Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. prosince 2021 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na pomoc propuštěným pracovníkům na základě žádosti Itálie – EGF/2021/003 IT Porto Canale (COM(2021)0935 – C9-0399/2021 – 2021/0337(BUD))
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2021)0935 – C9-0399/2021),
– s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/691 ze dne 28. dubna 2021 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci na pomoc propuštěným pracovníkům (EFG) a o zrušení nařízení (EU) č. 1309/2013(1) („nařízení o EFG“),
– s ohledem na nařízení Rady (EU, Euratom) 2020/2093 ze dne 17. prosince 2020, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2021–2027(2), a zejména na článek 8 tohoto nařízení,
– s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 16. prosince 2020 mezi Evropským parlamentem, Radou Evropské unie a Evropskou komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení, jakož i o nových vlastních zdrojích, včetně plánu zavádění nových vlastních zdrojů(3), a zejména na článek 9 této dohody,
– s ohledem na stanovisko Výboru pro zaměstnanost a sociální věci,
– s ohledem na dopis Výboru pro regionální rozvoj,
– s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru (A9-0345/2021),
A. vzhledem k tomu, že Unie vytvořila legislativní a rozpočtové nástroje na poskytování další podpory pracovníkům, kteří byli postiženi v důsledku globalizace a technologických a environmentálních změn, např. změn ve struktuře světového obchodu, obchodních sporů, významných změn v obchodních vztazích Unie nebo ve skladbě vnitřního trhu a finanční nebo ekonomické krize, přechodu na nízkouhlíkovou ekonomiku či v důsledku digitalizace nebo automatizace;
B. vzhledem k tomu, že dne 15. července 2021 předložila Itálie žádost EGF/2021/003 IT/Porto Canale o finanční příspěvek z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) v souvislosti s propuštěním 190 pracovníků ve společnosti Porto Industriale di Cagliari SpA v hospodářském odvětví, které je v rámci klasifikace NACE Revize 2 řazeno do oddílu 52 (Skladování a vedlejší činnosti v dopravě) v regionu NUTS 2 Sardegna (ITG2) v Itálii v rámci referenčního období pro podání žádosti od 1. září 2020 do 1. ledna 2021;
C. vzhledem k tomu, že žádost je založena na kritériích pro pomoc uvedených v čl. 4 odst. 3, odchylně od kritéria čl. 4 odst. 2 písm. a) nařízení o EFG, které vyžaduje ukončení činnosti nejméně 200 propuštěných pracovníků během referenčního období v délce čtyř měsíců v jednom podniku v daném členském státě, včetně pracovníků propuštěných dodavateli a výrobci, kteří jsou odběrateli uvedeného podniku, a/nebo osob samostatně výdělečně činných, které přestaly vykonávat svou činnost;
D. vzhledem k tomu, že ačkoli během referenčního období čtyř měsíců došlo k propouštění méně než 200 osob, mohla by být odchylka od čl. 4 odst. 2 písm. a) povolena, neboť k propuštěním došlo na malém trhu práce, na němž v roce 2018 HDP na obyvatele činilo 21 600 EUR ve srovnání s evropským průměrem 31 000 EUR(4) a který byl vážně zasažen krizí v roce 2008(5) a krizí související s pandemií(6);
E. vzhledem k tomu, že činnost v přístavu Cagliari se mezi lety 2011 a 2018 snižovala a doprava se v roce 2018 snížila o 90 % kvůli nedostatečnému pozemnímu spojení se zbytkem Itálie a postupnému přesunu kontejnerového objemu a provozu na uzly nacházející se na okrajích Středozemního moře;
F. vzhledem k tomu, že v roce 2019 se společnost Contship Italia Group, jediný akcionář Porto Industriale di Cagliari S.p.A, koncesionáře kontejnerového terminálu, rozhodla ukončit svou činnost v Cagliari a dobrovolně zlikvidovat svou dceřinou společnost Porto Industriale di Cagliari SpA a že navzdory třem prodloužením termínu nebyl nalezen žádný nový koncesionář, což vedlo k propuštění 190 pracovníků, kteří byli stále součástí podniku v září 2020;
G. vzhledem k tomu, že EFG nepřekročí maximální roční částku 186 milionů EUR (v cenách roku 2018), jak je stanoveno v článku 8 nařízení Rady (EU, Euratom) 2020/2093 ze dne 17. prosince 2020, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2021–2027;
1. souhlasí s Komisí v tom, že podmínky stanovené v čl. 4 odst. 3 nařízení o EFG byly splněny a že Itálie má nárok na finanční příspěvek podle tohoto nařízení ve výši 1 493 407 EUR, což představuje 85 % celkových nákladů ve výši 1 756 950 EUR zahrnujících výdaje na individualizované služby ve výši 1 686 750 EUR a výdaje na provádění EFG(7) ve výši 70 200 EUR;
2. konstatuje, že italské orgány podaly žádost dne 15. července 2021 a že Komise dokončila své posouzení dne 28. října 2021 a tentýž den o tom informovala Parlament;
3. konstatuje, že žádost se týká celkem 190 propuštěných pracovníků, jejichž činnost skončila ve společnosti Porto Industriale di Cagliari SpA; dále konstatuje, že Itálie očekává, že se opatření zúčastní všichni způsobilí příjemci (cíloví příjemci);
4. připomíná, že se očekává, že sociální dopady propouštění budou pro sardinské hospodářství značné, neboť bylo rovněž významně zasaženo krizí vyvolanou pandemií COVID-19, přičemž v roce 2020 se zaměstnanost na Sardinii snížila o 4,6 % ve srovnání s poklesem o 2,0 % v Itálii jako celku(8); dále konstatuje, že další probíhající žádost o podporu z EFG se týká propuštění v podniku Air Italy na Sardinii;
5. zdůrazňuje, že v důsledku pandemie vzrostl v roce 2020 počet sardinských domácností bez příjmů z pracovní činnosti až na 16,5 % (+ 3,5 procentního bodu od roku 2019);
6. poukazuje na to, že většinu propuštěných pracovníků tvoří muži (90,5 %) ve věku od 30 do 54 let (98,4 %) s vyšším sekundárním nebo postsekundárním vzděláním (83,7 %);
7. konstatuje, že Itálie začala poskytovat individualizované služby cílovým příjemcům pomoci dne 8. října 2020, a že období nárokovatelnosti finančního příspěvku z fondu EFG tudíž bude počínat 8. října 2020 a trvat do 24 měsíců ode dne vstupu rozhodnutí o financování v platnost;
8. připomíná, že pracovníkům a osobám samostatně výdělečně činným mají být poskytnuty tyto individualizované služby: obecné informace a poradenství týkající se volby povolání, poradenství v oblasti kariérního rozvoje, pomoc při hledání zaměstnání, odborné vedení při adaptaci v novém zaměstnaní, poradenství při zakládání podniků, finanční příspěvek na zahájení podnikání a také pobídky a příspěvky na zvláštní náklady;
9. vítá možnost zavedení zvláštních časově omezených opatření v rámci koordinovaného balíčku, mezi něž by patřilo mimo jiné vyplácení příspěvků na péči o dítě, jak je stanoveno v čl. 7 odst. 2 písm. b) nařízení o EFG, s cílem usnadnit účast uchazečů o zaměstnání na navrhovaných činnostech a jejich přechod do zaměstnání;
10. vítá, že se odborná příprava bude zaměřovat na zelenou ekonomiku, modrou ekonomiku, osobní služby, zdravotnické a sociální služby, propagaci kulturního dědictví a kulturní činnost;
11. konstatuje, že Itálii začaly dne 18. ledna 2021 vznikat administrativní výdaje spojené s používáním fondu EFG a že výdaje na činnost v oblasti přípravy, řízení, informování a propagace, kontroly a výkaznictví proto mají nárok na finanční příspěvek z fondu EFG od 18. ledna 2021 do 31 měsíců ode dne vstupu rozhodnutí o financování v platnost;
12. vítá, že opatření měla být v souladu s italskou národní strategií pro udržitelný rozvoj(9) a že koordinovaný soubor individualizovaných služeb byl vypracován na základě konzultací mezi regionem Sardinie, agenturou ASPAL(10), městem Cagliari, přístavním orgánem v Cagliari a odbory; konstatuje, že sociální partneři byli plně zapojeni do plánování a dolaďování souboru opatření;
13. zdůrazňuje, že italské orgány potvrdily, že na způsobilé akce není čerpána podpora z jiných fondů či finančních nástrojů Unie;
14. opakuje, že pomoc z fondu EFG nesmí nahrazovat opatření, za něž odpovídají podniky na základě vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv, ani žádné příspěvky nebo práva cílových příjemců prostředků z tohoto fondu, aby se plně zajistil doplňkový charakter přidělené pomoci;
15. konstatuje, že byly splněny všechny procedurální náležitosti;
16. schvaluje rozhodnutí uvedené v příloze k tomuto usnesení;
17. pověřuje svého předsedu, aby podepsal toto rozhodnutí společně s předsedou Rady a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie;
18. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení včetně přílohy Radě a Komisi.
o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci na pomoc propuštěným pracovníkům na základě žádosti Itálie – EGF/2021/003 IT Porto Canale
(Znění této přílohy se zde neuvádí, jelikož odpovídá znění konečného aktu, rozhodnutí (EU) 2022/48.)