Posebna pravila za upućivanje vozača u sektoru cestovnog prometa i zahtjevi za provedbu ***II
122k
42k
Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 9. srpnja 2020. o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja direktive Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju posebnih pravila u pogledu Direktive 96/71/EZ i Direktive 2014/67/EU za upućivanje vozača u sektoru cestovnog prometa te izmjeni Direktive 2006/22/EZ u vezi sa zahtjevima za provedbu i Uredbe (EU) br. 1024/2012 (05112/1/2020 – C9-0106/2020 – 2017/0121(COD))
– uzimajući u obzir stajalište Vijeća u prvom čitanju (05112/1/2020 – C9-0106/2020),
– uzimajući u obzir obrazloženo mišljenje koje je u okviru protokola br. 2 o primjeni načela supsidijarnosti i proporcionalnosti podnio Senat Republike Poljske i u kojemu se navodi da nacrt zakonodavnog akta nije u skladu s načelom supsidijarnosti,
– uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora od 18. siječnja 2018.(1),
– uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija od 1. veljače 2018.(2),
– uzimajući u obzir svoje stajalište u prvom čitanju(3) o Prijedlogu Komisije upućenom Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2017)0278),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 7. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir privremeni sporazum koji je nadležni odbor odobrio u skladu s člankom 74. stavkom 4. Poslovnika,
– uzimajući u obzir članak 67. Poslovnika,
– uzimajući u obzir preporuku za drugo čitanje Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku (A9‑0114/2020),
1. prihvaća stajalište Vijeća u prvom čitanju;
2. utvrđuje da je akt usvojen u skladu sa stajalištem Vijeća;
3. nalaže svojem predsjedniku da potpiše akt s predsjednikom Vijeća u skladu s člankom 297. stavkom 1. Ugovora o funkcioniraju Europske unije;
4. nalaže svojem glavnom tajniku da potpiše akt nakon provjere jesu li svi postupci propisno zaključeni te da ga u dogovoru s glavnim tajnikom Vijeća dâ na objavu u Službenom listu Europske unije;
5. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.
Dnevna i tjedna vremena vožnje, minimalne stanke te razdoblja odmora i pozicioniranje s pomoću tahografa ***II
121k
42k
Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 9. srpnja 2020. o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 561/2006 s obzirom na minimalne zahtjeve u pogledu maksimalnih dnevnih i tjednih vremena vožnje, minimalnih stanki te dnevnih i tjednih razdoblja odmora i Uredbe (EU) br. 165/2014 s obzirom na pozicioniranje s pomoću tahografa (05114/1/2020 – C9-0104/2020 – 2017/0122(COD))
– uzimajući u obzir stajalište Vijeća u prvom čitanju (05114/1/2020 – C9-0104/2020),
– uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora od 18. siječnja 2018.(1),
– uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija od 1. veljače 2018.(2),
– uzimajući u obzir svoje stajalište u prvom čitanju(3) o Prijedlogu Komisije upućenom Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2017)0277),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 7. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir privremeni sporazum koji je nadležni odbor odobrio u skladu s člankom 74. stavkom 4. Poslovnika,
– uzimajući u obzir članak 67. Poslovnika,
– uzimajući u obzir preporuku za drugo čitanje u Odboru za promet i turizam (A9‑0115/2020),
1. prihvaća stajalište Vijeća u prvom čitanju;
2. utvrđuje da je akt prihvaćen u skladu sa stajalištem Vijeća;
3. nalaže svojem predsjedniku da u skladu s člankom 297. stavkom 1. Ugovora o funkcioniraju Europske unije potpiše akt s predsjednikom Vijeća;
4. nalaže svojem glavnom tajniku da potpiše akt nakon provjere jesu li svi postupci propisno zaključeni te da ga u dogovoru s glavnim tajnikom Vijeća da na objavu u Službenom listu Europske unije;
5. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.
Prilagođavanje razvoju u sektoru cestovnog prometa ***II
121k
42k
Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 9. srpnja 2020. o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni uredaba (EZ) br. 1071/2009, (EZ) br. 1072/2009 i (EU) br. 1024/2012 radi njihova prilagođavanja razvoju u sektoru cestovnog prometa (05115/1/2020 – C9-0105/2020 – 2017/0123(COD))
– uzimajući u obzir stajalište Vijeća u prvom čitanju (05115/1/2020 – C9-0105/2020),
– uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora od 18. siječnja 2018.(1),
– uzimajući u obzir mišljenje Odbora regija od 1. veljače 2018.(2),
– uzimajući u obzir svoje stajalište u prvom čitanju(3) o Prijedlogu Komisije upućenom Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2017)0281),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 7. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir privremeni sporazum koji je nadležni odbor odobrio u skladu s člankom 74. stavkom 4. Poslovnika,
– uzimajući u obzir članak 67. Poslovnika,
– uzimajući u obzir preporuku za drugo čitanje u Odboru za ekonomsku i monetarnu politiku (A9‑0116/2020),
1. prihvaća stajalište Vijeća u prvom čitanju;
2. utvrđuje da je akt prihvaćen u skladu sa stajalištem Vijeća;
3. nalaže svojem predsjedniku da u skladu s člankom 297. stavkom 1. Ugovora o funkcioniraju Europske unije potpiše akt s predsjednikom Vijeća;
4. nalaže svojem glavnom tajniku da potpiše akt nakon provjere jesu li svi postupci propisno zaključeni te da ga u dogovoru s glavnim tajnikom Vijeća da na objavu u Službenom listu Europske unije;
5. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.
Neulaganje prigovora na delegirani akt: zajedničke odredbe za praćenje i procjenu nacrta proračunskih planova i osiguranju smanjenja prekomjernog deficita država članica u europodručju
121k
44k
Odluka Europskog parlamenta o neulaganju prigovora na Delegiranu uredbu Komisije od 19. lipnja 2020. o izmjeni Delegirane uredbe (EU) br. 877/2013 o dopuni Uredbe (EU) br. 473/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim odredbama za praćenje i procjenu nacrta proračunskih planova i osiguranju smanjenja prekomjernog deficita država članica u europodručju (C(2020)04140 – 2020/2695(DEA))
– uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (C(2020)04140),
– uzimajući u obzir pismo Komisije od 22. lipnja 2020. kojim od Europskog parlamenta traži da izjavi kako neće ulagati prigovor na Delegiranu uredbu,
– uzimajući u obzir pismo Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku predsjedniku Konferencije predsjednika odbora od 3. srpnja 2020.,
– uzimajući u obzir članak 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 473/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o zajedničkim odredbama za praćenje i procjenu nacrta proračunskih planova i osiguranju smanjenja prekomjernog deficita država članica u europodručju(1), a posebno njezin članak 10. stavak 3. i članak 14. stavak 5.,
– uzimajući u obzir članak 111. stavak 6. Poslovnika,
– uzimajući u obzir preporuku za donošenje odluke Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku,
– uzimajući u obzir činjenicu da nisu uloženi prigovori u roku propisanom člankom 111. stavkom 6. trećom i četvrtom alinejom Poslovnika, koji je istekao 9. srpnja 2020.,
A. budući da su, kao odgovor na pandemiju bolesti COVID-19, ministri financija država članica europodručja na sastanku Euroskupine održanom 9. travnja 2020. predložili da se uspostavi potpora u pogledu krize uzrokovane pandemijom na temelju kreditne linije s dodatnim uvjetima Europskog stabilizacijskog mehanizma;
B. budući da se u izvješću Euroskupine navodi da će jedini uvjet za pristup potpori u pogledu krize uzrokovane pandemijom biti taj da se države članice europodručja koje traže potporu obvežu da će tu kreditnu liniju koristiti za potporu domaćem financiranju izravnih i neizravnih troškova zdravstvene zaštite, liječenja i prevencije povezanih s pandemijom bolesti COVID-19;
C. budući da su u zajedničkom dopisu od 7. svibnja 2020. izvršni potpredsjednik Dombrovskis i povjerenik Gentiloni najavili da je u planu izmjena Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 877/2013 od 27. lipnja 2013. o dopuni Uredbe (EU) br. 473/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim odredbama za praćenje i procjenu nacrta proračunskih planova i osiguranju smanjenja prekomjernog deficita država članica u europodručju(2) kako bi se dodatno precizirali zahtjevi u vezi s izvješćivanjem koji se primjenjuju na države članice koje koriste potporu u pogledu krize uzrokovane pandemijom;
D. budući da se tim delegiranim aktom izmjenjuju zahtjevi u vezi s izvješćivanjem i da se navodi da se, zbog vrlo specifičnog i ograničenog područja primjene potpore u pogledu krize uzrokovane pandemijom, izvješćivanje u trenutačnoj situaciji odnosi samo na korištenje sredstava potpore u pogledu krize uzrokovane pandemijom za pokrivanje izravnih i neizravnih troškova zdravstvene zaštite, liječenja i prevencije povezanih s pandemijom bolesti COVID-19, te da novi Prilog II. sadržava povezani obrazac za izvješćivanje;
E. budući da bi taj delegirani akt trebao stupiti na snagu što je prije moguće kako bi se pojednostavnili zahtjevi u vezi s izvješćivanjem koji se primjenjuju na države članice koje koriste potporu u pogledu krize uzrokovane pandemijom;
1. izjavljuje da ne ulaže prigovor na Delegiranu uredbu Komisije;
2. nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku proslijedi Vijeću i Komisiji.
Europska građanska inicijativa: privremene mjere u pogledu rokova za faze prikupljanja, provjere i ispitivanja s obzirom na izbijanje bolesti COVID-19 ***I
Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 9. srpnja 2020. o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju privremenih mjera u pogledu vremenskih rokova za faze prikupljanja, provjere i ispitivanja predviđenih Uredbom (EU) 2019/788 o europskoj građanskoj inicijativi s obzirom na izbijanje bolesti COVID-19 (COM(2020)0221 – C9-0142/2020 – 2020/0099(COD))
(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)
Europski parlament
– uzimajući u obzir Prijedlog Komisije upućen Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2020)0221),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 2., i članak 24. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, u skladu s kojima je Komisija podnijela prijedlog Parlamentu (C9-0142/2020),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir privremeni sporazum koji je odobrio nadležni odbor u skladu s člankom 74.stavkom 4. Poslovnika te činjenicu da se predstavnik Vijeća pismom od 30. lipnja 2020. obvezao prihvatiti stajalište Europskog parlamenta u skladu s člankom 294. stavkom 4. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir članak 59. i članak 163. Poslovnika,
2. poziva Komisiju da predmet ponovno uputi Parlamentu ako zamijeni, bitno izmijeni ili namjerava bitno izmijeniti svoj prijedlog;
3. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.
Stajalište Europskog parlamenta usvojeno u prvom čitanju 9. srpnja 2020. radi donošenja Uredbe (EU) 2020/... Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju privremenih mjera koje se odnose na rokove za faze prikupljanja, provjere i ispitivanja predviđene u Uredbi (EU) 2019/788 o europskoj građanskoj inicijativi s obzirom na izbijanje bolesti COVID-19