Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2021/0107(BUD)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : A9-0189/2021

Esitatud tekstid :

A9-0189/2021

Arutelud :

Hääletused :

PV 08/06/2021 - 2

Vastuvõetud tekstid :

P9_TA(2021)0265

Vastuvõetud tekstid
PDF 134kWORD 53k
Teisipäev, 8. juuni 2021 - Strasbourg
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi vahendite kasutuselevõtmine – EGF/2020/003 DE/GMH Guss – Saksamaa
P9_TA(2021)0265A9-0189/2021
Resolutsioon
 Lisa

Euroopa Parlamendi 8. juuni 2021. aasta resolutsioon, mis käsitleb ettepanekut võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta (Saksamaa taotlus – EGF/2020/003 DE/GMH Guss) (COM(2021)0207 – C9-0156/2021 – 2021/0107(BUD))

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (COM(2021)0207 – C9‑0156/2021),

–  võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1309/2013, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (2014–2020) ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1927/2006(1) (edaspidi „EGFi määrus“),

–  võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 2020. aasta määrust (EL, Euratom) 2020/2093, millega määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik aastateks 2021–2027(2), eriti selle artiklit 8,

–  võttes arvesse 16. detsembri 2020. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Komisjoni vahel, mis käsitleb eelarvedistsipliini, eelarvealast koostööd ning usaldusväärset finantsjuhtimist, samuti uusi omavahendeid, sealhulgas uute omavahendite kasutuselevõtmise suunas liikumise tegevuskava(3) (edaspidi „16. detsembri 2020. aasta institutsioonidevaheline kokkulepe“), eriti selle punkti 9,

–  võttes arvesse tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni ja regionaalarengukomisjoni arvamusi,

–  võttes arvesse eelarvekomisjoni raportit (A9‑0189/2021),

A.  arvestades, et liit on kehtestanud õigusnormid ja loonud eelarvevahendid, et anda lisaabi töötajatele, kes kannatavad maailmakaubanduses toimunud suurte struktuurimuutuste või üleilmse finants- ja majanduskriisi tagajärjel, ning aidata neil tööturule tagasi pöörduda; arvestades, et abi andmiseks makstakse töötajatele ja ettevõtjatele, mille heaks nad töötasid, rahalist toetust;

B.  arvestades, et Saksamaa esitas taotluse EGF/2020/003 DE/GMH Guss, et saada Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondist (EGF) rahalist toetust seoses 585 töötaja koondamisega(4) NACE Revision 2 jaosse 24 (metallitootmine) kuuluvas majandussektoris tegutseva ettevõtja Guss GmbH neljas tütarettevõtjas NUTSi 2. tasandi piirkondades Düsseldorfis (DEA1)(5) ja Arnsbergis (DEA5)(6) taotluse aluseks oleval vaatlusperioodil 31. juulist 2020 kuni 30. novembrini 2020;

C.  arvestades, et taotlus on seotud 585 töötajaga, kelle on koondanud ettevõtja GMH Guss GmbH neli tütarettevõtjat Saksamaal;

D.  arvestades, et taotlus põhineb EGFi määruse artikli 4 lõike 1 punkti a kohastel sekkumiskriteeriumidel, mille kohaselt on toetuse saamise tingimuseks liikmesriigi ettevõtjas neljakuulise vaatlusperioodi jooksul vähemalt 500 töötaja koondamine;

E.  arvestades, et Saksamaa valutööstusel on teravaid probleeme, nagu muutused rahvusvahelises kaupade ja teenustega kauplemises ning Hiinas toimuv ületootmine, eelkõige auto- ja masinatööstuses, ning tegevuse ümberpaigutamine kolmandatesse riikidesse, sealhulgas ELi kandidaatriikidesse, kus kohaldatakse madalamaid keskkonnastandardeid(7) ja tööstust subsideeritakse väga palju;

F.  arvestades, et GMH Gussi probleemid algasid, kui tütarettevõtja Walter Hundhausen GmbH põhiklient, kellele läks 60 % selle tütarettevõtja toodangust, otsustas viia osa oma tarneahelast üle Türki;

G.  arvestades, et Taiwani konkurent MEITA avas Serbias Obrenovacis kaks valutehast, kus valmistatakse tooteid eelkõige Euroopa autotööstusele, ning tänu toetustele ja väiksematele tööjõukuludele suutis MEITA pakkuda Saksamaa konkurendi GMH Guss omadest palju madalamaid hindu;

H.  arvestades, et kogu metallivalu tootmine Saksamaal vähenes 2018.–2019. aastal 8,9 %(8) globaliseerumisega seotud probleemide tõttu, mis mõjutasid eelkõige Nordrhein-Westfaleni liidumaad, kus toodetakse 25 % Saksamaa metallivalust;

1.  nõustub komisjoniga, et EGFi määruse artikli 4 lõike 1 punktis a sätestatud tingimused on täidetud ja Saksamaal on õigus saada nimetatud määruse alusel rahalist toetust summas 1 081 706 eurot, mis moodustab 1 802 845 euro suurustest kogukuludest 60 %, kaasa arvatud individuaalsete teenuste kulud 1 730 731 eurot ning ettevalmistus-, haldus-, teavitamis- ja reklaami-, kontrolli- ja aruandlustegevuse kulud 72 114 eurot;

2.  märgib, et Saksamaa ametiasutused esitasid taotluse 15. detsembril 2020 ning pärast Saksamaa poolt lisateabe esitamist viis komisjon taotluse hindamise lõpule 27. aprillil 2021 ja andis sellest samal päeval Euroopa Parlamendile teada;

3.  märgib, et kõik menetlusnõuded on täidetud;

4.  märgib, et taotlus puudutab kokku 585 koondatud töötajat Saksamaa tööstussektoris; peab kahetsusväärseks, et Saksamaa eeldab, et kõigist rahastamisnõuetele vastavatest toetusesaajatest osaleb meetmetes ainult 476 (sihtrühma kuuluvad toetusesaajad), kellest 455 on mehed ja 21 naised ning enamik 30–54-aastased;

5.  toonitab, et neil koondamistel on kohalikule majandusele eeldatavasti märkimisväärne mõju, sest Ruhri piirkonnas, kus need toimusid, on töötuse määr 1960. aastatest valitsenud struktuursete probleemide ja COVID-19 pandeemia tagajärgede tõttu kõrge (2020. aasta septembris 10,7 %);

6.  juhib tähelepanu sellele, et enamik koondatud töötajatest on jõudnud oma töökarjääri teise poolde, on madala kvalifikatsiooniga ja oskavad sageli halvasti saksa keelt; rõhutab ühtlasi, et nagu taotluses selgitatud, on suur hulk toetusesaajaid rändetaustaga mehed ning nende edukat tööturule naasmist võiksid hõlbustada nende leibkonna teised liikmed, kelle saksa keele oskus on endiste töötajate omast sageli palju parem;

7.  rõhutab ja peab kiiduväärseks, et moodustatakse samas olukorras olevate töötajate rühmad, võttes arvesse asjaomaste endiste töötajate isiklikku olukorda; rõhutab, et endised töötajad tuleb ilma diskrimineerimiseta ja sõltumata kodakondsusest EGFi menetlusega hõlmatud meetmetesse integreerida ja neid nendega toetada;

8.  leiab, et liidul on sotsiaalne vastutus neile koondatud töötajatele vajaliku kvalifikatsiooni andmisel liidu tööstuse ökoloogiliseks ja õiglaseks ümberkujundamiseks kooskõlas Euroopa rohelise kokkuleppega, sest nad töötasid suure CO2-mahukusega sektoris; avaldab seetõttu heameelt EGFi poolt töötajatele pakutavate individuaalsete teenuste üle, mis hõlmavad oskuste täiendamise meetmeid ja saksa keele kursusi, õpikodasid, kutsesuunitlust, tööalast nõustamist ja koolitustoetusi ja nõustamist äri alustamiseks, et muuta see piirkond ja kogu tööturg tulevikus kestlikumaks ja vastupidavamaks;

9.  märgib, et Saksamaa hakkas sihtrühma kuuluvatele toetusesaajatele individuaalseid teenuseid osutama 1. augustil 2020 ja seetõttu kehtib õigus EGFist rahalist toetust saada 1. augustist 2020 kuni 15. detsembrini 2022;

10.  märgib, et Saksamaa hakkas EGFi rakendamisega seotud halduskulusid kandma 1. novembril 2020 ja järelikult on ettevalmistus-, haldus-, teavitamis- ja reklaami- ning kontrolli- ja aruandluskulud EGFi rahalise toetuse jaoks rahastamiskõlblikud alates 1. novembrist 2020 kuni 15. juunini 2023;

11.  väljendab heameelt, et Saksamaa koostas individuaalsete teenuste kooskõlastatud paketi sotsiaalpartneritega konsulteerides ning EGFist kaasrahastatava sekkumismeetme juhtimiseks loodi seirekomisjon, kuhu kuuluvad töö- ja sotsiaalministeeriumi, avaliku tööturuasutuse, üleminekuäriühingu, sotsiaalpartnerite, ametiühingu IG Metall, töötajaid koondanud ettevõtte ja selle tütarettevõtjate likvideerijate ning töönõukogude esindajad; rõhutab, et asjaomaste ettevõtjate sotsiaalpartnerid tegid EGFi kasutuselevõtmisele eelnenud kuudel ja aastatel juba koostööd, et parandada raskeid majandustingimusi ja -olukorda, mis hõlmas ka töötajate tehtud märkimisväärseid järeleandmisi palga osas;

12.  märgib, et Saksamaa ametiasutused on kinnitanud, et rahastamiskõlblikud meetmed täiendavad Euroopa Sotsiaalfondi (ESF) poolt Nordrhein-Westfaleni ESFi rakenduskava raames pakutavaid meetmeid, kuid ei asenda neid;

13.  kordab, et EGFi toetus ei tohi asenda meetmeid, mida ettevõtjad peavad võtma riigi õiguse või kollektiivlepingute kohaselt;

14.  kiidab käesolevale resolutsioonile lisatud otsuse heaks;

15.  teeb presidendile ülesandeks kirjutada koos nõukogu eesistujaga otsusele alla ja korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

16.  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon koos selle lisaga nõukogule ja komisjonile.

(1)ELT L 347, 20.12.2013, lk 855.
(2)ELT L 433 I, 22.12.2020, lk 11.
(3)ELT L 433 I, 22.12.2020, lk 28.
(4)EGFi määruse artikli 3 tähenduses.
(5)Tütarettevõtjad Friedrich Wilhelms-Hütte Eisenguss GmbH ja Friedrich Wilhems-Hütte GmbH, mõlemad Mülheimis.
(6)Tütarettevõtja Dieckerhoff Guss GmbH Gevelsbergis ja tütarettevõtja Walter Hundhausen GmbH (ning ettevõtja GMH Guss GmbH peakontor) Schwertes.
(7)Deutsche Bank Research (2020): Automobilindustrie – Produktion in China überflügelt heimische Fertigung; Eurofound (2016): ERMi 2016. aasta aruanne: Globalisation slowdown? Recent evidence of offshoring and reshoring in Europe; Eurofound (2020): ERMi 2020. aasta aruanne: Restructuring across borders. Arvestatuna kompenseeritud kogumahutavuse (CGT) järgi.
(8)Stephen, Sophie (2020): Deutsche Gussproduktion 2019 und Ausblick 2020, väljaandes GIESSEREI, 04/2020.


LISA

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS

Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi vahendite kasutuselevõtmise kohta (Saksamaa taotlus – EGF/2020/003 DE/GMH Guss)

(Käesoleva lisa teksti siinkohal ei avaldata, kuna see kattub lõpliku õigusaktiga, st otsusega (EL) 2021/1021).

Viimane päevakajastamine: 8. oktoober 2021Õigusteave - Privaatsuspoliitika