Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2020/2079(INI)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A9-0183/2020

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A9-0183/2020

Συζήτηση :

PV 21/10/2020 - 7
CRE 21/10/2020 - 7

Ψηφοφορία :

PV 21/10/2020 - 17
PV 22/10/2020 - 2
CRE 22/10/2020 - 2

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P9_TA(2020)0284

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 228kWORD 78k
Πέμπτη 22 Οκτωβρίου 2020 - Βρυξέλλες
Απασχόληση και κοινωνικές πολιτικές της ζώνης του ευρώ το 2020
P9_TA(2020)0284A9-0183/2020

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Οκτωβρίου 2020 σχετικά με την απασχόληση και τις κοινωνικές πολιτικές της ζώνης του ευρώ το 2020 (2020/2079(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα άρθρα 2, 3 και 5, καθώς και το άρθρο 6 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ),

–  έχοντας υπόψη τα άρθρα 4, 6, 9, 145, 148, 149, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 158, 165, 166, 168, 174 και 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ),

–  έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου(1),

–  έχοντας υπόψη τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως τον τίτλο IV (Αλληλεγγύη), και την οδηγία 2000/43/ΕΚ (οδηγία για τη φυλετική ισότητα ),

–  έχοντας υπόψη τη Σύμβαση του ΟΗΕ για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες (CRPD),

–  έχοντας υπόψη τους Στόχους Βιώσιμης Ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών, και ειδικότερα τους στόχους 1, 3, 4, 5, 8, 10 και 13,

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/672 του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 2020, σχετικά με τη θέσπιση ευρωπαϊκού μέσου προσωρινής στήριξης για τον μετριασμό των κινδύνων ανεργίας σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης (SURE) λόγω της επιδημικής έκρηξης της COVID-19(2),

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/559 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2020, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 223/2014 όσον αφορά τη θέσπιση ειδικών μέτρων για την αντιμετώπιση της επιδημικής έκρηξης της COVID‐19(3),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 2ας Απριλίου 2020, με τίτλο «Αντιμετώπιση του κορονοϊού - χρησιμοποιώντας κάθε διαθέσιμο ευρώ με κάθε δυνατό τρόπο για την προστασία ανθρώπινων ζωών και των μέσων διαβίωσης » (COM(2020)0143),

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/460 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαρτίου 2020, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 και (ΕΕ) αριθ. 508/2014 όσον αφορά ειδικά μέτρα για την κινητοποίηση επενδύσεων στα συστήματα ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης των κρατών μελών και σε άλλους τομείς των οικονομιών τους για την αντιμετώπιση της επιδημικής έκρηξης της COVID-19 (Πρωτοβουλία Επενδύσεων για την Αντιμετώπιση του κορονοϊού)(4),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2020, με τίτλο «Συντονισμένη οικονομική αντίδραση στην έξαρση της νόσου COVID-19» (COM(2020)0112),

–  έχοντας υπόψη την τεχνική έρευνα του Κοινού Κέντρου Ερευνών σχετικά με τα μέτρα περιορισμού της νόσου COVID-19 και τις αγορές εργασίας της ΕΕ με τίτλο «The COVID confinement measures and EU labour markets», η οποία δημοσιεύτηκε το 2020 και, ειδικότερα, την ανάλυση των πιο πρόσφατων διαθέσιμων αποδεικτικών στοιχείων σχετικά με τα μοντέλα τηλεργασίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση που εμπεριέχεται στην εν λόγω τεχνική έρευνα·

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 2019, με τίτλο «Εμβάθυνση της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης της Ευρώπης: Απολογισμός τέσσερα χρόνια μετά την έκθεση των πέντε Προέδρων» Συμβολή της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη σύνοδο κορυφής της ευρωζώνης της 21ης Ιουνίου 2019» (COM(2019)0279),

–  έχοντας υπόψη την έκθεση των πέντε Προέδρων, της 22ας Ιουνίου 2015, με τίτλο «Η ολοκλήρωση της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης της Ευρώπης»,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 20ης Μαΐου 2020, με τίτλο «Ευρωπαϊκό Εξάμηνο: Ειδικές ανά χώρα συστάσεις» (COM(2020)0500),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την ενεργοποίηση της γενικής ρήτρας διαφυγής του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης (COM(2020)0123) και την επακόλουθη απόφαση του Συμβουλίου στις 23 Μαρτίου 2020,

–  έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής, της 26ης Φεβρουαρίου 2020, για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών (COM(2020)0070),

–  έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής, της 22ας Νοεμβρίου 2017, για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών (COM(2017)0677), και τη σχετική θέση του Κοινοβουλίου της 19ης Απριλίου 2018(5),

–  έχοντας υπόψη την απόφαση (ΕΕ) 2019/1181 του Συμβουλίου, της 8ης Ιουλίου 2019, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών(6),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, σχετικά με την ετήσια στρατηγική για τη βιώσιμη ανάπτυξη 2020 (COM(2019)0650),

–  έχοντας υπόψη την πρόταση κοινής έκθεσης της Επιτροπής και του Συμβουλίου για την απασχόληση, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, που συνοδεύει την ανακοίνωση της Επιτροπής για την ετήσια στρατηγική για τη βιώσιμη ανάπτυξη 2020 (COM(2019)0653),

–  έχοντας υπόψη τη σύσταση της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για σύσταση του Συμβουλίου σχετικά με την οικονομική πολιτική της ζώνης του ευρώ (COM(2019)0652),

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, με τίτλο «Έκθεση του μηχανισμού επαγρύπνησης 2020» (COM(2019)0651),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 20ής Νοεμβρίου 2019, σχετικά με τα σχέδια δημοσιονομικών προγραμμάτων για το 2020: συνολική αξιολόγηση» (COM(2019)0900),

–  έχοντας υπόψη τις πολιτικές κατευθυντήριες γραμμές για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή 2019-2024 με τίτλο «Μια Ένωση που επιδιώκει περισσότερα – Το πρόγραμμά μου για την Ευρώπη», τις οποίες παρουσίασε η Πρόεδρος της Επιτροπής Ursula von der Leyen,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Ursula von der Leyen, στο έγγραφο με τίτλο «Μια Ένωση που επιδιώκει περισσότερα: Το πρόγραμμά μου για την Ευρώπη - Πολιτικές κατευθύνσεις για την επόμενη Ευρωπαϊκή Επιτροπή 2019-2024»: «για να στηριχθεί κάθε παιδί που έχει ανάγκη, θα δημιουργήσω την ευρωπαϊκή εγγύηση για τα παιδιά, αναπτύσσοντας περαιτέρω την ιδέα που πρότεινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο»,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 26ης Απριλίου 2017, με τίτλο «Δημιουργία ενός ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων» (COM(2017)0250), και ιδίως την αρχή 11, η οποία ενισχύει τη σημασία της προαγωγής των δικαιωμάτων του παιδιού,

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2020, σχετικά με τις δημογραφικές προκλήσεις - μελλοντική πορεία(7),

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2011, με θέμα «Συνδυασμός της επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής στο πλαίσιο της δημογραφικής μεταβολής» (11841/11),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 26ης Απριλίου 2017, με τίτλο «Πρωτοβουλία με στόχο τη στήριξη της ισορροπίας μεταξύ επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής για τους εργαζόμενους γονείς και φροντιστές» (COM(2017)0252),

–  έχοντας υπόψη τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 480/2014 της Επιτροπής για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου(8),

–  έχοντας υπόψη την πρόταση σύστασης του Συμβουλίου, της 13ης Μαρτίου 2018, σχετικά με την πρόσβαση στην κοινωνική προστασία για τους εργαζομένους και τους αυτοαπασχολουμένους (COM(2018)0132),

–  έχοντας υπόψη τη δέσμη μέτρων για τις κοινωνικές επενδύσεις της Επιτροπής του 2013, που περιγράφεται αναλυτικά στην ανακοίνωσή της με τίτλο «Στοχεύοντας στις κοινωνικές επενδύσεις για την ανάπτυξη και τη συνοχή - συμπεριλαμβανομένης της εφαρμογής του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου (2014-2020)» (COM(2013)0083),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 5ης Απριλίου 2011, με τίτλο «Πλαίσιο της ΕΕ για εθνικές στρατηγικές ένταξης των Ρομά μέχρι το 2020» (COM(2011)0173) και τις εκθέσεις εφαρμογής και αξιολόγησης που την ακολούθησαν,

–  έχοντας υπόψη τη σύσταση της Επιτροπής, της 3ης Οκτωβρίου 2008, σχετικά με την ενεργητική ένταξη των ατόμων που είναι αποκλεισμένα από την αγορά εργασίας(9),

–  έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2019/1158 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, σχετικά με την ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής για τους γονείς και τους φροντιστές και την κατάργηση της οδηγίας 2010/18/ΕΕ του Συμβουλίου(10),

–  έχοντας υπόψη το έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής, της 26ης Απριλίου 2017, με τίτλο «Απολογισμός της σύστασης του 2013 με τίτλο «Επένδυση στα παιδιά: σπάζοντας τον κύκλο της μειονεξίας» (SWD(2017)0258),

–  έχοντας υπόψη τη στρατηγική δέσμευση της Επιτροπής για την ισότητα των φύλων 2016-2019 και το ευρωπαϊκό σύμφωνο για την ισότητα των φύλων 2011-2020, καθώς και τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 7ης Μαρτίου 2011(11) και την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 5ης Μαρτίου 2020, με τίτλο «Μια Ένωση ισότητας: Στρατηγική για την ισότητα των φύλων 2020-2025» (COM(2020)0152),

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής, της 29ης Μαΐου 2013, με τίτλο «Στόχοι της Βαρκελώνης – Η ανάπτυξη των υπηρεσιών φροντίδας παιδιών νηπιακής ηλικίας στην Ευρώπη για μια βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη» (COM(2013)0322),

–  έχοντας υπόψη στους στόχους της Βαρκελώνης 2002 για την παροχή παιδικής μέριμνας έως το 2010 στο 90 % τουλάχιστον των παιδιών από την ηλικία των τριών ετών μέχρι την ηλικία υποχρεωτικής σχολικής φοίτησης, και στο 33 % τουλάχιστον των παιδιών ηλικίας κάτω των τριών ετών,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 4ης Οκτωβρίου 2016, με τίτλο «Εγγυήσεις για τη νεολαία και Πρωτοβουλία για την απασχόληση των νέων: τρία χρόνια μετά» (COM(2016)0646),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, με τίτλο «Ενίσχυση των ευρωπαϊκών επενδύσεων για την απασχόληση και την ανάπτυξη: προς τη δεύτερη φάση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Στρατηγικών Επενδύσεων και προς ένα νέο Ευρωπαϊκό Εξωτερικό Επενδυτικό Σχέδιο» (COM(2016)0581),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 10ης Ιουνίου 2016, με τίτλο «Νέο θεματολόγιο δεξιοτήτων για την Ευρώπη – Συνεργασία για την ενίσχυση του ανθρώπινου δυναμικού, της απασχολησιμότητας και της ανταγωνιστικότητας» (COM(2016)0381),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 1ης Ιουλίου 2020, με τίτλο «Ευρωπαϊκό Θεματολόγιο δεξιοτήτων για βιώσιμη ανταγωνιστικότητα, κοινωνική δικαιοσύνη και ανθεκτικότητα» (COM(2020)0274),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 2016, με τίτλο «Ευρωπαϊκή ατζέντα για μια συνεργατική οικονομία» (COM(2016)0356),

–  έχοντας υπόψη τη δέσμη μέτρων για την κυκλική οικονομία (οδηγίες (EΕ) 2018/849(12), (ΕΕ) 2018/850(13), (ΕΕ) 2018/851(14) και (ΕΕ) 2018/852(15)),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 2016, με τίτλο «Επανεκκίνηση των επενδύσεων στην Ευρώπη - Απολογισμός του Επενδυτικού Σχεδίου για την Ευρώπη και τα επόμενα βήματα» (COM(2016)0359),

–  έχοντας υπόψη τη Λευκή Βίβλο της Επιτροπής, της 16ης Φεβρουαρίου 2012, με τίτλο «Ατζέντα για επαρκείς, ασφαλείς και βιώσιμες συντάξεις» (COM(2012)0055),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 20ής Οκτωβρίου 2009, με τίτλο «Αλληλεγγύη στον τομέα της υγείας: μείωση των ανισοτήτων στον τομέα της υγείας» (COM(2009)0567),

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, της 7ης Δεκεμβρίου 2015, σχετικά με την προώθηση της κοινωνικής οικονομίας ως καθοριστικού παράγοντα για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη στην Ευρώπη (15071/15),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 10ης Οκτωβρίου 2019, σχετικά με την απασχόληση και τις κοινωνικές πολιτικές της ζώνης του ευρώ(16),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 13ης Μαρτίου 2019, σχετικά με το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο για τον συντονισμό των οικονομικών πολιτικών: απασχόληση και κοινωνικές πτυχές στην Ετήσια Επισκόπηση της Ανάπτυξης για το 2019(17),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, σχετικά με την εκπαίδευση στην ψηφιακή εποχή: προκλήσεις, ευκαιρίες και διδάγματα για τον σχεδιασμό πολιτικής της ΕΕ(18),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 11ης Σεπτεμβρίου 2018, σχετικά με οδούς επανένταξης εργαζομένων στην ποιοτική απασχόληση μετά την ανάρρωσή τους από τραυματισμό και ασθένεια(19),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 16ης Νοεμβρίου 2017 σχετικά με την καταπολέμηση των ανισοτήτων ως μοχλό για την ενίσχυση της δημιουργίας θέσεων εργασίας και της ανάπτυξης(20),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 24ης Οκτωβρίου 2017, σχετικά με τις πολιτικές περί ελαχίστου εισοδήματος ως εργαλείο για την αντιμετώπιση της φτώχειας(21),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 14ης Σεπτεμβρίου 2017, σχετικά με ένα νέο θεματολόγιο δεξιοτήτων για την Ευρώπη(22),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 19ης Ιανουαρίου 2017 σχετικά με έναν ευρωπαϊκό πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων(23),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 26ης Μαΐου 2016, σχετικά με τη φτώχεια: η διάσταση του φύλου(24),

–  έχοντας υπόψη τη θέση του, της 2ας Φεβρουαρίου 2016, σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη δημιουργία ευρωπαϊκής πλατφόρμας με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας για την πρόληψη και την αποτροπή της αδήλωτης εργασίας(25),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με το στρατηγικό πλαίσιο της ΕΕ για την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία κατά την περίοδο 2014-2020(26),

–  έχοντας υπόψη την πρωτοβουλία του ΟΟΣΑ και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με την «Κατάσταση της υγείας στην ΕΕ» και τη σχετική έκθεση με τίτλο «Η υγεία με μια ματιά: Ευρώπη 2018»,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής του 2018 για την επάρκεια των συντάξεων: τρέχουσα και μελλοντική επάρκεια του εισοδήματος των ηλικιωμένων στην ΕΕ, που δημοσιεύθηκε στις 26 Απριλίου 2018,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής του 2018 περί γήρανσης: οικονομικές και δημοσιονομικές προβλέψεις για τα 28 κράτη μέλη της ΕΕ (2016-2070), που δημοσιεύθηκε στις 28 Μαΐου 2018,

–  έχοντας υπόψη τον αναθεωρημένο Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Χάρτη και τη Διαδικασία του Τορίνου, που θεσπίστηκε το 2014 και στοχεύει στην ενίσχυση του συστήματος συνθηκών του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Χάρτη στο πλαίσιο του Συμβουλίου της Ευρώπης και των σχέσεών του με το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 8ης Μαρτίου 2011, σχετικά με τη μείωση των ανισοτήτων στον τομέα της υγείας στη ΕΕ(27),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 10ης Ιουλίου 2020, σχετικά με τη στρατηγική της ΕΕ για τη δημόσια υγεία μετά την κρίση COVID-19(28),

–  έχοντας υπόψη τις καταληκτικές παρατηρήσεις της Επιτροπής του ΟΗΕ για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες, του Σεπτεμβρίου του 2015, σχετικά με την αρχική έκθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επιτροπή, του Ιουνίου του 2014,

–  έχοντας υπόψη την οδηγία 2006/54/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2006, για την εφαρμογή της αρχής των ίσων ευκαιριών και της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης (οδηγία για την ίση μεταχείριση γυναικών και ανδρών)(29), και το άρθρο 141 της Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1992), όσον αφορά την αρχή της ίσης αμοιβής για ίση εργασία ή εργασία ίσης αξίας,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών για το 2014,

–  έχοντας υπόψη τη στρατηγική της ΕΕ για τη νεολαία για την περίοδο 2019-2027, η οποία βασίζεται στο ψήφισμα του Συμβουλίου της 26ης Νοεμβρίου 2018, και τον στόχο της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» για μείωση του ποσοστού των ατόμων που εγκαταλείπουν πρόωρα την εκπαίδευση και την κατάρτιση σε λιγότερο από 10 %,

–  έχοντας υπόψη τη μελέτη σκοπιμότητας της Επιτροπής σχετικά με την ευρωπαϊκή εγγύηση για τα παιδιά- τελική έκθεση, του Μαρτίου 2020,

–  έχοντας υπόψη την ειδική έκθεση αριθ. 5/2017 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου, του Απριλίου του 2017, με τίτλο: «Ανεργία των νέων: άλλαξε η κατάσταση με τις πολιτικές της ΕΕ; Αξιολόγηση των εγγυήσεων για τη νεολαία και της πρωτοβουλίας για την απασχόληση των νέων»,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 1ης Ιουλίου 2020, με τίτλο «Στήριξη της απασχόλησης των νέων: γέφυρα προς την απασχόληση για την επόμενη γενιά» (COM(2020)0276),

–  έχοντας υπόψη την οδηγία (EE) 2019/882 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με τις απαιτήσεις προσβασιμότητας προϊόντων και υπηρεσιών ( η ευρωπαϊκή πράξη για την προσβασιμότητα)(30),

–  έχοντας υπόψη τις Ευρωπαϊκές Οικονομικές Προβλέψεις της Επιτροπής: Άνοιξη 20,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση του Ευρωπαϊκού Δικτύου Κοινωνικής Πολιτικής με τίτλο «Φτώχεια των εργαζομένων στην Ευρώπη: μια μελέτη των εθνικών πολιτικών, του Μαΐου 2019,

–  έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου του 2018 σχετικά με την πρόσβαση στην κοινωνική προστασία για τους εργαζομένους και τους αυτοαπασχολουμένους (14582/18),

–  έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2019/1152 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ης Ιουνίου 2019, για διαφανείς και προβλέψιμους όρους εργασίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση(31),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 19ης Ιουνίου 2020, σχετικά με την ευρωπαϊκή προστασία των διασυνοριακών και εποχιακών εργαζομένων στο πλαίσιο της κρίσης της νόσου COVID-19(32),

–  έχοντας υπόψη τις οικονομικές προβλέψεις της Επιτροπής του καλοκαιριού του 2020,

–  έχοντας υπόψη το έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής για τον προσδιορισμό των αναγκών ανάκαμψης της Ευρώπης (SWD(2020)0098),

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τον αναθεωρημένο ενωσιακό κατάλογο μη συνεργάσιμων περιοχών φορολογικής δικαιοδοσίας της 18ης Φεβρουαρίου 2020 (6129/20),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 54 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A9-0183/2020),

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ εισήλθε στη βαθύτερη οικονομική ύφεση στην ιστορία της, καθώς η οικονομική δραστηριότητα στην Ευρώπη καταγράφει πτώση με ασυνήθιστα γοργό ρυθμό· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τις οικονομικές προβλέψεις του καλοκαιριού του 2020, το ΑΕγχΠ της ΕΕ προβλέπεται να συρρικνωθεί κατά περίπου 8,3 % και το ΑΕγχΠ της ζώνης του ευρώ κατά 8,7 % το 2020·

B.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση COVID-19 προκάλεσε έναν συμμετρικό κλυδωνισμό που πλήττει όλα τα κράτη μέλη, αν και ο αντίκτυπος της κρίσης είναι άνισος και έχει ισχυρότερες επιπτώσεις σε πάνω από 109 εκατομμύρια πολίτες που ζούσαν ήδη με τον κίνδυνο της φτώχειας πριν από την πανδημία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση έθεσε τα συστήματα κοινωνικής προστασίας υπό πίεση προκειμένου να μετριάσουν τις κοινωνικές επιπτώσεις της κρίσης και να εξασφαλίσουν για όλους αξιοπρεπείς συνθήκες διαβίωσης και πρόσβαση σε βασικές υπηρεσίες όπως η υγεία, η εκπαίδευση και η στέγαση· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση COVID-19 είναι πολύ πιθανό να αυξήσει τις υπάρχουσες ανισότητες, και απαιτεί ευρωπαϊκή και συντονισμένη αντιμετώπιση προκειμένου να εξασφαλιστεί η κοινωνική και εδαφική συνοχή·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η τρέχουσα κρίση ενέχει επίσης τον κίνδυνο διεύρυνσης των περιφερειακών και εδαφικών ανισοτήτων εντός των κρατών μελών και μεταξύ αυτών·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αποτελεσματικός συντονισμός της ευρωπαϊκής οικονομικής, κοινωνικής και υγειονομικής πολιτικής με το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο και τον ευρωπαϊκό πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων στο επίκεντρό του, είναι ζωτικής σημασίας για τον μετριασμό των επιπτώσεων της κρίσης και τη διασφάλιση μιας οικονομικά προηγμένης, κοινωνικά δίκαιης και περιβαλλοντικά υπεύθυνης ανάκαμψης· λαμβάνοντας υπόψη ότι μια ισχυρότερη συμμετοχή του Κοινοβουλίου ενισχύει τη δημοκρατική εποπτεία του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου·

E.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2020, ενεργοποίησε τη γενική ρήτρα διαφυγής του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης, η οποία παρέχει την απαιτούμενη ευελιξία για τη λήψη όλων των απαραίτητων μέτρων στήριξης των οικονομιών και των συστημάτων υγείας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κοινωνικές επενδύσεις είναι ουσιαστικής σημασίας για τη διασφάλιση της βιώσιμης ανάπτυξης, της εξάλειψης της φτώχειας και κοινωνιών χωρίς αποκλεισμούς·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένες πολιτικές επιλογές και περιορισμοί στις επενδύσεις που σημειώθηκαν σε συνέχεια της χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης είχαν θλιβερές συνέπειες στο επίπεδο προστασίας που προσφέρεται από τα συστήματα κοινωνικής πρόνοιας και υγειονομικής περίθαλψης, τα οποία σε ορισμένες περιπτώσεις υποχρηματοδοτούνται και τα οποία δεν κατάφεραν να μειώσουν επαρκώς τη φτώχεια και την ανισότητα, γεγονός που επιδείνωσε τις επιπτώσεις της πανδημίας σε ορισμένα κράτη μέλη·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, για μια ταχεία ανάκαμψη, απαιτούνται αποφασιστικά μέτρα και επενδύσεις που θα πρέπει να εστιάσουν στον μετριασμό των οικονομικών και κοινωνικών επιπτώσεων της πανδημίας, να επανεκκινήσουν την οικονομική δραστηριότητα, να ενισχύσουν τη βιώσιμη ανάπτυξη, την πράσινη μετάβαση και τον ψηφιακό μετασχηματισμό, καθώς και να εφαρμόσουν τους Στόχους Βιώσιμης Ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών, τους στόχους του Πράσινου Συμφώνου και τη Συμφωνία του Παρισιού, και τις αρχές του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων (EPSR), ώστε να επιτευχθούν αποτελεσματικότερα και ισχυρότερα κράτη πρόνοιας·

H.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, για να επωφεληθούν από τον προτεινόμενο Μηχανισμό Ανάκαμψης και Ανθεκτικότητας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εκπονήσουν σχέδια ανάκαμψης και ανθεκτικότητας τα οποία θα συνοδεύουν τα οικεία εθνικά προγράμματα μεταρρυθμίσεων και θα λαμβάνουν υπόψη τα πορίσματα του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου, καθώς και εθνικά σχέδια για την ενέργεια και το κλίμα και σχέδια δίκαιης μετάβασης, και να υποβάλουν εκθέσεις όσον αφορά την πρόοδο στην υλοποίηση των σχεδίων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να καταρτίσουν ειδικά σχέδια κοινωνικής προόδου με σαφείς στόχους που θα περιγράφουν τους τομείς στους οποίους θα στοχοποιούνται οι κοινωνικές επενδύσεις και τον τρόπο με τον οποίο θα εφαρμοστούν οι αρχές του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων μετά την έγκριση του σχεδίου δράσης για την εφαρμογή του, που ανακοινώθηκε από την Πρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής·

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι κοινωνικά βιώσιμες είναι οι μεταρρυθμίσεις που βασίζονται στην αλληλεγγύη, την ένταξη, την κοινωνική δικαιοσύνη, τη δίκαιη κατανομή του πλούτου, την ισότητα των φύλων, το υψηλής ποιότητας σύστημα δημόσιας εκπαίδευσης για όλους, την ποιοτική απασχόληση και τη βιώσιμη ανάπτυξη, - ένα μοντέλο που εξασφαλίζει ισότητα και κοινωνική προστασία, ενδυναμώνει τις ομάδες ευάλωτων ατόμων, ενισχύει τη συμμετοχή και την ιδιότητα του πολίτη, και βελτιώνει τις συνθήκες διαβίωσης όλων των πολιτών· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ενισχυμένα συστήματα κοινωνικής προστασίας είναι καίριας σημασίας για την καταπολέμηση της φτώχειας και των ανισοτήτων και για την στήριξη μιας χωρίς αποκλεισμούς, βιώσιμης ανάπτυξης ·

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το συνοδευτικό έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής σχετικά με τον προσδιορισμό των αναγκών ανάκαμψης της Ευρώπης, η πιο πιεστική κοινωνική ανάγκη είναι η αντιμετώπιση της ανεργίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή εκτιμά, σε αυτό το έγγραφο, ότι η απαιτούμενη επένδυση για κοινωνικές υποδομές θα ανέλθει σε 192 δισεκατομμύρια EUR·

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το ποσοστό ανεργίας στη ζώνη του ευρώ αναμένεται να αυξηθεί από 7,5 % το 2019 σε περίπου 9,5 % το 2020, με σημαντικές διαφορές μεταξύ των κρατών μελών· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεργία αναμένεται να αυξηθεί άνισα μεταξύ τομέων, φύλων, ηλικίας και κοινωνικοοικονομικών ομάδων· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα εθνικά συστήματα μειωμένου ωραρίου εργασίας, οι επιδοτήσεις μισθού και η στήριξη των επιχειρήσεων, τα οποία υποστηρίζονται από ευρωπαϊκά μέτρα, καθιστούν δυνατή τη διαφύλαξη των θέσεων εργασίας και σε μεγάλο βαθμό τη διατήρηση των μισθών· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλές θέσεις εργασίας εξακολουθούν να απειλούνται σοβαρά σε μεσοπρόθεσμο διάστημα, και θα απαιτηθεί σημαντική προσπάθεια για την αντιμετώπιση της ανεργίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο μέλλον, ένα Ευρωπαϊκό Σύστημα Αντασφάλισης Ανεργίας θα μπορούσε να περιορίσει τις εν λόγω διαφορές, μέσω της στήριξης των κρατών μελών προκειμένου να καλύπτουν τα έξοδα που συνδέονται άμεσα με τη δημιουργία ή επέκταση εθνικών συστημάτων μειωμένου ωραρίου εργασίας·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, κατά το πρώτο εξάμηνο του 2020, η αγορά εργασίας στη ζώνη του ευρώ επιδεινώθηκε σε τεράστιο βαθμό λόγω της πανδημίας COVID-19 και των μέτρων που ελήφθησαν για τον περιορισμό της· λαμβάνοντας υπόψη ότι η μείωση της απασχόλησης κατά 4 % περίπου το 2020 υποκρύπτει μια ουσιαστικότερη επιδείνωση στον αριθμό των ωρών εργασίας, καθώς οι εργαζόμενοι σε συστήματα μειωμένου ωραρίου εργασίας είναι de facto άνεργοι, αλλά εξακολουθούν να θεωρούνται εργαζόμενοι από στατιστική άποψη· λαμβάνοντας υπόψη ότι, για να προσμετρηθεί ένα άτομο ως άνεργος, πρέπει να είναι διαθέσιμο στην αγορά εργασίας, πράγμα που δεν ήταν δυνατό παντού κατά τη διάρκεια των αυστηρών μέτρων περιορισμού της κυκλοφορίας και πολλά άτομα που διατηρούσαν μόνο χαλαρούς δεσμούς με την αγορά εργασίας αποθαρρύνονταν επίσης να αναζητήσουν ενεργά απασχόληση και, επομένως, δεν προσμετρούνταν ως άνεργοι·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το βάρος αυτής της επιδείνωσης της αγοράς εργασίας κατανέμεται κατά τρόπο ανομοιογενή στις διάφορες κατηγορίες συμμετεχόντων στην αγορά εργασίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εργαζόμενοι που εργάζονταν υπό επισφαλείς συνθήκες και συμβάσεις εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων με σύμβαση και των εργαζομένων σε εταιρείες προσωρινής απασχόλησης, ήταν οι πρώτοι που έχασαν τη δουλειά τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι, συχνά οι εργαζόμενοι αυτοί δεν έχουν τη δυνατότητα να επιβάλουν τα δικαιώματά τους, έχουν ελάχιστη ή μηδενική εργασιακή ασφάλεια και προστασία κοινωνικής ασφάλισης και αντιμετωπίζουν υψηλότερους κινδύνους· λαμβάνοντας υπόψη ότι το ποσοστό ανεργίας των νέων αυξήθηκε περισσότερο από το συνολικό ποσοστό και οι αυτοαπασχολούμενοι επλήγησαν επίσης μαζικά από τον περιορισμό της κυκλοφορίας λόγω της πανδημίας·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι την κύρια ευθύνη για την αντιμετώπιση της ανεργίας των νέων τη φέρουν τα κράτη μέλη μέσω της ανάπτυξης και της εφαρμογής κανονιστικών πλαισίων για την αγορά εργασίας, συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης και ενεργών πολιτικών για την αγορά εργασίας·

ΙΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τις προβλέψεις του καλοκαιριού του 2020, διάφοροι παράγοντες αναμένεται να επιβραδύνουν την επιστροφή της αγοράς εργασίας στην κατάσταση που ήταν πριν από την πανδημία, για παράδειγμα, τα συστήματα επιχορήγησης μειωμένου ωραρίου εργασίας σύντομης διάρκειας· λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην περίπτωση μιας παρατεταμένης περιόδου αδύναμης οικονομικής δραστηριότητας και δεδομένου του αυξημένου αριθμού εταιρειών που αναμένεται να περιορίσουν τις δραστηριότητές τους ή να τερματίσουν τις επιχειρήσεις τους, τα συστήματα δεν μπορούν να αποτρέψουν πλήρως μια ενδεχόμενη αύξηση της ανεργίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αναμενόμενη αύξηση των ποσοστών ανεργίας ανά την ΕΕ μπορεί να αποδειχθεί ιδιαιτέρως δύσκολο να ξεπεραστεί στα κράτη μέλη όπου η ανεργία ήταν ήδη σχετικά υψηλή πριν από την έναρξη της πανδημίας, όπου η οικονομική ανάκαμψη αναμένεται να είναι αργή ή όπου οι αγορές εργασίας και τα κοινωνικά δίχτυα ασφάλειας δεν είναι αποδοτικά και αποτελεσματικά·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τη Eurostat, το 2018 υπήρχαν 8,3 εκατομμύρια υποαπασχολούμενοι εργαζόμενοι μερικής απασχόλησης στην ΕΕ των 28, 7,6 εκατομμύρια άτομα ήταν διαθέσιμα για εργασία χωρίς όμως να αναζητούν εργασία και άλλα 2,2 εκατομμύρια άτομα αναζητούσαν εργασία, χωρίς να είναι σε θέση να αρχίσουν να εργάζονται μέσα σε σύντομο χρονικό διάστημα· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2018 στην ΕΕ των 28 συνολικά 18,1 εκατομμύρια άτομα αντιμετώπισαν περιστάσεις παρόμοιες με την ανεργία·

ΙΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, από το 2002 έως το 2018, το μερίδιο των θέσεων εργασίας μεσαίου εισοδήματος στην ΕΕ μειώθηκε κατά 13 ποσοστιαίες μονάδες·

ΙΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη αντιμετωπίζουν διαρθρωτικές προκλήσεις στην αγορά εργασίας, όπως χαμηλή συμμετοχή και αναντιστοιχίες δεξιοτήτων και προσόντων· λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι όλο και περισσότερο αναγκαία η λήψη συγκεκριμένων μέτρων για την ένταξη ή την επανένταξη μη ενεργού εργατικού δυναμικού, έτσι ώστε να καλυφθούν οι απαιτήσεις στην αγορά εργασίας·

ΙΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιδείνωση της κατάστασης της αγοράς εργασίας αναμένεται να περιορίσει τις αυξήσεις στους μισθούς και τα ημερομίσθια και έχει αποδυναμώσει τη διαπραγματευτική ισχύ των εργαζομένων· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο κοινωνικός διάλογος και οι συλλογικές διαπραγματεύσεις αποτελούν βασικά εργαλεία για τους εργοδότες και τις συνδικαλιστικές ενώσεις, ούτως ώστε να καθορίζονται δίκαιοι μισθοί και δίκαιες συνθήκες εργασίας, και ότι τα ισχυρά συστήματα συλλογικής διαπραγμάτευσης ενισχύουν την ανθεκτικότητα των κρατών μελών σε περιόδους οικονομικής κρίσης·

Κ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το δικαίωμα συλλογικής διαπραγμάτευσης αποτελεί ζήτημα που απασχολεί το σύνολο των Ευρωπαίων εργαζομένων, με κρίσιμες επιπτώσεις για τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου, μεταξύ άλλων για τον σεβασμό των θεμελιωδών κοινωνικών δικαιωμάτων, και τις συλλογικές διαπραγματεύσεις· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συλλογικές διαπραγματεύσεις αποτελούν θεμελιώδες ευρωπαϊκό δικαίωμα, και ότι τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα δεσμεύονται να το σέβονται από το άρθρο 28 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων· λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο αυτό, οι πολιτικές που σέβονται, προωθούν και ενισχύουν τις συλλογικές διαπραγματεύσεις και τη θέση των εργαζομένων σε συστήματα καθορισμού των μισθών διαδραματίζουν κρίσιμο ρόλο στην επίτευξη υψηλού επιπέδου συνθηκών εργασίας·

ΚΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κάλυψη των συλλογικών διαπραγματεύσεων έχει επιδεινωθεί σε 22 από τα 27 κράτη μέλη από το 2000· λαμβάνοντας υπόψη ότι το μέσο επίπεδο συμμετοχής σε συνδικαλιστικές οργανώσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση είναι περίπου 23 %, με μεγάλες διαφορές μεταξύ των κρατών μελών, καθώς τα ποσοστά κυμαίνονται από 74 % έως 8 %·

ΚΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μισθοί που διασφαλίζουν αξιοπρεπές επίπεδο διαβίωσης, ισχυρά συστήματα συλλογικών διαπραγματεύσεων, δημοκρατία στην εργασία, μισθολογική διαφάνεια, προβλέψιμα ωράρια εργασίας, ευέλικτες ρυθμίσεις εργασίας, κατάλληλη κοινωνική προστασία και επενδύσεις σε δημόσιες υπηρεσίες μπορούν να μειώσουν τη φτώχεια των εργαζομένων, να μειώσουν τις ανισότητες στον τομέα της υγείας και τις κοινωνικές ανισότητες, και να δημιουργήσουν ζήτηση βελτιώνοντας την υγεία και την ευημερία·

ΚΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου των Ηνωμένων Εθνών του 1948 αναγνωρίζει την ανάγκη οι εργαζόμενοι να αμείβονται με αξιοπρεπή μισθό, όπως και το Σύνταγμα της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας, η οποία ιδρύθηκε το 1919· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τον ορισμό του Eurofound, ο μισθός διαβίωσης είναι το απαραίτητο ποσό εισοδήματος για την παροχή στον εργαζόμενο ενός βασικού, αλλά κοινωνικά αποδεκτού, επιπέδου διαβίωσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κατώτατοι μισθοί στην πλειονότητα των χωρών παραμένουν κατώτεροι του ορίου φτώχειας·

ΚΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση θα έχει σημαντικό αντίκτυπο στις κοινωνικές συνθήκες, επηρεάζοντας ιδίως τις γυναίκες, τα νοικοκυριά και τις οικογένειες χαμηλού εισοδήματος, τους ηλικιωμένους, τις μειονότητες και άλλες ευάλωτες ομάδες, με αποτέλεσμα την αύξηση των ανισοτήτων, την αστάθεια, τη φτώχεια, την ανεργία και τις κοινωνικές αποκλίσεις, καθώς και την υπονόμευση των κοινωνικών προτύπων και των προτύπων απασχόλησης στην Ευρώπη· λαμβάνοντας υπόψη ότι, μεταξύ άλλων, οι νέοι, οι εργαζόμενοι σε επισφαλείς συνθήκες εργασίας, με άτυπες και προσωρινές συμβάσεις, τα άτομα με χαμηλά προσόντα, οι ακούσια εργαζόμενοι σε μερική απασχόληση και οι αυτοαπασχολούμενοι, καθώς και οι εργαζόμενοι σε πλατφόρμες και οι διακινούμενοι εργαζόμενοι διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο απώλειας της εργασίας τους και φτώχειας· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλοί εργαζόμενοι σε βασικά επαγγέλματα στην πρώτη γραμμή αντιμετώπισης της πανδημίας COVID-19 ανήκουν σε αυτές τις ευάλωτες κατηγορίες·

ΚΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση κατέδειξε ότι κάθε εργαζόμενος είναι σημαντικός και ότι, εάν οι κοινωνίες μας λειτουργούν ακόμα και υπό συνθήκες περιορισμού, αυτό δεν οφείλεται μόνο στους εργαζόμενους στον τομέα της υγειονομικής περίθαλψης, τους ερευνητές και τις δυνάμεις ασφαλείας, αλλά σε μεγάλο βαθμό και στους καθαριστές, τους εργαζόμενους στις μεταφορές, τους ταμίες των σούπερ μάρκετ, τους εργαζόμενους στον τομέα της φροντίδας, τους εργαζόμενους σε υπηρεσίες παράδοσης, το οικιακό προσωπικό, τους εργαζόμενους σε πλατφόρμες, τους εργαζόμενους σε τηλεφωνικά κέντρα, τους εργαζόμενους στον κλάδο των τροφίμων και της γεωργίας, τους αλιείς και πολλούς άλλους των οποίων η συμβολή είναι απαραίτητη· λαμβάνοντας υπόψη ότι, πάρα πολύ συχνά, αυτοί οι εργαζόμενοι αντιμετωπίζουν δύσκολες συνθήκες εργασίας και χαμηλούς μισθούς και, σε πολλούς τομείς, η πλειονότητά τους είναι γυναίκες·

ΚΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το μισθολογικό και συνταξιοδοτικό χάσμα μεταξύ των γυναικών και των ανδρών εξακολουθεί να υπάρχει και κινδυνεύει να διευρυνθεί εξαιτίας της κρίσης COVID-19· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σε ολόκληρη την ΕΕ, οι απολαβές των γυναικών εξακολουθούν να είναι κατά μέσο όρο 16 % χαμηλότερες από των ανδρών και ότι το μισθολογικό χάσμα μεταξύ των ανδρών και των γυναικών είναι περίπου 37,2 % στην ΕΕ·

ΚΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην ΕΕ, οι διακρίσεις στον χώρο εργασίας λόγω ηλικίας, φύλου, ταυτότητας φύλου, αναπηρίας, εθνοτικής ή φυλετικής καταγωγής, θρησκείας ή πεποιθήσεων, ή γενετήσιου προσανατολισμού απαγορεύονται και ότι όλοι έχουν δικαίωμα ίσης μεταχείρισης όσον αφορά την πρόσληψη, τις εργασιακές συνθήκες, τις διαδικασίες προαγωγής, τις αποδοχές, την πρόσβαση σε κατάρτιση και την επαγγελματική σύνταξη·

ΚΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, την επόμενη δεκαετία, η «πόλωση» των θέσεων εργασίας αναμένεται να αυξηθεί περαιτέρω και οι θέσεις εργασίας υψηλότερης ειδίκευσης και χαμηλότερης ειδίκευσης αναμένεται να αυξηθούν· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η τάση είναι πιθανόν να ενισχυθεί περαιτέρω λόγω της πανδημίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η προοδευτική φορολόγηση αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για τη μείωση της συνολικής ανισότητας και τη χρηματοδότηση εύρυθμων κρατών πρόνοιας·

ΚΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο κόσμος της εργασίας υφίσταται μετασχηματιστικές αλλαγές που οφείλονται στην τεχνολογική καινοτομία, την ψηφιοποίηση, τις δημογραφικές αλλαγές, την κλιματική αλλαγή και την παγκοσμιοποίηση· λαμβάνοντας υπόψη ότι, επιπλέον, η τρέχουσα κρίση είχε τεράστιο αντίκτυπο στις εργασιακές μας συνήθειες· λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρήση των ψηφιακών τεχνολογιών και η προώθησή τους χωρίς αποκλεισμούς είναι μακροπρόθεσμα οικονομικά και κοινωνικά επωφελείς, μπορούν να αυξήσουν την ανταγωνιστικότητα και να δημιουργήσουν ευκαιρίες απασχόλησης, αλλά δημιουργούν και προκλήσεις, όπως η κοινωνική απομόνωση, ο ψηφιακός αποκλεισμός, η αύξηση των ανισοτήτων, η προστασία των δεδομένων, η επιδείνωση της υγείας και των συνθηκών εργασίας των εργαζομένων, καθώς και η προστασία των δικαιωμάτων τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι η επένδυση στις ψηφιακές δεξιότητες, στα προσόντα και στην τυπική κατάρτιση των ενηλίκων ενισχύει την ικανότητα επαγγελματικής ένταξης των εργαζομένων, τη μισθολογική ανέλιξη και την ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι προαναφερθείσες παγκόσμιες προκλήσεις απαιτούν μια δίκαιη μετάβαση ώστε κανείς να μην μείνει πίσω·

Λ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων αποτελεί θεμελιώδη αρχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και ότι έχει ουσιαστική σημασία για την ορθή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς·

ΛΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αντίκτυπος της υλοποίησης της σύστασης που εξέδωσε η ΕΕ το 2013 σχετικά με την επένδυση στα παιδιά δεν είχε τα αναμενόμενα αποτελέσματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο δεν έδωσε επαρκή προτεραιότητα στην αντιμετώπιση της παιδικής φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού, και τα κονδύλια της ΕΕ δεν χρησιμοποιήθηκαν τόσο εκτεταμένα ή τόσο στρατηγικά όσο θα μπορούσαν να έχουν χρησιμοποιηθεί· λαμβάνοντας υπόψη ότι η θέσπιση μιας εγγύησης της ΕΕ για τα παιδιά με συγκεκριμένους στόχους θα ήταν ένας αποτελεσματικός τρόπος για να διασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη θα αναλάβουν πολιτική δέσμευση υψηλού επιπέδου για τη διασφάλιση των κοινωνικών δικαιωμάτων των παιδιών, ιδίως εκείνων που βρίσκονται σε ευάλωτη κατάσταση, και για την καταπολέμηση της παιδικής φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού·

ΛΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ανισότητες στον τομέα της υγείας έχουν τις ρίζες τους στις κοινωνικές ανισότητες και συνδέονται ιδίως με το φύλο, τα εκπαιδευτικά πρότυπα, την απασχόληση, το εισόδημα, τις συνθήκες στέγασης και την άνιση πρόσβαση στην ιατρική περίθαλψη, την πρόληψη των ασθενειών και τις υπηρεσίες προαγωγής της υγείας·

ΛΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, κατά τον καθορισμό και την εφαρμογή όλων των πολιτικών και δράσεων της Ένωσης, πρέπει να εξασφαλίζεται υψηλού επιπέδου προστασία της υγείας του ανθρώπου·

ΛΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην πλειονότητα των κρατών μελών, υπάρχει ποικιλία συστημάτων ελάχιστου εισοδήματος για τη δημιουργία ενός διχτυού ασφαλείας για όσους αντιμετωπίζουν τον κίνδυνο φτώχειας·

ΛΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η έλλειψη στέγης αυξάνεται σταθερά στα περισσότερα κράτη μέλη την τελευταία δεκαετία· λαμβάνοντας υπόψη ότι τουλάχιστον 700 000 άνθρωποι είναι άστεγοι κάθε νύχτα στην ΕΕ, αριθμός που αντιστοιχεί σε αύξηση 70 % σε σύγκριση με την προηγούμενη δεκαετία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η COVID-19 κατέδειξε ότι η έλλειψη στέγης αποτελεί τόσο κοινωνική κρίση όσο και κρίση δημόσιας υγείας·

1.  καλεί την Επιτροπή να αναπτύξει μια πολιτική στρατηγική για την αντικατάσταση της στρατηγικής «Ευρώπη 2020», η οποία έχει ως στόχο την εξάλειψη της φτώχειας μέσω του συνδυασμού βασικών μηχανισμών, όπως της Ευρωπαϊκής Πράσινης Συμφωνίας, του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων και του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου, με ένα πιο μακροπρόθεσμο όραμα μιας οικονομίας ευημερίας και της βιωσιμότητας του περιβάλλοντος και των κοινωνικών μοντέλων μας, σύμφωνα με τους ΣΒΑ του ΟΗΕ·

2.  λαμβάνει υπό σημείωση τις συστάσεις ανά χώρα (ΣΑΧ) της Επιτροπής για το 2020· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι τα κράτη μέλη έχουν σημειώσει περιορισμένη ή καμία πρόοδο σε έξι από τις 10 ΣΑΧ που απευθύνονται σε αυτά το 2019, ενώ μεταξύ των κρατών μελών και των τομέων πολιτικής η πρόοδος είναι ανομοιογενής και ιδιαίτερα αργή στη διεύρυνση της φορολογικής βάσης, καθώς και στην υγεία και τη μακροχρόνια περίθαλψη· υπογραμμίζει ότι οι ΣΑΧ θα πρέπει να συνάδουν με τους οικονομικούς, κοινωνικούς και περιβαλλοντικούς στόχους της ΕΕ· τονίζει ότι η εφαρμογή των ΣΑΧ είναι ζωτικής σημασίας για την προώθηση της κοινωνικής ένταξης και τη βελτίωση των κοινωνικών δικαιωμάτων, καθώς και για την επίτευξη πλήρους και ποιοτικής απασχόλησης και κοινωνικά δίκαιης μετάβασης· παροτρύνει, ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη, ανεξάρτητα από τη συμμετοχή τους στη ζώνη του ευρώ, να εφαρμόσουν καλύτερα τις συστάσεις, ιδίως εκείνες που αφορούν την απασχόληση και τα κοινωνικά ζητήματα· τονίζει ότι έχοντας υπόψη τα διδάγματα που αντλήθηκαν από την προηγούμενη κρίση και την απόκριση στην οικονομική και κοινωνική κρίση εξ αιτίας της COVID-19, οι ΣΑΧ θα πρέπει να προωθήσουν τη ρύθμιση της αγοράς εργασίας, να ενισχύσουν την ανθεκτικότητα των οικονομικών μας πολιτικών και να στηρίξουν τις δημόσιες υπηρεσίες μας·

3.  εκφράζει την ανησυχία του για τις καταστροφικές κοινωνικές επιπτώσεις της κρίσης COVID-19, ιδίως για τις γυναίκες, τα νοικοκυριά χαμηλού εισοδήματος και τις οικογένειες και τις ευάλωτες ομάδες, όπως οι ηλικιωμένοι, τα άτομα με αναπηρία, τα άτομα που ανήκουν σε μειονότητες, οι πρόσφυγες και οι μετανάστες, καθώς και οι εργαζόμενοι που βρίσκονται στην πρώτη γραμμή κατά τη διάρκεια της κρίσης, οι οποίες αυξάνουν περαιτέρω τις προϋπάρχουσες ανισότητες και δημιουργούν νέες, και θα μπορούσαν να απειλήσουν τα κοινωνικά πρότυπα και τα πρότυπα απασχόλησης στην Ευρώπη· τονίζει ότι μόνο μια αποφασιστική και συντονισμένη ευρωπαϊκή απάντηση θα συμβάλει στην αντιστάθμιση των κοινωνικών συνεπειών της τρέχουσας κρίσης και θα καταδείξει ότι η ΕΕ αποτελεί μια αναγκαία προοπτική που βασίζεται στην κοινωνική δικαιοσύνη, την αλληλεγγύη και την ένταξη· καλεί τα κράτη μέλη να προστατεύσουν πλήρως τα κοινωνικά δικαιώματα των πολιτών και τονίζει τον καίριο ρόλο που πρέπει να διαδραματίσει η Συνδρομή στην Ανάκαμψη για τη Συνοχή και τις Περιοχές της Ευρώπης (REACT-EU) στην παροχή βοήθειας στους πλέον μειονεκτούντες, εξασφαλίζοντας επαρκή χρηματοδότηση από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Βοήθειας για τους Απόρους (FEAD), στη στήριξη της απασχόλησης, ιδίως για τους νέους μέσω του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου (ΕΚΤ), καθώς και στην ενίσχυση της συνοχής της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένων των εξόχως απόκεντρων περιφερειών·

4.  επικροτεί την απόφαση των κρατών μελών να ενεργοποιήσουν τη γενική ρήτρα διαφυγής για την παροχή μεγαλύτερης ευελιξίας ώστε να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για τη στήριξη της υγείας των Ευρωπαίων πολιτών και των συστημάτων πολιτικής προστασίας, τη διατήρηση των θέσεων εργασίας, τη στήριξη μιας ισχυρής ανάκαμψης και τη σταθεροποίηση της ευρωπαϊκής κοινωνικής οικονομίας της αγοράς· καλεί τα κράτη μέλη να κάνουν πλήρη χρήση αυτής της δημοσιονομικής ευελιξίας για την πρόληψη και τον μετριασμό των κοινωνικών συνεπειών της κρίσης, την ενίσχυση των συστημάτων κοινωνικής πρόνοιας, τη χρηματοδότηση ποιοτικών θέσεων εργασίας, την ενίσχυση των δημοσίων υπηρεσιών, την καταπολέμηση της φτώχειας και την πράσινη μετάβαση· χαιρετίζει την ανακοίνωση της Επιτροπής ότι θα ξεκινήσει ευρεία δημόσια διαβούλευση με όλους τους σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς για να εξεταστούν οι πιθανές κατευθύνσεις της ανάπτυξης των δημοσιονομικών κανόνων της ΕΕ· καλεί τα κράτη μέλη να συμμετάσχουν στη συζήτηση προκειμένου να ενθαρρύνουν τις κοινωνικές επενδύσεις που ενισχύουν τη βιώσιμη ανάπτυξη, διατηρώντας παράλληλα τη δημοσιονομική βιωσιμότητα·

5.  τονίζει τη σημασία μιας υγιούς και υπεύθυνης διαδικασίας του προϋπολογισμού και καλεί τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να ενισχύσουν τις επενδύσεις για την αντιμετώπιση της κρίσης στον τομέα της υγείας, ιδίως τις επενδύσεις στην εκπαίδευση, τα κοινωνικά συστήματα και τα συστήματα υγειονομικής περίθαλψης· επισημαίνει ότι το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο εξακολουθεί να στερείται θεματολογίου για την παρακολούθηση και την αντιμετώπιση της αύξησης των ανισοτήτων στην Ευρώπη· προτρέπει, επομένως, την Επιτροπή να αξιολογήσει καλύτερα τον διανεμητικό αντίκτυπο των δημόσιων πολιτικών και τις ανισορροπίες σε σχέση με το εισόδημα και την κατανομή του πλούτου, και μέσω επιμέρους εκθέσεων εμπεριστατωμένης επισκόπησης, στις περιπτώσεις που εντοπίζονται ανισορροπίες, ως έναν τρόπο σύνδεσης του οικονομικού συντονισμού με την απασχόληση και τις κοινωνικές επιδόσεις· καλεί την Επιτροπή να μελετήσει ποιοι θα πρέπει να είναι οι ακριβέστεροι δείκτες οικονομικής ανισότητας και να παρακολουθεί την εξέλιξη των ανισοτήτων·

6.  χαιρετίζει το νέο μέσο ανάκαμψης της ΕΕ το οποίο καλείται Next Generation EU· ζητεί μια ισορροπημένη προσέγγιση μεταξύ της πράσινης και της ψηφιακής μετάβασης, αφενός, και της εκπαίδευσης, της κοινωνικής υποδομής και της υποδομής υγειονομικής περίθαλψης, αφετέρου· επιμένει ότι το σχέδιο ανάκαμψης πρέπει να συνάδει πλήρως με τον ευρωπαϊκό πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων και να συμβάλλει στην επίτευξη των ΣΒΑ του ΟΗΕ και της Ευρωπαϊκής Πράσινης Συμφωνίας· καλεί τα κράτη μέλη να κάνουν χρήση της γενικής ρήτρας διαφυγής και να επενδύσουν σε ανθρώπινο δυναμικό και σε συστήματα κοινωνικής πρόνοιας, και να υποστηρίξουν βιώσιμες εταιρείες που βρίσκονται σε δύσκολη θέση, προκειμένου να διασφαλίσουν θέσεις εργασίας και μισθούς· ζητεί τη θέσπιση ειδικών σχεδίων κοινωνικής προόδου για την εξασφάλιση πιο αποτελεσματικών, δίκαιων και ισχυρότερων κρατών κοινωνικής πρόνοιας· ζητεί ένα φιλόδοξο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο (ΠΔΠ), ενισχυμένο από νέους ιδίους πόρους, και απορρίπτει οποιαδήποτε μείωση της χρηματοδότησης για προγράμματα που επικεντρώνονται στη συνοχή, όπως το ΕΚΤ +·

7.  τονίζει τη σημασία της εφαρμογής του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων (ΕΠΚΔ) και της επίτευξης των ΣΒΑ του ΟΗΕ στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού σχεδίου ανάκαμψης, με στόχο την εξασφάλιση κοινωνικής δικαιοσύνης, κοινωνικής συνοχής και ευημερίας για όλους· εκφράζει την ανησυχία του ότι, στην τρέχουσα κρίση, τα συστήματα πρόνοιας υφίστανται πρωτόγνωρη πίεση και ότι οι σχετικές δημόσιες δαπάνες θα αυξηθούν με γεωμετρική πρόοδο· τονίζει ότι, προκειμένου να τροφοδοτηθεί η ανάκαμψη, η επενδυτική προσπάθεια της ΕΕ μέσω του σχεδίου ανάκαμψης και του ΠΔΠ, θα πρέπει να ενθαρρύνει την οικονομική ανάπτυξη με ισχυρή κοινωνική διάσταση, ιδίως με την ενίσχυση των συστημάτων πρόνοιας, και την επένδυση σε σταθερά συστήματα κοινωνικής ασφάλισης, στην περίθαλψη, την εκπαίδευση, τη στέγαση, την απασχόληση, τον πολιτισμό, τη δικαιοσύνη και τις επαρκείς και προσβάσιμες δημόσιες κοινωνικές υπηρεσίες, με στόχο την καταπολέμηση των κοινωνικών επιπτώσεων της κρίσης και εξάλειψη της φτώχειας·

8.  χαιρετίζει την πρόταση της Επιτροπής SURE ως μέτρο έκτακτης ανάγκης προς στήριξη των εθνικών συστημάτων μειωμένου ωραρίου εργασίας κατά την κρίση COVID-19, και, κατά συνέπεια, την αύξηση των δυνατοτήτων των επιχειρήσεων να αποκτήσουν την απαραίτητη ρευστότητα για την επανέναρξη της οικονομικής δραστηριότητας και τη διασφάλιση θέσεων εργασίας· λαμβάνει υπό σημείωση τον προσωρινό χαρακτήρα του μέσου· καλεί, ως εκ τούτου, την Επιτροπή να εξετάσει τη δυνατότητα ενεργοποίησης ενός μόνιμου ειδικού μέσου - κατόπιν αιτήματος των κρατών μελών - σε περίπτωση οποιασδήποτε απροσδόκητης κρίσης που οδηγεί σε σταθερή αύξηση των δαπανών, για συστήματα μειωμένου ωραρίου εργασίας και παρόμοια μέτρα ·

9.  επιθυμεί να τονίσει τη δέσμευση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής να κινητοποιήσει το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση ως απάντηση στις επιπτώσεις της κρίσης COVID-19 στην απασχόληση· ζητεί, ως εκ τούτου, από τα κράτη μέλη να μεριμνήσουν για την ταχεία υποβολή αιτήσεων χρηματοδότησης στην Επιτροπή με σκοπό τη στήριξη των Ευρωπαίων εργαζομένων που έμειναν άνεργοι εξαιτίας της κρίσης COVID-19, για τον επαναπροσανατολισμό, την επανειδίκευση και την επανένταξη αυτών στην αγορά εργασίας·

10.  καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι η χρηματοδοτική βοήθεια παρέχεται μόνο σε επιχειρήσεις που δεν είναι εγγεγραμμένες σε χώρες που αναφέρονται στο παράρτημα Ι των συμπερασμάτων του Συμβουλίου σχετικά με τον αναθεωρημένο ενωσιακό κατάλογο μη συνεργάσιμων περιοχών φορολογικής δικαιοδοσίας· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι οι δικαιούχοι συμμορφώνονται με τις θεμελιώδεις αξίες που κατοχυρώνονται στις Συνθήκες, και ότι οι εταιρείες που λαμβάνουν δημόσια οικονομική στήριξη προστατεύουν τους εργαζομένους, εγγυώνται αξιοπρεπείς συνθήκες εργασίας, σέβονται τις συνδικαλιστικές οργανώσεις και τις ισχύουσες συλλογικές συμβάσεις, καταβάλλουν τους φόρους που τους αναλογούν και αποφεύγουν την επαναγορά μετοχών ή την καταβολή επιμισθίων στα μέλη της διοίκησης ή μερισμάτων στους μετόχους·

11.  τονίζει τον κεντρικό ρόλο του κοινωνικού πίνακα αποτελεσμάτων στο Ευρωπαϊκό Εξάμηνο· καλεί την Επιτροπή να ενισχύσει τον πίνακα αποτελεσμάτων ώστε να αντικατοπτρίζει και τις 20 αρχές του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων και να αναπτύξει κοινωνικούς στόχους, συμπεριλαμβανομένης της μείωσης της φτώχειας, καθώς και μια μέθοδο για την ενσωμάτωση των κοινωνικών πτυχών των περιβαλλοντικών, κοινωνικών και των σχετικών με τη διακυβέρνηση (ΠΚΔ) παραγόντων · τονίζει τη σημασία των εκ των προτέρων αξιολογήσεων, καθώς και των ενδελεχών εκ των υστέρων αξιολογήσεων των εθνικών προγραμμάτων μεταρρυθμίσεων·

12.  εκφράζει την ανησυχία του για τον αρνητικό αντίκτυπο της κρίσης COVID-19 στην ευρωπαϊκή αγορά εργασίας, και για τις άνευ προηγουμένου απώλειες θέσεων εργασίας, ιδίως σε στρατηγικούς τομείς, καθώς και για τη συνακόλουθη αύξηση της φτώχειας και των αποκλίσεων στο βιοτικό επίπεδο, οι οποίες θα επηρεάσουν ιδίως τους νέους, τις γυναίκες και τους εργαζομένους σε θέσεις χαμηλής ειδίκευσης, στην άτυπη οικονομία και στην επισφαλή απασχόληση· υπενθυμίζει την ανακοίνωση της Προέδρου της Επιτροπής ότι θα προτείνει ένα Ευρωπαϊκό Σύστημα Αντασφάλισης Ανεργίας· καλεί τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν μέτρα για τη διατήρηση της απασχόλησης και να προωθήσουν ευέλικτες ρυθμίσεις εργασίας προκειμένου να διατηρηθούν οι θέσεις εργασίας· καλεί τα κράτη μέλη να επενδύσουν επαρκώς σε αποτελεσματικές δυναμικές πολιτικές για την αγορά εργασίας, την εκπαίδευση, την κατάρτιση και τη δια βίου μάθηση, και να κάνουν πλήρη χρήση των υφιστάμενων και νέων χρηματοδοτικών μέσων της ΕΕ για την πρόληψη της μακροχρόνιας ανεργίας, ιδίως στις περιοχές που υποφέρουν από σημαντικά δημογραφικά μειονεκτήματα, όπως οι αγροτικές περιοχές· παροτρύνει τα κράτη μέλη να δημιουργήσουν επίσης νέες ευκαιρίες απασχόλησης, μεταξύ άλλων μέσω δημόσιων επενδύσεων και προγραμμάτων απασχόλησης, και να ενισχύσουν τον ρόλο των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης, με ιδιαίτερη έμφαση στην παροχή βοήθειας στους νέους, στα άτομα με αναπηρία και στα άτομα που αντιμετωπίζουν διακρίσεις προκειμένου να εισέλθουν στην αγορά εργασίας·

13.  σημειώνει με έντονο προβληματισμό το υψηλό επίπεδο ανεργίας των νέων σε ορισμένα κράτη μέλη και τον εύθραυστο χαρακτήρα των συμβάσεων εργασίας των νέων εργαζομένων, ιδίως σε τομείς που επηρεάζονται σοβαρά από την κρίση COVID-19· καλεί τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να λάβουν κατάλληλα μέτρα για την αντιμετώπιση της ανεργίας των νέων, αξιοποιώντας πλήρως τα υφιστάμενα και τα νέα χρηματοδοτικά μέσα, όπως οι Εγγυήσεις για τη Νεολαία και το Erasmus +· ζητεί οι Εγγυήσεις για τη Νεολαία να καταστούν πιο αποτελεσματικές και χωρίς αποκλεισμούς, με ιδιαίτερη έμφαση στην ποιοτική απασχόληση με αξιοπρεπή αμοιβή, ιδίως για εκείνους που είναι περισσότερο απομακρυσμένοι από την αγορά εργασίας·

14.  καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν ότι η πανδημία COVID-19 δεν επιδεινώνει τη θέση των ομάδων που είναι περισσότερο απομακρυσμένες από την αγορά εργασίας, όπως είναι οι άτυποι φροντιστές, τα άτομα με χρόνιες ασθένειες, αναπηρία, προβλήματα υγείας ή περίπλοκες χρόνιες ασθένειες, οι μετανάστες και οι πρόσφυγες, και τα άτομα από εθνικές και θρησκευτικές μειονότητες·

15.  υπογραμμίζει ότι οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) είναι εξαιρετικά σημαντικές για τη βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη, την οικονομική μεγέθυνση και τη δημιουργία θέσεων εργασίας στην ΕΕ· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να ενισχύσουν τη στήριξή τους προς τις ΜΜΕ και τους εργαζομένους σε αυτές στο πλαίσιο της ανάκαμψης της οικονομικής δραστηριότητας και της μετάβασης σε μια περισσότερο ψηφιακή και πράσινη οικονομία·

16.  καλεί τα κράτη μέλη να προωθήσουν ενεργά την ανάπτυξη της κυκλικής και της κοινωνικής οικονομίας, να ενισχύσουν την κοινωνική καινοτομία και τις κοινωνικές επιχειρήσεις, να ενισχύσουν τη βιωσιμότητά τους και να ενθαρρύνουν τις μορφές εργασίας οι οποίες δημιουργούν ποιοτικές ευκαιρίες απασχόλησης·

17.  πιστεύει ότι, προκειμένου να διατηρηθεί και να αυξηθεί η παγκόσμια ανταγωνιστικότητα, το κανονιστικό πλαίσιο για την αγορά εργασίας στα κράτη μέλη πρέπει να είναι σαφές, απλό και ευέλικτο, με ταυτόχρονη διατήρηση υψηλών εργασιακών προτύπων·

18.  τονίζει ότι η επιτυχής εφαρμογή του σχεδίου ανάκαμψης της ΕΕ απαιτεί κατάλληλο κοινωνικό διάλογο σε όλα τα επίπεδα και αποτελεσματική συμμετοχή των κοινωνικών εταίρων, ενίσχυση των δικαιωμάτων των εργαζομένων και των συνδικαλιστικών οργανώσεων, καθώς και συλλογικές διαπραγματεύσεις και τη συμμετοχή των εργαζομένων, ως θεμελιώδη εργαλεία δημοκρατίας και ένταξης· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να στηρίξουν την ανάπτυξη ικανοτήτων των κοινωνικών εταίρων, μεταξύ άλλων μέσω του ΕΚΤ +, προκειμένου να ενισχυθεί η πυκνότητα των συνδικαλιστικών οργανώσεων, ο κοινωνικός διάλογος, οι συλλογικές διαπραγματεύσεις και η συμμετοχή των εργαζομένων σε εταιρικά ζητήματα, και να τηρηθούν τις συλλογικές συμβάσεις στις δημόσιες συμβάσεις· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν επίσης ότι οι κοινωνικοί εταίροι συμμετέχουν πλήρως στη χάραξη πολιτικής, και στο Ευρωπαϊκό Εξάμηνο·

19.  χαιρετίζει τη δεύτερη φάση διαβούλευσης της Επιτροπής με τους κοινωνικούς εταίρους σχετικά με ένα πλαίσιο της ΕΕ για τους κατώτατους μισθούς· σημειώνει ότι οι αξιοπρεπείς μισθοί είναι σημαντικοί για δίκαιες συνθήκες εργασίας και για μια ευημερούσα κοινωνική οικονομία της αγοράς· καλεί τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν αξιοπρεπείς μισθούς πάνω από το όριο της φτώχειας για όλους τους εργαζομένους μέσω συλλογικών συμβάσεων ή μέσω της εθνικής νομοθεσίας· πιστεύει ότι οι ενισχυμένες συλλογικές διαπραγματεύσεις είναι ένας από τους καλύτερους τρόπους προώθησης αξιοπρεπών μισθών στην ΕΕ· καλεί την Επιτροπή να εντοπίσει τα εμπόδια στον κοινωνικό διάλογο εντός της ΕΕ και να παρουσιάσει ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο για τους ελάχιστους μισθούς για την εξάλειψη της φτώχειας των εργαζομένων, σύμφωνα με τις εθνικές παραδόσεις και με τον δέοντα σεβασμό στην αυτονομία των εθνικών κοινωνικών εταίρων και την εύρυθμη λειτουργία των μοντέλων συλλογικής διαπραγμάτευσης· τονίζει ότι οποιαδήποτε πρωτοβουλία δεν πρέπει να βλάπτει την αυτονομία των κοινωνικών εταίρων ή τον καθορισμό των μισθών μέσω συστημάτων συλλογικών διαπραγματεύσεων· ζητεί συντονισμένη προσέγγιση σε επίπεδο ΕΕ προκειμένου να αποφευχθεί ο αθέμιτος ανταγωνισμός ως προς το κόστος εργασίας και να προωθηθεί η ανοδική κοινωνική σύγκλιση για όλους· τονίζει επιπλέον ότι οι μισθοί θα πρέπει να επιτρέπουν στους εργαζομένους να καλύπτουν τις ανάγκες τους και τις ανάγκες των οικογενειών τους, και ότι κάθε εργαζόμενος στην Ένωση θα πρέπει να λαμβάνει ένα αξιοπρεπή μισθό· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή να μελετήσει τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούσε να προσδιοριστεί τι θα μπορούσε να περιλαμβάνει ένας αξιοπρεπής μισθός και πώς θα πρέπει να μετράται, το οποίο θα μπορούσε να χρησιμεύσει ως εργαλείο αναφοράς για τους κοινωνικούς εταίρους·

20.  ζητεί πρόσβαση σε δημόσιες, βασιζόμενες στην αλληλεγγύη και επαρκείς συντάξεις γήρατος για όλους τους εργαζομένους και τους αυτοαπασχολούμενους, πάνω από το όριο της φτώχειας· καλεί τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν την επάρκεια και τη βιωσιμότητα των καθεστώτων συνταξιοδότησής τους· πιστεύει ότι οι μεταρρυθμίσεις του συνταξιοδοτικού συστήματος θα πρέπει να επικεντρωθούν στην πραγματική ηλικία συνταξιοδότησης και να αντικατοπτρίζουν τις τάσεις της αγοράς εργασίας, τα ποσοστά γεννήσεων, την κατάσταση της υγείας και του πλούτου, τις συνθήκες εργασίας και την οικονομική εξάρτηση μεταξύ άλλων πτυχών, και να συνοδεύονται από στρατηγικές ενεργού γήρανσης· θεωρεί ότι οι μεταρρυθμίσεις αυτές πρέπει επίσης να λαμβάνουν υπόψη την κατάσταση των εκατομμυρίων εργαζομένων στην Ευρώπη, ιδίως των γυναικών, των νέων και των αυτοαπασχολούμενων, που πλήττονται από αβέβαιες και επισφαλείς μορφές απασχόλησης, περιόδους ακούσιας ανεργίας και τη μείωση του χρόνου εργασίας· πιστεύει ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να καθιερώσουν έναν εποικοδομητικό διάλογο με τους κοινωνικούς εταίρους και άλλα σχετικά ενδιαφερόμενα μέρη και να επιτρέψουν την κατάλληλη σταδιακή εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων.

21.  καλεί την Επιτροπή να προβεί σε ολοκληρωμένη αξιολόγηση των συνθηκών εργασίας και απασχόλησης των εργαζομένων πρώτης γραμμής και των εργαζομένων σε βασικές υπηρεσίες, των εργαζομένων σε πλατφόρμες, των εργαζομένων σε άτυπες και επισφαλείς μορφές απασχόλησης, να προσδιορίσει τα αίτια της επισφαλούς κατάστασής τους, και να παρουσιάσει ένα ευρωπαϊκό κανονιστικό πλαίσιο με σαφείς και απλές κατευθυντήριες γραμμές για τη διασφάλιση επαρκών ωρών εργασίας και αξιοπρεπών συνθηκών εργασίας για όλους τους εργαζομένους, και δικαιώματα και καθολική πρόσβαση στην κοινωνική προστασία, και να ενισχύσει την κάλυψη των συλλογικών διαπραγματεύσεων, να καταπολεμήσει τις επισφαλείς συμβάσεις, την ψευδή αυτοαπασχόληση, τις συμβάσεις μηδενικών ωρών εργασίας και τις συμβάσεις μηδενικών ωρών· καλεί την Επιτροπή να θέσει αυστηρούς περιορισμούς στις πρακτικές υπεργολαβίας και να βελτιώσει τα πρότυπα κοινωνικής προστασίας· και να παράσχει κατευθυντήριες γραμμές για τον έλεγχο του καθεστώτος απασχόλησης των ανεξάρτητων εργολάβων, ώστε να καταπολεμηθεί η ψευδής αυτοαπασχόληση· υπογραμμίζει ότι οι εργαζόμενοι που υπόκεινται σε προσωρινές ή ευέλικτες συμβατικές ρυθμίσεις να απολαύουν εμπράκτως της ίδιας προστασίας όπως και όλοι οι άλλοι εργαζόμενοι·

22.  σημειώνει με ανησυχία την έλλειψη κατάλληλης πρόσβασης στα συστήματα κοινωνικής προστασίας και την έλλειψη πρόσβασης των άτυπων εργαζομένων και των αυτοαπασχολούμενων στα συστήματα αυτά· καλεί τα κράτη μέλη να λάβουν μέτρα για την αντιμετώπιση αυτών των ζητημάτων, ιδίως με βάση τη σύσταση του Συμβουλίου της 8ης Νοεμβρίου 2019 σχετικά με την πρόσβαση στην κοινωνική προστασία για τους εργαζομένους και τους αυτοαπασχολούμενους· τονίζει την ανάγκη να καταστεί καθολική η πρόσβαση στην κοινωνική προστασία, ιδίως στη σημερινή δύσκολη κατάσταση·

23.  υπογραμμίζει ότι η πρόσφατη πανδημία έχει καταδείξει τη σημασία των ψηφιακών λύσεων, ιδίως της τηλεργασίας, και την ανάγκη θέσπισης κατευθυντήριων γραμμών και κανονισμών σε ευρωπαϊκό επίπεδο· πιστεύει ότι οι κατάλληλα ρυθμισμένες ευέλικτες μορφές εργασίας, η τηλεργασία και οι θέσεις εργασίας που δεν συνεπάγονται παρουσία σε συγκεκριμένη τοποθεσία μπορούν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στη διατήρηση των θέσεων εργασίας, να υποστηρίξουν καλύτερη ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής, να συμβάλουν στη μείωση των εκπομπών CO2 που σχετίζονται με την καθημερινή μετακίνηση, να βελτιώσουν τις ευκαιρίες απασχόλησης για άτομα με αναπηρίες, και να χρησιμεύσουν ως εργαλείο για την αντιμετώπιση της ερήμωσης της υπαίθρου· καλεί, προς τούτο, την Επιτροπή να προτείνει ένα ευρωπαϊκό θεματολόγιο για την τηλεργασία, συμπεριλαμβανομένης νομοθετικής πρότασης για τη διασφάλιση αξιοπρεπών συνθηκών εργασίας, τον σεβασμό για το ωράριο εργασίας, την άδεια, τον συνδυασμό επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής και το δικαίωμα στην αποσύνδεση· τονίζει ότι πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην κατάσταση των γονέων με μικρά παιδιά, των μονογονεϊκών οικογενειών και των άτυπων φροντιστών που παρέχουν συνεχή φροντίδα σε εξαρτώμενους συγγενείς, καθώς η πανδημία COVID-19 έδειξε ότι οι ομάδες αυτές αντιμετώπισαν τη μεγαλύτερη δυσκολία να συνδυάσουν την επαγγελματική με την οικογενειακή ζωή σε σχέση με την τηλεργασία· υπογραμμίζει, ως εκ τούτου, τη σημασία των κατάλληλων λύσεων για τη φροντίδα των παιδιών·

24.  εκφράζει την ανησυχία του για τις συνθήκες εργασίας και διαβίωσης των εποχιακών εργαζομένων και άλλων, κυρίως χαμηλόμισθων διασυνοριακά μετακινούμενων εργαζομένων· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να ενισχύσουν τη δυνατότητα μεταφοράς των δικαιωμάτων και να εξασφαλίσουν δίκαιες και ισότιμες συνθήκες εργασίας για τους μετακινούμενους, μεθοριακούς και εποχιακούς εργαζομένους στην ΕΕ· καλεί τα κράτη μέλη να δεσμευτούν πλήρως υπέρ της ψηφιοποίησης των δημόσιων υπηρεσιών, ώστε να διευκολύνουν τη δίκαιη κινητικότητα των εργαζομένων, ιδίως όσον αφορά τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης· ζητεί, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή να υποβάλει, μετά από κατάλληλη εκτίμηση επιπτώσεων, πρόταση για έναν ψηφιακό αριθμό κοινωνικής ασφάλισης της ΕΕ, με δυνατότητα θέσπισης μηχανισμού ελέγχου τόσο για τα άτομα όσο και για τις αρμόδιες αρχές, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η κοινωνική ασφάλιση καταβάλλεται σύμφωνα με τις υποχρεώσεις· πιστεύει επίσης ότι κάθε εργαζόμενος πρέπει να έχει πρόσβαση σε πλήρη επισκόπηση της ταυτότητας των εργοδοτών του και των μισθολογικών και εργασιακών δικαιωμάτων του, είτε σύμφωνα με την κλαδική συλλογική σύμβαση είτε σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, κατά περίπτωση· ζητεί, περαιτέρω, να θεσπιστεί πανευρωπαϊκή ευθύνη υπεργολάβου σε ορισμένους τομείς όπως η γεωργία και η βιομηχανία κρέατος, ιδίως στην περίπτωση συμβάσεων επιτόπιας εργασίας, και σαφείς κανόνες σχετικά με τις πρακτικές υπεργολαβίας γενικά·

25.  δηλώνει ότι η πανδημία COVID-19 έχει οδηγήσει σε αύξηση των κινδύνων για την υγεία και την ασφάλεια για εκατομμύρια εργαζομένους· χαιρετίζει τη δέσμευση της Επιτροπής για αναθεώρηση της οδηγίας 2000/54/ΕΚ σχετικά με τους βιολογικούς παράγοντες με σκοπό την προσαρμογή της σε παγκόσμιες πανδημίες και άλλες έκτακτες καταστάσεις, και τη διασφάλιση της πλήρους προστασίας των εργαζομένων έναντι των κινδύνων έκθεσης· καλεί την Επιτροπή να παρουσιάσει το συντομότερο δυνατόν ένα νέο στρατηγικό πλαίσιο για την υγεία και την ασφάλεια, μια οδηγία σχετικά με το στρες και τις μυοσκελετικές διαταραχές που συνδέονται με την εργασία, μια οδηγία για την ψυχική ευεξία στο χώρο εργασίας και μια στρατηγική της ΕΕ για την ψυχική υγεία, με στόχο την προστασία όλων των εργαζομένων στον χώρο εργασίας· ζητεί να ενισχυθεί ο ρόλος του EU-OSHA για την προώθηση υγιεινών και ασφαλών χώρων εργασίας σε όλη την Ένωση· τονίζει ότι οι επενδύσεις στην υγεία και την ασφάλεια στην εργασία βελτιώνουν την ποιότητα των θέσεων εργασίας και την ευημερία των εργαζομένων και συμβάλλουν στην παραγωγικότητα και την ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής οικονομίας·

26.  εκφράζει την ανησυχία του για την περιορισμένη κοινωνική κινητικότητα μεταξύ των γενεών και την αύξηση των εισοδηματικών ανισοτήτων· επισημαίνει ότι τα υψηλά επίπεδα ανισότητας μειώνουν την οικονομική παραγωγή και τις δυνατότητες βιώσιμης ανάπτυξης· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αντιμετωπίσουν τις ανισότητες και να καταπολεμήσουν τις διακρίσεις· τονίζει ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να σχεδιάσουν τα εθνικά τους συστήματα φορολογίας και παροχών κατά τρόπο που να μειώνονται οι ανισότητες, να προάγεται η δικαιοσύνη, να προστατεύονται τα νοικοκυριά και οι οικογένειες και να παρέχονται κίνητρα για την εκπαίδευση και τη συμμετοχή στην αγορά εργασίας, διασφαλίζοντας παράλληλα την πλήρη ευθυγράμμιση με τους ΣΒΑ των Ηνωμένων Εθνών και τους κλιματικούς και περιβαλλοντικούς στόχους που ορίζονται στην Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία· τονίζει ότι η επένδυση στην εκπαίδευση και τις δεξιότητες, καθώς και τα καλύτερα σχεδιασμένα συστήματα φορολογίας και παροχών, αποτελούν βασικά εργαλεία πολιτικής για τη μείωση της ανισότητας και την προώθηση των ίσων ευκαιριών·

27.  καλεί την Επιτροπή να εκπληρώσει τις διεθνείς νομικές υποχρεώσεις σε σχέση με τα δικαιώματα των παιδιών που τα κράτη μέλη (καθώς και η ΕΕ συνολικά, όσον αφορά ορισμένα δικαιώματα) έχουν αναλάβει δέσμευση να σέβονται· ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει μια εγγύηση της ΕΕ για τα παιδιά έως το 2020· ζητεί να αξιοποιηθούν όλες οι ευκαιρίες επένδυσης στα παιδιά στο ΠΔΠ 2021-2027, και να χρησιμοποιηθούν τα κεφάλαια αυτά για την ανάπτυξη της δυνητικής προστιθέμενης αξίας της εγγύησης της ΕΕ για τα παιδιά στο πλαίσιο της καταπολέμησης της φτώχειας, καθώς και των επιβλαβών αρνητικών τάσεων που σχετίζονται στη δημογραφική αλλαγή στην Ευρώπη· ζητεί από τα κράτη μέλη να θεσπίσουν ευρωπαϊκά και εθνικά σχέδια δράσης για τη διασφάλιση της πρόσβασης των παιδιών στα πέντε βασικά κοινωνικά δικαιώματα - πρόσβαση σε δωρεάν υγειονομική περίθαλψη, δωρεάν εκπαίδευση, δωρεάν φροντίδα παιδιών, αξιοπρεπή στέγαση και επαρκή σίτιση·

28.  καλεί την Επιτροπή να παρουσιάσει το συντομότερο δυνατόν μια εγγύηση της ΕΕ για τα παιδιά με βάση την προσέγγιση τριών πυλώνων της σύστασης του Συμβουλίου του 2013 σχετικά με την επένδυση στα παιδιά, καθώς και μια ολοκληρωμένη στρατηγική για την καταπολέμηση της φτώχειας με βάση τα δικαιώματα, με καθορισμένο στόχο για τη μείωση της φτώχειας, και ένα πλαίσιο της ΕΕ για τις εθνικές στρατηγικές για τους αστέγους, υιοθετώντας την αρχή «Housing First» (Προτεραιότητα στη στέγαση), καθώς και ένα στρατηγικό πλαίσιο της ΕΕ για τους Ρομά μετά το 2020 με συγκεκριμένους στόχους και εθνική χρηματοδότηση· καλεί την Επιτροπή, να διενεργήσει επίσης συγκριτική μελέτη για τα διάφορα συστήματα ελάχιστου εισοδήματος στα κράτη μέλη, τα οποία παρέχουν ένα κατώτατο όριο κοινωνικής προστασίας και ένα δίχτυ ασφαλείας για όσους έχουν ανάγκη, και να αναδείξει τις υποθέσεις βέλτιστων πρακτικών με σκοπό την παρουσίαση ενός σχετικού πλαισίου·

29.  επισημαίνει τη σημασία της διάστασης της αυτόματης σταθεροποίησης των συστημάτων κοινωνικής πρόνοιας για την απορρόφηση των κοινωνικών κραδασμών που προκαλούν εξωγενείς παράγοντες, όπως η ύφεση· καλεί, συνεπώς, τα κράτη μέλη να θεσπίσουν πολιτικές για την αποκατάσταση της ασφάλειας της απασχόλησης με την παροχή κοινωνικής προστασίας προς όλους τους τύπους εργαζομένων, συμπεριλαμβανομένης και της περίπτωσης των απολύσεων· καλεί επίσης τα κράτη μέλη, λαμβάνοντας υπόψη τη σύσταση αριθ. 202 της ΔΟΕ, η οποία ορίζει επίπεδα κοινωνικής προστασίας, να εξασφαλίσουν και να αυξήσουν τις επενδύσεις στα συστήματα κοινωνικής προστασίας, προκειμένου να διασφαλιστεί η απόδοσή τους στην αντιμετώπιση και την πρόληψη της φτώχειας και των ανισοτήτων, με παράλληλη διασφάλιση της βιωσιμότητάς τους·

30.  επικροτεί το γεγονός ότι, κατά τη διάρκεια της πανδημίας COVID-19, πολλά κράτη μέλη έλαβαν έκτακτα μέτρα για την πρόληψη και την αντιμετώπιση της έλλειψης στέγης μέσω της παύσης των εξώσεων και της παροχής στέγασης για λόγους έκτακτης ανάγκης· προτρέπει τα κράτη μέλη να παράσχουν πρόσβαση στη στέγαση και βιώσιμες, προορατικές και δραστικές λύσεις για την εξάλειψη της έλλειψης στέγης έως το 2030· προτρέπει την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συλλέγουν καλύτερα και πιο εναρμονισμένα δεδομένα σχετικά με την έλλειψη στέγης και να ενσωματώσουν τη διάσταση της έλλειψης στέγης σε όλες τις σχετικές πολιτικές·

31.  καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να υποβάλουν συγκεκριμένες προτάσεις για την εξασφάλιση δίκαιης μετάβασης όσον αφορά τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης των κατοικιών και να αντιμετωπίσουν δεόντως το πρόβλημα της ενεργειακής πενίας σε συνάρτηση με τους στόχους και τις αρχές της Πράσινης Συμφωνίας·

32.  υπογραμμίζει ότι η διαφάνεια των αμοιβών είναι κρίσιμη για την αντιστροφή των άδικων μισθολογικών διαφορών και των διακρίσεων· χαιρετίζει, ως εκ τούτου, την πρόθεση της Επιτροπής να θεσπίσει δεσμευτικά μέτρα για την διαφάνεια των αμοιβών, που θα συμπεριλαμβάνουν τη δημιουργία ενός δείκτη μισθολογικής ισότητας μεταξύ ανδρών και γυναικών, με πλήρη σεβασμό της αυτονομίας των εθνικών κοινωνικών εταίρων· ζητεί την ταχεία έγκριση των μέτρων αυτών προκειμένου να αντιμετωπιστεί το μισθολογικό και συνταξιοδοτικό χάσμα μεταξύ των φύλων και να αποφευχθούν περαιτέρω ανισότητες και διακρίσεις λόγω φύλου στην αγορά εργασίας· επαναλαμβάνει την ανάγκη για ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου σε όλους τους τομείς του προϋπολογισμού και της πολιτικής· ζητεί από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να στηρίξουν το επιχειρηματικό πνεύμα των γυναικών και να διευκολύνουν την πρόσβασή τους σε χρηματοδότηση· καλεί τα κράτη μέλη να μεριμνήσουν για την απεμπλοκή των διαπραγματεύσεων στο Συμβούλιο σχετικά με την οδηγία για την παρουσία των γυναικών στα διοικητικά συμβούλια των εταιρειών· ζητεί την καλύτερη συμπερίληψη των περιόδων άδειας μητρότητας και γονικής άδειας στα συνταξιοδοτικά δικαιώματα·

33.  εκφράζει την ανησυχία του για την αύξηση των διακρίσεων και του ρατσισμού στην Ευρώπη· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να ενισχύσουν την εφαρμογή της νομοθεσίας, της πολιτικής και της πρακτικής για την καταπολέμηση των διακρίσεων, και να δώσουν τέλος στις διαρθρωτικές διακρίσεις κατά μειονοτήτων στην πρόσβασή τους στην απασχόληση και στον χώρο εργασίας· καλεί την Επιτροπή να υποβάλει ανακοίνωση σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την αποτροπή του διαχωρισμού εις βάρος των μειονοτήτων στην αγορά εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των εθνοτικών μειονοτήτων, καθώς και πρότυπα για πολιτικές υπέρ των προσλήψεων χωρίς διακρίσεις, προς χρήση των κρατών μελών και των εργοδοτών, καθώς και συστάσεων για την έγκριση σχεδίων ισότητας σε εταιρικό επίπεδο και σε κλαδικές συλλογικές συμβάσεις και για την υλοποίηση ειδικών ομάδων προώθησης της διαφορετικότητας στον χώρο εργασίας, μεταξύ άλλων με στόχο την καταπολέμηση των στερεοτύπων, των προκαταλήψεων και της αρνητικής συμπεριφοράς, καθώς και την πρόληψη των διακρίσεων στις προσλήψεις, τις διαδικασίες προαγωγής, τις αποδοχές και την πρόσβαση σε κατάρτιση· επισημαίνει ότι αυτά τα σχέδια δράσης για την ισότητα θα πρέπει επίσης να χρησιμοποιούνται για την προώθηση της εθνοτικής και πολιτισμικής πολυμορφίας στον χώρο εργασίας, για την κατάρτιση εσωτερικών κανονισμών κατά του ρατσισμού, συναφών διακρίσεων και φαινομένων παρενόχλησης στον χώρο εργασίας, για την παρακολούθηση και επανεξέταση των διαδικασιών πρόσληψης, ανέλιξης και διατήρησης του εργατικού δυναμικού σε κάθε επιμέρους τομέα ισότητας, προκειμένου να εντοπιστούν πρακτικές άμεσων ή έμμεσων διακρίσεων και να εφαρμοστούν διορθωτικά μέτρα για τη μείωση των ανισοτήτων σε καθέναν από αυτούς τους τομείς· ζητεί, προς τούτο, τα εν λόγω σχέδια δράσης για την ισότητα να περιλαμβάνουν τη συλλογή δεδομένων για την ισότητα σύμφωνα με τα πρότυπα για την προστασία της ιδιωτικής ζωής και τα θεμελιώδη δικαιώματα·

34.  επισημαίνει την ανάγκη καταπολέμησης των ηλικιακών διακρίσεων στις αγορές εργασίας, μεταξύ άλλων με την ευαισθητοποίηση σχετικά με την οδηγία 2000/78/ΕΚ του Συμβουλίου για τη διαμόρφωση γενικού πλαισίου για την ίση μεταχείριση στην απασχόληση και την εργασία, και με την εξασφάλιση της πρόσβασης σε ευκαιρίες δια βίου μάθησης μέσω εξατομικευμένων μαθημάτων και καταρτίσεων·

35.  ζητεί από τα κράτη μέλη να προσφέρουν προσβάσιμες και οικονομικά προσιτές και ποιοτικές δημόσιες υπηρεσίες παιδικής μέριμνας και προσχολικής εκπαίδευσης, καθώς και δημόσιες υπηρεσίες μακροπρόθεσμης και βραχυπρόθεσμης φροντίδας και κοινωνικές υπηρεσίες, μεταξύ άλλων, για τους ηλικιωμένους και τα άτομα με αναπηρίες, ώστε να διευκολυνθεί η συμμετοχή των γυναικών στην αγορά εργασίας· στο πλαίσιο αυτό, καλεί τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν πλήρως και γρήγορα την οδηγία σχετικά με την ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής για τους γονείς και τους φροντιστές· ζητεί να αναπτυχθεί ένα πλαίσιο της ΕΕ για τις υπηρεσίες φροντίδας, ώστε να θεσπιστούν ελάχιστα πρότυπα και κατευθυντήριες γραμμές για την ποιότητα·

36.  αναγνωρίζει τον καίριο ρόλο των Ευρωπαίων φροντιστών κατά τη διάρκεια της πανδημίας· ζητεί μια στρατηγική για τους Ευρωπαίους φροντιστές, η οποία θα εξασφαλίζει τη δίκαιη κινητικότητα του εργατικού δυναμικού σε αυτόν τον τομέα και θα βελτιώνει τις συνθήκες εργασίας των φροντιστών·

37.  επισημαίνει ότι η κρίση που προκλήθηκε από την πανδημία COVID-19 έχει επιδεινώσει το βιοτικό επίπεδο των ατόμων με αναπηρία· καλεί την Επιτροπή να προτείνει μια ολοκληρωμένη και μακροπρόθεσμη στρατηγική της ΕΕ για την αναπηρία για την περίοδο μετά το 2020, η οποία θα βασίζεται στη διαβούλευση με τα άτομα με αναπηρία και τα μέλη της οικογένειας ή τις οργανώσεις που τους εκπροσωπούν· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να λάβουν μέτρα μετριασμού των κρίσεων σύμφωνα με τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία, προκειμένου να διασφαλιστεί η προστασία των δικαιωμάτων των ατόμων με αναπηρία, η πλήρης και αποτελεσματική συμμετοχή τους και η ένταξή τους στην κοινωνία, καθώς και οι ίσες ευκαιρίες και η χωρίς διακρίσεις πρόσβαση σε αγαθά, υπηρεσίες και δραστηριότητες αναψυχής· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εντείνουν τις προσπάθειές τους για την εξασφάλιση της πρόσβασης στην αγορά εργασίας των ατόμων με αναπηρία, εξαλείφοντας τα εμπόδια, αξιοποιώντας τις ευκαιρίες που προσφέρει η ψηφιακή εργασία και δημιουργώντας κίνητρα για την απασχόλησή τους·

38.  εκφράζει την ανησυχία του για τη στασιμότητα του ποσοστού μαθητών που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολείο, ιδίως μεταξύ των περιθωριοποιημένων ομάδων, και για την αύξηση του ποσοστού μαθητών με χαμηλές επιδόσεις· τονίζει ότι τα κενά στις βασικές δεξιότητες αριθμητισμού και γραμματισμού, και στις ψηφιακές δεξιότητες αποτελούν σοβαρά εμπόδια για την ουσιαστική συμμετοχή στην κοινωνία και στην αγορά εργασίας· καλεί τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι η υψηλής ποιότητας, προσβάσιμη και χωρίς αποκλεισμούς εκπαίδευση, κατάρτιση και δια βίου μάθηση αποτελούν δικαίωμα για όλους· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να μεγιστοποιήσουν τις προσπάθειές τους όσον αφορά τις επενδύσεις σε υψηλής ποιότητας μόρφωση, επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση, ενισχύοντας τα μέτρα για την επανεκπαίδευση και τον επαναπροσανατολισμό, ιδίως για την απόκτηση ψηφιακών δεξιοτήτων, και την προώθηση της δια βίου μάθησης, προκειμένου να επιτρέψει στο εργατικό δυναμικό να προσαρμοστεί στις μεταβαλλόμενες απαιτήσεις της αγοράς εργασίας· τονίζει ότι τα εκπαιδευτικά αποτελέσματα επηρεάζονται αρνητικά από τον κοινωνικό αποκλεισμό, τις διακρίσεις, τα στερεότυπα, τη φτώχεια και τον διαχωρισμό, φαινόμενα που πρέπει επίσης να αντιμετωπιστούν· καλεί την Επιτροπή να διενεργήσει ολοκληρωμένη ανάλυση των παραγόντων που οδηγούν στην πρόωρη εγκατάλειψη του σχολείου, συμπεριλαμβανομένων των κοινωνικών πτυχών, και να παρουσιάσει βάσει αυτών πρόταση για την αντιμετώπιση του προβλήματος·

39.  τονίζει ότι η αντιστοίχιση των προσόντων με τις δεξιότητες και τις ευκαιρίες απασχόλησης, καθώς και η ταχεία αναγνώριση και καλύτερη πιστοποίηση των επαγγελματικών προσόντων στην ΕΕ, μπορούν να συμβάλουν στη δημιουργία μιας εύρυθμα λειτουργούσας και χωρίς αποκλεισμούς ευρωπαϊκής αγοράς εργασίας, και ότι η στενότερη συνεργασία μεταξύ εκπαιδευτικών συστημάτων και επιχειρήσεων θα μπορούσε να συμβάλει στην επίτευξη αυτού του στόχου· καλεί τα κράτη μέλη να αξιοποιήσουν στο έπακρο τις ψηφιακές λύσεις στον τομέα της εκπαίδευσης, λαμβάνοντας υπόψη την ταχεία ανάπτυξη της τεχνολογίας και τις μελλοντικές ανάγκες της αγοράς εργασίας.

40.  επισημαίνει ότι τα προσόντα και οι πιστοποιημένες ικανότητες παρέχουν προστιθέμενη αξία στους εργαζόμενους, καθώς βελτιώνουν τη θέση τους στην αγορά εργασίας, και μπορούν να μεταφερθούν κατά τις μεταβάσεις στην αγορά εργασίας· ζητεί να προσανατολιστεί η δημόσια πολιτική για τις δεξιότητες προς την πιστοποίηση και την επικύρωση των προσόντων και των ικανοτήτων· τονίζει ότι θα πρέπει να θεσπιστούν συστήματα αποζημίωσης βάσει δεξιοτήτων σε εταιρείες που έχουν πρόσβαση σε δημόσια κεφάλαια για την αναβάθμιση των δεξιοτήτων των εργαζομένων και σε συμφωνία με εκπροσώπους των εργαζομένων, καθώς αυτό το σύστημα θα διασφάλιζε την απόδοση της εν λόγω δημόσιας επένδυσης·

41.  χαιρετίζει την επικαιροποίηση του Ευρωπαϊκού θεματολογίου δεξιοτήτων, προκειμένου να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις δεξιοτήτων και οι μελλοντικές προκλήσεις στην αγορά εργασίας της ΕΕ, την κοινωνία, και την οικολογική και ψηφιακή μετάβαση· υπογραμμίζει ότι η υποστήριξη κατάλληλων δεξιοτήτων με έμφαση στις ψηφιακές δεξιότητες θα βελτιώσει την παραγωγικότητα, διευκολύνοντας την οικολογική και ψηφιακή μετάβαση προς μια πιο πράσινη και πιο έξυπνη οικονομία· καλεί τα κράτη μέλη να εξετάσουν τα ζητήματα της ψηφιοποίησης, της αυτοματοποίηση, των ελλείψεων και αναντιστοιχιών δεξιοτήτων και τον ψηφιακό αποκλεισμό· τονίζει ότι ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στους νέους, τους μακροχρόνια ανέργους, τα θύματα βίας λόγω φύλου, τα άτομα με αναπηρία, τους Ρομά και άλλες ομάδες που διατρέχουν κίνδυνο διακρίσεων· τονίζει ότι είναι επείγουσα ανάγκη να θεσπιστεί μια εγγύηση για τις δεξιότητες σύμφωνα με τις αρχές της εγγύησης για τη νεολαία, ώστε να δοθούν σε όλους τους Ευρωπαίους ευκαιρίες αναβάθμισης των δεξιοτήτων και επανειδίκευσης·

42.  επισημαίνει την ανάγκη αντιμετώπισης των κοινωνικών, οικονομικών και περιβαλλοντικών παραγόντων που είναι καθοριστικοί για την υγεία· ζητεί τη δημιουργία μιας Ευρωπαϊκής Ένωσης Υγείας, την προσομοίωση ακραίων καταστάσεων των συστημάτων υγειονομικής περίθαλψης της ΕΕ, ελάχιστα πρότυπα για την ποιοτική υγειονομική περίθαλψη, έναν ευρωπαϊκό μηχανισμό υγειονομικής αντίδρασης, καθώς και ενισχυμένους οργανισμούς υγείας της ΕΕ και ικανότητες πολιτικής προστασίας, με βάση τις αρχές της αλληλεγγύης, της αποφυγής των διακρίσεων, της στρατηγικής αυτονομίας και της συνεργασίας, θέτοντας τα ζητήματα δημόσιας υγείας στο επίκεντρο του καθορισμού και της εφαρμογής όλων των πολιτικών και δραστηριοτήτων της Ένωσης, όπως κατοχυρώνονται στη Συνθήκη, με συστηματική αξιολόγηση των επιπτώσεων όλων των σχετικών πολιτικών στην υγεία και ιδιαίτερη προσοχή στην παροχή υγειονομικής περίθαλψης και περίθαλψης στους ηλικιωμένους· καλεί τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν την πρόσβαση σε υψηλής ποιότητας ανθρωποκεντρική και προσβάσιμη υγειονομική περίθαλψη, συμπεριλαμβανομένης της αποτελεσματικής και επαρκώς χρηματοδοτούμενης καθολικής προληπτικής περίθαλψης και της προαγωγής της υγείας για όλους· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη μετατόπιση του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου από την εξοικονόμηση κόστους, σε έναν προσανατολισμό στις επιδόσεις και στα αποτελέσματα στον τομέα της υγειονομικής περίθαλψης· καλεί την Επιτροπή να εντείνει τις προσπάθειές της για την αντιμετώπιση των ανισοτήτων στον τομέα της υγείας μεταξύ και εντός των κρατών μελών της ΕΕ, και να αναπτύξει κοινούς δείκτες και μεθοδολογίες για την παρακολούθηση της υγείας και των επιδόσεων των συστημάτων υγειονομικής περίθαλψης, με σκοπό τη μείωση των ανισοτήτων, και τον εντοπισμό και την ιεράρχηση των τομέων που χρήζουν βελτίωσης και αυξημένης χρηματοδότησης· θεωρεί ότι η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογήσει την αποτελεσματικότητα των μέτρων προκειμένου να μειωθούν οι ανισότητες στον τομέα της υγείας που απορρέουν από πολιτικές που αφορούν τους κοινωνικούς, οικονομικούς και περιβαλλοντικούς παράγοντες κινδύνου·

43.  επαναλαμβάνει τη σημασία του κράτους δικαίου –στο οποίο περιλαμβάνονται ανεξάρτητα και αποτελεσματικά συστήματα δικαιοσύνης, ποιοτικές δημόσιες διοικήσεις και δημόσιες συμβάσεις, και αυστηρά πλαίσια για την καταπολέμηση της διαφθοράς– ως βάσης για ένα υγιές επιχειρηματικό περιβάλλον, εύρυθμες αγορές εργασίας και για την ορθή χρήση των κονδυλίων της ΕΕ· τονίζει ότι η αξιολόγηση του κράτους δικαίου και της αποτελεσματικότητας του συστήματος δικαιοσύνης θα πρέπει, επομένως, να συνεχίσει να περιλαμβάνεται στο Ευρωπαϊκό Εξάμηνο· καλεί τα κράτη μέλη να επικυρώσουν τον αναθεωρημένο Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Χάρτη·

44.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

(1) ΕΕ L 123 της 12.5.2016, σ. 1.
(2) ΕΕ L 159 της 20.5.2020, σ. 1.
(3) ΕΕ L 130 της 24.4.2020, σ. 7.
(4) ΕΕ L 99 της 31.3.2020, σ. 5.
(5) ΕΕ C 390 της 18.11.2019, σ. 196.
(6) ΕΕ L 185 της 11.7.2019, σ. 44.
(7) ΕΕ C 205 της 19.6.2020, σ. 3.
(8) ΕΕ L 138 της 13.5.2014, σ. 5.
(9) ΕΕ L 307 της 18.11.2008, σ. 11.
(10) ΕΕ L 188 της 12.7.2019, σ. 79.
(11) ΕΕ C 155 της 25.5.2011, σ. 10.
(12) ΕΕ L 150 της 14.6.2018, σ. 93.
(13) ΕΕ L 150 της 14.6.2018, σ. 100.
(14) ΕΕ L 150 της 14.6.2018, σ. 109.
(15) ΕΕ L 150 της 14.6.2018, σ. 141.
(16) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P9_TA(2019)0033.
(17) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0202.
(18) ΕΕ C 134 της 24.4.2020, σ. 16.
(19) ΕΕ C 433 της 23.12.2019, σ. 9.
(20) ΕΕ C 356 της 4.10.2018, σ. 89.
(21) ΕΕ C 346 της 27.9.2018, σ. 156.
(22) ΕΕ C 337 της 20.9.2018, σ. 135.
(23) ΕΕ C 242 της 10.7.2018, σ. 24.
(24) ΕΕ C 76 της 28.2.2018, σ. 93.
(25) ΕΕ C 35 της 31.1.2018, σ. 157.
(26) ΕΕ C 366 της 27.10.2017, σ. 117.
(27) ΕΕ C 199 E της 7.7.2012, σ. 25.
(28) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P9_TA(2020)0205.
(29) ΕΕ L 204 της 26.7.2006, σ. 23.
(30) ΕΕ L 151 της 7.6.2019, σ. 70.
(31) ΕΕ L 186 της 11.7.2019, σ. 105.
(32) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P9_TA(2020)0176.

Τελευταία ενημέρωση: 22 Ιανουαρίου 2021Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου