Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2021/2692(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumentų priėmimo eiga :

Pateikti tekstai :

RC-B9-0306/2021

Debatai :

Balsavimas :

PV 09/06/2021 - 16
PV 10/06/2021 - 2

Priimti tekstai :

P9_TA(2021)0283

Priimti tekstai
PDF 145kWORD 48k
Ketvirtadienis, 2021 m. birželio 10 d. - Strasbūras
Kaip įveikti pasaulinės COVID-19 pandemijos keliamus iššūkius: PPO TRIPS sutarties netaikymo poveikis COVID-19 vakcinoms, gydymui, įrangai ir gamybos bei paruošimo pajėgumų didinimui besivystančiose šalyse
P9_TA(2021)0283RC-B9-0306/2021

2021 m. birželio 10 d. Europos Parlamento rezoliucija „Kaip įveikti pasaulinės COVID-19 pandemijos keliamus iššūkius: PPO TRIPS sutarties netaikymo poveikis COVID-19 vakcinoms, gydymui, įrangai ir gamybos bei paruošimo pajėgumų didinimui besivystančiose šalyse“ (2021/2692(RSP))

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) sutartį dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, visų pirma į jos 31 straipsnio a punktą,

–  atsižvelgdamas į 2001 m. lapkričio 14 d. Dohos deklaraciją dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos,

–  atsižvelgdamas į PPO Tarybos dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, 2015 m. lapkričio 6 d. sprendimą pratęsti išimties taikymo laikotarpį, kuriuo mažiausiai išsivysčiusios šalys PPO narės atleidžiamos nuo pareigos įgyvendinti TRIPS sutarties nuostatas dėl vaistų,

–  atsižvelgdamas į 2020 m. spalio 2 d. Indijos ir Pietų Afrikos pranešimą, kuriuo prašoma netaikyti tam tikrų TRIPS sutarties nuostatų, siekiant užkirsti kelią COVID-19, valdyti jos plitimą ir ją gydyti, remiamą Esvatinio, Kenijos, Mozambiko ir Pakistano; šiam pranešimai taip pat pritaria 100 kitų šalių,

–  atsižvelgdamas į peržiūrėtą pasiūlymą netaikyti tam tikrų TRIPS sutarties nuostatų, kurį 2021 m. gegužės 21 d. perdavė 62 PPO narės,

–  atsižvelgdamas į 2021 m. balandžio 13 d. atvirą 243 pilietinės visuomenės organizacijų laišką PPO generalinei direktorei dėl visuotinių problemų, susijusių su netinkamu COVID-19 medicinos reikmenų, ypač vakcinų, tiekimu ir nelygiaverčiu jų prieinamumu,

–  atsižvelgdamas į 2021 m. gegužės 5 d. JAV prekybos atstovo pareiškimą, kuriame patvirtinama parama laikinam TRIPS sutarties nuostatų netaikymui,

–  atsižvelgdamas į 2021 m. gegužės 27 d. Kosta Rikos Respublikos prezidento ir Pasaulio sveikatos organizacijos (PSO) generalinio direktoriaus atvirą laišką, kuriuo dar kartą siekiama paraginti visas PSO valstybes nares aktyviai remti COVID-19 technologinės prieigos rezervą (C-TAP),

–  atsižvelgdamas į 2021 m. gegužės 21 d. aukščiausiojo lygio susitikime sveikatos klausimais priimtą Romos deklaraciją,

–  atsižvelgdamas į 2021 m. gegužės 31 d. PSO generalinio direktoriaus, PPO generalinės direktorės, Tarptautinio valiutos fondo (TVF) vykdomosios direktorės ir Pasaulio banko grupės prezidento laišką, kuriuo raginama prisiimti naujus įsipareigojimus dėl teisingumo vakcinų klausimu ir įveikti pandemiją,

–  atsižvelgdamas į 2020 m. balandžio 20 d. bendrą Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) ir Pasaulio sveikatos organizacijos generalinių direktorių pareiškimą, kuriuo išreiškiama parama pastangoms užtikrinti įprastą tarpvalstybinį gyvybiškai svarbių medicinos produktų ir kitų prekių bei paslaugų tiekimą,

–  atsižvelgdamas į Jungtinių Tautų Darnaus vystymosi darbotvarkę iki 2030 m. ir į darnaus vystymosi tikslus (DVT),

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 132 straipsnio 2 ir 4 dalis,

A.  kadangi nustatyta apie 172 000 000 COVID-19 atvejų, lėmusių daugiau nei 3 700 000 mirčių visame pasaulyje, dėl šios ligos milijonai žmonių patyrė beprecedentes kančias, sielvartą ir prarado pragyvenimo šaltinius; kadangi su ilgalaikiais simptomais persirgus COVID-19 susiduria 10 proc. viso pasaulio pacientų, dėl to prarandamos darbo vietos, tai lemia skurdą ir akivaizdų socialinį bei ekonominį pažeidžiamumą;

B.  kadangi, norint įveikti dabartinę pasaulinę COVID-19 pandemiją, reikalinga visuotinė vakcinų, diagnostikos ir gydymo priemonių bei įrangos gamybos ir paskirstymo strategija; kadangi, norint spręsti su šia pandemija susijusias sveikatos problemas, reikalingas holistinis, mokslinis ir faktais grindžiamas požiūris; kadangi siekiant užtikrinti lygiateisiškumą kiekviename skiepijimo proceso etape nuo kūrimo iki platinimo, būtina laikytis požiūrio, pagal kurį atsižvelgiama į lyčių aspektą ir tarpsektoriškumą;

C.  kadangi vakcinos yra vadovėlinis atvejis, kai dėl didžiulio teigiamo išorinio poveikio jos turi būti laikomos visuotinėmis viešosiomis gėrybėmis ir turi būti teikiamos nemokamai; kadangi išsivysčiusiose šalyse visi piliečiai skiepijami nemokamai; kadangi būtų etiškai neteisinga, jei šis principas nebūtų taikomas daug skurdesniems besivystančių šalių gyventojams;

D.  kadangi 2001 m. lapkričio 14 d. Dohoje priimtoje Deklaracijoje dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos teigiama, kad TRIPS sutartis turėtų būti įgyvendinama ir aiškinama taip, kad tai būtų naudinga siekiant užtikrinti visuomenės sveikatą, skatinant galimybę gauti esamų vaistų ir kurti naujus vaistus; kadangi PPO TRIPS taryba 2015 m. lapkričio 6 d. nusprendė pratęsti vaistų patentų išimties taikymą mažiausiai išsivysčiusioms šalims (MIŠ) iki 2033 m. sausio mėn.;

E.  kadangi nepaprastai svarbu už prieinamą kainą užtikrinti skiepijimą labiausiai pažeidžiamiems žmonėms mažas ir vidutines pajamas gaunančiose šalyse; kadangi nustatyta, kad iRNR vakcinos yra veiksmingiausios, tačiau taip pat brangiausios vakcinos rinkoje;

F.  kadangi iki 2021 m. birželio mėn. panaudota apie 1,6 mlrd. vakcinos dozių visame pasaulyje, kurių didžioji dalis panaudota pramoninėse ir vakcinas gaminančiose šalyse; kadangi 29 skurdžiausiose šalyse, kuriose gyvena apie 9 proc. pasaulio gyventojų, buvo suleista tik 0,3 proc. visų pasaulio mastu panaudotų vakcinos dozių; kadangi TVF apskaičiavo, kad paspartinus vakcinų platinimą ir kontroliuojant virusą prie pasaulio BVP būtų galima pridėti daugiau nei 7 trln. EUR; kadangi ES išplatino daugiau kaip 260 mln. vakcinų dozių savo valstybėms narėms ir į trečiąsias šalis eksportavo daugiau kaip 226 mln. vakcinų dozių, iš kurių tik 10 proc. skiriama mažiausiai išsivysčiusioms šalims;

G.  kadangi atsiranda nerimą keliančių naujų COVID-19 atmainų, kurios labiau užkrečiamos, mirtingesnės ir atsparesnės vakcinoms, ir dėl to gali prireikti papildomo skiepijimo vakcinomis, taigi poreikis gerokai viršija iš pradžių planuotus 11 mlrd. reikalingų vakcinos dozių; kadangi, norint užtikrinti visuotinę vakcinaciją, labai svarbu didinti gamybos mastą; kadangi vakcinų gamybos masto didinimas yra vienas iš visuotinių prioritetų; kadangi protekcionistinės priemonės arba netarifinės prekybos kliūtys neturi trikdyti pasaulinių žaliavų tiekimo grandinių veikimui; kadangi daugelis šalių, kuriose gaminamos vakcinos, deja, nustatė vakcinų ir jų sudedamųjų dalių eksporto draudimą, taip užkirsdamos kelią didinti pasaulinės gamybos apimtį ir sukeldamos kliūčių tiekimo grandinėse;

H.  kadangi labai daug privačių ir viešųjų lėšų ir išteklių investuota į mokslinius tyrimus ir plėtrą, klinikinius tyrimus ir įsigijimą, siekiant sukurti vakcinas ir COVID-19 gydymo metodus laikantis atvirumo principo ir užtikrinant prieinamumą; kadangi, vykdant privataus ir viešojo sektoriaus mokslinius tyrimus, sveikatos įstaigos, tiesiogiai su žmonėmis dirbantys darbuotojai, mokslininkai, tyrėjai ir pacientai surinko informaciją apie virusą, kuria naudojosi farmacijos bendrovės;

I.  kadangi savanoriškos licencijos turėtų būti veiksmingiausia priemonė siekiant padėti plėsti gamybą ir dalintis praktine patirtimi; kadangi nė viena privati įmonė nedalyvauja įgyvendinant COVID-19 technologinės prieigos rezervo (C-TAP) iniciatyvą, kuria farmacijos bendrovės raginamos užtikrinti skaidrų ir neišimtinį visuotinį savanorišką licencijavimą; kadangi, Pasaulio sveikatos organizacijos duomenimis, 19 gamintojų iš daugiau kaip dešimties Afrikos, Azijos ir Lotynų Amerikos šalių išreiškė susidomėjimą galimybėmis išplėtoti iRNR vakcinų gamybą; kadangi iki šiol COVID-19 vakcinoms gaminti panaudojama tik 40 proc. pasaulio gamybos pajėgumų;

J.  kadangi daugelis besivystančių šalių, turinčių nepakankamai gamybos pajėgumų arba jų neturinčių, vis dar patiria didelį politinį spaudimą, susiduria su teisiniais sunkumais, dėl kurių jos negali pasinaudoti TRIPS lankstumo priemonėmis, visų pirma 31 straipsnio a punktu, ir sudėtingu bei ilgu vaistų importo ir eksporto procesu;

K.  kadangi patentais ir kitomis intelektinės nuosavybės apsaugos priemonėmis užtikrinama apsauga už verslo rizikos prisiėmimą, o daugiašalė intelektinės nuosavybės teisių teisinė sistema suteikia paskatų, kurios yra itin svarbios rengiantis būsimoms pandemijoms; kadangi pasaulinių lygių galimybių už prieinamą kainą gauti vakcinas, diagnostiką ir gydymą užtikrinimas yra vienintelis būdas sušvelninti pandemijos poveikį pasaulinei visuomenės sveikatai ir ekonomikai, o laikinas tarptautinių intelektinės nuosavybės apsaugos nuostatų netaikymas su COVID-19 susijusiems medicinos reikmenų, medicinos prietaisų ir kitoms sveikatos technologijoms yra viena iš svarbių šio tikslo siekimo priemonių;

L.  kadangi dėl Indijoje susidariusios beprecedentės ir nerimą keliančios epidemiologinės situacijos Indijos vyriausybė uždraudė eksportuoti vakcinas, todėl sutriko pasaulinis tiekimas ir COVAX mechanizmo veikimas; kadangi ES yra viena iš pagrindinių priemonės COVAX rėmėjų; kadangi ES, įgyvendindama Europos komandos iniciatyvą, įsipareigojo iki 2021 m. paaukoti dar 100 mln. dozių, skirtų naudoti mažas ir vidutines pajamas gaunančiose šalyse;

M.  kadangi poliomielito vakcina buvo tiekiama rinkoms nepatentuota, ir dabar ši liga yra išnaikinta daugelyje pasaulio regionų; kadangi Nelsono Mandelos vadovaujama Pietų Afrikos vyriausybė buvo priversta pasinaudoti priverstinio licencijavimo galimybe, siekdama daryti spaudimą gaminti įperkamus ir kokybiškus generinius ekvivalentus, kad išvengtų pernelyg didelių kainų, kurias būtų tekę mokėti ŽIV gydymo patentus naudojančioms tarptautinėms farmacijos įmonėms;

N.  kadangi turi būti patobulintos tiekimo grandinės besivystančiose šalyse; kadangi tokie aspektai kaip vietos gamybos plėtra, gyventojų informuotumas ir didesnė pagalba skirstant vakcinas besivystančiose šalyse galėtų padėti didinti visame pasaulyje paskiepytų asmenų skaičių; kadangi vis dar trūksta 18,5 mlrd. JAV dolerių finansavimo Prieigos prie kovos su COVID-19 priemonių spartinimo iniciatyvai („ACT Accelerator“);

O.  kadangi ES prioritetai turėtų būti užtikrinti vienodas galimybes visame pasaulyje naudotis vakcinomis, diagnostikos ir terapijos paslaugomis bei kitais medicinos atsargų tiekimo sprendimais, visomis turimomis priemonėmis užtikrinant atviras tiekimo grandines;

P.  kadangi mažiausiai išsivysčiusios šalys iki 2033 m. sausio 1 d. jau atleistos nuo pareigos įgyvendinti TRIPS sutarties nuostatas dėl vaistų, taip pat iki 2021 m. liepos 1 d. (dėl šio termino pratęsimo šiuo metu tariamasi) šios šalys atleistos nuo TRIPS sutartyje, išskyrus jos 3, 4 ir 5 straipsnius, nustatytų pareigų;

1.  reiškia didelį susirūpinimą dėl pandemijos raidos, visų pirma mažas ir vidutines pajamas gaunančiose šalyse; primena, kad COVID-19 pandemija dar nesibaigė ir kad reikės kurti naujas vakcinas siekiant kovoti su mutacijomis; pabrėžia, kad tarptautinė bendruomenė turi daryti viską, kas būtina siekiant suvaldyti COVID-19 pandemiją, ir kad išskirtinėms aplinkybėms reikia išskirtinių sprendimų; todėl pabrėžia, kad reikia laikytis holistinio požiūrio, pirmenybę teikiant su COVID-19 susijusių sveikatos produktų prieinamumui ir įperkamumui, COVID-19 vakcinų gamybos masto didinimui ir visuotiniam geografiniam gamybos pajėgumų paskirstymui; pabrėžia, kad tarptautinės prekybos politika turi atlikti aktyvų vaidmenį siekiant šio tikslo, sudarant palankesnes sąlygas prekybai žaliavomis, sveikatos ir medicinos reikmenimis, mažinant kvalifikuotų ir patyrusių darbuotojų trūkumą, sprendžiant tiekimo grandinės problemas ir peržiūrint pasaulinę intelektinės nuosavybės teisių sistemą pasirengiant ateities pandemijoms; ragina remti aktyvias, konstruktyvias ir konkrečiu tekstu grindžiamas derybas dėl laikino PPO TRIPS sutarties netaikymo, siekiant padidinti visuotinę prieigą prie įperkamų su COVID-19 susijusių medicinos reikmenų, taip pat spręsti pasaulinių kliūčių gamybai ir pasiūlos trūkumo problemas;

2.  primena, kad Dohos deklaracijoje dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos patvirtinama, kad TRIPS sutartis nekliudo ir neturėtų kliudyti valstybėms narėms imtis priemonių visuomenės sveikatai apsaugoti;

3.  atkreipia dėmesį į tai, kad norint paskiepyti 70 proc. pasaulio gyventojų reikia 11 mlrd. dozių, tačiau pagaminta tik nedidelė šio kiekio dalis; atkreipia dėmesį į tai, kad nepakanka požiūrio, pagrįsto pasižadėjimais dėl perteklinių dozių tiekimo; primena, kad COVAX mechanizmas dėl dabartinės COVID-19 padėties Indijoje susiduria su 190 mln. dozių trūkumu ir artimiausioje ateityje negalės įgyvendinti savo tiekimo tikslų; pažymi, kad ES yra didžiausia pagalbos pagal COVAX priemonę teikėja finansavimo ir dalijimosi vakcinomis aspektais, tiek įgyvendinant COVAX priemonę, tiek ir dvišaliais pagrindais; vis dėlto ragina ES ir jos partnerius gerokai padidinti finansinius ir nefinansinius įnašus, skiriamus COVAX priemonei; šiuo atžvilgiu palankiai vertina tam tikrų gamintojų įsipareigojimą tiekti 1,3 mlrd. vakcinos dozių už savikainą arba nedidelę kainą ir Europos komandos įsipareigojimą iki metų pabaigos skirti 100 mln. dozių mažas ir vidutines pajamas gaunančioms šalims, primindamas, jog numatoma, kad 2021 m. ES valstybės narės gaus bent 400 mln. vakcinos dozių perviršį; palankiai vertina pasitelkiant ES civilinės saugos mechanizmą suteiktą paramą vakcinų ir papildomų reikmenų pristatymui; pažymi, kad pirmenybę būtina teikti tiekimui pagal COVAX priemonę; apgailestauja dėl Jungtinės Karalystės ir JAV veiksmų kuriant antrinę perpardavimo rinką, kurioje kitoms pramoninėms valstybėms parduodamas vakcinų perviršis;

4.  pabrėžia, kad pasaulinis atsakas į ekstremaliąsias sveikatos situacijas turėtų apimti, viena vertus, poreikiais grindžiamą požiūrį į paklausą, pagal kurį būtų teikiamas bendras finansavimas ir vykdomi pasauliniu mastu koordinuojami išankstiniai pirkimai, ir, kita vertus, integruotą su pasiūla susijusią strategiją, skirtą gamybos pajėgumams visoje vertės grandinėje didinti; mano, kad norint skiepus platinti pasauliniu mastu būtina didinti pasaulinę vakcinų gamybą, geriau koordinuoti tiekimą ir kurti sustiprintas, diversifikuotas ir atsparias vakcinų vertės grandines; primygtinai ragina Komisiją bendradarbiauti su vakcinas gaminančiomis šalimis, kad būtų sparčiai pašalintos eksporto kliūtys, ir pakeisti savo eksporto leidimų tvarką reikalavimais dėl eksporto skaidrumo; be to, primygtinai reikalauja, kad būtų suteikta savalaikė ir visapusiška prieiga prie tokių duomenų; ragina JAV ir Jungtinę Karalystę nedelsiant panaikinti savo draudimą, taikomą vakcinų ir žaliavų, kurių reikia vakcinoms gaminti, eksportui; ragina skubiai padidinti tarptautines investicijas ir koordinavimą siekiant išplėsti svarbiausių vakcinoms reikalingų produktų, pvz., vienkartinių švirkštų ir veikliųjų vaistinių medžiagų, gamybą, kad būtų pašalintos kliūtys vakcinų vertės grandinėse;

5.  pabrėžia, kad ilgalaikėje perspektyvoje pasaulinė vakcinų gamyba turi būti skubiai išplėsta siekiant patenkinti pasaulinę paklausą, todėl reikia investuoti į besivystančių šalių gamybos pajėgumus padedant joms didesniu mastu apsirūpinti savarankiškai; atkreipia dėmesį į tai, kad šiuo tikslu būtina veiksmingai perduoti technologijas ir praktinę patirtį; pripažįsta, kad savanoriško licencijavimo susitarimų ir savanoriško technologijų bei praktinės patirties perdavimo šalims, kuriose jau veikia vakcinų gamybos pramonė, skatinimas turėtų būti svarbiausias būdas tai pasiekti; vis dėlto yra pasirengęs svarstyti visus veiksmingus ir pragmatiškus sprendimus, kaip toliau skatinti pasaulinę vakcinų gamybą, ir ypač ragina Komisiją šiuo klausimu bendradarbiauti su JAV ir kitomis panašiai mąstančiomis šalimis;

6.  pabrėžia, kad intelektinės nuosavybės apsauga yra pagrindinė paskata inovacijoms ir moksliniams tyrimams visame pasaulyje; pažymi, kad ši apsauga yra savanoriškų licencijavimo sutarčių ir praktinės patirties perdavimo pagrindas ir todėl ji sudaro sąlygas vakcinos prieinamumui, o ne kliudo jam; įspėja, kad, laikantis patentų įgyvendinimo neužtikrinimo paradigmos, bendrovėms reikėtų laikytis slaptumo ir išimtinių teisių užtikrinimo politikos, kad apsaugotų savo kuriamas naujoves; pabrėžia grėsmę, visų pirma mokslininkų, investuotojų, kūrėjų ir klinikinių tyrimų atžvilgiu, kurią neapibrėžtas TRIPS sutarties taikymo atsisakymas keltų mokslinių tyrimų finansavimui; pažymi, kad nuosavybės teisių, įskaitant intelektinės nuosavybės teises, apsauga yra Europos Sąjungos ir jos valstybių narių konstitucinė pareiga;

7.  atkreipia dėmesį į Komisijos pranešimą, kad ji pasirengusi prireikus palengvinti naudojimąsi privalomu licencijavimu siekiant užtikrinti greitą visuotinę prieigą prie vakcinų gamybos; ragina Komisiją pateikti objektyvius kriterijus, kuriais remiantis būtų nustatoma, ar, kada ir kokiais atvejais ji pasinaudos privalomo licencijavimo priemone; pabrėžia, kad TRIPS sutartyje nenurodytos priežastys, kuriomis galima pasinaudoti privalomam licencijavimui pagrįsti; pabrėžia, kad Dohos deklaracijoje dėl TRIPS sutarties ir visuomenės sveikatos patvirtinta, kad šalys gali laisvai nustatyti privalomų licencijų suteikimo pagrindus ir apibrėžti, kas yra nacionalinė ekstremalioji situacija; pabrėžia, kad, norint pasinaudoti privalomu licencijavimu, reikalinga veiksminga teisinė sistema ir kad dėl to besivystančiose šalyse gali kilti teisinių sunkumų; ragina Komisiją išsiaiškinti, ar ir kaip ji teiks teisinę paramą privalomam licencijavimui mažiausiai išsivysčiusiose šalyse; palankiai vertina Komisijos nuomonę, kad bendradarbiavimas ir savanoriškas licencijavimas yra veiksmingiausios priemonės, padedančios plėsti gamybą;

8.  pažymi, kad Prieigos prie kovos su COVID-19 priemonių spartinimo iniciatyvos („ACT Accelerator“) sveikatos sistemas apjungiantis ramstis turi būti sustiprintas, kad pasauliniu mastu, ypač pažeidžiamose šalyse, būtų padidinti apdorojimo, saugojimo, paskirstymo ir tiekimo pajėgumai; ragina ES ir jos valstybes nares aktyviau įsitraukti į PSO veiklą, pirmenybę teikiant vienai iš ES pasaulinio atsako priemonių – iniciatyvai „ACT-Accelerator“ visais jos aspektais, t. y. diagnostikos, vaistų, vakcinų ir sveikatos sistemų stiprinimo srityse; pabrėžia būtinybę remti gamybos pajėgumus Afrikos žemyne ir labai palankiai vertina Europos komandos pranešimą, kad 1 mlrd. EUR parama bus skirta iniciatyvai, kuria siekiama didinti vakcinų, vaistų ir sveikatos technologijų gamybos mastą ir gerinti prieigą prie jų; taip pat pabrėžia tinkamos vaistams skirtos reguliavimo sistemos svarbą; pabrėžia, kad dabar ES tenka atsakomybė investuoti į regioninius paskirstymo centrus, ypač Afrikoje, ir remti Afrikos vaistų agentūros steigimą; atsižvelgdamas į tai, ragina remti vietines patvirtinimo institucijas, mokymus siekiant rengti kvalifikuotus medicinos ir techninius darbuotojus, kad būtų galima vykdyti skiepijimą, taip pat remti vakcinų platinimo grandines ir padėti įveikti trūkumus, pvz., susijusius su šaldymo infrastruktūra, geografine ir socialine bei ekonomine aprėptimi ir abejonėmis dėl skiepijimosi;

9.  dar kartą patvirtina savo paramą PSO COVID-19 C-TAP iniciatyvai ir iRNR vakcinų technologijų perdavimo centrui; apgailestauja, kad iki šiol farmacijos bendrovės yra nusprendusios nedalyvauti C-TAP iniciatyvoje; primygtinai ragina Komisiją skatinti farmacijos bendroves dalytis savo technologijomis ir praktine patirtimi įgyvendinant C-TAP iniciatyvą ir į ES būsimas išankstines pirkimo sutartis įtraukti įsipareigojimus dėl technologijų perdavimo partnerysčių su trečiosiomis šalimis, ypač su besivystančiomis šalimis; primygtinai ragina Komisiją derybose dėl sutarčių dėl naujos kartos COVID vakcinų visapusiškai pasinaudoti savo įtaka, siekiant užtikrinti, kad kūrėjai savo technologijas už nedidelę kainą perduotų mažas ir vidutines pajamas gaunančioms šalims; ragina aktyviai nustatyti bendroves, įskaitant subrangoves, turinčias reikiamą praktinę patirtį, kad technologija būtų perduota ir būtų užmegztas jų bendradarbiavimas su bendrovėmis, turinčiomis nenaudojamą gamybos įrangą;

10.  ragina ES užtikrinti, kad būsimos išankstinės pirkimo sutartys, ypač susijusios su naujos kartos vakcinomis, būtų visapusiškai viešinamos; ragina ES įtraukti įsipareigojimus, susijusius su neišimtiniu visuotiniu licencijavimu, komercinėmis paslaptimis, nuosavybės teise priklausančiais duomenimis ir technologijos perdavimu, taip pat įtraukti tiekėjams taikomus skaidrumo reikalavimus, įskaitant kiekvieno produkto sąnaudų ir pelno analizę; pabrėžia, kad šie skaidrumo reikalavimai neturėtų trukdyti Komisijai prireikus veikti kaip konkurencingam konkurso dalyviui; pakartoja, kad derybose dėl COVID-19 vakcinų sutarčių būtina užtikrinti visišką skaidrumą, be kita ko, į sprendimų dėl sutarčių priėmimo procesus tiesiogiai įtraukiant Europos Parlamento narius, šiuo tikslu pasitelkiant ryšių grupę vakcinų klausimais; tikisi, kad Europos Parlamentui reguliariai gaus nuoseklią ir išsamią analizę apie vakcinų gamybą, importą, eksportą ir prognozes, įskaitant informaciją apie iš ES eksportuojamų produktų paskirties šalis, taip pat vakcinų kilmę ir vakcinų sudedamųjų dalių importą;

11.  pripažįsta, kad prekybos skatinimas, eksportui taikomų apribojimų tvarka, gamybos plėtra, be kita ko, pasitelkiant vakcinos gamintojų ir kūrėjų pasižadėjimus, ir palankesnės sąlygos taikyti TRIPS sutarties lankstumo priemones dėl priverstinių licencijų yra svarbūs elementai didinant pasaulinį skiepijimosi mastą; palankiai vertina PPO generalinės direktorės pastangas skatinti nares ieškoti dialogu pagrįsto sprendimo; atkreipia dėmesį į Europos Sąjungos pranešimus PPO generalinei tarybai ir TRIPS tarybai dėl skubių prekybos politikos priemonių reaguojant į COVID-19 krizę, kuriuose nurodyti trys vienas kitą papildantys ramsčiai, įskaitant prekybos lengvinimą, eksportui taikomų apribojimų tvarką ir gamybos plėtrą; tikisi, kad Komisija dės daugiau pastangų, kad iki 2021 m. lapkričio mėn. vyksiančios 12-osios PPO ministrų konferencijos būtų susitarta dėl PPO prekybos ir sveikatos srities iniciatyvos; taip pat ragina per 12-ąją PPO ministrų konferenciją įsteigti Prekybos ir sveikatos komitetą, kad būtų pasisemta patirties iš pandemijos, pateikti pasiūlymai dėl PPO atsako tarptautinės sveikatos krizės laikotarpiu veiksmingumo didinimo ir parengtas prekybos ramstis, siekiant sudaryti tarptautinę sutartį dėl pandemijos, kad būtų sprendžiamos problemos dėl tiekimo grandinės sutrikimų, didinami gamybos pajėgumai, imtasi veiksmų kovojant su spekuliavimu kainomis ir peržiūrėti PPO teisės aktai atsižvelgiant į įgytą patirtį;

12.  pažymi, kad būsimuose 2021 m. birželio 8 d. ir spalio 14 d. TRIPS tarybos posėdžiuose, 2021 m. birželio 11–13 d. G 7 aukščiausiojo lygio susitikime, 2021 m. G 20 aukščiausiojo lygio susitikime, 2021 m. ES ir JAV aukščiausiojo lygio susitikime, 2021 m. JT Generalinėje Asamblėjoje, 2021 m. Pasaulio sveikatos asamblėjoje ir 12-oje PPO ministrų konferencijoje ir kitais atvejais ES turėtų imtis lyderės vaidmens ir toliau prisidėti prie daugiašalių ir pasaulinių pastangų, susijusių su vakcinų paskirstymu, koordinavimu ir daugiamečiu planavimu;

13.  paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybių narių vyriausybėms bei parlamentams, Europos išorės veiksmų tarnybai, Pasaulio sveikatos organizacijos generaliniam direktoriui, Pasaulio prekybos organizacijos generalinei direktorei, G 20 šalių vyriausybėms, Tarptautiniam valiutos fondui, Pasaulio bankui, Jungtinių Tautų generaliniam sekretoriui ir JT Generalinės Asamblėjos nariams.

Atnaujinta: 2021 m. spalio 8 d.Teisinė informacija - Privatumo politika