Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2019/2177(INI)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A9-0147/2021

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A9-0147/2021

Συζήτηση :

PV 17/05/2021 - 20
CRE 17/05/2021 - 20

Ψηφοφορία :

PV 18/05/2021 - 13

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P9_TA(2021)0227

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 184kWORD 65k
Τρίτη 18 Μαΐου 2021 - Βρυξέλλες
Διασφάλιση των στόχων της υποχρέωσης εκφόρτωσης σύμφωνα με το άρθρο 15 της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής
P9_TA(2021)0227A9-0147/2021

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 18ης Μαΐου 2021 σχετικά με τη διασφάλιση των στόχων της υποχρέωσης εκφόρτωσης σύμφωνα με το άρθρο 15 της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (2019/2177(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 7ης Ιουνίου 2019 σχετικά με την κατάσταση όσον αφορά την κοινή αλιευτική πολιτική και τη διαβούλευση για τις αλιευτικές δυνατότητες κατά το 2020 (COM(2019)0274),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2020, με τίτλο «Προς μια πιο βιώσιμη αλιεία στην ΕΕ: τρέχουσα κατάσταση και προσανατολισμοί για το 2021» (COM(2020)0248),

–  έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2 αυτής,

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική(1),

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1241 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, σχετικά με τη διατήρηση αλιευτικών πόρων και την προστασία θαλάσσιων οικοσυστημάτων μέσω τεχνικών μέτρων(2),

–  έχοντας υπόψη τις εκθέσεις της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (EFCA) για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με την υποχρέωση εκφόρτωσης για τη Βόρεια Θάλασσα (2016-2017), τα Βορειοδυτικά Ύδατα (2016-2017) και το σκουμπρί στη Βόρεια Θάλασσα και στα Βορειοδυτικά Ύδατα (2015-2017),

–  έχοντας υπόψη τις εκθέσεις της ολομέλειας της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ ή STECF) (PLEN 20-01, 19-01, 18-01 και 17-01), και τις εκθέσεις της με τίτλο «Evaluation of Member States' Annual Reports on the Landing Obligation (Αξιολόγηση των ετησίων εκθέσεων των κρατών μελών σχετικά με την υποχρέωση εκφόρτωσης) (για το 2019)» (Adhoc-20-02), «Monitoring the performance of the Common Fisheries Policy» (Παρακολούθηση της απόδοσης της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής) (Adhoc-20-01) και «Evaluation of Joint Recommendations on the Landing Obligation and on the Technical Measures Regulation» (Αξιολόγηση των κοινών συστάσεων σχετικά με την υποχρέωση εκφόρτωσης και τον κανονισμό περί τεχνικών μέτρων) (STECF-20-04),

–  έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2017/159 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2016, για την υλοποίηση της συμφωνίας για την εφαρμογή της σύμβασης της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 2007 σχετικά με την εργασία στον τομέα της αλιείας(3),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο με τίτλο «The unintended impact of the European discard ban» (Ο απρόβλεπτος αντίκτυπος της ευρωπαϊκής απαγόρευσης απορρίψεων), που δημοσιεύτηκε στην περιοδική επιθεώρηση ICES Journal of Marine Science(4),

–   έχοντας υπόψη τη μελέτη με τίτλο «Implementation of the EU fisheries control system by Member States» (Εφαρμογή του συστήματος αλιείας της ΕΕ από τα κράτη μέλη) (2014-19), που ζητήθηκε από την Επιτροπή Αλιείας,

–  έχοντας υπόψη τις μελέτες που ζητήθηκαν από την Επιτροπή Αλιείας σχετικά με την υποχρέωση εκφόρτωσης και τα υπαγόμενα σε περιοριστική ποσόστωση είδη των πολυειδικών αλιευμάτων και των μικτών τύπων αλιείας στη Βόρεια Θάλασσα(5), στα Βορειοδυτικά Ύδατα(6), και τα Νοτιοδυτικά Ύδατα(7), και τις μελέτες σχετικά με την απαγόρευση απορρίψεων, την υποχρέωση εκφόρτωσης και τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ) στη Δυτική Μεσόγειο(8),(9),

–   έχοντας υπόψη το βιβλίο με τίτλο «The European Landing Obligation, Reducing discards in complex, multi-species and multi-jurisdictional fisheries»(10) (Η ευρωπαϊκή υποχρέωση εκφόρτωσης, η μείωση των απορρίψεων σε πολύπλοκα και πολυειδικά αλιεύματα που υπάγονται στη δικαιοδοσία πολλών κρατών), που δημοσιεύτηκε το 2019,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση με τίτλο «A third assessment of global marine fisheries discards» (Τρίτη αξιολόγηση των παγκόσμιων απορρίψεων θαλάσσιων αλιευμάτων), που δημοσιεύτηκε από τον Οργανισμό Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών (FAO) το 2019,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 54 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας (A9-0147/2021),

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο επιμέρους στόχος 14.4 του στόχου 14 της Ατζέντας του 2030 των Ηνωμένων Εθνών για τη βιώσιμη ανάπτυξη προτρέπει τη διεθνή κοινότητα να ρυθμίσει αποτελεσματικά την αλίευση, να θέσει τέλος στην υπεραλίευση, την παράνομη, λαθραία και άναρχη αλιεία και τις καταστροφικές αλιευτικές πρακτικές και να επιτύχει έως το 2020 την υλοποίηση των σχεδίων διαχείρισης που στηρίζονται σε επιστημονικά δεδομένα, προκειμένου να αποκατασταθούν τα αλιευτικά αποθέματα όσο το δυνατόν συντομότερα, τουλάχιστον σε επίπεδα που να μπορούν να εξασφαλίσουν τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση, όπως καθορίζεται από τα βιολογικά χαρακτηριστικά τους·

B.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το μέγεθος των ετήσιων απορρίψεων θαλάσσιων αλιευμάτων εκτιμάται σε 9,1 εκατομμύρια τόνους, που αντιπροσωπεύουν το 10,8 % της ετήσιας μέσης ποσότητας αλιευμάτων για την περίοδο 2010-2014· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αλιεία τονοειδών και άλλων πελαγικών ειδών είχε τα χαμηλότερα ποσοστά απόρριψης, ενώ η αλιεία μαλακοστράκων είχε τα υψηλότερα ποσοστά απόρριψης· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αλιεία βενθοπελαγικών ειδών παρήγαγε τους υψηλότερους όγκους απορρίψεων και η αλιεία μαλακίων (εκτός των κεφαλόποδων) παρήγαγε τους χαμηλότερους όγκους· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ετήσιες παγκόσμιες απορρίψεις ανήλθαν σε περίπου 18,8 εκατομμύρια τόνους το 1989 και μειώθηκαν σταδιακά έως το 2014 σε λιγότερους από 10 εκατομμύρια τόνους(11)·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι απορρίψεις αποτελούν κοινή αλιευτική πρακτική για την επιστροφή των ανεπιθύμητων αλιευμάτων στη θάλασσα, είτε νεκρών είτε ζωντανών, λόγω καταστροφής τους, μη απαιτούμενου μεγέθους (περιορισμοί επιτρεπόμενου μεγέθους αλιευμάτων), λόγων εμπορευσιμότητας, έλλειψης ποσοστώσεων ή κανόνων σύνθεσης αλιευμάτων· λαμβάνοντας υπόψη ότι, πριν από τη θέσπιση της υποχρέωσης εκφόρτωσης, δεν επιτρεπόταν η φόρτωση ιχθύων μη απαιτούμενου μεγέθους ή η εκφόρτωσή τους·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ανεπιθύμητα αλιεύματα και οι απορρίψεις αποτελούν σημαντική σπατάλη φυσικών πόρων χρήσιμων για την ανθρώπινη κατανάλωση και πιθανότατα συχνά έχουν δυσμενείς επιπτώσεις στη βιώσιμη εκμετάλλευση των ιχθυαποθεμάτων και των θαλάσσιων οικοσυστημάτων, καθώς και στην οικονομική βιωσιμότητα της αλιείας· λαμβάνοντας υπόψη ότι, έως έναν βαθμό, τα ανεπιθύμητα παρεμπίπτοντα αλιεύματα και οι απορρίψεις είναι αναπόφευκτες, ιδίως στους μικτούς τύπους αλιείας·

E.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ιστορικά υψηλά επίπεδα απορρίψεων σε ορισμένους τύπους αλιείας έχουν δημιουργήσει σοβαρό πρόβλημα στη μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα της αλιείας της ΕΕ θέτοντας υπό αμφισβήτηση την αξιοπιστία της αλιευτικής πολιτικής της Ένωσης·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η απαγόρευση της πρακτικής της διαλογής αλιευμάτων ανώτερης κατηγορίας (απόρριψη εμπορεύσιμων ιχθύων), η οποία θεσπίστηκε στην ΕΕ το 2010, δεν έχει εφαρμοστεί ορθά·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή αλιευτική πολιτική (ΚΑλΠ), όπως μεταρρυθμίστηκε το 2013, διασφαλίζει την ελαχιστοποίηση των αρνητικών επιπτώσεων των αλιευτικών δραστηριοτήτων στο θαλάσσιο οικοσύστημα και εισήγαγε τους ακόλουθους στόχους: α) «καταργεί σταδιακά τις απορρίψεις κατά περίπτωση, λαμβάνοντας υπόψη τις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, αποφεύγοντας και περιορίζοντας, κατά το δυνατόν, τα ανεπιθύμητα αλιεύματα και τη σταδιακή διασφάλιση της εκφόρτωσης των αλιευμάτων ρυθμιζόμενων εμπορικών ειδών» και β) «όπου κρίνεται απαραίτητο, αξιοποιεί τα ανεπιθύμητα αλιεύματα με τον καλύτερο δυνατό τρόπο, αποφεύγοντας ωστόσο τη δημιουργία αγοράς για τέτοιου είδους αλιεύματα μικρότερα του ελάχιστου μεγέθους αναφοράς διατήρησης»·

H.  λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν υπάρχουν αξιόπιστα επιστημονικά δεδομένα για τις απορρίψεις ή επιστημονικές αποδείξεις που να υποδεικνύουν ότι η εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης έχει οδηγήσει σε δραστική μείωση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων· λαμβάνοντας υπόψη ότι η πλημμελής εφαρμογή της μπορεί να έχει οδηγήσει σε απώλεια της ορατότητας των αλιευμάτων σε ορισμένους τύπους αλιείας και σε υποβάθμιση των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων και της ποιότητας των δεδομένων·

Θ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ο τομέας της αλιείας έχει σημειώσει πρόοδο προς την επίτευξη του στόχου της ΜΒΑ· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 99 % των εκφορτώσεων στη Βαλτική Θάλασσα, τη Βόρεια Θάλασσα και τον Ατλαντικό το 2020, τις οποίες διαχειρίζεται αποκλειστικά η ΕΕ και για τις οποίες υπάρχουν διαθέσιμες επιστημονικές αξιολογήσεις, προήλθαν από τη βιώσιμη διαχείριση της αλιείας· λαμβάνοντας υπόψη ότι στον βορειοανατολικό Ατλαντικό η βιομάζα για πλήρως αξιολογηθέντα αποθέματα ήταν κατά 48 % υψηλότερη το 2018 από ό, τι το 2003· λαμβάνοντας υπόψη ότι εξακολουθούν να υφίστανται σημαντικές προκλήσεις, ιδίως στη Μεσόγειο και τον Εύξεινο Πόντο, όπου περίπου το 75 % των αποθεμάτων που έχουν αξιολογηθεί επιστημονικά υφίστανται υπερεκμετάλλευση·

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η υποχρέωση εκφόρτωσης, η οποία εφαρμόστηκε σταδιακά σε περίοδο τεσσάρων ετών (2015-2019), καθιστά υποχρεωτική την εκφόρτωση και αφαίρεση από τις ισχύουσες ποσοστώσεις όλων των αλιευμάτων ειδών που υπόκεινται σε όρια αλίευσης και ειδών για τα οποία, στη Μεσόγειο θάλασσα, ισχύουν ελάχιστα μεγέθη και αλιεύονται στα ύδατα της ΕΕ ή, σε κάποιες περιπτώσεις, από σκάφη της ΕΕ σε διεθνή ύδατα, και απαγορεύει τη χρήση ιχθύων μεγέθους μικρότερου του κανονικού για άμεση κατανάλωση από τον άνθρωπο·

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με την STECF (Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας ή ΕΤΟΕΑ)(12), δεν έχουν παρασχεθεί πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης στους στόλους μεγάλων αποστάσεων που δραστηριοποιούνται εκτός ενωσιακών υδάτων· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Γνωμοδοτικό συμβούλιο «στόλοι μεγάλων αποστάσεων» (LDAC) υπογράμμισε ότι η υποχρέωση εκφόρτωσης δεν εφαρμόζεται στην πράξη στα σκάφη της ΕΕ που δραστηριοποιούνται εκτός ενωσιακών υδάτων·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εκφορτωμένοι ιχθύες που βρίσκονται κάτω από τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς τα απαιτούμενα για τη διατήρηση των ειδών, εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται για ιχθυάλευρα, ζωοτροφές ή δόλωμα για αλιεία με κιούρτο, με χαμηλή οικονομική απόδοση· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτές οι εναλλακτικές χρήσεις είναι οικονομικώς σκόπιμες όταν υπάρχουν εγκαταστάσεις παραγωγής κοντά στον λιμένα εκφόρτωσης, αλλά η σκοπιμότητα φθίνει (ή εξαλείφεται) όταν υπάρχει ανάγκη εφοδιαστικής μέριμνας και υποδομών για μεταφορά μεγάλων αποστάσεων ή επενδύσεων σε νέες εγκαταστάσεις παραγωγής(13)·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένα κράτη μέλη υποδεικνύουν ότι η νομοθεσία θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε ιχθύες μικρότεροι από τα καθορισμένα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης που υπόκεινται σε υποχρέωση εκφόρτωσης να επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για φιλανθρωπικούς σκοπούς·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η υποχρέωση εκφόρτωσης δεν αποτελεί πλήρη απαγόρευση των απορρίψεων, δεδομένου ότι ισχύει μόνο για τα ρυθμιζόμενα είδη (συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) και αλιεία που υπόκειται σε ρύθμιση της αλιευτικής προσπάθειας για την οποία έχει καθοριστεί ελάχιστο μέγεθος) και περιλαμβάνει εξαιρέσεις για ιχθύες που έχουν υποστεί βλάβη από αρπακτικά ζώα και για υψηλά ποσοστά επιβίωσης και έως 5 % de minimis σε περιπτώσεις στις οποίες είναι δύσκολο να επιτευχθεί αύξηση της επιλεξιμότητας ή όταν ο χειρισμός των ανεπιθύμητων αλιευμάτων συνεπάγεται δυσανάλογο κόστος· λαμβάνοντας υπόψη ότι η εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης εξαρτάται επίσης από την εκτεταμένη χρήση προσωρινών εξαιρέσεων, οι οποίες απαιτούν επανεξέταση στη βάση επιστημονικής αξιολόγησης, απαιτώντας υπερβολικά πολύ χρόνο, χρήματα και προσπάθεια από τους φορείς λήψης αποφάσεων και τον αλιευτικό κλάδο·

ΙΕ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι τα επίπεδα απορρίψεων διαφέρουν σημαντικά ανάλογα με τις περιοχές και τα είδη, δεδομένου ότι οι απορρίψεις είναι ελάχιστες ή μηδενικές στους τύπους αλιείας στους οποίους όλα ή τα περισσότερα από τα αλιεύματα έχουν εμπορική αξία και αξιοποιούνται, όπως συμβαίνει στους τύπους αλιείας μικρής κλίμακας ή στους παραδοσιακούς τύπους αλιείας ή στους τύπους αλιείας που η παραγωγή τους προορίζεται για άμεση κατανάλωση από άνθρωπο·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η αλιεία μικρής κλίμακας απασχολεί περισσότερους φορείς και χρησιμοποιεί πιο επιλεκτικά εργαλεία, προκαλώντας λιγότερες περιβαλλοντικές ζημίες και διαδραματίζει βασικό κοινωνικό και οικονομικό ρόλο, όπως επισημαίνεται στην έκθεση της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (GFCM) για την κατάσταση της αλιείας στη Μεσόγειο και τη Μαύρη Θάλασσα (SoMFi) του 2018·

ΙΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αλιευτικές απορρίψεις συμβάλλουν στη σίτιση διαφόρων πτωματοφάγων ειδών, από τα διάφορα είδη πτηνών έως τα μεσοπελαγικά και βενθικά είδη, τα οποία είναι σημαντικά στην οικολογική τροφική αλυσίδα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιστημονική βιβλιογραφία καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η μείωση των απορρίψεων μέσω της υποχρέωσης εκφόρτωσης μπορεί να επηρεάσει τους πληθυσμούς κάποιων ειδών σε ορισμένες περιοχές, αλλά γενικά αυτό είναι απίθανο να συμβεί·

ΙΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ως «είδη υπαγόμενα σε περιοριστική ποσόστωση» ορίζονται τα αλιευτικά είδη ή αποθέματα για τα οποία ένα συγκεκριμένο κράτος μέλος, ένας συγκεκριμένος στόλος ή ένα συγκεκριμένο, μεμονωμένο σκάφος έχει λιγότερες αλιευτικές δυνατότητες (ποσόστωση) σε σύγκριση με άλλα είδη, και ότι η πλήρης και αυστηρή συμμόρφωση με την υποχρέωση εκφόρτωσης, ιδίως στους μικτούς τύπους αλιείας, συνεπάγεται την απαγόρευση της αντίστοιχης αλιείας (περιοριστική ποσόστωση) μόλις εξαντληθεί η (περιορισμένη) ποσόστωση για ένα είδος προκειμένου να αποφευχθούν περαιτέρω αλιεύματα του είδους αυτού· λαμβάνοντας υπόψη ότι το ενδεχόμενο περιοριστικής ποσόστωσης στους μικτούς τύπους αλιείας εξακολουθεί να αποτελεί σοβαρό πρόβλημα και μπορεί να έχει συμβάλει στη χαμηλή εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης και στον περιορισμό των ανταλλαγών ποσοστώσεων μεταξύ των κρατών μελών, επιδεινώνοντας έτσι την υποχρησιμοποίηση των αλιευτικών δυνατοτήτων·

ΙΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιλεκτικότητα δεν θα επιλύσει πλήρως τα προβλήματα σε αυτούς τους τύπους αλιείας καθώς θα είναι πολύ δύσκολο, από τεχνική άποψη, να μειωθούν τα αλιεύματα των εν λόγω αποθεμάτων περιοριστικής ποσόστωσης χωρίς να προκληθούν μεγάλες απώλειες άλλων εμπορεύσιμων αλιευμάτων, οι οποίες θα συνεπάγονταν σοβαρές οικονομικές δυσκολίες για τους σχετικούς στόλους· λαμβάνοντας υπόψη ότι πρόσφατα εγκρίθηκαν ομάδες ποσοστώσεων για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ώστε να εξισορροπηθούν καταστάσεις ειδών με περιοριστική ποσόστωση, ενώ η αποτελεσματικότητά τους μένει να καταδειχθεί·

Κ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ποσότητα ανεπιθύμητων ιχθύων που πιάνονται στο δίχτυ και ανασύρονται στο σκάφος μπορεί να μειωθεί σημαντικά εξ αρχής μέσω της χωρικής και χρονικής αποφυγής και μέσω τεχνικών μέτρων επιλεκτικότητας, μειώνοντας με αυτόν τον τρόπο τον χρόνο χειρισμού, την κατανάλωση καυσίμου και της ανάγκες αποθήκευσης·

ΚΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, όπως υπογραμμίζει η ΕΤΟΕΑ, τα μέτρα που αποσκοπούν στην αύξηση της επιλεκτικότητας τα οποία περιέχονται στις κοινές συστάσεις των περιφερειακών ομάδων των κρατών μελών για την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης το 2021, είναι σχετικώς λίγα· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αριθμός των πιλοτικών έργων για τη δοκιμή πιο επιλεκτικών στρατηγικών εργαλείων ή αποφυγής, σύμφωνα με το άρθρο 14 της ΚΑλΠ, έχει μειωθεί·

ΚΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Συμβούλιο έχει αφαιρέσει αρκετά είδη από τον κατάλογο των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC) την τελευταία τριετία, ακυρώνοντας με αυτόν τον τρόπο και την υπαγωγή τους στην υποχρέωση εκφόρτωσης·

ΚΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η υποχρέωση εκφόρτωσης συνιστά μέσο επίτευξης του στόχου επιλεκτικότητας της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και δεν αποτελεί αυτοσκοπό·

ΚΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι πρόσφατα εγκρίθηκαν ομάδες ποσοστώσεων για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ώστε να εξισορροπηθούν καταστάσεις ειδών με περιοριστική ποσόστωση·

ΚΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόρριψη ανεπιθύμητων αλιευμάτων αποτελεί φαινόμενο το οποίο εντοπίζεται σε όλους τους τύπους αλιείας στον κόσμο και όχι αποκλειστικό πρόβλημα της Ευρώπης· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ύδατα της ΕΕ είναι γνωστά για την αφθονία μικτών τύπων αλιείας· λαμβάνοντας υπόψη ότι αρκετές τρίτες χώρες και αυτοδιοικούμενα εδάφη έχουν θεσπίσει απαγορεύσεις απορρίψεων σε διαφόρους βαθμούς, μεταξύ των οποίων ο Καναδάς, οι Νήσοι Φερόε, η Νορβηγία, η Ισλανδία, η Χιλή και η Νέα Ζηλανδία· ότι άλλες τρίτες χώρες, όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες, δεν έχουν απαγορεύσει τις απορρίψεις, αλλά στην αλιευτική τους νομοθεσία χρησιμοποιούνται άλλες προσεγγίσεις για τη μείωση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων· ότι η απαγόρευση απόρριψης στη Νορβηγία και την Ισλανδία έχει τροποποιηθεί μέσα σε διάστημα 30 ετών δίνοντας απάντηση σε συγκεκριμένα προβλήματα· ότι ο αντίκτυπος της απαγόρευσης απόρριψης στη Χιλή δεν είναι ακόμη απόλυτα γνωστός, επειδή βρίσκεται στην αρχή της εφαρμογής· ότι οι απορρίψεις παραμένουν μείζον πρόβλημα στη διαχείριση των τύπων αλιείας της Νέας Ζηλανδίας·

ΚΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η αρχή της σχετικής σταθερότητας, όπως καθιερώθηκε για πρώτη φορά στον βασικό κανονισμό της ΚΑλΠ το 1983 και τέθηκε σε εφαρμογή στον κανονισμό σχετικά με τα TAC και τις ποσοστώσεις του 1983, θέτει μια κλείδα κατανομής των TAC ανά κράτος μέλος με βάση τις αρχές κατανομής δυνάμει του ιστορικού του επιπέδου αλιευμάτων (1973-1978), την εδαφική εξάρτηση όπως απεικονίζεται στις «προτιμήσεις της Χάγης» του 1976, και τις απώλειες δικαιοδοσίας (1973-1976)·

ΚΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν δημοσιευτεί σχεδόν 4 000 επιστημονικές μελέτες σχετικά με τις απορρίψεις, από τις οποίες περισσότερες από τις 3 700 σχετίζονται με τη βιομηχανική αλιεία και λιγότερες από 200 μελέτες επικεντρώθηκαν στην παράκτια αλιεία μικρής κλίμακας·

ΚΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, από το 1950 περίπου, πολλά θαλάσσια είδη από διάφορες ομάδες έχουν υποστεί μεταβολές στο γεωγραφικό εύρος και τις εποχικές δραστηριότητες εξαιτίας της υπερθέρμανσης των ωκεανών και των βιογεωχημικών μεταβολών, όπως είναι η απώλεια οξυγόνου, που υπέστησαν οι οικότοποί τους, με αποτέλεσμα μεταβολές στη σύνθεση και την αφθονία των ειδών και στην παραγωγή βιομάζας στα οικοσυστήματα, από τον ισημερινό έως τους πόλους· λαμβάνοντας υπόψη ότι η μεταβολή στην κατανομή των αλιευτικών αποθεμάτων έχει αντίκτυπο στη μελλοντική διαχείριση της αλιείας, οπότε και στην εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης·

ΚΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή διενήργησε εκτίμηση των κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων σχετικά με τις πολιτικές μείωσης των απορρίψεων πριν από την πρότασή της για ένα νέο βασικό κανονισμό ΚΑλΠ τον Ιούλιο του 2011, αλλά μέχρι στιγμής δεν έχει αναλύσει διεξοδικά τον κοινωνικοοικονομικό αντίκτυπο και τις επιπτώσεις της στην ασφάλεια επί του σκάφους ή δεν έδωσε απαντήσεις στις ανησυχίες σχετικά με την εφαρμογή που εξέφρασαν τα γνωμοδοτικά συμβούλια και τα κράτη μέλη·

Λ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο βαθμός μείωσης των απορρίψεων παραμένει άγνωστος· λαμβάνοντας υπόψη ότι έως πέντε κράτη μέλη δεν συμπλήρωσαν το ερωτηματολόγιο της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης για το 2019, και δύο από αυτά δεν το έπραξαν τα τελευταία τρία έτη·

ΛΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διαφορές όσον αφορά τον έλεγχο και την επιβολή της υποχρέωσης εκφόρτωσης μπορούν να οδηγήσουν σε άνισους όρους ανταγωνισμού εντός και μεταξύ των κρατών μελών· λαμβάνοντας υπόψη ότι στις εκθέσεις της για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με την υποχρέωση εκφόρτωσης, η ΕΥΕΑ διαπίστωσε ανεπαρκή εφαρμογή από τα κράτη μέλη και διατύπωσε συστάσεις για τη βελτίωση του ελέγχου·

ΛΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή υποχρεούται να υποβάλει έκθεση στο Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της ΚΑλΠ, συμπεριλαμβανομένης της υποχρέωσης εκφόρτωσης, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2022·

1.  επιβεβαιώνει τον γενικό στόχο της ΕΕ για τη διασφάλιση της βιώσιμης εκμετάλλευσης των αλιευτικών αποθεμάτων και την προστασία των θαλάσσιων οικοσυστημάτων· επισημαίνει ότι η μείωση των απορρίψεων και η ελαχιστοποίηση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων αποτελεί προτεραιότητα δημόσιας πολιτικής που έχει διαμορφωθεί ως απάντηση στις ανησυχίες σχετικά με τη λογοδοσία, τη διατήρηση και τη σπατάλη των φυσικών πόρων, καθώς και στην επιστημονική ανάγκη να λαμβάνονται πλήρως υπόψη όλες οι πηγές θνησιμότητας λόγω αλιείας·

2.  εκφράζει τη λύπη του διότι οι ετήσιες εκθέσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με την κατάσταση προόδου της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής περιέχουν πολύ λίγες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης, και καθόλου πληροφορίες μέχρι στιγμής σχετικά με τον βαθμό στον οποίο η μείωση των απορρίψεων δυνάμει της υποχρέωσης έχει επιτευχθεί, ούτε ανάλυση σχετικά με τον κοινωνικοοικονομικό αντίκτυπο της υποχρέωσης εκφόρτωσης ή των επιπτώσεων της εφαρμογής της στην ασφάλεια επί των αλιευτικών σκαφών·

3.  αναγνωρίζει ότι η θέσπιση της υποχρέωσης εκφόρτωσης αποτελεί αλλαγή νοοτροπίας και μεγάλη πρόκληση στην ιστορία της διαχείρισης της αλιείας στην ΕΕ - περνώντας από την καταγραφή των εκφορτώσεων, και ενίοτε την υποχρέωση εκφόρτωσης, σε ένα σύστημα καταγραφής του συνόλου των αλιευμάτων - που από κοινού με την εισαγωγή της πολιτικής ΜΒΑ, είχε αναπόφευκτα ένα φάσμα βραχυπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων οικολογικών και οικονομικών επιπτώσεων μεγάλης έκτασης· τονίζει την ανάγκη αξιολόγησης των κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων της υποχρέωσης εκφόρτωσης·

4.  σημειώνει ότι η πολιτική ΜΒΑ δεν συνεπάγεται ότι δεν θα υπάρχουν απορρίψεις, και οι απορρίψεις δεν σημαίνουν ότι δεν θα μπορούσε να επιτευχθεί η ΜΒΑ, καθώς ήδη επιτυγχάνεται σε πολλά αποθέματα, συμπεριλαμβανομένων των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων·

5.  επισημαίνει την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά τη συνεργασία των ενδιαφερόμενων μερών και τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τη βελτίωση της επιλεκτικότητας· σημειώνει, ωστόσο, ότι, σύμφωνα με την Επιτροπή και την ΕΤΟΕΑ, η εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης παραμένει γενικά χαμηλή και ότι οι απορρίψεις πραγματοποιούνται σε ποσοστά περίπου συγκρίσιμα με τα έτη πριν από τη θέσπιση της υποχρέωσης εκφόρτωσης·

6.  αναγνωρίζει, ότι από το 2010 ίσχυε υποχρέωση καταγραφής των απορρίψεων στο ημερολόγιο αλιείας κατ’ εφαρμογή του κανονισμού ελέγχου της αλιείας· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, παρά την καθιέρωση της υποχρέωσης εκφόρτωσης, εξακολουθούν να υπάρχουν περιορισμένα αξιόπιστα δεδομένα και γνώσεις σχετικά με τον όγκο των απορρίψεων, ο αριθμός των προληπτικών TAC έχει αυξηθεί, σε αντίθεση με τη μείωση των ποσοτήτων των αναλυτικών TAC, και η διαθεσιμότητα επιστημονικών πληροφοριών σχετικά με την κατάσταση των αποθεμάτων δεν έχει βελτιωθεί σημαντικά·

7.  σημειώνει ότι η υποχρέωση εκφόρτωσης εξακολουθεί να εγείρει ανησυχίες στον τομέα της αλιείας και εντός της επιστημονικής κοινότητας λόγω διαφόρων ειδών εμποδίων· επισημαίνει ότι οι αιτίες ανησυχίας του τομέα της αλιείας είναι η έλλειψη επαρκών υποδομών στους λιμένες, η αύξηση του λειτουργικού κόστους, η έλλειψη κινήτρων συμμόρφωσης που παρέχονται από τις αρχές και οι δυσκολίες στην επίτευξη μεγαλύτερης επιλεκτικότητας σε ορισμένους τύπους αλιείας χωρίς να τίθεται σε κίνδυνο η οικονομική βιωσιμότητα της αλιείας, ιδίως στους μικτούς τύπους αλιείας που εκτίθενται σε υψηλό κίνδυνο περιοριστικής ποσόστωσης, με αποτέλεσμα την υποχρησιμοποίηση των διαθέσιμων ποσοστώσεων και την πιθανή πρόωρη παύση της αλιείας και τη δημιουργία σοβαρών οικονομικών δυσκολιών για τους ενδιαφερόμενους στόλους· σημειώνει ότι μέχρι στιγμής έχουν αναφερθεί μόνο δύο περιπτώσεις: για τη γλώσσα (Βέλγιο) και τον μεγαλόφθαλμο τόνο (Γαλλία)·

8.  εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι δυσκολίες που ανέκυψαν κατά την εφαρμογή της απαγόρευσης των απορρίψεων οδήγησαν σε αρνητική απεικόνιση των αλιέων και των προσπαθειών του αλιευτικού τομέα, παρά την πρόοδο που σημειώθηκε όσον αφορά την επίτευξη του στόχου της ΜΒΑ·

9.  σημειώνει τα μέτρα που έχουν ληφθεί μέχρι σήμερα - ανταλλαγές ποσοστώσεων και ομάδες ποσοστώσεων για τα παρεμπίπτοντα αλιευόμενα είδη - και ότι παρά το ότι δεν είναι ως επί το πλείστον μόνιμα και υπόκεινται σε διαπραγματεύσεις μεταξύ των κρατών μελών, χρήζουν αξιολόγησης της αποτελεσματικότητάς τους· τονίζει την ανάγκη να αρθούν τα διοικητικά εμπόδια για την αποτελεσματική εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης, καθώς και την ενίσχυση της ανάπτυξης και χρήσης νέων επιλεκτικών εργαλείων και περαιτέρω ανάπτυξης αποτελεσματικών σχεδίων μείωσης των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων με στόχο την ανασύσταση των ευπαθών αποθεμάτων·

10.  τονίζει τη δυνατότητα και την ανάγκη χρήσης των εξαιρέσεων (υψηλά ποσοστά επιβίωσης και de minimis) που προβλέπονται στον κανονισμό για τη διευκόλυνση της εφαρμογής και την αντιμετώπιση ενδεχόμενων καταστάσεων περιοριστικής ποσόστωσης· υπενθυμίζει ότι πρέπει να παρέχονται αξιόπιστα και ακριβή στοιχεία και δεδομένα και συνιστά να εξορθολογιστεί η διαδικασία χορήγησης εξαιρέσεων, συμπεριλαμβανομένης της καλύτερης συλλογής επιστημονικών δεδομένων·

11.  τονίζει ότι η ΕΤΟΕΑ έχει αναγνωρίσει ότι η ποιότητα των υποβληθέντων στοιχείων προς στήριξη των εξαιρέσεων έχει γενικώς βελτιωθεί από την εποχή της πρώτης υποβολής κοινών συστάσεων το 2014· αναγνωρίζει ότι η παροχή δεδομένων και πληροφοριών προς στήριξη των εξαιρέσεων μπορεί να αποδειχθεί δύσκολη λόγω της φύσης των απαιτούμενων δεδομένων· ωστόσο, σημειώνει με ανησυχία ότι η ΕΤΟΕΑ έχει τονίσει ότι υπάρχουν πολλές περιπτώσεις στις οποίες οι πληροφορίες και τα δεδομένα που παρέχονται δεν εξειδικεύονται ανά είδος και/ή τύπο αλιείας και ότι χρησιμοποιούνται οι ίδιες μελέτες και υποθέσεις για τη στήριξη πολλαπλών εξαιρέσεων· τονίζει ότι η απουσία εξειδικευμένων δεδομένων και πληροφοριών ανά είδος και/ή τύπο αλιείας καθιστά δύσκολη την αξιολόγηση του ενδεχόμενου αντικτύπου της προτεινόμενης εξαίρεσης και τη διαπίστωση κατά πόσο η εξαίρεση πληροί τις προϋποθέσεις για εξαιρέσεις de minimis ή υψηλής επιβίωσης·

12.  εκφράζει την ανησυχία του διότι η προοδευτική μείωση ορισμένων διακανονισμών ευελιξίας, όπως η εξαίρεση de minimis, μπορεί να προκαλέσει ή να επιδεινώσει το φαινόμενο της περιοριστικής ποσόστωσης και την απαγόρευση τύπων αλιείας· επιμένει στην ανάγκη περαιτέρω ανάπτυξης αποτελεσματικών σχεδίων για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων σε τύπους αλιείας με περιορισμένη επιλεκτικότητα, όπως η πελαγική τράτα·

13.  υπενθυμίζει ότι η υποχρέωση εκφόρτωσης δεν αποτελεί αυτοσκοπό, αλλά εργαλείο για την προώθηση βελτιώσεων στην αλιευτική και επιχειρησιακή συμπεριφορά, την παροχή κινήτρων για την ανάπτυξη και χρήση πιο επιλεκτικών εργαλείων για την ελαχιστοποίηση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων, και τη βελτίωση της τεκμηρίωσης των αλιευμάτων για την καλύτερη κατανόηση και επιστημονική αξιολόγηση των ιχθυαποθεμάτων· σημειώνει, ωστόσο, ότι πολλοί αλιείς δεν κατανοούν τη σχέση μεταξύ των στόχων και της διαδικασίας εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης και αμφισβητούν τη νομιμότητά της, πράγμα το οποίο τείνει να παρεμποδίσει τη συμμόρφωση· αναγνωρίζει ότι, αν και η επιδίωξη αυτού του απώτερου στόχου απαιτεί χρόνο και επαρκή γνώση, απαιτούνται μεγαλύτερες προσπάθειες για την προώθηση μιας κοινής αντίληψης και για την πλήρη αξιοποίηση στην πράξη των ερευνών των επιστημόνων και αλιέων για την βελτίωση της επιλεκτικότητας και τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων· καλεί την Επιτροπή να εξακολουθήσει να στηρίζει σχέδια βελτίωσης της επιλεκτικότητας, μεταξύ άλλων εισάγοντας, κατά περίπτωση, κίνητρα για τη χρήση περισσότερο επιλεκτικών εργαλείων·

14.  τονίζει τις ιδιαιτερότητες των εξόχως απόκεντρων περιφερειών, ιδίως όσον αφορά τα σκάφη, τους γηράσκοντες στόλους, τους λιμένες με μειωμένη δυναμικότητα αποθήκευσης και επεξεργασίας, που ενδέχεται να καθιστούν ανέφικτη την υποχρέωση εκφόρτωσης·

15.  σημειώνει ότι τα επίπεδα απορρίψεων παρουσιάζουν μεγάλες διαφορές στα διάφορα είδη αλιείας και τις θαλάσσιες λεκάνες, γεγονός που οδηγεί στην αντίληψη ότι η προσέγγιση «ένας κανόνας ταιριάζει σε όλους» μπορεί να μην είναι η βέλτιστη στρατηγική για την ενθάρρυνση των αλιέων να καταστούν πιο επιλεκτικοί· καλεί την Επιτροπή να εντοπίσει τις κύριες ελλείψεις και να προτείνει προσαρμοσμένες και εξατομικευμένες λύσεις για συγκεκριμένους τύπους αλιείας σε κάθε θαλάσσια λεκάνη, δίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στην ερασιτεχνική αλιεία μικρής κλίμακας, ιδίως στις εξόχως απόκεντρες περιοχές·

16.  υπενθυμίζει ότι το ισχύον νομικό πλαίσιο παρέχει τη νομική βάση ώστε τα κράτη μέλη να συνεργαστούν ενεργά για τον καθορισμό επιλεκτικών αλιευτικών κανόνων με πιο ευέλικτο τρόπο και για την ανάπτυξη επιστημονικά τεκμηριωμένων εργαλείων μετριασμού· καλεί τα κράτη μέλη να ενισχύσουν τη συνεργασία τους μέσω μιας περιφερειακής προσέγγισης, συμπεριλαμβανομένης της συμμετοχής των σχετικών ενδιαφερόμενων μερών και των γνωμοδοτικών συμβουλίων, και να αξιοποιήσουν πλήρως τις επιδοτήσεις που έχουν στη διάθεσή τους για τον σκοπό αυτό· επαναλαμβάνει την ανάγκη να εξασφαλιστούν ισότιμοι όροι ανταγωνισμού κατά την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης·

17.  εκφράζει την ικανοποίησή του για τα αποτελέσματα πρόσφατων επιστημονικών μελετών (π.χ. DiscardLess, MINOUW και LIFE iSEAS) σχετικά με την επιλεκτικότητα καινοτόμων αλιευτικών εργαλείων, τις στρατηγικές αποφυγής και τις τροποποιήσεις των σκαφών για τον χειρισμό των ανεπιθύμητων αλιευμάτων επί του σκάφους· θεωρεί ότι είναι απαραίτητο να συνεχιστεί το ερευνητικό έργο με σκοπό να βελτιωθούν οι επιλογές αλιευτικών εργαλείων, οι στρατηγικές αποφυγής και ο χειρισμός των ανεπιθύμητων αλιευμάτων· χαιρετίζει την πρόταση «Αποστολή Αστερίας 2030: Αποκατάσταση του Ωκεανού και των υδάτων μας» και θεωρεί ότι η επιδίωξη υγιών ωκεανών, θαλασσών, ακτών και εσωτερικών υδάτων θα βοηθήσει στην ανάπτυξη λύσεων που απαιτούνται επειγόντως, με άμεσο αντίκτυπο στον αλιευτικό τομέα και στη βιώσιμη χρήση και διαχείριση των ωκεάνιων πόρων·

18.  τονίζει ότι τα αποτελεσματικά συστήματα διαχείρισης της αλιείας, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας να χρησιμοποιούνται όλα τα στοιχεία για την ορθή εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης και την επίτευξη των στόχων της ΚΑλΠ, πρέπει να υποστηρίζονται από ακριβή και αξιόπιστα έγγραφα αλιευμάτων και επιστημονικά δεδομένα· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εντείνουν τις προσπάθειές τους για την πλήρη εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας της ΕΕ, εάν χρειαστεί, και να αναλάβουν περαιτέρω δράση για να εξασφαλίσουν πλήρη τεκμηρίωση και συλλογή δεδομένων, ανάλογα με την αλιευτική τους ικανότητα στην περίπτωση του παράκτιου στόλου μικρής κλίμακας·

19.  εκφράζει την ανησυχία του για την έλλειψη κατάλληλου ελέγχου και συμμόρφωσης με την υποχρέωση εκφόρτωσης και υπογραμμίζει τον αρνητικό αντίκτυπο των ελλείψεων αυτών στη βιωσιμότητα, μεταξύ άλλων λόγω του καθορισμού TAC με βάση τα συνολικά αλιεύματα, συμπεριλαμβανομένων των λεγόμενων «συμπληρωματικών ενισχύσεων» για την κάλυψη των ιχθύων που απορρίπτονταν προηγουμένως·

20.  τονίζει ότι η ύπαρξη πολυάριθμων κανόνων, εξαιρέσεων και παρεκκλίσεων που εγκρίθηκαν τα τελευταία χρόνια περιπλέκει την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης και την αξιολόγηση της συμμόρφωσης από την ΕΥΕΑ, καθιστώντας δυσκολότερη την επίτευξη των στόχων της προστασίας και της βελτίωσης της βιωσιμότητας της αλιείας· τονίζει ότι η χρήση των εξαιρέσεων που προβλέπονται στην ΚΑλΠ είναι υψίστης σημασίας για την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης·

21.  ζητεί να αξιοποιηθούν καλύτερα οι νέες τεχνολογίες και οι ψηφιακές λύσεις που αναπτύσσονται σε συνεργασία με τον αλιευτικό τομέα και τις αρχές των κρατών μελών προκειμένου να βελτιωθούν η παρακολούθηση, ο έλεγχος και η εποπτεία, με πλήρη σεβασμό των δικαιωμάτων ιδιωτικότητας και επιχειρηματικού απορρήτου·

22.  τονίζει τον καίριο ρόλο των αλιέων και άλλων ενδιαφερόμενων μερών στην εφαρμογή των πολιτικών, ενισχύοντας έτσι μια νοοτροπία συμμόρφωσης και σταδιακές και προσαρμόσιμες αλλαγές στους κανόνες της υποχρέωσης εκφόρτωσης μακροπρόθεσμα· επισημαίνει τα πρόσθετα οφέλη των εθελοντικών συστημάτων που συνδέονται με κίνητρα για τη βελτίωση της συμμετοχής των αλιέων·

23.  τονίζει ότι, μολονότι η βελτίωση της επιλεκτικότητας πρέπει να εξακολουθήσει να αποτελεί υψηλή προτεραιότητα, η εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης απαιτεί διατομεακή προσέγγιση και σαφή κίνητρα για την ενθάρρυνση των βέλτιστων πρακτικών μετριασμού· συνιστά τα ακόλουθα συνοδευτικά μέτρα και εργαλεία διαχείρισης:

   α) περαιτέρω χρήση και βελτιστοποίηση των εργαλείων που βασίζονται στις ποσοστώσεις, σύμφωνα με τις αρχές της ΚΑλΠ και υπό την προϋπόθεση ότι εφαρμόζονται αποτελεσματικά μέτρα ελέγχου, όπως:
   η κατανομή των ποσοστώσεων σύμφωνα με την αναμενόμενη σύνθεση των αλιευμάτων,
   προσαρμογές μέσω ανταλλαγών ποσοστώσεων με άλλα κράτη μέλη και γειτονικές τρίτες χώρες με τις οποίες η ΕΕ μοιράζεται αποθέματα, οι οποίες θα πραγματοποιούνται με ευέλικτο και αποτελεσματικό τρόπο ώστε να αποφεύγεται η υποχρησιμοποίηση των ποσοστώσεων μέσω, για παράδειγμα, της μετάβασης σε μόνιμους και όχι μόνο ετησίως ανανεώσιμους μηχανισμούς μετά τον καθορισμό των TAC και των ποσοστώσεων, σύμφωνα με τις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις,
   η κατανομή του εκτιμώμενου ποσοστού απορρίψεων των ποσοστώσεων για τους αλιείς, ιδίως εκείνους που δραστηριοποιούνται σε μικρή κλίμακα, οι οποίοι επιλέγουν να χρησιμοποιήσουν πιο επιλεκτικά εργαλεία·
   β) μελέτη σκοπιμότητας όσον αφορά την εφαρμογή της έννοιας του θαλάσσιου χωροταξικού σχεδιασμού και μιας προσέγγισης ανά περιοχή εργαλείων διαχείρισης, για την πρόληψη των απορρίψεων, κατευθύνοντας τους αλιείς σε περιοχές που είναι λιγότερο πιθανό να υπάρχουν ψάρια μεγέθους μικρότερου του κανονικού, διασφαλίζοντας ταυτόχρονα ότι τα εν λόγω μέτρα δεν οδηγούν σε εκτεταμένη κατάργηση χρήσης άλλων ειδών εμπορεύσιμου μεγέθους·
   γ) παροχή μεγαλύτερης ευελιξίας ώστε να μπορούν οι αλιείς να επιλέγουν λύσεις αλιευτικών εργαλείων, σε συνδυασμό με μεγαλύτερη ευθύνη για την τεκμηρίωση (πλήρης τεκμηρίωση των αλιευμάτων)·
   δ) παροχή ευέλικτων μηχανισμών για την έγκριση νέων τύπων επιλεκτικών εργαλείων προκειμένου να δοθούν κίνητρα στους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν αίτηση και να υλοποιήσουν πιλοτικά έργα·
   ε) χορήγηση αποκλειστικής πρόσβασης σε τόπους ή χρονικές περιόδους αλιείας προκειμένου να ενθαρρυνθεί η επιλεκτικότητα·
   στ) έγκριση στρατηγικών για τη βέλτιστη χρήση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων για σκοπούς άλλους από την ανθρώπινη κατανάλωση, χωρίς να δημιουργείται ζήτηση για αλιεύματα μεγέθους μικρότερου του κανονικού και υπό την προϋπόθεση ότι αυτό είναι εφικτό για τους αλιείς από οικονομική και επιχειρησιακή άποψη·
   ζ) ανάπτυξη άτλαντα απορρίψεων που θα αποτελεί κατάλογο για τα ανεπιθύμητα αλιεύματα στους διαφορετικούς τύπους αλιείας και τις διάφορες περιοχές, για την καλύτερη ανάπτυξη περιφερειακών σχεδίων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων, με τη συμμετοχή των κρατών μελών και του αλιευτικού κλάδου και με την υποστήριξη του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας και Αλιείας, και υδατοκαλλιέργειας·
   η) χρήση και ανάπτυξη εθελοντικών και μέσω κινήτρων εργαλείων τεχνητής νοημοσύνης για την αύξηση της επιλεκτικότητας και του ελέγχου και τη βελτίωση της ταυτοποίησης των ειδών, σε συνεργασία με τον αλιευτικό τομέα και τις αρχές των κρατών μελών·
   θ) προοδευτική εισαγωγή της απαίτησης συμμόρφωσης με την ίδια πολιτική απορρίψεων για εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων από τρίτες χώρες, προκειμένου να εξαλειφθεί το ανταγωνιστικό μειονέκτημα και ο αθέμιτος ανταγωνισμός για τον ευρωπαϊκό στόλο, ευνοώντας ταυτόχρονα την καλύτερη προστασία των παγκόσμιων αλιευτικών πόρων·
   ι) ανανέωση της υποχρέωσης της Επιτροπής να υποβάλλει ετήσιες εκθέσεις σχετικά με την τρέχουσα κατάσταση της ΚΑλΠ και την εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης, και να παρέχει περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή της, συμπεριλαμβανομένων των κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων και, μεταξύ άλλων, της κατανάλωσης καυσίμων, του χώρου αποθήκευσης, των επιπτώσεων στην ασφάλεια και τις συνθήκες εργασίας επί των αλιευτικών σκαφών, της μείωσης των απορρίψεων και των ανεπιθύμητων αλιευμάτων και της βελτιωμένης κατάστασης των αποθεμάτων (ΜΒΑ)·

24.  καλεί την Επιτροπή, στο πλαίσιο της έκθεσης αξιολόγησης της εφαρμογής της ΚΑλΠ που αναμένεται το 2022, ιδίως να:

   α) αξιολογήσει τον βαθμό στον οποίο έχει επιτευχθεί η μείωση των απορρίψεων στο πλαίσιο της υποχρέωσης εκφόρτωσης και κατά πόσον έχει συμβάλει στη βελτίωση της κατάστασης των αποθεμάτων (ΜΒΑ) και στη μείωση των επιπτώσεων στο θαλάσσιο οικοσύστημα·
   β) αξιολογήσει τον κοινωνικοοικονομικό αντίκτυπο της υποχρέωσης εκφόρτωσης, το σύστημα αμοιβής, τον αριθμό των μελών του πληρώματος και τις συνθήκες ασφάλειας και εργασίας επί του σκάφους, σύμφωνα με τις συστάσεις του FAO και της ΔΟΕ·
   γ) εντοπίζει και να παρακολουθεί τους τύπους αλιείας όπου τα επιστημονικά δεδομένα καταδεικνύουν ότι είναι πολύ δύσκολο να επιτευχθεί αύξηση της επιλεκτικότητας·
   δ) εκτιμά την αποδοτικότητα και τη δυνατότητα εφαρμογής των πρόσφατων ομάδων ποσοστώσεων για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ως εργαλείο αποδοτικό και εφαρμόσιμο ώστε να εξισορροπηθούν καταστάσεις ειδών με περιοριστική ποσόστωση·
   ε) εκτιμά τις επιπτώσεις στη βιωσιμότητα των ειδών που το Συμβούλιο αφαίρεσε από τον κατάλογο των αποθεμάτων που υπόκεινται σε TAC κατά τα τελευταία έτη και να αξιολογεί τις πιθανές συνέπειες της επανεισαγωγής τους στο πλαίσιο του συστήματος TAC·
   στ) προσδιορίζει και εξαλείφει τις διοικητικές δυσκολίες που προκύπτουν κατά την ανάπτυξη και την εφαρμογή πιλοτικών σχεδίων επιλεκτικότητας, τα οποία παρεμποδίζουν τις προσπάθειες των αλιέων να είναι πιο επιλεκτικοί·
   ζ) εντοπίζει εμπορικές και/ή φιλανθρωπικές ευκαιρίες σε μια προσπάθεια για την καλύτερη δυνατή χρήση των αναπόφευκτων αλιευμάτων που εκφορτώνονται κάτω από τα ελάχιστα μεγέθη αναφοράς διατήρησης και τα ανεπιθύμητα αλιεύματα, προκειμένου να αποφεύγεται η σπατάλη φυσικών πόρων, καθώς και να μην τίθενται σε κίνδυνο οι στόχοι βιωσιμότητας της ΚΑλΠ·
   η) εκτιμά κατά πόσον η τρέχουσα πολιτική για την υποχρέωση εκφόρτωσης είναι κατάλληλη για τον επιδιωκόμενο σκοπό και να αξιολογεί τη σκοπιμότητα προσαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης κατά περίπτωση ανά τύπο αλιείας και/ή απόθεμα·
   θ) αξιολογεί τις διαδικασίες για την καλύτερη προσαρμογή και απλοποίηση του άρθρου 15 της ΚΑλΠ, ώστε να διευκολύνονται η εφαρμογή και η κατανόησή του από όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και ιδίως η χρήση από τα κράτη μέλη όλων των διαθέσιμων εργαλείων που παρέχονται στο ισχύον νομικό πλαίσιο για βελτίωση της επιλεκτικότητας και μείωση των ανεπιθύμητων αλιευμάτων·

25.  καλεί την Επιτροπή να υποβάλει, με βάση την εν λόγω αξιολόγηση και εάν κριθεί αναγκαίο, νομοθετική πρόταση για την καλύτερη επίτευξη των στόχων της μείωσης των απορρίψεων και της βελτίωσης των αποθεμάτων·

26.  υπογραμμίζει ότι υπάρχει ανησυχία διότι τα αποθέματα που είναι κοινά με τρίτες χώρες ενδέχεται να μην υπόκεινται στις ίδιες διατάξεις όσον αφορά τις απορρίψεις· επισημαίνει ότι είναι αναγκαίο να υπάρξει προοδευτική σύγκλιση των βασικών στόχων διαχείρισης της αλιείας προκειμένου να διασφαλίζονται τα πλέον υψηλά πρότυπα για την επίτευξη της καλής περιβαλλοντικής κατάστασης σε σχέση με το κοινό θαλάσσιο οικοσύστημα, τη βιωσιμότητα της αλιευτικής δραστηριότητας και τη διατήρηση ίσων όρων ανταγωνισμού με τρίτες χώρες, ιδίως το Ηνωμένο Βασίλειο·

27.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στην Επιτροπή των Περιφερειών, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών.

(1) ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22.
(2) ΕΕ L 198 της 25.7.2019, σ. 105.
(3) ΕΕ L 25 της 31.1.2017, σ. 12.
(4) Borges, L., The unintended impact of the European discards ban, ICES Journal of Marine Science, τόμος 78, τεύχος 1, Ιανουαρίου-Φεβρουαρίου 2021, σ. 134-141, https://doi.org/10.1093/icesjms/fsaa200
(5) Landing Obligation and Choke Species in Multispecies and Mixed Fisheries - The North Sea (Υποχρέωση εκφόρτωσης και είδη υπαγόμενα σε περιοριστική ποσόστωση των πολυειδικών και μικτών αλιευμάτων - Η Βόρεια Θάλασσα).
(6) Landing Obligation and Choke Species in Multispecies and Mixed Fisheries - The North Western Waters (Υποχρέωση εκφόρτωσης και είδη υπαγόμενα σε περιοριστική ποσόστωση των πολυειδικών και μικτών αλιευμάτων - Τα Βορειοδυτικά Ύδατα).
(7) Landing Obligation and Choke Species in Multispecies and Mixed Fisheries - The South Western Waters (Υποχρέωση εκφόρτωσης και είδη υπαγόμενα σε περιοριστική ποσόστωση των πολυειδικών και μικτών αλιευμάτων - Τα Νοτιοδυτικά Ύδατα).
(8) Discard ban, landing obligation and MSY in the Western Mediterranean Sea - the Spanish case (Απαγόρευση απορρίψεων, υποχρέωση εκφόρτωσης και ΜΒΑ στη Δυτική Μεσόγειο - Η περίπτωση της Ισπανίας).
(9) Discard ban, landing obligation and MSY in the Western Mediterranean Sea - the Italian case (Απαγόρευση απορρίψεων, υποχρέωση εκφόρτωσης και ΜΒΑ στη Δυτική Μεσόγειο - Η περίπτωση της Ιταλίας).
(10) Uhlmann, Sven & Ulrich, Clara & Kennelly, Steven. (2019). Η ευρωπαϊκή μείωση των απορρίψεων βάσει της υποχρέωσης εκφόρτωσης σε σύνθετα είδη, είδη πολλαπλών ειδών και η πολυδικαιοδοτική αλιεία: μείωση των απορρίψεων σε σύνθετα είδη, είδη πολλαπλών ειδών και η πολυδικαιοδοτική αλιεία.
(11) A third assessment of global marine fisheries discards (Τρίτη αξιολόγηση των παγκόσμιων απορρίψεων θαλάσσιων αλιευμάτων), FAO, 2019.
(12) Evaluation of Member States' Annual Reports on the Landing Obligation (Αξιολόγηση των ετήσιων εκθέσεων των κρατών μελών σχετικά με την υποχρέωση εκφόρτωσης) (για το 2019) (STECF-Adhoc-20-02).
(13) Market outlets for unwanted catches (Εμπορικές διέξοδοι για ανεπιθύμητα αλιεύματα). EUMOFA (Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο της αγοράς για προϊόντα αλιείας και υδατοκαλλιέργειας). 2020.

Τελευταία ενημέρωση: 21 Αυγούστου 2023Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου