Hakemisto 
Hyväksytyt tekstit
Torstai 21. lokakuuta 2021 - Strasbourg
EU:n ja Taiwanin poliittiset suhteet ja yhteistyö
 Euroopan unionin yleinen talousarvio varainhoitovuodeksi 2022 – kaikki pääluokat
 Moottoriajoneuvojen vakuutus ***I
 Horisontti Eurooppa -puiteohjelman yhteisyritykset *
 EU:n avoimuus covid-19-rokotteiden kehittämisessä, ostamisessa ja jakelussa
 EU:n strategia metaanipäästöjen vähentämiseksi
 YK:n ilmastokokous (COP26) Glasgow'ssa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa
 Pandoran papereiden vaikutukset rahanpesun, veropetosten ja veronkierron torjuntaan
 Puolan oikeusvaltiokriisi ja EU:n oikeuden ensisijaisuus
 Tunisian tilanne
 Ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivat
 Vastuuvapaus 2019: Euroopan raja- ja merivartiovirasto

EU:n ja Taiwanin poliittiset suhteet ja yhteistyö
PDF 139kWORD 49k
Euroopan parlamentin suositus 21. lokakuuta 2021 komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle EU:n ja Taiwanin poliittisista suhteista ja yhteistyöstä (2021/2041(INI))
P9_TA(2021)0431A9-0265/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin vuotuiset mietinnöt yhteisestä ulko- ja turvallisuuspolitiikasta (YUTP) ja mietintöjen EU:n ja Taiwanin suhteita koskevat osiot,

–  ottaa huomioon vuonna 2015 perustetun EU:n ja Taiwanin teollisuuspoliittisen vuoropuhelun mekanismin,

–  ottaa huomioon 9. lokakuuta 2013 antamansa päätöslauselman EU:n ja Taiwanin kauppasuhteista(1),

–  ottaa huomioon Taiwanin osallistumisen Yritys-Eurooppa-verkostoon, Euroopan klusteriyhteistyöfoorumiin ja digitaalitaloutta koskevaan vuoropuheluun,

–  ottaa huomioon G7-maiden ulko- ja kehitysministereiden 5. toukokuuta 2021 antaman tiedonannon ja erityisesti sen osan, joka koskee Taiwanin merkityksellisen osallistumisen tukemista Maailman terveysjärjestön foorumeihin ja Maailman terveyskokoukseen,

–  ottaa huomioon kaupallisten petosten torjumiseksi tehdyt yhteistyösopimukset ja sen, että Taiwan on pannut täytäntöön verotusalan hyvää hallintotapaa koskevat kansainväliset normit vuodesta 2017,

–  ottaa huomioon Taiwanin menestyksekkään yhteistyön ja osallistumisen Euroopan unionin puiteohjelmiin,

–  ottaa huomioon vuonna 2018 perustetun EU:n ja Taiwanin välisen työelämän kysymyksiä koskevan neuvottelumekanismin,

–  ottaa huomioon viisumivapauden, jonka EU on myöntänyt Taiwanin passilla matkustaville vuodesta 2011,

–  ottaa huomioon EU:n yhden Kiinan politiikan,

–  ottaa huomioon 16. huhtikuuta 2021 annetun Yhdysvaltojen ja Japanin yhteisen johtajien julkilausuman,

–  ottaa huomioon 21. toukokuuta 2021 annetun Yhdysvaltojen ja Korean yhteisen johtajien julkilausuman,

–  ottaa huomioon 10. kesäkuuta 2020 annetun komission yhteisen tiedonannon ”Covid-19-disinfomaation torjunta – Faktat oikein” (JOIN(2020)0008),

–  ottaa huomioon 16. huhtikuuta 2021 annetut neuvoston päätelmät EU:n yhteistyöstrategiasta Intian ja Tyynenmeren alueella,

–  ottaa huomioon 16. syyskuuta 2021 annetun komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteisen tiedonannon EU:n yhteistyöstrategiasta indopasifisella alueella (JOIN(2021)0024),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 118 artiklan,

–  ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön (A9-0265/2021),

A.  ottaa huomioon, että EU ja Taiwan ovat samanmielisiä kumppaneita, joilla on yhteiset vapauden, demokratian, ihmisoikeuksien ja oikeusvaltion arvot;

B.  ottaa huomioon, että Kiinan jatkuva sotilaallinen vihamielisyys ja harmaan vyöhykkeen toimet sekä muut Taiwaniin kohdistuvat provokaation muodot, kuten vakoilu, kyberhyökkäykset ja kykyjen metsästys, ovat vakava uhka Taiwanin ja Kiinan nykyiselle tilanteelle sekä indopasifisen alueen rauhalle ja vakaudelle ja voivat johtaa tilanteen vaaralliseen kärjistymiseen; ottaa huomioon, että Taiwanin puolustusministeri Chiu Kuo-cheng totesi, että jatkuvan ja merkittävän joukkojen keskittämisen vuoksi Kiina voisi pystyä tekemään Taiwaniin ”täysimittaisen” hyökkäyksen vuoteen 2025 mennessä; ottaa huomioon, että Kiinan ja Taiwanin väliset jännitteet ovat vakavimpia 40 vuoteen Kiinan lähetettyä 1. lokakuuta 2021 alkaen Taiwanin ilmapuolustuksen tunnistusvyöhykkeelle 150 sotilaslentokonetta, mukaan lukien hävittäjiä ja ydinaseiden kuljettamiseen soveltuvia pommikoneita; ottaa huomioon, että alue on EU:lle erittäin tärkeä, koska alueella on sen monia läheisiä kumppaneita ja koska siellä on myös unionin yhden jäsenvaltion eli Ranskan merentakaisia alueita;

C.  ottaa huomioon, että vuonna 2016 EU sitoutui käyttämään kaikkia käytettävissä olevia kanavia edistääkseen aloitteita, joilla on tarkoitus edistää vuoropuhelua, yhteistyötä ja luottamuksen rakentamista Taiwaninsalmen kahden puolen välillä; ottaa huomioon, että näitä pyrkimyksiä ei ole tähän mennessä saavutettu;

D.  ottaa huomioon, että Kiinan presidentti Xi Jinping lupasi 9. lokakuuta 2021 pyrkiä ”yhdistämiseen” Taiwanin kanssa väitetysti rauhanomaisin keinoin, mutta varoitti, että sen suurimpana esteenä ovat ”Taiwanin itsenäisyysjoukot”; ottaa huomioon, että Kiinan sotaa lietsovat lausunnot ja toimet asettavat vakavasti kyseenalaiseksi tällaisen rauhanomaisen lähestymistavan; ottaa huomioon, että Taipeissa sijaitsevan kansallisen Chengchi-yliopiston vaalitutkimuskeskuksen heinäkuussa 2021 julkaiseman tutkimuksen mukaan vain 1,5 prosenttia taiwanilaisista kannattaa yhdistymistä Manner-Kiinaan mahdollisimman pian, kun taas ylivoimainen enemmistö kannattaa vallitsevan tilanteen säilyttämistä ainakin lyhyellä aikavälillä;

E.  ottaa huomioon, että Taiwanin toimet koronaviruksen leviämisen estämiseksi kuuluvat maailman tehokkaimpien joukkoon; ottaa huomioon, että Taiwanin pyrkimykset edistää aktiivisesti eri rintamilla kansainvälisen yhteisön yhteistä etua pandemiatilanteessa muun muassa lukuisten kansainvälisten tutkimusten avulla ovat konkreettinen esimerkki Taiwanin toimimisesta kumppanina ja todiste siitä, että Taiwania olisi kohdeltava kumppanina; ottaa huomioon, että tämä osoittaa Taiwanin pystyvän antamaan kansainväliselle yhteisölle yhtä arvokkaan panoksen aikamme moniin muihin haasteisiin vastaamisessa; ottaa huomioon, että covid-19-tartuntojen viimeaikainen äkillinen lisääntyminen, rokotteiden puute ja Kiinan puuttuminen Taiwanin pyrkimyksiin hankkia niitä suoraan herättävät vakavaa huolta;

F.  ottaa huomioon, että EU on Taiwaniin tehtyjen suorien ulkomaisten investointien suurin lähde ja EU:n tekemien investointien kokonaisarvo vuoteen 2019 saakka oli 48 miljardia euroa ja EU:n osuus Taiwaniin tehdyistä suorista ulkomaisista investoinneista on 31 prosenttia; ottaa huomioon, että Taiwanin suorien ulkomaisten investointien lisäämiseen EU:ssa on huomattavasti mahdollisuuksia; ottaa huomioon, että Taiwan hallitsee puolijohteiden valmistusmarkkinoita, sillä sen tuottajat valmistavat noin 50 prosenttia maailman puolijohteista;

G.  ottaa huomioon, että Taiwanin sijainti, sen kriittinen rooli globaaleissa korkean teknologian toimitusketjuissa ja sen demokraattinen elämäntapa tekevät maasta strategisesti tärkeän Euroopan demokratioille;

H.  ottaa huomioon, että EU:n ja Taiwanin kahdenvälisen kaupan kokonaisarvo oli 51 miljardia euroa vuonna 2019 ja Taiwan oli EU:n viidenneksi suurin kauppakumppani Aasiassa ja sen 15. suurin kauppakumppani koko maailmassa;

1.  suosittaa komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle ja komissiolle, että

   a) toimitaan tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa niin, että tiivistetään EU:n ja Taiwanin poliittisia suhteita ja pyritään kokonaisvaltaiseen ja tehostettuun kumppanuuteen EU:n yhden Kiinan politiikan mukaisesti; pidetään Taiwania Intian ja Tyynenmeren alueen keskeisenä kumppanina ja demokraattisena liittolaisena perustuen sen omiin ansioihin vahvana demokratiana ja teknisesti edistyneenä taloutena, joka voisi edistää sääntöihin perustuvan järjestyksen ylläpitämistä suurvaltojen kilpailun kiristyessä;
   b) käynnistetään kiireellisesti vaikutustenarviointi, julkinen kuuleminen ja selvitystyö Taiwanin viranomaisten kanssa kahdenvälisestä investointisopimuksesta, jotta voidaan valmistella neuvotteluja kahdenvälisten taloussuhteiden syventämisestä, sillä tällainen kahdenvälinen investointisopimus johtaisi siihen, että eurooppalaiset sijoittajat ja Taiwanin tuottajat helpottavat niin sanottua omaa sisältöä koskevia vaatimuksia; muistutetaan alueellisen dynamiikan yhteydessä EU:n ja Taiwanin kauppa- ja taloussuhteiden tärkeydestä muun muassa monenvälisyyteen ja WTO:hon, teknologiaan ja kansanterveyteen liittyvissä kysymyksissä sekä kriittisiä tarvikkeita, kuten puolijohteita, koskevassa keskeisessä yhteistyössä; kannustetaan Taiwania lisäämään investointeja EU:ssa ja pannaan merkille, että Taiwan on WTO:n täysjäsen;
   c) ilmaistaan vakava huoli Kiinan jatkuvasta sotilaallisesta vihamielisyydestä Taiwania kohtaan ja siihen kohdistuvasta painostuksesta, erityisesti siten, että Kiina investoi huomattavasti sotilaallisiin voimavaroihin, pitää hyökkäysharjoituksia ja loukkaa toistuvasti Taiwanin ilmapuolustuksen tunnistusvyöhykettä; kehotetaan Kiinaa lopettamaan välittömästi tunkeutumiset Taiwanin ilmapuolustuksen tunnistusvyöhykkeelle, erityisesti kun otetaan huomioon, että 1.‑4. lokakuuta 2021 kirjattiin noin 150 lentokoneiden, mukaan lukien hävittäjien, tunkeutumista vyöhykkeelle; paheksutaan lisäksi Kiinan terävää kielenkäyttöä, jolla ilmaistaan Kiinan ilmeisen ristiriitainen aikomus liittää Taiwan Kiinan kommunistisen puolueen totalitaarisen hallinnon alaisuuteen väittäen samalla, että Taiwanin kanssa pyritään kehittämään rauhanomaisia suhteita, ja vaaditaan, että maiden välisiin suhteisiin ei saa tehdä mitään muutoksia yksipuolisesti eikä Taiwanin kansalaisten tahdon vastaisesti; kehotetaan EU:ta ja jäsenvaltioita omaksumaan ennakoivan roolin, kun ne pyrkivät samanmielisten kansainvälisten kumppanien kanssa säilyttämään rauhan ja vakauden Taiwaninsalmessa, ja vakiinnuttamaan kumppanuuden Taiwanin demokraattisen hallituksen kanssa;
   d) ilmaistaan vakava huoli tilanteesta Itä- ja Etelä-Kiinan merellä ja vastustetaan jyrkästi kaikkia yksipuolisia pyrkimyksiä muuttaa vallitsevaa tilannetta ja lisätä jännitteitä; korostetaan jälleen, että on tärkeää noudattaa kansainvälistä oikeutta ja erityisesti YK:n merioikeusyleissopimusta (UNCLOS) ja sen määräyksiä, jotka koskevat velvollisuutta ratkaista riidat rauhanomaisin keinoin ja säilyttää merenkulun ja ylilentojen vapaus;
   e) ilmaistaan vakava huoli Kiinan kyvystä tehdä täysimittainen hyökkäys Taiwaniin vuoteen 2025 mennessä; tuomitaan jyrkästi Kiinan 1. lokakuuta 2021 aloittama Taiwanin ilmapuolustuksen tunnistusvyöhykkeen ennennäkemätön loukkaaminen, johon osallistui 150 sotilaslentokonetta, mukaan lukien hävittäjiä ja ydinaseiden kuljettamiseen soveltuvia pommikoneita; todetaan, että Kiinan viimeaikaiset sotilaalliset provokaatiot asettavat kyseenalaiseksi Kiinan pitkän aikavälin aikomukset pyrkiä rauhanomaiseen ratkaisuun;
   f) muistutetaan, että rauhan ja vakauden ylläpitäminen Intian ja Tyynenmeren alueella on EU:n ja sen jäsenvaltioiden keskeinen etu; korostetaan, että sotilaallinen konflikti Taiwaninsalmessa ei aiheuttaisi ainoastaan merkittäviä talouden häiriöitä, jotka vaikuttaisivat Euroopan etuihin, vaan heikentäisi vakavasti myös sääntöihin perustuvaa järjestystä alueella sekä demokraattista hallintotapaa, jonka ytimessä ovat ihmisoikeudet, demokratia ja oikeusvaltio;
   g) muistutetaan, että EU antaa paljon arvoa turvallisuudelle Taiwaninsalmessa ja että Euroopan vaurauden ja Aasian turvallisuuden välillä on suora yhteys, minkä vuoksi mahdollisen konfliktin laajentuessa seuraukset Euroopalle ulottuisivat paljon talouden alaa laajemmalle; tuodaan julki, että Kiinan toimilla Taiwania vastaan ja Etelä-Kiinan merellä on seurauksia EU:n ja Kiinan suhteisiin;
   h) ilmaistaan huoli Taiwaniin liittyvästä Kiinan lainsäädännöstä ja korostetaan, että Hongkongia koskevan kansallisen turvallisuuslain käyttöönotto on tehnyt vuoden 2005 valtiosta irtaantumisen kieltävän lain vaatimuksesta, jonka mukaan Taiwanille myönnetään laaja autonomia yhdistymisen tapauksessa, täysin epäluotettavan;
   i) korostetaan, että on tärkeää edistää edelleen EU:n ja Taiwanin kumppanuutta ja yhteistyötä kaikilla tasoilla, erityisesti kun otetaan huomioon Kiinan jatkuvat provokaatiot ja sotavoimien keskittäminen; painotetaan erityisesti, että Euroopan parlamentilla voi olla johtava rooli, kun on määritettävä alat, joilla tarvitaan lisää yhteistyötä, tunnistettava ja tuomittava selvästi Kiinan provokaatiot ja osoitettava solidaarisuutta Taiwania kohtaan;
   j) kannatetaan voimakkaasti Taiwanin merkityksellistä osallistumista tarkkailijana kansainvälisten elinten, kuten Maailman terveysjärjestön (WHO), Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO), Kansainvälisen rikospoliisijärjestön (Interpol) ja ilmastonmuutosta koskevan YK:n puitesopimuksen, kokouksiin, mekanismeihin ja toimintaan; kehotetaan jäsenvaltioita ja EU:n toimielimiä tukemaan kansainvälisiä aloitteita, joissa vaaditaan Taiwanin osallistumista kansainvälisiin järjestöihin; pidetään jälleen myönteisenä Taiwanin proaktiivista yhteistyötä kansainvälisen yhteisön kanssa otettaessa oppia covid-19-pandemiasta ja etsittäessä parhaita tapoja vastata siihen, ja korostetaan, että tämä tapaus on osoittanut, että Taiwanin osallistuminen WHO:hon toisi lisäarvoa kaikkien sen jäsenten kansalaisten terveydelle ja hyvinvoinnille;
   k) kannustetaan lisäämään taloutta koskevia, tieteellisiä, kulttuurisia, poliittisia ja ihmisten välisiä keskusteluja, kokouksia ja yhteistyötä EU:n ja Taiwanin välillä sekä keskusteluja jäsenvaltioiden edustajien osallistuessa, myös korkeimmalla tasolla, jotta voidaan ottaa täysin huomioon EU:n ja Taiwanin dynaaminen, monitahoinen ja tiivis yhteistyö samanmielisinä kumppaneina; tuomitaan kosto- ja painostusuhkaukset, joita Kiina osoitti Tšekin senaatin puhemiestä Miloš Vystrčiliä kohtaan tämän Taiwanin-vierailun yhteydessä elokuussa 2020, ja todetaan, että Tšekin tasavallalla ja muilla suvereeneilla valtioilla on oikeus kehittää taloudellista ja kulttuurista yhteistyötä Taiwanin kanssa;
   l) tuetaan edelleen Taiwanin sisällyttämistä EU:n indopasifisen alueen strategiaan; suhtaudutaan myönteisesti komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan äskettäin julkaisemaan EU:n yhteistyöstrategiaan indopasifisella alueella, jossa todetaan, että Kiinan merkittävä sotavoimien keskittäminen on lisännyt jännitteitä alueen kriisipesäkkeissä, kuten Etelä-Kiinan ja Itä-Kiinan merillä, sekä Taiwanin salmessa, ja vahvistetaan, että on olennaisen tärkeää, että EU vahvistaa yhteistyötä alueellisten kumppanien kanssa rauhan, vakauden ja vaurauden varmistamiseksi salmen molemmilla puolilla; kehotetaan EU:ta tekemään indopasifisen alueen yhteistyöstrategiansa avulla jatkossakin tiivistä yhteistyötä muiden samanmielisten kumppanien kanssa Kiinan määrätietoiseen asenteeseen puuttumiseksi alueella ja sääntöihin perustuvan järjestyksen vahvistamiseksi, kun otetaan huomioon EU:n omat edut alueella;
   m) hyväksytään jatkossakin aloitteita, joilla parannetaan kahdenvälisiä taloussuhteita ja ihmisten, erityisesti nuorten, välisiä yhteyksiä ja myös tiedemaailman, kansalaisyhteiskunnan, urheilun, kulttuurin ja koulutuksen sekä kaupunkien välisten ja alueiden välisten kumppanuuksien yhteydessä; annetaan tunnustusta Euroopan ja Taiwanin kaupunkien nykyisille ystävyyskaupunkikumppanuuksille ja kannustetaan kaupunkidiplomatiaa keinona auttaa Taiwania osallistumaan kansainvälisiin aloitteisiin, joiden avulla Taiwan voisi sivuuttaa Kiinan yritykset lisätä entisestään Taiwanin diplomaattista eristämistä;
   n) kannustetaan Euroopan ja Taiwanin media-alan yhteistyötä, jotta voidaan monipuolistaa kiinankielistä mediaympäristöä EU:ssa ja tarjota vaihtoehto Kiinan kansantasavallan valvomille tiedotusvälineille;
   o) kannustetaan EU:ta ja jäsenvaltioita auttamaan lisäämään Euroopassa tietoisuutta Taiwaninsalmen tilanteesta sekä Taiwanin ja Kiinan suhteiden monimutkaisuudesta perustamalla ja rahoittamalla erityisiä ohjelmia ja koko yhteiskuntaa koskevaa tutkimusta; korostetaan, että on tärkeää investoida osallistavaan keskusteluun kaikissa jäsenvaltioissa ja selittää suurelle yleisölle Euroopassa riskejä, joita aiheutuu autoritaarisuuden etenemisestä Intian ja Tyynenmeren alueella Kiinan määrätietoisen asenteen ja sen demokratian heikentämistä erityisesti Taiwanissa koskevien pyrkimysten myötä, sekä vaikutuksia, joita tällaisten uhkien käsittelemättä jättäminen aiheuttaisi demokratioille kaikkialla maailmassa;
   p) edistetään vuoropuhelua ja yhteistyötä Taiwanin kanssa kaikilla teollisuuden aloilla ja toimitusketjuissa, erityisesti kehittymässä olevilla teollisuudenaloilla ja strategisesti tärkeillä teollisuudenaloilla, kuten sähköajoneuvojen, robotiikan ja älykkään valmistuksen aloilla sekä puolijohdeteknologioissa;
   q) tuetaan edelleen sellaisten aloitteiden lujittamista, joiden avulla EU voi solmia kumppanuuksia Taiwanin kanssa tieto- ja viestintätekniikan, bioteknologian, terveyden ja turvallisuuden aloilla, ja tehdä konkreettista yhteistyötä ja laatia aloitteita EU:n yhteyksiä koskevan strategian ja Taiwanin uuden etelään suuntautuvan politiikan välille; tuetaan voimakkaasti kumppanuuden tehostamista puolijohdealalla;
   r) tunnustetaan Taiwanin keskeinen rooli strategisilla teollisuudenaloilla, kuten viidennen sukupolven viestintäinfrastruktuurissa (5G), sillä se on maailman suurin mikropiirien tilausvalmistaja ja johtava puolijohteiden valmistaja; korostetaan, että tulevaisuudessa mikrosiruilla on keskeinen rooli maailmanjärjestyksen muovaamisessa ja että se, joka hallitsee mikrosirujen suunnittelua ja valmistusta, näyttää suunnan 2000-luvulla; muistutetaan, että pandemian aiheuttama maailmanlaajuisten toimitusketjujen häiriö on asettanut Taiwanin teknologisen kehityksen keskipisteeseen ja saanut myös EU:n ymmärtämään oman haavoittuvuutensa, mikä korostaa kiireellistä tarvetta pohtia, miten sen riippuvuutta ulkoisista toimijoista vähennetään; kehotetaan siksi lisäämään yhteistyötä Taiwanin kanssa, jotta voidaan tukea EU:n vihreän ja digitaalisen siirtymän ohjelmaa sekä EU:n pyrkimyksiä monipuolistaa arvo- ja toimitusketjuja, sillä pandemia on lisännyt molempien kysyntää, mikä korostaa tarvetta lisätä investointeja ja poliittista tukea erityisesti strategisesti tärkeissä arvoketjuissa, kuten mikroelektroniikassa, autonomisessa ajamisessa ja tekoälyssä, jotka ovat aloja, joilla Taiwanilla on keskeinen rooli;
   s) suhtaudutaan myönteisesti kaikkien aikojen ensimmäisen Euroopan investointifoorumin järjestämiseen Taiwanissa syyskuussa 2020 ja kannustetaan lisäämään kahdenvälisiä investointeja molempiin suuntiin; kehotetaan lisäämään tällaisia investointeja erityisesti aloilla, joilla Taiwan johtaa, eli kriittisissä teknologioissa, kuten puolijohteissa, mikä tukisi EU:n pyrkimyksiä vahvistaa omaa mikroelektroniikkakapasiteettiaan; pannaan merkille, että Taiwanin ja EU:n vuonna 2020 digitaalitaloudesta käymän vuoropuhelun jälkeen EU:n ja Taiwanin olisi jatkettava keskustelua tutkimus- ja teknologiayhteistyöstä, lohkoketjusta, tekoälystä, kyberturvallisuussertifioinnista, datataloudesta ja digitaalisesta liitettävyydestä, jotta voidaan kartoittaa lisäsynergioita, laajentaa digitaalitalouden kehittämistä koskevien toimintatapojen vaihtoa ja vakiinnuttaa laajempia kumppanuuksia;
   t) suhtaudutaan myönteisesti Taiwanin vapaaehtoisiin sitoumuksiin auttaa torjumaan ilmaston lämpenemistä ja edistää siten Pariisin ilmastosopimuksen tavoitteiden saavuttamista;
   u) kannustetaan EU:ta ja jäsenvaltioita syventämään yhteistyötä Taiwanin kanssa pahantahtoisista kolmansista maista tulevan disinformaation torjumiseksi, mukaan lukien parhaiden käytäntöjen jakaminen, yhteiset lähestymistavat median ja journalismin vapauden lujittamiseksi, kyberturvallisuutta ja kyberuhkia koskevan yhteistyön tiivistäminen, kansalaisten tietoisuuden lisääminen ja yleisen digitaalisen lukutaidon parantaminen väestön keskuudessa, jotta voidaan lujittaa demokraattisten järjestelmiemme sietokykyä; tuetaan tehostettua yhteistyötä asiaankuuluvien eurooppalaisten ja taiwanilaisten ajatushautomojen välillä tällä alalla;
   v) pyritään oppimaan Taiwanin kokemuksesta sellaisen Manner-Kiinasta tulevan disinformaation torjunnassa, joka kohdistuu Taiwanin tiedotusvälineiden riippumattomuuteen käyttämällä sosiaalisen median alustoja, soluttautumalla Taiwanin televisiokanaville ja käyttämällä painettua mediaa yleiseen mielipiteeseen vaikuttamiseksi, millä pyritään häiritsemään Taiwanin vaaleja; kiitetään Taiwania siitä, että se pitää medialukutaitoa hyödyllisenä ja keskeisen tärkeänä välineenä ihmisten kouluttamisessa tunnistamaan disinformaatiota ja on siksi sisällyttänyt medialukutaidon koulujen opetussuunnitelmiin;
   w) korostetaan, että hyödyt, joita koituu Taiwanin pyrkimyksistä torjua disinformaatiota ja valeuutisia, ulottuvat Taiwania laajemmalle ja vaikuttavat paitsi sen yhteiskuntaan myös kiinaa puhuvaan yhteisöön Hongkongissa ja muissa Kaakkois-Aasian maissa;
   x) tuomitaan Kiinan yritykset tahrata Taiwanin hallituksen maine pandemian käsittelyssä; annetaan tunnustusta Taiwanin kansalaisten johtamalle tehokkaalle alhaalta ylöspäin suuntautuvalle lähestymistavalle faktantarkistusta ja teknologiaa, kuten tekoälyä, käyttäen, jotta voidaan tehostaa toimia ja antaa faktantarkistajille mahdollisuus tunnistaa haitallisimmat väitteet, jotka liikkuvat sosiaalisen median alustoilla, ja siten pysäyttää niiden leviäminen;
   y) muistutetaan, että Taiwaniin Kiinan disinformaatiotoimien takia kohdistuva uhka on osa laajempaa ongelmaa, joka koskee demokratioita kaikkialla maailmassa aikakaudella, jossa viestintäteknologia on keskeisellä sijalla globaalista johtajuudesta käytävässä geopoliittisessa kilpailussa; muistutetaan, että Kiina yhdessä muiden epädemokraattisten maiden kanssa on edelleen merkittävä uhka demokratioille Euroopassa disinformaatiokampanjoiden takia, ja todetaan, että tämä uhka on lisääntynyt merkittävästi pandemian myötä, kuten EUH:n kesäkuun 2020 raportissa todettiin; pannaan merkille, että yhteistyö disinformaation torjunnassa on siksi sekä EU:n että Taiwanin etu;
   z) edistetään edelleen EU:n ja Taiwanin nykyistä tutkimus- ja innovointiyhteistyötä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman (2021–2027) yhteydessä; kehotetaan useampia taiwanilaisia tutkijoita osallistumaan tulevaisuudessa Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan;
   aa) edistetään edelleen matkailua ja nuorisovaihtoa Taiwanin kanssa esimerkiksi työlomien ja Erasmus-ohjelman tai Taiwan–Eurooppa-yhteysstipendien kaltaisilla aloitteilla ja kartoitetaan yhteistyömahdollisuuksia korkeakoulutuksen alalla ja muilla aloilla pitäen tavoitteena Kiinaa ja Taiwania koskevan asiantuntemuksen vahvistamista Euroopassa ja Euroopan paremman ymmärtämisen edistämistä Taiwanissa;
   ab) kannustetaan EU:ta ja sen jäsenvaltioita tehostamaan yhteistyötä Taiwanin kanssa maailmanlaajuisen yhteistyön ja koulutuskehyksen (GCTF) alalla, joka on alueellinen yhteistyöfoorumi, joka tarjoaa valmiuksien kehittämis- ja koulutusohjelmia kolmansille maille kaikkialla maailmassa;
   ac) muutetaan Taiwanissa sijaitsevan EU:n talous- ja kauppatoimiston nimi ”Euroopan unionin toimistoksi Taiwanissa”, jotta voidaan ottaa huomioon suhteidemme laaja-alaisuus;
   ad) suhtaudutaan myönteisesti suunnitelmiin perustaa Taiwanin edustusto Liettuaan; tuomitaan Kiinan hallituksen reaktio, sillä se määräsi talouspakotteita Liettualle; ilmaistaan tuki ja solidaarisuus Liettualle tässä suhteessa, toteutetaan asianmukaisia toimenpiteitä ja kehotetaan neuvostoa tekemään samoin;
   ae) tuetaan Taiwania erinomaisena kumppanina ihmisoikeuksien ja uskonnonvapauden edistämisessä Intian ja Tyynenmeren alueella; todetaan, että Taiwan on onnistunut näyttämään esimerkkiä alueella, sillä se on kunnioittanut vahvasti taloudellisia ja sosiaalisia perusvapauksia sekä poliittisia ja sivistyksellisiä oikeuksia, mukaan lukien hlbtqi-henkilöiden oikeuksien toteuttamisessa saavutettu edistys, sekä alkuperäisyhteisöjen oikeuksia; pyydetään ihmisoikeuksista vastaavaa EU:n erityisedustajaa ja uskonnon- ja vakaumuksenvapautta edistävää EU:n erityislähettilästä osallistumaan kansainvälisiin ihmisoikeuskokouksiin Taiwanissa ja toteuttamaan konkreettisia toimia, joilla edistetään Taiwanin kanssa ihmisoikeuksia, sosiaalisia oikeuksia, uskonnonvapautta, digitaalitaloutta ja kestävää kasvua Intian ja Tyynenmeren alueen kehitysmaissa;
   af) lujitetaan yhteistyötä Taiwanin kanssa, jotta voidaan vaihtaa parhaita käytäntöjä covid-19-pandemian käsittelyssä, käynnistää aloitteita, joilla helpotetaan rokotteiden hankintaa, ja tehostaa edelleen EU:n yhteistyötä Taiwanin kanssa terveyden ja tartuntatautien valvonnan alalla; kiitetään Taiwanin hallitusta ja sen kansaa siitä, että ne ovat onnistuneet suhteellisen hyvin hillitsemään pandemiaa kotimaassaan ja tarjonneet anteliaasti apua muihin maihin; muistutetaan, että Taiwanin tehokas reagointi perustui läpinäkyvyyteen ja avoimuuteen sekä teknologian käyttöön yhteistyössä yhteiskunnan kanssa, mikä on kansalaisten luottamukseen perustuva lähestymistapa;
   ag) arvostetaan Taiwanin solidaarisuutta EU:ta kohtaan, mistä on osoituksena yli seitsemän miljoonan kirurgisen maskin lahjoittaminen useille jäsenvaltioille pandemian vakavien ensimmäisten kuukausien aikana sekä viiden hengityssuojainten tuotantolinjan lahjoittaminen Tšekin tasavaltaan; kehotetaan osoittamaan solidaarisuutta vastavuoroisesti;
   ah) edistetään edelleen tiedustelutietojen jakamista jäsenvaltioiden ja Taiwanin välillä ja rajatylittävien rikosten yhteistä torjuntaa;
   ai) todetaan, että Yhdysvallat ja Japani ovat korostaneet ensimmäistä kertaa Taiwaninsalmen rauhan ja vakauden merkitystä äskettäisen kahdenvälisen huippukokouksen yhteisessä julkilausumassa, jonka jälkeen G7-ryhmä antoi samanlaisen julkilausuman toukokuun alussa; kehotetaan EU:ta tekemään yhteistyötä muiden samanmielisten kumppaneiden, kuten Australian, Uuden-Seelannin, Intian, Japanin, Etelä-Korean ja Yhdysvaltojen, kanssa ja harkitsemaan Taiwanin kutsumista osallistumaan kumppaniensa kanssa olemassa oleviin foorumeihin ja työryhmiin kriittisillä teollisuudenaloilla;
   aj) kannustetaan niitä jäsenvaltioita, joilla ei ole Taiwanin kanssa sopimusta kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi ja veron kiertämisen estämiseksi tai sopimusta veroasioita koskevasta tiedonvaihdosta, aloittamaan neuvottelut tällaisista sopimuksista mahdollisimman pian;

2.  pyytää puhemiestä välittämään tämän suosituksen neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle sekä Taiwanin hallitukselle.

(1) EUVL C 181, 19.5.2016, s. 52.


Euroopan unionin yleinen talousarvio varainhoitovuodeksi 2022 – kaikki pääluokat
PDF 188kWORD 65k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 neuvoston kannasta esitykseen Euroopan unionin yleiseksi talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2022 (11352/2021 – C9-0353/2021 – 2021/0227(BUD))
P9_TA(2021)0432A9-0281/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 314 artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 106 A artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin omien varojen järjestelmästä ja päätöksen 2014/335/EU, Euratom kumoamisesta 14. joulukuuta 2020 annetun neuvoston päätöksen (EU, Euratom) 2020/2053(1),

–  ottaa huomioon unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta 18. heinäkuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046(2) (varainhoitoasetus),

–  ottaa huomioon vuosia 2021–2027 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta 17. joulukuuta 2020 annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2020/2093(3) (monivuotisesta rahoituskehyksestä annettu asetus), parlamentin, neuvoston ja komission tässä yhteydessä hyväksymät yhteiset julistukset(4) sekä asiaan liittyvät yksipuoliset julistukset(5),

–  ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta sekä uusista omista varoista, mukaan lukien etenemissuunnitelma uusien omien varojen käyttöönottamiseksi, 16. joulukuuta 2020 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen(6),

–  ottaa huomioon ilmastosopimuksen osapuolten 21. konferenssissa (COP 21) Pariisissa 12. joulukuuta 2015 hyväksytyn Pariisin sopimuksen,

–  ottaa huomioon puitteiden vahvistamisesta ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi ja asetuksen (EU) 2018/1999 muuttamisesta annetun asetuksen (EU) 2021/1119 (eurooppalainen ilmastolaki)(7),

–  ottaa huomioon 11. joulukuuta 2019 annetun komission tiedonannon Euroopan vihreän kehityksen ohjelmasta (COM(2019)0640),

–  ottaa huomioon vuoden 2022 talousarvion valmistelua koskevista yleisistä suuntaviivoista, pääluokka III – Komissio, 25. maaliskuuta 2021 antamansa päätöslauselman(8),

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ennakkoarviosta tuloista ja menoista varainhoitovuodeksi 2022 29. huhtikuuta 2021 antamansa päätöslauselman(9),

–  ottaa huomioon komission 9. heinäkuuta 2021 antaman esityksen Euroopan unionin yleiseksi talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2022 (COM(2021)0300),

–  ottaa huomioon neuvoston 6. syyskuuta 2021 vahvistaman ja 10. syyskuuta 2021 parlamentille toimittaman kannan esitykseen Euroopan unionin yleiseksi talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2022 (11352/2021 – C9-0353/2021),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 94 artiklan,

–  ottaa huomioon lausunnot valiokunnilta, joita asia koskee,

–  ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A9-0281/2021),

Pääluokka III – Komissio

Yleiskatsaus

1.  muistuttaa, että parlamentti määritteli edellä mainitussa 25. maaliskuuta 2021 antamassaan päätöslauselmassa vuoden 2022 talousarvion valmistelua koskevista yleisistä suuntaviivoista vuoden 2022 talousarvion selkeät poliittiset painopisteet covid-19-kriisistä elpymisen tukemiseksi, investointien lisäämiseksi ja työttömyyden torjumiseksi sekä perustan luomiseksi kestävämmälle unionille; toistaa olevansa vahvasti sitoutunut näihin painopisteisiin ja esittää seuraavan kannan varmistaakseen asianmukaisen rahoitustason niitä koskevien tavoitteiden saavuttamiseksi;

2.  katsoo, että unionin talousarviolla on oltava välineet, joiden avulla se voi vastata moniin kriiseihin samanaikaisesti; toistaa parlamentin näkemyksen, jonka mukaan vuoden 2022 olisi oltava täysi täytäntöönpanovuosi ja vuoden 2022 talousarvion olisi oltava keskeisessä roolissa pyrittäessä varmistamaan myönteinen ja tuntuva vaikutus kansalaisten elämään; kannattaa tätä taustaa vasten lisäyksiä investointien vauhdittamiseen keskittyen erityisesti pk-yrityksiin, jotka ovat unionin talouden kulmakivi ja ratkaisevassa asemassa laadukkaiden investointien ja työpaikkojen luomisessa kaikissa jäsenvaltioissa, vihreään ja digitaaliseen siirtymään tähtäävien toimien tehostamiseen, uusien mahdollisuuksien tarjoamiseen nuorille ja lasten suojeluun, vahvan Euroopan terveysunionin rakentamiseen ja COVAX-ohjelman tukemiseen; vahvistaa edelleen painopisteitä turvallisuuden, muuttoliikkeen, turvapaikka-asioiden ja kotouttamisen, perusoikeuksien ja unionin arvojen aloilla mutta myöntää, että ulkopoliittinen tilanne ja humanitaarisen avun tilanne ovat viime aikoina huonontuneet, ja toteaa, että tuleviin haasteisiin on pystyttävä reagoimaan nopeasti sekä keskipitkällä että pitkällä aikavälillä;

3.  panee merkille talousarvioesitystä koskevan neuvoston kannan, jonka mukaan monivuotisen rahoituskehyksen otsakkeiden maksusitoumusmäärärahoja leikattaisiin 1,43 miljardia euroa komission ehdotukseen nähden; katsoo, että neuvoston ehdottamissa leikkauksissa noudatetaan tavanomaista ylhäältä alaspäin suuntautuvaa lähestymistapaa panemalla täytäntöön yleinen mielivaltainen vähennystavoite, joka ei perustu täytäntöönpanon suuntausten objektiiviseen arviointiin eikä vastaanottokykyyn ja joka ei kuvasta unionin kohtaamia moninaisia haasteita tai unionin tekemiä sitoumuksia; katsoo tämän olevan ristiriidassa keskeisten yhteisten poliittisten painopisteiden kanssa; toteaa, että neuvoston kanta on kaukana parlamentin elpymisbudjettiin liittyvistä odotuksista; päättää siksi pääsääntöisesti palauttaa sekä toiminta- että hallintomenojen osalta määrärahat talousarvioesityksen tasolle kaikissa budjettikohdissa, joihin neuvosto on tehnyt leikkauksia, ja ottaa kantansa lähtökohdaksi talousarvioesityksen; hyväksyy kuitenkin, että vuonna 2022 brexit-mukautusvaraukseen otetaan 1 299 miljoonaa euroa sekä maksusitoumus- että maksumäärärahoina, mikä vastaa kyseisestä mukautusvarauksesta annetun asetuksen yhteydessä saavutettua poliittista yhteisymmärrystä(10);

4.  vaatii, että uusiin poliittisiin painopisteisiin tai tehtäviin on liitettävä uusia resursseja ja että viraston perustaminen tai sen toimeksiannon laajentaminen ei saisi tapahtua olemassa olevien ohjelmien tai virastojen kustannuksella; kompensoi sen vuoksi rahoitusohjelmien määrärahojen vähennykset, joita komissio ehdotti lisätäkseen erillisvirastojen määrärahoja; korostaa, että virastojen välillä tarvitaan asianmukaista koordinointia ja synergiaa, jotta voidaan lisätä niiden työn vaikuttavuutta, erityisesti, jos niillä on toisiaan lähellä olevia toimintapoliittisia tavoitteita, jotta julkiset varat voidaan käyttää oikeudenmukaisesti ja tehokkaasti;

5.  panee tässä yhteydessä merkille äskettäisen aloitteen eurooppalaisen terveyshätätilanteiden valmiusviranomaisen (HERA) perustamisesta; ilmaisee syvän huolensa siitä, että parlamentti on jätetty tällaisen viranomaisen perustamista koskevan päätöksentekomenettelyn ulkopuolelle; kiinnittää lisäksi huomiota tämän aloitteen merkittäviin talousarviovaikutuksiin ja siihen, että myös parlamentin on voitava hoitaa täysimääräisesti tehtävänsä yhtenä budjettivallan käyttäjänä; vastustaa voimakkaasti kaikkia rahoitusrakenteita, jotka siirtäisivät varoja pois tärkeimmistä tavoitteista ja toimista, jotka lainsäätäjät alun perin suunnittelivat ja hyväksyivät Horisontti Eurooppa -ohjelman, EU4Health-ohjelman ja rescEU:n puitteissa; korostaa tässä yhteydessä tarvetta varmistaa riittävä rahoitus EU:n syöväntorjuntasuunnitelmalle unionin talousarvion ensisijaisena tavoitteena, jota ei saisi vaarantaa kohdentamalla määrärahoja muihin politiikka-aloitteisiin; painottaa, että tämä aloite tehtiin niin myöhään, ettei parlamentti pystynyt ottamaan sitä huomioon vuoden 2022 talousarviota käsitellessään; odottaa, että tätä kysymystä käsitellään vuoden 2022 talousarviota koskevassa sovittelumenettelyssä, ja kehottaa tutkimaan muita rahoituskeinoja tätä tarkoitusta varten;

6.  korostaa lisäksi, että komissio ilmoitti talousarvioesityksen julkaisemisen jälkeen paketista, jolla tuetaan Syyriasta ja muista maista tulevia pakolaisia; kehottaa tässä suhteessa tekemään vuoden 2022 talousarviosovittelussa kokonaispaketista kattavan sopimuksen, johon sisältyisi myös lisätalousarvioesitys nro 5/2021; toteaa, että tarvitaan lisätoimenpiteitä, joilla reagoidaan asianmukaisesti Afganistanin viimeaikaisiin tapahtumiin, mukaan lukien tuki kansalaisille, kuten naisille ja tytöille, lapsille, haavoittuvassa asemassa oleville ryhmille sekä ankarien toimien kohteeksi joutuneille riskiryhmille, kuten tutkijoille, opettajille, lääkäreille ja tieteenharjoittajille, joilla ei ole mahdollisuutta jatkaa elämäänsä ja työskentelyänsä Afganistanissa; korostaa, että tilanteen muuttuessa ja kattavan ja pidemmän aikavälin tarvearvioinnin puuttuessa näitä kysymyksiä ei voitu ottaa täysimääräisesti huomioon parlamentin käsittelyssä ja että niitä arvioidaan myöhemmin uudelleen komission oikaisukirjelmän nro 1/2022 ja myöhemmässä vaiheessa annettavien tietojen perusteella;

7.  on päättänyt lisätä määrärahoja budjettikohdissa, joiden toteutusaste on erinomainen ja joilla on toiminnalliset valmiudet ottaa lisämäärärahat käyttöön vuonna 2022; toteaa, että edellä mainittujen kiireellisten painopisteiden riittävä rahoittaminen edellyttää, että joustoväline otetaan käyttöön kokonaisuudessaan ja että lisäksi on käytettävä osittain yhden ainoan liikkumavaravälineen varoja (määrä kompensoidaan kuluvan vuoden liikkumavaroilla); pyytää lisäksi, että vuoden 2020 vapautetut määrärahat asetetaan kokonaisuudessaan käyttöön varainhoitoasetuksen 15 artiklan 3 kohdan mukaisesti vuonna 2022;

8.  korostaa tarvetta palauttaa Euroopan unionin elpymisvälineen rahoituskustannuksiin liittyvät määrärahat talousarvioesityksen tasolle, jotta vältetään kielteisen signaalin antaminen rahoitusmarkkinoille, kunnes komissio arvioi ennakoidut tarpeet sovittelussa mahdollisesti uudelleen; toistaa vuosien 2021–2027 monivuotista rahoituskehystä koskevissa neuvotteluissa esittämänsä selkeän kannan, jonka mukaan Next Generation EU -välineen korkokustannukset ja takaisinmaksut olisi laskettava monivuotisen rahoituskehyksen enimmäismäärien lisäksi;

9.  korostaa, että on tärkeää tukea ilmastotoimia ja ympäristönsuojelua myöntämällä lisäresursseja asiaa koskeville unionin ohjelmille ja välineille vuonna 2022; korostaa jälleen, että ilmastonäkökohtien valtavirtaistamisen hengessä toimia olisi tehostettava kaikilla toimintapolitiikan aloilla, jotta voidaan saavuttaa kokonaistavoite, jonka mukaan koko vuosien 2021–2027 monivuotisen rahoituskehyksen ajan vähintään 30 prosenttia unionin talousarvion ja Euroopan unionin elpymisvälineen menojen kokonaismäärästä käytetään ilmastomenoihin; korostaa lisäksi tarvetta pyrkiä edelleen tavoitteeseen, jonka mukaisesti monivuotisen rahoituskehyksen vuotuisista menoista osoitetaan biodiversiteettitavoitteisiin 7,5 prosenttia vuonna 2024 ja 10 prosenttia vuodesta 2026 alkaen; painottaa, että komission on otettava käyttöön tehokas menetelmä erityisesti luonnon monimuotoisuuden vähenemisen seuraamiseksi ja pysäyttämiseksi sekä tämän suuntauksen kääntämiseksi ennen vuoden 2023 talousarvioesityksen esittämistä, jotta voidaan varmistaa, että toimielinten välisessä sopimuksessa vuodelle 2024 asetettu tavoite voidaan tosiasiallisesti saavuttaa; vaatii, että parlamentti otetaan täysimääräisesti mukaan näiden menojen entistä vakaampien, avoimempien ja kattavampien täytäntöönpano- ja seurantamenetelmien kehittämiseen, ja on edelleen sitoutunut toimielinten välisen sopimuksen mukaisesti järjestettäviin vuotuisiin kuulemisiin ja tiiviiseen yhteistyöhön komission ja neuvoston kanssa; muistuttaa, että vihreän kehityksen ohjelman täytäntöönpanemiseksi on olennaisen tärkeää, että rahoitusta myönnetään ainoastaan toimille, jotka ovat ”ei merkittävää haittaa” -periaatteen ja Pariisin sopimuksen mukaisia; korostaa, että elpymis- ja palautumistukivälinettä varten julkaistuja ohjeita olisi pidettävä mallina kaikille muille samantyyppisille menoille ja että niiden olisi erityisesti toimittava koheesiopolitiikan täytäntöönpanon perustana; muistuttaa, että tämän periaatteen täytäntöönpanossa luonnon monimuotoisuuden alalla on mentävä asiaankuuluvan unionin säännöstön täysimääräistä noudattamista pidemmälle;

10.  muistuttaa, että covid-19-kriisin seuraukset ovat vaikuttaneet suhteettomasti naisiin; korostaa sukupuolten tasa-arvon valtavirtaistamisen merkitystä kaikissa vuoden 2022 talousarvion sisältyvissä asiaankuuluvissa ohjelmissa ja sukupuolitietoisen budjetoinnin täytäntöönpanon merkitystä sen varmistamiseksi, että naiset ja miehet hyötyvät yhtäläisesti julkisista menoista; kehottaa tässä yhteydessä komissiota nopeuttamaan tiiviissä yhteistyössä parlamentin kanssa sellaisen tehokkaan, avoimen ja kattavan menetelmän käyttöönottoa, jolla mitataan asiaankuuluvia sukupuolten tasa-arvoon liittyviä menoja toimielinten välisen sopimuksen mukaisesti, jotta voidaan saavuttaa konkreettisia tuloksia vuoden 2022 talousarviossa ja jotta menetelmä voidaan ulottaa koskemaan kaikkia monivuotisen rahoituskehyksen ohjelmia, ja kehottaa tässä yhteydessä erityisesti keräämään ja analysoimaan järjestelmällisesti ja kattavasti tietoja kaikista unionin politiikoista ja ohjelmista, jotta voidaan mitata niiden vaikutusta sukupuolten tasa-arvoon talousarvion kaikissa ulottuvuuksissa ja talousarvion valmistelun, seurannan, toteuttamisen ja arvioinnin kaikissa vaiheissa; kehottaa lisäksi panemaan nopeasti täytäntöön sukupuolten tasa-arvoa koskevan EU:n strategian 2020–2025 ja kehottaa asettamaan sitovia erityistavoitteita ja toteuttamaan lisätoimia, erityisesti koulutusta ja aloitteita sukupuolten tasa-arvon edistämiseksi ja sukupuolittumisen torjumiseksi;

11.  toteaa, että monet unionin toimielinten, elinten ja laitosten asiakirjat ja tiedonannot ovat saatavilla vain englanniksi; toteaa myös, että työkokouksia pidetään ilman tulkkausmahdollisuutta; kehottaa kunnioittamaan unionin perusoikeuskirjassa ja asetuksessa N:o 1/1958(11) sekä sisäisissä suuntaviivoissa ja päätöksissä, kuten hyvän hallintotavan säännöstössä, vahvistettuja periaatteita, oikeuksia ja velvoitteita; kehottaa näin ollen unionin toimielimiä, elimiä ja laitoksia tarjoamaan tarvittavat henkilöresurssit monikielisyyden kunnioittamisen varmistamiseksi lisäämällä kääntämisestä ja tulkkauksesta vastaavan henkilöstön määrää;

12.  vahvistaa näin ollen, että vuoden 2022 talousarvioon (kaikki pääluokat) osoitetaan maksusitoumusmäärärahoina yhteensä 171 802 114 289 euroa, mikä merkitsee 4 008 766 380 euron lisäystä talousarvioesitykseen nähden; päättää lisäksi asettaa vapautettujen sitoumusten seurauksena saataville 486 000 000 euron määrän maksusitoumusmäärärahoina varainhoitoasetuksen 15 artiklan 3 kohdan mukaisesti; vahvistaa, että vuoden 2022 talousarvioon (kaikki pääluokat) osoitetaan maksumäärärahoina yhteensä 172 467 593 189 euroa;

Otsake 1 – Sisämarkkinat, innovointi ja digitaalitalous

13.  katsoo, että menestyksekäs tutkimus- ja innovointiohjelma on olennaisen tärkeä unionin tulevan vaurauden kannalta; korostaa, että Horisontti Eurooppa -puiteohjelma, jolla on erittäin suuri eurooppalainen lisäarvo, edistää ratkaisevasti vihreän kehityksen ohjelmaa ja pyrkimyksiä kohti ilmastoneutraalia taloutta, onnistunutta digitaalista siirtymää ja unionin talouden elpymistä pandemiasta; pitää erityisen tärkeänä lisätä unionin investointeja terveysalan tutkimukseen, mukaan lukien syöpätutkimuksen rahoitus; korostaa, että tämän puiteohjelman toteutusaste on erinomainen, mikä kuvastaa sen kykyä ottaa vastaan lisämäärärahoja ensi vuoden talousarviossa; korottaa siksi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman maksusitoumusmäärärahoja talousarvioesityksessä esitetyistä määristä 305 miljoonalla eurolla;

14.  kannattaa talousarvioesityksessä esitettyä ehdotusta vapauttaa 77,3 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoja kolmelle klusterille, jotka mainittiin Horisontti Eurooppa -asetukseen(12) liitetyssä asiaa koskevassa yhteisessä poliittisessa lausumassa; panee kuitenkin merkille, että vuodelta 2020 jäi vapautettuja tutkimusmäärärahoja 408,7 miljoonaa euroa; toistaa olevansa vahvasti vakuuttunut siitä, että tämä odottamattoman suuri määrä vapautettuja tutkimusmäärärahoja, joita komissio ei ottanut ennalta huomioon monivuotisesta rahoituskehyksestä käytävissä neuvotteluissa, olisi asetettava kokonaisuudessaan saataville Horisontti Eurooppa -puiteohjelmassa täysin varainhoitoasetuksen 15 artiklan 3 kohdan mukaisesti; on vakuuttunut, että terveyskriisin jatkumisen vuoksi puolet jäljellä olevasta määrästä olisi osoitettava terveysklusteriin;

15.  korostaa, että Verkkojen Eurooppa -välineellä on ehdottoman tärkeä rooli laadukkaiden, kestävien, kohtuuhintaisten ja yhteenliitettyjen Euroopan laajuisten liikenne-, energia- ja digitaalisten verkkojen rakentamisessa ja että se on siksi keskeisen tärkeä vahvistettaessa unionin taloutta ja toteutettaessa onnistuneesti vihreää ja digitaalista siirtymää; muistuttaa, että Verkkojen Eurooppa -välineellä edistetään erittäin merkittävästi yleistä tavoitetta, jonka mukaan ilmastomenojen osuuden on oltava vähintään 30 prosenttia monivuotisen rahoituskehyksen ja Next Generation EU -välineen menoista; toteaa, että Verkkojen Eurooppa -välineellä on keskeinen rooli taloudellisen, sosiaalisen ja alueellisen yhteenkuuluvuuden vahvistamisessa ja yhteenliitettävyyden edistämisessä koko unionin alueella; ehdottaa sen vuoksi Verkkojen Eurooppa -välineen kolmen osion rahoituksen lisäämistä talousarvioesitykseen nähden yhteensä 207,3 miljoonalla eurolla maksusitoumusmäärärahoina;

16.  korostaa, että on tarpeen kuroa umpeen digitaalinen kuilu ja vahvistaa unionin häiriönsietokykyä ja digitaalista itsenäisyyttä; katsoo, että Digitaalinen Eurooppa -ohjelma on olennainen väline, jonka avulla voidaan edistää digitalisaatiota unionissa ja auttaa näin lisäämään merkittävästi tuottavuutta ja jonka avulla voidaan tukea kyberturvallisuuteen ja tekoälyyn tehtävien investointien lisäämistä; muistuttaa, että yrityksiä, erityisesti innovatiivisia digitaalisia pk- ja startup-yrityksiä, on tuettava; katsoo lisäksi, että tarvitaan lisämäärärahoja, jotta voidaan edistää digitaalista osallisuutta ja digitaalista lukutaitoa ja osaamista kaikkialla Euroopassa keskittyen erityisesti naisten digitaaliseen lukutaitoon; ehdottaa siksi, että ohjelman määrärahoja lisätään hieman yli 71 miljoonalla eurolla;

17.  tukee sisämarkkinaklusterin eri osioiden rahoituksen lisäämistä talousarvioesitykseen nähden hieman päälle 37 miljoonalla eurolla maksusitoumusmäärärahoina; korostaa asianmukaisesti rahoitetun sisämarkkinaohjelman merkitystä, jotta voidaan parantaa kilpailukykyä, edistää yrittäjyyttä ja tukea tehokkaasti pienyrityksiä, myös startup-yrityksiä, joilla on merkittävä kaksitahoinen haaste eli vihreä ja digitaalinen siirtymä; kiinnittää siksi erityistä huomiota tarpeeseen lisätä merkittävästi yritysten kilpailukykyä ja niiden markkinoille pääsyä koskevan budjettikohdan rahoitusta, kun otetaan erityisesti huomioon terveyskriisin vakavat ja pitkäaikaiset vaikutukset pk-yrityksiin;

18.  painottaa pitkäaikaista pyyntöään matkailua koskevasta erityisestä budjettikohdasta ja määrärahasta, erityisesti kun otetaan huomioon alan vakava supistuminen, joka kohdistui myös pk-yrityksiin, covid-19-pandemian seurauksena; toteaa, että useat unionin ohjelmat edistävät alan pitkän aikavälin kilpailukykyä ja kestävyyttä, mutta uskoo vahvasti, että unionin matkailuohjelma varmistaisi koordinoidumman, näkyvämmän ja avoimemman toiminnan, joka tukisi tehokkaasti alan elpymistä ja antaisi sille suunnan kohti kestävää tulevaisuutta;

19.  katsoo, että InvestEU on elpymisstrategian kulmakivi, ja korostaa, että vuoden 2022 talousarviossa on asetettava saataville riittävästi rahoitusta, jotta ohjelman tavoitteet voidaan saavuttaa viipymättä ja jotta Euroopan pitkän aikavälin kilpailukyky voidaan palauttaa; korostaa lisäksi InvestEU-neuvontakeskuksen ja InvestEU-portaalin merkitystä investointi- ja liiketoimintaympäristön vahvistamisessa kaikkialla unionissa; torjuu siksi kaikki neuvoston ehdottamat leikkaukset tästä ohjelmasta ja päättää vähimmäisvaatimuksena palauttaa kaikkien asiaankuuluvien budjettikohtien määrärahat talousarvioesityksen tasolle;

20.  päättää luoda varauksen, jonka ehtona on kansainvälisten tilinpäätösstandardien säätiön alaisuudessa toimivan kansainvälisen tilinpäätösstandardilautakunnan hallinnon lisäparannukset 7. kesäkuuta 2016 antamaansa päätöslauselmaan(13) sisältyvien vaatimusten mukaisesti; päättää luoda varauksen Euroopan pankkiviranomaiselle (EPV), kun otetaan huomioon Euroopan tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksessaan nro 13/2021 havaitsemat vakavat puutteet ja ongelmat, jotka liittyvät siihen, että rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnan alalla ei ole toteutettu riittäviä toimia, ja pitää varauksen voimassa, kunnes tilintarkastustuomioistuimen suosituksia noudatetaan täysimääräisesti;

21.  vahvistaa Euroopan unionin rautatieviraston (ERA) määrärahoja kyseisen viraston yksilöityjen tarpeiden mukaisesti sen varmistamiseksi, että se voi täyttää asianmukaisesti tehtävänsä liikennemuotojen hiilestä irtautumiseen siirtymisen tukemisessa myös niiden segmenttien osalta, joilla suora sähköistäminen on monimutkaista, ja varmistaa yleisesti tasapuoliset toimintaedellytykset muiden liikennemuotojen kanssa ja varmistaa muun muassa rautateiden puuttuvien yhteyksien valmiiksi saattamisen erityisesti rajatylittävillä osuuksilla; korostaa, että viraston on lisättävä henkilöstön määrää, jotta se voi selviytyä kalustoyksikköjen lupien, yhtenäisten turvallisuustodistusten ja ERTMS:n ratalaitteiden hyväksyntöjen suuresta kysynnästä ja neljännen rautatiepaketin täytäntöönpanosta;

22.  lisää sen vuoksi otsakkeen 1 maksusitoumusmäärärahoja 668 593 067 eurolla talousarvioesitykseen nähden (lukuun ottamatta pilottihankkeita ja valmistelutoimia) ja toteaa, että lisäys rahoitetaan hyödyntämällä käytettävissä olevaa liikkumavaraa ja ottamalla käyttöön erityisrahoitusvälineet; ottaa lisäksi otsakkeeseen yhteensä 486 000 000 euroa maksusitoumusmäärärahoja varainhoitoasetuksen 15 artiklan 3 kohdan mukaisesti vapautetuista sitoumuksista;

Alaotsake 2 a – Taloudellinen, sosiaalinen ja alueellinen koheesio

23.  päättää luoda Euroopan sosiaalirahasto plussaa (ESR+) koskevaan nimikkeistöön erillisen budjettikohdan, josta myönnetään erityinen lisämääräraha eurooppalaisen lapsitakuun täytäntöönpanon edistämiseksi, jotta voidaan edistää lapsiköyhyyden poistamista ja Euroopan sosiaalisten oikeuksien pilarin toimintasuunnitelman tavoitteiden saavuttamista samalla kun lievennetään pandemian lapsiin kohdistuvia kielteisiä vaikutuksia; lisää sen vuoksi alaotsakkeen 2 a maksusitoumusmäärärahoja 700 000 000 eurolla talousarvioesitykseen nähden (lukuun ottamatta pilottihankkeita ja valmistelutoimia) ja toteaa, että lisäys rahoitetaan hyödyntämällä käytettävissä olevaa liikkumavaraa ja ottamalla käyttöön erityisrahoitusvälineet;

24.  muistuttaa, että koheesiota ja Euroopan alueita tukevan elpymisavun (REACT-EU-väline) tuen ESR+:lle ja vähävaraisimmille suunnatun eurooppalaisen avun rahastolle (FEAD) olisi edistettävä erityisesti työpaikkojen luomista ja laadukkaita työpaikkoja varsinkin haavoittuvassa asemassa oleville henkilöille sekä sosiaalista osallisuutta ja köyhyyden poistamista koskevia toimenpiteitä erityisesti lasten köyhyyden osalta;

Alaotsake 2 b – Palautumiskyky ja arvot

25.  korostaa covid-19-kriisin yhteydessä tarvetta luoda vahva Euroopan terveysunioni ja vahvistaa terveydenhuoltojärjestelmien palautumiskykyä; on siksi päättänyt lisätä EU4Health-ohjelman määrärahoja 80 miljoonalla eurolla;

26.  korostaa, että olisi kohdennettava lisäresursseja varsinkin seksuaali- ja lisääntymisterveyteen ja -oikeuksiin liittyviin palveluihin erityisesti, jotta voidaan varmistaa palvelujen oikea-aikainen ja maksuton saatavuus sekä niiden laatu;

27.  korostaa, että nuoriso kuuluu edelleen unionin talousarvion yleisiin painopisteisiin; lisää siksi rahoitusta Erasmus+ -ohjelman kasvavaan kysyntään vastaamiseksi yhteensä hieman yli 137 miljoonalla eurolla, sillä 5 prosentin lisäys merkitsee 40 000:ta uutta liikkuvuusvaihtoa ja on tärkeä askel viime vuosien menetettyjen mahdollisuuksien kompensoimiseksi; muistuttaa, että Erasmus+ -ohjelma on keskeinen lippulaivaohjelma ja yksi unionin menestyksekkäimmistä ohjelmista, joka on strateginen investointi unionin ja sen kansalaisten tulevaisuuteen; muistuttaa, että Erasmus+ ohjelman riittämätön rahoitus vaarantaisi uusien mahdollisuuksien jatkuvan luomisen nuorille ja heidän paremman työllistyvyytensä; lisää myös Euroopan solidaarisuusjoukkojen määrärahoja 5 miljoonalla eurolla, koska covid-19-pandemian aiheuttama talouskriisi ei saisi vaikuttaa kielteisesti nuorten tukemiseen;

28.  korostaa, että unionin talousarviossa on otettava käyttöön riittävästi varoja hätätilanteita varten, myös niitä, jotka liittyvät ilmastonmuutoksen yhä vakavampiin vaikutuksiin; korostaa, että on tärkeää lisätä unionin pelastuspalvelumekanismin (rescEU) määrärahoja 10 miljoonalla eurolla ottaen erityisesti huomioon Euroopassa tapahtuneet luonnonkatastrofit, jotta voidaan parantaa unionin kansalaisten suojelua ja vahvistaa varautumista ilmastonmuutoksesta johtuviin tuleviin katastrofeihin; korostaa siksi, että on investoitava ilmastonmuutoksen hillitsemiseen ja siihen sopeutumiseen erityisen haavoittuvilla alueilla ja rakennettava niitä uudelleen kestävämmällä tavalla;

29.  ehdottaa lisäksi Luova Eurooppa -ohjelman kulttuurilohkon määrärahojen lisäämistä 10 miljoonalla eurolla, jotta voidaan tukea covid-19-kriisin erityisen ankarasti koettelemia Euroopan kulttuuri- ja luovia aloja ja toimialoja niiden elpymisessä; korostaa, että mitään Luova Eurooppa -ohjelman kolmesta lohkosta saatavaa rahoitusta ei pitäisi käyttää uuden eurooppalaisen Bauhaus-aloitteen puitteissa toteutettavien hankkeiden rahoittamiseen;

30.  korostaa kansalaisten, tasa-arvon, perusoikeuksien ja arvojen ohjelman keskeistä roolia vahvistettaessa unionin kansalaisuutta ja demokratiaa, tasa-arvoa ja sukupuolten tasa-arvoa ja oikeusvaltioperiaatetta unionissa sekä tuettaessa sukupuolistuneen väkivallan uhreja ja pitää kiinni siitä, että näiden tavoitteiden tukemiseen tarvitaan lisämäärärahoja; lisää oikeusalan ohjelman määrärahoja, jotta voidaan korvata ehdotettu leikkaus rahoitukseen, jonka tarkoituksena on rahoittaa vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen laaja-alaisten tietojärjestelmien operatiivisesta hallinnoinnista vastaavan Euroopan unionin viraston (eu-LISA) e-CODEX-ehdotuksen johdosta lisääntyneet tehtävät;

31.  on päättänyt lisätä multimediatoimiin tarkoitettuja määrärahoja, luoda varauksen, jonka tarkoituksena on kannustaa komissiota lisäämään vakautta ja ennustettavuutta EU‑asioita käsittelevien radioverkkojen kannalta vähintään kaksivuotisen rahoituksen turvin ja selventää tavoitteita, joita tästä budjettikohdasta rahoitetaan; lisää myös työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun määrärahoja, jotta voidaan tehostaa tätä vuoropuhelua ja tukea erityisesti kansallisia työmarkkinaosapuolia covid-19-kriisin ja sen pitkän aikavälin seurausten torjunnassa;

32.  pitää välttämättömänä lisätä Kyproksen turkkilaisen yhteisön budjettikohdan määrärahoja, jotta voidaan myötävaikuttaa ratkaisevasti Kyproksen kateissa olevien henkilöiden komitean toiminnan jatkamisen ja tehostamiseen ja tukea kulttuuriperintöä käsittelevää yhteisöjenvälistä teknistä komiteaa ja siten parantaa näiden kahden yhteisön välistä luottamusta ja edistää sovintoa niiden välillä;

33.  vahvistaa ESR+:n työllisyyden ja sosiaalisen innovoinnin toimintalohkoa keskittyen naisten työmarkkinoille osallistumisen edistämiseen;

34.  muistuttaa tämän otsakkeen piiriin kuuluvien erillisvirastojen tärkeästä roolista; on päättänyt lisätä Euroopan unionin perusoikeusviraston (FRA), Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston (EU-OSHA) ja Euroopan unionin rikosoikeudellisen yhteistyön viraston (Eurojust) rahoitusta näiden virastojen yksilöityjen tarpeiden mukaisesti; lisää myös Euroopan lääkeviraston (EMA), perusoikeusviraston ja Eurojustin henkilöstöä; korostaa myös, että on tärkeää arvioida edelleen ja mahdollisesti lisätä rahoitusta niiden unionin virastojen tarpeiden mukaisesti, jotka käsittelevät covid-19-terveyskriisin vaikutuksia tulevaisuudessa, erityisesti ottaen huomioon Euroopan tautienehkäisy- ja ‑valvontakeskuksen (ECDC) tarpeet muutetun perustamisasetuksen valossa;

35.  korostaa, että on tärkeää parantaa unionin talousarvion suojaamista petoksilta ja sääntöjenvastaisuuksilta; muistuttaa tässä yhteydessä, että Euroopan syyttäjänvirastolla (EPPO) on keskeinen rooli unionin taloudellisten etujen suojaamisessa, mukaan lukien Next Generation EU -välineen varojen käyttö, sekä oikeusvaltioperiaatteen noudattamisen varmistamisessa; päättää siksi tehdä kohdennettuja lisäyksiä Euroopan syyttäjäviraston määrärahoihin ja lisästä sen henkilöstöä, jotta se voi ryhtyä hoitamaan tehtäviään toimeksiantonsa täyttämistä koskevien vaatimusten mukaisesti; ottaa huomioon vaikeudet, joita Euroopan syyttäjänvirastolla on ollut vuonna 2021 tehtäviensä hoitamiseen tarvittavan henkilöstön palkkaamisessa, ja kehottaa komissiota osoittamaan tarvittavaa joustavuutta sen varmistamiseksi, että budjettivallan käyttäjän hyväksymät määrärahat voidaan tulevaisuudessa käyttää täysimääräisesti; panee merkille tapausten huomattavan suman ja sen, että Euroopan syyttäjänvirasto on vain muutaman viikon toiminnan jälkeen rekisteröinyt yli tuhat ilmoitusta unionin taloudellisiin etuihin vaikuttavista petoksista, mikä korostaa pyynnön kiireellisyyttä;

36.  lisää alaotsakkeen 2 b maksusitoumusmäärärahoja yhteensä 296 065 210 eurolla talousarvioesitykseen nähden (lukuun ottamatta pilottihankkeita ja valmistelutoimia) ja toteaa, että lisäys rahoitetaan hyödyntämällä käytettävissä olevaa liikkumavaraa ja ottamalla käyttöön erityisrahoitusvälineet;

Otsake 3 – Luonnonvarat ja ympäristö

37.  huomauttaa, että covid-19-pandemia on tuonut korostetusti esille, kuinka strategisen tärkeässä asemassa maatalous on elintarvikekriisin välttämisessä, sillä se tuottaa turvallisia, korkealaatuisia ja kohtuuhintaisia elintarvikkeita kaikkialla Euroopassa; vaatii rahoittamaan vuonna 2022 lisätukitoimenpiteitä, jotka koskevat koulujärjestelmän, nuorten viljelijöiden ja mehiläishoidon tukea, tietyistä maatalousalan budjettikohdista covid-19-pandemian vaikutusten lieventämiseksi;

38.  korostaa, että ilmastonmuutokseen on puututtava kiireellisesti, kuten 9. elokuuta 2021 julkaistussa viimeisimmässä IPPC-raportissa korostetaan; muistuttaa Life-ohjelman merkityksestä ilmastotoimien ja ympäristönsuojelun tukemisen ja vahvistamisen kannalta unionissa; lisää Life-ohjelman talousarviotukea 171 miljoonalla eurolla (25 prosenttia enemmän kuin talousarvioesityksessä) ohjelman eri lohkoissa, koska ohjelmalla on huomattava vastaanottokyky;

39.  korostaa, että Euroopan ympäristökeskuksen määrärahoja olisi lisättävä huomattavasti, jotta se saisi riittävät taloudelliset ja henkilöresurssit pannakseen täysimääräisesti täytäntöön Euroopan vihreän kehityksen ohjelman ja siihen liittyvät politiikkatoimet ja jotta saavutettaisiin ilmastoneutraaliustavoite viimeistään vuonna 2050; korostaa, että Euroopan ympäristökeskuksen vahvistamista ei pitäisi rahoittaa Life-ohjelmasta, jota lainsäätäjät eivät ole tarkoittaneet tällaisiin tarkoituksiin;

40.  kehottaa painokkaasti tukemaan syrjäisimpiä alueita, myös POSEI-ohjelmaa (syrjäisestä sijainnista ja saaristoasemasta johtuvia erityisiä valinnaisia toimenpiteitä koskeva ohjelma);

41.  kehottaa siis lisäämään otsakkeen 3 maksusitoumusmäärärahoja 212 750 473 eurolla talousarvioesitykseen nähden (lukuun ottamatta pilottihankkeita ja valmistelutoimia) ja toteaa, että lisäys rahoitetaan hyödyntämällä osittain käytettävissä olevaa liikkumavaraa;

42.  muistuttaa, että perinteisesti oikaisukirjelmällä täydennetään edelleen näkemystä maataloustukirahaston käytettävissä olevista varoista ja että otsaketta 3 koskevien tarkistusten lähestymistapaa voidaan mukauttaa vastaavasti sovittelun aikana;

Otsake 4 – Muuttoliike ja rajaturvallisuus

43.  korostaa, että on tärkeää lisätä turvapaikka-, maahanmuutto- ja kotouttamisrahaston määrärahoja ottaen erityisesti huomioon Afganistanin viimeaikaiset tapahtumat; palauttaa lisäksi rajaturvallisuuden ja viisumipolitiikan rahoitustukivälineen (BMVI) määrärahat, joita komissio halusi vähentää Europolin laajennetusta toimeksiannosta johtuvien uusien tehtävien rahoittamiseksi, koska Europolille tarvittavat määrärahat olisi otettava yksinomaan monivuotisen rahoituskehyksen asianomaisten otsakkeiden enimmäismäärien kohdentamattomista liikkumavaroista ja/tai ottamalla käyttöön asiaankuuluvia monivuotisen rahoituskehyksen erityisrahoitusvälineitä; kompensoi tätä taustaa vasten myös BMVI:n uudelleen kohdentamisen eu-LISAan;

44.  palauttaa mieliin, että unionin talousarvion budjettinimikkeistön on oltava riittävän yksityiskohtainen, jotta budjettivallan käyttäjä voi hoitaa päätöksentekotehtävänsä tehokkaasti ja jotta parlamentti erityisesti voi täyttää kaikkia otsakkeita koskevat demokraattiset valvonta- ja tarkastustehtävänsä; pitää siksi valitettavana, että turvapaikka-, maahanmuutto- ja kotouttamisrahastoon ei sovelleta yksityiskohtaisempaa nimikkeistöä, joka kuvastaisi rahaston erityistavoitteita;

45.  korostaa tarvetta lisätä Euroopan turvapaikka-asioiden tukiviraston (EASO) rahoitusta ja henkilöstöä Euroopan turvapaikkavirastoa koskevasta poliittisesta sopimuksesta johtuvien tehtävien mukaisesti; korostaa, että eu-LISAn henkilöstöä on lisättävä edelleen viraston yksilöityjen tarpeiden mukaisesti ja että virastoa on autettava toteuttamaan erinäisiä erittäin kriittisiä unionin hankkeita sisäisen turvallisuuden ja rajaturvallisuuden alalla vuonna 2022, kuten EES, ETIAS, yhteentoimivuus, tarkistettu VIS-asetus ja Eurodac asetuksen tarkistaminen;

46.  peruuttaa neuvoston tekemät leikkaukset Euroopan raja- ja merivartioviraston (Frontex) talousarvioon, koska virastolla on oltava riittävät välineet ja sen henkilöstöä on ylennettävä, jotta se voi toimia kaikilla sen uuden toimeksiannon piiriin kuuluvilla vastuualueilla; on kuitenkin päättänyt ottaa 90 000 000 euroa varaukseen, kunnes otetaan palvelukseen loput 20 perusoikeusvalvojaa AD-palkkaluokkaan sekä kolme varapääjohtajaa ja hyväksytään menettely asetuksen (EU) 2019/1896(14) 46 artiklan täytäntöönpanemiseksi;

47.  lisää siis otsakkeen 4 maksusitoumusmäärärahoja 106 231 750 eurolla talousarvioesitykseen nähden (lukuun ottamatta pilottihankkeita ja valmistelutoimia) ja toteaa, että lisäys rahoitetaan hyödyntämällä käytettävissä olevaa liikkumavaraa ja ottamalla käyttöön erityisrahoitusvälineet;

Otsake 5 – Turvallisuus ja puolustus

48.  pitää tärkeänä unionin yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan asteittaista määrittelyä samalla kun kunnioitetaan tiettyjen jäsenvaltioiden puolueettomuutta; pitää tärkeänä tehostaa eurooppalaista puolustusalan yhteistyötä, koska se auttaa turvaamaan Eurooppaa ja lisää sen kansalaisten turvallisuutta mutta alentaa myös kustannuksia; toteaa, että Euroopan puolustusalan yhteistyön tarkoituksena on luoda synergioita ja välttää päällekkäisiä menoja jäsenvaltioissa; kehottaa lisäämään Euroopan puolustusrahaston ja sotilaallisen liikkuvuuden rahoitusta, jotta voidaan täysimääräisesti edistää innovatiivista ja kilpailukykyistä puolustusteollista perustaa, jolla edistetään kipeästi kaivattua unionin strategista riippumattomuutta;

49.  muistuttaa turvallisuuden ja lainvalvonnan alalla toimivien erillisvirastojen tärkeästä roolista, erityisesti Euroopan unionin lainvalvontakoulutusviraston (CEPOL), Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen (EMCDDA) ja Euroopan unionin lainvalvontayhteistyöviraston (Europol) osalta, ja ehdottaa kohdennettuja lisäyksiä ja/tai henkilöstömuutoksia, jotta ne voivat hoitaa tehtävänsä asianmukaisesti; korostaa, että jos Europolin tarkistettua oikeusperustaa ei hyväksytä vuoden 2021 loppuun mennessä, viraston talousarvioon jätetty varaus voi johtaa sellaisen henkilöstön palvelukseen ottamisen viivästymiseen, joka on tarpeen, jotta voidaan varmistaa Europolin tarkistetun oikeusperustan ja toimeksiannon tehokkaan täytäntöönpanon valmistelu ja tehostaa Europolin toimia terrorismin ja kyberrikollisuuden torjumiseksi, innovoinnin edistämiseksi sekä tukea laaja-alaisia tutkimuksia, Euroopan syyttäjänviraston kanssa tehtävää yhteistyötä ja rahanpesun torjuntatoimia;

50.  lisää otsakkeen 5 määrärahoja yhteensä 82 621 461 eurolla talousarvioesitykseen nähden ja toteaa, että lisäys rahoitetaan hyödyntämällä osittain käytettävissä olevaa liikkumavaraa;

Otsake 6 – Naapurialueet ja muu maailma

51.  korostaa, että aikana, jolloin ulkoisten haasteiden ja kansainvälisten poliittisten kysymysten merkitys kasvaa kansainvälisessä politiikassa, unionin on varmistettava, että sen talousarviosta osoitetaan asianmukainen rahoitus ulkoiselle ulottuvuudelle ja että se on valmis vastaamaan viipymättä nykyisiin, esiin nouseviin sekä tuleviin ja pitkän aikavälin haasteisiin; vaatii tukemaan naapuruus-, kehitys- ja kansainvälisen yhteistyön välineen (NDICI) – Globaali Eurooppa ja liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA III) puitteissa sovittuja painopisteitä;

52.  painottaa tarvetta lisätä YK:n palestiinalaispakolaisten avustusjärjestön (UNRWA) rahoitusta, kun otetaan huomioon sen merkitys alueellisen vakauden edistämisessä ja koska se on ainutlaatuinen elintärkeiden palvelujen tarjoaja miljoonille palestiinalaispakolaisille; korostaa, että ehdotetulla lisäyksellä pyritään varmistamaan UNRWA:n ennakoitavissa oleva rahoitus; korostaa lasten suvaitsevuus- ja rauhankasvatuksen sekä keskinäistä kunnioitusta edistävän kasvatuksen merkitystä; kehottaa komissiota jatkamaan yhteistyötä palestiinalaishallinnon ja UNRWA:n kanssa, jotta voidaan edistää palestiinalaislasten laadukasta koulutusta ja varmistaa edelleen, että Unescon normeja noudatetaan kaikilta osin;

53.  korostaa tarvetta lisätä rahoitusta Länsi-Balkanin maille sekä itäisen ja eteläisen naapuruston maille, jotta voidaan tukea niissä toteutettavia kattavia uudistuksia ja covid-19-kriisistä ja sen pitkäaikaisista sosiaalisista, ympäristöön liittyvistä ja taloudellisista seurauksista toipumista ja lisätä kansalaisyhteiskunnan ja valtiosta riippumattomien toimijoiden rahoitusta liittymisneuvotteluja käyvissä maissa; korostaa tässä mielessä tarvetta varmistaa riittävä rahoitus keskeisen tärkeille aloille, jollaisia ovat muun muassa demokratiatuki, kansalaisyhteiskunta ja oikeusvaltio; kehottaa erityisesti jatkamaan ihmisoikeus- ja demokratia-aktivistien sekä kansalaisyhteiskunnan järjestöjen tukemista Valko-Venäjällä ja naapurimaissa;

54.  ilmaisee syvän huolen Afganistanin tämän hetken tilanteesta; katsoo, että Afganistanille ja sen naapurimaille annettavan humanitaarisen avun määrärahoja olisi lisättävä merkittävästi, jotta voidaan tukea ja suojella haavoittuvassa asemassa olevia afganistanilaisia, etenkin naisia, lapsia ja ankarien toimien kohteeksi joutuneita riskiryhmiä, ja heidän perheitään; vaatii lisäksi, että kaikki rahoitus riippumattomille kehitysyhteistyö- ja humanitaarisen avun järjestöille Afganistanissa osoitetaan suoraan näille järjestöille käyttämättä Taleban-hallitusta välittäjänä; on päättänyt lisätä humanitaarisen avun rahoitusta 20 prosentilla ottaen huomioon Afganistanissa ja muualla maailmassa vallitsevasta tilanteesta johtuvat odotettavissa olevat tarpeet, jotka rahoitetaan solidaarisuus- ja hätäapuvarauksesta sekä sisäisesti että ulkoisesti ja jotka saattavat johtaa varojen puuttumiseen;

55.  pitää valitettavana epätasa-arvoista rokotuskattavuutta maailmassa; korostaa siksi tarvetta mahdollistaa covid-19-rokotteiden saatavuus kehitysmaissa, erityisesti Covax-aloitteen avulla, sekä tukea niiden terveydenhuoltojärjestelmien parantamista; on siksi päättänyt varata tätä varten NDICI – Globaali Eurooppa -välineen uusia haasteita ja painopisteitä koskevaan joustovaraan vuonna 2022 miljardi euroa, josta vähennetään vuodelta 2021 siirretyt NDICI-varat sekä lisäksi 100 miljoonaa euroa budjettikohtaan ”Ihmiset – Maailmanlaajuiset haasteet” kaikkien komission jo antamien lupausten ja sitoumusten lisäksi; pyytää jäsenvaltioita täyttämään kiireellisesti jo tekemänsä Covax-sitoumukset ja kehottaa niitä sitomaan vielä 2 miljardia euroa joko Covaxiin tai rokoteannoksiin vuoden 2022 alkupuoliskolla; muistuttaa, että budjettikohdan ”Ihmiset – Maailmanlaajuiset haasteet” tavoitteena on myös rahoittaa välittömiä sekä keskipitkän ja pitkän aikavälin haasteita;

56.  tuo esiin unionin maailmanlaajuisia toimia pakolaisten tukemiseksi ja palauttaa mieliin Turkin ja muiden vastaanottavien maiden, myös eteläisen Välimeren maiden, tärkeän roolin etenkin Syyriasta tulevien pakolaisten vastaanottajina; vahvistaa, että unionin ja sen jäsenvaltioiden on edelleen annettava vaikuttavaa ja valvottua apua vastaanottavissa maissa oleville syyrialaispakolaisille; korostaa, että syyrialaispakolaisten tarpeiden tulevaa rahoitusta ei otettu huomioon monivuotista rahoituskehystä eikä NDICI – Globaali Eurooppa -välinettä koskevissa neuvotteluissa eikä sitä näin ollen pitäisi rahoittaa suunnitelluista välineistä, ei myöskään NDICI – Globaali Eurooppa -välineen joustovarasta, koska Syyriasta, Irakista ja muista maista tulevien pakolaisten hyväksi toteutettavalla paketilla ei vastata uuteen kriisiin tai ennakoimattomiin tarpeisiin; pyytää, että EU:n Turkin-pakolaisavun koordinointivälinettä mahdollisesti seuraava väline rahoitettaisiin uusilla määrärahoilla ja jäsenvaltioiden lisärahoitusosuuksilla ja että tässä yhteydessä rahoituskehysasetusta tarkistetaan vastaavasti otsakkeen 6 enimmäismäärän nostamiseksi, jotta voidaan ottaa huomioon unionin ulkoisten toimien todelliset rahoitustarpeet; pyytää komissiota varmistamaan, että Turkin hallitus ei osallistu suoraan Turkin-pakolaisavun koordinointivälinettä seuraavan välineen varojen hallinnointiin ja jakamiseen ja että varat annetaan ensisijaisesti suoraan pakolaisille ja vastaanottaville yhteisöille ja että niitä hallinnoivat järjestöt, jotka takaavat vastuuvelvollisuuden ja avoimuuden;

57.  painottaa, että EU:n makrotaloudellinen rahoitusapu Moldovalle, Albanialle, Bosnia ja Hertsegovinalle, Georgialle, Jordanialle, Kosovolle, Montenegrolle, Pohjois-Makedonialle, Tunisialle ja Ukrainalle on avainasemassa investointien edistämisessä ja covid-19-kriisistä toipumisen tukemisessa;

58.  korostaa, että ihmisoikeuksien ja demokratian suojeleminen ja edistäminen maailmanlaajuisesti sekä naisten vaikutusmahdollisuuksien lisääminen ja haavoittuvassa asemassa olevien ryhmien, kuten lasten, suojeleminen on edelleen unionin ulkoisen toiminnan keskeinen pyrkimys; on siksi päättänyt lisätä näiden budjettikohtien rahoitusta;

59.  on päättänyt kohdentaa lisätukea strategiseen viestintään, erityisesti toimenpiteisiin maailmanlaajuisen disinformaation torjumiseksi siten, että valtiollisten ja muiden toimijoiden levittämää disinformaatiota seurataan ja tuodaan järjestelmällisesti esiin;

60.  lisää sen vuoksi otsakkeen 6 maksusitoumusmäärärahoja 563 429 451 eurolla talousarvioesitykseen nähden (lukuun ottamatta pilottihankkeita ja valmistelutoimia) ja toteaa, että lisäys rahoitetaan hyödyntämällä käytettävissä olevaa liikkumavaraa ja ottamalla käyttöön erityisrahoitusvälineet;

Otsake 7 – EU:n yleinen hallinto

61.  katsoo, että neuvoston tekemät leikkaukset ovat perusteettomia eivätkä anna komissiolle mahdollisuutta hoitaa tehtäviään; palauttaa näin ollen talousarvioesityksen määrärahat komission hallintomenoihin, mukaan lukien sen toimistoihin liittyvät määrärahat;

62.  korostaa, että 55-valmiuspaketin, biodiversiteettistrategian ja kestävyyttä edistävän kemikaalistrategian kaltaisten uusien lainsäädäntöehdotusten ja Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteisiin perustuvien strategisten aloitteiden sekä Next Generation EU -välineeseen ja elpymis- ja palautumistukivälineeseen liittyvien unionin menojen kasvun seurauksena joidenkin yksiköiden, erityisesti komission ympäristöasioiden pääosaston ja Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF), henkilöstöä on lisättävä; pyytää komissiota puolueettomana välittäjänä arvioimaan näitä tarpeita pikaisesti uudelleen ja ehdottamaan asianmukaisia lisäyksiä oikaisukirjelmässään tai sovittelumenettelyn aikana vähentämättä muiden yksiköidensä tai virastojen nykyisiä henkilöstöresursseja; korostaa, että määrärahojen ja henkilöstön nykyinen määrä heikentää OLAFin kykyä hoitaa tehtäviään kaikissa jäsenvaltioissa; korostaa myös OLAFin lisääntynyttä työtaakkaa unionin elpymis- ja palautumistukivälineen täytäntöönpanossa ja yhteydenpidossa Euroopan syyttäjänvirastoon;

Pilottihankkeet ja valmistelutoimet

63.  muistuttaa, että pilottihankkeet ja valmistelutoimet ovat tärkeitä välineitä poliittisten painopisteiden muotoilussa ja sellaisten uusien aloitteiden käyttöönotossa, joista voi potentiaalisesti tulla unionin pysyviä toimintoja ja ohjelmia; on analysoinut huolellisesti kaikki tehdyt ehdotukset ja ottaen täysin huomioon komission suorittaman oikeudellisten vaatimusten noudattamista ja toteutettavuutta koskevan arvioinnin on hyväksynyt pilottihankkeita ja valmistelutoimia koskevan tasapainoisen paketin, jossa otetaan huomioon parlamentin poliittiset painopisteet; kehottaa komissiota panemaan pilottihankkeet ja valmistelutoimet ripeästi täytäntöön ja antamaan palautetta niiden tuloksellisuudesta ja käytännön tuloksista;

Maksut

64.  korostaa, että vuoden 2022 talousarvioon on otettava riittävä määrä maksumäärärahoja, ja on siksi päättänyt peruuttaa neuvoston tekemät leikkaukset ja lisätä maksumäärärahoja budjettikohdissa, joiden maksusitoumusmäärärahoja on tarkistettu;

Muut pääluokat

Pääluokka I – Euroopan parlamentti

65.  säilyttää vuoden 2022 talousarvionsa yleisen tason muuttumattomana 2 112 904 198 eurossa täysistunnossa 29. huhtikuuta 2021 hyväksytyn tuloista ja menoista laaditun ennakkoarvion mukaisesti; sisällyttää talousarvioon teknisiä muutoksia, joilla ei ole talousarviovaikutuksia, ottaakseen huomioon ajan tasalle saatetut tiedot, joita ei ollut saatavilla aikaisemmin tänä vuonna;

66.  ottaa huomioon edellä mainitun, 29. huhtikuuta 2021 antamansa päätöslauselman ennakkoarviosta Euroopan parlamentin tuloista ja menoista varainhoitovuodeksi 2022 ja

   a) panee merkille ympäristöasioiden hallintajärjestelmän (EMAS) tulevan väliarvioinnin; toistaa kehotuksensa muuttaa parlamentin nykyistä hiilidioksidipäästöjen vähentämissuunnitelmaa hiilineutraaliuden saavuttamiseksi vuoteen 2030 mennessä hyödyntämällä hiilen sisäistä hinnoittelua;
   b) panee merkille, että yksi EMAS-järjestelmän tärkeimmistä painopisteistä keskipitkällä aikavälillä on henkilöliikenteestä aiheutuvien päästöjen vähentäminen; toistaa kehotuksensa vähentää järkevällä tavalla matkustamista sellaisiin kokouksiin, jotka voidaan järjestää tehokkaasti etänä tai hybridimuodossa, ja edistää siirtymistä vähähiilisiin vaihtoehtoihin kaikessa muussa matkustamisessa, kunhan tämä ei vaikuta lainsäädäntö- ja poliittisen työn laatuun;
   c) pitää myönteisenä, että parlamentin henkilöstön mahdollisuuksia vapaaehtoiseen etätyöhön on laajennettu; kehottaa jälleen järjestämään kokoukset, joihin ei liity poliittista päätöksentekoa, kuten kuulemiset ja näkemystenvaihto tai sisäiset kokoukset ja valmistelukokoukset, ensisijaisesti hybridinä tai täysin etänä; kehottaa jälleen asettamaan kaikkien valtuuskuntien virallisten vierailujen hyväksymisen edellytykseksi valmistelukokousten ja matkan jälkeisten tiedotustilaisuuksien järjestämisen täysin etänä ja hyväksymään vierailut vain, jos valtuuskunta kuuluu vuodesta 2022 alkaen oikeutettuihin valtuuskuntiin; kehottaa jälleen puhemiehistöä varmistamaan, että Strasbourgissa järjestetään ylimääräisiä valiokuntakokouksia vain poikkeustapauksissa ja että ne on perusteltava asianmukaisesti ennen kuin ne hyväksytään yksittäistapauksina;
   d) on tyytyväinen siihen, että virkamatkasääntöjen tarkistamisprosessi on käynnissä; kehottaa jälleen hyväksymään matkat asianmukaisesti tarpeiden perusteella ja käyttämään mahdollisuuksien mukaan vähähiilisiä liikennemuotoja; toistaa kehotuksensa tarkistaa valtuutettujen avustajien virkamatkasääntöjä samojen periaatteiden mukaisesti;
   e) kannustaa jäseniä käyttämään vähähiilisiä liikennevaihtoehtoja; toistaa kehotuksensa tarkistaa jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeita siten, että jäsenille maksetaan unionin alueella suoritetuista matkoista korvaus turistiluokan joustavien lentolippujen hinnan perusteella, paitsi jos poikkeus perustellaan asianmukaisesti;
   f) toistaa parlamentille esittämänsä kehotuksen tehdä tiivistä yhteistyötä asiaankuuluvien paikallisviranomaisten ja erityisesti Brysselin alueen kanssa sen pyrkiessä toimimaan kestävän kaupunkiliikenteen edelläkävijänä ottamalla ennakoiva rooli Good Move -liikkuvuussuunnitelman täytäntöönpanossa, erityisesti pysäköintipaikkojen osalta; kehottaa jälleen laajentamaan parlamentin työsuhdepyöräjärjestelyä ja käyttämään virka-autoja jäsenten, henkilöstön ja valtuutettujen avustajien kuljettamiseen virkamatkoilla Brysselin ja Strasbourgin välillä; toistaa kehotuksensa lisätä asianmukaisesti yksinomaan sähköajoneuvoille varattujen pysäköintipaikkojen määrää;
   g) suhtautuu myönteisesti kaavailtuun ehdotukseen vierailijaryhmiä koskevien sääntöjen tarkistamisesta; panee merkille asiasta vastaavien yksiköiden toteuttamat toimet, joilla vierailijaryhmille tiedotetaan heidän matkojensa ympäristövaikutuksista; kehottaa jälleen ottamaan käyttöön vuonna 2022 kannustepohjaisen matkakustannusten korvausjärjestelmän, joka perustuu ympäristövaikutuksiin; edellyttää, että tarkistetut säännöt ovat komission Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle antaman tiedonannon ”Kestävän ja älykkään liikkuvuuden strategia – Euroopan liikenne tulevaisuuden raiteelle” (COM(2020)0789) ja erityisesti sen joukkoliikennettä koskevan 9 kohdan mukaisesti ja mukauttamaan vierailijaryhmien matkakustannuksia markkinahintojen kehityksen perusteella ja sallimaan muutokset, jotta vältetään se, että markkinoista johtuvat matkakustannusten vaihtelut johtavat vierailijoiden välilliseen maantieteelliseen syrjintään;
   h) panee merkille, että parhaillaan on käynnissä toteutettavuustutkimuksia, joissa arvioidaan, onko uusien aurinkosähköpaneelien asentaminen useisiin Brysselissä sijaitseviin rakennuksiin kustannustehokasta, ja toistaa samalla kehotuksensa asentaa Brysselin rakennusten katoille vuoteen 2023 mennessä uusinta aurinkosähkötekniikkaa mahdollisimman suuren potentiaalin saavuttamiseksi; kehottaa jälleen lopettamaan fossiilisia polttoaineita käyttävien lämmitysjärjestelmien päivittämisen ja hyväksymään vuonna 2022 etenemissuunnitelman fossiilisista polttoaineista luopumiseksi asteittain asettaen erityisiä välitavoitteita hukkainvestointien välttämiseksi ja kehottaa analysoimaan lämpöpumppujärjestelmien ja muiden asiaankuuluvien teknologioiden käytön vaikuttavuutta ja tehokkuutta EMAS-järjestelmän tavoitteiden mukaisesti; toistaa samalla kehotuksensa korvata asteittain hankitun energian alkuperätakuut paikallisilla uusiutuvilla energialähteillä;
   i) muistuttaa, että parlamentin jäsenten suuri enemmistö on useissa päätöslauselmissa ilmaissut tukevansa yhden toimipaikan ratkaisua varmistaakseen unionin veronmaksajien varojen tehokkaan käytön ja sitä, että parlamentti kantaa institutionaalisen vastuunsa hiilijalanjälkensä pienentämisestä; muistuttaa, että Euroopan unionista tehdyn sopimuksen mukaan Euroopan parlamentin kotipaikka on Strasbourg; toteaa, että pysyvät muutokset edellyttäisivät perussopimuksen muuttamista, johon tarvitaan yksimielisyys;
   j) panee tyytyväisenä merkille, että EMAS-toimintasuunnitelmassa 2021 määrätään, että ympäristöystävällisten julkisten hankintojen neuvontapalvelua on tarvittaessa kuultava kaikissa ensisijaisia tuoteluokkia koskevissa hankintamenettelyissä; toistaa kuitenkin kehotuksensa kuulla ympäristöä säästävien julkisten hankintojen neuvontapalvelua pakollisesti yli 15 000 euron hankinnoissa;
   k) muistuttaa, että puhemiehistön vuonna 2018 tekemän yleistä kulukorvausta koskevan päätöksen jälkeen täysistunnossa on tehty myöhemmin sitä koskevia päätöksiä, ja toistaa siksi puhemiehistölle esittämänsä pyynnön tehdä muutoksia yleistä kulukorvausta koskeviin sääntöihin vuoden 2021 loppuun mennessä;
   l) kehottaa puhemiehistöä määrittelemään selkeät ja oikeudellisesti varmat normit, joissa täsmennetään, missä tapauksissa väärinkäytösten paljastajien suojelu voidaan myöntää, myös valtuutetuille avustajille, ja julkistamaan nämä normit;
   m) korostaa tarvetta tarkastella parlamentin henkilöstöpolitiikkaa uudelleen, jotta toimielin voi hyödyntää koko henkilöstönsä hankkimaa asiantuntemusta; katsoo siksi, että sääntöjä on muutettava, jotta kaikki henkilöstöryhmät, myös valtuutetut avustajat, voivat osallistua sisäisiin kilpailuihin, ja että on laadittava henkilöstöhallinnon kehittämisjärjestelmiä, joiden avulla parlamentti voi säilyttää näiden ryhmien asiantuntemuksen toimielimen palveluksessa;
   n) pitää valitettavana, että puhemiehistö kieltäytyy toteuttamasta täysistunnon useaan otteeseen ilmaisemaa tahtoa ryhtyä toimiin parlamentin kolmen toimipaikan välisiä virkamiesten, muun henkilöstön ja valtuutettujen avustajien virkamatkoja koskevien korvausten tason yhdenmukaistamiseksi kauttaaltaan; kehottaa puhemiehistöä käsittelemään tätä asiaa korjatakseen tämän eriarvoisuuden enempää viivyttelemättä ja toteuttamaan välittömästi toimia sovellettavien sääntöjen tarkistamiseksi, mikä on tarpeen oikeudellisen kehyksen muuttamiseksi;
   o) kehottaa jälleen puheenjohtajakokousta tarkistamaan valtuuskuntien tehtävien suorittamista ja valtuuskuntamatkoja Euroopan unionin ulkopuolelle koskevia täytäntöönpanomääräyksiä; painottaa, että tarkistuksen yhteydessä olisi tarkasteltava valtuutettujen avustajien mahdollisuutta osallistua tietyin ehdoin jäsenten mukana parlamentin virallisiin valtuuskuntiin ja valtuuskuntamatkoille;
   p) panee merkille puhemiehistön 8. helmikuuta 2021 tekemän päätöksen etäosallistumisjärjestelyn mukaisesta äänestämisestä; toteaa, että tällä hetkellä etä-äänestys ei ole mahdollista, koska puhemies ei ole tehnyt päätöstä poikkeuksellisista olosuhteista; toistaa puhemiehistölle esittämänsä kehotuksen antaa jäsenille oikeuden käyttää äänioikeuttaan äitiys- tai isyyslomalla, pitkäaikaisella sairauslomalla tai ylivoimaisen esteen tapauksessa;
   q) panee merkille meneillään olevat toimet langattoman infrastruktuurin korvaamiseksi kolmella toimipaikalla; vaatii uuden infrastruktuurin nopeaa asentamista;
   r) muistuttaa tietoturvaan ja yksityisyyteen liittyvistä riskeistä, kun käytetään kolmansien osapuolten tarjoamia ratkaisuja, sekä avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käytön myönteisistä vaikutuksista; katsoo ehdottomasti, että käyttäjille olisi annettava mahdollisuus käyttää avoimen lähdekoodin ohjelmistoja parlamentin laitteissa ja että virtuaalikokouksia ja pikaviestintää varten tarvitaan hajautettuja avoimen lähdekoodin ratkaisuja; korostaa, että käyttäjiä on koulutettava asianmukaisesti kiinnittäen erityistä huomiota kyberturvallisuuteen; korostaa, että tarvitaan automaattista transkriptio- ja käännösohjelmistoa tukemaan tiedon tasapuolista levittämistä kaikilla virallisilla kielillä;
   s) panee merkille pilvipalveluja koskevat strategiset suuntaviivat, jotka puhemiehistö hyväksyi kesäkuussa 2020; toistaa kehotuksensa toteuttaa toimenpiteitä, joilla varmistetaan, että parlamentin ohjelmisto- ja digitaalisen infrastruktuurin, myös pilvipalveluratkaisujen, hankinnoissa vältetään toimittajariippuvuuden vaikutuksia asettamalla siirrettävyyttä ja täyttä yhteentoimivuutta koskevia vaatimuksia ja käyttämällä avoimen lähdekoodin ohjelmistoja, ja kehottaa korvamerkitsemään hankintoja pk-yrityksille ja startup-yrityksille;
   t) panee merkille joidenkin yhteystoimistojen tarjoamat palvelut muilla kuin unionin virallisilla kielillä; pyytää puhemiehistöä analysoimaan mahdollisuutta tarjota esimerkiksi Europa Experience -keskuksissa käytettävää viestintämateriaalia eri jäsenvaltioiden kielivähemmistöjen, alueiden ja yhteisöjen kielillä ja arvioimaan sen taloudellisia kustannuksia;
   u) panee merkille arvioidut freelance-käännöskustannukset, joita aiheutuu keskeisten ulkopolitiikkaa koskevien päätöslauselmien kääntämisestä kyseisen maan viralliselle kielelle; toistaa pyyntönsä tällaisten asiakirjojen kääntämisestä, jotta voidaan tehostaa parlamentin ulkosuhdetoiminnan vaikutusta ja näkyvyyttä, ja kehottaa varmistamaan, että tähän tarkoitukseen osoitetaan riittävästi määrärahoja;
   v) panee merkille immersiivinen verkkoelämys -hankkeen ja muut vierailijoille tarjolla olevat verkkotoiminnot; pyytää kehittämään ja tekemään tunnetuksi jäsenvaltioiden ja kumppanimaiden kansalaisille ja asukkaille mahdollisuuksia tehdä virtuaalisia opastettuja kiertokäyntejä parlamentissa, jotta suuri yleisö saisi paremman käsityksen toimielimen työstä ja arvoista;
   w) pyytää jälleen puhemiehistöä antamaan tiedoksi Paul-Henri Spaak -rakennusta koskevan päätöksensä ja siihen liittyvän yksityiskohtaisen kustannuserittelyn ja tositteet;
   x) palauttaa mieliin Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen 27 artiklan 1 ja 2 kohdan parlamentin perustamasta vapaaehtoisesta eläkerahastosta;
   y) panee merkille toimet, joita parlamentti on toteuttanut lieventääkseen covid-19-pandemian vaikutuksia siivous- ja ateriapalvelujen tarjoajiin; kehottaa jälleen puhemiehistöä harkitsemaan uudelleen parlamentin ulkoistamisperiaatteita siivous- ja ateriapalvelujen osalta;

Muut pääluokat (Pääluokat IV–X)

67.  panee merkille, että talousarvioesitys on pääpiirteissään muihin pääluokkiin kuuluvien eri toimielinten ennakkoarvioiden mukainen ja vastaa sen vuoksi joitakin poikkeuksia lukuun ottamatta niiden rahoitusta koskevia vaatimuksia; katsoo, että neuvoston ehdottamilla systemaattisilla leikkauksilla olisi näin ollen haitallinen vaikutus asianomaisten toimielinten työhön ja siten siihen ratkaisevan tärkeään panokseen, jonka ne antavat unionin toimintaan; ehdottaa tämän vuoksi, että talousarvioesityksen taso palautetaan lähes kaikissa tapauksissa, myös Euroopan tietosuojavaltuutetun ja alueiden komitean osalta, sen henkilöstötaulukko mukaan lukien, jotta ne voivat hoitaa kaikki niille annetut tehtävät, myös uudet tehtävät; herrasmiessopimusta noudattaen ei muuta neuvostoa ja Eurooppa-neuvostoa koskevaa neuvoston esitystä;

68.  katsoo, että joissakin tapauksissa ja toimielinten ennakkoarviot huomioon ottaen talousarvioesityksessä olevia määrärahoja tai henkilöstöä on tarpeen lisätä vastaamaan uusia tarpeita ja politiikkatavoitteita; ehdottaa näin ollen, että

   a) Euroopan unionin tuomioistuimen ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitean määrärahoja lisätään talousarvioesityksen määristä henkilöstön palkkoihin ja etuuksiin liittyvissä budjettikohdissa, myös henkilöstötaulukoiden osalta, jotta määrärahojen taso pysyy niiden ennakkoarvioiden mukaisena;
   b) Euroopan tilintarkastustuomioistuimen määrärahoja lisätään budjettikohdassa 1200 ”Palkat ja palkanlisät” talousarvioesityksen määristä, myös henkilöstötaulukon osalta, jotta voidaan säilyttää Euroopan tilintarkastustuomioistuimen tarpeellisiksi katsomat määrärahat ja erityisesti kattaa tarkastustehtävien lisääntyminen unionin varojen lisääntyessä (elpymis- ja palautumistukiväline ja Next Generation EU -väline);
   c) Euroopan ulkosuhdehallinnon määrärahoja lisätään budjettikohdassa 2214 ”Strategisen viestinnän valmiudet” ja budjettikohdassa 1200 ”Sopimussuhteiset toimihenkilöt” talousarvioesityksen määristä, jotta voidaan tehostaa disinformaation torjuntaa erityisesti Kaukoidän alueella; lisäksi lisätään alamomentin 1100 ”Peruspalkat” ja muutaman siihen liittyvän budjettikohdan määrärahoja ja vahvistetaan henkilöstötaulukkoa, jotta Euroopan ulkosuhdehallinto voi korvata lähetetyt kansalliset asiantuntijat henkilöstösääntöjen alaisella henkilöstöllä ja täyttää maailmanlaajuisen ihmisoikeuspakotejärjestelmän mukaiset tehtävänsä;

o
o   o

69.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman sekä tarkistukset esitykseen yleiseksi talousarvioksi neuvostolle ja komissiolle, asianomaisille muille toimielimille ja elimille sekä kansallisille parlamenteille.

(1) EUVL L 424, 15.12.2020, s. 1.
(2) EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1.
(3) EUVL L 433 I, 22.12.2020, s. 11.
(4) EUVL C 444 I, 22.12.2020.
(5) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 16. joulukuuta 2020 esityksestä neuvoston asetukseksi vuosia 2021–2027 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta, Liite 2: Julistukset (Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2020)0357).
(6) EUVL L 433 I, 22.12.2020, s. 28.
(7)EUVL L 243, 9.7.2021, s. 1.
(8) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0106.
(9) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0158.
(10)Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/1755, annettu 6 päivänä lokakuuta 2021, brexit-mukautusvarauksen perustamisesta (EUVL L 357, 8.10.2021, s. 1).
(11)Asetus N:o 1 Euroopan talousyhteisössä käytettäviä kieliä koskevista järjestelyistä (EYVL P 17, 6.10.1958, s. 385).
(12) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/695, annettu 28. huhtikuuta 2021, tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelman ”Horisontti Eurooppa” perustamisesta, sen osallistumista ja tulosten levittämistä koskevien sääntöjen vahvistamisesta sekä asetusten (EU) N:o 1290/2013 ja (EU) N:o 1291/2013 kumoamisesta (EUVL L 170, 12.5.2021, s. 1).
(13)Euroopan parlamentin päätöslauselma 7. kesäkuuta 2016 kansainvälisten tilinpäätösstandardien (IAS) arvioinnista ja kansainvälisten tilinpäätösstandardien säätiön (IFRS), Euroopan tilinpäätösraportoinnin neuvoa-antavan ryhmän (EFRAG) ja julkisen edun valvontalautakunnan (PIOB) toiminnasta (EUVL C 86, 6.3.2018, s. 24).
(14) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1896, annettu 13. marraskuuta 2019, eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta sekä asetusten (EU) N:o 1052/2013 ja (EU) 2016/1624 kumoamisesta (EUVL L 295, 14.11.2019, s. 1).


Moottoriajoneuvojen vakuutus ***I
PDF 118kWORD 58k
Päätöslauselma
Teksti
Liite
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 21. lokakuuta 2021 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavasta vakuutuksesta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamisesta 16 päivänä syyskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/103/EY muuttamisesta (COM(2018)0336 – C8-0211/2018 – 2018/0168(COD))
P9_TA(2021)0433A8-0035/2019

(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2018)0336),

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 114 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C8-0211/2018),

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan,

–  ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 19. syyskuuta 2018 antaman lausunnon(1),

–  ottaa huomioon asiasta vastaavan valiokunnan työjärjestyksen 74 artiklan 4 kohdan mukaisesti hyväksymän alustavan sopimuksen sekä neuvoston edustajan 28. kesäkuuta 2021 päivätyllä kirjeellä antaman sitoumuksen hyväksyä Euroopan parlamentin kanta Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 4 kohdan mukaisesti,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 59 artiklan,

–  ottaa huomioon sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan mietinnön sekä oikeudellisten asioiden valiokunnan lausunnon (A8-0035/2019),

1.  vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan(2);

2.  panee merkille tämän päätöslauselman liitteenä olevan komission lausuman;

3.  pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se korvaa ehdotuksensa, muuttaa sitä huomattavasti tai aikoo muuttaa sitä huomattavasti;

4.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.

Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 21. lokakuuta 2021, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2021/… antamiseksi moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavasta vakuutuksesta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamisesta annetun direktiivin 2009/103/EY muuttamisesta

P9_TC1-COD(2018)0168


(Euroopan parlamentin ja neuvoston päästyä sopimukseen parlamentin kanta vastaa lopullista säädöstä, direktiiviä (EU) 2021/2118.)

LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAN LIITE

Komission lausuma Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivistä direktiivin 2009/103/EY muuttamisesta

Komissio on edelleen sitoutunut puolustamaan uhrien suojelun korkeaa tasoa liikennevakuutusdirektiivin yhteydessä. Komission tavoitteena on varmistaa, että uhreille maksetaan korvauksia mahdollisimman nopeasti myös rajatylittävissä tilanteissa ja että heille ei aseteta kohtuuttomia menettelyvaatimuksia, jotka saattaisivat haitata heidän mahdollisuuksiaan saada korvausta. Korvauksen tehokkuus riippuu paljolti siitä, maksetaanko se oikea-aikaisesti. Komissio panee tältä osin merkille Euroopan parlamentin toistuvasti ilmaisemat huolenaiheet, jotka koskevat jäsenvaltioiden välisiä eroja vanhentumisajoissa, toisin sanoen sitä ajanjaksoa, jonka aikana vahinkoa kärsinyt osapuoli voi nostaa kanteen. Komissio tarkastelee tätä kysymystä huolellisesti ja tutkii mahdollisia oikeussuojakeinoja uhrien suojelun vahvistamiseksi entisestään, jos näyttö osoittaa, että unionin tason toiminta on perusteltua.

(1) EUVL C 440, 6.12.2018, s. 85.
(2) Tämä kanta korvaa 13. helmikuuta 2019 hyväksytyt tarkistukset (EUVL C 449, 23.12.2020, s. 586).


Horisontti Eurooppa -puiteohjelman yhteisyritykset *
PDF 524kWORD 232k
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 21. lokakuuta 2021 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman yhteisyritysten perustamisesta (COM(2021)0087 – C9-0166/2021 – 2021/0048(NLE))
P9_TA(2021)0434A9-0246/2021

(Kuuleminen)

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (COM(2021)0087),

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 187 artiklan ja 188 artiklan ensimmäisen kohdan, joiden mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C9-0166/2021),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 82 artiklan,

–  ottaa huomioon liikenne- ja matkailuvaliokunnan kirjeen,

–  ottaa huomioon teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan mietinnön (A9-0246/2021),

1.  hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;

2.  pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 293 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.  pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.  pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

Komission teksti   Tarkistus
Tarkistus 1
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 1 kappale
(1)  Jotta unionin rahoituksella olisi suurin mahdollinen vaikutus ja jotta se tukisi mahdollisimman tehokkaasti unionin politiikkatavoitteita, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella [XXXX]10, jäljempänä ’Horisontti Eurooppa -asetus’, vahvistettiin poliittinen ja oikeudellinen kehys eurooppalaisille kumppanuuksille yksityisen ja/tai julkisen sektorin kumppanien kanssa. Eurooppalaiset kumppanuudet ovat keskeinen osa Horisontti Eurooppa -puiteohjelman poliittista lähestymistapaa. Ne perustetaan toteuttamaan Horisontti Euroopan kohteena olevat unionin painopisteet ja saamaan aikaan selkeitä vaikutuksia EU:lle ja sen kansalaisille, mikä voidaan saavuttaa tehokkaammin kumppanuuksilla ja sellaisen strategisen vision avulla, johon kumppanit ovat yhdessä sitoutuneet, kuin pelkillä unionin toimilla.
(1)  Jotta unionin rahoituksella olisi suurin mahdollinen vaikutus ja jotta se tukisi mahdollisimman tehokkaasti unionin politiikkatavoitteita, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella [XXXX]10, jäljempänä ’Horisontti Eurooppa -asetus’, vahvistettiin poliittinen ja oikeudellinen kehys eurooppalaisille kumppanuuksille yksityisen ja/tai julkisen sektorin kumppanien kanssa. Eurooppalaiset kumppanuudet ovat keskeinen osa Horisontti Eurooppa -puiteohjelman poliittista lähestymistapaa. Ne perustetaan toteuttamaan Horisontti Euroopan kohteena olevat unionin sitoumukset ja painopisteet ja saamaan aikaan selkeitä vaikutuksia EU:lle, sen kansalaisille ja ympäristölle, mikä voidaan saavuttaa tehokkaammin kumppanuuksilla ja sellaisen strategisen vision avulla, johon kumppanit ovat yhdessä sitoutuneet, kuin pelkillä unionin toimilla.
__________________
__________________
10 EUVL […].
10 EUVL […].
Tarkistus 2
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 2 kappale
(2)  Erityisesti Horisontti Euroopan pilariin ”Maailmanlaajuiset haasteet ja Euroopan teollisuuden kilpailukyky” kuuluvat eurooppalaiset kumppanuudet ovat tärkeässä asemassa pyrittäessä saavuttamaan strategiset tavoitteet, kuten nopeuttamaan siirtymistä kohti kestävän kehityksen tavoitteita sekä vihreää ja digitaalista Eurooppaa, ja niiden olisi myös edistettävä elpymistä covid-19-pandemiaan liittyvästä ennennäkemättömästä kriisistä. Eurooppalaisilla kumppanuuksilla vastataan monimutkaisiin rajatylittäviin haasteisiin, jotka edellyttävät yhdennettyä lähestymistapaa. Niiden avulla voidaan puuttua tämän asetuksen liitteenä olevissa vaikutustenarvioinneissa kuvattuihin muutosvaiheen ja järjestelmä- ja markkinahäiriöihin kokoamalla yhteen useita eri arvoketjujen ja ekosysteemien toimijoita, jotta voidaan luoda yhteinen visio ja muuntaa se konkreettisiksi etenemissuunnitelmiksi ja toimien koordinoiduksi täytäntöönpanoksi. Lisäksi ne mahdollistavat toimien ja resurssien keskittämisen yhteisiin painopisteisiin monimutkaisten haasteiden ratkaisemiseksi.
(2)  Erityisesti Horisontti Euroopan pilariin ”Maailmanlaajuiset haasteet ja Euroopan teollisuuden kilpailukyky” kuuluvat eurooppalaiset kumppanuudet ovat tärkeässä asemassa pyrittäessä saavuttamaan strategiset tavoitteet, kuten nopeuttamaan YK:n kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamista, unionin Pariisin sopimuksen1 a mukaisia sitoumuksia kohti kestävän kehityksen tavoitteita sekä siirtymistä kohti vihreää ja digitaalista Eurooppaa, ja niiden olisi myös edistettävä sosiaalisesti, taloudellisesti ja ympäristön kannalta kestävää elpymistä covid-19-pandemiaan liittyvästä ennennäkemättömästä kriisistä. Eurooppalaisilla kumppanuuksilla vastataan monimutkaisiin rajatylittäviin haasteisiin, jotka edellyttävät yhdennettyä lähestymistapaa. Niiden avulla voidaan puuttua tämän asetuksen liitteenä olevissa vaikutustenarvioinneissa kuvattuihin muutosvaiheen ja järjestelmä- ja markkinahäiriöihin kokoamalla yhteen useita eri arvoketjujen ja ekosysteemien toimijoita, jotta voidaan luoda yhteinen visio ja muuntaa se konkreettisiksi etenemissuunnitelmiksi ja toimien koordinoiduksi täytäntöönpanoksi. Lisäksi ne mahdollistavat toimien ja resurssien keskittämisen yhteisiin painopisteisiin monimutkaisten haasteiden ratkaisemiseksi yhteiskunnan hyväksi.
___________
1 a EUVL L 282, 19.10.2016, s. 4.
Tarkistus 3
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 2 a kappale (uusi)
(2 a)  Jotta voidaan varmistaa tieteellinen huippuosaaminen, olisi Euroopan unionin perusoikeuskirjan, jäljempänä ’perusoikeuskirja’, 13 artiklan mukaisesti turvattava tieteellisen tutkimuksen vapaus ja edistettävä korkeinta mahdollista tieteellistä luotettavuutta.
Tarkistus 4
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 2 b kappale (uusi)
(2 b)  On tärkeää, että kaikissa eurooppalaisissa kumppanuuksissa kunnioitetaan eettisiä käytäntöjä ja eettisiä perusperiaatteita ja noudatetaan kansallisissa, alakohtaisissa tai organisaatiokohtaisissa eettisissä säännöissä vahvistettuja eettisiä normeja. Niiden tutkimustoimissa olisi aina sovellettava Horisontti Eurooppa ‑asetuksen 19 artiklassa ja kyseistä artiklaa koskevassa etiikasta/kantasolututkimuksesta annetussa komission lausumassa vahvistettuja periaatteita.
Tarkistus 5
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 3 kappale
(3)  Painopisteiden ja vaikutusten saavuttamiseksi eurooppalaisia kumppanuuksia olisi kehitettävä siten, että toimintaan otetaan laajasti mukaan eri puolilla Eurooppaa toimivat asiaankuuluvat sidosryhmät, kuten teollisuus, tutkimusorganisaatiot, yhteisöt, jotka hoitavat julkisen palvelun tehtävää paikallisella, alueellisella, kansallisella tai kansainvälisellä tasolla, sekä kansalaisjärjestöt, kuten tutkimusta ja innovointia tukevat ja/tai harjoittavat säätiöt. Niiden olisi myös oltava yksi toimenpiteistä, joilla lujitetaan yksityisen ja/tai julkisen sektorin kumppanien välistä yhteistyötä kansainvälisellä tasolla muun muassa yhdistämällä tutkimusta ja innovointia koskevia ohjelmia ja rajatylittäviä investointeja, mikä tuottaisi keskinäisiä hyötyjä kansalaisille ja yrityksille ja varmistaisi samalla, että unioni voi puolustaa etujaan strategisesti tärkeillä aloilla.
(3)  Painopisteiden ja vaikutusten saavuttamiseksi eurooppalaisia kumppanuuksia olisi kehitettävä siten, että toimintaan otetaan laajasti mukaan kaikki eri puolilla Eurooppaa toimivat asiaankuuluvat sidosryhmät, kuten teollisuus, pienet ja keskisuuret yritykset (pk-yritykset) ja startup-yritykset, yliopistot, tutkimusorganisaatiot, yhteisöt, jotka hoitavat julkisen palvelun tehtävää paikallisella, alueellisella, kansallisella tai kansainvälisellä tasolla, kansalaisjärjestöt, mukaan lukien valtiosta riippumattomat järjestöt, sekä tutkimusta ja innovointia tukevat ja/tai harjoittavat säätiöt. Niiden olisi myös oltava yksi toimenpiteistä, joilla lujitetaan yksityisen ja/tai julkisen sektorin kumppanien välistä yhteistyötä kansainvälisellä tasolla muun muassa yhdistämällä tutkimusta ja innovointia koskevia ohjelmia ja rajatylittäviä investointeja, mikä tuottaisi keskinäisiä hyötyjä kansalaisille ja yrityksille ja varmistaisi samalla, että unioni voi kehittää strategista riippumattomuuttaan avoimen talouden rinnalla.
Tarkistus 6
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 6 kappale
(6)  Asetuksessa (EU) 2020/85211 vahvistetaan yleiset puitteet sen määrittämiseksi, katsotaanko taloudellinen toiminta ympäristön kannalta kestäväksi sijoitukseksi. Siinä luodaan yhteinen viitekehys, jota sijoittajat, pankit, teollisuus ja tutkijat voivat käyttää investoidessaan hankkeisiin ja taloudelliseen toimintaan, joilla on merkittävä myönteinen vaikutus ilmastoon ja ympäristöön ja jotka eivät aiheuta merkittävää haittaa kummallekaan niistä. Asetus muodostaa siten viitekehyksen vihreille investoinneille unionissa.
(6)  Asetuksessa (EU) 2020/85211 vahvistetaan yleiset puitteet sen määrittämiseksi, katsotaanko taloudellinen toiminta ympäristön kannalta kestäväksi sijoitukseksi. Siinä luodaan yhteinen viitekehys, jota sijoittajat, pankit, teollisuus ja tutkijat voivat käyttää investoidessaan hankkeisiin ja toimintaan, jotka kuuluvat sen soveltamisalaan ja joilla on merkittävä myönteinen vaikutus ilmastoon ja ympäristöön ja jotka eivät aiheuta merkittävää haittaa kummallekaan niistä. Asetus muodostaa siten viitekehyksen vihreille investoinneille unionissa.
__________________
__________________
11 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/852, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2020, kestävää sijoittamista helpottavasta kehyksestä ja asetuksen (EU) 2019/2088 muuttamisesta (EUVL L 198, 22.6.2020, s. 13).
11 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/852, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2020, kestävää sijoittamista helpottavasta kehyksestä ja asetuksen (EU) 2019/2088 muuttamisesta (EUVL L 198, 22.6.2020, s. 13).
Tarkistus 7
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 7 kappale
(7)  Kumppanuuksien olisi tarvittaessa sovellettava asetuksen (EU) 2020/852 3 artiklan mukaisia teknisiä arviointikriteerejä ja 17 artiklassa tarkoitettua ”ei merkittävää haittaa” ‑periaatetta välineinä, joilla parannetaan hankkeiden valmiuden tasoa ja vihreän rahoituksen saatavuutta, mikä on ratkaisevan tärkeää kumppanuuksien tuottamien innovatiivisten teknologioiden ja ratkaisujen markkinoille saattamisen ja laajemman käyttöönoton kannalta. Teknisten arviointikriteerien ytimessä on tieteellinen näyttö. Kumppanuuksien avulla toteutettavalla tutkimuksella ja innovoinnilla olisi oltava tärkeä rooli talouden toimijoiden auttamisessa saavuttamaan asetuksessa vahvistetut standardit ja kynnysarvot tai ylittämään ne sekä teknisten arviointikriteerien pitämisessä ajan tasalla ja Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden mukaisina.
(7)  Kumppanuuksien olisi tarvittaessa sovellettava asetuksen (EU) 2020/852 3 artiklan mukaisia teknisiä arviointikriteerejä ja 17 artiklassa tarkoitettua ”ei merkittävää haittaa” ‑periaatetta, jos yhteisyrityksen toiminta kuuluu kyseisen asetuksen soveltamisalaan, välineinä, joilla parannetaan hankkeiden valmiuden tasoa ja vihreän rahoituksen saatavuutta, mikä on ratkaisevan tärkeää kumppanuuksien tuottamien innovatiivisten teknologioiden ja ratkaisujen markkinoille saattamisen ja laajemman käyttöönoton kannalta. Teknisten arviointikriteerien ytimessä on tieteellinen näyttö. Kumppanuuksien avulla toteutettavalla tutkimuksella ja innovoinnilla olisi oltava tärkeä rooli talouden toimijoiden auttamisessa saavuttamaan asetuksessa vahvistetut standardit ja kynnysarvot tai ylittämään ne sekä teknisten arviointikriteerien pitämisessä ajan tasalla ja Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden mukaisina.
Tarkistus 8
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 10 kappale
(10)  Yhteisyritysten toteuttamia tutkimus- ja innovointitoimia olisi rahoitettava Horisontti Eurooppa -ohjelmasta. Mahdollisimman suuren vaikutuksen saavuttamiseksi yhteisyritysten olisi kehitettävä tiivistä synergiaa muiden unionin ohjelmien ja rahoitusvälineiden kanssa, erityisesti sellaisten, joilla tuetaan innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa, koulutusta ja aluekehitystä, jotta voidaan lisätä taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta ja vähentää eroja.
(10)  Yhteisyritysten toteuttamia tutkimus- ja innovointitoimia olisi rahoitettava Horisontti Eurooppa -ohjelmasta. Mahdollisimman suuren vaikutuksen saavuttamiseksi yhteisyritysten olisi kehitettävä tiivistä synergiaa muiden unionin ohjelmien ja rahoitusvälineiden kanssa, erityisesti sellaisten, joilla tuetaan innovatiivisten kestävien ratkaisujen käyttöönottoa, koulutusta ja aluekehitystä, jotta voidaan vastata maailmanlaajuisiin haasteisiin, lisätä taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta ja vähentää eroja sekä lievittää ympäristövaikutuksia.
Tarkistus 9
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 11 kappale
(11)  Eurooppalaisia kumppanuuksia ja erityisesti institutionaalisia eurooppalaisia kumppanuuksia koskeva uusi poliittinen lähestymistapa edellyttää myös uudenlaista tapaa perustaa oikeudellinen kehys, jonka puitteissa kumppanuudet toimivat. Vaikka Horisontti 2020 -ohjelman mukaisten yhteisyritysten perustaminen SEUT-sopimuksen 187 artiklan nojalla on osoittautunut tehokkaaksi täytäntöönpanotavaksi, täytäntöönpanoa on myös tehostettava. Sen vuoksi tällä asetuksella pyritään lisäämään täytäntöönpanon johdonmukaisuutta, tehokkuutta, tuloksellisuutta ja vaikuttavuutta ottamalla Horisontti Eurooppa -asetuksen säännösten ja Horisontti 2020 -ohjelman täytäntöönpanosta saatujen kokemusten pohjalta käyttöön yhteiset säännökset, joita sovelletaan kaikkiin yhteisyrityksiin yhdenmukaisella tavalla. Tavoitteena on helpottaa yhteistyön ja synergioiden luomista eurooppalaisten kumppanuuksien välille ja hyödyntää siten parhaalla mahdollisella tavalla niiden välisiä yhteyksiä organisaatiotasolla. Yhteisyritysten olisi pyrittävä ottamaan työohjelmiensa laatimiseen liittyviin keskusteluihin mukaan muiden eurooppalaisten kumppanuuksien edustajia, yksilöimään alat, joilla täydentävillä tai yhteisillä toimilla voitaisiin vastata haasteisiin vaikuttavammin ja tehokkaammin, välttämään päällekkäisyyksiä, yhdenmukaistamaan toimien ajoitusta sekä varmistamaan tulosten saatavuus ja muu tietämyksen vaihto.
(11)  Eurooppalaisia kumppanuuksia ja erityisesti institutionaalisia eurooppalaisia kumppanuuksia koskeva uusi poliittinen lähestymistapa edellyttää myös uudenlaista tapaa perustaa oikeudellinen kehys, jonka puitteissa kumppanuudet toimivat. Vaikka Horisontti 2020 -ohjelman mukaisten yhteisyritysten perustaminen SEUT-sopimuksen 187 artiklan nojalla on osoittautunut tehokkaaksi täytäntöönpanotavaksi, täytäntöönpanoa on myös tehostettava. Sen vuoksi tällä asetuksella pyritään lisäämään täytäntöönpanon johdonmukaisuutta, tehokkuutta, tuloksellisuutta, vaikuttavuutta ja yhteiskunnallista lisäarvoa ottamalla Horisontti Eurooppa ‑asetuksen säännösten ja Horisontti 2020 -ohjelman täytäntöönpanosta saatujen kokemusten pohjalta käyttöön yhteiset säännökset, joita sovelletaan kaikkiin yhteisyrityksiin yhdenmukaisella tavalla. Tavoitteena on helpottaa yhteistyön ja synergioiden luomista eurooppalaisten kumppanuuksien välille ja hyödyntää siten parhaalla mahdollisella tavalla niiden välisiä yhteyksiä organisaatiotasolla. Yhteisyritysten olisi pyrittävä ottamaan työohjelmiensa laatimiseen liittyviin keskusteluihin mukaan muiden eurooppalaisten kumppanuuksien edustajia, yksilöimään alat, joilla täydentävillä tai yhteisillä toimilla voitaisiin vastata haasteisiin vaikuttavammin ja tehokkaammin, välttämään päällekkäisyyksiä, yhdenmukaistamaan toimien ajoitusta sekä varmistamaan tulosten saatavuus ja muu tietämyksen vaihto.
Tarkistus 10
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 12 kappale
(12)  Yhteisyritysten välisten synergioiden määrittämisen jälkeen yhteisyritysten olisi pyrittävä budjetoimaan rahoitusosuudet, joita olisi käytettävä yhteisyritysten välisiin täydentäviin tai yhteisiin toimiin. Lisäksi tällä asetuksella pyritään parantamaan toiminnan tehokkuutta ja sääntöjen yhdenmukaistamista tehostamalla operatiivista yhteistyötä ja hyödyntämällä mittakaavaetuja, muun muassa perustamalla yhteinen tukitoiminto, joka tarjoaisi yhteisyrityksille horisontaalisia tukipalveluja. Yhteisen tukitoiminnon olisi helpotettava vaikutusten lisäämistä ja toiminnan yhdenmukaistamista yhteisissä asioissa säilyttäen kuitenkin tietty joustovara, jotta kunkin yhteisyrityksen erityistarpeet voidaan täyttää. Toiminto olisi perustettava yhteisyritysten yhteisesti laatimien palvelutasosopimusten pohjalta. Yhteisen tukitoiminnon tehtäviin olisi kuuluttava koordinointi ja hallinnon tuki aloilla, joilla yhteisen tukitoiminnon seuranta on osoittautunut tehokkaaksi ja kustannuksia säästäväksi, ottaen myös huomioon kunkin yksittäisen tulojen ja menojen hyväksyjän vastuuvelvollisuutta koskevan vaatimuksen noudattaminen. Oikeudellinen rakenne olisi suunniteltava siten, että toiminto kykenee parhaalla mahdollisella tavalla palvelemaan yhteisyritysten yhteisiä tarpeita, varmistamaan niiden tiiviin yhteistyön ja selvittämään kaikki mahdolliset synergiat eurooppalaisten kumppanuuksien, ja sen seurauksena Horisontti Eurooppa ‑ohjelman eri osien, välillä sekä yhteisyritysten hallinnoimien muiden ohjelmien välillä.
(12)  Yhteisyritysten välisten synergioiden määrittämisen jälkeen yhteisyritysten olisi pyrittävä budjetoimaan rahoitusosuudet, joita olisi käytettävä yhteisyritysten välisiin täydentäviin tai yhteisiin toimiin. Lisäksi tällä asetuksella pyritään parantamaan toiminnan tehokkuutta ja sääntöjen yhdenmukaistamista tehostamalla operatiivista yhteistyötä ja hyödyntämällä mittakaavaetuja, muun muassa tutkimalla mahdollisuutta perustaa tarvittaessa yhteisiä tukitoimintoja, jotka tarjoaisivat yhteisyrityksille horisontaalista tukea. Se, että lisätään yhteisyritysten yhdessä hoitamien toimintojen määrää, helpottaa vaikutusten lisäämistä ja toiminnan yhdenmukaistamista yhteisissä asioissa säilyttäen kuitenkin tietty joustovara, jotta kunkin yhteisyrityksen erityistarpeet voidaan täyttää. Yhteisen tukitoiminnon tehtäviin voi kuulua koordinointi ja hallinnon tuki aloilla, joilla yhteisen tukitoiminnon seuranta on osoittautunut tehokkaaksi ja kustannuksia säästäväksi, ottaen myös huomioon kunkin yksittäisen tulojen ja menojen hyväksyjän vastuuvelvollisuutta koskevan vaatimuksen noudattaminen. Yhteisyritysten olisi voitava tehdä yhdessä palvelutasosopimuksia, jotta voidaan varmistaa niiden tiivis yhteistyö ja selvittää kaikki mahdolliset synergiat eurooppalaisten kumppanuuksien, ja sen seurauksena Horisontti Eurooppa ‑ohjelman eri osien, välillä sekä yhteisyritysten hallinnoimien muiden ohjelmien välillä.
Tarkistus 11
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 13 a kappale (uusi)
(13 a)  Yhteisyritysten olisi parannettava tietämystään ja omaksuttava yhdennetympi ja kokonaisvaltaisempi lähestymistapa tutkimusalansa toimien hallinnointiin. Tutkimusyhteistyön työohjelmiin ja Euroopan tutkimusneuvostoon liittyvä täydentävyys ja synergia edistäisivät alhaalta ylös ‑menetelmään pohjautuvaa innovaatiojatkumoa. Se loisi mahdollisuuksia tutkimukseen aloilla, joilla sitä ei tällä hetkellä tehdä, ja lisäksi edistäisi sovelluksia muilla aloilla jatkumon sekä alku- että loppupäässä.
Tarkistus 12
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 14 kappale
(14)  Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelmassa otetaan käyttöön strategisempi, johdonmukaisempi ja vaikutuslähtöisempi lähestymistapa eurooppalaisiin kumppanuuksiin Horisontti 2020 -ohjelman väliarvioinnista saatujen kokemusten pohjalta. Uuden tavoitteenasettelun mukaisesti tällä asetuksella pyritään tehostamaan institutionaalisten eurooppalaisten kumppanuuksien käyttöä erityisesti keskittymällä selkeisiin tavoitteisiin, tuloksiin ja vaikutuksiin, jotka on mahdollista saavuttaa vuoteen 2030 mennessä, ja varmistamalla, että kumppanuudet selkeästi tukevat asiaan liittyviä unionin politiikan painopisteitä ja politiikkoja. Tiivis yhteistyö ja synergiat muiden asiaan liittyvien aloitteiden kanssa unionin, kansallisella ja alueellisella tasolla ja erityisesti muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa ovat keskeisiä, jotta voidaan saavuttaa suurempi vaikutus ja varmistaa tulosten hyödyntäminen. Kokonaisvaikutusta arvioitaessa olisi otettava huomioon kumppanien rahoitusosuuksien lisäksi myös yhteisyritysten aikaansaamat laajemmat investoinnit, jotka edistävät yhteisyritysten tavoitteiden saavuttamista.
(14)  Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelmassa otetaan käyttöön strategisempi, johdonmukaisempi ja vaikutuslähtöisempi lähestymistapa eurooppalaisiin kumppanuuksiin Horisontti 2020 -ohjelman väliarvioinnista saatujen kokemusten pohjalta. Uuden tavoitteenasettelun mukaisesti tällä asetuksella pyritään tehostamaan institutionaalisten eurooppalaisten kumppanuuksien käyttöä erityisesti keskittymällä selkeisiin tavoitteisiin, tuloksiin ja vaikutuksiin, jotka on mahdollista saavuttaa vuoteen 2030 mennessä, ja varmistamalla, että kumppanuudet selkeästi tukevat asiaan liittyviä unionin politiikan painopisteitä ja politiikkoja. Tiivis yhteistyö ja synergiat muiden asiaan liittyvien aloitteiden kanssa unionin, kansallisella ja alueellisella tasolla ja erityisesti muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa ovat keskeisiä, jotta voidaan saavuttaa suurempi tieteellinen, sosioekonominen ja ympäristövaikutus ja varmistaa tulosten hyödyntäminen. Komission olisi laadittava selkeät, yksinkertaiset ja konkreettiset suuntaviivat, joilla mahdollistetaan erilaiset synergiat (esimerkiksi varojen siirrot, vaihtoehtoinen rahoitus, kumulatiivinen rahoitus ja yhdistetty rahoitus). Jäsenvaltioiden ja alueiden kannalta on erityisen tärkeää, että niiden älykkään erikoistumisen strategiat ja toimintaohjelmat vastaavat mahdollisimman hyvin yhteisyritysten työohjelmia, jotta voidaan ottaa käyttöön mahdollinen viiden prosentin siirtomekanismi Euroopan rakenne- ja investointirahastoista yhteisyrityksiin, kuten Horisontti Eurooppa -asetuksen 15 artiklan 5 kohdassa säädetään ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/10601 a (yhteisiä säännöksiä koskeva asetus) asiaa koskevissa säännöksissä vahvistettujen ehtojen mukaisesti. Olisi myös selvitettävä synergioita ja täydentävyyttä eurooppalaisten rahoituslaitosten, kuten Euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankin ja Euroopan investointipankin, kanssa samoin kuin yhteisyritysten itsensä välillä sekä muiden unionin rahoitusohjelmien ja asiaankuuluvien teollisten allianssien, hyväntekeväisyyssäätiöiden ja -trustien kanssa. Kokonaisvaikutusta arvioitaessa olisi otettava huomioon kumppanien rahoitusosuuksien lisäksi myös yhteisyritysten aikaansaamat laajemmat investoinnit, jotka edistävät yhteisyritysten tavoitteiden saavuttamista, jotta nopeutetaan innovatiivisten ratkaisujen markkinoille saattamista.
_______________
1 a Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/1060, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2021, Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahasto plussaa, koheesiorahastoa, oikeudenmukaisen siirtymän rahastoa ja Euroopan meri-, kalatalous- ja vesiviljelyrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä ja varainhoitosäännöistä sekä turvapaikka-, maahanmuutto- ja kotouttamisrahastoa, sisäisen turvallisuuden rahastoa ja rajaturvallisuuden ja viisumipolitiikan rahoitusvälinettä koskevista varainhoitosäännöistä (EUVL L 231, 30.6.2021, s. 159).
Tarkistus 13
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 15 kappale
(15)  Tämä asetus perustuu Horisontti Eurooppa -asetuksessa vahvistettuihin periaatteisiin ja kriteereihin, kuten avoimuuteen ja läpinäkyvyyteen, vahvaan vipuvaikutukseen ja kaikkien osapuolten sitoutumiseen pitkällä aikavälillä. Yksi asetuksen tavoitteista on varmistaa aloitteiden avoimuus mahdollisimman monille tahoille, myös uusille toimijoille. Kumppanuuksien olisi oltava avoimia kaikille tahoille, jotka ovat halukkaita ja kykeneviä työskentelemään yhteisen tavoitteen saavuttamiseksi, edistämään sidosryhmien laajaa ja aktiivista osallistumista niiden toimintaan, jäsenyyteen ja hallintoon sekä varmistamaan, että tulokset hyödyttävät kaikkia eurooppalaisia, erityisesti levittämällä tuloksia laajasti ja toteuttamalla käyttöönottoa pohjustavia toimia kaikkialla unionissa.
(15)  Tämä asetus perustuu Horisontti Eurooppa -asetuksessa vahvistettuihin periaatteisiin ja kriteereihin, kuten avoimuuteen ja läpinäkyvyyteen, vahvaan vipuvaikutukseen ja kaikkien osapuolten sitoutumiseen pitkällä aikavälillä. Yksi asetuksen tavoitteista on varmistaa aloitteiden avoimuus mahdollisimman monille tahoille, myös uusille toimijoille. Kumppanuuksien olisi oltava avoimia kaikille tahoille, jotka ovat halukkaita ja kykeneviä työskentelemään yhteisen tavoitteen saavuttamiseksi, edistämään sidosryhmien laajaa ja aktiivista osallistumista niiden toimintaan, jäsenyyteen ja hallintoon sekä varmistamaan, että tulokset hyödyttävät kaikkia eurooppalaisia ja edistävät samalla maailmanlaajuista kestävää kehitystä, erityisesti levittämällä tuloksia laajasti ja toteuttamalla käyttöönottoa pohjustavia toimia mahdollisimman laajasti kaikkialla unionissa.
Tarkistus 14
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 17 a kappale (uusi)
(17 a)  Vuosien 2021–2027 monivuotisesta rahoituskehyksestä tehdyn toimielinten välisen sopimuksen mukaisesti Next Generation EU ‑välineestä Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelmalle osoitetusta 5,4 miljardin euron osuudesta voidaan lisätä yhteisyritysten rahoitusta. Tätä rahoitusosuutta voidaan täydentää myös vapauttamalla sitoumuksia Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/10461 a, jäljempänä ’varainhoitoasetus’, 15 artiklan 3 kohdassa säädetyllä tavalla ja mukauttamalla se vastaamaan assosioituneiden maiden rahoitusosuuksia. Horisontti Eurooppa -asetuksen 13 artiklan, neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2020/20931 b, jäljempänä ’monivuotista rahoituskehystä koskeva asetus’, 5 artiklan ja varainhoitoasetuksen 15 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävät unionin lisärahoitusosuudet olisi jaettava Horisontti Eurooppa -puiteohjelman toisen pilarin klustereissa oikeudenmukaisella tavalla ottaen huomioon unionin tutkimusprioriteetit ja sen toimintapoliittiset tavoitteet. Jos unionin rahoitusosuutta lisätään, myös muiden osakkaiden kuin unionin rahoitusosuuksia olisi lisättävä vastaavasti.
____________
1 a Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2018/1046, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2018, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta (EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1).
1 b Neuvoston asetus (EU, Euratom) 2020/2093, annettu 17 päivänä joulukuuta 2020, vuosia 2021–2027 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta (EUVL L 433 I, 22.12.2020, s. 11).
Tarkistus 15
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 18 kappale
(18)  Horisontti Eurooppa -asetuksessa vahvistettujen tavoitteiden mukaisesti yksi institutionaalisten kumppanuuksien perustamisen edellytyksistä on varmistaa kumppanien rahoitusosuudet aloitteiden koko elinkaaren ajan. Tätä varten yksityisten kumppanien tulisi suorittaa merkittävä osa rahoitusosuuksistaan yhteisyrityksen toimintamenoihin osoitettavina luontoissuorituksina. Yhteisyritysten olisi voitava työohjelmissaan yksilöidä toimenpiteitä, jotka helpottavat näiden rahoitusosuuksien suorittamista erityisesti vähentämällä korvausosuuksia. Näiden toimenpiteiden olisi perustuttava yhteisyrityksen erityistarpeisiin ja niiden perustana olevaan toimintaan. Perustelluissa tapauksissa olisi oltava mahdollista ottaa käyttöön lisäehtoja, jotka edellyttävät yhteisyrityksen osakkaan tai sen osakkuus- tai sidosyhteisöjen osallistumista tai jotka kohdistuvat toimiin, joissa yhteisyrityksen teollisilla kumppaneilla voi olla keskeinen rooli, kuten laajamittaisiin demonstrointi- ja lippulaivahankkeisiin, ja joihin ne voivat tuoda suuremman panoksen sovellettaessa alhaisempia korvausosuuksia. Toimitusjohtajan olisi seurattava osakkaiden osallistumisen tasoa, jotta hallintoneuvosto voi toteuttaa asianmukaisia toimia ja varmistaa kumppanien sitoutumisen ja avoimuuden välisen tasapainon. Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, kuten laajamittaisten demonstrointi- tai lippulaivahankkeiden osalta, pääomamenot voidaan katsoa sovellettavan oikeudellisen kehyksen mukaisiksi tukikelpoisiksi kustannuksiksi.
(18)  Horisontti Eurooppa -asetuksessa vahvistettujen tavoitteiden mukaisesti yksi institutionaalisten kumppanuuksien perustamisen edellytyksistä on varmistaa kumppanien rahoitusosuudet aloitteiden koko elinkaaren ajan. Tätä varten yksityisten kumppanien tulisi suorittaa merkittävä osa rahoitusosuuksistaan yhteisyrityksen toimintamenoihin osoitettavina luontoissuorituksina. Yhteisyritysten olisi voitava työohjelmissaan yksilöidä toimenpiteitä, jotka helpottavat näiden rahoitusosuuksien suorittamista. Näiden toimenpiteiden olisi perustuttava yhteisyrityksen erityistarpeisiin ja niiden perustana olevaan toimintaan. Perustelluissa tapauksissa olisi oltava mahdollista ottaa käyttöön lisäehtoja, jotka edellyttävät yhteisyrityksen osakkaan tai sen osakkuus- tai sidosyhteisöjen osallistumista ja jotka kohdistuvat toimiin, joissa yhteisyrityksen teollisilla kumppaneilla voi olla keskeinen rooli tai joilla pyritään saamaan aikaan yhdennetty järjestelmä. Toimitusjohtajan olisi seurattava osakkaiden osallistumisen tasoa, jotta hallintoneuvosto voi toteuttaa asianmukaisia toimia ja varmistaa kumppanien sitoutumisen ja avoimuuden välisen tasapainon. Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, kuten laajamittaisten demonstrointi- tai lippulaivahankkeiden osalta, pääomamenot voidaan katsoa sovellettavan oikeudellisen kehyksen mukaisiksi tukikelpoisiksi kustannuksiksi.
Tarkistus 16
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 19 kappale
(19)  Yhteisyritysten osakkaiden rahoitusosuuksien oikeudenmukaisen jakamisen periaatteen mukaisesti rahoitusosuudet yhteisyrityksen hallintomenoihin olisi jaettava tasan unionin ja muiden osakkaiden kuin unionin kesken. Poikkeamista tästä periaatteesta voitaisiin harkita ainoastaan poikkeuksellisissa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, kuten silloin, kun yhteisyrityksen muun osakkaan kuin unionin koko tai osakasrakenne johtaisi siihen, että kyseisen osakkaan osakkuus- tai sidosyhteisöjen rahoitusosuudet, erityisesti pienten ja keskisuurten yritysten, jäljempänä ’pk-yritykset’, tapauksessa kasvaisivat niin suuriksi, että ne vaarantaisivat vakavasti kannustimen tulla yhteisyrityksen osakkaan osakkuus- tai sidosyhteisöksi tai pysyä tällaisena. Tällaisissa tapauksissa yhteisyrityksen muiden osakkaiden kuin unionin hallintomenoihin osoittaman vuotuisen rahoitusosuuden olisi oltava vähintään 20 prosenttia vuotuisista kokonaishallintomenoista, ja pk-yritysten rahoitusosuuden olisi oltava huomattavasti pienempi kuin suurempien osakkuus- tai sidosyhteisöjen rahoitusosuus. Kun on saavutettu sellainen kriittinen osakasmassa, että rahoitusosuus voi olla yli 20 prosenttia vuotuisista hallintomenoista, osakkuus- tai sidosyhteisöjen vuotuiset rahoitusosuudet olisi säilytettävä ennallaan tai niitä olisi korotettava, jotta voidaan vähitellen lisätä muiden osakkaiden kuin unionin osuutta yhteisyrityksen vuotuisista hallintomenoista. Yhteisyrityksen muiden osakkaiden kuin unionin olisi pyrittävä kasvattamaan osakkuus- tai sidosyhteisöjen määrää, jotta niiden rahoitusosuus voitaisiin nostaa enimmäistasolle eli 50 prosenttiin yhteisyrityksen hallintomenoista sen toiminta-aikana.
(19)  Hallintomenojen osuuden kokonaistalousarviosta olisi oltava samansuuruinen kaikissa yhteisyrityksissä, eivätkä hallintomenot saisi ylittää viittä prosenttia yhteisyrityksen talousarviosta. Lisäksi yhteisyritysten osakkaiden rahoitusosuuksien oikeudenmukaisen jakamisen periaatteen mukaisesti rahoitusosuudet yhteisyrityksen hallintomenoihin olisi jaettava tasan unionin ja muiden osakkaiden kuin unionin kesken. Muiden osakkaiden kuin unionin olisi sovittava keskenään yhteisyritystensä hallintomenoja koskevien osuuksiensa oikeudenmukaisesta jakamisesta. Poikkeamista tästä periaatteesta voitaisiin harkita ainoastaan poikkeuksellisissa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, kuten silloin, kun yhteisyrityksen muun osakkaan kuin unionin koko tai osakasrakenne johtaisi siihen, että kyseisen osakkaan osakkuus- tai sidosyhteisöjen rahoitusosuudet, erityisesti pk-yritysten, tutkimusorganisaatioiden tai yliopistojen tapauksessa, kasvaisivat niin suuriksi, että ne vaarantaisivat vakavasti kannustimen tulla yhteisyrityksen osakkaan osakkuus- tai sidosyhteisöksi tai pysyä tällaisena. Tällaisissa tapauksissa yhteisyrityksen muiden osakkaiden kuin unionin hallintomenoihin osoittaman vuotuisen rahoitusosuuden olisi oltava vähintään 20 prosenttia vuotuisista kokonaishallintomenoista, ja pk-yritysten, tutkimusorganisaatioiden ja yliopistojen rahoitusosuuden olisi oltava huomattavasti pienempi kuin suurempien osakkuus- tai sidosyhteisöjen rahoitusosuus. Kun on saavutettu sellainen kriittinen osakasmassa, että rahoitusosuus voi olla yli 20 prosenttia vuotuisista hallintomenoista, osakkuus- tai sidosyhteisöjen vuotuiset rahoitusosuudet olisi säilytettävä ennallaan tai niitä olisi korotettava, jotta voidaan vähitellen lisätä muiden osakkaiden kuin unionin osuutta yhteisyrityksen vuotuisista hallintomenoista. Yhteisyrityksen muiden osakkaiden kuin unionin olisi pyrittävä kasvattamaan osakkuus- tai sidosyhteisöjen määrää, jotta niiden rahoitusosuus voitaisiin nostaa enimmäistasolle eli 50 prosenttiin yhteisyrityksen hallintomenoista sen toiminta-aikana.
Tarkistus 17
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 20 kappale
(20)  Horisontti Eurooppa -asetuksessa edellytetään, että kumppanit osoittavat pitkän aikavälin sitoutumisensa ennalta, mukaan lukien sitoumus julkisten ja/tai yksityisten investointien vähimmäisosuuteen. Sen vuoksi unionin on tarpeen yksilöidä tässä asetuksessa jäsenvaltioihin, Horisontti Eurooppa -ohjelmaan assosioituneisiin maihin tai kansainvälisiin järjestöihin sijoittautuneet perustajaosakkaat. Yhteisyritysten osakaspohjaa olisi kuitenkin tarvittaessa voitava laajentaa perustamisen jälkeen avoimilla ja läpinäkyvillä menettelyillä valittavilla liitännäisosakkailla, ottaen erityisesti huomioon teknologian kehitys ja uusien maiden assosioituminen Horisontti Eurooppa -ohjelmaan. Oikeussubjekteille, jotka haluavat tukea yhteisyritysten tavoitteita omalla tutkimusalallaan ilman, että niistä tulee yhteisyritysten osakkaita, olisi tarjottava mahdollisuus tulla yhteisyritysten rahoituskumppaneiksi.
(20)  Horisontti Eurooppa -asetuksessa edellytetään, että kumppanit osoittavat pitkän aikavälin sitoutumisensa ennalta, mukaan lukien sitoumus julkisten ja/tai yksityisten investointien vähimmäisosuuteen. Sen vuoksi unionin on tarpeen yksilöidä tässä asetuksessa jäsenvaltioihin, Horisontti Eurooppa -ohjelmaan assosioituneisiin maihin tai kansainvälisiin järjestöihin sijoittautuneet perustajaosakkaat. Yhteisyritysten osakaspohjaa olisi kuitenkin tarvittaessa voitava laajentaa perustamisen jälkeen säännöllisillä avoimilla, oikeudenmukaisilla ja läpinäkyvillä kiinnostuksenilmaisupyynnöillä ja niitä seuraavilla valintamenettelyillä valittavilla liitännäisosakkailla, ottaen huomioon tieteellisen neuvoa-antavan elimen lausunto sekä teknologian kehitys ja innovatiiviset lähestymistavat sekä uusien maiden assosioituminen Horisontti Eurooppa -ohjelmaan. Oikeussubjekteille, jotka haluavat tukea yhteisyritysten tavoitteita omalla tutkimusalallaan ilman, että niistä tulee yhteisyritysten osakkaita, olisi tarjottava mahdollisuus tulla yhteisyritysten rahoituskumppaneiksi.
Tarkistus 18
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 21 kappale
(21)  Yhteisyrityksen perustamisella varmistetaan molempia osapuolia hyödyttävä julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuus yhteisyrityksen osakkaille muun muassa edistämällä merkittävien budjettimäärärahojen ennustettavuutta asianomaisilla toimialoilla seitsemän vuoden ajanjaksolla. Ryhtyminen perustaja- tai liitännäisosakkaaksi taikka näiden osakkuus- tai sidosyhteisöksi antaa mahdollisuuden vaikuttaa yhteisyrityksen hallintoneuvostossa joko suoraan tai toimialan edustajien välityksellä. Hallintoneuvosto on yhteisyrityksen päätöksentekoelin, joka päättää kumppanuuden pitkän aikavälin strategisista suuntaviivoista sekä sen vuotuisista painopisteistä. Perustaja- ja liitännäisosakkaiden ja tarvittaessa näiden osakkuusyhteisöjen edustajien olisi sen vuoksi voitava osallistua yhteisyrityksen toiminnan suunnitteluun ja painopisteiden asettamiseen hyväksymällä strateginen tutkimus- ja innovointiohjelma ja mahdollisesti muuttamalla sitä sekä hyväksymällä vuotuinen työohjelma, mukaan lukien ehdotuspyyntöjen sisältö, ehdotuspyyntöjen aihekohtaisesti sovellettava korvausosuus ja asiaan liittyvät haku-, arviointi-, valinta-, myöntämis- ja uudelleentarkastelumenettelyjä koskevat säännöt.
(21)  Yhteisyrityksen perustamisella varmistetaan molempia osapuolia hyödyttävä julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuus yhteisyrityksen osakkaille muun muassa edistämällä merkittävien budjettimäärärahojen ennustettavuutta asianomaisilla toimialoilla seitsemän vuoden ajanjaksolla sekä antamalla poliittinen signaali, parantamalla suunnittelua ja lisäämällä investointivarmuutta. Hallintoneuvosto on yhteisyrityksen päätöksentekoelin, joka päättää kumppanuuden pitkän aikavälin strategisista suuntaviivoista sekä sen vuotuisista painopisteistä kumppaneilta saatavan palautteen perusteella, mukaan lukien yksityinen sektori, tiedeyhteisö, jäsenvaltioiden edustajat ja asianomaisen yhteisyrityksen alalla toimivat voittoa tavoittelemattomat kansalaisjärjestöt. Perustaja- ja liitännäisosakkaiden ja tarvittaessa näiden osakkuusyhteisöjen edustajien sekä kaikkien muiden asiaankuuluvien sidosryhmien olisi sen vuoksi voitava osallistua yhteisyrityksen toiminnan suunnitteluun ja painopisteiden asettamiseen hyväksymällä strateginen tutkimus- ja innovointiohjelma ja mahdollisesti tarkistamalla sitä sekä hyväksymällä vuotuinen työohjelma, mukaan lukien ehdotuspyyntöjen sisältö, ehdotuspyyntöjen aihekohtaisesti sovellettava korvausosuus ja asiaan liittyvät haku-, arviointi-, valinta-, myöntämis- ja uudelleentarkastelumenettelyjä koskevat säännöt.
Tarkistus 19
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 22 kappale
(22)  Muiden osakkaiden kuin unionin olisi sitouduttava tämän asetuksen täytäntöönpanoon kirjallisesti. Kirjallisten sitoumusten olisi oltava oikeudellisesti voimassa koko aloitteen keston ajan, ja yhteisyrityksen ja komission olisi seurattava niitä tiiviisti. Yhteisyritysten olisi luotava oikeudelliset ja organisatoriset puitteet, joiden avulla osakkaat voivat täyttää sitoumuksensa ja jotka varmistavat samalla aloitteen ja sen täytäntöönpanon läpinäkyvyyden, erityisesti painopisteiden asettamisen ja ehdotuspyyntöihin osallistumisen osalta.
(22)   Yhteisyritysten olisi voitava työskennellä keveästi, yksinkertaisesti ja joustavasti, ja niillä olisi oltava selkeät säännöt, mikä lisäisi houkuttelevuutta kaikkien sidosryhmien, erityisesti teollisuuden, pk-yritysten, tutkimusorganisaatioiden ja osallistujavaltioiden, kannalta. Muiden osakkaiden kuin unionin olisi sitouduttava tämän asetuksen täytäntöönpanoon kirjallisesti. Kirjalliset sitoumukset olisi julkaistava hyvissä ajoin asianomaisen yhteisyrityksen verkkosivustolla siten, että varmistetaan luottamuksellisuutta koskevien sääntöjen noudattaminen, ja niiden olisi oltava oikeudellisesti voimassa koko aloitteen keston ajan, ja yhteisyrityksen ja komission olisi seurattava niitä tiiviisti. Yhteisyritysten olisi luotava oikeudelliset ja organisatoriset puitteet, joiden avulla osakkaat voivat täyttää sitoumuksensa ja jotka varmistavat samalla aloitteen ja sen täytäntöönpanon läpinäkyvyyden ja eturistiriitoja koskevien sääntöjen noudattamisen, erityisesti painopisteiden asettamisen ja ehdotuspyyntöihin osallistumisen osalta, ja edistävät sukupuolten tasapuolista edustusta ja maantieteellisesti monimuotoista edustusta. Yhteisyritysten olisi tarvittaessa yksilöitävä ehdotuspyynnöt, joissa edistetään osallistuvien pk-yritysten koordinointiroolia.
Tarkistus 20
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 23 kappale
(23)  Yksinkertaistamisen jatkaminen on yksi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman kulmakivistä. Tässä yhteydessä olisi otettava käyttöön yksinkertaistettu raportointimekanismi kumppaneille, joiden ei enää tarvitse raportoida tukeen oikeuttamattomista kuluista. Operatiivisiin toimiin osoitetut luontoissuoritukset olisi kirjattava yksinomaan tukikelpoisten kustannusten perusteella. Tämä mahdollistaa operatiivisiin toimiin liittyvien luontoissuoritusten automaattisen laskennan Horisontti Eurooppa -ohjelman tietoteknisten välineiden avulla, vähentää kumppanien hallinnollista taakkaa ja tehostaa rahoitusosuuksien raportointimekanismia. Yhteisyritysten olisi seurattava tiiviisti operatiivisiin toimiin osoitettuja luontoissuorituksia, ja hallintoneuvoston toimitusjohtajan olisi laadittava säännöllisesti kertomuksia sen selvittämiseksi, onko edistyminen luontoissuorituksia koskevien tavoitteiden saavuttamisessa riittävää. Hallintoneuvoston olisi arvioitava operatiivisiin toimiin osallistuvien osakkaiden toteuttamia toimia ja tuloksia sekä muita tekijöitä, kuten pk-yritysten osallistumisastetta ja aloitteen houkuttelevuutta uusille tulokkaille. Tarvittaessa hallintoneuvoston olisi myös toteutettava asianmukaiset korjaavat toimenpiteet, ottaen huomioon avoimuuden ja läpinäkyvyyden periaatteet.
(23)  Yksinkertaistamisen jatkaminen on yksi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman kulmakivistä. Tässä yhteydessä olisi otettava käyttöön yksinkertaistettu raportointimekanismi kumppaneille, joiden ei enää tarvitse raportoida tukeen oikeuttamattomista kuluista. Operatiivisiin toimiin osoitetut luontoissuoritukset olisi kirjattava yksinomaan tukikelpoisten kustannusten perusteella. Tämä mahdollistaa operatiivisiin toimiin liittyvien luontoissuoritusten automaattisen laskennan Horisontti Eurooppa -ohjelman tietoteknisten välineiden avulla, vähentää kumppanien hallinnollista taakkaa ja tehostaa rahoitusosuuksien raportointimekanismia. Yhteisyritysten olisi seurattava tiiviisti operatiivisiin toimiin osoitettuja luontoissuorituksia, ja hallintoneuvoston toimitusjohtajan olisi laadittava säännöllisesti kertomuksia sen selvittämiseksi, onko edistyminen luontoissuorituksia koskevien tavoitteiden saavuttamisessa riittävää, ja kertomukset olisi julkaistava hyvissä ajoin asianomaisen yhteisyrityksen verkkosivustolla. Hallintoneuvoston olisi arvioitava operatiivisiin toimiin osallistuvien osakkaiden toteuttamia toimia ja tuloksia sekä muita tekijöitä, kuten pk-yritysten osallistumisastetta, aloitteen houkuttelevuutta uusille tulokkaille ja maantieteellistä monimuotoisuutta. Tarvittaessa hallintoneuvoston olisi myös toteutettava asianmukaiset korjaavat toimenpiteet, ottaen huomioon avoimuuden ja läpinäkyvyyden periaatteet.
Tarkistus 21
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 24 kappale
(24)  Yhteisyritysten olisi järjestelmällisesti tarjottava muille osakkaille kuin unionille mahdollisuuksia ja kannustimia yhdistää tutkimus- ja innovointitoimintansa yhteisyrityksen toimiin. Täydentäviin toimiin ei saisi myöntää rahoitustukea yhteisyritykseltä. Ne voitaisiin kuitenkin ottaa huomioon osakkaan luontoissuorituksina, edellyttäen, että ne edistävät yhteisyrityksen tavoitteita ja liittyvät suoraan sen toimintaan. Tämä yhteys voidaan osoittaa ottamalla käyttöön yhteisyrityksen tai sitä edeltävän aloitteen rahoittamien epäsuorien toimien tuloksia tai osoittamalla, että toimilla on merkittävää unionin tason lisäarvoa. Tässä asetuksessa olisi annettava tarkempia säännöksiä täydentävien toimien laajuudesta kunkin yhteisyrityksen osalta siinä määrin kuin se on tarpeen halutun suuntauksen ja vaikutuksen saavuttamiseksi. Yhteisyritysten hallintoelinten olisi lisäksi päätettävä, pitäisikö rahoitusosuuksien arvon määrityksessä käytettäviä menetelmiä yksinkertaistaa käyttämällä esimerkiksi kertakorvauksia tai yksikkökustannuksia, jotta menettelyä voidaan virtaviivaistaa ja jotta saavutetaan kustannustehokkuus ja luottamuksellisten kaupallisten tietojen asianmukainen suoja.
(24)  Yhteisyritysten olisi järjestelmällisesti tarjottava muille osakkaille kuin unionille mahdollisuuksia ja kannustimia yhdistää tutkimus- ja innovointitoimintansa yhteisyrityksen toimiin. Täydentäviin toimiin ei saisi myöntää rahoitustukea yhteisyritykseltä. Ne voitaisiin kuitenkin ottaa huomioon osakkaan luontoissuorituksina, edellyttäen, että ne edistävät yhteisyrityksen tavoitteita ja liittyvät suoraan sen toimintaan. Tämä yhteys voidaan osoittaa ottamalla käyttöön yhteisyrityksen tai sitä edeltävän aloitteen rahoittamien epäsuorien toimien tuloksia tai osoittamalla, että toimilla on merkittävää unionin tason lisäarvoa. Tässä asetuksessa olisi annettava tarkempia säännöksiä täydentävien toimien laajuuden määrittämisestä mahdollisimman avoimesti kunkin yhteisyrityksen osalta siinä määrin kuin se on tarpeen halutun suuntauksen ja vaikutuksen saavuttamiseksi. Yhteisyritysten hallintoelinten olisi lisäksi päätettävä, pitäisikö rahoitusosuuksien arvon määrityksessä käytettäviä menetelmiä yksinkertaistaa käyttämällä esimerkiksi kertakorvauksia tai yksikkökustannuksia, jotta menettelyä voidaan virtaviivaistaa ja jotta saavutetaan kustannustehokkuus ja luottamuksellisten kaupallisten tietojen asianmukainen suoja.
Tarkistus 22
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 24 a kappale (uusi)
(24 a)  Jotta voidaan tukea nuorten tutkijoiden uraa ja edistää tutkimuksen ja innovoinnin huippuosaamista, yhteisyritysten olisi tarjottava tohtori- ja post doc -opiskelijoille ajantasaista tietoa ja säännöllisiä avoimia ehdotuspyyntöjä asianomaisen yhteisyrityksen toimeksiannon alalta edistäen tarvittaessa täydentävyyttä ja synergiaa Marie Skłodowska-Curie -toimien kanssa.
Tarkistus 23
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 25 kappale
(25)  Yhteisyritysten hallinnon olisi varmistettava, että sen päätöksentekoprosessit kykenevät vastaamaan nopeasti muuttuvaan sosioekonomiseen ja teknologiseen ympäristöön ja maailmanlaajuisiin haasteisiin. Yhteisyritysten olisi hyödynnettävä kaikkien asiaankuuluvien sidosryhmien asiantuntemusta, neuvontaa ja tukea, jotta ne voivat hoitaa tehtävänsä tehokkaasti ja varmistaa synergian unionin ja kansallisella tasolla. Yhteisyrityksille olisi sen vuoksi annettava valtuudet perustaa neuvoa-antavia elimiä antamaan niille asiantuntijaneuvontaa ja hoitamaan muita neuvoa-antavia tehtäviä, jotka ovat tarpeen yhteisyritysten tavoitteiden saavuttamiseksi. Neuvoa-antavia elimiä perustaessaan yhteisyritysten olisi varmistettava asiantuntijoiden tasapuolinen edustus yhteisyrityksen toiminnassa, myös sukupuolten tasapuolisen edustuksen osalta. Näiden elinten antamien neuvojen olisi tuotava esiin tieteellisiä näkökulmia sekä kansallisten ja alueellisten viranomaisten ja muiden yhteisyritysten sidosryhmien näkemyksiä.
(25)  Yhteisyritysten hallinnon olisi varmistettava, että sen päätöksentekoprosessit ovat avoimia ja kykenevät vastaamaan nopeasti muuttuvaan sosioekonomiseen ja teknologiseen ympäristöön ja maailmanlaajuisiin haasteisiin. Yhteisyritysten hallintoneuvostoissa olisi otettava huomioon sukupuolten tasapuolisen edustuksen ja maantieteellisen monimuotoisuuden periaate. Yhteisyritysten olisi hyödynnettävä kaikkien asiaankuuluvien sidosryhmien, mukaan lukien yliopistot ja muut tutkimusorganisaatiot, teollisuuden edustajat ja pk-yritykset, asiantuntemusta, neuvontaa ja tukea, jotta ne voivat hoitaa tehtävänsä tehokkaasti ja varmistaa synergian unionin, kansallisella ja alueellisella tasolla. Yhteisyrityksille olisi sen vuoksi annettava valtuudet perustaa neuvoa-antavia elimiä antamaan niille asiantuntijaneuvontaa ja hoitamaan muita neuvoa-antavia tehtäviä, jotka ovat tarpeen yhteisyritysten tavoitteiden saavuttamiseksi. Neuvoa-antavia elimiä perustaessaan yhteisyritysten olisi varmistettava asiantuntijoiden tasapuolinen edustus yhteisyrityksen toiminnassa. Näiden elinten antamien neuvojen olisi tuotava esiin tieteellisiä näkökulmia sekä kansallisten ja alueellisten viranomaisten, muiden yhteisyritysten sidosryhmien ja kansalaisjärjestöjen näkemyksiä.
Tarkistus 24
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 26 kappale
(26)  Yhteisyritysten olisi voitava perustaa neuvoa-antava elin, jolla on tieteellinen neuvoa-antava tehtävä. Kyseisen elimen tai sen jäsenten olisi voitava antaa riippumatonta tieteellistä neuvontaa ja tukea yhteisyritykselle. Tieteellisten lausuntojen olisi koskettava erityisesti vuotuisia työsuunnitelmia, täydentäviä toimia ja muita yhteisyrityksen tehtäviin liittyviä näkökohtia tarpeen mukaan.
(26)  Yhteisyritysten olisi perustettava neuvoa-antava elin, jolla on tieteellinen neuvoa-antava tehtävä. Kyseisen elimen tai sen jäsenten olisi annettava riippumatonta tieteellistä neuvontaa ja tukea asianomaiselle yhteisyritykselle riippumattomana tämän muiden hallintoelinten jäsenistä. Tieteellisten lausuntojen olisi koskettava erityisesti strategista tutkimus- ja innovointiohjelmaa, vuotuisia työsuunnitelmia, täydentäviä toimia, sosioekonomisia, ympäristö- ja ilmastovaikutuksia, mahdollisia uusia osakkaita ja muita yhteisyrityksen tehtäviin liittyviä näkökohtia tarpeen mukaan.
Tarkistus 25
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 26 a kappale (uusi)
(26 a)  Hallintoneuvostojen olisi annettava tieteelliselle neuvoa-antavalle elimelle ajoissa tietoa päätöksistä, jotka koskevat tieteellisen neuvoa-antavan elimen ehdottamia suosituksia ja lausuntoja. Kyseiset päätökset olisi asetettava julkisesti saataville.
Tarkistus 26
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 28 kappale
(28)  Sen varmistamiseksi, että yhteisyritykset ovat tietoisia koko arvoketjun sidosryhmien kannoista ja näkemyksistä omilla aloillaan, yhteisyritysten olisi voitava perustaa sidosryhmien edustajista koostuvia neuvoa-antavia ryhmiä, joita kuullaan horisontaalisissa kysymyksissä tai erityiskysymyksissä kunkin yhteisyrityksen tarpeiden mukaisesti. Tällaisten ryhmien olisi oltava avoimia kaikille yhteisyrityksen alalla toimiville julkisille ja yksityisille sidosryhmille, myös järjestäytyneille eturyhmille, sekä jäsenvaltioiden, assosioituneiden maiden ja muiden maiden kansainvälisille eturyhmille.
(28)  Sen varmistamiseksi, että yhteisyritykset ovat tietoisia koko arvoketjun sidosryhmien kannoista ja näkemyksistä omilla aloillaan, yhteisyritysten olisi voitava perustaa sidosryhmien edustajista koostuvia neuvoa-antavia ryhmiä, joita kuullaan horisontaalisissa kysymyksissä tai erityiskysymyksissä kunkin yhteisyrityksen tarpeiden mukaisesti. Tällaisten ryhmien olisi oltava avoimia kaikille yhteisyrityksen alalla toimiville julkisille ja yksityisille sidosryhmille, myös järjestäytyneille eturyhmille, kansalaisjärjestöille sekä jäsenvaltioiden, assosioituneiden maiden ja muiden maiden kansainvälisille eturyhmille.
Tarkistus 27
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 29 kappale
(29)  Yhteisyritysten olisi toimittava avoimesti ja läpinäkyvästi ja annettava kaikki asiaankuuluvat tiedot ajoissa asiaan liittyville elimilleen sekä edistettävä toimiensa näkyvyyttä suurelle yleisölle, myös tiedotus- ja tulostenlevittämistoimin.
(29)  Yhteisyritysten olisi toimittava yksinkertaisesti, joustavasti, avoimesti, oikeudenmukaisesti ja läpinäkyvästi ja annettava kaikki asiaankuuluvat tiedot ajoissa asiaan liittyville elimilleen sekä edistettävä toimiensa näkyvyyttä suurelle yleisölle, myös tiedotus- ja tulostenlevittämistoimin, osallistuttava tiedotuskampanjoihin ja edistettävä koulutus- ja tulostenlevittämistoimia, joiden toteuttamiseen osallistuu yliopisto-, tiede- ja tietoverkostoja, talouselämän osapuolia ja työmarkkinaosapuolia, tiedotusvälineitä, teollisuutta ja pk-yrityksiä edustavia järjestöjä ja muita toimijoita. Kaikkien yhteisyritysten olisi pyrittävä erityisesti varmistamaan, että yleisö saa riittävästi ja ajoissa tietoa yhteisyrityksen toiminnasta, ja niiden olisi annettava asianmukaiset tiedot verkkosivustoillaan, mihin kuuluu myös asiaa koskevien asiakirjojen, esimerkiksi vuotuisten toimintakertomusten, edistymiskertomusten, hallintoneuvoston kokousten esityslistojen ja pöytäkirjojen, julkaiseminen luottamuksellisuutta koskevia sääntöjä noudattaen. Niiden olisi tehostettava vuoropuhelua yhteiskunnan kanssa, lisättävä tietoisuutta sekä edistettävä aktiivista osallistumista tieteellisen tutkimuksen kaikkiin vaiheisiin, jotta kansalaiset voivat olla mukana suunnittelemassa ratkaisuja, esittää omia ideoitaan ja muodostaa myönteisen asenteen yhteisyritysten toimintaan ja tuloksiin, mikä lisää luottamusta nykyisten ja tulevien haasteiden teknologisiin ratkaisuihin.
Tarkistus 28
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 30 kappale
(30)  Yhteisyritykset olisi pantava täytäntöön käyttäen rakennetta ja sääntöjä, jotka lisäävät tehokkuutta ja varmistavat, että toimintaa voidaan yksinkertaistaa. Tätä varten yhteisyritysten olisi hyväksyttävä tarpeitaan vastaavia varainhoitosääntöjä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/104612 71 artiklan mukaisesti.
(30)  Hallintorakenne ja erityinen ohjelmatoimisto ovat yhteisyritysten ainutlaatuisia piirteitä, joiden on tarkoitus mahdollistaa enemmän luottamukseen perustuvia toimintoja. Yhteisyritykset olisi pantava täytäntöön käyttäen rakennetta ja sääntöjä, jotka lisäävät niiden vaikutusta ja tehokkuutta ja varmistavat, että toiminta on edunsaajien kannalta hallinnollisesti mahdollisimman yksinkertaista ja vähentää niille aiheutuvaa hallinnollista taakkaa. Tätä varten yhteisyritysten olisi hyväksyttävä tarpeitaan vastaavia varainhoitosääntöjä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/104612 71 artiklan mukaisesti. Olisi varmistettava riittävä henkilöstömäärä ja asianmukaiset palkkaluokat, jotta yhteisyritykset voivat hoitaa tehtävänsä ja täydentävät toimensa.
__________________
__________________
12 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2018/1046, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2018, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta (EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1).
12 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2018/1046, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2018, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta (EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1).
Tarkistus 29
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 32 kappale
(32)  Osallistuttaessa Horisontti Eurooppa -puiteohjelman mukaisten yhteisyritysten rahoittamiin epäsuoriin toimiin olisi noudatettava Horisontti Eurooppa -asetuksessa vahvistettuja sääntöjä. Yhteisyritysten olisi varmistettava näiden sääntöjen johdonmukainen soveltaminen komission hyväksymien toimenpiteiden mukaisesti. Yhteisyritysten olisi käytettävä komission laatimaa yrityksille tarkoitettua avustussopimusmallia. Horisontti Eurooppa -asetuksen [36 artiklan 4 kohdassa] tarkoitetun tulosten omistusoikeuden siirron vastustamista koskevan määräajan osalta olisi otettava huomioon innovointisyklin kesto asianomaisten yhteisyritysten kattamilla aloilla.
(32)  Osallistuttaessa Horisontti Eurooppa -puiteohjelman mukaisten yhteisyritysten rahoittamiin epäsuoriin toimiin olisi noudatettava Horisontti Eurooppa -asetuksessa vahvistettuja sääntöjä. Erityisesti pk-yrityksillä ei välttämättä ole resursseja osallistua aktiivisesti eurooppalaisiin hankkeisiin, ja niiden olisi saatava tukea kaikilta yhteisyrityksiltä voidakseen osallistua niiden toimintaan. Pk-yritysten osallistumisen edistämiseksi yhteisyritysten olisi kuitenkin voitava soveltaa toimeen sisältyvän unionin rahoituksen osalta erilaisia korvausosuuksia osallistujatyypin mukaan. Korvausosuudet olisi ilmoitettava työohjelmassa. Yhteisyritysten olisi varmistettava näiden sääntöjen johdonmukainen soveltaminen komission hyväksymien toimenpiteiden mukaisesti. Yhteisyritysten olisi käytettävä komission laatimaa yrityksille tarkoitettua avustussopimusmallia. Horisontti Eurooppa -asetuksen [36 artiklan 4 kohdassa] tarkoitetun tulosten omistusoikeuden siirron vastustamista koskevan määräajan osalta olisi otettava huomioon innovointisyklin kesto asianomaisten yhteisyritysten kattamilla aloilla.
Tarkistus 30
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 32 a kappale (uusi)
(32 a)  Koska osaamispula on merkittävä este kilpailukyvylle, yhteisyritysten olisi aktiivisesti autettava pienentämään osaamiskuilua tiettyjen taitojen osalta koko unionissa ja edistettävä sellaisten toimenpiteiden hyväksymistä, joilla parannetaan sukupuolten tasapuolista edustusta ja käsitellään sukupuoliulottuvuutta, myös STEM-aloilla, avustamalla uuden tietämyksen ja inhimillisen pääoman kehittämisessä, osallistumalla tiedotuskampanjoihin ja edistämällä koulutus- ja tulostenlevittämistoimia yliopisto-, tiede- ja tietoverkostojen, talouselämän osapuolten, työmarkkinaosapuolten, tiedotusvälineiden, teollisuutta ja pk-yrityksiä edustavien järjestöjen ja muiden toimijoiden tuella. Yhteisyritysten olisi etsittävä mahdollisuuksia antaa tietoa opiskelijoille, joita saattaa kiinnostaa ura luonnontieteiden, teknologian, insinööritieteiden ja matematiikan aloilla ja muilla yhteisyritysten toimiin liittyvillä aloilla. Yhteisyritysten olisi oltava yksi keskeisistä välineistä lahjakkuuksien houkuttelemiseksi ja ongelmallisen aivoviennin vähentämiseksi siten, että tutkijoiden ja erityisasiantuntemuksen liikkuvuus pysyy tasapainossa.
Tarkistus 31
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 33 kappale
(33)  Yksi yhteisyritysten päätavoitteista on edistää unionin taloudellisia valmiuksia ja erityisesti sen tieteellistä ja teknologista suvereniteettia. Lisäksi pandemian jälkeinen elpyminen edellyttää investointeja keskeisiin teknologioihin, kuten 5G-teknologiaan, tekoälyyn, pilvipalveluihin, kyberturvallisuuteen ja vihreään teknologiaan sekä näiden teknologioiden hyödyntämiseen unionissa. Kaikkien osallistujien tuottamilla tuloksilla on tässä suhteessa tärkeä rooli, ja kaikki osallistujat hyötyvät unionin tuesta hankkeen tulosten ja niiden käyttöoikeuksien kautta, myös sellaiset osallistujat, jotka eivät ole saaneet unionin rahoitusta. Unionin etujen suojaamiseksi yhteisyritysten oikeutta vastustaa tulosten omistusoikeuden siirtoa tai tuloksiin liittyvän yksinomaisen lisenssin myöntämistä olisi sen vuoksi sovellettava myös osallistujiin, jotka eivät ole saaneet unionin rahoitusta. Käyttäessään tätä vastustamisoikeutta yhteisyrityksen olisi suhteellisuusperiaatteen mukaisesti pyrittävä tasapainottamaan unionin edut ja perusoikeuksien suojelu sellaisten osallistujien tuloksissa, jotka eivät ole saaneet unionin rahoitusta, ottaen huomioon, että kyseiset osallistujat eivät saaneet unionin rahoitusta toimeen, josta tulokset on saatu.
(33)  Yhteisyritysten päätavoitteisiin kuuluu unionin taloudellisten valmiuksien ja erityisesti sen teollisen, tieteellisen ja teknologisen suvereniteetin ja ilmastoneutraaliuden edistäminen sekä kestävämmän ja kilpailukykyisemmän talouden rakentaminen tieteellisen, digitaalisen ja teknologisen innovoinnin avulla. Lisäksi pandemian jälkeinen elpyminen edellyttää investointeja tarvittaviin infrastruktuureihin ja keskeisiin teknologioihin, kuten uuteen viestintäteknologiaan, 5G- ja 6G-teknologiaan, tekoälyyn, pilvipalveluihin, kyberturvallisuuteen ja vihreään teknologiaan sekä näiden teknologioiden hyödyntämiseen, käyttöönottoon ja kaupallistamiseen unionissa. Yhteisyritysten olisi osaltaan edistettävä avointa tiedettä noudattaen Horisontti Eurooppa -asetuksen 14 ja 39 artiklassa vahvistettuja periaatteita, joissa todetaan, että tutkimusdatan saatavuuden olisi oltava ”niin avointa kuin mahdollista ja niin suljettua kuin välttämätöntä”, ottaen huomioon rahoituksen saajien oikeutetut edut. Kaikkien osallistujien tuottamilla tuloksilla on tässä suhteessa tärkeä rooli, ja kaikki osallistujat hyötyvät unionin tuesta hankkeen tulosten ja niiden käyttöoikeuksien kautta, myös sellaiset osallistujat, jotka eivät ole saaneet unionin rahoitusta. Unionin etujen suojaamiseksi yhteisyritysten oikeutta vastustaa tulosten omistusoikeuden siirtoa tai tuloksiin liittyvän yksinomaisen lisenssin myöntämistä olisi sen vuoksi sovellettava myös osallistujiin, jotka eivät ole saaneet unionin rahoitusta. Käyttäessään tätä vastustamisoikeutta yhteisyrityksen olisi suhteellisuusperiaatteen mukaisesti pyrittävä tasapainottamaan unionin edut ja perusoikeuksien suojelu sellaisten osallistujien tuloksissa, jotka eivät ole saaneet unionin rahoitusta, ottaen huomioon, että kyseiset osallistujat eivät saaneet unionin rahoitusta toimeen, josta tulokset on saatu.
Tarkistus 32
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 38 kappale
(38)  Horisontti Eurooppa -asetuksen [8 artiklan 2 kohdan c alakohdan] mukaisesti yhteisyrityksiin olisi sovellettava selkeää elinkaarimallia. Unionin taloudellisten etujen asianmukaiseksi suojaamiseksi yhteisyritykset olisi perustettava kaudeksi, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 2031, jotta ne voivat hoitaa avustusten täytäntöönpanoon liittyvät velvollisuutensa, kunnes viimeinenkin käynnistetty epäsuora toimi on saatu päätökseen.
(38)  Yhteisyritykset olisi rahoitettava monivuotisen rahoituskehyksen mukaisista unionin ohjelmista ja tapauksen mukaan Next Generation EU ‑välineestä. Horisontti Eurooppa ‑asetuksen [8 artiklan 2 kohdan c alakohdan] mukaisesti yhteisyrityksiin olisi sovellettava selkeää elinkaarimallia. Unionin taloudellisten etujen asianmukaiseksi suojaamiseksi yhteisyritykset olisi perustettava kaudeksi, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 2031, jotta ne voivat hoitaa avustusten täytäntöönpanoon liittyvät velvollisuutensa, kunnes viimeinenkin käynnistetty epäsuora toimi on saatu päätökseen.
Tarkistus 33
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 38 a kappale (uusi)
(38 a)  Yhteisyrityksen, sen elinten ja henkilöstön olisi tehtäviään hoitaessaan vältettävä kaikkia eturistiriitoja. Hallintoneuvoston ja toimitusjohtajien olisi vahvistettava säännöt eturistiriitojen ehkäisemisestä, välttämisestä ja hallinnasta. Tieteellisen komitean jäsenten olisi julkaistava ilmoitus kaikesta ammatillisesta toiminnastaan, taloudellisista sidonnaisuuksistaan ja eturistiriidoistaan ja pidettävä se ajan tasalla.
Tarkistus 34
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 39 kappale
(39)  Euroopan komission painopisteisiin kuuluvan Euroopan vihreän kehityksen ohjelman13 yhteydessä – jota tuetaan tarkistetulla unionin biotalousstrategialla14, EU:n biodiversiteettistrategialla15 Puhdas maapallo kaikille -tiedonannolla16, kiertotaloutta koskevalla EU:n toimintasuunnitelmalla17 ja uudella Pellolta pöytään -tiedonannolla18 – Euroopan biopohjaisesta sektorista, mukaan lukien pk-yritykset, alueet ja alkutuottajat, olisi tultava ilmastoneutraali, kiertotalouteen perustuva ja kestävämpi samalla, kun se säilyy maailmanlaajuisesti kilpailukykyisenä. Vahva, resurssitehokas ja kilpailukykyinen biopohjainen innovaatioekosysteemi voi vähentää riippuvuutta uusiutumattomista fossiilisista raaka-aineista ja mineraalivaroista ja nopeuttaa niiden korvaamista. Se voi kehittää uusiutuvia biopohjaisia tuotteita, materiaaleja, prosesseja ja ravinteita jätteistä ja biomassasta kestävyyteen ja kiertotalouteen perustuvan innovoinnin avulla. Tällainen ekosysteemi voi myös luoda lisäarvoa paikallisista raaka-aineista, kuten jätteistä, jäämistä ja sivuvirroista, mikä luo työpaikkoja ja edistää talouskasvua ja kehitystä kaikkialla unionissa kaupungeista maaseutu- ja rannikkoalueille, joilla biomassaa syntyy ja jotka ovat usein teollisesta kehityksestä harvoin hyötyviä syrjäisiä alueita.
(39)  Komission painopisteisiin kuuluvan Euroopan vihreän kehityksen ohjelman13 yhteydessä – jota tuetaan tarkistetulla unionin biotalousstrategialla14, EU:n biodiversiteettistrategialla15, Puhdas maapallo kaikille -tiedonannolla16, kiertotaloutta koskevalla EU:n toimintasuunnitelmalla17, uudella Pellolta pöytään -tiedonannolla18 ja YK:n kestävän kehityksen tavoitteilla – Euroopan biopohjaisesta sektorista, mukaan lukien pk-yritykset ja startup-yritykset, alueet ja alkutuottajat, olisi tultava ilmastoneutraali, kiertotalouteen perustuva ja kestävämpi samalla, kun se säilyy maailmanlaajuisesti kilpailukykyisenä. Vahva, resurssitehokas ja kilpailukykyinen biopohjainen innovaatioekosysteemi voi vähentää riippuvuutta uusiutumattomista fossiilisista raaka-aineista ja mineraalivaroista ja nopeuttaa niiden korvaamista. Se voi kehittää uusiutuvia biopohjaisia tuotteita, materiaaleja, prosesseja ja ravinteita jätteistä ja biomassasta kestävyyteen ja kiertotalouteen perustuvan innovoinnin avulla. Tällainen ekosysteemi voi myös luoda lisäarvoa paikallisista raaka-aineista, kuten jätteistä, jäämistä ja sivuvirroista, mikä luo työpaikkoja ja edistää sosiaalista ja talouskasvua ja kehitystä kaikkialla unionissa kaupungeista maaseutu- ja rannikkoalueille, joilla biomassaa syntyy ja jotka ovat usein teollisesta, taloudellisesta ja sosiaalisesta kehityksestä harvoin hyötyviä syrjäisiä alueita. Se voi myös edistää sellaisten ratkaisujen löytämistä, joissa käytetään negatiiviset päästöt mahdollistavia teknologioita ja toimintatapoja.
__________________
__________________
13 https://ec.europa.eu/info/strategy/priorities-2019-2024/european-green-deal_fi
13 https://ec.europa.eu/info/strategy/priorities-2019-2024/european-green-deal_fi
14 COM(2018)0673.
14 COM(2018)0673.
15 COM(2020)0380.
15 COM(2020)0380.
16 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018DC0773&from=FI
16 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/PDF/?uri=CELEX:52018DC0773&from=FI
17 https://ec.europa.eu/info/strategy/priorities-2019-2024/european-green-deal_fi
17 https://ec.europa.eu/info/strategy/priorities-2019-2024/european-green-deal_fi
18 COM(2020)0381.
18 COM(2020)0381.
Tarkistus 35
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 40 kappale
(40)  Horisontti 2020 -ohjelman puitteissa perustettu biopohjaisten teollisuudenalojen yhteisyritys, jäljempänä ’BBI-yhteisyritys’, on keskittynyt edistämään resurssien kestävää käyttöä etenkin luonnonvaroja paljon käyttävillä ja vaikutuksiltaan merkittävillä aloilla, kuten maataloudessa, tekstiiliteollisuudessa ja rakennusalalla, ja erityisesti paikallisten toimijoiden, valmistajien, laitosten ja tehtaiden keskuudessa. Lokakuussa 2017 julkaistussa BBI-yhteisyritystä koskevassa väliarvioinnissa esitettiin 34 vahvaa suositusta, jotka on otettu huomioon tällä asetuksella perustettavan Euroopan kiertotaloutta ja biopohjaisia ratkaisuja edistävän yhteisyrityksen (Circular Bio-based Europe, CBE), jäljempänä ’CBE-yhteisyritys’, suunnittelussa. CBE-yhteisyritys ei ole BBI-yhteisyrityksen suora jatkotoimi vaan ohjelma, joka perustuu edeltäjänsä saavutuksiin ja korjaa sen puutteita. Suositusten mukaisesti CBE-yhteisyrityksessä olisi oltava mukana laajempi joukko sidosryhmiä, mukaan lukien alkutuotantoala (maatalous, vesiviljely, kalastus ja metsätalous) sekä jätteiden, jäämien ja sivuvirtojen tarjoajat, alueviranomaiset ja investoijat, jotta voidaan ehkäistä markkinahäiriöitä ja kestämättömiä biopohjaisia prosesseja. Jotta yhteisyritys voisi saavuttaa tavoitteensa, sen olisi rahoitettava vain hankkeita, joissa noudatetaan kiertotaloutta, kestävyyttä ja maapallon kestävyyden rajoja koskevia periaatteita.
(40)  Horisontti 2020 -ohjelman puitteissa perustettu biopohjaisten teollisuudenalojen yhteisyritys, jäljempänä ’BBI-yhteisyritys’, on keskittynyt edistämään resurssien kestävää käyttöä etenkin luonnonvaroja paljon käyttävillä ja vaikutuksiltaan merkittävillä aloilla, kuten maataloudessa, tekstiiliteollisuudessa ja rakennusalalla, ja erityisesti paikallisten toimijoiden, valmistajien, laitosten ja tehtaiden keskuudessa. Lokakuussa 2017 julkaistussa BBI-yhteisyritystä koskevassa väliarvioinnissa esitettiin 34 vahvaa suositusta, jotka on otettu huomioon tällä asetuksella perustettavan Euroopan kiertotaloutta ja biopohjaisia ratkaisuja edistävän yhteisyrityksen (Circular Bio-based Europe, CBE), jäljempänä ’CBE-yhteisyritys’, suunnittelussa. CBE-yhteisyritys ei ole BBI-yhteisyrityksen suora jatkotoimi vaan ohjelma, joka perustuu edeltäjänsä saavutuksiin ja korjaa sen puutteita. Suositusten mukaisesti CBE-yhteisyrityksessä olisi oltava mukana laajempi joukko sidosryhmiä, mukaan lukien alkutuotantoala (eri teknologiat, maatalous, vesiviljely, kalastus ja metsätalous) sekä jätteiden, jäämien ja sivuvirtojen tarjoajat, alueviranomaiset ja investoijat ja kansalaisjärjestöjen edustajat, jotta voidaan ehkäistä markkinahäiriöitä ja kestämättömiä biopohjaisia prosesseja. Erityisesti sen olisi varmistettava avoimuus pienille toimijoille. Jotta yhteisyritys voisi saavuttaa tavoitteensa, sen olisi rahoitettava vain hankkeita, joissa noudatetaan kiertotaloutta, kestävyyttä ja maapallon kestävyyden rajoja koskevia periaatteita, ja lievitettävä niiden mahdollisia sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia.
Tarkistus 36
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 41 kappale
(41)  CBE-yhteisyrityksen olisi perustettava käyttöönottoryhmiä, jotka toimisivat neuvoa-antavina eliminä ja osallistuisivat aktiivisesti kumppanuuden toimintaohjelmaa koskeviin strategisiin keskusteluihin. On ratkaisevan tärkeää ottaa neuvoa-antavat elimet mukaan hallintorakenteeseen, jotta voidaan varmistaa laajempi osallistuminen ja suuremmat yksityiset investoinnit biopohjaisen kiertotalouden alalla. Käyttöönottoryhmien olisi erityisesti tuettava strategisia hallintoneuvoston kokouksia, joissa teollisuuden johtajat, sidosryhmien edustajat ja komission korkean tason edustajat keskustelevat yhdessä pysyvän hallintoneuvoston kanssa kumppanuuden strategisesta suunnasta ja vahvistavat sen.
(41)  CBE-yhteisyrityksen olisi perustettava käyttöönottoryhmiä, jotka toimisivat neuvoa-antavina eliminä ja osallistuisivat aktiivisesti kumppanuuden toimintaohjelmaa koskeviin strategisiin keskusteluihin. On ratkaisevan tärkeää ottaa neuvoa-antavat elimet mukaan hallintorakenteeseen, jotta voidaan varmistaa laajempi osallistuminen ja suuremmat yksityiset investoinnit biopohjaisen kiertotalouden alalla. Käyttöönottoryhmien olisi erityisesti tuettava strategisia hallintoneuvoston kokouksia, joissa teollisuuden johtajat ja sidosryhmien edustajat ja komission korkean tason edustajat keskustelevat yhdessä pysyvän hallintoneuvoston kanssa kumppanuuden strategisesta suunnasta ja vahvistavat sen ja varmistavat kumppanuuden sosiaalisen ja ympäristökestävyyden.
Tarkistus 37
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 42 kappale
(42)  Puhdas ilmailu -yhteisyrityksen päätavoitteena olisi edistää ilmailun ekologisen jalanjäljen pienentämistä nopeuttamalla ilmastoneutraalien ilmailuteknologioiden kehittämistä, jotta ne voidaan ottaa käyttöön mahdollisimman pian, ja edistää näin merkittävästi Euroopan vihreän kehityksen ohjelman kunnianhimoisia ympäristövaikutusten hillitsemistavoitteita eli 55 prosentin päästövähennystä vuoteen 2030 mennessä vuoden 1990 tasosta ja ilmastoneutraaliuden saavuttamista vuoteen 2050 mennessä. Nämä tavoitteet voidaan saavuttaa ainoastaan nopeuttamalla ja optimoimalla ilmailualan tutkimus- ja innovointiprosesseja ja parantamalla unionin ilmailualan maailmanlaajuista kilpailukykyä. Puhtaan ilmailun yhteisyrityksen olisi myös varmistettava, että puhtaampi ilmailu on edelleen turvallinen, varma ja tehokas matkustajien ja tavaroiden kuljetusmuoto.
(42)  Puhdas ilmailu -yhteisyrityksen päätavoitteena olisi edistää ilmailun ekologisen jalanjäljen pienentämistä nopeuttamalla ilmastoneutraalien ilmailuteknologioiden kehittämistä, jotta ne voidaan ottaa käyttöön mahdollisimman pian, ja edistää näin merkittävästi Euroopan vihreän kehityksen ohjelman ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/11191 a, jäljempänä ’eurooppalainen ilmastolaki’, kunnianhimoisia ympäristövaikutusten hillitsemistavoitteita eli 55 prosentin päästövähennystä vuoteen 2030 mennessä vuoden 1990 tasosta ja ilmastoneutraaliuden saavuttamista viimeistään vuoteen 2050 mennessä Pariisin sopimuksen mukaisesti. Nämä tavoitteet voidaan saavuttaa ainoastaan nopeuttamalla ja optimoimalla ilmailualan tutkimus- ja innovointiprosesseja ja parantamalla unionin ilmailualan maailmanlaajuista kilpailukykyä. Puhtaan ilmailun yhteisyrityksen olisi myös varmistettava, että puhtaampi ilmailu on edelleen turvallinen, varma ja tehokas matkustajien ja tavaroiden kuljetusmuoto.
_______________
1 a Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/1119, annettu 30 päivänä kesäkuuta 2021, puitteiden vahvistamisesta ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi sekä asetusten (EY) N:o 401/2009 ja (EU) 2018/1999 muuttamisesta (eurooppalainen ilmastolaki) (EUVL L 243, 9.7.2021, s. 1).
Tarkistus 38
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 44 a kappale (uusi)
(44 a)  Puhdas ja kestävä ilmailu, joka tällä hetkellä on suurissa vaikeuksissa covid-19-pandemian takia, on määritelty keskeiseksi tekijäksi unionin menestymiselle maailmassa, jossa kilpailu on erittäin kovaa. Puhtaan ilmailun yhteisyritys voisi laajentaa ilmailualan tutkimuksen tukipohjaa eri tavoin. Se voisi auttaa tuomaan uutta tietoa, ratkaisuja ja innovointipotentiaalia etsimällä ideoita muilta tieteenaloilta ja aloilta. Se voisi myös antaa opiskelijoille mahdollisuuden antaa panoksensa teollisessa ympäristössä, erityisesti pk-yrityksissä. Yhteisyritysten ja akateemisten laitosten onnistunut yhteistyö voi johtaa sponsoroituihin tutkimussopimuksiin, rahoitettuun yhteistyöhön, opiskelijaharjoitteluohjelmiin, yhteisiin erikoislaitoksiin, teollisuuden kumppanuusohjelmiin, apurahoihin ja palkintoihin, jotka kaikki innostavat akateemista yhteisöä.
Tarkistus 39
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 47 kappale
(47)  Euroopan haasteena on toimia edelläkävijänä kasvihuonekaasupäästöjen yhteiskunnallisten kustannusten sisällyttämisessä lentoliikenteen liiketoimintamalliin ja samalla varmistaa edelleen tasapuoliset toimintaedellytykset eurooppalaisille tuotteille maailmanmarkkinoilla. Sen vuoksi puhtaan ilmailun yhteisyrityksen olisi tuettava Euroopan edustajia kansainvälisissä standardointi- ja lainsäädäntötoimissa.
(47)  Euroopan haasteena on toimia maailmanlaajuisena edelläkävijänä kasvihuonekaasupäästöjen yhteiskunnallisten kustannusten ja ympäristövaikutusten sisällyttämisessä lentoliikenteen liiketoimintamalliin ja samalla varmistaa edelleen tasapuoliset toimintaedellytykset eurooppalaisille tuotteille ja palveluille maailmanmarkkinoilla sekä oikeus toimiviin yhteyksiin ja alan kilpailukyky. Sen vuoksi puhtaan ilmailun yhteisyrityksen olisi tuettava Euroopan edustajia kansainvälisissä standardointi- ja lainsäädäntötoimissa.
Tarkistus 40
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 48 kappale
(48)  Kiinnostus vetyä kohtaan on kasvanut merkittävästi viimeisten viiden vuoden aikana, ja kaikki unionin jäsenvaltiot ovat allekirjoittaneet ja ratifioineet Pariisin ilmastosopimuksen. Komissio esitteli vuoden 2019 lopussa Euroopan vihreän kehityksen ohjelman, jonka tavoitteena on tehdä unionista oikeudenmukainen ja vauras yhteiskunta, jonka talous on moderni, resurssitehokas ja kilpailukykyinen ja jossa vuoteen 2050 mennessä ei enää aiheuteta kasvihuonekaasujen nettopäästöjä. Painopistealoja ovat puhdas vety, polttokennot, muut vaihtoehtoiset polttoaineet ja energian varastointi. Vedyllä on keskeinen asema heinäkuussa 2020 annetuissa tiedonannoissa Vetystrategia ilmastoneutraalille Euroopalle ja Käyttövoimaa ilmastoneutraalille taloudelle: EU:n energiajärjestelmän integrointistrategia sekä eurooppalaisen puhtaan vedyn allianssissa, joka kokoaa yhteen eri sidosryhmät määrittämään alan teknologiatarpeet, investointimahdollisuudet ja sääntelyesteet sekä rakentamaan puhtaan vedyn ekosysteemin unioniin.
(48)  Kiinnostus vetyä kohtaan on kasvanut merkittävästi viimeisten viiden vuoden aikana, ja kaikki unionin jäsenvaltiot ovat allekirjoittaneet ja ratifioineet Pariisin ilmastosopimuksen. Komissio esitteli vuoden 2019 lopussa Euroopan vihreän kehityksen ohjelman, jonka tavoitteena on tehdä unionista oikeudenmukainen ja vauras yhteiskunta, jonka talous on moderni, resurssitehokas ja kilpailukykyinen ja jossa viimeistään vuoteen 2050 mennessä ei enää aiheuteta kasvihuonekaasujen nettopäästöjä. Painopistealoja ovat puhdas vety, polttokennot, muut vaihtoehtoiset polttoaineet, energian varastointi sekä negatiiviset päästöt mahdollistavat teknologiat. Vedyllä on keskeinen asema heinäkuussa 2020 annetuissa tiedonannoissa Vetystrategia ilmastoneutraalille Euroopalle ja Käyttövoimaa ilmastoneutraalille taloudelle: EU:n energiajärjestelmän integrointistrategia sekä Euroopan vetystrategiasta 19. toukokuuta 2021 annetussa Euroopan parlamentin päätöslauselmassa1 a sekä eurooppalaisen puhtaan vedyn allianssissa, joka kokoaa yhteen eri sidosryhmät määrittämään alan teknologia-, tutkimus- ja infrastruktuuritarpeet, investointimahdollisuudet ja sääntelyyn liittyvät ja taloudelliset esteet sekä rakentamaan puhtaan vedyn ekosysteemin unioniin.
______________
1 a Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0241.
Tarkistus 41
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 49 kappale
(49)  Vetysovelluksiin liittyviä kohdennettuja tutkimus- ja innovointitoimia on vuodesta 2008 lähtien tuettu pääasiassa polttokenno- ja vety-yhteisyritysten (FCH- ja FCH 2 ‑yhteisyritykset) kautta seitsemännen puiteohjelman ja Horisontti 2020 ‑ohjelman puitteissa sekä perinteisillä yhteistyöhankkeilla, jotka kattavat vedyn arvoketjun kaikki vaiheet ja alat. Puhdas vety -yhteisyrityksen olisi vahvistettava ja yhdennettävä unionin tieteellisiä valmiuksia nopeuttaa markkinavalmiiden, edistyneiden puhtaan vedyn sovellusten kehittämistä ja parantamista energian, liikenteen, rakentamisen ja teollisuuden loppukäytön alalla. Tämä on mahdollista vain unionin puhtaan vedyn arvoketjun ja erityisesti pk-yritysten kilpailukyvyn vahvistamisen kautta.
(49)  Vetysovelluksiin liittyviä kohdennettuja tutkimus- ja innovointitoimia on vuodesta 2008 lähtien tuettu pääasiassa polttokenno- ja vety-yhteisyritysten (FCH- ja FCH 2 ‑yhteisyritykset) kautta seitsemännen puiteohjelman ja Horisontti 2020 ‑ohjelman puitteissa sekä perinteisillä yhteistyöhankkeilla, jotka kattavat vedyn arvoketjun kaikki vaiheet ja alat. Puhdas vety -yhteisyrityksen olisi vahvistettava ja yhdennettävä unionin tieteellisiä valmiuksia nopeuttaa markkinavalmiiden, edistyneiden puhtaan vedyn sovellusten kehittämistä ja parantamista energian, ilmailun, meriliikenteen ja raskaan liikenteen, rakentamisen ja teollisuuden loppukäytön alalla. Tämä on mahdollista vain unionin puhtaan vedyn arvoketjun ja erityisesti pk-yritysten ja startup-yritysten kilpailukyvyn vahvistamisen kautta.
Tarkistus 42
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 51 kappale
(51)  Koska vetyä voidaan hyödyntää polttoaineena, energiankantajana ja energian varastoinnissa, on olennaisen tärkeää, että puhdasta vetyä koskevassa kumppanuudessa tehdään jäsenneltyä yhteistyötä monien muiden Horisontti Eurooppa -kumppanuuksien kanssa erityisesti loppukäytön osalta. Puhdasta vetyä koskevan kumppanuuden olisi oltava vuorovaikutuksessa erityisesti päästöttömän maantie- ja vesiliikenteen, Euroopan rautatiealan, puhtaan ilmailun, planeettaa palvelevien prosessien ja puhtaan teräksen alan kumppanuuksien kanssa. Tätä varten olisi perustettava hallintoneuvostolle raportoiva rakenne, jotta voidaan varmistaa yhteistyö ja synergia näiden kumppanuuksien välillä vedyn alalla. Puhdasta vetyä koskeva aloite olisi ainoa kumppanuus, jossa keskitytään vedyn tuotantoteknologioihin. Loppukäyttöä koskevien kumppanuuksien kanssa tehtävässä yhteistyössä olisi keskityttävä erityisesti teknologian demonstrointiin ja eritelmien yhteiseen määrittelyyn.
(51)  Koska vetyä voidaan hyödyntää polttoaineena, energiankantajana ja energian varastoinnissa, on olennaisen tärkeää, että puhdasta vetyä koskevassa kumppanuudessa tehdään jäsenneltyä yhteistyötä monien muiden Horisontti Eurooppa -kumppanuuksien kanssa erityisesti loppukäytön osalta ja että se on mukana Euroopan yhteistä etua koskevissa tärkeissä hankkeissa. Puhdasta vetyä koskevan kumppanuuden olisi oltava vuorovaikutuksessa ja kehitettävä synergioita erityisesti päästöttömän maantie- ja vesiliikenteen, Euroopan rautatiealan, puhtaan ilmailun, planeettaa palvelevien prosessien ja puhtaan teräksen alan kumppanuuksien kanssa. Tätä varten olisi perustettava hallintoneuvostolle raportoiva rakenne, jotta voidaan varmistaa yhteistyö ja synergia näiden kumppanuuksien välillä vedyn alalla. Puhdasta vetyä koskeva aloite olisi ainoa kumppanuus, jossa keskitytään vedyn tuotantoteknologioihin ja ‑infrastruktuuriin. Loppukäyttöä koskevien kumppanuuksien kanssa tehtävässä yhteistyössä olisi keskityttävä erityisesti teknologian demonstrointiin ja eritelmien yhteiseen määrittelyyn.
Tarkistus 43
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 53 kappale
(53)  Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteena on tehdä unionista oikeudenmukainen ja vauras yhteiskunta, jonka talous on moderni, resurssitehokas ja kilpailukykyinen, jossa kasvihuonekaasujen nettopäästöistä on päästy eroon vuoteen 2050 mennessä ja jossa talouskasvu on erotettu resurssien käytöstä. Painopistealoja ovat muun muassa kestävään ja älykkääseen liikkuvuuteen siirtymisen nopeuttaminen.
(53)  Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteena on tehdä unionista oikeudenmukainen ja vauras yhteiskunta, jonka talous on moderni, energia- ja resurssitehokas, kestävä ja kilpailukykyinen, jossa kasvihuonekaasujen nettopäästöistä on päästy eroon vuoteen 2050 mennessä ja jossa talouskasvu on erotettu resurssien käytöstä. Painopistealoja ovat muun muassa kestävään ja älykkääseen liikkuvuuteen siirtymisen nopeuttaminen.
Tarkistus 44
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 54 kappale
(54)  Komission tiedonannossa Euroopan uudesta teollisuusstrategiasta22 (maaliskuu 2020) korostetaan, että rautatiealan kaltaisilla kestävän ja älykkään liikkuvuuden aloilla on sekä vastuu että mahdollisuudet johtaa digitaalista ja vihreää siirtymää, tukea Euroopan teollisuuden kilpailukykyä ja parantaa yhteyksiä. Sen vuoksi maantie-, rautatie-, ilmailu- ja vesiliikenteen olisi yhdessä pyrittävä vähentämään liikenteen päästöjä 90 prosenttia vuoteen 2050 mennessä. Merkittävä osa unionin sisämaanliikenteen rahdista, josta 75 prosenttia kuljetetaan maanteitse, tulisi siirtää rautateitse ja vesiteitse kuljetettavaksi.
(54)  Komission tiedonannossa Euroopan uudesta teollisuusstrategiasta22 (maaliskuu 2020), myös siihen toukokuussa 2021 tehdyssä päivityksessä, korostetaan, että rautatiealan kaltaisilla kestävän ja älykkään liikkuvuuden aloilla on sekä vastuu että mahdollisuudet johtaa digitaalista ja vihreää siirtymää, tukea Euroopan teollisuuden kilpailukykyä ja parantaa yhteyksiä. Sen vuoksi maantie-, rautatie-, ilmailu- ja vesiliikenteen olisi yhdessä pyrittävä vähentämään liikenteen päästöjä 90 prosenttia vuoteen 2050 mennessä. Merkittävä osa unionin sisämaanliikenteen rahdista, josta 75 prosenttia kuljetetaan maanteitse, tulisi siirtää rautateitse ja vesiteitse kuljetettavaksi.
__________________
__________________
22 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/fi/TXT/?qid=1593086905382&uri=CELEX:52020DC0102
22 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/fi/TXT/?qid=1593086905382&uri=CELEX:52020DC0102
Tarkistus 45
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 56 kappale
(56)  Euroopan rautatiet -yhteisyrityksen, jäljempänä ’ER-yhteisyritys’, tavoitteena olisi suuren kapasiteetin yhdennetyn eurooppalaisen rautatieverkon toteuttaminen poistamalla yhteentoimivuuden esteitä ja tarjoamalla ratkaisuja täysimääräistä integrointia varten, muun muassa liikenteen hallinnan, kalustoyksikköjen, infrastruktuurien ja palvelujen osalta. Yhteisyrityksen olisi hyödynnettävä digitalisoinnin ja automatisoinnin valtava potentiaali rautateiden kustannusten alentamiseksi ja kapasiteetin, joustavuuden ja luotettavuuden lisäämiseksi, ja sen olisi perustuttava vankkaan jaettuun viitejärjestelmäarkkitehtuuriin, jota koordinoidaan Euroopan unionin rautatieviraston kanssa.
(56)  Euroopan rautatiet -yhteisyrityksen, jäljempänä ’ER-yhteisyritys’, tavoitteena olisi suuren kapasiteetin yhdennetyn eurooppalaisen rautatieverkon toteuttaminen millä pyritään sekä loppukäyttäjiä, mukaan lukien matkustajat, että rautatietyöntekijöitä koskeviin korkeimpiin mahdollisiin turvallisuusnormeihin poistamalla yhteentoimivuuden esteitä ja tarjoamalla ratkaisuja täysimääräistä integrointia varten, muun muassa liikenteen hallinnan, kalustoyksikköjen, infrastruktuurien ja palvelujen osalta, mihin kuuluu myös suoran lipun käyttö matkakokonaisuutta kohden. Yhteisyrityksen olisi hyödynnettävä digitalisoinnin ja automatisoinnin valtava potentiaali rautateiden kustannusten alentamiseksi ja kapasiteetin, joustavuuden, luotettavuuden, turvallisuuden ja inklusiivisuuden lisäämiseksi, ja sen olisi perustuttava vankkaan jaettuun viitejärjestelmäarkkitehtuuriin, jota koordinoidaan Euroopan unionin rautatieviraston kanssa.
Tarkistus 46
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 58 kappale
(58)  Rautatiejärjestelmä on monimutkainen järjestelmä, jossa rataverkon haltijat, rautatieyritykset (junaliikenteen harjoittajat) ja niiden laitteet (infrastruktuuri ja liikkuva kalusto) ovat tiiviissä vuorovaikutuksessa keskenään. Innovointia ei voida toteuttaa ilman rautatiejärjestelmän yhteisiä eritelmiä ja yhteistä strategiaa. Sen vuoksi ER-yhteisyrityksen järjestelmäpilarin olisi mahdollistettava alan lähentyminen kohti yhtä toimintakonseptia ja järjestelmäarkkitehtuuria, mukaan lukien rautatiejärjestelmän toiminnan perustana olevien palvelujen, toiminnallisten lohkojen ja rajapintojen määrittely. Yhteisyrityksen olisi myös tarjottava yleiset puitteet sen varmistamiseksi, että tutkimus kohdistuu niihin asiakkaiden vaatimuksiin ja operatiivisiin tarpeisiin, jotka ovat yhteisiä ja joista on sovittu yhteisesti. ER-yhteisyrityksen hallintomallissa ja päätöksentekoprosessissa olisi otettava huomioon komission johtava rooli Euroopan rautatiejärjestelmän yhtenäistämisessä ja integroinnissa, erityisesti yhtenäisen toimintakonseptin ja järjestelmäarkkitehtuurin nopean ja tehokkaan toteuttamisen osalta, ottaen kuitenkin myös yksityiset kumppanit mukaan neuvontaa ja teknistä tukea koskeviin tehtäviin.
(58)  Rautatiejärjestelmä on monimutkainen järjestelmä, jossa rataverkon haltijat, rautatieyritykset (junaliikenteen harjoittajat) ja niiden laitteiden (esimerkiksi infrastruktuuri ja liikkuva kalusto) toimittajat ovat tiiviissä vuorovaikutuksessa keskenään. Innovointia ei voida toteuttaa ilman rautatiejärjestelmän yhteisiä eritelmiä ja yhteistä strategiaa. Sen vuoksi ER-yhteisyrityksen järjestelmäpilarin olisi mahdollistettava alan lähentyminen kohti yhtä toimintakonseptia ja järjestelmäarkkitehtuuria, mukaan lukien rautatiejärjestelmän toiminnan perustana olevien palvelujen, toiminnallisten lohkojen ja rajapintojen määrittely. Yhteisyrityksen olisi myös tarjottava yleiset puitteet sen varmistamiseksi, että tutkimus kohdistuu niihin asiakkaiden vaatimuksiin ja operatiivisiin tarpeisiin, jotka koskevat matkustajien oikeuksien parantamista ja jotka ovat yhteisiä ja joista on sovittu yhteisesti. ER-yhteisyrityksen hallintomallissa ja päätöksentekoprosessissa olisi otettava huomioon komission johtava rooli Euroopan rautatiejärjestelmän yhtenäistämisessä ja integroinnissa, erityisesti yhtenäisen toimintakonseptin ja järjestelmäarkkitehtuurin nopean ja tehokkaan toteuttamisen osalta, ottaen kuitenkin myös yksityiset kumppanit mukaan neuvontaa ja teknistä tukea koskeviin tehtäviin, samalla kun otetaan huomioon loppukäyttäjien, myös matkustajien, ja työntekijöiden tarpeet erityisesti turvallisuuden ja inklusiivisuuden osalta.
Tarkistus 47
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 61 kappale
(61)  Yhdistyneiden kansakuntien kestävän kehityksen tavoitteiden, erityisesti tavoitteen 3, ja tiedonannon Tavoitteena kokonaisvaltainen EU-Afrikka-strategia23 mukaisesti unioni on sitoutunut edistämään terveellistä elämää ja hyvinvointia kaikille, rakentamaan entistä vahvempaa kumppanuutta maanosiemme välille ja tukemaan tutkimus- ja innovointivalmiuksien kehittämistä Afrikassa. Globaalin terveyden EDCTP3-yhteisyrityksen, jäljempänä ’EDCTP3-yhteisyritys’, olisi puututtava muiden terveydenhuollon menetelmien ohella asianmukaisen diagnostiikan, hoitojen ja rokotteiden puutteeseen, jotta voidaan ehkäistä tarttuvia tauteja, kuten HIV:tä, malariaa ja tuberkuloosia, mutta myös muita köyhyyteen liittyviä ja vähälle huomiolle jääneitä tartuntatauteja, joita esiintyy Afrikassa, erityisesti Saharan eteläpuolisessa Afrikassa. Covid-19-pandemia on osoittanut, että kun maailman eri alueiden väliset yhteydet lisääntyvät maailmankaupan ja matkailun kautta, tartuntataudit voivat levitä nopeasti kaikkialla maailmassa. Terveydenhuollon menetelmien kehittäminen on sen vuoksi ratkaisevan tärkeää tartuntatautien leviämisen rajoittamiseksi ja torjumiseksi niiden päästessä leviämään sekä kansalaisten terveyden suojelemiseksi asianomaisissa maissa ja unionissa. Jotta voitaisiin saavuttaa nykyistä EDCTP2-aloitetta vahvempi maailmanlaajuinen terveysjohtajuus, kumppanuuden soveltamisalaa olisi laajennettava niin, että se kattaa uusiin tartuntatautiuhkiin reagoimisen, lisääntyvät mikrobilääkeresistenssiin liittyvät ongelmat sekä ei-tarttuvat rinnakkaissairaudet.
(61)  YK:n kestävän kehityksen tavoitteiden, erityisesti tavoitteen 3, ja tiedonannon Tavoitteena kokonaisvaltainen EU–Afrikka-strategia23 mukaisesti unioni on sitoutunut edistämään terveellistä elämää ja hyvinvointia kaikille, rakentamaan entistä vahvempaa kumppanuutta maanosiemme välille ja tukemaan tutkimus- ja innovointivalmiuksien kehittämistä Afrikassa. Globaalin terveyden EDCTP3-yhteisyrityksen, jäljempänä ’EDCTP3-yhteisyritys’, olisi puututtava muiden terveydenhuollon menetelmien ohella asianmukaisen diagnostiikan, hoitojen ja rokotteiden puutteeseen, jotta voidaan ehkäistä tarttuvia tauteja, kuten HIV:tä, malariaa ja tuberkuloosia, mutta myös muita köyhyyteen liittyviä ja vähälle huomiolle jääneitä tartuntatauteja, joita esiintyy Afrikassa, erityisesti Saharan eteläpuolisessa Afrikassa. Covid-19-pandemia on osoittanut, että kun maailman eri alueiden väliset yhteydet lisääntyvät maailmankaupan ja matkailun kautta, tartuntataudit voivat levitä nopeasti kaikkialla maailmassa. Terveydenhuollon menetelmien kehittäminen on sen vuoksi ratkaisevan tärkeää tartuntatautien leviämisen rajoittamiseksi ja torjumiseksi niiden päästessä leviämään sekä kansalaisten terveyden suojelemiseksi, terveyden parantamiseksi ja edistämiseksi asianomaisissa maissa ja unionissa tukemalla terveyden edistämistä ja tautien ehkäisyä, vähentämällä terveyseroja ja varmistamalla yhtäläiset ja täydet mahdollisuudet terveyteen. Jotta voitaisiin saavuttaa nykyistä EDCTP2-aloitetta vahvempi maailmanlaajuinen terveysjohtajuus, kumppanuuden soveltamisalaa olisi laajennettava niin, että se kattaa uusiin tartuntatautiuhkiin reagoimisen, lisääntyvät mikrobilääkeresistenssiin liittyvät ongelmat sekä ei-tarttuvat rinnakkaissairaudet.
__________________
__________________
23 Yhteinen tiedonanto Euroopan parlamentille ja neuvostolle, Tavoitteena kokonaisvaltainen EU-Afrikka-strategia, Bryssel 9.3.2020, JOIN(2020) 4 final.
23 Yhteinen tiedonanto Euroopan parlamentille ja neuvostolle, Tavoitteena kokonaisvaltainen EU–Afrikka-strategia, Bryssel 9.3.2020, JOIN(2020) 4 final.
Tarkistus 48
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 62 kappale
(62)  Saharan eteläpuolisessa Afrikassa esiintyvien tartuntatautien torjunta nykyaikaisilla teknologisilla välineillä edellyttää laajan toimijajoukon osallistumista ja pitkäaikaista sitoutumista. EDCTP3-yhteisyrityksen olisi edistettävä tuottavaa ja kestävää pohjoisen ja etelän sekä etelän ja etelän välistä verkostoa ja yhteistyötä luomalla suhteita useisiin yksityisen ja julkisen sektorin organisaatioihin yhteishankkeiden ja institutionaalisen yhteistyön vahvistamiseksi. Ohjelmalla olisi myös autettava luomaan uusia pohjoisen ja etelän sekä etelän ja etelän välisiä yhteistyöhankkeita useita maita kattavien tutkimusten tekemiseksi Saharan eteläpuolisessa Afrikassa. Lisäksi säännöllisesti järjestettävä kansainvälinen konferenssi, EDCTP-foorumi, voisi tarjota Euroopan, Afrikan ja muiden maiden tutkijoille ja asiaan liittyville verkostoille alustan jakaa havaintoja ja ajatuksia ja luoda yhteistyömahdollisuuksia.
(62)  Saharan eteläpuolisessa Afrikassa esiintyvien tartuntatautien torjunta nykyaikaisilla teknologisilla välineillä edellyttää laajan toimijajoukon osallistumista ja pitkäaikaista sitoutumista. EDCTP3-yhteisyrityksen olisi edistettävä tuottavaa ja kestävää pohjoisen ja etelän sekä etelän ja etelän välistä verkostoa ja yhteistyötä luomalla suhteita useisiin yksityisen, kolmannen ja julkisen sektorin organisaatioihin yhteishankkeiden ja institutionaalisen yhteistyön vahvistamiseksi. EDCTP3-yhteisyrityksen olisi luotava vahvat yhteydet ja synergiat Euroopan kehitysrahaston tähän mennessä toteuttamien aloitteiden kanssa ja parannettava koordinointia eri toiminta-aloilla naapuruus-, kehitys- ja kansainvälisen yhteistyön välineestä Afrikassa tuettujen toimien kanssa tekemällä yhteistyötä valmiuksien kehittämisessä sekä tilojen ja infrastruktuurien yhteiskäytössä. Ohjelmalla olisi myös autettava luomaan uusia pohjoisen ja etelän sekä etelän ja etelän välisiä yhteistyöhankkeita useita maita kattavien tutkimusten tekemiseksi Saharan eteläpuolisessa Afrikassa. Lisäksi säännöllisesti järjestettävä kansainvälinen konferenssi, EDCTP-foorumi, voisi tarjota Euroopan, Afrikan ja muiden maiden tutkijoille ja asiaan liittyville verkostoille alustan jakaa havaintoja ja ajatuksia ja luoda yhteistyömahdollisuuksia.
Tarkistus 49
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 64 kappale
(64)  On olennaisen tärkeää, että EDCTP3-yhteisyrityksen rahoittamat tai muuten sen työohjelmaan sisältyvät tutkimustoimet ovat kaikilta osin Euroopan unionin perusoikeuskirjan, Euroopan ihmisoikeussopimuksen ja sen lisäpöytäkirjojen, Maailman lääkäriliiton Helsingin julistuksen vuoden 2008 version mukaisten eettisten periaatteiden, kansainvälisen yhdenmukaistamiskokouksen (ihmisten käyttöön tarkoitettujen lääkkeiden rekisteröintiä koskevat vaatimukset) hyväksymien hyvää kliinistä tutkimustapaa koskevien vaatimusten, asiaan liittyvän unionin lainsäädännön sekä tutkimustoimien toteuttamispaikaksi suunniteltujen maiden etiikkaa koskevien paikallisten vaatimusten mukaisia. Lisäksi EDCTP3-yhteisyrityksen olisi edellytettävä, että ohjelmasta tuettujen epäsuorien toimien tulosten perusteella kehitetyt innovaatiot ja toimet ovat kohtuuhintaisia ja heikossa asemassa olevien väestöryhmien saatavilla.
(64)  On olennaisen tärkeää, että EDCTP3-yhteisyrityksen rahoittamat tai muuten sen työohjelmaan sisältyvät tutkimustoimet ovat kaikilta osin perusoikeuskirjan, Euroopan ihmisoikeussopimuksen ja sen lisäpöytäkirjojen, Maailman lääkäriliiton Helsingin julistuksen vuoden 2008 version mukaisten eettisten periaatteiden, kansainvälisen yhdenmukaistamiskokouksen (ihmisten käyttöön tarkoitettujen lääkkeiden rekisteröintiä koskevat vaatimukset) hyväksymien hyvää kliinistä tutkimustapaa koskevien vaatimusten, asiaan liittyvän unionin lainsäädännön sekä tutkimustoimien toteuttamispaikaksi suunniteltujen maiden etiikkaa koskevien paikallisten vaatimusten mukaisia. Lisäksi EDCTP3-yhteisyrityksen olisi edellytettävä, että ohjelmasta tuettujen epäsuorien toimien tulosten perusteella kehitetyt innovaatiot ja toimet ovat kohtuuhintaisia ja vähävaraisissa ympäristöissä asuvien heikossa asemassa olevien väestöryhmien saatavilla. EDCTP3-yhteisyrityksen olisi myös tuettava eettisten komiteoiden perustamista Afrikan maihin tutkimus- ja innovointitoimien tueksi.
Tarkistus 50
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 65 kappale
(65)  Jotta EDCTP3-yhteisyritys menestyisi ja kannustaisi osallistumaan kumppanuuteen, yhteisyrityksen rahoitus olisi rajoitettava oikeussubjekteihin, jotka voivat saada rahoitusta Horisontti Eurooppa -puiteohjelmasta ja jotka ovat sijoittautuneet Euroopan maiden ja kehitysmaiden kliinisten kokeiden yhteistyökumppanuuden (EDCTP) yhteenliittymän muodostaviin valtioihin. Muihin unionin jäsenvaltioihin, assosioituneisiin maihin ja Saharan eteläpuolisen Afrikan maihin sijoittautuneiden yhteisöjen olisi kuitenkin voitava osallistua ehdotuspyyntöihin, vaikka ne eivät voi saada rahoitusta. Lisäksi muihin maihin kuin EDCTP3-yhteenliittymän osakasvaltioihin sijoittautuneiden yhteisöjen olisi voitava saada rahoitusta erityisten ehdotuspyyntöaiheiden tai kansanterveysuhkiin liittyvien ehdotuspyyntöjen tapauksessa, jos siitä määrätään työohjelmassa. EDCTP3-yhteisyrityksen olisi toteutettava kaikki asianmukaiset toimenpiteet, myös sopimukseen perustuvat toimenpiteet, unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi. Olisi myös pyrittävä tekemään tiede- ja teknologiasopimuksia kolmansien maiden kanssa. Jos sellaisiin kolmanteen maahan sijoittautuneet yhteisöt, joilla ei ole tällaista sopimusta, osallistuvat epäsuoraan toimeen rahoituksella, EDCTP3-yhteisyrityksen olisi ennen sopimuksen tekemistä sovellettava vaihtoehtoisia toimenpiteitä unionin etujen turvaamiseksi: toimen rahoituskoordinaattorin olisi oltava sijoittautunut unionin jäsenvaltioon tai assosioituneeseen maahan ja ennakkomaksun määrää ja avustussopimuksen vastuumääräyksiä olisi mukautettava taloudellisten riskien ottamiseksi asianmukaisesti huomioon.
(65)  Jotta EDCTP3-yhteisyritys menestyisi ja kannustaisi osallistumaan kumppanuuteen, yhteisyrityksen rahoitus olisi rajoitettava oikeussubjekteihin, jotka voivat saada rahoitusta Horisontti Eurooppa -puiteohjelmasta ja jotka ovat sijoittautuneet Euroopan maiden ja kehitysmaiden kliinisten kokeiden yhteistyökumppanuuden (EDCTP) yhteenliittymän muodostaviin valtioihin. Muihin unionin jäsenvaltioihin, assosioituneisiin maihin ja Saharan eteläpuolisen Afrikan maihin sijoittautuneiden yhteisöjen olisi kuitenkin voitava osallistua ehdotuspyyntöihin, vaikka ne eivät voi saada rahoitusta. Lisäksi muihin maihin kuin EDCTP3-yhteenliittymän osakasvaltioihin sijoittautuneiden yhteisöjen olisi voitava saada rahoitusta erityisten ehdotuspyyntöaiheiden tai kansanterveysuhkiin liittyvien ehdotuspyyntöjen tapauksessa, jos siitä määrätään työohjelmassa. EDCTP3-yhteisyrityksen olisi toteutettava kaikki asianmukaiset toimenpiteet, myös sopimukseen perustuvat toimenpiteet, unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi. Olisi myös pyrittävä tekemään tiede- ja teknologiasopimuksia kolmansien maiden kanssa. Jos sellaisiin kolmanteen maahan sijoittautuneet yhteisöt, joilla ei ole tällaista sopimusta, osallistuvat epäsuoraan toimeen rahoituksella, EDCTP3-yhteisyrityksen olisi ennen sopimuksen tekemistä sovellettava vaihtoehtoisia toimenpiteitä unionin etujen turvaamiseksi: toimen rahoituskoordinaattorin olisi oltava sijoittautunut unionin jäsenvaltioon tai assosioituneeseen maahan ja ennakkomaksun määrää ja avustussopimuksen vastuumääräyksiä olisi mukautettava taloudellisten riskien ottamiseksi asianmukaisesti huomioon, lukuun ottamatta tapauksia, joissa hankkeita johtaa afrikkalainen yhteisö tai Afrikan maa.
Tarkistus 51
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 66 kappale
(66)  Euroopan komission painopisteissä ”Ihmisten hyväksi toimiva talous” ja ”Euroopan digitaalinen valmius” edellytetään, että Euroopan teollisuuden, pk-yritykset mukaan lukien, olisi muututtava vihreämmäksi, enemmän kiertotalouteen perustuvaksi ja digitaalisemmaksi samalla kuitenkin säilyttäen kilpailukykynsä maailmanlaajuisesti. Komissio on korostanut lääkinnällisten laitteiden ja digitaalisten teknologioiden roolia uusiin haasteisiin vastaamisessa ja sähköisten terveyspalvelujen käytössä, jotta voidaan varmistaa korkealaatuiset terveydenhuoltopalvelut, sekä kehottanut varmistamaan kohtuuhintaisten lääkkeiden saatavuuden, jotta voidaan vastata unionin tarpeisiin samalla tukien innovatiivista, maailman johtavaa eurooppalaista lääketeollisuutta. Innovatiivisen terveydenhuollon aloitetta edistävän yhteisyrityksen (Innovative Health Initiative, IHI), jäljempänä ’IHI-yhteisyritys’, tavoitteena on vahvistaa kilpailukykyä unionin terveysteollisuudessa, joka on yksi unionin osaamistalouden kulmakivistä, lisätä taloudellista toimintaa terveysteknologioiden ja erityisesti integroitujen terveysratkaisujen kehittämisessä ja siten toimia välineenä, jolla lisätään teknologista suvereniteettia ja edistetään yhteiskuntiemme digitalisaatiota. Nämä poliittiset painopisteet voidaan saavuttaa saattamalla yhteen keskeiset toimijat eli tiedeyhteisö, erikokoiset yritykset ja terveysinnovaatioiden loppukäyttäjät terveysalan tutkimusta ja innovointia koskevan julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden puitteissa. IHI-yhteisyrityksen olisi autettava saavuttamaan EU:n syöväntorjuntasuunnitelman24 ja mikrobilääkeresistenssin torjuntaa koskevan ”Eurooppalainen yhteinen terveys” -toimintasuunnitelman25 tavoitteet. IHI-yhteisyritys olisi sovitettava yhteen Euroopan uuden teollisuusstrategian26, Euroopan lääkestrategian27 ja kestävää ja digitaalista Eurooppaa koskevan pk-yritysstrategian28 kanssa.
(66)  Komission painopisteissä ”Ihmisten hyväksi toimiva talous” ja ”Euroopan digitaalinen valmius” edellytetään, että Euroopan teollisuuden, pk-yritykset ja startup-yritykset mukaan lukien, olisi muututtava ympäristön kannalta kestävämmäksi, enemmän kiertotalouteen perustuvaksi ja digitaalisemmaksi samalla kuitenkin säilyttäen kilpailukykynsä maailmanlaajuisesti. Komissio on korostanut lääkinnällisten laitteiden, parannetun diagnostiikan, hoitojen ja digitaalisten teknologioiden roolia uusiin terveyshaasteisiin vastaamisessa ja sähköisten terveyspalvelujen käytössä, jotta voidaan varmistaa korkealaatuiset terveydenhuoltopalvelut, sekä kehottanut varmistamaan kohtuuhintaisten lääkkeiden saatavuuden, jotta voidaan vastata potilaiden tarpeisiin samalla tukien innovatiivista, maailman johtavaa eurooppalaista lääketeollisuutta. Innovatiivisen terveydenhuollon aloitetta edistävän yhteisyrityksen (Innovative Health Initiative, IHI), jäljempänä ’IHI-yhteisyritys’, tavoitteena on vahvistaa kilpailukykyä unionin terveysteollisuudessa, terveysteknologioiden ja erityisesti integroitujen terveysratkaisujen kehittämisessä ja siten parantaa terveyspalvelujen laatua ja saatavuutta kaikkialla unionissa, toimia välineenä, jolla lisätään teknologista kehitystä ja innovatiivisia ratkaisuja ja edistetään yhteiskuntiemme digitalisaatiota. Nämä poliittiset painopisteet voidaan saavuttaa saattamalla yhteen keskeiset toimijat eli julkinen sektori, tiedeyhteisö, erikokoiset yritykset ja terveysinnovaatioiden loppukäyttäjät terveysalan tutkimusta ja innovointia koskevan julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuden puitteissa. IHI-yhteisyrityksen olisi autettava saavuttamaan EU:n syöväntorjuntasuunnitelman24, EU:n syöväntorjuntasuunnitelman ja mikrobilääkeresistenssin torjuntaa koskevan ”Eurooppalainen yhteinen terveys” -toimintasuunnitelman25 tavoitteet, ja sen olisi myös tehostettava yhteistyötä harvinaisia sairauksia koskevien eurooppalaisten aloitteiden kanssa. IHI-yhteisyritys olisi sovitettava yhteen Euroopan uuden teollisuusstrategian26 ja sen päivitetyn version, Euroopan lääkestrategian27 ja kestävää ja digitaalista Eurooppaa koskevan pk-yritysstrategian28 kanssa. Olisi pyrittävä synergiaan terveysalan hätätilanteiden valmiusviranomaisen (HERA) kanssa, jotta voidaan luoda rakenteellinen yhteistyöjärjestelmä, jonka avulla unioni voi ennakoida ja torjua paremmin terveysuhkia. Yhteistyömekanismit ja synergiat EU4Health-ohjelman kanssa auttavat myös parantamaan unionin valmiuksia torjua rajat ylittäviä terveysuhkia, vahvistamaan terveydenhuoltojärjestelmiä ja parantamaan innovatiivisten lääkkeiden saatavuutta ja kohtuuhintaisuutta. Yhteisyrityksen olisi myös kehitettävä synergioita eurooppalaisen terveysdata-avaruuden sekä harvinaisia sairauksia koskevien tutkimusaloitteiden kanssa.
__________________
__________________
24 https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12154-Europe-s-Beating-Cancer-Plan.
24 https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12154-Europe-s-Beating-Cancer-Plan.
25 https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/antimicrobial_resistance/docs/amr_2017_action-plan.pdf.
25 https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/antimicrobial_resistance/docs/amr_2017_action-plan.pdf.
26 COM(2020)0102.
26 COM(2020)0102.
27 COM(2020)0761.
27 COM(2020)0761.
28 COM(2020)0103.
28 COM(2020)0103.
Tarkistus 52
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 67 kappale
(67)  IHI-yhteisyritys perustuu IMI2-yhteisyrityksestä saatuihin kokemuksiin, mukaan lukien kyseisen aloitteen puitteissa covid-19-pandemian torjumiseksi tehty työ. IMI2-yhteisyritystä koskevan väliarvioinnin29 suositusten mukaisesti uuden aloitteen on tarpeen ”mahdollistaa muiden teollisuudenalojen aktiivinen osallistuminen lääketeollisuuden kanssa, jotta voidaan hyödyntää niiden asiantuntemusta uusien terveydenhuollon toimenpiteiden kehittämisessä”. Sen vuoksi aloitteen on katettava myös biolääketieteen, bioteknologian ja lääketieteellisen teknologian alat, mukaan lukien digitaalialalla toimivat yritykset. Aloitteen soveltamisalan olisi katettava tautien ennaltaehkäisy, diagnosointi, hoito ja hallinta, ja siinä olisi otettava asianmukaisesti huomioon potilaille ja/tai yhteiskunnalle taudin vakavuuden ja/tai sairastuneiden määrän vuoksi aiheutuva rasite sekä taudin taloudelliset vaikutukset potilaille ja terveydenhuoltojärjestelmille. Rahoitetuilla toimilla on vastattava unionin kansanterveystarpeisiin ja tuettava sellaisten tulevien terveysinnovaatioiden kehittämistä, jotka ovat turvallisia, ihmiskeskeisiä, tuloksellisia, kustannustehokkaita ja kohtuuhintaisia potilaiden ja terveydenhuoltojärjestelmien kannalta.
(67)  IHI-yhteisyritys perustuu IMI2-yhteisyrityksestä saatuihin kokemuksiin, mukaan lukien kyseisen aloitteen puitteissa covid-19-pandemian torjumiseksi tehty työ. IMI2-yhteisyritystä koskevan väliarvioinnin29 suositusten mukaisesti uuden aloitteen on tarpeen ”mahdollistaa muiden teollisuudenalojen aktiivinen osallistuminen lääketeollisuuden kanssa, jotta voidaan hyödyntää niiden asiantuntemusta uusien terveydenhuollon toimenpiteiden kehittämisessä”. Sen vuoksi aloitteen on katettava myös biolääketieteen, bioteknologian ja lääketieteellisen teknologian alat, mukaan lukien digitaalialalla toimivat yritykset. Uudella aloitteella olisi varmistettava kansalaisyhteiskunnan ja potilasjärjestöjen aktiivinen osallistuminen. Aloitteen soveltamisalan olisi katettava tautien ennaltaehkäisy, diagnosointi, hoito ja hallinta, ja siinä olisi otettava asianmukaisesti huomioon potilaille, heidän perheilleen ja/tai yhteiskunnalle taudin vakavuuden ja/tai sairastuneiden tai todennäköisesti sairastuvien määrän vuoksi aiheutuva rasite sekä taudin taloudelliset vaikutukset potilaille ja terveydenhuoltojärjestelmille. Rahoitetuilla toimilla on vastattava unionin kansanterveystarpeisiin ja tuettava sellaisten tulevien terveysinnovaatioiden kehittämistä, jotka ovat turvallisia, ihmiskeskeisiä ja potilaskeskeisiä, tuloksellisia, kustannustehokkaita, helppokäyttöisiä ja kohtuuhintaisia potilaiden ja terveydenhuoltojärjestelmien ja -palvelujen kannalta, jotta voidaan parantaa terveydenhuollon laatua.
__________________
__________________
29 Interim Evaluation of the Innovative Medicines Initiative 2 Joint Undertaking (2014-2016) operating under Horizon 2020 (ISBN 978-92-79-69299-4).
29 Interim Evaluation of the Innovative Medicines Initiative 2 Joint Undertaking (2014-2016) operating under Horizon 2020 (ISBN 978-92-79-69299-4).
Tarkistus 53
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 68 kappale
(68)  Jotta varmistettaisiin parhaat mahdollisuudet tuottaa uusia tieteellisiä ideoita ja menestyksekkäitä tutkimus- ja innovointitoimia, IHI-yhteisyrityksen keskeisten toimijoiden olisi oltava erityyppisten julkisten ja yksityisten tahojen tutkijoita. Samalla loppukäyttäjien, kuten unionin kansalaisten, terveydenhuollon ammattilaisten ja terveydenhuollon palveluntarjoajien, olisi osallistuttava aloitteen strategiseen suunnitteluun ja toimiin ja varmistettava, että aloite vastaa niiden tarpeisiin. Lisäksi unionin tason ja kansallisten sääntelyviranomaisten, terveysteknologian arviointielinten ja terveydenhuollon maksajien olisi myös osallistuttava varhaisessa vaiheessa kumppanuuden toimintaan, kuitenkin varmistaen, ettei eturistiriitoja synny, jotta voidaan lisätä todennäköisyyttä, että rahoitettujen toimien tulokset täyttävät käyttöönoton edellyttämät vaatimukset, ja siten saavuttaen odotetut vaikutukset. Eri näkemykset auttaisivat kohdentamaan tutkimustoimet paremmin aloille, joilla on täyttämättömiä tarpeita.
(68)  Jotta varmistettaisiin parhaat mahdollisuudet tuottaa uusia tieteellisiä ideoita ja menestyksekkäitä tutkimus- ja innovointitoimia, IHI-yhteisyrityksen keskeisten toimijoiden olisi oltava erityyppisten julkisten ja yksityisten tahojen tutkijoita. Samalla loppukäyttäjien, kuten unionin kansalaisten, heidän perheidensä, kuluttaja- ja potilasryhmien, terveydenhuollon ammattilaisten ja terveydenhuollon palveluntarjoajien ja muiden merkityksellisten eturyhmien eri puolilta unionia, olisi osallistuttava aloitteen strategiseen suunnitteluun ja toimiin. Terveydenhuollon aloitetta edistävän yhteisyrityksen olisi varmistettava, että sen toteuttamat toimet vastaavat näihin tarpeisiin. Lisäksi unionin tason ja kansallisten sääntelyviranomaisten, terveysteknologian arviointielinten ja terveydenhuollon maksajien olisi myös osallistuttava varhaisessa vaiheessa kumppanuuden toimintaan, kuitenkin varmistaen, ettei eturistiriitoja synny, jotta voidaan lisätä todennäköisyyttä, että rahoitettujen toimien tulokset täyttävät potilaiden tarpeet ja käyttöönoton edellyttämät vaatimukset, ja siten saavuttaen odotetut vaikutukset. Eri näkemykset auttaisivat kohdentamaan tutkimustoimet paremmin aloille, joilla on täyttämättömiä tai alirahoitettuja tarpeita.
Tarkistus 54
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 70 kappale
(70)  Kumppanuuden tavoitteissa olisi keskityttävä kilpailua edeltävään vaiheeseen ja siten luotava turvallinen tila eri terveysteknologioiden alalla toimivien yritysten väliselle tehokkaalle yhteistyölle. Aloitteen integroivan luonteen huomioon ottaminen, siilojen purkaminen terveydenhuollon eri alojen väliltä ja teollisuuden ja korkeakoulujen välisen yhteistyön vahvistaminen edellyttävät, että rahoitettujen hankkeiden olisi enimmäkseen oltava monialaisia.
(70)  Kumppanuuden tavoitteissa olisi keskityttävä muuhun kuin kilpailuun perustuvaan ja kilpailua edeltävään vaiheeseen ja siten luotava turvallinen tila eri terveysteknologioiden alalla toimivien yritysten väliselle tehokkaalle ja vaikuttavalle yhteistyölle. Aloitteen integroivan luonteen huomioon ottaminen, siilojen purkaminen terveydenhuollon eri alojen väliltä ja teollisuuden ja korkeakoulujen välisen yhteistyön vahvistaminen edellyttävät, että rahoitettujen hankkeiden olisi enimmäkseen oltava monialaisia.
Tarkistus 55
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 71 kappale
(71)  ’Keskeisillä digitaaliteknologioilla’ tarkoitetaan elektronisia komponentteja ja järjestelmiä, jotka tukevat kaikkia tärkeimpiä talouden aloja. Komissio on korostanut tarvetta hallita näitä teknologioita Euroopassa, jotta voidaan erityisesti toteuttaa EU:n poliittiset painopisteet, kuten teknologinen riippumattomuus.30 Ala on tärkeä ja eri sidosryhmien kohtaamat haasteet unionissa niin suuria, että tarvitaan kiireellisiä toimia, jotta Euroopan innovaatio- ja arvoketjuihin ei jäisi heikkoja lenkkejä. Sen vuoksi olisi perustettava unionin tason mekanismi, jolla yhdistetään ja keskitetään sellaista tukea, jota jäsenvaltiot, unioni ja yksityinen sektori antavat elektronisiin komponentteihin ja järjestelmiin liittyvään tutkimukseen ja innovointiin.
(71)  ’Keskeisillä digitaaliteknologioilla’ tarkoitetaan elektronisia komponentteja ja järjestelmiä, jotka tukevat kaikkia tärkeimpiä talouden aloja. Komissio on korostanut tarvetta hallita näitä teknologioita Euroopassa, jotta voidaan erityisesti toteuttaa EU:n poliittiset painopisteet, kuten teknologinen riippumattomuus.30 Ala on tärkeä ja eri sidosryhmien kohtaamat haasteet unionissa niin suuria, että tarvitaan kiireellisiä toimia, jotta Euroopan innovaatio- ja arvoketjuihin ei jäisi heikkoja lenkkejä. Sen vuoksi olisi perustettava unionin tason mekanismi, jolla yhdistetään ja keskitetään sellaista tukea, jota jäsenvaltiot, unioni ja yksityinen sektori antavat elektronisiin komponentteihin ja järjestelmiin liittyvään tutkimukseen ja innovointiin. Prosessoreita ja puolijohdeteknologioita koskevan allianssin ja teollisuusdataa sekä reuna- ja pilviteknologiaa koskevan allianssin olisi myös täydennettävä yhteisyrityksen aloitteita.
__________________
__________________
30 Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle Euroopan digitaalisen tulevaisuuden rakentamisesta (COM(2020)0067).
30 Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle Euroopan digitaalisen tulevaisuuden rakentamisesta (COM(2020)0067).
Tarkistus 56
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 72 kappale
(72)  Keskeiset digitaaliteknologiat -yhteisyrityksen, jäljempänä ’KDT-yhteisyritys’, olisi käsiteltävä selvästi määritettyjä aihealueita, jotka auttaisivat eurooppalaisia toimialoja suunnittelemaan, valmistamaan ja käyttämään innovatiivisinta teknologiaa elektronisten komponenttien ja järjestelmien alalla. Euroopan tasolla annettava jäsennelty ja koordinoitu rahoitustuki on tarpeen, jotta tutkimusryhmät ja eurooppalaiset toimialat voivat säilyttää johtoasemansa erittäin kilpaillussa kansainvälisessä tilanteessa ja jotta voidaan kuroa umpeen kuilu Euroopan digitalisaation kannalta ratkaisevissa teknologioissa tavalla, jossa otetaan huomioon unionin keskeiset arvot, kuten yksityisyyden suoja, luottamus, tietoturva ja turvallisuus. Ekosysteemin arvoketjujen kaikkia segmenttejä edustavien sidosryhmien välinen yhteistyö on olennaisen tärkeää, jotta voidaan kehittää uusia teknologioita ja saada innovaatiot nopeasti markkinoille. Myös avoimuus ja joustavuus asiaankuuluvien sidosryhmien, erityisesti pk-yritysten, yhteen saattamiseksi uusilla tai toisiinsa liittyvillä teknologian aloilla tai molemmilla on erittäin tärkeää.
(72)  Keskeiset digitaaliteknologiat -yhteisyrityksen, jäljempänä ’KDT-yhteisyritys’, olisi käsiteltävä selvästi määritettyjä aihealueita, jotka auttaisivat eurooppalaisia toimialoja suunnittelemaan, valmistamaan ja käyttämään innovatiivisinta teknologiaa elektronisten komponenttien ja järjestelmien alalla. Euroopan tasolla annettava jäsennelty ja koordinoitu rahoitustuki on tarpeen, jotta tutkimusryhmät ja eurooppalaiset toimialat voivat säilyttää johtoasemansa erittäin kilpaillussa kansainvälisessä tilanteessa ja jotta voidaan kuroa umpeen kuilu teknologioissa, jotka ovat ratkaisevan tärkeitä unionin digitalisaatiolle ja sen teknologiselle johtoasemalle, jossa otetaan huomioon unionin keskeiset arvot, kuten yksityisyyden suoja, tietosuoja, luottamus, tietoturva ja turvallisuus arvoketjujen kaikilla tasoilla. Ekosysteemin arvoketjujen kaikkia segmenttejä edustavien sidosryhmien välinen yhteistyö on olennaisen tärkeää, jotta voidaan kehittää uusia teknologioita, jotka perustuvat sisäänrakennettuun yksityisyyteen ja turvallisuuteen, ja saada innovaatiot nopeasti markkinoille. Myös avoimuus ja joustavuus kansalaisjärjestöjen ja asiaankuuluvien sidosryhmien, erityisesti pk-yritysten, yhteen saattamiseksi uusilla tai toisiinsa liittyvillä teknologian aloilla tai molemmilla on erittäin tärkeää. KDT-yhteisyrityksen olisi myös kehitettävä tutkimustoimintaa edistääkseen 9. maaliskuuta 2021 annetussa komission tiedonannossa ”2030 digitaalinen kompassi: eurooppalainen lähestymistapa digitaalista vuosikymmentä varten” asetetut tavoitteet.
Tarkistus 57
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 73 kappale
(73)  KDT-yhteisyrityksellä olisi yhdistettävä välttämättömät rahoitusvarat ja tekniset resurssit, jotta voidaan pysyä mukana alan kiihtyvässä innovaatiotahdissa, luoda merkittäviä heijastusvaikutuksia yhteiskunnalle ja jakaa riskejä mukauttamalla strategioita ja kohdentamalla investointeja Euroopan yhteisen edun mukaisesti. Sen vuoksi KDT-yhteisyrityksen osakkaina olisi oltava unioni, jäsenvaltiot ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan assosioituneet maat vapaaehtoiselta pohjalta sekä yksityisinä osakkaina järjestöt, jotka edustavat niihin kuuluvia yrityksiä [ja muita elektronisten komponenttien ja järjestelmien alalla toimivia yhteisöjä Euroopassa]. Jäsenvaltioiden osallistuminen helpottaa myös toiminnan yhdenmukaistamista kansallisten ohjelmien ja strategioiden kanssa, vähentää toimien päällekkäisyyttä ja hajanaisuutta ja varmistaa samalla synergiaedut sidosryhmien ja toimien välillä.
(73)  KDT-yhteisyrityksellä olisi yhdistettävä välttämättömät rahoitusvarat ja tekniset resurssit, jotta voidaan pysyä mukana alan kiihtyvässä innovaatiotahdissa ja luoda merkittäviä heijastusvaikutuksia yhteiskunnalle mukauttamalla strategioita ja kohdentamalla investointeja Euroopan yhteisen edun mukaisesti. Sen vuoksi KDT-yhteisyrityksen osakkaina olisi oltava unioni, jäsenvaltiot ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan assosioituneet maat vapaaehtoiselta pohjalta sekä yksityisinä osakkaina järjestöt, jotka edustavat niihin kuuluvia yrityksiä [ja muita elektronisten komponenttien ja järjestelmien alalla toimivia yhteisöjä Euroopassa]. Jäsenvaltioiden osallistuminen helpottaa myös toiminnan yhdenmukaistamista kansallisten ohjelmien ja strategioiden kanssa, vähentää toimien päällekkäisyyttä ja hajanaisuutta ja varmistaa samalla synergiaedut sidosryhmien ja toimien välillä.
Tarkistus 58
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 74 kappale
(74)  Horisontti Eurooppa -asetuksen [8 artiklan 1 kohdan c alakohdan] mukaisesti osallistujavaltioiden olisi valtuutettava KDT-yhteisyritys toteuttamaan epäsuorien toimien kansallisille osallistujille suoritettava osallistujavaltion osuus. Rahoituksen saajien olisi allekirjoitettava yhteisyrityksen kanssa yhteinen avustussopimus Horisontti Eurooppa -puiteohjelman sääntöjen mukaisesti, teollis- ja tekijänoikeuksia koskeva lainsäädäntö mukaan lukien, asianomaista avustustoimea tukevan unionin ohjelman mukaan. KDT-yhteisyrityksen olisi käsiteltävä maksupyynnöt ja suoritettava maksut edunsaajille.
(74)  Horisontti Eurooppa -asetuksen [8 artiklan 1 kohdan c alakohdan] mukaisesti yhteisyritysten olisi hoidettava kaikkien rahoitusosuuksien keskitetty hallinnointi koordinoitua toimintatapaa noudattaen. Kunkin osallistujavaltion olisi näin ollen tehtävä yhteisyrityksen kanssa hallinnollinen sopimus, jossa määrätään kyseiseen osallistujavaltioon sijoittautuneille hakijoille myönnettävien osuuksien maksamista ja niistä raportointia koskevasta koordinointimekanismista. Jotta varmistettaisiin johdonmukaisuus kansallisten strategisten painopisteiden kanssa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa, osallistujavaltioilla olisi oltava oikeus käyttää veto-oikeutta kansallisten rahoitusosuuksiensa käyttöön tiettyjen hakijoiden osalta.
Tarkistus 59
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 77 kappale
(77)  Yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa koskevalla unionin oikeudellisella kehyksellä31 pyritään uudistamaan Euroopan ilmaliikenteen hallintajärjestelmää institutionaalisilla, operatiivisilla, teknologisilla ja sääntelytoimilla, joiden tavoitteena on parantaa sen suorituskykyä kapasiteetin, turvallisuuden, tehokkuuden ja ympäristövaikutusten osalta.
(77)  Yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa koskevalla unionin oikeudellisella kehyksellä31 pyritään uudistamaan Euroopan ilmaliikenteen hallintajärjestelmää institutionaalisilla, operatiivisilla, teknologisilla ja sääntelytoimilla, joiden tavoitteena on parantaa sen suorituskykyä kapasiteetin, turvallisuuden, tehokkuuden, ilmaston ja ympäristövaikutusten osalta.
__________________
__________________
31 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 549/2004, annettu 10 päivänä maaliskuuta 2004, yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan toteuttamisen puitteista (EUVL L 96, 31.3.2004, s. 1).
31 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 549/2004, annettu 10 päivänä maaliskuuta 2004, yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan toteuttamisen puitteista (EUVL L 96, 31.3.2004, s. 1).
Tarkistus 60
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 78 kappale
(78)  Yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan ilmaliikenteen hallinnan tutkimushankkeella32 (Single European Sky ATM Research, SESAR), jäljempänä ’SESAR-hanke’, pyritään nykyaikaistamaan ilmaliikenteen hallintaa ja nivomaan yhteen teknologisia ja operatiivisia innovaatioita yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan tukemiseksi. Sen tavoitteena on tarjota vuoteen 2035 mennessä teknologisia ratkaisuja erittäin suorituskykyiseen ilmaliikenteen hallintaan, jotta lentoliikenneala voisi toimia ruuhkattomalla ja entistä turvallisemmalla ja ympäristöystävällisemmällä tavalla. SESAR-hanke koostuu kolmesta toisiinsa liittyvästä jatkuvasta ja kehittyvästä yhteistyöprosessista, joissa määritellään, kehitetään ja otetaan käyttöön innovatiivisia teknologiajärjestelmiä ja toimintamenettelyjä, joihin myös Euroopan ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelmassa33 määritelty digitaalinen eurooppalainen ilmatila perustuu.
(78)  Yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan ilmaliikenteen hallinnan tutkimushankkeella32 (Single European Sky ATM Research, SESAR), jäljempänä ’SESAR-hanke’, pyritään nykyaikaistamaan ilmaliikenteen hallintaa ja nivomaan yhteen teknologisia ja operatiivisia innovaatioita yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan tukemiseksi. Sen tavoitteena on tarjota vuoteen 2035 mennessä teknologisia ratkaisuja erittäin suorituskykyiseen ilmaliikenteen hallintaan, jotta lentoliikenneala voisi toimia ruuhkattomalla ja entistä turvallisemmalla ja ympäristö- ja ilmastoystävällisemmällä tavalla Euroopan vihreän kehityksen ohjelman ja eurooppalaisen ilmastolain mukaisesti. SESAR-hanke koostuu kolmesta toisiinsa liittyvästä jatkuvasta ja kehittyvästä yhteistyöprosessista, joissa määritellään, kehitetään ja otetaan käyttöön innovatiivisia teknologiajärjestelmiä ja toimintamenettelyjä, joihin myös Euroopan ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelmassa33 määritelty digitaalinen eurooppalainen ilmatila perustuu.
__________________
__________________
32 Neuvoston asetus (EY) N:o 219/2007, annettu 27 päivänä helmikuuta 2007, yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi (EUVL L 64, 2.3.2007, s. 1).
32 Neuvoston asetus (EY) N:o 219/2007, annettu 27 päivänä helmikuuta 2007, yhteisyrityksen perustamisesta uuden sukupolven eurooppalaisen ilmaliikenteen hallintajärjestelmän (SESAR) kehittämiseksi (EUVL L 64, 2.3.2007, s. 1).
33 Neuvoston päätös 2009/320/EY eurooppalaisen ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishankkeeseen (SESAR-hanke) liittyvän ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman (ATM-yleissuunnitelma) vahvistamisesta (EUVL L 95, 9.4.2009, s. 41).
33 Neuvoston päätös 2009/320/EY eurooppalaisen ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishankkeeseen (SESAR-hanke) liittyvän ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman (ATM-yleissuunnitelma) vahvistamisesta (EUVL L 95, 9.4.2009, s. 41).
Tarkistus 61
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 79 kappale
(79)  Euroopan ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelma, jäljempänä ’ATM-yleissuunnitelma’, on ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamisen suunnitteluväline kaikkialla Euroopassa, ja siinä yhdistetään ilmaliikenteen hallinnan tutkimus- ja innovointitoimet käyttöönottoskenaarioihin yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan suorituskykytavoitteiden saavuttamiseksi.
(79)  Euroopan ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelma, jäljempänä ’ATM-yleissuunnitelma’, on ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamisen suunnitteluväline kaikkialla Euroopassa, ja siinä yhdistetään ilmaliikenteen hallinnan tutkimus- ja innovointitoimet käyttöönottoskenaarioihin yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan suorituskykytavoitteiden saavuttamiseksi. Se ei ainoastaan paranna yksittäisten lentojen tehokkuutta vaan mahdollistaa myös kokonaiskapasiteetin jatkuvan mukauttamisen teknologisen kehityksen rinnalla.
Tarkistus 62
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 81 kappale
(81)   SESAR 3 -yhteisyrityksen olisi hyödynnettävä SESAR-yhteisyrityksestä saatuja kokemuksia ja jatkettava ATM-tutkimuksen koordinoijana unionissa. SESAR 3 -yhteisyrityksen päätavoitteena olisi Euroopan tutkimus- ja innovointivalmiuksien vahvistaminen ja yhdentäminen, mikä auttaisi nopeuttamaan alan digitalisaatiota ja tekemään alasta kestävämmän ja skaalattavamman liikenteen vaihteluiden mukaan. Yhteisyrityksen olisi vahvistettava innovoinnin avulla miehitettyjen ja miehittämättömien ilmakuljetuspalvelujen ja ilmaliikenteen hallintapalvelujen kilpailukykyä talouden elpymisen ja kasvun tukemiseksi. Sen olisi myös kehitettävä ja nopeutettava innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa markkinoilla, jotta voidaan luoda yhtenäinen eurooppalainen ilmatila, joka on myös maailman tehokkain ja ympäristöystävällisin ilmatila.
(81)   SESAR 3 -yhteisyrityksen olisi hyödynnettävä SESAR-yhteisyrityksestä saatuja kokemuksia ja jatkettava ATM-tutkimuksen koordinoijana unionissa. SESAR 3 -yhteisyrityksen päätavoitteena olisi tukea toimia, joilla vahvistetaan ja yhdennetään Euroopan tutkimus- ja innovointivalmiuksia, mikä puolestaan auttaisi nopeuttamaan alan digitalisaatiota ja tekemään alasta kestävämmän ja skaalattavamman liikenteen vaihteluiden mukaan. Yhteisyrityksen olisi osaltaan vahvistettava innovoinnin avulla miehitettyjen ja miehittämättömien ilmakuljetuspalvelujen ja ilmaliikenteen hallintapalvelujen kilpailukykyä taloudellisen ja sosiaalisen elpymisen ja kasvun tukemiseksi. Sen olisi myös tuettava innovatiivisten ratkaisujen kehittämistä ja nopeutettava niiden käyttöönottoa markkinoilla, jotta voidaan luoda yhtenäinen eurooppalainen ilmatila, joka on myös maailman tehokkain ja ympäristöystävällisin ilmatila.
Tarkistus 63
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 83 kappale
(83)  Osallistumisen SESAR 3 ‑yhteisyritykseen tulisi olla mahdollista mahdollisimman laajalle joukolle erilaisia sidosryhmiä kaikista jäsenvaltioista ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan assosioituneista maista, pk-yritykset mukaan luettuina, erilaisten osallistumismuotojen kautta. Osallistumisessa olisi erityisesti varmistettava asianmukainen tasapaino miehitetyn ja miehittämättömän ilmailun laitevalmistajien, ilmatilan käyttäjien, lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien, lentoasemien sekä sotilas- ja ammattihenkilöstön järjestöjen välillä sekä tarjottava mahdollisuuksia pk-yrityksille, korkeakouluille ja tutkimusorganisaatioille. Komissio käynnisti mahdollisille osakkaille kiinnostuksenilmaisupyynnön, jonka tarkoituksena oli kartoittaa lupaavimmat lähestymistavat ja toimijat, jotka kykenevät niitä noudattamaan. Hallintoneuvoston olisi voitava valita liitännäisosakkaita kyseisen pyynnön tulosten perusteella, jotta osakaspohjaa voidaan laajentaa nopeasti.
(83)  Osallistumisen SESAR 3 ‑yhteisyritykseen tulisi olla mahdollista mahdollisimman laajalle joukolle erilaisia sidosryhmiä kaikista jäsenvaltioista ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan assosioituneista maista, pk-yritykset, tieteelliset asiantuntijat ja asiaankuuluvat kansalaisjärjestöt, myös ympäristö- ja ilmastoalan kansalaisjärjestöt, mukaan luettuina, erilaisten osallistumismuotojen kautta. Osallistumisessa olisi erityisesti varmistettava asianmukainen tasapaino miehitetyn ja miehittämättömän ilmailun laitevalmistajien, ilmatilan käyttäjien, lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien, lentoasemien sekä sotilas- ja ammattihenkilöstön järjestöjen välillä sekä tarjottava mahdollisuuksia pk-yrityksille, korkeakouluille ja tutkimusorganisaatioille. Komissio käynnisti mahdollisille osakkaille kiinnostuksenilmaisupyynnön, jonka tarkoituksena oli kartoittaa lupaavimmat lähestymistavat ja toimijat, jotka kykenevät niitä noudattamaan. Hallintoneuvoston olisi voitava valita liitännäisosakkaita kyseisen pyynnön tulosten perusteella, jotta osakaspohjaa voidaan laajentaa nopeasti.
Tarkistus 64
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 86 kappale
(86)  Eurocontrolilla on käytössään asianmukainen infrastruktuuri ja tarvittavat hallinnolliset, tietotekniset, viestintä- ja logistiikkatukipalvelut. SESAR 3 -yhteisyrityksen olisi voitava hyötyä Eurocontrolin infrastruktuurista ja palveluista. Tältä osin on olemassa vain vähän mahdollisia synergioita, joita voitaisiin saada yhdistämällä hallinnolliset resurssit muiden yhteisyritysten kanssa yhteiseen tukitoimintoon. Tästä syystä SESAR 3 -yhteisyrityksen olisi jättäydyttävä tällä asetuksella perustettavien yhteisten tukitoimintojen ulkopuolelle.
(86)  Eurocontrolilla on käytössään asianmukainen infrastruktuuri ja tarvittavat hallinnolliset, tietotekniset, viestintä- ja logistiikkatukipalvelut. SESAR 3 -yhteisyrityksen olisi voitava hyötyä Eurocontrolin infrastruktuurista ja palveluista. Tältä osin on olemassa vain vähän mahdollisia synergioita, joita voitaisiin saada yhdistämällä hallinnolliset resurssit muiden yhteisyritysten kanssa. Tästä syystä SESAR 3 -yhteisyrityksen olisi jättäydyttävä tällä asetuksella perustettavien yhteisten tukitoimintojen ulkopuolelle.
Tarkistus 65
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 88 kappale
(88)  Euroopan komission kautta 2019–2024 koskevat painopisteet ”Euroopan digitaalinen valmius” ja ”Ihmisten hyväksi toimiva talous” sekä komission tiedonannoissa Euroopan digitaalista tulevaisuutta rakentamassa asetetut politiikkatavoitteet huomioon ottaen Euroopan on kehitettävä 5G-verkkoihin perustuvia kriittisiä digitaalisia infrastruktuureja ja vahvistettava teknologisia valmiuksiaan kohti 6G-teknologiaa vuoteen 2030 mennessä. Tässä yhteydessä komissio on korostanut älykkäitä verkkoja ja palveluja koskevan eurooppalaisen kumppanuuden strategista merkitystä, jotta kuluttajille ja yrityksille voidaan tarjota turvallisia yhteyksiin perustuvia palveluja. Nämä ensisijaiset tavoitteet voidaan saavuttaa saattamalla yhteen keskeiset toimijat eli teollisuus, tiedemaailma ja viranomaiset sellaisen eurooppalaisen kumppanuuden puitteissa, joka perustuu 5G-teknologiaa ja -standardeja menestyksekkäästi kehittäneen 5G-PPP-aloitteen saavutuksiin.
(88)  Komission kautta 2019–2024 koskevat painopisteet ”Euroopan digitaalinen valmius” ja ”Ihmisten hyväksi toimiva talous” sekä komission tiedonannoissa Euroopan digitaalista tulevaisuutta rakentamassa ja ”2030 digitaalinen kompassi: eurooppalainen lähestymistapa digitaalista vuosikymmentä varten” asetetut politiikkatavoitteet huomioon ottaen Euroopan on kehitettävä 5G-verkkoihin perustuvia kriittisiä digitaalisia infrastruktuureja ja vahvistettava tietopohjaansa ja teknologisia valmiuksiaan kohti 6G-teknologiaa ja uutta asiaankuuluvaa viestintäteknologiaa vuoteen 2030 mennessä. Tässä yhteydessä komissio on korostanut älykkäitä verkkoja ja palveluja koskevan eurooppalaisen kumppanuuden strategista merkitystä, jotta kuluttajille ja yrityksille voidaan tarjota turvallisia yhteyksiin perustuvia palveluja. Nämä ensisijaiset tavoitteet voidaan saavuttaa saattamalla yhteen keskeiset toimijat eli teollisuus, tiedemaailma, kansalaisjärjestöt ja viranomaiset sellaisen eurooppalaisen kumppanuuden puitteissa, joka perustuu 5G-teknologiaa ja -standardeja menestyksekkäästi kehittäneen 5G-PPP-aloitteen saavutuksiin.
Tarkistus 66
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 89 kappale
(89)  Älykkäiden verkkojen ja palvelujen yhteisyrityksen tarkoituksena on käsitellä digitaalisen infrastruktuurin toimintapoliittisia kysymyksiä ja laajentaa tutkimuksen ja innovoinnin teknologista soveltamisalaa 6G-verkkoihin. Yhteisyrityksen olisi tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa vahvistettava toimia, joilla vastataan verkon energiatehokkuutta, kyberturvallisuutta, teknologista suvereniteettia, yksityisyyttä ja etiikkaa koskeviin unionin poliittisiin ja sosiaalisiin tarpeisiin, ja laajennettava tutkimuksen ja innovoinnin soveltamisalaa verkoista pilvipohjaisten palvelujen tarjoamiseen, komponentteihin ja laitteisiin mahdollistaen palvelut kansalaisille eri talouden aloilla, kuten terveydenhuollossa, liikenteessä, valmistuksessa ja mediassa.
(89)  Älykkäiden verkkojen ja palvelujen yhteisyrityksen tarkoituksena on käsitellä digitaalisen infrastruktuurin toimintapoliittisia kysymyksiä ja laajentaa tutkimuksen ja innovoinnin teknologista soveltamisalaa 6G-verkkoon ja muihin viestintäverkkoihin. Yhteisyrityksen olisi tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa vahvistettava toimia, joilla vastataan verkon energiatehokkuutta, kyberturvallisuutta, teknologista suvereniteettia ja teknistä kestävyyttä, yksityisyyttä ja etiikkaa koskeviin unionin poliittisiin ja sosiaalisiin tarpeisiin, ja laajennettava tutkimuksen ja innovoinnin soveltamisalaa verkoista pilvipohjaisten palvelujen tarjoamiseen, komponentteihin ja laitteisiin mahdollistaen palvelut kansalaisille talouden ja yhteiskunnan eri aloilla, kuten terveydenhuollossa, liikenteessä, valmistuksessa ja mediassa.
Tarkistus 67
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 91 kappale
(91)  Kehittyneet 5G-infrastruktuurit muodostavat perustan ekosysteemien kehittämiselle digitaalista ja vihreää siirtymää varten ja seuraavassa vaiheessa Euroopan lähtökohdille ottaa käyttöön 6G-teknologiaa. Verkkojen Eurooppa 2-välineen digitaaliosio sekä Digitaalinen Eurooppa -ohjelma ja InvestEU tarjoavat mahdollisuuksia kehittää 5G- ja myöhemmin 6G-pohjaisia digitaalisia ekosysteemejä. Kun otetaan huomioon tällaisiin käyttöönottohankkeisiin osallistuvien julkisten ja yksityisten sidosryhmien laaja kirjo, on olennaisen tärkeää koordinoida strategisen ohjelman laatimista, osallistumista ohjelmasuunnitteluun sekä tällaisiin ohjelmiin liittyvää sidosryhmien tiedotusta ja osallistamista. Näiden tehtävien strategisena perustana älykkäiden verkkojen ja palvelujen yhteisyrityksen olisi koordinoitava strategisten käyttöönotto-ohjelmien kehittämistä asiaan liittyville aloille, kuten 5G-järjestelmien käyttöönotolle maanteillä ja rautateillä. Näissä ohjelmissa olisi muun muassa esitettävä käyttöönottoa koskevat etenemissuunnitelmat, tärkeimmät yhteistyömallit ja muut strategiset kysymykset.
(91)  Kehittyneet 5G-infrastruktuurit muodostavat perustan ekosysteemien kehittämiselle digitaalista ja vihreää siirtymää varten ja seuraavassa vaiheessa Euroopan lähtökohdille ottaa käyttöön 6G-teknologiaa läpinäkyvästi ja avoimesti, sillä maailmanlaajuisten ja yhteentoimivien 6G-standardien laatiminen vähentäisi kustannuksia, loisi tehokkaampia digitaalisia toimitusketjuja ja tehostaisi innovointia. Verkkojen Eurooppa 2-välineen digitaaliosio sekä Digitaalinen Eurooppa -ohjelma ja InvestEU tarjoavat mahdollisuuksia kehittää 5G- ja myöhemmin 6G-pohjaisia digitaalisia ekosysteemejä. Kun otetaan huomioon tällaisiin käyttöönottohankkeisiin osallistuvien julkisten ja yksityisten sidosryhmien laaja kirjo, on olennaisen tärkeää helpottaa strategisen ohjelman laatimista, osallistumista ohjelmasuunnitteluun sekä tällaisiin ohjelmiin liittyvää sidosryhmien tiedotusta ja osallistamista. Näiden tehtävien strategisena perustana älykkäiden verkkojen ja palvelujen yhteisyrityksen olisi koordinoitava strategisten käyttöönotto-ohjelmien kehittämistä asiaan liittyville aloille, kuten 5G-järjestelmien käyttöönotolle maanteillä ja rautateillä. Näissä ohjelmissa olisi muun muassa esitettävä käyttöönottoa koskevat etenemissuunnitelmat, teknologiasuositukset, tärkeimmät yhteistyömallit ja muut strategiset kysymykset.
Tarkistus 68
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 1 kohta
Tällä asetuksella perustetaan yhdeksän Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 187 artiklassa tarkoitettua yhteisyritystä, joiden tehtävänä on panna täytäntöön Horisontti Eurooppa -asetuksen [2 artiklan 3 kohdassa] määriteltyjä ja [8 artiklan 1 kohdan c alakohdassa] tarkoitettuja institutionaalisia eurooppalaisia kumppanuuksia. Asetuksessa määritellään yhteisyritysten tavoitteet ja tehtävät, osakkuus, organisaatio ja muut toimintasäännöt.
Tällä asetuksella perustetaan yhdeksän Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 187 artiklassa tarkoitettua yhteisyritystä, joiden tehtävänä on panna täytäntöön Horisontti Eurooppa -asetuksen [2 artiklan 3 kohdassa] määriteltyjä ja [8 artiklan 1 kohdan c alakohdassa] ja liitteessä III tarkoitettuja institutionaalisia eurooppalaisia kumppanuuksia. Asetuksessa määritellään yhteisyritysten tavoitteet ja tehtävät, osakkuus, organisaatio ja muut toimintasäännöt, mukaan lukien avoimuus ja vastuuvelvollisuus.
Tarkistus 69
Ehdotus asetukseksi
2 artikla – 1 kohta – 6 a alakohta (uusi)
6 a.  ’sidosyhteisöillä’ varainhoitoasetuksen 187 artiklan 1 kohdassa määriteltyjä yhteisöjä;
Tarkistus 70
Ehdotus asetukseksi
2 artikla – 1 kohta – 9 alakohta
9.  ’täydentävillä toimilla’ työohjelman pääosan ulkopuolista toimintaa, joka ei saa yhteisyrityksen rahoitustukea mutta joka edistää yhteisyrityksen tavoitteita ja liittyy suoraan asianomaisen yhteisyrityksen tai sitä edeltävien aloitteiden mukaisten hankkeiden tulosten käyttöönottoon tai tuottaa merkittävää unionin tason lisäarvoa;
9.  ’täydentävillä toimilla’ työohjelman pääosaan liitettyyn täydentävien toimien vuosisuunnitelmaan sisältyvää toimintaa, joka ei saa yhteisyrityksen rahoitustukea mutta joka edistää suoraan yhteisyrityksen tavoitteita ja liittyy suoraan asianomaisen yhteisyrityksen tai sitä edeltävien aloitteiden mukaisten hankkeiden tulosten käyttöönottoon tai tuottaa merkittävää unionin tason lisäarvoa ja edistää unionin politiikkoja;
Tarkistus 71
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 1 kohta
1.  Edellä 3 artiklassa tarkoitettujen yhteisyritysten on edistettävä Horisontti Eurooppa -asetuksen [3 artiklassa] vahvistettuja yleisiä tavoitteita.
1.  Edellä 3 artiklassa tarkoitettujen yhteisyritysten on edistettävä Horisontti Eurooppa -asetuksen [3 artiklassa] vahvistettuja yleisiä ja erityisiä tavoitteita.
Tarkistus 72
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 2 kohta – johdantokappale
2.  Yhteisyritysten on saavutettava seuraavat yleiset tavoitteet osallistumalla ja sitoutumalla tutkimus- ja innovointiohjelman suunnitteluun ja täytäntöönpanoon:
2.  Yhteisyritysten on saavutettava seuraavat yleiset tavoitteet:
Tarkistus 73
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  lujitetaan ja yhdistetään unionin tieteellisiä ja teknologisia valmiuksia korkealaatuisen uuden tietämyksen luomisen ja levittämisen tukemiseksi, erityisesti maailmanlaajuisten haasteiden ratkaisemiseksi, unionin kilpailukyvyn ja kestävyyden turvaamiseksi ja vahvemman eurooppalaisen tutkimusalueen edistämiseksi;
a)  lujitetaan ja yhdistetään unionin, jäsenvaltioiden ja alueiden tieteellisiä, innovointia koskevia ja teknologisia valmiuksia korkealaatuisen uuden tietämyksen luomisen ja levittämisen tukemiseksi, erityisesti maailmanlaajuisten yhteiskunnallisten haasteiden ratkaisemiseksi, unionin kilpailukyvyn, eurooppalaisen lisäarvon, häiriönsietokyvyn ja kestävyyden turvaamiseksi ja parantamiseksi ja vahvemman eurooppalaisen tutkimusalueen edistämiseksi;
Tarkistus 74
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  turvataan arvoketjujen kestävyyttä painottava unionin maailmanlaajuinen johtoasema ja unionin avoin strateginen autonomia keskeisissä teknologioissa ja keskeisillä toimialoilla Euroopan teollisuusstrategian mukaisesti;
b)  turvataan arvoketjujen kestävyyttä ja häiriönsietokykyä painottava unionin maailmanlaajuinen johtoasema ja turvataan unionin strateginen autonomia säilyttäen samalla avoin talous keskeisissä teknologioissa ja keskeisillä toimialoilla Euroopan teollisuusstrategian ja pk-yritysstrategian, Euroopan vihreän kehityksen ohjelman, muiden unionin politiikkojen ja Euroopan elpymissuunnitelman mukaisesti;
Tarkistus 75
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  kehitetään ja nopeutetaan sellaisten innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa kaikkialla unionissa, joilla vastataan ilmastoon, ympäristöön ja terveyteen liittyviin sekä muihin maailmanlaajuisiin yhteiskunnallisiin haasteisiin ja joilla edistetään unionin strategisia painopisteitä, erityisesti Yhdistyneiden kansakuntien kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamista ja ilmastoneutraaliuden saavuttamista unionissa vuoteen 2050 mennessä.
c)  kehitetään ja nopeutetaan sellaisten innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa kaikkialla unionissa, joilla vastataan ilmastoon, ympäristöön ja terveyteen liittyviin, digitaalisiin sekä muihin maailmanlaajuisiin yhteiskunnallisiin haasteisiin ja joilla edistetään unionin strategisia painopisteitä, nopeutetaan unionin talouskasvua ja tuetaan innovaatioekosysteemiä ja saavutetaan samalla YK:n kestävän kehityksen tavoitteet ja saavutetaan ilmastoneutraalius unionissa viimeistään vuoteen 2050 mennessä Pariisin sopimuksen mukaisesti.
Tarkistus 76
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – a alakohta
a)  lisätä kriittistä massaa ja tieteellisiä valmiuksia monialaisessa ja poikkitieteellisessä tutkimuksessa ja innovoinnissa kaikkialla unionissa;
a)  lisätä kriittistä massaa ja tieteellisiä ja teknologisia valmiuksia monialaisessa, yhteistyöhön perustuvassa ja poikkitieteellisessä tutkimuksessa ja innovoinnissa kaikkialla unionissa;
Tarkistus 77
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – b alakohta
b)  nopeuttaa sosiaalisia, ekologisia ja taloudellisia siirtymiä unionin painopisteiden kannalta strategisesti tärkeillä alueilla ja aloilla, erityisesti kasvihuonekaasupäästöjen vähentämiseksi vuoteen 2030 mennessä Euroopan vihreän kehityksen ohjelmassa asetettujen tavoitteiden mukaisesti;
b)  nopeuttaa vihreää ja digitaalista siirtymää unionin painopisteiden kannalta strategisesti tärkeillä alueilla ja aloilla, erityisesti kasvihuonekaasupäästöjen vähentämiseksi vuoteen 2030 mennessä Euroopan vihreän kehityksen ohjelmassa ja eurooppalaisessa ilmastolaissa asetettujen ilmasto- ja energiatavoitteiden mukaisesti sekä edistää saasteettoman ja myrkyttömän ympäristön saavuttamista ja ekosysteemien ja biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja palauttamista;
Tarkistus 78
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – c alakohta
c)  parantaa nykyisten ja uusien eurooppalaisten tutkimuksen ja innovoinnin arvoketjujen innovointivalmiuksia ja suorituskykyä, myös pienissä ja keskisuurissa yrityksissä (pk-yrityksissä);
c)  parantaa nykyisten ja uusien eurooppalaisten ekosysteemien ja arvoketjujen tutkimus- ja innovointivalmiuksia ja suorituskykyä, myös pk-yrityksissä ja startup-yrityksissä;
Tarkistus 79
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – d alakohta
d)  nopeuttaa innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa ja levittämistä vahvistetuissa eurooppalaisissa tutkimus- ja innovointiekosysteemeissä muun muassa ottamalla laajasti ja varhaisessa vaiheessa loppukäyttäjät, kansalaiset ja sääntely- ja standardointielimet mukaan yhdessä luomiseen;
d)  nopeuttaa innovatiivisten ratkaisujen, teknologioiden, palvelujen ja taitojen käyttöönottoa ja levittämistä vahvistetuissa eurooppalaisissa tutkimus- ja innovointiekosysteemeissä sekä teollisuuden ekosysteemeissä ja loppujen lopuksi yhteiskunnassa muun muassa ottamalla laajasti ja varhaisessa vaiheessa loppukäyttäjät, mukaan lukien pk-yritykset, startup-yritykset, kuluttajajärjestöt, kansalaiset ja sääntely- ja standardointielimet mukaan yhdessä luomiseen;
Tarkistus 80
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  pyrkiä vähentämään osaamisvajetta unionissa lisäämällä tietoisuutta sekä auttamalla uuden tietämyksen ja inhimillisen pääoman kasvattamisessa niiden tutkimusaloilla; edistää eurooppalaisten työntekijöiden osaamisen kehittämistä ja uudelleenkoulutusta sekä pk-yritysten osallistumista yhteisyritysten toimintaan liittyviin teollisuuden ekosysteemeihin; helpottaa kaikkialla unionissa asiaankuuluvien tieteellisten ja innovointitaitojen sisällyttämistä Euroopan tutkimus- ja innovointiekosysteemeihin ja arvoketjuihin;
Tarkistus 81
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – e alakohta
e)  saavuttaa ympäristöä säästäviä ja tuottavuutta tehostavia parannuksia uusissa tuotteissa ja palveluissa hyödyntämällä unionin voimavaroja ja resursseja.
e)  saavuttaa ympäristöä, energiaa ja raaka-aineita säästäviä, yhteiskuntaa hyödyttäviä ja tuottavuutta ja kiertoa tehostavia parannuksia uusissa tuotteissa, teknologioissa, sovelluksissa ja palveluissa liittämällä yhteen ja käyttämällä kaikkia unionin voimavaroja ja resursseja.
Tarkistus 82
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  edistää sukupuolten välisen kuilun umpeen kuromista luonnontieteiden, teknologian, insinööritieteiden ja matematiikan (STEM) aloilla Euroopassa sekä sukupuolinäkökulman valtavirtaistamista eurooppalaisten kumppanuuksien kehittämissä tutkimustuloksissa, millä eurooppalaiset kumppanuudet saadaan paremmin vastaamaan sukupuolten tasa-arvoa koskevia tavoitteita;
Tarkistus 83
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 3 kohta – e b alakohta (uusi)
e b)  etsiä mahdollisuuksia antaa tietoa opiskelijoille, joita saattaa kiinnostaa ura luonnontieteiden, teknologian, insinööritieteiden ja matematiikan aloilla ja muilla yhteisyritysten toimiin liittyvillä aloilla;
Tarkistus 84
Ehdotus asetukseksi
4 artikla – 4 a kohta (uusi)
4 a.  Yhteisyritysten on tutkimustoimintaansa toteuttaessaan pyrittävä synergiaan Euroopan rakenne- ja investointirahastojen, muiden Horisontti Eurooppa -aloitteiden sekä kaikkien tutkimukseen, innovointiin ja kilpailukykyyn liittyvien unionin ohjelmien kanssa. Tämän lisäksi yhteisyritysten on toimittava tiiviissä yhteistyössä komission yhteisen tutkimuskeskuksen kanssa edustamillaan tieteenaloilla.
Tarkistus 85
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  vahvistetaan ja levitetään huippuosaamista, myös edistämällä laajempaa osallistumista koko unionissa;
a)  vahvistetaan ja levitetään huippuosaamista, myös edistämällä laajempaa osallistumista ja maantieteellistä monimuotoisuutta koko unionissa, mukaan lukien sellaisten jäsenvaltioiden osallistuminen, joita tällä hetkellä pidetään Euroopan innovaatioiden tulostaulun mukaisesti vaatimattomina ja kohtuullisina innovoijina;
Tarkistus 86
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – a a alakohta (uusi)
a a)  edistetään ja palkitaan tieteellistä huippuosaamista, myös varmistamalla, että uusin tieteellinen näyttö ja perustutkimuksen tulokset otetaan huomioon toimien toteuttamisessa;
Tarkistus 87
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  vahvistetaan tutkimuksen, innovoinnin ja tarvittaessa myös koulutuksen ja muiden politiikkojen välistä yhteyttä, myös täydentävyyttä kansallisten, alueellisten ja unionin tutkimus- ja innovointipolitiikkojen ja -toimien kanssa;
c)  vahvistetaan tutkimuksen, innovoinnin ja tarvittaessa myös sukupuolten tasa-arvon, koulutuksen ja muiden politiikkojen välistä yhteyttä, myös täydentävyyttä kansallisten, alueellisten ja unionin osaamis-, tutkimus- ja innovointipolitiikkojen ja -toimien kanssa;
Tarkistus 88
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  edistetään vastuullista tutkimusta ja innovointia ottaen huomioon ennalta varautumisen periaate;
Tarkistus 89
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – c b alakohta (uusi)
c b)  vahvistetaan sukupuolinäkökulmaa tutkimuksessa ja innovoinnissa, myös kaikissa yhteisyrityksissä;
Tarkistus 90
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – e alakohta
e)  vahvistetaan kansainvälistä yhteistyötä;
e)  vahvistetaan kansainvälistä yhteistyötä unionin ulkopoliittisten tavoitteiden ja kansainvälisten sitoumusten mukaisesti ja edistetään Euroopan kilpailukykyä ja teollisuuden johtoasemaa siten, että samalla kunnioitetaan unionin strategista autonomiaa ja säilytetään avoin talous;
Tarkistus 91
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – f alakohta
f)  lisätään yleistä tietoisuutta uusista ratkaisuista ja edistetään niiden hyväksymistä, kysyntää ja käyttöönottoa ottamalla kansalaiset ja loppukäyttäjät mukaan yhteiseen suunnitteluun ja luomiseen;
f)  lisätään yleistä tietoisuutta uusista ratkaisuista ja edistetään niiden hyväksymistä, kysyntää ja käyttöönottoa ottamalla kansalaiset, kansalaisjärjestöt, kuluttajajärjestöt ja loppukäyttäjät, myös pk-yritykset ja startup-yritykset, mukaan yhteiseen suunnitteluun ja luomiseen;
Tarkistus 92
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – g alakohta
g)  edistetään tutkimus- ja innovointitulosten hyödyntämistä sekä levitetään ja hyödynnetään tuloksia aktiivisesti erityisesti yksityisten investointien ja politiikan kehittämisen vauhdittamiseksi;
g)  edistetään tutkimus- ja innovointitulosten aktiivista levittämistä, käyttöä ja hyödyntämistä myös politiikan kehittämiseksi standardoinnin, innovatiivisten ratkaisujen julkisten hankintojen ja esikaupallisten hankintojen kautta, millä pyritään nopeuttamaan tutkimustulosten ja sovellusten markkinoille saattamista asianomaisilla tutkimusaloilla;
Tarkistus 93
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – h alakohta
h)  nopeutetaan teollisuuden muutosta muun muassa parantamalla innovointitaitoja;
h)  nopeutetaan teollisuuden muutosta ja häiriönsietokykyä arvoketjujen kaikissa osissa muun muassa parantamalla innovointitaitoja;
Tarkistus 94
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – h a alakohta (uusi)
h a)  parannetaan opiskelijoiden, tutkijoiden ja asiantuntijoiden osaamisen ja kokemuksen tasoa kaikkialla unionissa, kannustetaan kehittämään eri aloille erityisiä korkeakoulututkintoja ja koulutusohjelmia kiinnittäen erityistä huomiota sukupuolinäkökohtiin ja varmistaen mahdollisimman laaja maantieteellinen kattavuus unionissa;
Tarkistus 95
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 1 kohta – i alakohta
i)  tuetaan asiaan liittyvien unionin politiikkojen sekä sääntelyyn, standardointiin ja kestäviin investointeihin liittyvien toimien näyttöön perustuvaa täytäntöönpanoa Euroopan tasolla ja maailmanlaajuisesti.
i)  tuetaan asiaan liittyvien unionin politiikkojen sekä sääntelyyn, standardointiin ja kestäviin investointeihin liittyvien toimien tieteelliseen näyttöön perustuvaa täytäntöönpanoa kansallisella ja Euroopan tasolla sekä maailmanlaajuisesti.
Tarkistus 96
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  antaa rahoitustukea, pääasiassa avustusten muodossa, epäsuorille tutkimus- ja innovointitoimille, jotka valitaan avointen ja kilpailuun perustuvien ehdotuspyyntöjen perusteella, ellei työohjelmassa toisin mainita;
a)  antaa rahoitustukea, pääasiassa avustusten muodossa, epäsuorille tutkimus- ja innovointitoimille, jotka valitaan avointen, oikeudenmukaisten, läpinäkyvien ja kilpailuun perustuvien ehdotuspyyntöjen perusteella, paitsi perustelluissa tapauksissa, jotka mainitaan työohjelmassa;
Tarkistus 97
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  kehittää tiivistä yhteistyötä ja varmistaa koordinointi muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa, myös osoittamalla tarvittaessa osa yhteisyrityksen talousarviosta yhteisiin ehdotuspyyntöihin;
b)  kehittää tiivistä yhteistyötä ja varmistaa koordinointi ja synergiat muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa, myös osoittamalla tarvittaessa osa yhteisyrityksen talousarviosta yhteisiin ehdotuspyyntöihin;
Tarkistus 98
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  etsiä synergioita asiaan liittyvien unionin, kansallisen ja alueellisen tason toimien ja ohjelmien kanssa ja tarvittaessa mahdollisuuksia lisärahoitukseen erityisesti niiden toimien ja ohjelmien osalta, joilla tuetaan innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa, koulutusta ja aluekehitystä, mukaan lukien koheesiopolitiikan rahastot, älykkään erikoistumisen strategioiden mukaisesti;
c)  etsiä tehokkaita synergioita asiaan liittyvien unionin, kansallisen ja alueellisen tason toimien ja ohjelmien kanssa ja tarvittaessa mahdollisuuksia lisärahoitukseen erityisesti niiden toimien ja ohjelmien osalta, joilla tuetaan innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa ja markkinoille saattamista, koulutusta ja aluekehitystä, mukaan lukien koheesiopolitiikan rahastot, älykkään erikoistumisen strategioiden mukaisesti, sekä eurooppalaisten rahoituslaitosten, kuten Euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankin ja Euroopan investointipankin, sekä asiaankuuluvien teollisten allianssien ja hyväntekeväisyyssäätiöiden ja -trustien kanssa ja varmistaa nämä synergiat;
Tarkistus 99
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  vahvistaa tutkimuksen ja innovoinnin yhteyttä 1 päivänä heinäkuuta 2020 annetussa komission tiedonannossa ”Euroopan osaamisohjelma kestävän kilpailukyvyn, sosiaalisen oikeudenmukaisuuden ja selviytymis- ja palautumiskyvyn tueksi”, jäljempänä ’Euroopan osaamisohjelma’, kaavailtuihin toimiin, erityisesti niihin, joilla pyritään kehittämään vihreää ja digitaalista siirtymää tukevia taitoja ja lisäämään valmistuneiden määrää STEM-aineissa erityisesti yhteisyritysten toimintaan liittyvissä teollisuusekosysteemeissä;
Tarkistus 100
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – d alakohta
d)  varmistaa, että niiden toimilla edistetään Horisontti Eurooppa -asetuksen [45 ja 47 artiklassa] vahvistettuja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman strategista monivuotista suunnittelua, raportointia, seurantaa ja arviointia koskevia sekä muita vaatimuksia, kuten yhteisen toimintapoliittisen palautekehyksen täytäntöönpanoa;
d)  varmistaa, että niiden toimilla edistetään niille itselleen tai niiden tuensaajille aiheutuvaa hallinnollista taakkaa lisäämättä Horisontti Eurooppa ‑asetuksen [45 ja 47 artiklassa] vahvistettuja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman strategista monivuotista suunnittelua, raportointia, seurantaa ja arviointia koskevia sekä muita vaatimuksia, kuten yhteisen toimintapoliittisen palautekehyksen täytäntöönpanoa;
Tarkistus 101
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  edistää pk-yritysten osallistumista niiden toimintaan ja toteuttaa toimia, joilla varmistetaan pk-yrityksille tiedottaminen Horisontti Euroopan tavoitteiden mukaisesti;
e)  edistää pk-yritysten ja startup-yritysten ja niiden yhdistysten osallistumista yhteisyritysten toimintaan ja varmistaa se ja varmistaa oikea-aikainen tiedottaminen pk-yrityksille ja startup-yrityksille Horisontti Euroopan tavoitteiden mukaisesti; yksilöidä tarvittaessa ehdotuspyynnöt, joissa pk-yrityksille tai startup-yrityksille on varattu koordinointirooli;
Tarkistus 102
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  kehittää toimenpiteitä uusien tulokkaiden, myös pk-yritysten, houkuttelemiseksi yhteisyritysten tutkimus- ja innovointitoimiin ja yhteistyöverkostojen laajentamiseksi sekä edistää nykyisten kansallisten tutkimus- ja innovointiekosysteemien ja -verkostojen parempia keskinäisiä yhteyksiä ja yhteyksiä Euroopan tasolle;
Tarkistus 103
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – e b alakohta (uusi)
e b)  edistää nuorten tutkijoiden sekä tohtori- ja post doc -opiskelijoiden osallistumista asianomaisten yhteisyritysten toimintaan tiiviissä synergiassa Marie Skłodowska-Curie ‑ohjelman kanssa ja varmistaa tämä;
Tarkistus 104
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – f alakohta
f)  hankkia käyttöön julkisen ja yksityisen sektorin resurssit, joita tarvitaan tässä asetuksessa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi;
f)  hankkia käyttöön julkisen ja yksityisen sektorin resurssit sekä mahdollisuuksien mukaan lisäresursseja, joita tarvitaan tässä asetuksessa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamiseksi;
Tarkistus 105
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – g alakohta
g)  seurata edistymistä tässä asetuksessa sekä Horisontti Eurooppa -asetuksen [45 artiklassa] ja [liitteessä V] asetettujen tavoitteiden saavuttamisessa;
g)  seurata edistymistä tässä asetuksessa sekä Horisontti Eurooppa -asetuksen [45 artiklassa] ja [liitteissä III ja V] asetettujen tavoitteiden saavuttamisessa;
Tarkistus 106
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – h alakohta
h)  määrittää työohjelmansa ja panna se täytäntöön;
h)  kehittää ja panna täytäntöön strateginen tutkimus- ja innovointiohjelma ja tämän perusteella määrittää työohjelmansa ja panna se täytäntöön;
Tarkistus 107
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – i alakohta
i)  pitää yhteyttä mahdollisimman laajaan sidosryhmäjoukkoon, muun muassa erillisvirastoihin, tutkimusorganisaatioihin ja yliopistoihin, loppukäyttäjiin ja viranomaisiin, erityisesti kunkin aloitteen painopisteiden ja toimien määrittelemiseksi sekä osallisuuden varmistamiseksi;
i)  pitää yhteyttä mahdollisimman laajaan sidosryhmäjoukkoon, muun muassa erillisvirastoihin, tutkimusorganisaatioihin ja yliopistoihin, kansalaisjärjestöihin, loppukäyttäjiin, pk-yritysten yhdistyksiin ja viranomaisiin, erityisesti kunkin aloitteen painopisteiden ja toimien määrittelemiseksi sekä osallisuuden, avoimuuden ja yhteiskunnallisen lisäarvon varmistamiseksi;
Tarkistus 108
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – j alakohta
j)  toteuttaa tiedotusta, viestintää, julkisuutta, levittämistä ja hyödyntämistä koskevia toimia soveltamalla Horisontti Eurooppa -asetuksen [46 artiklaa] soveltuvin osin, kuten asettamalla yksityiskohtaiset tiedot rahoitettujen tutkimus- ja innovointitoimien tuloksista saataville ja käytettäväksi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman yhteisessä sähköisessä tietokannassa;
j)  toteuttaa tiedotusta, viestintää, julkisuutta, levittämistä ja hyödyntämistä koskevia toimia soveltamalla tämän asetuksen 10 ja 39 artiklaa ja soveltuvin osin Horisontti Eurooppa -asetuksen [46 artiklaa], kuten asettamalla yksityiskohtaiset tiedot rahoitettujen tutkimus- ja innovointitoimien tuloksista suuren yleisön saataville ja käytettäväksi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman yhteisessä sähköisessä tietokannassa käyttäjäystävällisellä tavalla;
Tarkistus 109
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – j a alakohta (uusi)
j a)  edistää tiedotuskampanjoita ja koulutus- ja tulostenlevittämistoimia, joiden toteuttamiseen osallistuu yliopisto-, tiede- ja tietoverkostoja, antaa verkkosivustoillaan asianmukaiset tiedot, mihin kuuluu myös asiaa koskevien asiakirjojen julkaiseminen;
Tarkistus 110
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – l alakohta
l)  myötävaikuttaa tieteellisen ja poliittisen vuorovaikutuksen tehostamiseen, avoimen tieteen edistämiseen varmistamalla tulosten tehokkaampi hyödyntäminen ja politiikkatarpeiden täyttäminen sekä tulosten nopeampaan levittämiseen ja käyttöönoton edistämiseen;
l)  myötävaikuttaa tieteellisen ja poliittisen vuorovaikutuksen tehostamiseen, avoimen tieteen edistämiseen sekä Horisontti Eurooppa ‑asetuksen 14 ja 39 artiklassa vahvistettujen periaatteidensa kunnioittamiseen ja politiikkatarpeiden täyttämiseen sekä tulosten nopeamman hyödyntämisen, levittämisen ja käyttöönoton edistämiseen sekä näkyvyyden parantamiseen Horisontti Eurooppa -asetuksen 51 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla; yhteisyritysten on vahvistettava tiukat säännöt näistä Horisontti Eurooppa ‑asetuksessa vahvistetuista avoimen pääsyn vaatimuksista tehtäville poikkeuksille, ja komissio seuraa avoimeen pääsyyn liittyviä käytäntöjä, ja mahdolliset poikkeukset olisi lueteltava avoimesti asiaankuuluvilla verkkosivustoilla.
Tarkistus 111
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – n alakohta
n)  tukea komissiota kestävästä sijoittamisesta annetun asetuksen (EU) 2020/852 3 artiklan mukaisten luotettavien tieteeseen perustuvien teknisten arviointikriteerien kehittämisessä ja täytäntöönpanossa seuraamalla ja arvioimalla niiden täytäntöönpanoa sillä talouden alalla, jolla yhteisyritys toimii, jotta tarvittaessa voidaan antaa tapauskohtaista palautetta poliittisille päätöksentekijöille;
n)  tukea komissiota asetuksen (EU) 2020/852 3 artiklan mukaisten luotettavien tieteeseen perustuvien teknisten arviointikriteerien kehittämisessä ja täytäntöönpanossa, jos yhteisyritysten toimet kuuluvat tämän asetuksen soveltamisalaan;
Tarkistus 112
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 kohta – o alakohta
o)  ottaa huomioon asetuksen (EU) 2020/852 17 artiklan mukainen ”ei merkittävää haittaa” -periaate ja tarvittaessa myös kyseisen asetuksen säännökset kestävän rahoituksen saatavuuden parantamiseksi;
o)  ottaa tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien yhteisyritysten toimien osalta huomioon asetuksen (EU) 2020/852 17 artiklan mukainen ”ei merkittävää haittaa” -periaate ja tarvittaessa myös kyseisen asetuksen säännökset kestävän rahoituksen saatavuuden parantamiseksi;
Tarkistus 113
Ehdotus asetukseksi
5 artikla – 2 a kohta (uusi)
2 a.  Komissio laatii 2 kohdan c alakohdan soveltamiseksi selkeät, yksinkertaiset ja konkreettiset suuntaviivat erilaisten synergioiden (esimerkiksi varojen siirtojen, vaihtoehtoisen rahoituksen, kumulatiivisen rahoituksen ja yhdistetyn rahoituksen) toteuttamisesta yhteisyrityksissä.
Tarkistus 114
Ehdotus asetukseksi
7 artikla – 1 kohta
1.  Yhteisyritykset voivat käynnistää avoimen kiinnostuksenilmaisupyynnön liitännäisosakkaiden valitsemiseksi. Kiinnostuksenilmaisupyynnössä on esitettävä yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamiseksi tarvittavat keskeiset valmiudet. Kaikki pyynnöt on julkaistava yhteisyrityksen verkkosivustolla, ja niistä on tiedotettava kaikkia asianmukaisia kanavia käyttäen, tarvittaessa myös valtioiden edustajien ryhmän kautta, jotta voidaan varmistaa mahdollisimman laaja osallistuminen yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamiseksi.
1.  Yhteisyritysten on käynnistettävä avoimia, oikeudenmukaisia ja läpinäkyviä kiinnostuksenilmaisupyyntöjä liitännäisosakkaiden valitsemiseksi edistäen maantieteellisen monimuotoisuuden lisäämistä. Kiinnostuksenilmaisupyynnöt on toteutettava avoimesti ja läpinäkyvästi, ja niissä on esitettävä yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamiseksi tarvittavat keskeiset valmiudet ja luontoissuorituksia ja rahoitusosuuksia koskevat odotukset. Kaikki pyynnöt on julkaistava yhteisyrityksen verkkosivustolla, ja niistä on tiedotettava kaikkia asianmukaisia kanavia käyttäen, tarvittaessa myös valtioiden edustajien ryhmän kautta, jotta voidaan varmistaa mahdollisimman laaja osallistuminen yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamiseksi.
Tarkistus 115
Ehdotus asetukseksi
7 artikla – 2 kohta
2.  Toimitusjohtaja arvioi osakkuushakemukset riippumattomien asiantuntijoiden ja tarvittaessa yhteisyrityksen asiaan liittyvien elinten avustuksella ottaen huomioon hakijan asiakirjoin osoitetun tietämyksen, kokemuksen ja mahdollisen lisäarvon yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamisen kannalta, hakijan taloudellisen vakauden ja hakijan pitkäaikaisen sitoutuneisuuden rahoitukseen ja luontoissuorituksiin yhteisyrityksessä sekä mahdolliset eturistiriidat.
2.  Hallintoneuvosto arvioi osakkuushakemukset riippumattomien asiantuntijoiden ja tarvittaessa yhteisyrityksen asiaan liittyvien elinten, kuten tieteellisen neuvoa-antavan elimen, avustuksella ottaen huomioon hakijan asiakirjoin osoitetun tietämyksen, kokemuksen ja mahdollisen lisäarvon yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamisen kannalta, hakijan taloudellisen vakauden ja hakijan pitkäaikaisen sitoutuneisuuden rahoitukseen ja luontoissuorituksiin yhteisyrityksessä sekä mahdolliset eturistiriidat.
Tarkistus 116
Ehdotus asetukseksi
7 artikla – 2 a kohta (uusi)
2 a.  Minkään Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelmaan assosioituneeseen maahan sijoittautuneen oikeussubjektin osakkuus ei saa aiheuttaa yhteisyrityksen perustaja- ja liitännäisosakkaille lisätaakkaa.
Tarkistus 117
Ehdotus asetukseksi
7 artikla – 3 kohta
3.  Hallintoneuvosto arvioi ja tarvittaessa hyväksyy osakkuushakemukset.
3.  Hallintoneuvosto arvioi ja hyväksyy tai hylkää osakkuushakemukset.
Tarkistus 118
Ehdotus asetukseksi
7 artikla – 4 kohta
4.  Valittujen liitännäisosakkaiden ja yhteisyrityksen edustajana toimivan toimitusjohtajan on allekirjoitettava sitoumuskirje, jossa esitetään yksityiskohtaisesti osakkuuden laajuus sisällön, toiminnan ja keston osalta, liitännäisosakkaiden rahoitusosuus yhteisyrityksessä, mukaan lukien 11 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut suunnitellut täydentävät toimet, sekä määräykset, jotka koskevat liitännäisosakkaiden edustusta ja äänioikeutta hallintoneuvostossa.
4.  Valittujen liitännäisosakkaiden ja yhteisyrityksen edustajana toimivan toimitusjohtajan on allekirjoitettava sitoumuskirje, jossa esitetään yksityiskohtaisesti osakkuuden laajuus sisällön, toiminnan ja keston osalta, liitännäisosakkaiden rahoitusosuus, sekä rahoitus- että luontoissuoritus, yhteisyrityksessä, mukaan lukien 11 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut suunnitellut täydentävät toimet, sekä määräykset, jotka koskevat liitännäisosakkaiden edustusta ja äänioikeutta hallintoneuvostossa. Valittujen liitännäisosakkaiden kirjalliset sitoumukset on julkaistava asianomaisen yhteisyrityksen verkkosivustolla varmistaen, että luottamuksellisuutta koskevia sääntöjä noudatetaan.
Tarkistus 119
Ehdotus asetukseksi
8 artikla – 2 kohta
2.  Kunkin osakkaan on ilmoitettava yhteisyritykselle kaikista sulautumisista tai yrityskaupoista, jotka todennäköisesti vaikuttavat yhteisyritykseen, tai sellaisen tahon, joka ei ole yhteisyrityksen osakas, toteuttamasta osakkaan ostosta.
2.  Kunkin osakkaan on ilmoitettava yhteisyritykselle ilman aiheetonta viivytystä kaikista sulautumisista tai yrityskaupoista, jotka todennäköisesti vaikuttavat yhteisyritykseen, tai sellaisen tahon, joka ei ole yhteisyrityksen osakas, toteuttamasta osakkaan ostosta.
Tarkistus 120
Ehdotus asetukseksi
8 artikla – 4 kohta
4.  Kunkin yksityisen osakkaan on ilmoitettava yhteisyritykselle kaikista muista merkittävistä muutoksista sen omistuksessa, määräysvallassa tai koostumuksessa. Jos komissio katsoo, että muutos todennäköisesti vaikuttaa unionin tai yhteisyrityksen etuihin turvallisuuteen tai yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä, se voi esittää hallintoneuvostolle kyseisen yksityisen osakkaan osakkuuden lakkauttamista. Hallintoneuvosto päättää kyseisen osakkaan osakkuuden lakkauttamisesta. Asianomainen yksityinen osakas ei saa osallistua hallintoneuvoston äänestykseen.
4.  Kunkin yksityisen osakkaan on ilmoitettava yhteisyritykselle ilman aiheetonta viivytystä kaikista muista merkittävistä muutoksista sen omistuksessa, määräysvallassa tai koostumuksessa. Jos komissio katsoo, että muutos todennäköisesti vaikuttaa unionin tai yhteisyrityksen etuihin turvallisuuteen tai yleiseen järjestykseen liittyvistä syistä, se voi esittää hallintoneuvostolle kyseisen yksityisen osakkaan osakkuuden lakkauttamista. Hallintoneuvosto päättää kyseisen osakkaan osakkuuden lakkauttamisesta. Asianomainen yksityinen osakas ei saa osallistua hallintoneuvoston äänestykseen.
Tarkistus 121
Ehdotus asetukseksi
9 artikla – 1 kohta
1.  Edellä 2 artiklan 7 kohdassa tarkoitetun rahoituskumppaniehdokkaan on toimitettava hallintoneuvostolle kirjallinen vahvistus. Vahvistuksessa on täsmennettävä kumppanuuden kohde, toiminta ja kesto sekä esitettävä yksityiskohtaisesti hakijan rahoitusosuus yhteisyrityksessä.
1.  Edellä 2 artiklan 7 kohdassa tarkoitetun rahoituskumppaniehdokkaan on toimitettava hallintoneuvostolle kirjallinen vahvistus. Vahvistuksessa on täsmennettävä kumppanuuden kohde, toiminta ja kesto sekä esitettävä yksityiskohtaisesti hakijan rahoitusosuus yhteisyrityksessä. Vahvistus on julkaistava asianomaisen yhteisyrityksen verkkosivustolla varmistaen, että luottamuksellisuutta koskevia sääntöjä noudatetaan.
Tarkistus 122
Ehdotus asetukseksi
9 artikla – 2 kohta
2.  Hallintoneuvosto arvioi vahvistuksen ja hyväksyy tai hylkää hakemuksen.
2.  Hallintoneuvosto arvioi vahvistuksen ja ottaa huomioon yhteisyritysten elinten tieteellisen lausunnon sekä mahdollisen eturistiriidan ja hyväksyy tai hylkää hakemuksen.
Tarkistus 123
Ehdotus asetukseksi
10 artikla – 1 kohta
1.  Unionin rahoitusosuus yhteisyrityksille, EFTA-määrärahat mukaan luettuina, kattaa hallinnolliset ja toimintamenot toisessa osassa vahvistettuihin enimmäismääriin asti. Toisessa osassa täsmennettyä unionin rahoitusosuutta voidaan korottaa kolmansien maiden rahoitusosuuksilla, jos viimeksi mainitut ovat käytettävissä.
1.  Unionin rahoitusosuus yhteisyrityksille, EFTA-määrärahat mukaan luettuina, kattaa hallinnolliset ja toimintamenot toisessa osassa vahvistettuihin enimmäismääriin asti edellyttäen, että määrä vastaa vähintään muiden osakkaiden kuin unionin tai sen osakkuus- tai sidosyhteisöjen rahoitusosuutta. Toisessa osassa täsmennettyä unionin rahoitusosuutta korotetaan kolmansien maiden rahoitusosuuksilla, kun viimeksi mainitut tulevat saataville Horisontti Eurooppa -asetuksen 16 artiklan 5 kohdan mukaisesti.
Tarkistus 124
Ehdotus asetukseksi
10 artikla – 2 a kohta (uusi)
2 a.  Tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettua unionin rahoitusosuutta voidaan täydentää Euroopan unionin elpymisvälineestä Horisontti Eurooppa ‑asetuksen 13 artiklan mukaisesti myönnettävillä määrärahoilla ja monivuotista rahoituskehystä koskevan asetuksen 5 artiklassa tarkoitetuilla sakoilla. Tätä rahoitusosuutta voidaan täydentää myös vapauttamalla sitoumuksia varainhoitoasetuksen 15 artiklan 3 kohdassa säädetyllä tavalla. Unionin rahoitusosuus on mukautettava vastaamaan assosioituneiden maiden rahoitusosuuksia. Jos unionin rahoitusosuutta lisätään, myös muiden osakkaiden kuin unionin rahoitusosuuksia on lisättävä vastaavasti. Unionin rahoitusosuuksien ja muiden osakkaiden kuin unionin rahoitusosuuksien on oltava tasapainossa.
Tarkistus 125
Ehdotus asetukseksi
10 artikla – 2 b kohta (uusi)
2 b.  Horisontti Eurooppa -asetuksen 13 artiklan, monivuotista rahoituskehystä koskevan asetuksen 5 artiklan ja varainhoitoasetuksen 15 artiklan 3 kohdan mukaiset unionin lisärahoitusosuudet on jaettava Horisontti Eurooppa -puiteohjelman toisen pilarin klustereissa oikeudenmukaisella tavalla ottaen huomioon unionin tutkimusprioriteetit ja sen toimintapoliittiset tavoitteet. Oikeudenmukaisessa jakamisessa on erityisesti otettava huomioon yhteisyritykset, jotka toimivat aloilla, jotka ovat kärsineet eniten pandemian aikana, ja yhteisyritykset, jotka toimivat aloilla, jotka ovat kärsineet eniten covid-19-pandemian aikana ja jotka ovat kaikkein ratkaisevimpia unionin tavoitteiden saavuttamisen ja sosioekonomisen elpymisen kannalta.
Tarkistus 126
Ehdotus asetukseksi
10 artikla – 5 a kohta (uusi)
5 a.  EAKR:n, ESR+:n, EMKVR:n ja maaseuturahaston yhteisrahoittamista ohjelmista sekä elpymis- ja palautumistukivälineestä myönnettävät rahoitusosuudet voidaan katsoa osallistujavaltion rahoitusosuudeksi yhteisyritykseen edellyttäen, että yhteisiä säännöksiä koskevan asetuksen ja rahastokohtaisten asetusten asiaankuuluvia säännöksiä noudatetaan. Komissio laatii yksinkertaiset ja käytännönläheiset ohjeet, joissa täsmennetään, mitä tarkoitetaan osallistujavaltion rahoitusosuudella yhteisyritykseen.
Tarkistus 127
Ehdotus asetukseksi
11 artikla – 2 kohta
2.  Jollei toisessa osassa toisin määrätä, yksityisten osakkaiden on ilmoitettava hallintoneuvostolle vuosittain viimeistään maaliskuun 31 päivänä kunakin edellisenä varainhoitovuotena suoritettujen 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen osuuksien arvo. Näiden osuuksien arvon määrittämiseksi kustannukset määritetään asianomaisten oikeussubjektien tavanomaisten kustannuslaskentakäytäntöjen, kunkin oikeussubjektin sijoittautumismaassa sovellettavien kirjanpitosääntöjen ja sovellettavien kansainvälisten kirjanpitosääntöjen ja tilinpäätösstandardien (IFRS-standardit) mukaisesti. Asianomaisen oikeussubjektin nimittämä riippumaton ulkoinen tilintarkastaja varmentaa kustannukset. Asianomainen yhteisyritys voi tarkistaa arvon määrityksessä käytetyn menetelmän, jos varmennuksen osalta on epävarmuutta. Asianmukaisesti määritellyissä tapauksissa hallintoneuvosto voi antaa luvan käyttää kertakorvauksia tai yksikkökustannuksia rahoitusosuuksien arvon määrittämiseen.
2.  Jollei toisessa osassa toisin määrätä, yksityisten osakkaiden on ilmoitettava hallintoneuvostolle vuosittain viimeistään 30 päivänä kesäkuuta edellisenä varainhoitovuotena suoritettujen 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen osuuksien arvo. Näiden osuuksien arvon määrittämiseksi kustannukset määritetään asianomaisten oikeussubjektien tavanomaisten kustannuslaskentakäytäntöjen, kunkin oikeussubjektin sijoittautumismaassa sovellettavien kirjanpitosääntöjen ja sovellettavien kansainvälisten kirjanpitosääntöjen ja tilinpäätösstandardien (IFRS-standardit) mukaisesti. Asianomainen yhteisyritys tai mikään unionin elin ei tarkasta aiheutuneita kustannuksia, vaan asianomaisen oikeussubjektin nimittämä riippumaton ulkoinen tilintarkastaja varmentaa ne. Asianomainen yhteisyritys voi tarkistaa arvon määrityksessä käytetyn menetelmän, jos varmennuksen osalta on epävarmuutta. Asianmukaisesti määritellyissä tapauksissa hallintoneuvosto voi antaa luvan käyttää kertakorvauksia tai yksikkökustannuksia rahoitusosuuksien arvon määrittämiseen.
Tarkistus 128
Ehdotus asetukseksi
11 artikla – 3 kohta
3.  Tätä asetusta sovellettaessa asianomainen yhteisyritys tai unionin elin eivät tarkasta täydentävistä toimista aiheutuneita kustannuksia.
Poistetaan.
Tarkistus 129
Ehdotus asetukseksi
11 artikla – 7 kohta – johdantokappale
7.  Komissio voi lakkauttaa unionin yhteisyritykselle suorittaman rahoitusosuuden, vähentää sitä suhteellisesti, keskeyttää sen suorittamisen tai panna alulle 43 artiklassa tarkoitetun purkamismenettelyn seuraavissa tapauksissa:
7.  Komissio voi Horisontti Eurooppa -asetuksen 37 artiklan 7 kohdassa säädetyn keskinäisen vakuutusjärjestelmän aktivoituaan lakkauttaa unionin yhteisyritykselle suorittaman rahoitusosuuden, vähentää sitä suhteellisesti, keskeyttää sen suorittamisen tai panna alulle 43 artiklassa tarkoitetun purkamismenettelyn seuraavissa tapauksissa:
Tarkistus 130
Ehdotus asetukseksi
11 artikla – 9 a kohta (uusi)
9 a.  Euroopan parlamentille on ilmoitettava kaikista muutoksista unionin rahoitusosuuksiin.
Tarkistus 131
Ehdotus asetukseksi
11 aartikla (uusi)
11 a artikla
Ennen työohjelman hyväksymistä kunkin osallistujavaltion on tapauksen mukaan tehtävä suuntaa-antava sitoumus yhteisyritykseen suorittamiensa kansallisten rahoitusosuuksien määrästä.
Horisontti Eurooppa -asetuksen 22 artiklassa vahvistettujen kriteereiden lisäksi työohjelmaan voi sisältyä liitteenä kansallisia oikeussubjekteja koskevia kelpoisuuskriteerejä.
Kunkin osallistujavaltion on annettava yhteisyrityksen tehtäväksi ehdotusten arviointi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman sääntöjen ja kriteereiden mukaisesti.
Ehdotukset on valittava arviointikomitean laatiman järjestysluettelon perusteella. Hallintoneuvosto voi poiketa tästä luettelosta asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa erityisesti varmistaakseen hankekokonaisuusmenettelyn yleisen johdonmukaisuuden.
Tarkistus 132
Ehdotus asetukseksi
12 artikla – 1 kohta – johdantokappale
1.  Yhteisyritysten on vuoden kuluessa tämän asetuksen hyväksymisestä tehtävä palvelutasosopimuksia yhteisistä tukitoiminnoista, jollei toisessa osassa toisin mainita ja edellyttäen, että on olemassa tarve taata unionin taloudellisten etujen samantasoinen suoja, kun talousarvion toteuttamistehtäviä siirretään yhteisyrityksille. Näiden toimintojen on katettava seuraavat osa-alueet edellyttäen, että niiden toteutettavuus vahvistetaan ja käytettävissä olevat resurssit selvitetään:
1.  Yhteisyritykset voivat hoitaa yhteisiä tukitoimintoja tekemällä palvelutasosopimuksia yhteisistä tukitoiminnoista, jollei toisessa osassa toisin mainita ja edellyttäen, että on olemassa tarve taata unionin taloudellisten etujen samantasoinen suoja, kun talousarvion toteuttamistehtäviä siirretään yhteisyrityksille. Nämä toiminnot voivat kattaa seuraavat osa-alueet edellyttäen, että niiden toteutettavuus vahvistetaan ja käytettävissä olevat resurssit selvitetään eikä niillä rajoiteta yhteisyritysten tutkimusaloja:
Tarkistus 133
Ehdotus asetukseksi
12 artikla – 1 kohta – g a alakohta (uusi)
g a)  parhaiden käytäntöjen vaihdon edistäminen yhteisyritysten välillä.
Tarkistus 134
Ehdotus asetukseksi
12 artikla – 2 kohta
2.  Yhden tai useamman valitun yhteisyrityksen on tarjottava 1 kohdassa tarkoitetut yhteiset tukitoiminnot kaikille muille yhteisyrityksille. Toisiinsa liittyvät toiminnot on säilytettävä samassa yhteisyrityksessä yhtenäisen organisaatiorakenteen varmistamiseksi.
2.  Yksi tai useampi valittu yhteisyritys voi tarjota 1 kohdassa tarkoitetut yhteiset tukitoiminnot kaikille muille yhteisyrityksille. Toisiinsa liittyvät toiminnot on säilytettävä samassa yhteisyrityksessä yhtenäisen organisaatiorakenteen varmistamiseksi.
Tarkistus 135
Ehdotus asetukseksi
12 artikla – 4 kohta
4.  Henkilöstö, joka on siirretty hoitamaan toisen yhteisyrityksen vastuulla olevia tukitoimintoja, voidaan siirtää tukitoiminnoista vastaavaan yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisyrityksen muihin tehtäviin osoittamista tai muita hallinnollisia järjestelyjä, joilla ei ole vaikutusta työsopimuksiin. Jos asianomainen henkilöstön jäsen ilmoittaa kirjallisesti kieltäytymisestään, yhteisyritys voi irtisanoa hänen työsopimuksensa muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 47 artiklassa tarkoitetuin edellytyksin.
4.  Henkilöstö, joka hoitaa jollekin yhteisyritykselle siirrettyjä yhteisiä tukitoimintoja, voidaan siirtää tukitoiminnoista vastaavaan yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisyrityksen muihin tehtäviin osoittamista tai muita hallinnollisia järjestelyjä, joilla ei ole vaikutusta työsopimuksiin. Jos asianomainen henkilöstön jäsen ilmoittaa kirjallisesti kieltäytymisestään, yhteisyritys voi irtisanoa hänen työsopimuksensa muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 47 artiklassa tarkoitetuin edellytyksin.
Tarkistus 136
Ehdotus asetukseksi
12 artikla – 5 kohta
5.  Edellä 4 kohdassa tarkoitetun henkilöstön osalta, joka siirretään yhteisiä tukitoimintoja hoitavaan yhteisyritykseen, on säilytettävä henkilöstön työsopimukset, tehtäväryhmät ja palkkaluokat saman tyyppisinä sekä katsottava, että asianomainen henkilöstö on suorittanut koko palveluksensa kyseisessä yhteisyrityksessä.
5.  Edellä 4 kohdassa tarkoitetun henkilöstön osalta, joka siirretään tiettyjä yhteisiä tehtäviä hoitavaan yhteisyritykseen, on säilytettävä henkilöstön työsopimukset, tehtäväryhmät ja palkkaluokat saman tyyppisinä sekä katsottava, että asianomainen henkilöstö on suorittanut koko palveluksensa kyseisessä yhteisyrityksessä.
Tarkistus 137
Ehdotus asetukseksi
13 artikla – 1 kohta
1.  Kullakin yhteisyrityksellä on hallintoneuvosto ja toimitusjohtaja.
1.  Kullakin yhteisyrityksellä on hallintoneuvosto ja toimitusjohtaja sekä elin, joka antaa tieteellistä neuvontaa 19 artiklan mukaisesti.
Tarkistus 138
Ehdotus asetukseksi
14 artikla – 1 a kohta (uusi)
1 a.  Hallintoneuvoston kokoonpanossa olisi pyrittävä parhaalla mahdollisella tavalla noudattamaan sukupuolten tasapuolista edustusta, ja sen olisi oltava maantieteellisesti moninainen ja edustettava eri aloja ja eri taustoja, riippuen jäsenten asemasta omilla pätevyysaloillaan.
Tarkistus 139
Ehdotus asetukseksi
15 artikla – 3 kohta
3.  Unioni ja muut edustajat nimittävät hallintoneuvoston puheenjohtajan vuorollaan vuosittain, jollei toisessa osassa toisin määrätä.
3.  Unioni ja muut edustajat nimittävät hallintoneuvoston puheenjohtajan vuorollaan vuosittain jäsentensä keskuudesta, jollei toisessa osassa toisin määrätä.
Tarkistus 140
Ehdotus asetukseksi
15 artikla – 4 kohta
4.  Hallintoneuvosto kokoontuu sääntömääräisiin istuntoihin vähintään kaksi kertaa vuodessa. Ylimääräisiä kokouksia voidaan kutsua koolle puheenjohtajan, toimitusjohtajan, komission tai muiden osakkaiden kuin unionin tai osallistujavaltioiden edustajien enemmistön pyynnöstä. Puheenjohtaja kutsuu hallintoneuvoston koolle, ja kokoukset pidetään asianomaisen yhteisyrityksen kotipaikassa, jollei hallintoneuvosto poikkeuksellisesti toisin päätä asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa.
4.  Hallintoneuvosto kokoontuu sääntömääräisiin istuntoihin vähintään kaksi kertaa vuodessa. Ylimääräisiä kokouksia voidaan kutsua koolle puheenjohtajan, toimitusjohtajan, komission tai muiden osakkaiden kuin unionin tai osallistujavaltioiden edustajien enemmistön pyynnöstä. Puheenjohtaja kutsuu hallintoneuvoston koolle, ja kokoukset pidetään asianomaisen yhteisyrityksen kotipaikassa, jollei hallintoneuvosto poikkeuksellisesti toisin päätä asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa. Osallistujaluettelo, esityslista ja kokouspöytäkirja on julkaistava hyvissä ajoin asianomaisen yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 141
Ehdotus asetukseksi
15 artikla – 7 kohta
7.  Puheenjohtaja voi tapauskohtaisesti kutsua myös muita henkilöitä, erityisesti muiden eurooppalaisten kumppanuuksien edustajia, toimeenpanovirastoja tai sääntelyvirastoja, unionin alueellisia viranomaisia ja eurooppalaisia teknologiayhteisöjä, osallistumaan kokouksiin tarkkailijoina luottamuksellisuutta ja eturistiriitoja koskevien sääntöjen mukaisesti.
7.  Puheenjohtaja voi tapauskohtaisesti kutsua myös muita henkilöitä, erityisesti muiden eurooppalaisten kumppanuuksien edustajia, toimeenpanovirastoja tai sääntelyvirastoja, osallistujavaltioiden edustajia, unionin kansallisia ja alueellisia viranomaisia ja eurooppalaisia teknologiayhteisöjä, osallistumaan kokouksiin tarkkailijoina luottamuksellisuutta ja eturistiriitoja koskevien sääntöjen mukaisesti.
Tarkistus 142
Ehdotus asetukseksi
15 artikla – 10 kohta
10.  Hallintoneuvosto vahvistaa oman työjärjestyksensä.
10.  Hallintoneuvosto vahvistaa oman työjärjestyksensä, mukaan lukien toimenpiteet, joilla vältetään eturistiriidat päätöksentekoprosessissa.
Tarkistus 143
Ehdotus asetukseksi
15 artikla – 11 kohta
11.  Osakkaiden edustajia sitovat käytännesääntöjen määräykset. Käytännesäännöissä on vahvistettava tällaisten jäsenten velvollisuudet asianomaisen yhteisyrityksen ja unionin koskemattomuuden ja maineen turvaamiseksi.
11.  Osakkaiden edustajia ja tarkkailijoita sitovat käytännesääntöjen määräykset. Käytännesäännöissä on vahvistettava tällaisten jäsenten velvollisuudet asianomaisen yhteisyrityksen ja unionin koskemattomuuden ja maineen turvaamiseksi.
Tarkistus 144
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 1 kohta – 1 alakohta
Kunkin yhteisyrityksen hallintoneuvostolla on yleinen vastuu kyseisen yhteisyrityksen strategisesta ohjauksesta ja toiminnasta, ja se valvoo yhteisyrityksen toimien toteuttamista.
Kunkin yhteisyrityksen hallintoneuvostolla on yleinen vastuu kyseisen yhteisyrityksen strategisesta ohjauksesta ja toiminnasta sekä johdonmukaisuudesta unionin yleisten tavoitteiden ja politiikkojen kanssa, ja se valvoo yhteisyrityksen toimien toteuttamista.
Tarkistus 145
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 1 kohta – 2 alakohta
Komissio pyrkii hallintoneuvostossa toimiessaan varmistamaan koordinoinnin yhteisyritysten toimien ja unionin rahoitusohjelmien asianomaisten toimien välillä, jotta voidaan edistää synergioita ja täydentävyyttä tutkimusyhteistyöhön kuuluvia painotuksia määritettäessä.
Komissio pyrkii hallintoneuvostossa toimiessaan varmistamaan koordinoinnin yhteisyritysten toimien ja unionin rahoitusohjelmien asianomaisten toimien välillä, jotta voidaan edistää synergioita ja täydentävyyttä ja välttää päällekkäisyyksiä tutkimusyhteistyöhön kuuluvia painotuksia määritettäessä. Komissio varmistaa, että yhteisyrityksillä on asianmukainen toimeksianto, toimintaohjeet ja tehokkaat mekanismit, joilla ohjataan, hallinnoidaan ja toteutetaan synergioita tutkimusyhteistyön aiheiden ja tuloksena olevien hankkeiden kanssa.
Tarkistus 146
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  varmistaa yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointiohjelman ja yksittäisten toimien edistymisen tiivis ja oikea-aikainen seuranta suhteessa komission painopisteisiin ja strategiseen tutkimus- ja innovointiohjelmaan ja toteuttaa tarvittaessa korjaavia toimenpiteitä varmistaakseen, että yhteisyritys saavuttaa tavoitteensa;
a)  toteuttaa toimenpiteitä, joilla varmistetaan yhteisyrityksen yleisten, erityisten ja toiminnallisten tavoitteiden täytäntöönpano, arvioida niiden tehoa ja vaikuttavuutta, varmistaa yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointiohjelman ja yksittäisten toimien edistymisen tiivis ja oikea-aikainen seuranta suhteessa unionin yleisten tavoitteiden ja politiikkojen painopisteisiin ja strategiseen tutkimus- ja innovointiohjelmaan ja toteuttaa tarvittaessa korjaavia toimenpiteitä varmistaakseen, että yhteisyritys saavuttaa tavoitteensa;
Tarkistus 147
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  arvioida, hyväksyä tai hylätä osakkuushakemukset 7 artiklan mukaisesti;
b)  arvioida, hyväksyä tai hylätä osakkuushakemukset 7 artiklan mukaisesti ottaen huomioon 19 artiklan mukaisen tieteellisen neuvoa-antavan elimen lausunnon ja mahdolliset eturistiriidat;
Tarkistus 148
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  arvioida, hyväksyä tai hylätä mahdolliset rahoituskumppanihakemukset 9 artiklan mukaisesti;
c)  arvioida, hyväksyä tai hylätä mahdolliset rahoituskumppanihakemukset 9 artiklan mukaisesti ottaen huomioon 19 artiklan mukaisen tieteellisen neuvoa-antavan elimen lausunnon ja mahdolliset eturistiriidat;
Tarkistus 149
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – i alakohta
i)  nimittää tai erottaa toimitusjohtaja, jatkaa hänen toimikauttaan, opastaa häntä ja valvoa hänen suoriutumistaan tehtävistään;
i)  nimittää toimitusjohtaja avoimen ja läpinäkyvän menettelyn perusteella tai erottaa hänet, jatkaa hänen toimikauttaan, opastaa häntä ja valvoa hänen suoriutumistaan tehtävistään 17 artiklan mukaisesti, myös määrittämällä keskeisiä suorituskykyindikaattoreita toimitusjohtajan suoriutumisen arvioimiseksi;
Tarkistus 150
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – j alakohta
j)  hyväksyä strateginen tutkimus- ja innovointiohjelma aloitteen alussa ja muuttaa sitä tarvittaessa koko Horisontti Eurooppa -puiteohjelman keston ajan. Strategisessa tutkimus- ja innovointiohjelmassa määritellään kumppanuuden aiottu vaikutus, kaavailtu toimintakokonaisuus, mitattavissa olevat odotetut tulokset, resurssit, tuotokset ja välitavoitteet määritellyn ajan kuluessa. Siinä määritellään myös muut eurooppalaiset kumppanuudet, joiden kanssa yhteisyritys aloittaa virallisen ja säännöllisen yhteistyön, sekä mahdollisuudet synergioihin yhteisyrityksen toimien ja kansallisten tai alueellisten aloitteiden ja politiikkojen välillä osallistujavaltioiden tai valtioiden edustajien ryhmän saamien tietojen perusteella ja mahdollisuudet synergioihin muiden unionin ohjelmien kanssa;
j)  hyväksyä strateginen tutkimus- ja innovointiohjelma aloitteen alussa, ja muuttaa sitä tarvittaessa koko Horisontti Eurooppa -puiteohjelman keston ajan sen palautteen perusteella, jota se saa kaikilta kumppaneilta, mukaan lukien yksityinen sektori, tiedeyhteisö, jäsenvaltioiden edustajat ja asianomaisen yhteisyrityksen alalla toimivat kansalaisjärjestöt. Strategisessa tutkimus- ja innovointiohjelmassa määritellään kumppanuuden aiottu vaikutus, kaavailtu toimintakokonaisuus, mitattavissa olevat odotetut tulokset, resurssit, tuotokset ja välitavoitteet määritellyn ajan kuluessa. Siinä määritellään myös muut eurooppalaiset kumppanuudet, joiden kanssa yhteisyritys aloittaa virallisen ja säännöllisen yhteistyön, sekä mahdollisuudet synergioihin yhteisyrityksen toimien ja kansallisten tai alueellisten aloitteiden ja politiikkojen välillä osallistujavaltioiden tai valtioiden edustajien ryhmän saamien tietojen perusteella ja komission antamien suuntaviivojen mukaisesti mahdollisuudet synergioihin muiden unionin ohjelmien ja politiikkojen kanssa, mukaan lukien Euroopan osaamisohjelmassa suunnitellut toimet;
Tarkistus 151
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – k alakohta
k)  hyväksyä toimitusjohtajan ehdottama työohjelma ja vastaavat menoarviot strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman täytäntöönpanemiseksi, mukaan lukien hallinnolliset toimet, ehdotuspyyntöjen sisältö, yhteisten ehdotuspyyntöjen kohteena olevat tutkimusalat ja yhteistyö muiden kumppanien kanssa, ehdotuspyyntöjen aihekohtainen sovellettava rahoitusosuus sekä asiaan liittyvät ehdotuksenjättö-, arviointi-, valinta-, rahoituksenmyöntämis- ja uudelleentarkastelumenettelyjä koskevat säännöt kiinnittäen erityistä huomiota palautteeseen politiikan vaatimusten näkökulmasta;
k)  hyväksyä toimitusjohtajan ehdottama työohjelma ja vastaavat menoarviot strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman täytäntöönpanemiseksi, mukaan lukien hallinnolliset toimet, ehdotuspyyntöjen sisältö, jonka osalta varmistetaan huolellisesti, että osa avoimista ehdotuspyynnöistä kattaa myös alhaisemman teknologisen valmiuden tason, perusteet sukupuolten tasapuoliseen edustukseen ja maantieteelliseen monimuotoisuuteen perustuvan osallistumisen edistämiseksi, yhteisten ehdotuspyyntöjen kohteena olevat tutkimusalat ja yhteistyö muiden kumppanien kanssa ja synergiat muiden unionin ohjelmien kanssa, ehdotuspyyntöjen aihekohtainen sovellettava rahoitusosuus sekä asiaan liittyvät ehdotuksenjättö-, arviointi-, valinta-, rahoituksenmyöntämis- ja uudelleentarkastelumenettelyjä koskevat säännöt, mukaan lukien erityiset menettelyt eturistiriitojen tunnistamiseksi ja välttämiseksi, ja kiinnittäen erityistä huomiota palautteeseen politiikan vaatimusten näkökulmasta;
Tarkistus 152
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – k a alakohta (uusi)
k a)  tukea yhteisyritysten toiminnan näkyvyyttä ja avoimuutta ja hyväksyä toimenpiteitä uusien tulokkaiden, erityisesti pk-yritysten, yliopistojen, tutkimusorganisaatioiden ja kansalaisjärjestöjen, houkuttelemiseksi yhteisyritysten toimintaan ja toimiin ja samalla varmistaa, että suuri yleisö ja kansalaisjärjestöt valvovat niitä tehokkaasti;
Tarkistus 153
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – m a alakohta (uusi)
m a)  toteuttaa asianmukaisia ja korjaavia toimenpiteitä komission 171 artiklan säännösten mukaisesti tekemän väliarvioinnin tulosten ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimen suorittaman vuotuisen tarkastuksen tulosten perusteella;
Tarkistus 154
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – n alakohta
n)  arvioida konsolidoitu vuotuinen toimintakertomus, mukaan lukien vastaavat menot ja muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa yhteisiin ehdotuspyyntöihin osoitetut määrärahat;
n)  arvioida ja vahvistaa konsolidoitu vuotuinen toimintakertomus, mukaan lukien vastaavat menot ja muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa yhteisiin ehdotuspyyntöihin osoitetut määrärahat;
Tarkistus 155
Ehdotus asetukseksi
2 artikla – 2 kohta – s alakohta
s)  hyväksyä luettelo rahoitettaviksi valituista toimista;
s)  hyväksyä luettelo rahoitettaviksi valituista toimista tarvittaessa tieteellistä neuvoa-antavaa elintä kuultuaan;
Tarkistus 156
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – u alakohta
u)  hyväksyä säännöt kansallisten asiantuntijoiden tilapäisestä siirtämisestä yhteisyrityksiin tai harjoittelijoiden käyttämisestä;
u)  hyväksyä säännöt kansallisten asiantuntijoiden tilapäisestä siirtämisestä yhteisyrityksiin, myös heille maksettavasta korvauksesta, tai harjoittelijoiden käyttämisestä;
Tarkistus 157
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – w alakohta
w)  toimittaa komissiolle tarvittaessa kaikki tämän asetuksen muuttamista koskevat yhteisyrityksen osakkaiden pyynnöt;
w)  kerätä ja toimittaa komissiolle tarvittaessa mahdolliset tämän asetuksen muuttamista koskevat pyynnöt;
Tarkistus 158
Ehdotus asetukseksi
16 artikla – 2 kohta – y alakohta
y)  hyväksyä vuoden 2022 loppuun mennessä suunnitelma Horisontti Eurooppa -puiteohjelmasta yhteisyritykselle myönnetyn rahoituksen asteittaisesta lopettamisesta toimitusjohtajan suosituksesta;
y)  hyväksyä viimeistään vuoden kuluttua Horisontti Eurooppa -asetuksen 52 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun Horisontti Eurooppa -puiteohjelman väliarvioinnin jälkeen ja viimeistään vuonna 2025 suunnitelma Horisontti Eurooppa -puiteohjelmasta yhteisyritykselle myönnetyn rahoituksen asteittaisesta lopettamisesta toimitusjohtajan suosituksesta;
Tarkistus 159
Ehdotus asetukseksi
17 artikla – 1 kohta
1.  Hallintoneuvosto nimittää toimitusjohtajan ansioiden ja pätevyyden perusteella komission esittämästä ehdokasluettelosta noudattaen avointa ja läpinäkyvää valintamenettelyä, jossa huomioidaan myös sukupuolten tasapuolisen edustuksen periaate.
1.  Hallintoneuvosto nimittää toimitusjohtajan ansioiden, pätevyyden ja asiaan liittyvän kokemuksen perusteella komission esittämästä ehdokasluettelosta noudattaen avointa ja läpinäkyvää kiinnostuksenilmaisupyyntöä ja sen jälkeistä valintamenettelyä, jossa huomioidaan myös huippuosaamisen, sukupuolten tasapuolisen edustuksen ja maantieteellisen moninaisuuden periaate.
Tarkistus 160
Ehdotus asetukseksi
17 artikla – 2 kohta
2.  Komissio esittää luettelon toimitusjohtajaehdokkaista kuultuaan yhteisyrityksen muita osakkaita kuin unionia. Tätä varten yhteisyrityksen muut osakkaat kuin unioni nimittävät yhteisymmärryksessä edustajansa sekä hallintoneuvostoa edustavan tarkkailijan.
2.  Komissio esittää luettelon toimitusjohtajaehdokkaista kuultuaan yhteisyrityksen muita osakkaita kuin unionia. Ehdokasluettelossa on oltava vähintään 50 prosenttia ehdokkaita eri sukupuolesta. Komissio pyrkii parhaansa mukaan varmistamaan sukupuolten tasapuolisen edustuksen. Tätä varten yhteisyrityksen muut osakkaat kuin unioni nimittävät yhteisymmärryksessä edustajansa sekä hallintoneuvostoa edustavan tarkkailijan.
Komissio suorittaa valintamenettelyn tiukimpia avoimuutta koskevia vaatimuksia noudattaen muun muassa ilmoittamalla ehdokkaille selkeän aikataulun ja antamalla heille asiaankuuluvat tiedot sekä julkistamalla ehdokasluettelon ja lopputulokset kunkin yhteisyrityksen osalta.
Tarkistus 161
Ehdotus asetukseksi
17 artikla – 3 a kohta (uusi)
3 a.  Valitun toimitusjohtajan on ennen nimittämistä allekirjoitettava ilmoitus eturistiriidattomuudesta sekä taloudellisia sidonnaisuuksia koskeva ilmoitus, jossa mainitaan vähintään hänen työtehtävänsä viiden vuoden ajalta ennen tehtävään ryhtymistä yhteisyrityksessä sekä hänen jäsenyytensä kyseisenä aikana yritysten, valtiosta riippumattomien järjestöjen, yhdistysten tai muiden oikeushenkilöinä olemassa olevien elinten hallituksissa tai komiteoissa. Sekä ilmoitus eturistiriidattomuudesta että taloudellisia sidonnaisuuksia koskeva ilmoitus on asetettava helposti saataville yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 162
Ehdotus asetukseksi
17 artikla – 4 kohta
4.  Toimitusjohtajan toimikausi on neljä vuotta. Toimikauden päättyessä komissio laatii muita osakkaita kuin unionia kuultuaan arvion tavasta, jolla toimitusjohtaja on hoitanut tehtäviään, sekä yhteisyrityksen tulevista tehtävistä ja haasteista.
4.  Toimitusjohtajan toimikausi on neljä vuotta. Toimikauden päättyessä komissio laatii muita osakkaita kuin unionia kuultuaan arvion tavasta, jolla toimitusjohtaja on hoitanut tehtäviään, sekä yhteisyrityksen tulevista tehtävistä ja haasteista, myös arvioimalla 16 artiklan 2 kohdan i alakohdassa tarkoitettuja keskeisiä suorituskykyindikaattoreita.
Tarkistus 163
Ehdotus asetukseksi
18 artikla – 4 kohta – c alakohta
c)  laatia ja toimittaa hallintoneuvoston hyväksyttäväksi yhteisyrityksen työohjelma ja sitä vastaavat menoarviot strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman toteuttamiseksi;
c)  laatia ja toimittaa hallintoneuvoston hyväksyttäväksi yhteisyrityksen työohjelma, joka perustuu palautteeseen, jota se saa kumppaneilta, mukaan lukien yksityinen sektori, tiedeyhteisö, jäsenvaltioiden edustajat ja asianomaisen yhteisyrityksen alalla toimivat kansalaisjärjestöt, ja sitä vastaavat menoarviot strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman toteuttamiseksi;
Tarkistus 164
Ehdotus asetukseksi
18 artikla – 4 kohta – f a alakohta (uusi)
f a)  seurata uusien tulokkaiden, etenkin pk-yritysten, yliopistojen ja tutkimusorganisaatioiden sekä kansalaisjärjestöjen, houkuttelemiseen tähtäävien toimenpiteiden toteuttamista;
Tarkistus 165
Ehdotus asetukseksi
18 artikla – 4 kohta – n alakohta
n)  toteuttaa yhteisyrityksen viestintäpolitiikkaa;
n)  laatia ja toteuttaa kansalaiset ja pk-yrityksen huomioon ottavaa yhteisyrityksen viestintäpolitiikkaa;
Tarkistus 166
Ehdotus asetukseksi
18 artikla – 4 kohta – q alakohta
q)  suojata unionin taloudellisia etuja petoksia, lahjontaa ja muuta laitonta toimintaa ehkäisevillä toimenpiteillä, tehokkailla tarkastuksilla ja, jos sääntöjenvastaisuuksia havaitaan, perimällä aiheettomasti maksetut määrät takaisin sekä tarvittaessa käyttämällä tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia hallinnollisia ja taloudellisia seuraamuksia;
q)  suojata unionin ja muiden osakkaiden kuin unionin taloudellisia etuja petoksia, eturistiriitoja, lahjontaa ja muuta laitonta toimintaa ehkäisevillä toimenpiteillä, tehokkailla tarkastuksilla ja, jos sääntöjenvastaisuuksia havaitaan, perimällä aiheettomasti maksetut määrät takaisin sekä tarvittaessa käyttämällä tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia hallinnollisia ja taloudellisia seuraamuksia;
Tarkistus 167
Ehdotus asetukseksi
18 artikla – 6 kohta – b alakohta
b)  hallinnoida yhteisyrityksen työohjelman täytäntöönpanoa koko täytäntöönpanosyklin ajan;
b)  hallinnoida yhteisyrityksen työohjelman täytäntöönpanoa koko täytäntöönpanosyklin ajan ja varmistaa, että työohjelma ja siihen tehdyt muutokset julkaistaan;
Tarkistus 168
Ehdotus asetukseksi
18 artikla – 6 kohta – c alakohta
c)  tarjota yhteisyrityksen osakkaille ja elimille kaikki asiaankuuluva tieto ja tuki, joita ne tarvitsevat tehtäviensä suorittamiseksi;
c)  tarjota yhteisyrityksen osakkaille ja elimille ajoissa kaikki asiaankuuluva tieto ja tuki, joita ne tarvitsevat tehtäviensä suorittamiseksi;
Tarkistus 169
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 1 kohta – 1 alakohta – johdantokappale
1.  Yhteisyritysten on pyydettävä riippumatonta tieteellistä neuvontaa:
1.  Ellei tämän asetuksen toisessa osassa muuta säädetä, yhteisyritysten on pyydettävä riippumatonta tieteellistä neuvontaa tieteelliseltä neuvoa-antavalta elimeltä, jonka yhteisyritys perustaa tämän asetuksen toisessa osassa vahvistettujen asiaa koskevien säännösten mukaisesti. Yhteisyritykset voivat tarvittaessa pyytää tilapäistä ulkopuolista riippumatonta asiantuntija-apua erityiskysymyksissä.
Tarkistus 170
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 1 kohta – 1 alakohta – a alakohta
a)  tieteelliseltä neuvoa-antavalta elimeltä, jonka yhteisyritys perustaa toisessa osassa vahvistettujen säännösten mukaisesti, tai sen jäseniltä, jollei tämän artiklan säännöksistä muuta johdu; ja/tai
Poistetaan.
Tarkistus 171
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 1 kohta – 1 alakohta – b alakohta
b)  yhteisyrityksen hallintoneuvosto voi tapauskohtaisesti pyytää neuvoa erityiskysymyksissä ulkopuolisilta asiantuntijoilta.
Poistetaan.
Tarkistus 172
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 1 kohta – 2 alakohta
Poikkeustapauksissa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa yhteisyrityksen muut osakkaat kuin unioni voivat hoitaa osan tieteelliseen neuvontaan liittyvistä tehtävistä edellyttäen, että eturistiriitoja ei ole.
Poistetaan.
Tarkistus 173
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 2 kohta
2.  Tieteellisen neuvoa-antavan elimen jäsenten asiantuntijoiden on oltava tasapuolisesti edustettuina yhteisyrityksen toimissa, myös sukupuolten tasapuolisen edustuksen osalta. Tieteellisen neuvoa-antavan elimen jäsenillä on oltava tarvittava pätevyys ja asiantuntemus, myös tekniikan alalta, jotta yhteisyritykselle voidaan antaa tieteelliseen tietoon perustuvia suosituksia ottaen myös huomioon suositusten sosioekonomiset vaikutukset ja yhteisyrityksen tavoitteet.
2.  Tieteellisen neuvoa-antavan elimen jäsenten asiantuntijoiden on oltava tasapuolisesti edustettuina yhteisyrityksen toimissa, myös huippuosaamisen, sukupuolten tasapuolisen edustuksen ja maantieteellisen monimuotoisuuden osalta. Tieteellisen neuvoa-antavan elimen jäsenillä on oltava tarvittava pätevyys ja asiantuntemus, myös tekniikan alalta, jotta yhteisyritykselle voidaan antaa tieteelliseen tietoon perustuvia suosituksia ottaen myös huomioon suositusten ilmasto- ja ympäristövaikutukset sekä sosioekonomiset vaikutukset, myös vaikutukset kilpailukykyyn ja teknologiseen suvereniteettiin, ja yhteisyrityksen tavoitteet sekä yhteisyrityksen laatiman tutkimuksen vaikutukset sukupuoleen liittyviin kysymyksiin.
Tarkistus 174
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 4 kohta
4.  Hallintoneuvosto vahvistaa erityiset arviointiperusteet ja menettelyn yhteisyrityksen tieteellisen neuvoa-antavan elimen kokoonpanon valintaa varten ja nimittää sen jäsenet. Hallintoneuvosto ottaa tarvittaessa huomioon valtioiden edustajien ryhmän ehdottamat mahdolliset ehdokkaat.
4.  Hallintoneuvosto vahvistaa avointen ja läpinäkyvien kiinnostuksenilmaisupyyntöjen perusteella erityiset arviointiperusteet ja menettelyn yhteisyrityksen tieteellisen neuvoa-antavan elimen kokoonpanon valintaa varten ja nimittää sen jäsenet korkeintaan neljän vuoden kaudeksi, joka voidaan uusia kerran.
Tarkistus 175
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 6 kohta
6.  Tieteellinen neuvoa-antava elin kokoontuu vähintään kahdesti vuodessa, ja puheenjohtaja kutsuu kokoukset koolle. Puheenjohtaja voi kutsua muita henkilöitä osallistumaan kokouksiin tarkkailijoina. Tieteellinen neuvoa-antava elin vahvistaa oman työjärjestyksensä.
6.  Tieteellinen neuvoa-antava elin kokoontuu vähintään kahdesti vuodessa, ja puheenjohtaja kutsuu kokoukset koolle. Puheenjohtaja voi kutsua muita henkilöitä osallistumaan kokouksiin tarkkailijoina. Tieteellinen neuvoa-antava elin vahvistaa oman työjärjestyksensä, mukaan lukien toimenpiteet, joilla vältetään mahdolliset eturistiriidat päätöksentekoprosessissa. Kokousten esityslista, osallistujat ja pöytäkirjat on julkaistava hyvissä ajoin yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 176
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 7 kohta – a alakohta
a)  antaa neuvoja työohjelmissa käsiteltävistä tieteellisistä painopisteistä strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman strategisen suunnittelun mukaisesti;
a)  antaa neuvoja strategisessa tutkimus- ja innovointiohjelmassa ja asiaa koskevissa työohjelmissa käsiteltävistä tieteellisistä painopisteistä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman strategisen suunnittelun mukaisesti;
Tarkistus 177
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 7 kohta – d alakohta
d)  tarjota hallintoneuvoston pyytämiä riippumattomia neuvoja ja tieteellisiä analyyseja erityisistä kysymyksistä, erityisesti lähialojen kehityssuunnista;
d)  tarjota hallintoneuvoston pyytämiä riippumattomia neuvoja ja tieteellisiä analyyseja erityisistä kysymyksistä, erityisesti lähialojen kehityssuunnista sekä yhteisyrityksen toiminnan mahdollisista vaikutuksista ympäristöön, yhteiskuntaan ja ilmastoon;
Tarkistus 178
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 7 kohta – f a alakohta (uusi)
f a)  arvioida mahdollisten liitännäisosakkaiden ja rahoituskumppaneiden hakemukset ja neuvoa hallintoneuvostoa niiden suhteen;
Tarkistus 179
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 8 kohta
8.  Tieteellisen neuvoa-antavan elimen kunkin kokouksen jälkeen sen puheenjohtaja toimittaa hallintoneuvostolle kertomuksen, jossa esitetään kyseisen elimen ja sen jäsenten lausunnot kokouksessa käsitellyistä asioista.
8.  Tieteellisen neuvoa-antavan elimen kunkin kokouksen jälkeen sen puheenjohtaja toimittaa hallintoneuvostolle kertomuksen, jossa esitetään kyseisen elimen ja sen jäsenten lausunnot kokouksessa käsitellyistä asioista. Kertomus on siinä laajuudessa kuin on mahdollista julkaistava yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 180
Ehdotus asetukseksi
19 artikla – 9 a kohta (uusi)
9 a.  Hallintoneuvoston on ilmoitettava ilman aiheetonta viivytystä tieteelliselle neuvoa-antavalle elimelle sen antamien suositusten tai ehdotusten johdosta toteutetuista toimista, tai perusteltava, jos niiden johdosta ei toteuteta toimia, ja julkaistava nämä toimet.
Tarkistus 181
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 5 kohta
5.  Valtioiden edustajien ryhmän puheenjohtaja voi kutsua muita henkilöitä, erityisesti unionin liittovaltio- tai alueviranomaisten edustajia, pk-yritysten yhdistysten edustajia ja yhteisyritysten muiden elinten edustajia, osallistumaan tarkkailijoina ryhmän kokouksiin.
5.  Valtioiden edustajien ryhmän puheenjohtaja voi kutsua muita henkilöitä, erityisesti unionin liittovaltio- tai alueviranomaisten edustajia, pk-yritysten ja toimialojen yhdistysten edustajia, kansalaisjärjestöjen edustajia ja yhteisyritysten muiden elinten edustajia, osallistumaan tarkkailijoina ryhmän kokouksiin.
Tarkistus 182
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 6 kohta
6.  Valtioiden edustajien ryhmän kokousten esityslistat jaetaan riittävän ajoissa, jotta varmistetaan kunkin jäsenvaltion ja assosioituneen maan asianmukainen edustus. Esityslista jaetaan myös hallintoneuvostolle tiedoksi.
6.  Valtioiden edustajien ryhmän kokousten esityslistat jaetaan riittävän ajoissa, jotta varmistetaan kunkin jäsenvaltion ja assosioituneen maan asianmukainen edustus. Esityslista jaetaan myös hallintoneuvostolle tiedoksi hyvissä ajoin.
Tarkistus 183
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 7 kohta – b alakohta
b)  strategisten suuntaviivojen päivittäminen Horisontti Eurooppa -puiteohjelman strategisen suunnittelun ja muiden unionin ja jäsenvaltioiden rahoitusvälineiden mukaisesti;
b)  strategisten suuntaviivojen päivittäminen Horisontti Eurooppa -puiteohjelman strategisen suunnittelun, yleisten unionin politiikkojen ja tavoitteiden sekä muiden unionin ja jäsenvaltioiden rahoitusvälineiden mukaisesti;
Tarkistus 184
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 7 kohta – e alakohta
e)  pk-yritysten osallistuminen.
e)  pk-yritysten ja startup-yritysten, niiden liike-elämän järjestöjen, yliopistojen ja tutkimusorganisaatioiden ja kansalaisjärjestöjen osallistuminen ja uusien tulokkaiden osallistumisen edistämiseksi toteutetut toimenpiteet;
Tarkistus 185
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 7 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  yhteisyrityksen toiminnan mahdolliset vaikutukset ympäristöön ja ilmastoon ja niiden yhteiskunnallinen lisäarvo.
Tarkistus 186
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 8 kohta – a alakohta
a)  asiaan liittyvien kansallisten tai alueellisten tutkimus- ja innovointiohjelmien tilanne ja mahdollisten yhteistyöalojen kartoittaminen, mukaan lukien konkreettiset toimet, jotka on toteutettu tai joita suunnitellaan asiaan liittyvien teknologioiden ja innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottamiseksi;
a)  asiaan liittyvien kansallisten tai alueellisten tutkimus- ja innovointiohjelmien tilanne ja mahdollisten yhteistyöalojen kartoittaminen, mukaan lukien konkreettiset toimet, jotka on toteutettu tai joita suunnitellaan (esimerkiksi koordinoidut ehdotuspyynnöt yhteisyritysten ja niiden tutkimus- ja innovointiohjelmien välillä) asiaan liittyvien teknologioiden ja innovatiivisten ratkaisujen kehittämiseksi, käyttöönottamiseksi ja markkinoille saattamiseksi ja yhteiskunnassa käyttöön ottamiseksi;
Tarkistus 187
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 9 kohta
9.  Valtioiden edustajien ryhmän on toimitettava kunkin kalenterivuoden lopussa kertomus, jossa kuvataan yhteisyrityksen toimialaan liittyviä kansallisia tai alueellisia politiikkoja ja yksilöidään erityisiä yhteistyötapoja yhteisyrityksen rahoittamien toimien kanssa.
9.  Valtioiden edustajien ryhmän on toimitettava kunkin kalenterivuoden lopussa kertomus, jossa kuvataan yhteisyrityksen toimialaan liittyviä kansallisia tai alueellisia politiikkoja ja yksilöidään erityisiä yhteistyötapoja yhteisyrityksen rahoittamien toimien kanssa. Kertomus on julkaistava yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 188
Ehdotus asetukseksi
20 artikla – 13 a kohta (uusi)
13 a.  Valtion edustajien ryhmän on tehtäviään suorittaessaan noudatettava 31 ja 40 artiklassa vahvistettuja luottamuksellisuutta ja eturistiriitoja koskevia sääntöjä.
Tarkistus 189
Ehdotus asetukseksi
21 artikla – 2 kohta
2.  Sidosryhmien edustajien ryhmä on avoin kaikille yhteisyrityksen alalla toimiville julkisille ja yksityisille sidosryhmille, myös järjestäytyneille ryhmille, sekä jäsenvaltioiden, assosioituneiden maiden ja muiden maiden kansainvälisille eturyhmille.
2.  Sidosryhmien edustajien ryhmä on avoin kaikille yhteisyrityksen alalla toimiville julkisille ja yksityisille sidosryhmille, myös järjestäytyneille ryhmille ja kansalaisjärjestöille, sekä jäsenvaltioiden, assosioituneiden maiden ja muiden maiden kansainvälisille eturyhmille.
Tarkistus 190
Ehdotus asetukseksi
21 artikla – 2 a kohta (uusi)
2 a.  Hallintoneuvosto vahvistaa sidosryhmien edustajien ryhmän kokoonpanoa koskevat erityiset perusteet ja valintamenettelyn ja pyrkii varmistamaan, että jäsenistössä vallitsee sukupuolten tasapuolinen edustus ja maantieteellinen monimuotoisuus ja että se edustaa eri aloja ja taustoja. Hallintoneuvosto ottaa tarvittaessa huomioon valtioiden edustajien ryhmän ehdottamat mahdolliset ehdokkaat. On varmistettava, että sidosryhmien edustajien ryhmä on jatkuvasti avoin uusille jäsenille, ja tätä olisi arvioitava väliarvioinnissa ja tarvittaessa puututtava siihen.
Tarkistus 191
Ehdotus asetukseksi
21 artikla – 3 kohta
3.  Sidosryhmien edustajien ryhmälle tiedotetaan säännöllisesti yhteisyrityksen toiminnasta, ja sitä pyydetään esittämään huomautuksensa yhteisyrityksen suunnitelluista aloitteista.
3.  Sidosryhmien edustajien ryhmälle tiedotetaan säännöllisesti yhteisyrityksen toiminnasta, ja sitä pyydetään esittämään huomautuksensa yhteisyrityksen suunnitelluista aloitteista joko kutsusta tai sen omasta aloitteesta.
Tarkistus 192
Ehdotus asetukseksi
21 artikla – 4 kohta
4.  Toimitusjohtaja kutsuu koolle sidosryhmien edustajien ryhmän kokoukset.
4.  Toimitusjohtaja kutsuu koolle sidosryhmien edustajien ryhmän kokoukset vähintään kerran vuodessa.
Tarkistus 193
Ehdotus asetukseksi
21 artikla – 5 kohta
5.  Toimitusjohtaja voi neuvoa hallintoneuvostoa kuulemaan sidosryhmien edustajien ryhmää erityiskysymyksissä. Jos tällaisia kuulemisia järjestetään, niistä on raportoitava hallintoneuvostolle sen jälkeen, kun sidosryhmien edustajien ryhmässä on käyty asiaankuuluvat keskustelut.
5.  Toimitusjohtaja voi neuvoa hallintoneuvostoa kuulemaan sidosryhmien edustajien ryhmää erityiskysymyksissä. Jos tällaisia kuulemisia järjestetään, niistä on raportoitava hallintoneuvostolle sen jälkeen, kun sidosryhmien edustajien ryhmässä on käyty asiaankuuluvat keskustelut, ja ne on julkaistava asianomaisen yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 194
Ehdotus asetukseksi
21 artikla – 5 a kohta (uusi)
5 a.  Valtion edustajien ryhmän on tehtäviään suorittaessaan noudatettava 31 ja 40 artiklassa vahvistettuja luottamuksellisuutta ja eturistiriitoja koskevia sääntöjä.
Tarkistus 195
Ehdotus asetukseksi
23 artikla – 1 a kohta (uusi)
1 a.  Horisontti Eurooppa -asetuksen 17 artiklan 2 kohdan mukaisesti ja poiketen siitä, mitä mainitun asetuksen 34 artiklassa säädetään, yhteisyritykset voivat toimeen sisältyvän unionin rahoituksen osalta soveltaa erilaisia korvausosuuksia osallistujatyypin ja toimen tyypin mukaan. Korvausosuudet ilmoitetaan työohjelmassa.
Tarkistus 196
Ehdotus asetukseksi
23 artikla – 2 kohta
2.  Työohjelma hyväksytään sen täytäntöönpanoa edeltävän vuoden loppuun mennessä. Työohjelma julkaistaan yhteisyrityksen verkkosivustolla, ja se jaetaan tiedoksi asianomaisen klusterin ohjelmakomitealle, jotta voidaan tukea koordinointia Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelman kokonaisstrategian kanssa.
2.  Työohjelma hyväksytään sen täytäntöönpanoa edeltävän vuoden loppuun mennessä. Työohjelma julkaistaan yhteisyrityksen verkkosivustolla sekä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman verkkosivustolla ja yhteisessä sähköisessä tietokannassa, ja se jaetaan tiedoksi ohjelmakomitean asianomaiselle kokoonpanolle, jotta voidaan tukea koordinointia Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelman kokonaisstrategian kanssa.
Tarkistus 197
Ehdotus asetukseksi
23 artikla – 5 kohta
5.  Vuotuista talousarviota tarkistetaan unionin talousarvioon sisältyvän unionin rahoitusosuuden huomioon ottamiseksi.
5.  Vuotuista talousarviota tarkistetaan unionin talousarvioon sisältyvän unionin rahoitusosuuden ja muiden osakkaiden kuin unionin rahoitusosuuksien ja luontoissuoritusten huomioon ottamiseksi.
Tarkistus 198
Ehdotus asetukseksi
24 artikla – 1 kohta
1.  Toimitusjohtaja toimittaa hallintoneuvostolle konsolidoidun vuotuisen toimintakertomuksen tehtäviensä suorittamisesta yhteisyrityksen varainhoitosääntöjen mukaisesti.
1.  Toimitusjohtaja toimittaa hallintoneuvostolle konsolidoidun vuotuisen toimintakertomuksen tehtäviensä suorittamisesta yhteisyrityksen varainhoitosääntöjen mukaisesti. Konsolidoitu vuotuinen toimintakertomus julkaistaan hyvissä ajoin yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 199
Ehdotus asetukseksi
24 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  toimitetut ehdotukset ja niiden jakautuminen osallistujatyypeittäin, pk-yritykset mukaan lukien, sekä maittain;
b)  toimitetut ehdotukset ja niiden jakautuminen osallistujatyypeittäin, pk-yritykset mukaan lukien, sekä maittain, ja uusien tulokkaiden prosenttiosuus;
Tarkistus 200
Ehdotus asetukseksi
24 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  yhteistyö muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa, mukaan lukien yhteiset ehdotuspyynnöt, sekä yhteisyrityksen toimien ja kansallisten tai alueellisten aloitteiden ja politiikkojen väliset synergiat.
e)  yhteistyö muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa, mukaan lukien yhteiset ehdotuspyynnöt, sekä yhteisyrityksen toimien ja muiden unionin ohjelmien sekä kansallisten tai alueellisten aloitteiden ja politiikkojen väliset synergiat.
Tarkistus 201
Ehdotus asetukseksi
24 artikla – 2 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  edistyminen mitattavissa olevien odotettavissa olevien tulosten, tuotosten ja välitavoitteiden täytäntöönpanossa strategisessa tutkimus- ja innovointiohjelmassa ja yhteisyrityksen työohjelmassa määritetyn ajan kuluessa;
Tarkistus 202
Ehdotus asetukseksi
24 artikla – 2 kohta – e b alakohta (uusi)
e b)  muilta osakkailta kuin unionilta saatujen rahoitusosuuksien määrät sekä tosiasiallisesti suoritettujen unionin rahoitusosuuksien määrät;
Tarkistus 203
Ehdotus asetukseksi
24 artikla – 2 kohta – e c alakohta (uusi)
e c)  yhteisyrityksen rahoitusosuus Euroopan osaamisohjelman toimiin, erityisesti niihin, joilla pyritään kehittämään vihreää ja digitaalista siirtymää tukevia taitoja ja lisäämään valmistuneiden määrää STEM-aineissa kullakin yhteisyrityksen työalalla;
Tarkistus 204
Ehdotus asetukseksi
24 artikla – 2 kohta – e d alakohta (uusi)
e d)  sukupuolinäkökulman valtavirtaistamiseen liittyvät toimet, mukaan lukien toimet, joilla pyritään kuromaan umpeen sukupuolten välinen kuilu tutkimuksen ja innovoinnin alalla.
Tarkistus 205
Ehdotus asetukseksi
26 artikla – 2 kohta
2.  Muut osakkaat kuin unioni sopivat siitä, miten niiden yhteinen rahoitusosuus jaetaan niiden kesken yhteisyrityksen varainhoitosääntöjen mukaisesti.
2.  Muut osakkaat kuin unioni sopivat siitä, miten niiden yhteinen rahoitusosuus jaetaan niiden kesken.
Tarkistus 206
Ehdotus asetukseksi
26 artikla – 2 a kohta (uusi)
2 a.  Päättäessään yhteisen rahoitusosuutensa jakamisesta yhteisyritykselle muiden osakkaiden kuin unionin on toimittava yhteisyrityksen varainhoitosääntöjen mukaisesti eivätkä ne saa asettaa raskaita ehtoja pk-yrityksille, joiden osallistumista yhteisyritykseen tuetaan myös suotuisilla ehdoilla, joissa otetaan huomioon niiden koko ja rajallisempi neuvotteluvoima koko arvoketjussa verrattuna suurempiin toimijoihin.
Tarkistus 207
Ehdotus asetukseksi
26 artikla – 6 kohta
6.  Jos yhteisyrityksen muu osakas kuin unioni ei suoriudu velvoitteistaan, jotka koskevat sen sovittua rahoitusosuutta, toimitusjohtaja antaa osakkaalle asiasta kirjallisen huomautuksen ja asettaa kohtuullisen määräajan, jonka kuluessa laiminlyönti on korjattava. Jos asianomainen muu osakas kuin unioni ei edelleenkään suoriudu velvoitteistaan kyseisen määräajan päättyessä, toimitusjohtaja ilmoittaa komissiolle mahdollisista toimenpiteistä ja asianomaiselle osakkaalle, että tämä ei saa äänestää hallintoneuvostossa 11 artiklan 9 kohdan mukaisesti.
6.  Jos yhteisyrityksen muu osakas kuin unioni ei suoriudu velvoitteistaan, jotka koskevat sen sovittua rahoitusosuutta, toimitusjohtaja antaa osakkaalle asiasta kirjallisen huomautuksen ja asettaa kohtuullisen määräajan, jonka kuluessa laiminlyönti on korjattava. Jos asianomainen muu osakas kuin unioni ei edelleenkään suoriudu velvoitteistaan kyseisen määräajan päättyessä, toimitusjohtaja ilmoittaa komissiolle ja osallistujavaltioille mahdollisista toimenpiteistä ja asianomaiselle osakkaalle, että tämä ei saa äänestää hallintoneuvostossa 11 artiklan 9 kohdan mukaisesti.
Tarkistus 208
Ehdotus asetukseksi
28 artikla – 4 kohta
4.  Tämän asetuksen täytäntöönpanosta johtuviin sopimuksiin ja päätöksiin on sisällyttävä määräyksiä, joissa nimenomaisesti annetaan komissiolle, asianomaiselle yhteisyritykselle, tilintarkastustuomioistuimelle, EPPOlle ja OLAFille valtuudet tehdä tällaisia tarkastuksia, paikalla tehtäviä tarkastuksia ja tutkimuksia kukin oman toimivaltansa mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1–3 kohdan soveltamista.
4.  Tämän asetuksen täytäntöönpanosta johtuviin sopimuksiin ja päätöksiin on sisällyttävä määräyksiä, joissa nimenomaisesti annetaan komissiolle, asianomaiselle yhteisyritykselle, tilintarkastustuomioistuimelle, EPPOlle ja OLAFille valtuudet tehdä tällaisia tarkastuksia, paikalla tehtäviä tarkastuksia ja tutkimuksia kukin oman toimivaltansa mukaisesti lisäämättä yhteisyritykselle aiheutuvaa hallinnollista taakkaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1–3 kohdan soveltamista.
Tarkistus 209
Ehdotus asetukseksi
29 artikla – 1 kohta
Epäsuoriin toimiin liittyvien menojen tarkastukset suoritetaan Horisontti Eurooppa -asetuksen [48 artiklan] mukaisesti osana Horisontti Eurooppa -puiteohjelman epäsuoria toimia, erityisesti kyseisen asetuksen [48 artiklan 2 kohdassa] tarkoitetun tarkastusstrategian mukaisesti.
Epäsuoriin toimiin liittyvien menojen tarkastukset suoritetaan Horisontti Eurooppa -asetuksen [48 artiklan] mukaisesti osana Horisontti Eurooppa -puiteohjelman epäsuoria toimia, erityisesti kyseisen asetuksen [48 artiklan 2 kohdassa] tarkoitetun tarkastusstrategian mukaisesti, lisäämättä yhteisyritykselle aiheutuvaa hallinnollista taakkaa.
Tarkistus 210
Ehdotus asetukseksi
30 artikla – 1 kohta
1.  Komission sisäisellä tarkastajalla on yhteisyrityksiin nähden samat valtuudet kuin komissioon nähden.
1.  Komission sisäisellä tarkastajalla on yhteisyrityksiin nähden samat valtuudet kuin komissioon nähden, ja tämä pyrkii keventämään yhteisyrityksille aiheutuvaa hallinnollista taakkaa.
Tarkistus 211
Ehdotus asetukseksi
34 artikla – 1 kohta
1.  Yhteisyritys antaa unionin toimielimille ja unionin elimille, laitoksille ja virastoille pääsyn kaikkiin tietoihin, jotka liittyvät sen rahoittamiin epäsuoriin toimiin. Näihin tietoihin sisältyvät yhteisyrityksen epäsuoriin toimiin osallistuvien tuensaajien tulokset tai muut tiedot, joita pidetään tarpeellisina unionin politiikkojen tai ohjelmien kehittämistä, täytäntöönpanoa, seurantaa ja arviointia varten. Tällaiset pääsyoikeudet rajoittuvat muuhun kuin kaupallisessa tai kilpailutarkoituksessa tapahtuvaan käyttöön, ja niissä on noudatettava soveltuvia luottamuksellisuussääntöjä.
1.  Yhteisyritys antaa unionin toimielimille ja unionin elimille, laitoksille ja virastoille pääsyn kaikkiin tietoihin, jotka liittyvät sen rahoittamiin epäsuoriin toimiin. Näihin tietoihin sisältyvät yhteisyrityksen epäsuoriin toimiin osallistuvien tuensaajien tulokset tai muut tiedot, joita pidetään tarpeellisina unionin politiikkojen tai ohjelmien kehittämistä, täytäntöönpanoa, seurantaa ja arviointia varten. Tällaiset pääsyoikeudet rajoittuvat muuhun kuin kaupallisessa tai kilpailutarkoituksessa tapahtuvaan käyttöön, niihin on sovellettava asianmukaisia tietotekniikan turvallisuutta ja tietoturvaa koskevia vaatimuksia, niiden on oltava tarpeellisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden mukaisia ja niissä on noudatettava henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä ja soveltuvia luottamuksellisuussääntöjä.
Tarkistus 212
Ehdotus asetukseksi
34 artikla – 2 kohta
2.  Yhteisyritys luovuttaa sille toimitettuihin ehdotuksiin sisältyvät tiedot komissiolle unionin politiikkojen tai ohjelmien kehittämistä, täytäntöönpanoa, seurantaa ja arviointia varten.
2.  Yhteisyritys luovuttaa sille toimitettuihin ehdotuksiin sisältyvät tiedot komissiolle unionin politiikkojen tai ohjelmien kehittämistä, täytäntöönpanoa, seurantaa ja arviointia varten. Kaikki yhteisyritysten luovuttamiin hankkeisiin liittyvät olennaiset tiedot on toimitettava Horisontti Eurooppa -puiteohjelman yhteiseen sähköiseen tietokantaan.
Tarkistus 213
Ehdotus asetukseksi
35 artikla – 2 kohta
2.  Henkilöresurssit määritellään kunkin yhteisyrityksen henkilöstötaulukossa, jossa ilmoitetaan väliaikaisten toimien määrä tehtäväryhmittäin ja palkkaluokittain sekä sopimussuhteisen henkilöstön määrä kokoaikaisina työntekijöinä ilmaistuna yhteisyrityksen vuotuisen talousarvion mukaisesti.
2.  Henkilöresurssit määritellään yhteisyrityksen henkilöstötaulukossa siten, että asianmukaisilla toimien lukumäärällä ja palkkaluokilla varmistetaan alan korkeimpien standardien mukainen palvelukseenotto, ja ilmoittamalla väliaikaisten toimien määrä tehtäväryhmittäin ja palkkaluokittain sekä sopimussuhteisen henkilöstön määrä kokoaikaisina työntekijöinä ilmaistuna yhteisyrityksen vuotuisen talousarvion mukaisesti ja ottaen huomioon sukupuolten tasapuolisen edustuksen periaate.
Tarkistus 214
Ehdotus asetukseksi
40 artikla – 1 kohta
1.  Yhteisyrityksen, sen elinten ja henkilöstön on tehtäviään hoitaessaan vältettävä kaikkia eturistiriitoja.
1.  Yhteisyrityksen, sen elinten, osakkaiden ja henkilöstön on vältettävä kaikkia eturistiriitoja päätöksentekoprosessissa, joka liittyy yhteisyrityksen toimintaan ja toimien toteutukseen.
Tarkistus 215
Ehdotus asetukseksi
40 artikla – 2 kohta
2.  Hallintoneuvosto hyväksyy yhteisyrityksen henkilöstöä, hallintoneuvoston jäseniä ja muita sen toimintaan osallistuvia henkilöitä sekä yhteisyrityksen muita elimiä tai ryhmiä koskevat eturistiriitojen ehkäisemistä, välttämistä ja hallintaa koskevat säännöt yhteisyrityksen varainhoitosääntöjen ja henkilöstön osalta henkilöstösääntöjen mukaisesti.
2.  Hallintoneuvosto hyväksyy yhteisyrityksen henkilöstöä, hallintoneuvoston jäseniä ja muita sen toimintaan osallistuvia henkilöitä sekä yhteisyrityksen muita elimiä tai ryhmiä koskevat eturistiriitojen ehkäisemistä, välttämistä ja hallintaa koskevat säännöt tämän asetuksen, yhteisyrityksen varainhoitosääntöjen ja henkilöstön osalta henkilöstösääntöjen mukaisesti.
Tarkistus 216
Ehdotus asetukseksi
40 artikla – 2 a kohta (uusi)
2 a.  Tieteellisen neuvoa-antavan elimen jäsenten ja toimitusjohtajien on julkaistava ilmoitus kaikesta ammatillisesta toiminnastaan, taloudellisista sidonnaisuuksistaan ja eturistiriidoistaan ja pidettävä se ajan tasalla. Ilmoituksessa on oltava tiedot myös jäsenyyksistä eri hallituksissa ja komiteoissa sekä tiedot mahdollisista julkisista osakkuuksista, jos näillä on mahdollisesti vaikutuksia julkiseen politiikkaan tai jos osakkuus antaa henkilölle huomattavaa vaikutusvaltaa yhtiön tai kumppanuuden liiketoimiin. Toimitusjohtajilla on oltava sellainen ammatillinen tausta, joka osoittaa, että heillä on kokemusta asianomaisen yhteisyrityksen kannalta merkitykselliseltä toiminta-alalta.
Tarkistus 217
Ehdotus asetukseksi
43 artikla – 4 kohta
4.  Purkamismenettelyn aikana yhteisyrityksen varoja käytetään kattamaan sen korvausvastuut ja purkamisesta aiheutuvat kustannukset. Mahdollinen ylijäämä jaetaan purkamisajankohtana yhteisyrityksen osakkaina olevien kesken suhteessa siihen, mikä on kunkin osakkaan rahoitusosuus yhteisyrityksessä. Mahdollinen unionille jaettu tällainen ylijäämä palautetaan unionin yleiseen talousarvioon.
4.  Purkamismenettelyn aikana yhteisyrityksen varoja käytetään kattamaan sen korvausvastuut ja purkamisesta aiheutuvat kustannukset. Mahdollinen ylijäämä jaetaan purkamisajankohtana yhteisyrityksen osakkaina olevien kesken suhteessa siihen, mikä on kunkin osakkaan rahoitusosuus yhteisyrityksessä. Mahdollinen unionille jaettu tällainen ylijäämä palautetaan Horisontti Eurooppa -puiteohjelman talousarvioon.
Tarkistus 218
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  nopeuttaa biopohjaisten innovatiivisten ratkaisujen innovointiprosessia ja kehittämistä;
a)  nopeuttaa kestävien biopohjaisten innovatiivisten ratkaisujen tutkimus- ja innovointiprosessia ja kehittämistä;
Tarkistus 219
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  nopeuttaa olemassa olevien kypsien ja innovatiivisten biopohjaisten ratkaisujen markkinoille saattamista;
b)  nopeuttaa olemassa olevien kestävien kypsien ja innovatiivisten biopohjaisten ratkaisujen markkinoille saattamista;
Tarkistus 220
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  varmistaa biopohjaisten teollisuusjärjestelmien ympäristötehokkuuden korkea taso.
c)  varmistaa biopohjaisten kestävien teollisuusjärjestelmien ympäristötehokkuuden korkea taso.
Tarkistus 221
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  lisätä poikkitieteellisen tutkimus- ja innovointitoiminnan intensiteettiä, jotta kestävien biopohjaisten ratkaisujen kehittämisessä ja demonstroinnissa voidaan hyödyntää biotieteiden ja muiden tieteenalojen uusien saavutusten etuja;
a)  lisätä poikkitieteellisen tutkimus- ja innovointitoiminnan intensiteettiä, jotta taloudellisesti, ympäristön kannalta ja yhteiskunnallisesti kestävien biopohjaisten ratkaisujen kehittämisessä ja demonstroinnissa voidaan hyödyntää biotieteiden ja muiden tieteenalojen uusien saavutusten etuja;
Tarkistus 222
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  lisätä ja yhdistää sidosryhmien tutkimus- ja innovointivalmiuksia kaikkialla unionissa paikallistason biotalouden potentiaalin hyödyntämiseksi;
b)  lisätä ja yhdistää sidosryhmien tutkimus- ja innovointivalmiuksia kaikkialla unionissa paikallistason biotalouden potentiaalin hyödyntämiseksi unionin ilmasto- ja ympäristötavoitteiden sekä biologista monimuotoisuutta koskevien tavoitteiden mukaisesti;
Tarkistus 223
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  lisätä tutkimus- ja innovointivalmiuksia, jotta voidaan vastata ympäristöhaasteisiin ja kehittää kestävämpiä biopohjaisia innovaatioita;
c)  lisätä tutkimus- ja innovointivalmiuksia, jotta voidaan vastata taloudellisiin, sosiaalisiin ja ympäristöhaasteisiin ja kehittää kestäviä biopohjaisia innovaatioita;
Tarkistus 224
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  auttaa löytämään ratkaisuja, joissa hyödynnetään negatiiviset päästöt mahdollistavia teknologioita ja toimintatapoja sekä hiilen sitomista luonnon järjestelmissä ja joilla on muita ympäristöhyötyjä;
Tarkistus 225
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 2 kohta – d alakohta
d)  vahvistaa biopohjaisten tutkimus- ja innovointiprosessien integrointia unionin teollisuuden arvoketjuihin;
d)  vahvistaa biopohjaisten tutkimus- ja innovointiprosessien integrointia unionin teollisuuden arvoketjuihin edistäen samalla myös kestävyyden ja kierron tason parantamista;
Tarkistus 226
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  vähentää riskiä, joka kohdistuu biopohjaisiin yrityksiin ja hankkeisiin tehtäviin tutkimus- ja innovaatioinvestointeihin;
e)  vähentää riskiä, joka kohdistuu kestäviin biopohjaisiin yrityksiin ja hankkeisiin tehtäviin tutkimus- ja innovaatioinvestointeihin;
Tarkistus 227
Ehdotus asetukseksi
44 artikla – 2 kohta – f alakohta
f)  varmistaa, että ympäristönäkökohdat otetaan huomioon kehitettäessä ja toteutettaessa biopohjaisia tutkimus- ja innovointihankkeita.
f)  varmistaa, että ympäristönäkökohdat ja mahdollisten kielteisten vaikutusten lieventäminen otetaan huomioon kehitettäessä ja toteutettaessa biopohjaisia tutkimus- ja innovointihankkeita, jotta voidaan edistää unionin energia- ja ilmastotavoitteita.
Tarkistus 228
Ehdotus asetukseksi
45 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  tukea sellaisia vaikutuksiltaan merkittäviä monialaisia tutkimus- ja innovointihankkeita, jotka tehostavat teollista innovointia biopohjaisessa teollisuudessa, jotta voidaan saavuttaa CBE-yhteisyrityksen tavoitteet;
c)  tukea sellaisia vaikutuksiltaan merkittäviä monialaisia tutkimus- ja innovointihankkeita, jotka tehostavat teollista innovointia ja kestävyyttä biopohjaisessa teollisuudessa, jotta voidaan saavuttaa unionin ilmasto- ja energiatavoitteiden mukaiset CBE-yhteisyrityksen tavoitteet;
Tarkistus 229
Ehdotus asetukseksi
45 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  tehostaa CBE-yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointitoimintaa koko innovointiketjussa alhaiselta teknologisen valmiuden tasolta korkealle tasolle;
d)  tehostaa CBE-yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointitoimintaa koko innovointiketjussa alhaiselta teknologisen valmiuden tasolta korkealle tasolle ja lieventää niiden mahdollisia kielteisiä sosiaalisia ja ympäristövaikutuksia;
Tarkistus 230
Ehdotus asetukseksi
45 artikla – 1 kohta – e alakohta
e)  aktivoida ja saattaa yhteen tutkimus- ja innovointitoimijoita maaseutu-, rannikko- ja kaupunkialueilta ja alueilta, joilla on hyödyntämättömiä mahdollisuuksia biopohjaisen teollisuuden kehittämiseen, tekemään yhteistyötä hanketoimissa;
e)  aktivoida ja saattaa yhteen tutkimus- ja innovointitoimijoita maaseutu-, rannikko- ja kaupunkialueilta ja eri maantieteellisten tasojen alueilta, joilla on hyödyntämättömiä mahdollisuuksia kestävän biopohjaisen teollisuuden kehittämiseen, tekemään yhteistyötä hanketoimissa;
Tarkistus 231
Ehdotus asetukseksi
45 artikla – 1 kohta – g alakohta
g)  edistää viestintää ja yhteistyötä tutkimus- ja innovointitoimijoiden ja teollisuuden sidosryhmien välillä CBE-yhteisyrityksen puitteissa tietoisuuden lisäämiseksi nopeasti kehittyvästä tietämyksestä ja teknologiasta, monialaisen yhteistyön helpottamiseksi ja innovatiivisten biopohjaisten ratkaisujen markkinoille saattamisen helpottamiseksi;
g)  edistää viestintää ja yhteistyötä tutkimus- ja innovointitoimijoiden ja teollisuuden sidosryhmien välillä, mukaan lukien pk-yritykset, alkutuotannon pienet organisaatiot ja kansalaisjärjestöt, CBE-yhteisyrityksen puitteissa tietoisuuden lisäämiseksi nopeasti kehittyvästä tietämyksestä ja teknologiasta, monialaisen yhteistyön helpottamiseksi ja kestävien innovatiivisten biopohjaisten ratkaisujen markkinoille saattamisen helpottamiseksi;
Tarkistus 232
Ehdotus asetukseksi
45 artikla – 1 kohta – h alakohta
h)  aktivoida kansallisia ja alueellisia viranomaisia, jotka pystyvät luomaan suotuisammat olosuhteet biopohjaisten innovaatioiden markkinoille saattamiselle;
h)  aktivoida kansallisia ja alueellisia viranomaisia, jotka pystyvät luomaan suotuisammat olosuhteet kestävien biopohjaisten innovaatioiden markkinoille saattamiselle;
Tarkistus 233
Ehdotus asetukseksi
45 artikla – 1 kohta – j alakohta
j)  tiedottaa ja edistää tietoisuutta innovatiivisista biopohjaisista ratkaisuista poliittisten päättäjien, teollisuuden, kansalaisjärjestöjen ja kuluttajien keskuudessa.
j)  julkistaa havaintonsa ja tuloksensa avoimesti ja esteettömästi, mukaan lukien sen sosiaalisista ja ympäristöä koskevista vaikutuksista unionissa ja kolmansissa maissa, ja tiedottaa ja edistää tietoisuutta kestävistä innovatiivisista biopohjaisista ratkaisuista.
Tarkistus 234
Ehdotus asetukseksi
46 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  Bio-based Industries Consortium (biopohjaisten teollisuudenalojen yhteenliittymä, jäljempänä ’BIC’), Belgian lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon organisaatio, jonka pysyvä toimipaikka on Bryssel, Belgia, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta CBE-yhteisyritykseen;
b)  Bio-based Industries Consortium (biopohjaisten teollisuudenalojen yhteenliittymä, jäljempänä ’BIC’), Belgian lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon organisaatio, jonka pysyvä toimipaikka on Bryssel, Belgia, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä CBE-yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 235
Ehdotus asetukseksi
49 artikla – 1 kohta – johdantokappale
1.  BIC:n tai sen osakkuus- tai sidosyhteisöjen on tehtävä vuosittain ehdotus täydentävistä toimista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta hallintoneuvoston päätöksentekovaltaa 16 artiklan 2 kohdan l alakohdan mukaisen täydentäviä toimia koskevan suunnitelman osalta ja edellyttäen, että tällaiset toimet kuuluvat 2 artiklan 9 ja 10 kohdan soveltamisalaan. Täydentävät toimet liittyvät suoraan CBE-yhteisyrityksen hankkeisiin ja toimiin, joita ovat erityisesti seuraavat:
1.  Muiden osakkaiden kuin unionin on tehtävä vuosittain ehdotus täydentävistä toimista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta hallintoneuvoston päätöksentekovaltaa 16 artiklan 2 kohdan l alakohdan mukaisen täydentäviä toimia koskevan suunnitelman osalta ja edellyttäen, että tällaiset toimet kuuluvat 2 artiklan 9 ja 10 kohdan soveltamisalaan. Täydentävät toimet liittyvät suoraan CBE-yhteisyrityksen hankkeisiin ja toimiin, joita ovat erityisesti seuraavat:
Tarkistus 236
Ehdotus asetukseksi
49 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  investoinnit uusiin innovatiivisiin ja kestäviin tuotantolaitoksiin tai lippulaivahankkeisiin;
b)  investoinnit uusiin innovatiivisiin ja kestäviin tuotantolaitoksiin tai lippulaivahankkeisiin, myös pilottivaiheen ja innovatiivisiin demonstrointilaitoksiin;
Tarkistus 237
Ehdotus asetukseksi
49 artikla – 1 kohta – e alakohta
e)  viestintä-, tiedonlevitys- ja tiedotustoimet.
e)  viestintä-, tiedonlevitys- ja tiedotustoimet pk-yritysten ja suuren yleisön keskuudessa.
Tarkistus 238
Ehdotus asetukseksi
52 artikla – 2 kohta
2.  Hallintoneuvosto valitsee puheenjohtajansa kahden vuoden mittaiseksi toimikaudeksi.
2.  Hallintoneuvosto valitsee puheenjohtajansa jäsentensä keskuudesta kahden vuoden mittaiseksi toimikaudeksi.
Tarkistus 239
Ehdotus asetukseksi
52 artikla – 4 kohta
4.  Edellä 2 kohdassa tarkoitettujen istuntojen lisäksi hallintoneuvosto pitää vähintään kerran vuodessa strategisen kokouksen, jonka ensisijaisena tavoitteena on määrittää kestävään biopohjaiseen alaan liittyvät haasteet ja mahdollisuudet sekä uusia strategisia suuntaviivoja CBE-yhteisyritykselle.
4.  Edellä 3 kohdassa tarkoitettujen istuntojen lisäksi hallintoneuvosto pitää vähintään kerran vuodessa strategisen kokouksen, jonka ensisijaisena tavoitteena on määrittää kestävään biopohjaiseen alaan liittyvät haasteet ja mahdollisuudet sekä uusia strategisia suuntaviivoja CBE-yhteisyritykselle erityisesti koko Euroopan toimijoiden potentiaalin hyödyntämiseksi täysimääräisesti.
Tarkistus 240
Ehdotus asetukseksi
52 artikla – 5 kohta
5.  Strategiseen kokoukseen on kutsuttava myös muita johtajia ja virkamiehiä, joilla on päätösvaltaa johtavissa eurooppalaisissa biopohjaisissa yrityksissä tai komissiossa. Valtioiden edustajien ryhmän, tieteellisen komitean ja käyttöönottoryhmien puheenjohtajat voidaan kutsua osallistumaan tarkkailijoina.
5.  Strategiseen kokoukseen on kutsuttava myös muita johtajia ja virkamiehiä, joilla on päätösvaltaa johtavissa eurooppalaisissa biopohjaisissa yrityksissä, komissiossa sekä tarvittaessa riippumattomia ulkopuolisia asiantuntijoita ja muita asianomaisia sidosryhmiä, mukaan lukien kansalaisyhteiskunnan ja tutkimusyhteisön edustajat. Valtioiden edustajien ryhmän, tieteellisen komitean ja käyttöönottoryhmien puheenjohtajat ovat pysyviä tarkkailijoita.
Tarkistus 241
Ehdotus asetukseksi
53 artikla – 3 kohta
3.  Tieteellisen komitean puheenjohtaja valitaan kahden vuoden toimikaudeksi.
3.  Tieteellisen komitean puheenjohtaja valitaan sen jäsenten keskuudesta kahden vuoden toimikaudeksi.
Tarkistus 242
Ehdotus asetukseksi
53 artikla – 4 kohta
4.  Tieteellinen komitea perustaa työryhmän, joka koostuu jäsenistä, joilla on asianmukaiset valmiudet varmistaa, että työohjelman kaikkiin kestävyysnäkökohtiin kiinnitetään riittävästi huomiota. Tieteellisen komitean työohjelmaa koskevassa neuvonnassa on mahdollisuuksien mukaan käsiteltävä kiertotalouteen, ympäristön kestävyyteen ja biologisen monimuotoisuuden säilyttämiseen ja parantamiseen liittyviä näkökohtia sekä biopohjaisten järjestelmien ja niihin liittyvien arvoketjujen kestävyyteen liittyviä laajempia näkökohtia.
4.  Tieteellinen komitea perustaa työryhmän, joka koostuu jäsenistä, joilla on asianmukaiset valmiudet varmistaa, että työohjelman kaikkiin kestävyysnäkökohtiin kiinnitetään riittävästi huomiota. Tieteellisen komitean työohjelmaa koskevassa neuvonnassa on käsiteltävä luonnonvarojen rajalliseen saatavuuteen, kiertotalouteen, ympäristön kestävyyteen ja biologisen monimuotoisuuden säilyttämiseen ja parantamiseen, maan, maaperän ja veden laatuun liittyviä näkökohtia sekä biopohjaisten järjestelmien ja niihin liittyvien arvoketjujen sosiaalisiin ja ilmastovaikutuksiin sekä kestävyyteen liittyviä laajempia näkökohtia.
Tarkistus 243
Ehdotus asetukseksi
54 artikla – 1 kohta
1.  Perustetaan yksi tai useampi käyttöönottoryhmä 21 artiklan mukaisesti. Käyttöönottoryhmien tehtävänä on neuvoa hallintoneuvostoa biopohjaisten innovaatioiden markkinoille saattamisen kannalta kriittisissä kysymyksissä ja edistää kestävien biopohjaisten ratkaisujen käyttöönottoa.
1.  Perustetaan yksi tai useampi käyttöönottoryhmä 21 artiklan mukaisesti. Käyttöönottoryhmien tehtävänä on neuvoa hallintoneuvostoa kestävien biopohjaisten innovaatioiden markkinoille saattamisen kannalta kriittisissä kysymyksissä ja edistää kestävien biopohjaisten ratkaisujen käyttöönottoa.
Tarkistus 244
Ehdotus asetukseksi
54 artikla – 2 kohta
2.  Käyttöönottoryhmien kokoonpanossa on varmistettava asianmukainen temaattinen painotus sekä biopohjaiseen innovointiin liittyvien sidosryhmien edustavuus. Myös muut sidosryhmät kuin BIC:n jäsenet, niiden osakkuusyhteisöt tai näiden sidosyhteisöt voivat ilmaista kiinnostuksensa liittyä käyttöönottoryhmän jäseniksi. Hallintoneuvosto vahvistaa käyttöönottoryhmien suunnitellun koon ja kokoonpanon, toimikausien keston ja jäsenten uusimista koskevan mahdollisuuden sekä valitsee ryhmien jäsenet. Jäsenluettelon on oltava julkisesti saatavilla.
2.  Käyttöönottoryhmien kokoonpanossa on varmistettava asianmukainen temaattinen painotus sekä biopohjaiseen innovointiin liittyvien sidosryhmien edustavuus. Myös muut sidosryhmät kuin BIC:n jäsenet, niiden osakkuusyhteisöt tai näiden sidosyhteisöt voivat ilmaista kiinnostuksensa liittyä käyttöönottoryhmän jäseniksi, ja samalla on varmistettava pk-yritysten sekä kansalaisjärjestöjen edustus. Käyttöönottoryhmien kokoonpanossa on pyrittävä siihen, että sidosryhmät ovat edustettuina mahdollisimman laajasti, mukaan lukien alkutuotantoala (maatalous, vesiviljely, kalastus ja metsätalous) sekä jätteiden, jäämien ja sivuvirtojen tarjoajat, alueviranomaiset ja investoijat, jotta voidaan ehkäistä markkinahäiriöitä ja kestämättömiä biopohjaisia prosesseja. Hallintoneuvosto vahvistaa käyttöönottoryhmien suunnitellun koon ja kokoonpanon, toimikausien keston ja jäsenten uusimista koskevan mahdollisuuden sekä valitsee ryhmien jäsenet tämän asetuksen 21 artiklan mukaisesti. Jäsenluettelon on oltava julkisesti saatavilla.
Tarkistus 245
Ehdotus asetukseksi
54 artikla – 3 kohta
3.  Käyttöönottoryhmät kokoontuvat vähintään kerran vuodessa fyysisesti tai virtuaalisesti. Käyttöönottoryhmät vahvistavat ensimmäisessä kokouksessaan työjärjestyksensä. Hallintoneuvosto hyväksyy työjärjestykset. Käyttöönottoryhmien ylimääräiset kokoukset kutsutaan koolle hallintoneuvoston pyynnöstä. Hallintoneuvosto voi pyytää myös muiden henkilöiden osallistumista ylimääräisiin kokouksiin. Luettelo ylimääräisiin kokouksiin osallistuvista henkilöistä on asetettava julkisesti saataville.
3.  Käyttöönottoryhmät kokoontuvat vähintään kerran vuodessa fyysisesti tai virtuaalisesti. Käyttöönottoryhmät vahvistavat ensimmäisessä kokouksessaan työjärjestyksensä. Hallintoneuvosto hyväksyy työjärjestykset. Käyttöönottoryhmien ylimääräiset kokoukset kutsutaan koolle hallintoneuvoston pyynnöstä. Hallintoneuvosto voi pyytää myös muiden henkilöiden osallistumista ylimääräisiin kokouksiin. Esityslista, kokouspöytäkirja ja luettelo ylimääräisiin kokouksiin osallistuvista henkilöistä on asetettava julkisesti saataville.
Tarkistus 246
Ehdotus asetukseksi
54 artikla – 5 kohta
5.  Käyttöönottoryhmät antavat hallintoneuvoston pyynnöstä suosituksia biopohjaisten innovaatioiden käyttöönottoon liittyvistä kysymyksistä. Käyttöönottoryhmät voivat myös antaa suosituksia hallintoneuvostolle milloin tahansa omasta aloitteestaan.
5.  Käyttöönottoryhmät antavat hallintoneuvoston pyynnöstä suosituksia kestävien biopohjaisten innovaatioiden käyttöönottoon liittyvistä kysymyksistä. Käyttöönottoryhmät voivat myös antaa suosituksia hallintoneuvostolle milloin tahansa omasta aloitteestaan.
Tarkistus 247
Ehdotus asetukseksi
55 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  edistää ilmailun ekologisen jalanjäljen pienentämistä nopeuttamalla ilmastoneutraalien ilmailuteknologioiden kehittämistä, jotta ne voidaan ottaa käyttöön mahdollisimman pian, ja edistää näin merkittävästi Euroopan vihreän kehityksen ohjelman47 yleisten tavoitteiden saavuttamista, erityisesti tavoitteita vähentää vuoteen 2030 mennessä unionin kasvihuonekaasujen nettopäästöjä vähintään 55 prosenttia vuoden 1990 tasosta ja saavuttaa ilmastoneutraalius vuoteen 2050 mennessä;
a)  edistää ilmailun ekologisen jalanjäljen pienentämistä nopeuttamalla ilmastoneutraalien ilmailuteknologioiden kehittämistä, jotta ne voidaan ottaa käyttöön mahdollisimman pian, ja edistää näin merkittävästi Euroopan vihreän kehityksen ohjelman47 yleisten tavoitteiden saavuttamista, erityisesti tavoitteita vähentää vuoteen 2030 mennessä unionin kasvihuonekaasujen nettopäästöjä vähintään 55 prosenttia vuoden 1990 tasosta ja saavuttaa ilmastoneutraalius viimeistään vuoteen 2050 mennessä;
__________________
__________________
47 Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle, COM(2019)0640.
47 Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle, COM(2019)0640.
Tarkistus 248
Ehdotus asetukseksi
55 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  varmistaa, että ilmailuun liittyvä tutkimus- ja innovointitoiminta edistää unionin ilmailualan maailmanlaajuista kestävää kilpailukykyä, että ilmastoneutraalit ilmailuteknologiat täyttävät asiaankuuluvat lentoturvallisuusvaatimukset48 ja että ilmailu on edelleen turvallinen, luotettava, kustannustehokas ja tehokas matkustajien ja rahdin kuljetusmuoto;
b)  varmistaa, että ilmailuun liittyvä tutkimus- ja innovointitoiminta edistää unionin ilmailualan maailmanlaajuista kestävää kilpailukykyä, että ilmastoneutraalit ilmailuteknologiat täyttävät asiaankuuluvat lentoturvallisuusvaatimukset48 ja että ilmailu on edelleen kilpailukykyinen, turvallinen, luotettava, kestävä, kohtuuhintainen, kustannustehokas ja tehokas matkustajien ja rahdin kuljetusmuoto;
__________________
__________________
48 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1139, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2018, yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan unionin lentoturvallisuusviraston perustamisesta.
48 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1139, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2018, yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan unionin lentoturvallisuusviraston perustamisesta.
Tarkistus 249
Ehdotus asetukseksi
55 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  integroida ja demonstroida murroksellisia ilma-alusten teknologisia innovaatioita, joilla voidaan vähentää vuoteen 2030 mennessä kasvihuonekaasujen nettopäästöjä vähintään 30 prosenttia vuoden 2020 huipputeknologiaan verrattuna ja pohjustaa ilmastoneutraalin ilmailualan saavuttamista vuoteen 2050 mennessä;
a)  integroida ja demonstroida murroksellisia ilma-alusten teknologisia innovaatioita, joilla voidaan vähentää vuoteen 2030 mennessä kasvihuonekaasujen nettopäästöjä, myös muita kuin hiilidioksidivaikutuksia, vähintään 30 prosenttia vuoden 2020 huipputeknologiaan verrattuna ja pohjustaa ilmastoneutraalin ilmailualan saavuttamista vuoteen 2050 mennessä;
Tarkistus 250
Ehdotus asetukseksi
55 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  varmistaa, että innovaatioiden teknisellä ja potentiaalisella teollisella valmiudella voidaan tukea murroksellisten uusien tuotteiden ja palvelujen käyttöönottoa vuoteen 2035 mennessä siten, että tavoitteena on korvata 75 prosenttia käytössä olevasta kalustosta vuoteen 2050 mennessä ja kehittää innovatiivinen, luotettava, turvallinen ja kustannustehokas eurooppalainen ilmailujärjestelmä, jolla voidaan saavuttaa ilmastoneutraaliustavoite vuoteen 2050 mennessä;
b)  varmistaa, että innovaatioiden teknisellä ja potentiaalisella teollisella valmiudella voidaan tukea murroksellisten uusien tuotteiden ja palvelujen käyttöönottoa vuoteen 2035 mennessä siten, että tavoitteena on korvata 75 prosenttia käytössä olevasta kalustosta vuoteen 2050 mennessä ja kehittää innovatiivinen, luotettava, turvallinen ja kustannustehokas eurooppalainen ilmailujärjestelmä, jolla voidaan saavuttaa ilmastoneutraaliustavoite viimeistään vuoteen 2050 mennessä;
Tarkistus 251
Ehdotus asetukseksi
55 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  laajentaa ja edistää ilmastoneutraalin ilmailualan tutkimuksen ja innovoinnin arvoketjujen, kuten tiedeyhteisön, tutkimusorganisaatioiden, teollisuuden ja pk-yritysten, yhdentymistä myös hyödyntämällä synergioita muiden kansallisten ja eurooppalaisten ohjelmien kanssa.
c)  laajentaa ja edistää ilmastoneutraalin ilmailualan tutkimuksen ja innovoinnin arvoketjujen, kuten tiedeyhteisön, tutkimusorganisaatioiden, teollisuuden, pk-yritysten ja startup-yritysten sekä kansalaisjärjestöjen ja työmarkkinaosapuolten, yhdentymistä myös hyödyntämällä synergioita muiden kansallisten ja eurooppalaisten ohjelmien kanssa ja tukemalla toimialaan liittyvän osaamisen käyttöönottoa koko arvoketjussa;
Tarkistus 252
Ehdotus asetukseksi
55 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  edistää laadukkaita työpaikkoja ilmailualalla sekä kasvun palauttamista ja luomista, kun otetaan huomioon sen erityinen merkitys unionin taloudelliselle ja sosiaaliselle elpymiselle ja sen ilmasto- ja ympäristötavoitteiden saavuttamiselle.
Tarkistus 253
Ehdotus asetukseksi
56 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  julkaista asiaankuuluvilla verkkosivustoilla kaikki tiedot, joita tarvitaan puhtaan ilmailun yhteisyritystä koskevien ehdotusten valmistelemiseksi ja toimittamiseksi;
a)  julkaista asiaankuuluvilla verkkosivustoilla kaikki tiedot, joita tarvitaan puhtaan ilmailun yhteisyritystä koskevien ehdotusten valmistelemiseksi ja toimittamiseksi avoimesti ja käyttäjäystävällisesti;
Tarkistus 254
Ehdotus asetukseksi
56 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  seurata ja arvioida teknologian kehitystä 55 artiklassa säädettyjen yleisten ja erityisten tavoitteiden saavuttamiseksi ja helpottaa täysimääräistä pääsyä tietoihin komission suorassa valvonnassa toteutettavaa ilmailualan tutkimuksen ja innovoinnin riippumatonta vaikutusten seurantaa varten;
b)  seurata ja arvioida teknologian kehitystä 55 artiklassa säädettyjen yleisten ja erityisten tavoitteiden saavuttamiseksi ja helpottaa täysimääräistä pääsyä tietoihin ilmailualan tutkimuksen ja innovoinnin riippumatonta vaikutusten seurantaa varten;
Tarkistus 255
Ehdotus asetukseksi
56 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  avustaa komission pyynnöstä sellaisten säännösten ja standardien laatimisessa ja kehittämisessä, joilla tuetaan puhtaiden ilmailuratkaisujen käyttöönottoa markkinoilla, erityisesti toteuttamalla tutkimuksia ja simulaatioita ja antamalla teknistä neuvontaa ottaen samalla huomioon tarpeen poistaa markkinoille pääsyn esteet.
c)  avustaa ja antaa komissiolle sen pyynnöstä palautetta sellaisten säännösten ja standardien laatimisesta ja kehittämisestä, joilla tuetaan puhtaiden ilmailuratkaisujen käyttöönottoa markkinoilla, erityisesti toteuttamalla tutkimuksia ja simulaatioita ja antamalla teknistä neuvontaa ottaen samalla huomioon tarpeen poistaa markkinoille pääsyn esteet;
Tarkistus 256
Ehdotus asetukseksi
56 artikla – 1 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  kehittää mekanismeja, joilla lisätään puhtaan ilmailun yhteisyrityksen toimien ja kansallisten elvytyssuunnitelmien täytäntöönpanon koordinointia ja yhteensovittamista;
Tarkistus 257
Ehdotus asetukseksi
56 artikla – 1 kohta – c b alakohta (uusi)
c b)  edistää koordinointia kansallisten tutkimus- ja innovointiohjelmien kanssa ja siten mahdollistaa ketjun alkupään yhteistyötä koskeva etenemissuunnitelma ja joidenkin toimien toteuttaminen yhteisesti, jotta tutkimusohjelmien synkronoinnista voidaan saada suurin mahdollinen vipuvaikutus.
Tarkistus 258
Ehdotus asetukseksi
57 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  liitteessä I luetellut perustajaosakkaat, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta puhtaan ilmailun yhteisyritykseen;
b)  liitteessä I luetellut perustajaosakkaat, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä puhtaan ilmailun yhteisyritykseen ja joiden osakkuus perustuu unionilta saadun rahoituksen ja sitoumuksissa määritettyjen luontoissuoritusten väliseen asianmukaiseen tasapainoon, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta muiden osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 259
Ehdotus asetukseksi
60 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  toimet, jotka kuuluvat puhtaan ilmailun yhteisyrityksen epäsuoriin toimiin mutta joita ei rahoiteta tällaisiin epäsuoriin toimiin osoitetuista varoista;
a)  toimet, jotka kattavat kaikki puhtaan ilmailun yhteisyrityksen osat, jotka eivät ole unionin rahoittamia ja joilla edistetään yhteisyrityksen työohjelman toteuttamista;
Tarkistus 260
Ehdotus asetukseksi
60 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  yksityiset tutkimus- ja innovointihankkeet, jotka täydentävät strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman hankkeita;
d)  yksityiset tutkimus- ja innovointihankkeet, jotka täydentävät strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman hankkeita, sekä toimet, joilla edistetään toimialakohtaisen osaamisen käyttöönottoa koko arvoketjussa;
Tarkistus 261
Ehdotus asetukseksi
61 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  Euroopan puhtaan ilmailun neuvoa-antava elin;
d)  Euroopan puhtaan ilmailun tieteellinen neuvoa-antava elin;
Tarkistus 262
Ehdotus asetukseksi
62 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  yhdeksän perustaja- ja liitännäisosakkaiden keskuudestaan valitsemaa muiden osakkaiden kuin unionin edustajaa, millä varmistetaan ilmailun arvoketjun toimijoiden, kuten ilma-alusten kokonaispalveluntarjoajien, moottorivalmistajien ja laitevalmistajien, tasapainoinen edustus. Hallintoneuvosto vahvistaa työjärjestyksessään kiertomekanismin muiden osakkaiden kuin unionin paikkojen jakamista varten. Valittuihin edustajiin on kuuluttava vähintään yksi eurooppalaisten pk-yritysten edustaja, yksi tutkimusorganisaatioiden edustaja ja yksi akateemisten laitosten edustaja.
b)  kaksitoista perustaja- ja liitännäisosakkaiden keskuudestaan valitsemaa muiden osakkaiden kuin unionin edustajaa, millä varmistetaan ilmailun arvoketjun toimijoiden, kuten ilma-alusten valmistajien, moottorivalmistajien ja laitevalmistajien, tasapainoinen edustus. Hallintoneuvosto vahvistaa työjärjestyksessään kiertomekanismin muiden osakkaiden kuin unionin paikkojen jakamista varten ja ottaa tässä huomioon sukupuolten tasapuolisen edustuksen. Valittuihin edustajiin on kuuluttava vähintään kaksi eurooppalaisten pk-yritysten edustajaa, yksi liitännäisosakkaiden edustaja, yksi tutkimusorganisaatioiden edustaja ja yksi akateemisten laitosten edustaja.
Tarkistus 263
Ehdotus asetukseksi
64 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  edistää vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden saavuttamista edistävien teknologioiden ja ratkaisujen käyttöönottoa markkinoilla ja varmistaa 55 artiklassa tarkoitettujen yhteisyrityksen erityistavoitteiden saavuttaminen;
b)  edistää 55 artiklassa tarkoitettujen yhteisyrityksen erityistavoitteiden saavuttamista edistävien teknologioiden ja ratkaisujen käyttöönottoa markkinoilla vihreän kehityksen ohjelman mukaisesti;
Tarkistus 264
Ehdotus asetukseksi
64 artikla – 2 kohta – johdantokappale
2.  Hallintoneuvosto päättää ohjelman täytäntöönpanosta ja puhtaan ilmailun yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamisesta, myös seuraavista:
2.  Hallintoneuvosto arvioi ohjelman täytäntöönpanon ja puhtaan ilmailun yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamista ja päättää niistä, myös seuraavista:
Tarkistus 265
Ehdotus asetukseksi
64 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  strateginen tutkimus- ja innovointiohjelma ja sen mahdolliset muutokset sekä työohjelma, avoimet ehdotuspyynnöt mukaan luettuina;
a)  strateginen tutkimus- ja innovointiohjelma ja sen mahdolliset muutokset sekä työohjelma, avoimet ehdotuspyynnöt mukaan luettuina, puhtaan ilmailun tieteellistä neuvoa-antavaa elintä kuultuaan;
Tarkistus 266
Ehdotus asetukseksi
64 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  puhdasta ilmailua koskevien ehdotuspyyntöjen strateginen monivuotinen suunnittelu ja niiden mukauttaminen Horisontti Eurooppa -puiteohjelman tavoitteisiin ja niihin liittyviin työohjelmiin sekä teknisiin painopisteisiin ja tutkimustoimiin, avoimet ehdotuspyynnöt mukaan luettuina;
b)  puhdasta ilmailua koskevien ehdotuspyyntöjen strateginen monivuotinen suunnittelu ja niiden mukauttaminen unionin yleisiin painopisteisiin ja tavoitteisiin sekä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman tavoitteisiin ja niihin liittyviin työohjelmiin sekä teknisiin painopisteisiin ja tutkimustoimiin, avoimet ehdotuspyynnöt mukaan luettuina;
Tarkistus 267
Ehdotus asetukseksi
65 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  asianmukainen määrä komission ja unionin elinten edustajia hallintoneuvostoon kuuluvien unionin edustajien päätöksen mukaisesti;
a)  kaksi komission ja unionin elinten edustajaa hallintoneuvostoon kuuluvien unionin edustajien päätöksen mukaisesti;
Tarkistus 268
Ehdotus asetukseksi
65 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  kaksi toimitusjohtajan valtuuttamaa puhtaan ilmailun yhteisyrityksen ylemmän johdon edustajaa;
c)  kaksi toimitusjohtajan valtuuttamaa puhtaan ilmailun yhteisyrityksen ylemmän johdon edustajaa, jotka toimivat tarkkailijoina;
Tarkistus 269
Ehdotus asetukseksi
65 artikla – 5 kohta
5.  Tekninen komitea kehittää ja ylläpitää ohjelman teknistä etenemissuunnitelmaa ja strategiaa. Se ehdottaa ja valmistelee tarvittaessa sitä, että hallintoneuvosto hyväksyy puhtaan ilmailun yhteisyrityksen tutkimustoimien laajuuden ja ohjelmasuunnittelun, teknisen strategian ja yleisen tutkimuksen etenemissuunnitelman. Hallintoneuvoston jäsen voidaan valtuuttaa seuraamaan teknisen komitean toimintaa.
5.  Tekninen komitea päivittää ja työstää ohjelman teknistä etenemissuunnitelmaa ja strategiaa tekniikan kehityksen mukaan. Se ehdottaa ja valmistelee tarvittaessa sitä, että hallintoneuvosto hyväksyy puhtaan ilmailun yhteisyrityksen tutkimustoimien laajuuden ja ohjelmasuunnittelun, teknisen strategian ja yleisen tutkimuksen etenemissuunnitelman. Hallintoneuvoston jäsen voidaan valtuuttaa seuraamaan teknisen komitean toimintaa.
Tarkistus 270
Ehdotus asetukseksi
65 artikla – 6 kohta – a alakohta
a)  laatia ehdotuksia strategisen tutkimus- ja innovaatio-ohjelman muuttamiseksi, jos tämä on tarpeen asian käsittelyä ja hallintoneuvoston lopullista päätöstä varten;
a)  laatia laajan sidosryhmävuoropuhelun perusteella ehdotuksia strategisen tutkimus- ja innovaatio-ohjelman muuttamiseksi, jos tämä on tarpeen asian käsittelyä ja hallintoneuvoston lopullista päätöstä varten;
Tarkistus 271
Ehdotus asetukseksi
65 artikla – 6 kohta – b alakohta
b)  laatia työohjelmaan sisällytettäviä teknisiä painopisteitä ja tutkimustoimia koskevia ehdotuksia, avointen ehdotuspyyntöjen tutkimusaiheet mukaan luettuina;
b)  laatia laajan sidosryhmävuoropuhelun perusteella työohjelmaan sisällytettäviä teknisiä painopisteitä ja tutkimustoimia koskevia ehdotuksia, avointen ehdotuspyyntöjen tutkimusaiheet mukaan luettuina;
Tarkistus 272
Ehdotus asetukseksi
65 artikla – 6 kohta – d alakohta
d)  ehdottaa hallintoneuvoston tarkasteltavaksi ja lopulliseksi päätökseksi ohjelman teknisen soveltamisalan tarkistamista tai optimointia, jotta puhtaan ilmailun yhteisyrityksen työohjelma ja tavoitteet voidaan sovittaa yhteen Horisontti Eurooppa -puiteohjelman ja muiden eurooppalaisten kumppanuuksien työohjelmien kanssa;
d)  ehdottaa riippumattomien tulosten tarkastelujen ja ohjelman potentiaalisten vaikutusten analyysin perusteella hallintoneuvoston tarkasteltavaksi ja lopulliseksi päätökseksi strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman ja ohjelman teknisen soveltamisalan tarkistamista tai optimointia, jotta puhtaan ilmailun yhteisyrityksen työohjelma voidaan pitää yhteensopivana Horisontti Eurooppa -puiteohjelman yleisten tavoitteiden ja muiden eurooppalaisten kumppanuuksien asiaan liittyvien työohjelmien kanssa;
Tarkistus 273
Ehdotus asetukseksi
66 artikla – 1 kohta – johdantokappale
Edellä 18 artiklassa säädettyjen tehtävien lisäksi puhtaan ilmailun yhteisyrityksen toimitusjohtajan tehtävänä on:
Edellä 18 artiklassa säädettyjen tehtävien lisäksi puhtaan ilmailun yhteisyrityksen toimitusjohtajan tehtävänä on hallintoneuvoston ohjauksessa ja alaisuudessa:
Tarkistus 274
Ehdotus asetukseksi
66 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  helpottaa teknisen komitean neuvojen mukaisesti komission harjoittamaa koordinointia puhtaan ilmailun yhteisyrityksen toimien ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman asiaan liittyvien tutkimus- ja innovointitoimien välillä päällekkäisyyksien välttämiseksi ja synergioiden edistämiseksi;
d)  vastata tiiviissä yhteistyössä komission kanssa ja teknisen komitean neuvojen mukaisesti koordinoinnista puhtaan ilmailun yhteisyrityksen toimien ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman asiaan liittyvien tutkimus- ja innovointitoimien välillä, jotta niitä voidaan ohjata ja toteuttaa päällekkäisyyksien välttämiseksi ja synergioiden edistämiseksi, ja asianmukaisten operatiivisten mekanismien määrittelemisestä yhteistyöhön perustuvien tutkimusaiheiden ja niistä seuraavien strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman hankkeiden yhdistämiseksi;
Tarkistus 275
Ehdotus asetukseksi
66 artikla – 1 kohta – g alakohta
g)  varmistaa, että yhteisyritys helpottaa täysimääräistä pääsyä tietoihin komission suorassa valvonnassa toteutettavan ilmailualan tutkimuksen ja innovoinnin vaikutusten riippumatonta seurantaa varten, ja toteuttaa kaikki tarvittavat toimet sen varmistamiseksi, että tämä prosessi on riippumaton itse puhtaan ilmailun yhteisyrityksestä, esimerkiksi julkisten hankintojen, riippumattomien arviointien, tarkastelujen tai tapauskohtaisten analyysien avulla. Ohjelman seuranta- ja arviointiraportti esitetään hallintoneuvostolle kerran vuodessa;
g)  varmistaa, että yhteisyritys helpottaa täysimääräistä pääsyä tietoihin toteutettavan ilmailualan tutkimuksen ja innovoinnin vaikutusten riippumatonta seurantaa varten, ja toteuttaa kaikki tarvittavat toimet sen varmistamiseksi, että tämä prosessi on riippumaton itse puhtaan ilmailun yhteisyrityksestä, esimerkiksi julkisten hankintojen, riippumattomien arviointien, tarkastelujen tai tapauskohtaisten analyysien avulla, lisäämättä yhteisyritykselle aiheutuvaa hallinnollista taakkaa. Ohjelman seuranta- ja arviointiraportti esitetään hallintoneuvostolle kerran vuodessa;
Tarkistus 276
Ehdotus asetukseksi
68 artikla – otsikko
Euroopan puhtaan ilmailun neuvoa-antava elin
Euroopan puhtaan ilmailun tieteellinen neuvoa-antava elin
Tarkistus 277
Ehdotus asetukseksi
68 artikla – 1 kohta
1.  Euroopan puhtaan ilmailun neuvoa-antava elin on puhtaan ilmailun yhteisyrityksen 19 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti perustettu tieteellinen neuvoa-antava elin.
1.  Euroopan puhtaan ilmailun tieteellinen neuvoa-antava elin perustetaan 19 artiklan mukaisesti.
Tarkistus 278
Ehdotus asetukseksi
68 artikla – 2 kohta
2.  Euroopan puhtaan ilmailun neuvoa-antavassa elimessä voi olla enintään 15 pysyvää jäsentä.
2.  Euroopan puhtaan ilmailun tieteellisessä neuvoa-antavassa elimessä voi olla enintään 15 pysyvää jäsentä, jotka eivät ole jäseniä missään muussa puhtaan ilmailun yhteisyritykseen kuuluvassa elimessä.
Tarkistus 279
Ehdotus asetukseksi
68 artikla – 3 kohta
3.  Euroopan puhtaan ilmailun neuvoa-antavan elimen puheenjohtaja valitaan kahden vuoden toimikaudeksi.
3.  Euroopan puhtaan ilmailun tieteellisen neuvoa-antavan elimen puheenjohtaja valitaan sen pysyvien jäsenten keskuudesta kahden vuoden toimikaudeksi.
Tarkistus 280
Ehdotus asetukseksi
68 artikla – 4 kohta
4.  Euroopan unionin lentoturvallisuusviraston (EASA) edustaja on Euroopan puhtaan ilmailun neuvoa-antavan elimen pysyvä jäsen.
4.  Euroopan unionin lentoturvallisuusviraston (EASA) edustaja on Euroopan puhtaan ilmailun tieteellisen neuvoa-antavan elimen pysyvä jäsen.
Tarkistus 281
Ehdotus asetukseksi
68 artikla – 4 a kohta (uusi)
4 a.  Vähintään yhdellä tieteellisellä asiantuntijalla on oltava kokemusta ympäristö- ja ilmastotieteestä ilmailun yhteydessä.
Tarkistus 282
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  edistää vuoteen 2030 ulottuvassa ilmastotavoitesuunnitelmassa51 ja Euroopan vihreän kehityksen ohjelmassa asetettuja tavoitteita52 nostamalla EU:n tavoitteita siten, että kasvihuonekaasupäästöjä vähennetään vuoteen 2030 mennessä vähintään 55 prosenttia vuoden 1990 päästötasosta ja ilmastoneutraalius saavutetaan vuoteen 2050 mennessä;
a)  edistää vuoteen 2030 ulottuvassa ilmastotavoitesuunnitelmassa51, Euroopan vihreän kehityksen ohjelmassa52 ja eurooppalaisessa ilmastolaissa asetettuja tavoitteita nostamalla EU:n tavoitteita energiatehokkuussäästöistä ja uusiutuvien energialähteiden laajentamisesta sekä siten, että kasvihuonekaasupäästöjä vähennetään vuoteen 2030 mennessä vähintään 55 prosenttia vuoden 1990 päästötasosta ja ilmastoneutraalius saavutetaan viimeistään vuoteen 2050 mennessä;
__________________
__________________
51 COM(2020)0562.
51 COM(2020)0562.
52 Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle, COM(2019)0640.
52 Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle, COM(2019)0640.
Tarkistus 283
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  edistää ilmastoneutraalia Eurooppaa koskevan Euroopan komission vuoden 2020 vetystrategian53 täytäntöönpanoa;
b)  edistää ilmastoneutraalia Eurooppaa koskevan Euroopan komission vuoden 2020 vetystrategian53, EU:n energiajärjestelmän integrointistrategian ja Euroopan vetystrategiasta 19. toukokuuta 2021 annetun Euroopan parlamentin päätöslauselman täytäntöönpanoa;
__________________
__________________
53 COM(2020)0301. Vetystrategia ilmastoneutraalille Euroopalle.
53 COM(2020)0301. Vetystrategia ilmastoneutraalille Euroopalle.
Tarkistus 284
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  vahvistaa unionin puhtaan vedyn arvoketjun kilpailukykyä erityisesti alan pk-yritysten tukemiseksi ja siten innovatiivisten kilpailukykyisten puhtaiden ratkaisujen markkinoille pääsyn nopeuttamiseksi;
c)  kehittää ja vahvistaa unionin johtoasemaa ja unionin puhtaan vedyn arvoketjun kilpailukykyä erityisesti alan pk-yritysten ja startup-yritysten tukemiseksi ja siten innovatiivisten kilpailukykyisten puhtaiden ja energiatehokkaiden ratkaisujen tutkimuksen, kehittämisen ja markkinoille pääsyn nopeuttamiseksi;
Tarkistus 285
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  edistää puhtaan vedyn tuotantoa, jakelua, varastointia ja loppukäyttöä.
d)  edistää puhtaan vedyn tuotantoa, jakelua, kuljetusta, varastointia ja loppukäyttöä.
Tarkistus 286
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 1 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  nopeuttaa tutkimus- ja innovointitoimintaa uusiutuviin energialähteisiin perustuvan vedyn tuottamiseksi;
Tarkistus 287
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  parantaa tutkimuksen ja innovoinnin avulla puhtaiden vetyratkaisujen kustannustehokkuutta, luotettavuutta, määrää ja laatua, mukaan lukien unionissa kehitetyt tuotanto-, jakelu-, varastointi- ja loppukäyttötavat, kuten tehokkaammat ja halvemmat vedyn elektrolyysilaitteet ja halvemmat kuljetus- ja teollisuussovellukset;
a)  parantaa tutkimuksen ja innovoinnin avulla puhtaiden vetyratkaisujen kustannustehokkuutta, kohtuuhintaisuutta, luotettavuutta, määrää ja laatua, mukaan lukien unionissa kehitetyt tuotanto-, jakelu-, kuljetus-, varastointi- ja loppukäyttötavat, kuten tehokkaammat ja halvemmat vedyn elektrolyysilaitteet, energia- ja muunnoshäviöiden väheneminen ja halvemmat ilmailu, meriliikenne ja raskas liikenne sekä teollisuussovellukset ja innovatiiviset ja puhtaat vetyteknologiat sekä niiden tuotannon, kuljetuksen ja varastoinnin turvallisuus ja saatavuus;
Tarkistus 288
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  vahvistaa unionin vedyn arvoketjun tieteellisten ja teollisten toimijoiden tietämystä ja valmiuksia;
b)  vahvistaa unionin vedyn arvoketjun tieteellisten ja teollisten toimijoiden tietämystä ja valmiuksia sekä tukea toimialaan liittyvän osaamisen käyttöönottoa;
Tarkistus 289
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  toteuttaa paikallista, alueellista ja unionin laajuista käyttöönottoa silmällä pitäen sellaisten puhtaiden vetyratkaisujen demonstrointihankkeita, jotka liittyvät uusiutuvan energian tuotantoon, jakeluun, varastointiin ja käyttöön liikenne- ja energiaintensiivisillä teollisuudenaloilla, sekä myös muihin sovelluksiin;
c)  toteuttaa paikallista, alueellista ja unionin laajuista käyttöönottoa silmällä pitäen sellaisten puhtaiden vetyratkaisujen demonstrointihankkeita, jotka liittyvät uusiutuvan energian tuotantoon, jakeluun, kuljetukseen, varastointiin, negatiiviset päästöt mahdollistaviin teknologioihin ja käyttöön aloilla, joilla päästöjä on vaikea vähentää, kuten meriliikenteessä, ilmailussa ja raskaassa liikenteessä sekä liikenne- ja energiaintensiivisillä teollisuudenaloilla, sekä myös muihin sovelluksiin;
Tarkistus 290
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  lisätä innovointi-investointeja loppukäyttöaloilla, painottaen erityisesti liikennealaa, läpimurtoratkaisujen ja ‑teknologioiden tukemiseksi;
Tarkistus 291
Ehdotus asetukseksi
71 artikla – 2 kohta – d alakohta
d)  lisätä julkista ja yksityistä tietoisuutta puhtaista vetyratkaisuista ja edistää puhtaiden vetyratkaisujen hyväksyttävyyttä ja käyttöönottoa erityisesti tekemällä yhteistyötä muiden Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan kuuluvien eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa.
d)  lisätä julkista ja yksityistä tietoisuutta puhtaista vetyratkaisuista ja ‑infrastruktuurista erityisesti tekemällä yhteistyötä muiden Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelmaan kuuluvien eurooppalaisten kumppanuuksien sekä eurooppalaisen puhtaan vedyn allianssin kaltaisten aloitteiden kanssa ja jotta voidaan edistää tiukempia EU:n turvallisuus- ja teknisiä vaatimuksia, joilla parannetaan vetyyn liittyvien teknologioiden ja sovellusten turvallisuutta ja turvallista käsittelyä.
Tarkistus 292
Ehdotus asetukseksi
72 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  arvioida ja seurata teknologian kehitystä ja markkinoille pääsyn teknisiä, taloudellisia ja yhteiskunnallisia esteitä;
a)  arvioida ja seurata teknologian kehitystä, tarvittavaan infrastruktuuriin liittyvää edistystä sekä markkinoille pääsyn teknisiä, taloudellisia, sääntelyyn liittyviä, yhteiskunnallisia ja ekologisia esteitä sekä ympäristövaikutuksia;
Tarkistus 293
Ehdotus asetukseksi
72 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  osallistua komission poliittista toimivaltaa rajoittamatta ja komission poliittisen ohjauksen ja valvonnan puitteissa sääntelyn ja standardien kehittämiseen markkinoille pääsyn esteiden poistamiseksi ja keskinäisen vaihdettavuuden, yhteentoimivuuden ja kaupan tukemiseksi sisämarkkinoilla ja maailmanlaajuisesti;
b)  osallistua komission poliittista toimivaltaa rajoittamatta ja komission poliittisen ohjauksen ja valvonnan puitteissa sääntelyn ja standardien kehittämiseen markkinoille pääsyn esteiden poistamiseksi erityisesti pk-yrityksiltä ja startup-yrityksiltä sekä ympäristö- ja ilmastovaikutusten ja sosiaalisten vaikutusten vähentämiseksi minimiin myös kolmansissa maissa ja avoimuuden, keskinäisen vaihdettavuuden, yhteentoimivuuden ja kaupan tukemiseksi sisämarkkinoilla ja maailmanlaajuisesti;
Tarkistus 294
Ehdotus asetukseksi
72 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  tukea komissiota vetystrategiaa koskevissa kansainvälisissä aloitteissa, kuten ”International Partnership for Hydrogen and Fuel Cells in the Economy (IPHE)” -kumppanuudessa, ”Mission Innovation” -aloitteessa ja puhtaan energian ministerikokousten vetyaloitteessa.
c)  tukea komissiota ja tarjota sille teknistä asiantuntemusta komission poliittista toimivaltaa rajoittamatta ja komission poliittisen ohjauksen ja valvonnan puitteissa, myös kokouksissa, vetystrategiaa koskevissa kansainvälisissä aloitteissa, kuten ”International Partnership for Hydrogen and Fuel Cells in the Economy (IPHE)” -kumppanuudessa, ”Mission Innovation” -aloitteessa ja puhtaan energian ministerikokousten vetyaloitteessa.
Tarkistus 295
Ehdotus asetukseksi
73 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  Hydrogen Europe AISBL, Belgian lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon järjestö (rekisteröintinumero: 890 025 478), jonka pysyvä toimipaikka on Bryssel, Belgia, jäljempänä ’teollisuusryhmittymä’, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta puhtaan vedyn yhteisyritykseen;
b)  Hydrogen Europe AISBL, Belgian lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon järjestö (rekisteröintinumero: 890 025 478), jonka pysyvä toimipaikka on Bryssel, Belgia, jäljempänä ’teollisuusryhmittymä’, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta puhtaan vedyn yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 296
Ehdotus asetukseksi
73 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  Hydrogen Europe Research AISBL, Belgian lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon järjestö (rekisteröintinumero: 0897 679 372), jonka pysyvä toimipaikka on Bryssel, Belgia, jäljempänä ’tutkimusryhmittymä’, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta puhtaan vedyn yhteisyritykseen.
c)  Hydrogen Europe Research AISBL, Belgian lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon järjestö (rekisteröintinumero: 0897 679 372), jonka pysyvä toimipaikka on Bryssel, Belgia, jäljempänä ’tutkimusryhmittymä’, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä puhtaan vedyn yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 297
Ehdotus asetukseksi
73 artikla – 1 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  liitännäisosakkaat, jotka valitaan 7 artiklan mukaisesti hallintoneuvoston päätöksellä.
Tarkistus 298
Ehdotus asetukseksi
76 artikla – 1 kohta – johdantokappale
1.  Sovellettaessa 11 artiklan 1 kohdan b alakohtaa täydentäviin toimiin voi kuulua toimia, jotka liittyvät suoraan puhtaan vedyn yhteisyrityksen toimintaan ja edistävät sen tavoitteita, mukaan lukien seuraavat:
1.  Sovellettaessa 11 artiklan 1 kohdan b alakohtaa täydentäviin toimiin voi kuulua toimia, jotka liittyvät suoraan puhtaan vedyn yhteisyrityksen toimintaan, joilla on selkeä yhteys strategiseen tutkimus- ja innovointiohjelmaan, joita rahoitetaan kansallisista tai alueellisista ohjelmista ja jotka edistävät yhteisyrityksen tavoitteita, mukaan lukien seuraavat:
Tarkistus 299
Ehdotus asetukseksi
76 artikla – 1 kohta – e alakohta
e)  vetyteknologioita ja turvallisuustoimenpiteitä koskevat tiedotustoimet;
e)  puhtaita vetyteknologioita ja turvallisuustoimenpiteitä koskevat tiedotustoimet, myös koko arvoketjussa;
Tarkistus 300
Ehdotus asetukseksi
77 artikla – 1 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin.
Tarkistus 301
Ehdotus asetukseksi
78 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  kuusi teollisuusryhmittymän edustajaa ottaen huomioon maantieteellisen edustuksen, sukupuolen ja alakohtaisen edustuksen;
b)  kuusi teollisuusryhmittymän edustajaa, jotka edustavat arvoketjun eri osia ja joista vähintään yksi on pk-yrityksestä ja yksi kansalaisjärjestöstä ottaen huomioon maantieteellisen alueen ja sukupuolen;
Tarkistus 302
Ehdotus asetukseksi
80 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  edistää synergioita asiaan liittyvien unionin, kansallisen ja alueellisen tason toimien ja ohjelmien kanssa, erityisesti niiden toimien ja ohjelmien kanssa, joilla tuetaan puhtaan vedyn käyttöön liittyvää tutkimus- ja innovointiratkaisujen käyttöönottoa, infrastruktuuria, koulutusta ja aluekehitystä;
a)  edistää synergioita asiaan liittyvien unionin, kansallisen ja alueellisen tason toimien ja ohjelmien kanssa, erityisesti niiden toimien ja ohjelmien kanssa, joilla tuetaan puhtaan vedyn käyttöön liittyvää tutkimus- ja innovointiratkaisujen käyttöönottoa, infrastruktuuria, koulutusta ja aluekehitystä, ja keskittyä erityisesti aloihin, joilla päästöjä on vaikea vähentää, kuten tiettyihin teollisuudenaloihin, ilmailuun, meriliikenteeseen ja raskaaseen liikenteeseen;
Tarkistus 303
Ehdotus asetukseksi
80 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  antaa 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 16 artiklan l alakohdan mukaisesti strategisia suuntaviivoja muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa tehtävään yhteistyöhön, mukaan lukien kumppanuudet päästöttömän maantieliikenteen, päästöttömän vesiliikenteen, Euroopan rautatiealan, puhtaan ilmailun, planeettaa palvelevien prosessien ja puhtaan teräksen kehittämiseksi niiden strategisten tutkimus- ja innovointiohjelmien tai muun vastaavan asiakirjan mukaisesti;
b)  antaa 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 16 artiklan l alakohdan mukaisesti strategisia suuntaviivoja muiden eurooppalaisten kumppanuuksien kanssa tehtävään yhteistyöhön, mukaan lukien kumppanuudet päästöttömän maantieliikenteen, päästöttömän vesiliikenteen, Euroopan rautatiealan, puhtaan ilmailun, planeettaa palvelevien prosessien ja puhtaan teräksen kehittämiseksi niiden strategisten tutkimus- ja innovointiohjelmien sekä EU:n energiajärjestelmän integrointistrategian ja siihen liittyvien energiatehokkuutta, sähköistämistä ja uusiutuvia energialähteitä koskevien aloitteiden tai muun vastaavan asiakirjan mukaisesti;
Tarkistus 304
Ehdotus asetukseksi
80 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  edistää teknologioiden ja ratkaisujen käyttöönottoa markkinoilla Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden saavuttamiseksi.
c)  edistää kestävien teknologioiden ja ratkaisujen käyttöönottoa markkinoilla Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden mukaisesti ja parantaa eurooppalaista puhtaan vedyn ekosysteemiä.
Tarkistus 305
Ehdotus asetukseksi
81 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  ehdottaa toimia, joilla edistetään synergiaa asiaan liittyvien toimien ja ohjelmien kanssa unionin, kansallisella ja alueellisella tasolla;
a)  ehdottaa ja toteuttaa yhdessä asiaankuuluvien toimijoiden kanssa toimia, joilla edistetään synergiaa asiaan liittyvien toimien ja ohjelmien kanssa unionin, kansallisella ja alueellisella tasolla;
Tarkistus 306
Ehdotus asetukseksi
81 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  tukea ja edistää muita vetyyn liittyviä unionin aloitteita edellyttäen, että hallintoneuvosto hyväksyy aloitteet;
b)  tukea ja edistää muita vetyyn liittyviä unionin aloitteita, kuten vetyallianssia ja IPCEI:tä;
Tarkistus 307
Ehdotus asetukseksi
81 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  kutsua koolle vuosittain puhdasta vetyä käsittelevä eurooppalainen kumppanuusfoorumi, joka järjestetään mahdollisuuksien mukaan yhdessä puhtaan vedyn allianssin eurooppalaisen vetyfoorumin kanssa.
c)  kutsua koolle vuosittain puhdasta vetyä käsittelevä eurooppalainen kumppanuusfoorumi, joka järjestetään yhdessä puhtaan vedyn allianssin eurooppalaisen vetyfoorumin kanssa.
Tarkistus 308
Ehdotus asetukseksi
82 artikla – 2 kohta
2.  Sidosryhmien edustajien ryhmä koostuu sellaisten alojen edustajista, jotka tuottavat, jakelevat, varastoivat, tarvitsevat tai käyttävät puhdasta vetyä kaikkialla unionissa, mukaan lukien muiden asiaan liittyvien eurooppalaisten kumppanuuksien edustajat sekä eurooppalaisia vetylaaksoja koskevan kumppanuuden edustajat.
2.  Sidosryhmien edustajien ryhmä koostuu sellaisten alojen edustajista, jotka tuottavat, jakelevat, kuljettavat, varastoivat, tarvitsevat tai käyttävät puhdasta vetyä kaikkialla unionissa, mukaan lukien muiden asiaan liittyvien eurooppalaisten kumppanuuksien edustajat sekä eurooppalaisia vetylaaksoja koskevan kumppanuuden edustajat, uusiutuvista energialähteistä tuotetun sähkön alan edustajat ja kansalaisjärjestöjen ja tiedeyhteisön edustajat.
Tarkistus 309
Ehdotus asetukseksi
82 artikla – 3 kohta – a alakohta
a)  antaa palautetta strategisista ja teknologisista painopisteistä, joihin puhtaan vedyn yhteisyrityksen on vastattava strategisessa tutkimus- ja innovointiohjelmassa tai muussa vastaavassa asiakirjassa ja siihen liittyvissä yksityiskohtaisissa teknologisissa etenemissuunnitelmissa esitetyllä tavalla ottaen asianmukaisesti huomioon lähialojen edistymisen ja tarpeet;
a)  antaa palautetta strategisista, infrastruktuuriin liittyvistä ja teknologisista painopisteistä, joihin puhtaan vedyn yhteisyrityksen on vastattava strategisessa tutkimus- ja innovointiohjelmassa tai muussa vastaavassa asiakirjassa ja siihen liittyvissä yksityiskohtaisissa teknologisissa etenemissuunnitelmissa esitetyllä tavalla ottaen asianmukaisesti huomioon lähialojen, kuten tiettyjen teollisuudenalojen, ilmailun, meriliikenteen ja raskaan liikenteen, joilla päästöjä on vaikea vähentää, edistymisen ja tarpeet;
Tarkistus 310
Ehdotus asetukseksi
82 artikla – 3 kohta – b alakohta
b)  esittää ehdotuksia, jotka mahdollistavat konkreettisen synergian puhtaan vedyn yhteisyrityksen ja sen lähialojen tai minkä tahansa sellaisen alan välillä, jonka kanssa synergian katsotaan tuovan lisäarvoa;
b)  esittää ehdotuksia, jotka mahdollistavat konkreettisen synergian puhtaan vedyn yhteisyrityksen ja sen lähialojen tai minkä tahansa sellaisen alan välillä, jonka kanssa synergian katsotaan tuovan lisäarvoa, ottaen huomioon erityisesti energiatehokkuus ensin ‑periaatteen ja energiajärjestelmän integroinnin;
Tarkistus 311
Ehdotus asetukseksi
82 artikla – 3 kohta – c alakohta
c)  osallistua puhtaan vedyn allianssin vuosittaiseen eurooppalaiseen vetyfoorumiin.
c)  osallistua puhdasta vetyä käsittelevään eurooppalaiseen kumppanuusfoorumiin ja puhtaan vedyn allianssin vuosittaiseen eurooppalaiseen vetyfoorumiin.
Tarkistus 312
Ehdotus asetukseksi
82 aartikla (uusi)
82 a artikla
Tieteellinen neuvoa-antava elin
1.   Puhtaan vedyn yhteisyritys perustaa 19 ja 77 artiklassa tarkoitetun riippumattoman tieteellisen neuvoa-antavan elimen, jotta saadaan tieteellistä neuvontaa riippumattomilta korkean tason akateemisilta asiantuntijoilta.
2.   Riippumattomassa tieteellisessä neuvoa-antavassa elimessä on enintään 15 pysyvää jäsentä, ja se valitsee puheenjohtajansa jäsentensä keskuudesta kahdeksi vuodeksi.
3.   Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin voi antaa neuvoja hallintoneuvoston ja puhtaan vedyn yhteisyrityksen muiden elinten pyynnöstä tai omasta aloitteestaan.
4.   Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin tekee yhteistyötä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman mukaisesti perustettujen asiaan liittyvien neuvoa-antavien elinten kanssa.
Tarkistus 313
Ehdotus asetukseksi
83 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  varmistaa nopea siirtyminen houkuttelevampaan, käyttäjäystävällisempään, kilpailukykyisempään, kohtuuhintaisempaan, tehokkaampaan ja kestävämpään eurooppalaiseen rautatiejärjestelmään, joka on integroitu laajempaan liikkuvuusjärjestelmään;
b)  varmistaa nopea siirtyminen turvallisempaan, houkuttelevampaan, käyttäjäystävällisempään, kilpailukykyisempään, kohtuuhintaisempaan, tehokkaampaan, kokonaisvaltaisempaan, digitaalisempaan ja kestävämpään eurooppalaiseen rautatiejärjestelmään, joka on integroitu laajempaan liikkuvuusjärjestelmään;
Tarkistus 314
Ehdotus asetukseksi
83 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  luoda yhdennetty eurooppalainen rautatieverkko poistamalla yhteentoimivuuden esteitä ja tarjoamalla täysimittaisia integraatioratkaisuja, jotka kattavat liikenteen hallinnan, kalustoyksiköt, infrastruktuurin ja palvelut, vastaavat parhaiten matkustajien ja yritysten tarpeisiin, nopeuttavat yhtenäisen eurooppalaisen rautatiealueen tukemiseen tarkoitettujen innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa ja lisäävät samalla rautatieliikenteen kapasiteettia ja luotettavuutta ja laskevat kustannuksia;
a)  luoda yhdennetty eurooppalainen rautatieverkko poistamalla yhteentoimivuuden esteitä ja tarjoamalla täysimittaisia integraatioratkaisuja, jotka kattavat liikenteen hallinnan, kalustoyksiköt, infrastruktuurin ja palvelut, muun muassa suoralla lipulla matkustamisen, vastaavat parhaiten matkustajien, rautatietyöntekijöiden ja yritysten tarpeisiin ja oikeuksiin, nopeuttavat yhtenäisen eurooppalaisen rautatiealueen tukemiseen tarkoitettujen innovatiivisten ratkaisujen käyttöönottoa ja lisäävät samalla rautatieliikenteen kapasiteettia ja luotettavuutta ja laskevat kustannuksia;
Tarkistus 315
Ehdotus asetukseksi
83 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  kehittää järjestelmäpilarin avulla yhtenäinen toimintakonsepti ja toiminnallinen järjestelmäarkkitehtuuri yhdennettyjä Euroopan rautatieliikenteen hallinta-, ohjaus-, valvonta- ja merkinantojärjestelmiä varten, mukaan lukien automatisoitu junaliikenne, jolla varmistetaan, että tutkimus ja innovointi kohdennetaan yhteisesti sovittuihin ja yhteisiin asiakasvaatimuksiin ja että operatiiviset tarpeet voivat kehittyä;
c)  kehittää järjestelmäpilarin avulla yhtenäinen toimintakonsepti ja toiminnallinen järjestelmäarkkitehtuuri yhdennettyjä Euroopan rautatieliikenteen hallinta-, ohjaus-, valvonta- ja merkinantojärjestelmiä varten, mukaan lukien automatisoitu junaliikenne, jolla varmistetaan, että tutkimus ja innovointi kohdennetaan yhteisesti sovittuihin ja yhteisiin asiakasvaatimuksiin ja että operatiiviset tarpeet voivat kehittyä. Yhdennetyn Euroopan rautatieliikenteen hallinnan yhtenäisen toimintakonseptin ja toiminnallisen järjestelmäarkkitehtuurin on oltava yhteentoimiva koko rautatieverkon kanssa (TEN-T-ydinverkko ja kokonaisvaltainen verkko, pääradat ja alueradat, jotka eivät kuulu TEN-T-verkkoon);
Tarkistus 316
Ehdotus asetukseksi
83 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  kehittää demonstrointihankkeita kiinnostuneissa jäsenvaltioissa, myös niissä, joiden alueella ei tällä hetkellä ole rautatiejärjestelmää;
e)  kehittää demonstrointihankkeita kiinnostuneissa jäsenvaltioissa, myös niissä, joiden alueella ei tällä hetkellä ole rautatiejärjestelmää. Tällaisten hankkeiden, myös laajamittaisten demonstrointihankkeiden, on katettava koko unionin alue mahdollisimman laajasti, avoimesti ja maantieteelliseltä jakaumalta monimuotoisesti;
Tarkistus 317
Ehdotus asetukseksi
83 artikla – 2 kohta – f alakohta
f)  edistää vahvan ja maailmanlaajuisesti kilpailukykyisen eurooppalaisen rautatieteollisuuden kehittymistä.
f)  edistää vahvan ja maailmanlaajuisesti kilpailukykyisen eurooppalaisen rautatieteollisuuden kehittymistä vahvoine toimitusketjuineen ja erittäin innovatiivisine ekosysteemeineen, huipputekniset pk-yritykset mukaan luettuina.
Tarkistus 318
Ehdotus asetukseksi
83 artikla – 2 kohta – f a alakohta (uusi)
f a)  auttaa poistamaan esteitä, jotka tällä hetkellä estävät raideliikenteen täyden esteettömyyden, erityisesti vammaisten henkilöiden osalta;
Tarkistus 319
Ehdotus asetukseksi
2 artikla – 2 kohta – f b alakohta (uusi)
f b)  kehittää seuraavan sukupolven raiderakennustekniikkaa, joka sisältää kaikki raiteiden alarakenteen osat ja päällysrakenteen;
Tarkistus 320
Ehdotus asetukseksi
83 artikla – 2 kohta – f c alakohta (uusi)
f c)  tukea raiteilla liikkuvien, myös harvaan asutuilla ja alikansoitetuilla alueilla asuvien, kannalta hyödyllisten innovatiivisten ratkaisujen kehittämistä.
Tarkistus 321
Ehdotus asetukseksi
84 artikla – 1 kohta
1.  Edellä 5 artiklassa vahvistettujen tehtävien lisäksi ER-yhteisyritys laatii yhdessä komission kanssa yleissuunnitelman, joka on kehitetty yhteistyössä kaikkien rautatiejärjestelmän ja rautatiealan sidosryhmien kanssa, ja toimittaa sen hallintoneuvoston hyväksyttäväksi.
1.  Edellä 5 artiklassa vahvistettujen tehtävien lisäksi ER-yhteisyritys laatii yhdessä komission kanssa yleissuunnitelman, joka on kehitetty yhteistyössä kaikkien rautatiejärjestelmän ja rautatiealan sidosryhmien kanssa, ja toimittaa sen hallintoneuvoston hyväksyttäväksi, myös paikallisella, alueellisella ja kansallisella tasolla.
Tarkistus 322
Ehdotus asetukseksi
84 artikla – 5 kohta – a alakohta – johdantokappale
a)  kehittää järjestelmäpilarissa järjestelmäkuva, joka kokoaa yhteen rautatieteollisuuden, rautatiealan toimintayhteisön ja muut rautatiealan yksityiset ja julkiset sidosryhmät, mukaan lukien asiakkaita (kuten matkustajia ja rahtia) sekä henkilöstöä edustavat elimet, sekä perinteisen rautatiesektorin ulkopuoliset asiaan liittyvät toimijat. Järjestelmäkuva kattaa seuraavat:
a)  kehittää järjestelmäpilarissa yhteentoimiva järjestelmäkuva, joka kokoaa yhteen rautatieteollisuuden, rautatiealan toimintayhteisön ja muut rautatiealan yksityiset ja julkiset sidosryhmät, mukaan lukien jäsenvaltioiden edustajat, asiakkaita (kuten matkustajia ja rahtia) sekä työntekijöitä edustavat elimet, sekä muut perinteisen rautatiesektorin ulkopuoliset asiaan liittyvät toimijat. Järjestelmäkuva kattaa seuraavat:
Tarkistus 323
Ehdotus asetukseksi
84 artikla – 5 kohta – a alakohta – iv alakohta
iv.  sen varmistaminen, että tarvittavat liitännät muiden liikennemuotojen kanssa arvioidaan ja validoidaan erityisesti rahti- ja matkustajavirtojen osalta;
iv.  sen varmistaminen, että tarvittavat liitännät muiden liikennemuotojen sekä kaupunki- ja seutuliikenteen rautatiejärjestelmien kanssa arvioidaan ja validoidaan erityisesti rahti- ja matkustajavirtojen osalta;
Tarkistus 324
Ehdotus asetukseksi
85 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  liitteessä II luetellut perustajaosakkaat, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta ER-yhteisyritykseen;
b)  liitteessä II luetellut perustajaosakkaat, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta ER-yhteisyritykseen ja joiden osakkuus perustuu unionilta saadun rahoituksen ja sitoumuksissa määritettyjen suoritusten väliseen asianmukaiseen tasapainoon, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 325
Ehdotus asetukseksi
85 artikla – 2 a kohta (uusi)
2 a.  Poiketen siitä, mitä 7 artiklan 2 kohdassa säädetään, minkä tahansa Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan assosioituneeseen maahan sijoittautuneen oikeussubjektin osakkuushakemuksen arviointi riippuu siitä, että Horisontti Eurooppa -puiteohjelmasta yhteisyritykselle osoitettavaa unionin rahoitusosuutta korotetaan suhteessa kyseisen maan Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan liittyviin rahoitusosuuksiin.
Tarkistus 326
Ehdotus asetukseksi
88 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  Shift2Rail-yhteisyrityksestä rahoitettujen toimien tulosten käyttöönotto, hyödyntäminen, demonstrointi ja standardointi.
d)  Shift2Rail-yhteisyrityksestä rahoitettujen toimien, mukaan lukien yhteentoimivuuden teknisten eritelmien päivittäminen, ja niiden tulosten käyttöönotto, hyödyntäminen, demonstrointi ja standardointi;
Tarkistus 327
Ehdotus asetukseksi
88 artikla – 1 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  ER-yhteisyrityksen hankkeista tai sitä edeltävistä aloitteista peräisin oleviin Euroopan rautateitä koskeviin ratkaisuihin liittyvät eurooppalaiset lupa- ja sertifiointitoimet.
Tarkistus 328
Ehdotus asetukseksi
89 artikla – 1 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  tieteellinen neuvoa-antava elin.
Tarkistus 329
Ehdotus asetukseksi
89 artikla – 2 kohta
2.  Lisäksi ER-yhteisyritys voi perustaa tieteellisen ohjausryhmän tai pyytää tieteellistä neuvontaa riippumattomilta akateemisilta asiantuntijoilta tai yhteisiltä tieteellisiltä neuvoa-antavilta elimiltä.
Poistetaan.
Tarkistus 330
Ehdotus asetukseksi
91 artikla – 2 kohta
2.  Valtioiden edustajien ryhmän puheenjohtajalla tai varapuheenjohtajalla on oikeus osallistua hallintoneuvoston kokouksiin pysyvänä tarkkailijana ja osallistua sen keskusteluihin, mutta hänellä ei ole äänioikeutta. Euroopan unionin rautatieviraston ja Euroopan rautatiealan tutkimusneuvoston edustajilla on oikeus osallistua hallintoneuvoston kokouksiin tarkkailijoina ja osallistua sen työhön, mutta heillä ei ole äänioikeutta.
2.  Valtioiden edustajien ryhmän puheenjohtajalla ja varapuheenjohtajalla on oikeus osallistua hallintoneuvoston kokouksiin pysyvänä tarkkailijana ja osallistua sen keskusteluihin, mutta hänellä ei ole äänioikeutta. Euroopan unionin rautatieviraston ja Euroopan rautatiealan tutkimusneuvoston edustajilla on oikeus osallistua hallintoneuvoston kokouksiin tarkkailijoina ja osallistua sen työhön, mutta heillä ei ole äänioikeutta.
Tarkistus 331
Ehdotus asetukseksi
91 artikla – 4 a kohta (uusi)
4 a.  Edellä olevan 15 artiklan 2 kohdan mukaisesti unionilla on 50 prosenttia hallintoneuvoston äänimäärästä ja unionin äänioikeus on jakamaton. Jäljelle jäävät äänioikeudet jaetaan hallintoneuvoston muiden jäsenten kesken suhteessa niiden edustamien osakkaiden ER-yhteisyritykselle osoittamiin rahoitusosuuksiin.
Tarkistus 332
Ehdotus asetukseksi
92 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  hyväksyä järjestelmäpilarin työohjelmat, myös talousarvio, ja niihin tehtävät muutokset, jotka perustuvat järjestelmäpilarin ohjausryhmän suosituksiin ja toimitusjohtajan ehdotuksiin.
b)  hyväksyä järjestelmäpilarin työohjelmat, myös talousarvio, ja niihin tehtävät muutokset, jotka perustuvat järjestelmäpilarin ohjausryhmän ja yhteisyrityksen neuvoa-antavien elinten suosituksiin ja toimitusjohtajan ehdotuksiin.
Tarkistus 333
Ehdotus asetukseksi
93 artikla – 1 kohta
1.  Järjestelmäpilarin ohjausryhmä koostuu komission, rautatie- ja liikennealan ja asiaan liittyvien organisaatioiden edustajista, ER-yhteisyrityksen toimitusjohtajasta sekä Euroopan unionin rautatieviraston edustajista. Komissio tekee lopullisen päätöksen ryhmän kokoonpanosta. Perustelluissa tapauksissa komissio voi kutsua myös muita asiaankuuluvia asiantuntijoita ja sidosryhmiä osallistumaan järjestelmäpilarin ohjausryhmän kokouksiin tarkkailijoina.
1.  Järjestelmäpilarin ohjausryhmä koostuu komission, rautatie- ja liikennealan ja asiaan liittyvien organisaatioiden edustajista, ER-yhteisyrityksen toimitusjohtajasta sekä Euroopan unionin rautatieviraston edustajista. Komissio tekee lopullisen päätöksen ryhmän kokoonpanosta ja ottaa siinä myös huomioon sukupuolten tasapuolisen edustuksen ja maantieteellisen monimuotoisuuden. Perustelluissa tapauksissa komissio voi kutsua myös muita asiaankuuluvia asiantuntijoita ja sidosryhmiä osallistumaan järjestelmäpilarin ohjausryhmän kokouksiin tarkkailijoina.
Tarkistus 334
Ehdotus asetukseksi
94 artikla – 2 kohta
2.  Käyttöönottoryhmä on avoin kaikille järjestelmäpilarin ohjausryhmään kuuluville sidosryhmille. Hallintoneuvosto valitsee käyttöönottoryhmän jäsenet ja vahvistaa erityisesti käyttöönottoryhmän koon ja kokoonpanon, toimikauden keston ja sen jäsenten vaihtumista koskevat ehdot. Käyttöönottoryhmän kokoonpanossa on varmistettava asianmukainen temaattinen painopiste ja edustavuus. Jäsenluettelo julkaistaan ER-yhteisyrityksen verkkosivustolla.
2.  Käyttöönottoryhmä on avoin kaikille järjestelmäpilarin ohjausryhmään kuuluville sidosryhmille. Hallintoneuvosto valitsee käyttöönottoryhmän jäsenet ja vahvistaa erityisesti käyttöönottoryhmän koon ja kokoonpanon, toimikauden keston ja sen jäsenten vaihtumista koskevat ehdot. Käyttöönottoryhmän kokoonpanossa on varmistettava asianmukainen temaattinen painopiste ja edustavuus sekä loppukäyttäjien ja matkustajien yhdistysten sekä työntekijöiden edustajien huomioon ottaminen. Jäsenluettelo julkaistaan ER-yhteisyrityksen verkkosivustolla.
Tarkistus 335
Ehdotus asetukseksi
96 aartikla (uusi)
96 a artikla
Tieteellinen neuvoa-antava elin
1.   ER-yhteisyritys perustaa 19 ja 89 artiklassa tarkoitetun riippumattoman tieteellisen neuvoa-antavan elimen, jotta saadaan tieteellistä neuvontaa riippumattomilta korkean tason akateemisilta asiantuntijoilta.
2.   Riippumattomassa tieteellisessä neuvoa-antavassa elimessä on enintään 15 pysyvää jäsentä, ja se valitsee puheenjohtajansa jäsentensä keskuudesta kahdeksi vuodeksi.
3.   Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin voi antaa neuvoja hallintoneuvoston ja ER-yhteisyrityksen muiden elinten pyynnöstä tai omasta aloitteestaan.
4.   Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin tekee yhteistyötä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman mukaisesti perustettujen asiaan liittyvien neuvoa-antavien elinten kanssa.
Tarkistus 336
Ehdotus asetukseksi
97 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  vähentää tartuntatautien sosioekonomista taakkaa Saharan eteläpuolisessa Afrikassa edistämällä uusien tai parannettujen terveysteknologioiden kehittämistä ja käyttöönottoa;
a)  vähentää tartuntatautien, erityisesti köyhyyteen liittyvien ja laiminlyötyjen sairauksien, sosioekonomista taakkaa Saharan eteläpuolisessa Afrikassa edistämällä kohtuuhintaan saatavilla olevien ja vähävaraisiin ympäristöihin soveltuvien uusien tai parannettujen terveysteknologioiden, diagnoosien ja hoitojen kehittämistä ja käyttöönottoa;
Tarkistus 337
Ehdotus asetukseksi
97 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  vahvistaa tutkimus- ja innovointivalmiuksia ja kansallisia terveydenhuoltoalan tutkimusjärjestelmiä Saharan eteläpuolisessa Afrikassa tartuntatautien torjumiseksi;
b)  vahvistaa ja lisätä tutkimus- ja innovointivalmiuksia ja kansallisia terveydenhuoltoalan tutkimusjärjestelmiä Saharan eteläpuolisessa Afrikassa tartuntatautien torjumiseksi;
Tarkistus 338
Ehdotus asetukseksi
97 artikla – 2 kohta – b a alakohta (uusi)
b a)  kasvattaa Afrikan johdolla toteutettavien hankkeiden osuutta;
Tarkistus 339
Ehdotus asetukseksi
98 artikla – 1 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  edistää synergioita, yhteistyötä ja yhteisiä toimia Euroopan kehitysrahaston ja naapuruus-, kehitys- ja kansainvälisen yhteistyön välineen kanssa erityisesti valmiuksien kehittämisessä sekä tilojen ja infrastruktuurien yhteiskäytössä.
Tarkistus 340
Ehdotus asetukseksi
99 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  Alankomaiden lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon EDCTP-yhteenliittymä (EDCTP Association), sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta EDCTP3-yhteisyritykseen.
b)  Alankomaiden lainsäädännön mukaisesti perustettu voittoa tavoittelematon EDCTP-yhteenliittymä (EDCTP Association), sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta EDCTP3-yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 341
Ehdotus asetukseksi
102 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  EDCTP-yhteenliittymän osakkuusyhteisöjen toiminta, joka on mukautettu EDCTP-yhteenliittymään kuuluvien muiden osakkuusyhteisöjen vastaaviin toimiin ja jota hallinnoidaan riippumattomasti kansallisten rahoitussääntöjen mukaisesti;
a)  EDCTP-yhteenliittymän osakkuusyhteisöjen toiminta, joka on todistettavasti mukautettu EDCTP-yhteenliittymään kuuluvien muiden osakkuusyhteisöjen vastaaviin toimiin tai joka on koordinoitu tai suunniteltu yhdessä niiden kanssa ja jota hallinnoidaan riippumattomasti kansallisten rahoitussääntöjen mukaisesti;
Tarkistus 342
Ehdotus asetukseksi
106 artikla – 1 a kohta (uusi)
1 a.  Tieteellinen neuvoa-antava elin on perustettava 19 artiklan mukaisesti, ja sen on muodostuttava sidosryhmiin kuuluvista, jotka edustavat sukupuolia tasapuolisesti ja ovat maantieteellisesti ja temaattisesti monimuotoisia ja siinä on erityisesti varmistettava Afrikan maiden tieteellisen asiantuntemuksen mukaan ottaminen.
Tarkistus 343
Ehdotus asetukseksi
106 artikla – 2 kohta – j a alakohta (uusi)
j a)  arvioida EDCTP3-yhteisyrityksen rahoituskumppaneiden hakemukset ja neuvoa hallintoneuvostoa hakemusten hylkäämisessä tai hyväksymisessä ja mahdollisen yhteistyön laajuudessa.
Tarkistus 344
Ehdotus asetukseksi
107 artikla – -1 kohta (uusi)
-1.  Sidosryhmien edustajien ryhmän sen on muodostuttava sidosryhmiin kuuluvista, jotka edustavat sukupuolia tasapuolisesti ja ovat maantieteellisesti ja temaattisesti monimuotoisia, ja niissä on oltava erityisesti asiantuntemusta Afrikan maista, ja sen tavoitteena on edistää kansalaisyhteiskunnan, etenkin köyhyyteen liittyvistä ja laiminlyödyistä sairauksista eniten kärsivien yhteisöjen hyväksi työskentelevien valtiosta riippumattomien järjestöjen, jäsenyyttä ja merkityksellistä osallistumista.
Tarkistus 345
Ehdotus asetukseksi
107 artikla – 1 kohta – johdantokappale
Edellä 21 artiklassa säädettyjen tehtävien lisäksi sidosryhmien edustajien ryhmän tehtävänä on:
2.  Edellä 21 artiklassa säädettyjen tehtävien lisäksi sidosryhmien edustajien ryhmän tehtävänä on:
Tarkistus 346
Ehdotus asetukseksi
111 artikla – otsikko
Yhteistyö Euroopan lääkeviraston ja Euroopan tautienehkäisy- ja ‑valvontakeskuksen kanssa
Yhteistyö Afrikan ja Euroopan lääkevirastojen ja Euroopan tautienehkäisy- ja -valvontakeskuksen sekä muiden asiaankuuluvien virastojen ja järjestöjen kanssa
Tarkistus 347
Ehdotus asetukseksi
111 artikla – 1 kohta
EDCTP3-yhteisyritys varmistaa tiiviin yhteistyön Euroopan lääkeviraston ja Euroopan tautienehkäisy- ja ‑valvontakeskuksen kanssa.
EDCTP3-yhteisyritys varmistaa tiiviin yhteistyön Euroopan lääkeviraston ja Euroopan tautienehkäisy- ja ‑valvontakeskuksen sekä asiaankuuluvien afrikkalaisten virastojen ja järjestöjen, kuten Afrikan tautienehkäisy- ja valvontakeskusten, Afrikan unionin alueellisten talousyhteisöjen, Afrikan unionin kehitysyhteistyöviraston (AUDA-NEPAD) ja Afrikan tiedeakatemian kanssa.
Tarkistus 348
Ehdotus asetukseksi
112 artikla – 1 kohta
EDCTP3-yhteisyrityksen rahoittamien epäsuorien toimien osallistujien on varmistettava, että epäsuoran toimen tuloksiin perustuvat tai osittain perustuvat tuotteet ja palvelut ovat yleisön saatavilla oikeudenmukaisin ja kohtuullisin ehdoin. Tätä varten työohjelmassa on tarvittaessa täsmennettävä tiettyihin epäsuoriin toimiin sovellettavat hyödyntämistä koskevat lisävelvoitteet.
EDCTP3-yhteisyrityksen rahoittamien epäsuorien toimien osallistujien on varmistettava, että epäsuoran toimen tuloksiin perustuvat tai osittain perustuvat tuotteet ja palvelut ovat heikossa asemassa olevien väestöryhmien ja yleisön saatavilla kohtuuhintaan, erityisesti vähävaraisissa ympäristöissä, oikeudenmukaisin ja kohtuullisin ehdoin. Tätä varten työohjelmassa on täsmennettävä tiettyihin epäsuoriin toimiin sovellettavat hyödyntämistä koskevat lisävelvoitteet.
Tarkistus 349
Ehdotus asetukseksi
113 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  edistää sellaisten turvallisten, tehokkaiden, ihmiskeskeisten ja kustannustehokkaiden innovaatioiden kehittämistä, joilla vastataan täyttämättömiin strategisiin kansanterveydellisiin tarpeisiin, demonstroimalla vähintään viidellä esimerkillä, onko terveydenhuoltotuote tai -palvelu mahdollista integroida siten, että se soveltuu käytettäväksi terveydenhuoltojärjestelmissä. Asiaan liittyvissä hankkeissa olisi käsiteltävä unionin väestöön vaikuttavien sairauksien ennaltaehkäisyä, diagnosointia, hoitoa ja/tai hallintaa, mukaan lukien osallistuminen Euroopan syöväntorjuntasuunnitelmaan;
b)  edistää sellaisten turvallisten, tehokkaiden, ihmiskeskeisten, potilaiden ja terveydenhuoltojärjestelmien kannalta kohtuuhintaisten sekä kustannustehokkaiden innovaatioiden, tuotteiden ja hoitojen kehittämistä, joilla vastataan täyttämättömiin strategisiin kansanterveydellisiin tarpeisiin, demonstroimalla vähintään viidellä esimerkillä, onko terveydenhuoltotuote tai -palvelu mahdollista integroida siten, että se soveltuu käytettäväksi terveydenhuoltojärjestelmissä. Asiaan liittyvissä hankkeissa olisi käsiteltävä unionin väestöön vaikuttavien sairauksien seurantaa, ennaltaehkäisyä, diagnosointia, hoitoa ja/tai hallintaa, mukaan lukien syövän torjunta yhteisvaikutuksessa Euroopan syöväntorjuntasuunnitelman kanssa, ja tukemalla Euroopan syöpäinstituutin perustamista ja mikrobilääkeresistenssin torjumista koskevan eurooppalainen yhteinen terveys -toimintasuunnitelman laatimista;
Tarkistus 350
Ehdotus asetukseksi
113 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  edistää monialaista terveysalan innovointia maailmanlaajuisesti kilpailukykyisen eurooppalaisen terveydenhuoltoalan luomiseksi sekä Euroopan uuden teollisuusstrategian ja Euroopan lääkestrategian tavoitteiden saavuttamista.
c)  edistää monialaista terveysalan innovointia maailmanlaajuisesti kilpailukykyisen eurooppalaisen terveydenhuoltoalan luomiseksi sekä Euroopan uuden teollisuusstrategian, myös sen päivitetyn version, ja Euroopan lääkestrategian tavoitteiden saavuttamista.
Tarkistus 351
Ehdotus asetukseksi
113 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  edistää ymmärrystä terveyteen vaikuttavista tekijöistä ja ensisijaisiksi määritellyistä sairauksista;
a)  edistää ymmärrystä terveyteen vaikuttavista tekijöistä, täyttämättömistä lääketieteellisistä tarpeista, terveysuhkiin varautumisesta, infektiotaudeista ja harvinaisista sairauksista, myös sosioekonomisista ja ympäristöön liittyvistä tekijöistä, jotka vaikuttavat henkilön terveydentilaan, ja ensisijaisiksi määritellyistä sairauksista;
Tarkistus 352
Ehdotus asetukseksi
113 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  yhdentää hajanaiset terveysalan tutkimus- ja innovointitoimet, joissa kootaan yhteen eri terveydenhuoltoalan sektorit ja muut sidosryhmät ja joissa keskitytään täyttämättömiin kansanterveystarpeisiin sellaisten välineiden, datan, alustojen, teknologioiden ja prosessien kehittämiseksi, joilla parannetaan tautien ennustamista, ehkäisyä, pysäyttämistä, diagnosointia, hoitoa ja hallintaa ja vastataan loppukäyttäjien tarpeisiin;
b)  yhdentää hajanaiset terveysalan tutkimus- ja innovointitoimet, joissa kootaan yhteen eri terveydenhuoltoalan sektorit ja muut sidosryhmät ja joissa keskitytään täyttämättömiin kansanterveystarpeisiin sellaisten välineiden, datan, alustojen, teknologioiden ja prosessien kehittämiseksi, joilla parannetaan tautien ennustamista, ehkäisyä, pysäyttämistä, diagnosointia, hoitoa ja hallintaa ja vastataan potilaiden ja loppukäyttäjien tarpeisiin sekä ratkaistaan markkinoiden toimimattomuus täyttämättömien lääketieteellisten tarpeiden osalta;
Tarkistus 353
Ehdotus asetukseksi
113 artikla – 2 kohta – d alakohta
d)  hyödyntää täysimääräisesti digitalisaation ja tietojenvaihdon tarjoamia mahdollisuuksia terveydenhuollossa;
d)  hyödyntää täysimääräisesti digitalisaation ja tietojenvaihdon tarjoamia mahdollisuuksia terveydenhuollossa hyödyntämällä synergioita sellaisten aloitteiden kanssa kuin eurooppalainen terveysdata-avaruus, kunnioittaen tietosuojan periaatteita Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/17251 a mukaisesti;
____________
1 a Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39).
Tarkistus 354
Ehdotus asetukseksi
113 artikla – 2 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  edistää eurooppalaista tutkimusta harvinaisista sairauksista ja kehittää synergioita alan muiden aloitteiden kanssa;
Tarkistus 355
Ehdotus asetukseksi
114 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  edistää tiivistä ja pitkäaikaista yhteistyötä unionin, muiden osakkaiden, rahoituskumppanien ja muiden terveydenhuollon sidosryhmien, kuten muiden asiaan liittyvien toimialojen, terveydenhuoltoviranomaisten (kuten sääntelyelinten, terveysteknologian arviointielinten ja terveydenhuollon maksajien), potilasjärjestöjen, terveydenhuollon ammattilaisten ja tarjoajien sekä tiedeyhteisön välillä;
a)  edistää tiivistä ja pitkäaikaista yhteistyötä unionin, muiden osakkaiden, rahoituskumppanien ja muiden terveydenhuollon sidosryhmien, kuten muiden asiaan liittyvien toimialojen, terveydenhuoltoviranomaisten (kuten sääntelyelinten, terveysteknologian arviointielinten ja terveydenhuollon maksajien), potilasjärjestöjen, terveydenhuollon ammattilaisten ja tarjoajien sekä tiedeyhteisön ja kansalaisjärjestöjen välillä;
Tarkistus 356
Ehdotus asetukseksi
114 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  varmistaa, että kaikilla sidosryhmillä on mahdollisuus ehdottaa aloja tulevia ehdotuspyyntöjä varten;
c)  varmistaa, että kaikilla sidosryhmillä on mahdollisuus ehdottaa aloja tulevia ehdotuspyyntöjä varten säännöllisesti järjestettävien avointen kuulemisten ja vuosittain järjestettävän sidosryhmien foorumin kokouksen perusteella;
Tarkistus 357
Ehdotus asetukseksi
114 artikla – 1 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  varmistaa, että edunsaajat sitoutuvat saavutettavuuden, tehokkuuden, kohtuuhintaisuuden ja saatavuuden periaatteisiin;
Tarkistus 358
Ehdotus asetukseksi
114 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  tarkistaa säännöllisesti IHI-yhteisyrityksen strategista tutkimus- ja innovointiohjelmaa ja tehdä siihen tarvittavat mukautukset yhteisyrityksen toteutuksen aikana tapahtuvan tieteellisen kehityksen tai uusien kansanterveystarpeiden perusteella;
d)  tarkistaa säännöllisesti IHI-yhteisyrityksen strategista tutkimus- ja innovointiohjelmaa ja tehdä siihen tarvittavat mukautukset yhteisyrityksen toteutuksen aikana tapahtuvan tieteellisen kehityksen tai uusien kansanterveystarpeiden ja -uhkien perusteella yhteistyössä terveydenhuollon ammattihenkilöiden ja potilasjärjestöjen sekä innovaatiopaneelin kanssa;
Tarkistus 359
Ehdotus asetukseksi
114 artikla – 1 kohta – e alakohta
e)  julkaista hankkeita koskevaa tietoa, myös osallistujien nimet ja kunkin osallistujan osalta IHI-yhteisyrityksen myöntämän rahoitusosuuden määrä ja sovitut luontoissuoritukset;
e)  julkaista hyvissä ajoin hankkeita koskevaa tietoa, myös osallistujien nimet ja kunkin osallistujan osalta IHI-yhteisyrityksen myöntämän rahoitusosuuden määrä ja sovitut luontoissuoritukset;
Tarkistus 360
Ehdotus asetukseksi
114 artikla – 1 kohta – f alakohta
f)  huolehtia säännöllisestä viestinnästä muun muassa järjestämällä vähintään yhden vuotuisen tapaamisen eturyhmien ja sidosryhmien kanssa IHI-yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointitoimien avoimuuden ja läpinäkyvyyden varmistamiseksi;
f)  huolehtia säännöllisestä viestinnästä muun muassa järjestämällä vähintään yhden vuotuisen tapaamisen eturyhmien ja sidosryhmien kanssa IHI-yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointitoimien osallisuuden, avoimuuden ja läpinäkyvyyden varmistamiseksi;
Tarkistus 361
Ehdotus asetukseksi
115 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  European Coordination Committee of the Radiological, Electromedical and Healthcare IT Industry (COCIR), Euroopan lääketeollisuuden kattojärjestö EFPIA, EuropaBio, MedTech Europe ja VaccinesEurope, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta IHI-yhteisyritykseen;
b)  European Coordination Committee of the Radiological, Electromedical and Healthcare IT Industry (COCIR), Euroopan lääketeollisuuden kattojärjestö EFPIA, EuropaBio, MedTech Europe ja VaccinesEurope, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta IHI-yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 362
Ehdotus asetukseksi
117 artikla – 5 kohta
5.  Kustannukset, jotka aiheutuvat epäsuorista toimista muissa kolmansissa maissa kuin Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelmaan assosioituneissa maissa, on perusteltava, ja niiden on oltava merkityksellisiä 113 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden kannalta. Tällaiset kustannukset eivät saa ylittää 20:tä prosenttia muiden osakkaiden kuin unionin ja rahoituskumppanien IHI-ohjelman tasolla suorittamista toimintamenoihin osoitetuista luontoissuorituksista. Kustannuksia, jotka ylittävät 20 prosenttia toimintamenoihin osoitetuista luontoissuorituksista IHI-ohjelman tasolla, ei katsota luontoissuorituksiksi toimintamenoihin.
5.  Kustannukset, jotka aiheutuvat epäsuorista toimista muissa kolmansissa maissa kuin Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelmaan assosioituneissa maissa, on perusteltava, ja niiden on oltava merkityksellisiä 113 artiklassa vahvistettujen tavoitteiden kannalta ja niillä on oltava myönteisiä ulkoisvaikutuksia unionille. Tällaiset kustannukset eivät saa ylittää 20:tä prosenttia muiden osakkaiden kuin unionin ja rahoituskumppanien IHI-ohjelman tasolla suorittamista toimintamenoihin osoitetuista luontoissuorituksista. Kustannuksia, jotka ylittävät 20 prosenttia toimintamenoihin osoitetuista luontoissuorituksista IHI-ohjelman tasolla, ei katsota luontoissuorituksiksi toimintamenoihin.
Tarkistus 363
Ehdotus asetukseksi
118 artikla – 2 kohta
2.  Hanke-ehdotuksiin on tarvittaessa sisällyttävä suunnitelma niihin liittyvistä täydentävistä toimista. Tällaisiin hankekohtaisiin täydentäviin toimiin liittyvien kustannusten on aiheuduttava ajanjaksolla, joka alkaa ehdotuksen jättämispäivänä ja päättyy enintään kahden vuoden kuluttua epäsuoran toimen päättymispäivästä.
2.  Hanke-ehdotuksiin on tarvittaessa sisällyttävä suunnitelma, jossa määritetään niihin liittyvät täydentävät toimet. Tällaisiin hankekohtaisiin täydentäviin toimiin liittyvien kustannusten on aiheuduttava ajanjaksolla, joka alkaa ehdotuksen jättämispäivänä ja päättyy enintään kolmen vuoden kuluttua epäsuoran toimen päättymispäivästä.
Tarkistus 364
Ehdotus asetukseksi
119 artikla – 1 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin;
Tarkistus 365
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 1 kohta
1.  Innovaatiopaneeli antaa hallintoneuvostolle neuvoja asioissa, jotka liittyvät IHI-yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointitoimintaan 19 artiklan mukaisesti.
1.  Edellä 19 artiklassa tarkoitetun tieteellisen neuvoa-antavan elimen lausuntojen perusteella innovaatiopaneeli voi antaa hallintoneuvostolle lisäneuvoja asioissa, jotka liittyvät IHI-yhteisyrityksen tutkimus- ja innovointitoimintaan, tai muissa strategisissa kysymyksissä.
Tarkistus 366
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 2 kohta – johdantokappale
2.  Innovaatiopaneeli koostuu seuraavista pysyvistä panelisteista:
2.  Innovaatiopaneeli koostuu seuraavista jäsenistä:
Tarkistus 367
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 2 kohta – d alakohta
d)  kaksi tiedeyhteisön edustajaa, jotka hallintoneuvosto nimittää avoimen valintamenettelyn perusteella 19 artiklan 4 kohdan mukaisesti;
d)  neljä tiedeyhteisön edustajaa;
Tarkistus 368
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  enintään kuusi pysyvää panelistia, jotka hallintoneuvosto nimittää avoimen valintamenettelyn perusteella 19 artiklan 4 kohdan mukaisesti varmistaen erityisesti terveydenhuollon sidosryhmien asianmukaisen edustuksen etenkin julkisen sektorin, potilaiden ja yleensä loppukäyttäjien osalta;
e)  kuusi terveydenhuollon sidosryhmien edustajaa, jotka kattavat etenkin julkisen sektorin, potilaat ja yleensä loppukäyttäjät ja jotka hallintoneuvosto nimittää avoimen ja läpinäkyvän valintamenettelyn perusteella 19 artiklan 2 ja 4 kohdan mukaisesti;
Tarkistus 369
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 3 kohta – 1 alakohta
IHI-yhteisyrityksen osakkaita edustavat panelistit voivat tarvittaessa nimittää tilapäisiä panelisteja keskustelemaan erityisaiheista. Ne voivat yhdessä nimittää enintään kuusi tilapäistä panelistia kutakin kokousta varten.
Innovaatiopaneelin jäsenet voivat tarvittaessa nimittää tilapäisiä panelisteja keskustelemaan erityisaiheista. Ne voivat yhdessä nimittää enintään kuusi tilapäistä panelistia kutakin kokousta varten.
Tarkistus 370
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 3 kohta – 3 alakohta
IHI-yhteisyrityksen osakkaita edustavat panelistit nimittävät tilapäiset panelistit yhteisymmärryksessä määräajaksi. Heidän on ilmoitettava päätöksensä ohjelmatoimistolle ja muille pysyville panelisteille.
Innovaatiopaneelin jäsenet nimittävät tilapäiset panelistit yhteisymmärryksessä määräajaksi. Heidän on ilmoitettava päätöksensä ohjelmatoimistolle ja muille pysyville panelisteille.
Tarkistus 371
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 3 a kohta (uusi)
3 a.  Innovaatiopaneelia avustaa riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin erityisesti IHI-yhteisyrityksen tavoitteisiin liittyviä tieteellisiä, strategisia ja teknologisia painopisteitä koskevassa neuvonnassa.
Tarkistus 372
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 4 kohta – a alakohta
a)  tieteelliset painopisteet;
a)  tieteelliset painopisteet riippumattomalta tieteelliseltä neuvoa-antavalta elimeltä saatujen neuvojen perusteella;
Tarkistus 373
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 4 kohta – e alakohta
e)  synergioiden luominen muiden Horisontti Eurooppa -puiteohjelman toimien kanssa, mukaan lukien muut eurooppalaiset kumppanuudet, sekä muiden unionin rahoitusohjelmien ja kansallisten rahoitusohjelmien kanssa.
e)  synergioiden luominen muiden Horisontti Eurooppa -puiteohjelman toimien kanssa, mukaan lukien muut eurooppalaiset kumppanuudet ja missiot ja erityisesti EDCTP3-yhteisyritys, sekä muiden unionin rahoitusohjelmien ja kansallisten rahoitusohjelmien kanssa.
Tarkistus 374
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 4 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  hankkeiden tulosten käyttöön ottaminen yhteiskunnassa, saavutettavuus ja kohtuuhintaisuus;
Tarkistus 375
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 5 kohta
5.  Innovaatiopaneelin puheenjohtajana toimii toimitusjohtaja. Toimitusjohtaja voi asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa nimittää IHI-yhteisyrityksen ohjelmatoimiston ylemmän toimihenkilön toimimaan puolestaan innovaatiopaneelin puheenjohtajana.
5.  Innovaatiopaneelin pysyvät panelistit valitsevat puheenjohtajan jäsentensä keskuudesta 19 artiklan 5 kohdan mukaisesti. Innovaatiopaneelin puheenjohtaja voi asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa poikkeuksellisesti nimittää jonkun muista tiedeyhteisöä edustavista innovaatiopaneelin jäsenistä toimimaan puolestaan innovaatiopaneelin puheenjohtajana.
Tarkistus 376
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 6 kohta
6.  IHI-yhteisyrityksen osakkaita edustavat panelistit hyväksyvät osana 19 artiklan 8 kohdassa tarkoitettua kertomusta 4 kohdassa tarkoitettuja kysymyksiä koskevat esitykset yksimielisesti kaikkien kokouksessa läsnä olleiden panelistien kanssa käytyjen keskustelujen jälkeen. Jos asiasta ei päästä yksimielisyyteen, puheenjohtaja raportoi tilanteesta hallintoneuvostolle. Kukin panelisti voi ilmaista eriävän mielipiteensä raportissa.
6.  Innovaatiopaneelin jäsenet hyväksyvät osana 19 artiklan 8 kohdassa tarkoitettua kertomusta 4 kohdassa tarkoitettuja kysymyksiä koskevat esitykset yksimielisesti kaikkien kokouksessa läsnä olleiden panelistien kanssa käytyjen keskustelujen jälkeen. Jos asiasta ei päästä yksimielisyyteen, puheenjohtaja raportoi tilanteesta hallintoneuvostolle. Kukin innovaatiopaneelin jäsen voi ilmaista eriävän mielipiteensä raportissa.
Tarkistus 377
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 7 kohta
7.  Innovaatiopaneeli kokoontuu sääntömääräisiin istuntoihin vähintään kahdesti vuodessa. Se voi pitää ylimääräisiä kokouksia komissiota edustavien panelistien tai muita osakkaita kuin unionia edustavien panelistien enemmistön pyynnöstä.
7.  Innovaatiopaneeli kokoontuu sääntömääräisiin istuntoihin vähintään kahdesti vuodessa. Se voi pitää ylimääräisiä kokouksia komissiota edustavien panelistien tai muita osakkaita kuin unionia edustavien panelistien vähintään neljäsosan pyynnöstä.
Tarkistus 378
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 8 kohta
8.  Innovaatiopaneelin jäsenten on vaihdettava asiaan liittyviä tietoja ja keskusteltava ideoistaan ennen kokouksia missä tahansa asianmukaisessa muodossa. Heidän on tarvittaessa koordinoitava toimintaansa muiden neuvoa-antavien ryhmien toimien kanssa.
(Tarkistus ei vaikuta suomenkieliseen versioon.)
Tarkistus 379
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 8 a kohta (uusi)
8 a.  Innovaatiopaneelin jäsenet nimitetään heidän pätevyytensä ja asiantuntemuksensa perusteella, jotta yhteisyritykselle voidaan antaa tieteeseen ja terveystarpeisiin perustuvia suosituksia.
Tarkistus 380
Ehdotus asetukseksi
122 artikla – 8 b kohta (uusi)
8 b.  Sidosryhmien edustajien ryhmä järjestää säännöllisesti avoimia julkisia kuulemisia muun muassa suunnitelluista aloitteista, edistää kansainvälistä yhteistyötä, kannustaa hyödyntämään tutkimus- ja innovointituloksia ja edistää yhteistyötä ja synergioiden luomista muiden unionin ja maailmanlaajuisten aloitteiden kanssa.
Tarkistus 381
Ehdotus asetukseksi
122 aartikla (uusi)
122 a artikla
Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin
Edellä 19 artiklassa säädettyjen tehtävien lisäksi riippumattoman tieteellisen neuvoa-antavan elimen tehtävänä on:
a)  antaa palautetta tieteellisistä, strategisista, teknisistä ja innovoinnin painopisteistä, joihin IHI-yhteisyrityksen on vastattava strategisessa tutkimus- ja innovointiohjelmassa ja sitä seuraavissa työohjelmissa tai muissa vastaavissa asiakirjoissa esitetyllä tavalla ja ottaen huomioon lähialojen tarpeet;
b)  esittää ehdotuksia, jotka mahdollistavat konkreettisen synergian IHI-yhteisyrityksen ja sellaisten ohjelmien, toimintapolitiikkojen ja alojen välillä, joiden kanssa synergian katsotaan tuovan lisäarvoa;
c)  antaa hallintoneuvostolle strategioita koskevia neuvoja tieteellisen huippuosaamisen edistämiseksi;
d)  osallistua innovaatiopaneeliin.
Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin koostuu kahdeksasta riippumattomasta edustajasta, jotka nimitetään avoimen valintamenettelyn perusteella 19 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Riippumattoman tieteellisen neuvoa-antavan elimen jäsenistön on oltava sukupuolijakaumaltaan tasapainoinen ja maantieteellisesti monimuotoinen.
Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin hyväksyy työjärjestyksensä.
Tarkistus 382
Ehdotus asetukseksi
123 artikla – 1 kohta
1.  Tätä asetusta sovellettaessa ’täyttämättömillä kansanterveystarpeilla’ tarkoitetaan tarpeita, joita terveydenhuoltojärjestelmät eivät tällä hetkellä voi täyttää saatavuuteen tai saavutettavuuteen liittyvistä syistä, esimerkiksi silloin, kun tietyn sairauden diagnosointiin, ehkäisyyn tai hoitoon ei ole olemassa tyydyttävää menetelmää tai jos terveydenhuollon saatavuus on rajoitettu kustannusten, etäisyyksien tai odotusaikojen vuoksi. ’Ihmiskeskeisellä hoidolla’ tarkoitetaan hoitoa, jossa otetaan tietoisesti huomioon yksilöiden, hoitajien, perheiden ja yhteisöjen näkökulmat ja jossa heitä pidetään osallistujina sekä sellaisten terveydenhuoltojärjestelmien edunsaajina, jotka on organisoitu heidän tarpeidensa ja mieltymystensä mukaan yksittäisten sairauksien sijaan.
1.  Tätä asetusta sovellettaessa ’täyttämättömillä kansanterveystarpeilla’ tarkoitetaan terveystarpeita, joita terveydenhuoltojärjestelmät eivät tällä hetkellä voi täyttää saatavuuteen, kohtuuhintaisuuteen tai saavutettavuuteen liittyvistä syistä, esimerkiksi silloin, kun tietyn kansanterveyshaasteen (sekä tarttuvat että tarttumattomat taudit) tai sairauden diagnosointiin, ehkäisyyn tai hoitoon ei ole olemassa tyydyttävää menetelmää tai jos terveydenhuollon saatavuus on rajoitettu kustannusten, mukaan lukien asiakasmaksut, etäisyyksien tai odotusaikojen vuoksi. Täyttämättömän kansanterveystarpeen määritelmässä otetaan lisäksi huomioon luotettavien lähteiden, kuten Euroopan unionin virastojen ja elinten sekä Maailman terveysjärjestön, viimeaikaiset raportit kiinnittäen erityistä huomiota WHO:n Euroopan aluetoimiston laatimiin indikaattoreihin ja ensisijaisten lääkkeiden luetteloon. ’Ihmiskeskeisellä hoidolla’ tarkoitetaan hoitoa, jossa otetaan tietoisesti huomioon yksilöiden, hoitajien, perheiden ja yhteisöjen näkökulmat ja jossa heitä pidetään osallistujina sekä sellaisten terveydenhuoltojärjestelmien edunsaajina, jotka on organisoitu heidän tarpeidensa ja mieltymystensä mukaan yksittäisten sairauksien sijaan.
Tarkistus 383
Ehdotus asetukseksi
123 artikla – 2 kohta
2.  IHI-yhteisyrityksen rahoittamiin epäsuoriin toimiin voi sisältyä kliinisiä tutkimuksia, jos kohdealue tai aiottu käyttötarkoitus vastaa sellaiseen täyttämättömään kansanterveystarpeeseen, joka vaikuttaa merkittävästi unionin väestöön tai uhkaa sitä.
2.  IHI-yhteisyrityksen rahoittamiin epäsuoriin toimiin voi sisältyä kliinisiä tutkimuksia, jos kohdealue tai aiottu käyttötarkoitus vastaa sellaiseen täyttämättömään kansanterveystarpeeseen, joka vaikuttaa unionin väestöön tai uhkaa sitä.
Tarkistus 384
Ehdotus asetukseksi
123 artikla – 3 kohta
3.  IHI-yhteisyrityksen rahoittamien epäsuorien toimien osallistujien on varmistettava, että epäsuoran toimen tuloksiin perustuvat tai osittain perustuvat tuotteet ja palvelut ovat yleisön saatavilla oikeudenmukaisin ja kohtuullisin ehdoin. Tätä varten työohjelmassa on tarvittaessa täsmennettävä tiettyihin epäsuoriin toimiin sovellettavat hyödyntämistä koskevat lisävelvoitteet.
3.  IHI-yhteisyrityksen rahoittamien epäsuorien toimien osallistujien on varmistettava, että epäsuoran toimen tuloksiin perustuvat tai osittain perustuvat tuotteet ja palvelut ovat yleisön saatavilla kohtuuhintaan oikeudenmukaisin ja kohtuullisin ehdoin. Tätä varten työohjelmassa on tarvittaessa täsmennettävä etukäteen, onko toimi sellainen nimetty toimi, johon sovelletaan näitä hyödyntämistä koskevia lisävelvoitteita, ja mainittava tästä ehdotus- tai tarjouspyynnöissä.
Tarkistus 385
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  vahvistaa unionin avointa teknologista riippumattomuutta elektronisten komponenttien ja järjestelmien alalla, jotta voidaan tukea vertikaalisten teollisuudenalojen ja koko talouden tulevia tarpeita. Yleisenä tavoitteena on auttaa kaksinkertaistamaan elektronisten komponenttien ja järjestelmien suunnittelun ja tuotannon arvo Euroopassa vuoteen 2030 mennessä suhteessa unionin painoarvoon näiden tuotteiden ja palvelujen alalla;
a)  vahvistaa unionin avointa teknologista riippumattomuutta ja kestävyyttä elektronisten komponenttien ja järjestelmien alalla, jotta voidaan tukea vertikaalisten teollisuudenalojen ja koko talouden tulevia tarpeita. Yleisenä tavoitteena on auttaa kaksinkertaistamaan elektronisten komponenttien ja järjestelmien suunnittelun ja tuotannon arvo Euroopassa vuoteen 2030 mennessä suhteessa unionin painoarvoon näiden tuotteiden ja palvelujen alalla;
Tarkistus 386
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  varmistaa, että komponenttien ja järjestelmäteknologioiden avulla vastataan Euroopan yhteiskunnallisiin ja ympäristöhaasteisiin. Tavoitteena on yhdenmukaistaa toiminta energiatehokkuutta koskevan unionin politiikan kanssa ja edistää energiankulutuksen vähentämistä 32,5 prosentilla vuoteen 2030 mennessä.
c)  varmistaa, että komponenttien ja järjestelmäteknologioiden avulla vastataan Euroopan yhteiskunnallisiin ja ympäristöhaasteisiin, resurssitehokkuus mukaan luettuna. Tavoitteena on yhdenmukaistaa toiminta energiatehokkuutta ja kiertotaloutta koskevan unionin politiikan kanssa, ekologista suunnittelua koskevat periaatteet mukaan luettuina.
Tarkistus 387
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  luoda Eurooppaan suunnittelu- ja tuotantovalmiuksia strategisilla sovellusaloilla;
a)  tukea tutkimusta ja innovointia, joiden avulla luodaan Eurooppaan suunnittelu- ja tuotantovalmiuksia strategisilla sovellusaloilla;
Tarkistus 388
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  käynnistää tasapainoinen valikoima suuria ja pieniä hankkeita, joilla tuetaan teknologian nopeaa siirtämistä tutkimuksesta teolliseen ympäristöön;
b)  käynnistää tasapainoinen valikoima suuria ja pieniä hankkeita, joilla tuetaan teknologian nopeaa siirtämistä tutkimuksesta teolliseen ympäristöön, pk-yritykset mukaan luettuina;
Tarkistus 389
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 2 kohta – c alakohta
c)  luoda dynaaminen unionin laajuinen ekosysteemi, joka perustuu digitaalisiin arvoketjuihin ja johon uusien tulokkaiden pääsyä on helpotettu;
c)  luoda dynaaminen unionin laajuinen ekosysteemi, joka perustuu digitaalisiin arvoketjuihin ja johon uusien tulokkaiden, myös startup-yritysten ja pk-yritysten sekä kansalaisjärjestöjen, pääsyä on helpotettu;
Tarkistus 390
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi)
c a)  edistää komission tiedonannossa ”2030 digitaalinen kompassi: eurooppalainen lähestymistapa digitaalista vuosikymmentä varten” (maaliskuu 2021) asetettujen tavoitteiden, erityisesti puolijohteita, tieto- ja viestintätekniikan asiantuntijoita ja liiketoimintamallien digitalisaatiota koskevien tavoitteiden, saavuttamista.
Tarkistus 391
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 2 kohta – d alakohta
d)  tehostaa komponenttiteknologioita, jotka takaavat turvallisen, luotettavan ja energiatehokkaan toiminnan kriittisille infrastruktuureille ja aloille Euroopassa;
d)  tehostaa komponenttiteknologioita, jotka takaavat turvallisen, luotettavan, suorituskykyisemmän ja energiatehokkaamman toiminnan kriittisille infrastruktuureille ja aloille Euroopassa;
Tarkistus 392
Ehdotus asetukseksi
124 artikla – 2 kohta – f alakohta
f)  varmistaa johdonmukaisuus aloitteen strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman ja EU:n politiikkojen välillä, jotta elektroniikkakomponentit ja järjestelmäteknologiat voivat osaltaan tehokkaasti edistää niitä.
f)  varmistaa johdonmukaisuus aloitteen strategisen tutkimus- ja innovointiohjelman ja EU:n politiikkojen välillä, jotta elektroniikkakomponentit ja järjestelmäteknologiat voivat osaltaan tehokkaasti edistää niitä, myös avoimen lähdekoodin ratkaisujen avulla.
Tarkistus 393
Ehdotus asetukseksi
126 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  yksityiset osakkaat, jotka koostuvat seuraavista toimialajärjestöistä ja niiden osakkuusyhteisöistä: AENEAS, joka on Ranskan lainsäädännön mukaisesti rekisteröity järjestö ja jonka kotipaikka on Pariisi, Ranska; ARTEMIS Industry Association (ARTEMISIA), joka on Alankomaiden lainsäädännön mukaisesti rekisteröity järjestö ja jonka kotipaikka on Eindhoven, Alankomaat; EPoSS e.V., joka on Saksan lainsäädännön mukaisesti rekisteröity järjestö ja jonka kotipaikka on Berliini, Saksa.
b)  yksityiset osakkaat, jotka koostuvat seuraavista osakkuusyhteisöjään edustavista toimialajärjestöistä: AENEAS, joka on Ranskan lainsäädännön mukaisesti rekisteröity järjestö ja jonka kotipaikka on Pariisi, Ranska; ARTEMIS Industry Association (ARTEMISIA), joka on Alankomaiden lainsäädännön mukaisesti rekisteröity järjestö ja jonka kotipaikka on Eindhoven, Alankomaat; EPoSS e.V., joka on Saksan lainsäädännön mukaisesti rekisteröity järjestö ja jonka kotipaikka on Berliini, Saksa.
Tarkistus 394
Ehdotus asetukseksi
126 artikla – 1 kohta – b a alakohta (uusi)
b a)  7 artiklan mukaisesti valittavat liitännäisosakkaat.
Tarkistus 395
Ehdotus asetukseksi
128 artikla – 1 kohta
1.  KDT-yhteisyrityksen osallistujavaltioiden on suoritettava 3 artiklassa vahvistetun ajanjakson aikana kokonaisrahoitusosuus, joka on vähintään yhtä suuri kuin 127 artiklassa tarkoitettu toimintamenoihin osoitettu unionin rahoitusosuus.
1.  KDT-yhteisyrityksen osallistujavaltioiden on suoritettava 3 artiklassa vahvistetun ajanjakson aikana kokonaisrahoitusosuus, joka on yhteismitallinen 127 artiklassa tarkoitetun toimintamenoihin osoitetun unionin rahoitusosuuden kanssa.
Tarkistus 396
Ehdotus asetukseksi
128 artikla – 3 a kohta (uusi)
3 a.  Yksityiset osakkaat sopivat 26 artiklan 2 kohdan mukaisesti keskenään, miten niiden yhteinen rahoitusosuus jaetaan KDT-yhteisyrityksen toimintamenoihin ja hallinnollisiin menoihin.
Tarkistus 397
Ehdotus asetukseksi
128 artikla – 4 kohta
4.  Edellä 1 kohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet koostuvat 11 artiklan 4 kohdan mukaisista rahoitusosuuksista. Edellä 2 kohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet koostuvat 11 artiklan 1 kohdassa vahvistetuista rahoitusosuuksista, joista vähintään 2 489 074 000 euroa on 11 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisia rahoitusosuuksia. Edellä 3 kohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet koostuvat 11 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisista rahoitusosuuksista.
4.  Edellä 1 kohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet koostuvat 11 artiklan 4 kohdan mukaisista rahoitusosuuksista. Edellä 2 kohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet koostuvat 11 artiklan 1 kohdassa vahvistetuista rahoitusosuuksista. Edellä 3 kohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet koostuvat 11 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisista rahoitusosuuksista.
Tarkistus 398
Ehdotus asetukseksi
128 artikla – 4 a kohta (uusi)
4 a.  Kullakin osallistujavaltiolla on veto-oikeus kaikissa kysymyksissä, jotka koskevat sen yhteisyritykseen suorittamien omien kansallisten rahoitusosuuksien käyttöä strategisten painopisteiden perusteella ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa. Perustelut on asetettava julkisesti saataville sen varmistamiseksi, että veto-oikeutta käytetään avoimella, perustellulla ja oikeasuhteisella tavalla.
Tarkistus 399
Ehdotus asetukseksi
129 artikla
129 artikla
Poistetaan.
Osallistujavaltioiden rahoitusosuudet
1.  Kukin osallistujavaltio antaa KDT-yhteisyrityksen tehtäväksi toteuttaa kyseisestä osallistujavaltiosta tuleville epäsuorien toimien osallistujille suoritettavat osuutensa, jotka kanavoidaan yhteisyrityksen tekemien avustussopimusten kautta. Lisäksi ne antavat KDT-yhteisyrityksen tehtäväksi maksaa osuutensa osallistujille. Osallistujavaltioiden on ilmoitettava epäsuoriin toimiin varatut määrät.
2.  KDT-yhteisyrityksen epäsuorien toimien edunsaajat allekirjoittavat yhden avustussopimuksen KDT-yhteisyrityksen kanssa. Avustussopimuksen yksityiskohtaisissa säännöissä, teollis- ja tekijänoikeuksia koskevat säännöt mukaan luettuina, noudatetaan Horisontti Eurooppa -puiteohjelman sääntöjä.
3.  Osallistujavaltiot sitoutuvat maksamaan osuutensa kokonaisuudessaan oikeudellisesti sitovilla sopimuksilla kunkin osallistujavaltion tätä tarkoitusta varten nimeämien oikeussubjektien ja KDT-yhteisyrityksen välillä. Tällaiset sopimukset on tehtävä ennen työohjelman hyväksymistä.
4.  Hallintoneuvosto ottaa asianmukaisesti huomioon 3 kohdassa tarkoitetut sopimukset hyväksyessään asiaan liittyvien tutkimus- ja innovointitoimien menoarvioita, jotta voidaan varmistaa KDT-yhteisyrityksen talousarvion tasapainon periaate.
5.  Toimitusjohtaja toimittaa hallintoneuvostolle 3 kohdassa tarkoitetut sopimukset asiaan liittyvien tutkimus- ja innovointitoimien menoarvioiden tueksi.
6.  Muut järjestelyt, jotka koskevat osallistujavaltioiden ja KDT-yhteisyrityksen välistä yhteistyötä ja 1 kohdassa mainittuja rahoitusosuuksia koskevia sitoumuksia, vahvistetaan kunkin osallistujavaltion tätä tarkoitusta varten nimeämien oikeussubjektien ja KDT-yhteisyrityksen välillä tehtävillä sopimuksilla.
Tarkistus 400
Ehdotus asetukseksi
130 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  yksityiset investoinnit, joilla pyritään teollistamaan KDT- ja ECSEL-yhteisyritysten hankkeiden tulokset;
a)  investoinnit, joilla pyritään teollistamaan KDT- ja ECSEL-yhteisyritysten hankkeiden tulokset;
Tarkistus 401
Ehdotus asetukseksi
130 artikla – 2 kohta – b a alakohta (uusi)
b a)  mikroelektroniikkaa koskevaan IPCEI:hin ja sen mahdolliseen seuraajaan kuuluvat hankkeet;
Tarkistus 402
Ehdotus asetukseksi
130 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  ekosysteemin kehittämistoimet, joilla tuetaan teknologian käyttäjien ja toimittajien yhteistyötä.
e)  ekosysteemin kehittämistoimet, joilla tuetaan teknologian käyttäjien ja toimittajien yhteistyötä myös kärkialoitteisiin kuuluvien hankkeiden kanssa;
Tarkistus 403
Ehdotus asetukseksi
130 artikla – 2 kohta – e a alakohta (uusi)
e a)  viestintä- ja tulostenlevittämistoimet.
Tarkistus 404
Ehdotus asetukseksi
131 artikla – 1 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  tieteellinen neuvoa-antava elin.
Tarkistus 405
Ehdotus asetukseksi
136 artikla – 5 kohta
5.  Puheenjohtaja voi kutsua muita henkilöitä, erityisesti unionin alueviranomaisten edustajia, pk-yritysten yhdistysten edustajia ja KDT-yhteisyrityksen muiden elinten edustajia, osallistumaan tarkkailijoina ryhmän kokouksiin.
5.  Puheenjohtaja voi kutsua muita henkilöitä, erityisesti unionin alueviranomaisten edustajia, pk-yritysten yhdistysten edustajia, kansalaisjärjestöjä ja KDT-yhteisyrityksen muiden elinten edustajia, osallistumaan tarkkailijoina ryhmän kokouksiin.
Tarkistus 406
Ehdotus asetukseksi
139 artikla – 4 a kohta (uusi)
4 a.  Yksityisten osakkaiden neuvosto voi kutsua tiedeyhteisön ja kansalaisjärjestön valittuja jäseniä osallistumaan kokouksiin tarkkailijoina. He saavat kaikki asiaan liittyvät asiakirjat ja he voivat osallistua asioiden käsittelyyn ilman äänioikeutta.
Tarkistus 407
Ehdotus asetukseksi
140 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  laatia luonnos strategiseksi tutkimus- ja innovointiohjelmaksi ja saattaa se säännöllisesti ajan tasalle 4 ja 124 artiklassa vahvistettujen keskeisten KDT-yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamiseksi ottaen huomioon myös julkisten tahojen palaute;
a)  kehittää näkemyksiä myös julkisen kuulemisen kautta, jonka perusteella laaditaan luonnos strategiseksi tutkimus- ja innovointiohjelmaksi ja saatetaan säännöllisesti ajan tasalle 4 ja 124 artiklassa vahvistettujen keskeisten KDT-yhteisyrityksen tavoitteiden saavuttamiseksi ottaen huomioon myös julkisten tahojen ja neuvoa-antavan sidosryhmien foorumin palaute;
Tarkistus 408
Ehdotus asetukseksi
140 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  järjestää neuvoa-antava sidosryhmien foorumi, joka on avoin kaikille julkisille ja yksityisille sidosryhmille, joilla on intressejä keskeisten digitaaliteknologioiden alalla, tiedottaakseen niille luonnoksesta tietyn vuoden strategiseksi tutkimus- ja innovointiohjelmaksi ja kerätäkseen siitä palautetta;
c)  järjestää neuvoa-antava sidosryhmien foorumi, joka on avoin kaikille julkisille ja yksityisille sidosryhmille, joilla on intressejä keskeisten digitaaliteknologioiden alalla, erityisesti pk-yritysten yhdistyksille ja edustajille ja kansalaisjärjestöille, tiedottaakseen niille luonnoksesta tietyn vuoden strategiseksi tutkimus- ja innovointiohjelmaksi ja työohjelmasta ja kerätäkseen siitä palautetta, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta 21 artiklaan;
Tarkistus 409
Ehdotus asetukseksi
140 aartikla (uusi)
140 a artikla
Tieteellinen neuvoa-antava elin
1.   KDT-yhteisyritys perustaa 19 ja 131 artiklassa tarkoitetun riippumattoman tieteellisen neuvoa-antavan elimen, jotta saadaan tieteellistä neuvontaa riippumattomilta korkean tason akateemisilta asiantuntijoilta.
2.   Riippumattomassa tieteellisessä neuvoa-antavassa elimessä on enintään 15 pysyvää jäsentä, ja se valitsee puheenjohtajansa jäsentensä keskuudesta kahdeksi vuodeksi.
3.   Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin voi antaa neuvoja hallintoneuvoston ja KDT-yhteisyrityksen muiden elinten pyynnöstä tai omasta aloitteestaan.
4.   Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin tekee yhteistyötä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman mukaisesti perustettujen asiaan liittyvien neuvoa-antavien elinten kanssa.
Tarkistus 410
Ehdotus asetukseksi
142 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  vahvistaa ja yhdentää unionin tutkimus- ja innovointivalmiuksia ilmaliikenteen hallinnan alalla tekemällä siitä kestävämmän ja skaalattavamman liikenteen mukaan ja mahdollistaen samalla kaikkien ilma-alusten saumattoman toiminnan;
a)  vahvistaa ja yhdentää unionin tutkimus- ja innovointivalmiuksia ilmaliikenteen hallinnan alalla tekemällä siitä kestävämmän ja skaalattavamman liikenteen mukaan ja mahdollistaen samalla kaikkien ilma-alusten saumattoman toiminnan myös sellaisilla lentoasemilla, joilla ilmaliikenteen hallintaolosuhteet ovat erilaiset;
Tarkistus 411
Ehdotus asetukseksi
142 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  vahvistaa innovoinnin avulla miehitetyn ja miehittämättömän lentoliikenteen kilpailukykyä unionissa ja ilmaliikenteen hallintapalvelujen markkinoita unionin talouskasvun tukemiseksi;
b)  vahvistaa innovoinnin avulla lentoliikenteen kilpailukykyä unionissa ja ilmaliikenteen hallintapalvelujen markkinoita unionin talouskasvun tukemiseksi;
Tarkistus 412
Ehdotus asetukseksi
142 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  kehittää ja nopeuttaa innovatiivisten ratkaisujen markkinoille saattamista, jotta voidaan luoda yhtenäinen eurooppalainen ilmatila, joka on samalla maailman tehokkain ja ympäristöystävällisin ilmatila.
c)  kehittää ja nopeuttaa innovatiivisten ratkaisujen markkinoille saattamista, jotta voidaan luoda yhtenäinen eurooppalainen ilmatila, joka on samalla maailman turvallisin ja tehokkain ja ympäristöystävällisin ilmatila ja edistää ilman- ja melusaasteen vähentämistä.
Tarkistus 413
Ehdotus asetukseksi
142 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  koordinoida unionin ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamispyrkimysten priorisointia ja suunnittelua ilmaliikenteen hallinnan sidosryhmien yhteisymmärrykseen perustuvan prosessin pohjalta;
e)  koordinoida unionin ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamispyrkimysten priorisointia ja suunnittelua ilmaliikenteen hallinnan sidosryhmien yhteisymmärrykseen perustuvan prosessin pohjalta ja keskittyen yksittäisten lentojen tehokkuuden parantamisen lisäksi myös siihen, että mukautetaan jatkuvasti kokonaiskapasiteettia tekniikan kehityksen perusteella;
Tarkistus 414
Ehdotus asetukseksi
144 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  Euroopan lennonvarmistusjärjestö (Eurocontrol), jota edustaa sen virasto, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta SESAR 3 -yhteisyritykseen;
b)  Euroopan lennonvarmistusjärjestö (Eurocontrol), jota edustaa sen virasto, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta SESAR 3 -yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 415
Ehdotus asetukseksi
144 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  tämän asetuksen liitteessä III luetellut perustajaosakkaat, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta SESAR 3 -yhteisyritykseen;
c)  tämän asetuksen liitteessä III luetellut perustajaosakkaat, sen jälkeen, kun ne ovat antaneet kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä SESAR 3-yhteisyritykseen ja joiden osakkuus perustuu unionilta saadun rahoituksen ja sitoumuksissa määritettyjen suoritusten väliseen asianmukaiseen tasapainoon, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta muiden osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 416
Ehdotus asetukseksi
146 artikla – 1 kohta
1.  SESAR 3 -yhteisyrityksen yksityiset osakkaat suorittavat – tai huolehtivat siitä, että niiden osakkuus- tai sidosyhteisöt suorittavat – rahoitusosuuden, joka on yhteensä vähintään 500 000 000 euroa. Tästä määrästä enintään 25 000 000 euroa voidaan osoittaa hallintomenoihin 3 artiklassa määritettynä ajanjaksona.
1.  SESAR 3 -yhteisyrityksen yksityiset osakkaat suorittavat yhdessä – tai huolehtivat siitä, että niiden osakkuus- tai sidosyhteisöt suorittavat – rahoitusosuuden, joka on yhteensä vähintään 500 000 000 euroa. Tästä määrästä enintään 25 000 000 euroa voidaan osoittaa hallintomenoihin 3 artiklassa määritettynä ajanjaksona.
Tarkistus 417
Ehdotus asetukseksi
150 artikla – 2 kohta – g alakohta
g)  yksi asiaankuuluvien tieteellisten laitosten tai tiedeyhteisöjen edustaja, jonka näiden edustuksellinen järjestö Euroopan tasolla on nimennyt;
g)  yksi asiaankuuluvien tieteellisten laitosten tai tiedeyhteisöjen edustaja, jolla on myös ympäristö- ja ilmastoalan erityisasiantuntemusta ja jonka näiden edustuksellinen järjestö Euroopan tasolla on nimennyt;
Tarkistus 418
Ehdotus asetukseksi
150 artikla – 2 kohta – j a alakohta (uusi)
j a)  asiaankuuluvien kansalaisjärjestöjen edustaja;
Tarkistus 419
Ehdotus asetukseksi
152 artikla – 1 kohta – johdantokappale
Edellä 18 artiklassa säädettyjen tehtävien lisäksi SESAR 3 -yhteisyrityksen toimitusjohtajan tehtävänä on:
Edellä 18 artiklassa säädettyjen tehtävien lisäksi SESAR 3 -yhteisyrityksen toimitusjohtajan tehtävänä on hallintoneuvoston ohjeiden mukaan:
Tarkistus 420
Ehdotus asetukseksi
153 artikla – 2 kohta
2.  Tieteellisessä komiteassa voi olla enintään 15 pysyvää jäsentä.
2.  Tieteellisessä komiteassa voi olla enintään 15 pysyvää jäsentä, ja se varmistaa, että heidän joukossaan on ilmasto- ja ympäristöalan asiantuntijoita.
Tarkistus 421
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  edistää Euroopan teknologista suvereniteettia tulevissa älykkäissä verkoissa ja palveluissa vahvistamalla nykyisiä teollisia vahvuuksia ja laajentamalla 5G-yhteyksien soveltamisalaa strategiseen arvoketjuun, joka kattaa myös pilvipohjaiset palvelut sekä komponentit ja laitteet;
a)  edistää Euroopan kyberturvallisuutta, kestävyyttä ja teknologista suvereniteettia tulevissa älykkäissä verkoissa ja palveluissa vahvistamalla nykyisiä teollisia vahvuuksia ja laajentamalla 5G-yhteyksien soveltamisalaa strategiseen arvoketjuun, joka kattaa myös pilvipohjaiset palvelut sekä komponentit ja laitteet;
Tarkistus 422
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  yhdenmukaistaa eri teollisten toimijoiden, mukaan lukien televiestintäalan sekä esineiden internetin, pilvipalvelujen ja komponentti- ja laitevalmistusalan toimijat, strategisia etenemissuunnitelmia;
b)  yhdenmukaistaa eri teollisten toimijoiden, mukaan lukien televiestintäalan sekä esineiden internetin ja pilvipalvelujen toimijat, kyseisellä alalla olevat pk-yritykset ja startup-yritykset, ja komponentti- ja laitevalmistusalan toimijat, strategisia etenemissuunnitelmia;
Tarkistus 423
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  edistää Euroopan teknologista ja tieteellistä huippuosaamista, jotta voidaan pohjustaa Euroopan johtoasemaa 6G-järjestelmien muovaamisessa ja hallinnassa vuoteen 2030 mennessä;
c)  edistää Euroopan teknologista ja tieteellistä huippuosaamista, jotta voidaan pohjustaa Euroopan johtoasemaa 6G-järjestelmien ja muiden asiaan liittyvien uusien viestintäteknologioiden muovaamisessa ja hallinnassa vuoteen 2030 mennessä;
Tarkistus 424
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  vahvistaa digitaalisten infrastruktuurien ja ratkaisujen käyttöönottoa Euroopan markkinoilla erityisesti varmistamalla Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion strateginen koordinointi sekä Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion sisäiset synergiat ja synergiat Digitaalinen Eurooppa -ohjelman ja InvestEU-ohjelman kanssa osana SNS-yhteisyrityksen soveltamisalaa ja hallintoa;
d)  vahvistaa digitaalisten infrastruktuurien, tuotteiden ja teknologioiden käyttöönottoa Euroopan markkinoilla erityisesti varmistamalla Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion strateginen koordinointi sekä Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion sisäiset synergiat ja synergiat Digitaalinen Eurooppa -ohjelman ja InvestEU-ohjelman kanssa osana SNS-yhteisyrityksen soveltamisalaa ja hallintoa;
Tarkistus 425
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – f alakohta
f)  helpottaa digitaalista innovointia vuoteen 2030 mennessä vastaamalla Euroopan markkinoiden tarpeisiin ja julkisen politiikan vaatimuksiin, mukaan lukien vertikaalisten teollisuudenalojen vaativimmat vaatimukset, sekä vastaamalla yhteiskunnallisiin vaatimuksiin turvallisuuden, energiatehokkuuden ja sähkömagneettisten kenttien kaltaisilla aloilla;
(Tarkistus ei vaikuta suomenkieliseen versioon.)
Tarkistus 426
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – f a alakohta (uusi)
f a)  edistää korkeatasoisimman 6G‑innovoinnin kehittämistä oikeudenmukaisella, läpinäkyvällä ja avoimella tavalla;
Tarkistus 427
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – g a alakohta (uusi)
g a)  edistää komission tiedonannossa ”2030 digitaalinen kompassi” asetettujen tavoitteiden, erityisesti tietoliikenneyhteyksiä, pilvipalveluita ja tieto- ja viestintätekniikan asiantuntijoita koskevien tavoitteiden, saavuttamista;
Tarkistus 428
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 1 kohta – g b alakohta (uusi)
g b)  edistää Euroopan syrjäisimmillä alueilla, kuten saarilla, reuna-alueilla sekä harvaan asutuilla alueilla ja maaseudulla yhä vallitsevan tietoliikenneyhteyksien puutteen korjaamista.
Tarkistus 429
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 2 kohta – a alakohta
a)  helpottaa kehittyneiden viestintävaatimusten mukaisten teknologioiden kehittämistä ja samalla tukea eurooppalaista huippuosaamista älykkäiden verkkojen ja palvelujen teknologioissa ja arkkitehtuureissa ja niiden kehitystä kohti 6G:tä, mukaan lukien vahvat eurooppalaiset kannat standardeihin, olennaisiin patentteihin ja keskeisten vaatimusten, kuten tulevien kehittyneiden älyverkkoteknologioiden edellyttämien taajuuskaistojen, yksilöimiseen;
a)  helpottaa kehittyneiden viestintävaatimusten mukaisten teknologioiden kehittämistä ja samalla tukea eurooppalaista huippuosaamista älykkäiden verkkojen ja palvelujen teknologioissa ja arkkitehtuureissa ja niiden kehitystä kohti 6G:tä ja asiaan liittyviä uusia viestintäteknologioita, mukaan lukien vahvat eurooppalaiset kannat standardeihin, olennaisiin patentteihin ja keskeisten vaatimusten, kuten tulevien kehittyneiden älyverkkoteknologioiden edellyttämien taajuuskaistojen, yksilöimiseen;
Tarkistus 430
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 2 kohta – e alakohta
e)  vahvistaa unionin teollisuuden asemaa maailmanlaajuisessa älykkäiden verkkojen ja palvelujen arvoketjussa luomalla kriittinen massa julkisia ja yksityisiä toimijoita, erityisesti lisäämällä ohjelmistojen ja esineiden internetin toimijoiden panosta, hyödyntämällä kansallisia aloitteita ja tukemalla uusien toimijoiden syntymistä;
e)  vahvistaa unionin teollisuuden, erityisesti pk-yritysten, asemaa maailmanlaajuisessa älykkäiden verkkojen ja palvelujen arvoketjussa luomalla kriittinen massa julkisia ja yksityisiä toimijoita, erityisesti lisäämällä ohjelmistojen ja esineiden internetin toimijoiden panosta, hyödyntämällä kansallisia aloitteita ja tukemalla uusien toimijoiden syntymistä;
Tarkistus 431
Ehdotus asetukseksi
159 artikla – 2 kohta – f alakohta
f)  tukea mukautumista eettisiin ja turvallisuusvaatimuksiin sisällyttäen ne strategisiin tutkimus- ja innovointiohjelmiin ja antaa tarvittaessa palautetta unionin lainsäädäntöprosessiin.
f)  tukea mukautumista eettisiin ja turvallisuusvaatimuksiin, erityisesti sisäänrakennettuun yksityisyyteen ja turvallisuuteen, sisällyttäen ne strategisiin tutkimus- ja innovointiohjelmiin ja antaa tarvittaessa palautetta unionin lainsäädäntöprosessiin.
Tarkistus 432
Ehdotus asetukseksi
160 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  osallistua muiden unionin ohjelmien, kuten Verkkojen Eurooppa ‑välineen digitaaliosion ja Digitaalinen Eurooppa- ja InvestEU-ohjelmien, työohjelmiin, joissa toteutetaan toimia älykkäiden verkkojen ja palvelujen alalla;
a)  osallistua pyynnöstä muiden unionin ohjelmien, kuten Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion ja Digitaalinen Eurooppa- ja InvestEU-ohjelmien, työohjelmiin, joissa toteutetaan toimia älykkäiden verkkojen ja palvelujen alalla;
Tarkistus 433
Ehdotus asetukseksi
160 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  koordinoida unionin pilotti- ja käyttöönottoaloitteita älykkäiden verkkojen ja palvelujen alalla, kuten yleiseurooppalaisia 5G-käytäviä verkkoon liitettyä ja automatisoitua liikkuvuutta varten Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion puitteissa, yhteistyössä komission ja toimivaltaisten asiaankuuluvien rahoituselinten kanssa;
b)  helpottaa unionin pilotti- ja käyttöönottoaloitteita älykkäiden verkkojen ja palvelujen alalla, kuten yleiseurooppalaisia 5G-käytäviä verkkoon liitettyä ja automatisoitua liikkuvuutta varten Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion puitteissa, yhteistyössä komission ja toimivaltaisten asiaankuuluvien rahoituselinten kanssa;
Tarkistus 434
Ehdotus asetukseksi
160 artikla – 1 kohta – d alakohta
d)  kehittää ja koordinoida verkottuneen ja automatisoidun liikkuvuuden yleiseurooppalaisten 5G-käytävien strategisia käyttöönottosuunnitelmia sidosryhmien myötävaikutuksella. Nämä ohjelmat ovat ohjelma-asiakirjoja, jotka kattavat Verkkojen Eurooppa -välineen digitaaliosion keston. Niissä määritetään yhteinen visio 5G-pohjaisia ekosysteemejä ja niiden perustana olevia verkko- ja palveluvaatimuksia varten, käyttöönottoa koskevat tavoitteet ja etenemissuunnitelmat sekä mahdolliset yhteistyömallit.
d)  kehittää verkottuneen ja automatisoidun liikkuvuuden yleiseurooppalaisten 5G-käytävien strategisia käyttöönottosuunnitelmia ja antaa palautetta niistä sidosryhmien myötävaikutuksella. Niissä määritetään alustavasti yhteinen visio 5G-pohjaisia ekosysteemejä ja niiden perustana olevia verkko- ja palveluvaatimuksia varten, käyttöönottoa koskevat tavoitteet ja etenemissuunnitelmat sekä mahdolliset yhteistyömallit.
Tarkistus 435
Ehdotus asetukseksi
161 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  Infrastructure Association -järjestö, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta SNS-yhteisyritykseen.
b)  Infrastructure Association -järjestö, sen jälkeen, kun se on antanut kirjallisen vahvistuksen päätöksestään liittyä ehdoitta SNS-yhteisyritykseen, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta osakkaiden, erityisesti pk-yritysten, oikeuksiin, joista säädetään tässä asetuksessa ja muussa asiaankuuluvassa unionin lainsäädännössä;
Tarkistus 436
Ehdotus asetukseksi
164 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  spin off -tutkimus- ja kehittämistoimet;
a)  spin off -tutkimus- ja kehittämistoimet myös avoimen lähdekoodin ohjelmistojen ja teknologioiden osalta;
Tarkistus 437
Ehdotus asetukseksi
164 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  standardoinnin edistäminen;
b)  standardoinnin edistäminen myös avointen standardien osalta;
Tarkistus 438
Ehdotus asetukseksi
164 artikla – 1 kohta – e alakohta
e)  rahoitusosuudet 5G Infrastructure Association -järjestön ja muiden SNS-yhteisyrityksen alalla toimivien sidosryhmien ryhmien tai järjestöjen toimiin, joita unioni ei rahoita avustuksin;
e)  rahoitusosuudet 5G Infrastructure Association -järjestön ja muiden SNS-yhteisyrityksen alalla toimivien sidosryhmien ryhmien tai järjestöjen tutkimus-, kehittämis- ja käyttöönottotoimiin, joita unioni ei rahoita avustuksin;
Tarkistus 439
Ehdotus asetukseksi
164 artikla – 1 kohta – f alakohta
f)  ekosysteemin kehittämistoimet, mukaan lukien yhteistyön kehittäminen vertikaalisten toimijoiden kanssa;
f)  ekosysteemin kehittämistoimet, mukaan lukien avointen, yhteentoimivien ja yhteistoiminnallisten teknologioiden ja verkkojen kehittäminen ja yhteistyö vertikaalisten toimijoiden kanssa;
Tarkistus 440
Ehdotus asetukseksi
164 artikla – 1 kohta – g alakohta
g)  tulosten levittäminen maailmanlaajuisesti, jotta tuettavista teknologioista päästäisiin yhteisymmärrykseen tulevien standardien valmistelussa;
g)  tulosten levittäminen maailmanlaajuisesti, jotta tuettavista teknologioista päästäisiin yhteisymmärrykseen tulevien standardien valmistelussa myös kaikkialla arvoketjussa;
Tarkistus 441
Ehdotus asetukseksi
165 artikla – 1 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  tieteellinen neuvoa-antava elin.
Tarkistus 442
Ehdotus asetukseksi
168 artikla – 1 kohta – a alakohta
a)  hyväksyä strategiset käyttöönottosuunnitelmat ja tarvittaessa muuttaa niitä Verkkojen Eurooppa ‑välineen digitaaliosion koko keston ajan;
a)  hyväksyä yhteisyrityksen strategiset käyttöönottosuunnitelmat ja tarvittaessa muuttaa niitä Verkkojen Eurooppa ‑välineen digitaaliosion koko keston ajan;
Tarkistus 443
Ehdotus asetukseksi
168 artikla – 1 kohta – b alakohta
b)  varmistaa, että unionin kyberturvallisuuslainsäädäntö ja jäsenvaltioiden nykyiset ja tulevat koordinoidut ohjeet otetaan huomioon kaikissa SNS-yhteisyrityksen toimissa;
b)  varmistaa, että unionin kyberturvallisuuslainsäädäntö ja jäsenvaltioiden nykyiset ja tulevat koordinoidut ohjeet pannaan täytäntöön asianmukaisesti ja otetaan huomioon kaikissa SNS-yhteisyrityksen toimissa;
Tarkistus 444
Ehdotus asetukseksi
168 artikla – 1 kohta – c alakohta
c)  edistää synergioita ja täydentävyyttä Verkkojen Eurooppa ‑välineen digitaaliosion sekä liikenne- ja energia-alojen välillä määrittelemällä toiminta-alat ja työohjelmiin osallistuminen sekä edistää synergioita ja täydentävyyttä muiden asiaankuuluvien unionin ohjelmien kanssa.
c)  edistää synergioita ja täydentävyyttä Verkkojen Eurooppa ‑välineen digitaaliosion sekä liikenne- ja energia-alojen välillä määrittelemällä toiminta-alat ja mahdollinen työohjelmiin osallistuminen sekä edistää synergioita ja täydentävyyttä muiden asiaankuuluvien unionin ohjelmien kanssa.
Tarkistus 445
Ehdotus asetukseksi
169 aartikla (uusi)
169 a artikla
Tieteellinen neuvoa-antava elin
1.   SNS-yhteisyritys perustaa 19 ja 165 artiklassa tarkoitetun riippumattoman tieteellisen neuvoa-antavan elimen, jotta saadaan tieteellistä neuvontaa riippumattomilta korkean tason akateemisilta asiantuntijoilta.
2.   Riippumattomassa tieteellisessä neuvoa-antavassa elimessä on enintään 15 pysyvää jäsentä, ja se valitsee puheenjohtajansa jäsentensä keskuudesta kahdeksi vuodeksi.
3.   Riippumaton tieteellinen neuvoa-antava elin voi antaa neuvoja hallintoneuvoston ja SNS-yhteisyrityksen muiden elinten pyynnöstä tai omasta aloitteestaan.
Tarkistus 446
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 1 kohta
1.  Yhteisyritysten toimintaa seurataan jatkuvasti ja tarkastellaan määräajoin niiden varainhoitosääntöjen mukaisesti, jotta voidaan varmistaa mahdollisimman suuri vaikutus, tieteellinen huippuosaaminen ja resurssien mahdollisimman tehokas käyttö. Seurannan ja säännöllisten tarkastelujen tuloksia hyödynnetään eurooppalaisten kumppanuuksien seurannassa ja yhteisyritysten arvioinneissa osana Horisontti Eurooppa -puiteohjelman arviointeja.
1.  Yhteisyritysten toimintaa seurataan jatkuvasti ja tarkastellaan määräajoin niiden varainhoitosääntöjen mukaisesti, jotta voidaan varmistaa mahdollisimman suuri vaikutus, tieteellinen huippuosaaminen, yhteiskunnallinen lisäarvo ja resurssien mahdollisimman vaikuttava ja tehokas käyttö. Seurannan ja säännöllisten tarkastelujen tuloksia hyödynnetään eurooppalaisten kumppanuuksien seurannassa ja yhteisyritysten arvioinneissa osana Horisontti Eurooppa -puiteohjelman arviointeja. Tällainen seuranta ja tarkastelu ei saa lisätä yhteisyrityksille eikä niiden tuensaajille aiheutuvaa hallinnollista taakkaa.
Tarkistus 447
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 2 kohta – johdantokappale
2.  Yhteisyritysten on huolehdittava hallinnointitoimiensa jatkuvasta seurannasta ja toteutettujen hankkeiden tuotosten, tulosten ja vaikutusten määräaikaisarvioinneista Horisontti Eurooppa -asetuksen [45 artiklan] ja [liitteen III] mukaisesti. Seurantaan on sisällyttävä:
2.  Yhteisyritysten on huolehdittava hallinnointi- ja toteuttamistoimien jatkuvasta seurannasta ja toteutettujen hankkeiden tuotosten, tulosten ja vaikutusten määräaikaisarvioinneista Horisontti Eurooppa -asetuksen [45 artiklan] ja [liitteiden III ja V] mukaisesti. Seuranta on asetettava julkisesti saataville tiiviissä muodossa ja hyvissä ajoin kunkin yhteisyrityksen verkkosivustolla, ja siihen on sisällyttävä:
Tarkistus 448
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 2 kohta – b alakohta
b)  tiedot yhteiskuntatieteiden ja humanististen tieteiden valtavirtaistamisen asteesta, alempien ja korkeampien teknologisen valmiuden tasojen välisestä suhteesta tutkimusyhteistyössä, edistymisestä maiden osallistumisen laajentamisessa, yhteistyöhankkeisiin liittyvien konsortioiden maantieteellisestä kokoonpanosta, kaksivaiheisen ehdotusten jättämis- ja arviointimenettelyn käytöstä, toimenpiteistä, joilla pyritään helpottamaan yhteistyötä eurooppalaisessa tutkimuksessa ja innovoinnissa, arvioinnin tulosten käytöstä ja valitusten määrästä ja tyypeistä, ilmastotoimien valtavirtaistamisen tasosta ja niihin liittyvistä menoista, pk-yritysten ja yksityisen sektorin osallistumisesta, sukupuolten osallistumisesta rahoitettaviin toimiin, arviointipaneeleista, neuvostoista ja neuvoa-antavista ryhmistä, yhteisrahoitusosuuksista, muista unionin rahastoista myönnetystä täydentävästä ja kumulatiivisesta rahoituksesta, avustuksen myöntämiseen kuluvasta ajasta, kansainvälisen yhteistyön tasosta ja kansalaisten ja kansalaisyhteiskunnan osallistumisesta;
b)  tiedot yhteiskuntatieteiden ja humanististen tieteiden valtavirtaistamisen asteesta, alempien ja korkeampien teknologisen valmiuden tasojen välisestä suhteesta tutkimusyhteistyössä, edistymisestä maiden osallistumisen laajentamisessa, yhteistyöhankkeisiin liittyvien konsortioiden maantieteellisestä kokoonpanosta, kaksivaiheisen ehdotusten jättämis- ja arviointimenettelyn käytöstä, toimenpiteistä, joilla pyritään helpottamaan yhteistyötä eurooppalaisessa tutkimuksessa ja innovoinnissa, arvioinnin tulosten käytöstä ja valitusten määrästä ja tyypeistä, ilmastotoimien valtavirtaistamisen tasosta ja niihin liittyvistä menoista, pk-yritysten ja yksityisen sektorin osallistumisesta, sukupuolinäkökohtien integroinnista rahoitettujen toimien sisältöön sekä sukupuolten osallistumisesta rahoitettaviin toimiin, arviointipaneeleista, neuvostoista ja neuvoa-antavista ryhmistä, yhteisrahoitusosuuksista, muista unionin rahastoista myönnetystä täydentävästä ja kumulatiivisesta rahoituksesta, avustuksen myöntämiseen kuluvasta ajasta, kansainvälisen yhteistyön tasosta ja kansalaisten ja kansalaisyhteiskunnan osallistumisesta sekä avointa pääsyä koskevista käytännöistä;
Tarkistus 449
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 2 kohta – d a alakohta (uusi)
d a)  uusien tulokkaiden houkuttelemiseen ja yhteistyöverkostojen laajentamiseen tähtäävät toimenpiteet;
Tarkistus 450
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 2 kohta – d b alakohta (uusi)
d b)  määrälliset ja laadulliset vipuvaikutukset, erityisesti sidottujen ja tosiasiallisesti suoritettujen rahoitusosuuksien ja luontoissuoritusten taso sekä operatiivisten että täydentävien toimien osalta.
Tarkistus 451
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 3 kohta
3.  Yhteisyritysten toimien arvioinnit on suoritettava oikea-aikaisesti, jotta niitä voidaan hyödyntää Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelman väli- ja loppuarvioinneissa ja niihin liittyvässä Horisontti Eurooppaa, sen seuraajaa ja muita tutkimuksen ja innovoinnin kannalta merkityksellisiä aloitteita koskevassa päätöksentekoprosessissa, johon viitataan Horisontti Eurooppa -asetuksen [47 artiklassa].
3.  Yhteisyritysten toimien arvioinnit on suoritettava oikea-aikaisesti, jotta niitä voidaan hyödyntää Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelman väli- ja loppuarvioinneissa ja niihin liittyvässä Horisontti Eurooppaa, sen seuraajaa ja muita tutkimuksen ja innovoinnin kannalta merkityksellisiä aloitteita koskevassa päätöksentekoprosessissa, johon viitataan Horisontti Eurooppa -asetuksen [47 artiklassa]. Arvioinneista ei saa koitua yhteisyrityksille eikä niiden edunsaajille ylimääräistä hallinnollista taakkaa.
Tarkistus 452
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 4 kohta
4.  Komissio tekee väliarvioinnin ja loppuarvioinnin kustakin yhteisyrityksestä Horisontti Eurooppa -puiteohjelman arviointeja varten Horisontti Eurooppa ‑asetuksen [47 artiklan] mukaisesti. Arvioinneissa on tarkasteltava, miten kukin yhteisyritys täyttää tehtävänsä ja tavoitteensa. Arviointien on katettava kaikki yhteisyrityksen toimet ja arvioitava yhteisyrityksen Euroopan tason lisäarvoa, vaikuttavuutta ja tehokkuutta, mukaan lukien yhteisyrityksen avoimuus ja läpinäkyvyys, toteutettujen toimien merkityksellisyys sekä toimien johdonmukaisuus ja täydentävyys asiaan liittyvien alueellisten, kansallisten ja unionin politiikkojen kanssa, sekä arvioitava synergioita Horisontti Eurooppa -puiteohjelman muiden osien, kuten missioiden, klusterien ja temaattisten ja erityisohjelmien, kanssa. Arvioinneissa on otettava huomioon sidosryhmien näkemykset sekä Euroopan että kansallisella tasolla, ja niihin on tarvittaessa sisällyttävä myös 174 artiklan 3–9 kohdassa tarkoitettujen aloitteiden pitkän aikavälin tieteellisten, yhteiskunnallisten, taloudellisten ja teknologisten vaikutusten arviointi. Arviointeihin on tarvittaessa sisällyttävä myös arvio tehokkaimmasta toimintatavasta tulevia toimia varten sekä kunkin yhteisyrityksen mahdollisen uusimisen merkityksellisyydestä ja johdonmukaisuudesta, kun otetaan huomioon yleiset poliittiset painopisteet ja tutkimuksen ja innovoinnin tukiympäristö, mukaan lukien yhteisyrityksen asemointi suhteessa muihin puiteohjelmasta tuettaviin aloitteisiin, erityisesti eurooppalaisiin kumppanuuksiin tai missioihin. Arvioinneissa on otettava asianmukaisesti huomioon myös hallintoneuvoston 16 artiklan 2 kohdan y alakohdan mukaisesti hyväksymä rahoituksen asteittaista lopettamista koskeva suunnitelma.
4.  Komissio tekee ja julkaisee väliarvioinnin ja loppuarvioinnin kustakin yhteisyrityksestä Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelman arviointeja varten Horisontti Eurooppa -asetuksen [47 artiklan] mukaisesti. Arvioinneissa on tarkasteltava, miten kukin yhteisyritys täyttää tehtävänsä ja tavoitteensa. Arviointien on katettava kaikki yhteisyrityksen toimet ja arvioitava yhteisyrityksen Euroopan tason lisäarvoa, vaikuttavuutta ja tehokkuutta, mukaan lukien yhteisyrityksen avoimuus ja läpinäkyvyys, toteutettujen toimien merkityksellisyys unionin yleisten politiikkojen ja tavoitteiden kannalta ja panos yhteiskunnallisiin tarpeisiin ja hyötyihin sekä toimien johdonmukaisuus ja täydentävyys asiaan liittyvien alueellisten, kansallisten ja unionin politiikkojen kanssa, sekä arvioitava synergioita muiden kumppanuuksien ja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman muiden osien, kuten missioiden, klusterien ja temaattisten ja erityisohjelmien, kanssa. Arvioinneissa on otettava huomioon sidosryhmien näkemykset sekä Euroopan että kansallisella tasolla, ja niihin on tarvittaessa sisällyttävä myös 174 artiklan 3–9 kohdassa ja Horisontti Eurooppa -asetuksen liitteessä V tarkoitettujen aloitteiden pitkän aikavälin tieteellisten, yhteiskunnallisten, taloudellisten ja teknologisten vaikutusten arviointi. Arviointeihin on tarvittaessa sisällyttävä myös arvio tehokkaimmasta toimintatavasta tulevia toimia varten sekä kunkin yhteisyrityksen mahdollisen uusimisen merkityksellisyydestä ja johdonmukaisuudesta, kun otetaan huomioon yleiset poliittiset painopisteet ja tutkimuksen ja innovoinnin tukiympäristö, mukaan lukien yhteisyrityksen asemointi suhteessa muihin puiteohjelmasta tuettaviin aloitteisiin, erityisesti eurooppalaisiin kumppanuuksiin tai missioihin. Arvioinneissa on otettava asianmukaisesti huomioon myös hallintoneuvoston 16 artiklan 2 kohdan y alakohdan mukaisesti hyväksymä rahoituksen asteittaista lopettamista koskeva suunnitelma.
Tarkistus 453
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 6 kohta
6.  Komissio voi avoimella menettelyllä valittujen ulkoisten riippumattomien asiantuntijoiden avustamana suorittaa muita arviointeja strategisesti merkittävistä aihealueista tai teemoista tarkastellakseen yhteisyrityksen edistymistä asetettujen tavoitteiden saavuttamisessa, kartoittaakseen toimien toteuttamiseen vaikuttavia tekijöitä ja yksilöidäkseen parhaita toimintatapoja. Näitä muita arviointeja suorittaessaan komissio ottaa täysin huomioon yhteisyritykseen kohdistuvat hallinnolliset vaikutukset.
6.  Komissio voi avoimella ja läpinäkyvällä kiinnostuksenilmaisupyynnöllä valittujen ulkoisten riippumattomien asiantuntijoiden avustamana suorittaa muita arviointeja strategisesti merkittävistä aihealueista tai teemoista tarkastellakseen yhteisyrityksen edistymistä asetettujen tavoitteiden saavuttamisessa, kartoittaakseen toimien toteuttamiseen vaikuttavia tekijöitä ja yksilöidäkseen parhaita toimintatapoja. Näitä muita arviointeja suorittaessaan komissio ottaa täysin huomioon yhteisyritykseen kohdistuvat hallinnolliset vaikutukset ja tekee parhaansa keventääkseen niiden hallinnollista taakkaa ja varmistaakseen, että arviointiprosessi on yksinkertainen ja täysin läpinäkyvä. Kaikkien alaa koskevien arviointien on perustuttava toimintavaihtoehtojen perusteelliseen arviointiin hallinnon näkökulmasta, mukaan lukien erityisesti mahdollisuus ottaa käyttöön riittävät takeet sen varmistamiseksi, että yleinen etu otetaan asianmukaisesti huomioon kaikissa toimissa.
Tarkistus 454
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 7 a kohta (uusi)
7 a.  Raportoinnin on oltava yhdenmukaista Horisontti Eurooppa ‑puiteohjelman raportointia koskevien vakiovaatimusten kanssa. Raportointijärjestelmien kehittämiseen strategisen koordinointiprosessin yhteydessä osallistuvat myös jäsenvaltiot ja kumppanuuksien edustajat, jotta varmistetaan raportointi- ja seurantatoimien synkronointi ja koordinointi, mukaan lukien tiedonkeruu- ja raportointitehtävien jakaminen.
Tarkistus 455
Ehdotus asetukseksi
171 artikla – 9 kohta
9.  Komissio toimittaa yhteisyritysten arviointien tulokset, mukaan lukien arvioinnin päätelmät ja komission huomautukset, Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle osana Horisontti Eurooppa -asetuksen [47 artiklassa] tarkoitettuja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman arviointeja.
9.  Komissio julkaisee yhteisyritysten arviointien tulokset, mukaan lukien arvioinnin päätelmät ja komission huomautukset, ja toimittaa ne Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle osana Horisontti Eurooppa -asetuksen [47 artiklassa] tarkoitettuja Horisontti Eurooppa -puiteohjelman arviointeja.
Tarkistus 456
Ehdotus asetukseksi
171 aartikla (uusi)
171 a artikla
Vastuuvelvollisuus unionin kansalaisille
Yhteisyritysten konsolidoituun vuotuiseen toimintakertomukseen sekä 171 artiklan mukaiseen raportointiin sisältyvät tiedot asetetaan julkisesti verkkoon suuren yleisön saataville käyttäjäystävällisten välineiden avulla, joihin kuuluvat infografiikka ja menojen seurantajärjestelmät, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta tässä asetuksessa säädettyihin julkisuusvaatimuksiin.

EU:n avoimuus covid-19-rokotteiden kehittämisessä, ostamisessa ja jakelussa
PDF 143kWORD 48k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 EU:n avoimuudesta covid-19-rokotteiden kehittämisessä, ostamisessa ja jakelussa (2021/2678(RSP))
P9_TA(2021)0435B9-0519/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 168 artiklan ja sen 4, 6 ja 9 artiklan, 15 artiklan 3 kohdan ja 122 artiklan 1 kohdan,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan ja erityisesti sen 3 ja 35 artiklan,

–  ottaa huomioon Torinossa 18. lokakuuta 1961 allekirjoitetun Euroopan sosiaalisen peruskirjan ja erityisesti sen 11 artiklan,

–  ottaa huomioon Maailman kauppajärjestön (WTO) teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS) 31 artiklan,

–  ottaa huomioon Maailman terveyskokouksen 72. täysistunnossa 28. toukokuuta 2019 annetun päätöslauselman lääkkeiden, rokotteiden ja muiden terveystuotteiden markkinoiden avoimuuden parantamisesta,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin tavaramerkistä 14. kesäkuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001(1),

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30. toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001(2),

–  ottaa huomioon ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6. marraskuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/83/EY(3),

–  ottaa huomioon lääkinnällisistä laitteista, direktiivin 2001/83/EY, asetuksen (EY) N:o 178/2002 ja asetuksen (EY) N:o 1223/2009 muuttamisesta sekä neuvoston direktiivien 90/385/ETY ja 93/42/ETY kumoamisesta 5. huhtikuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/745(4),

–  ottaa huomioon covid-19‑pandemian torjumista koskevat päätöslauselmansa ja erityisesti 17. huhtikuuta 2020 antamansa päätöslauselman EU:n yhteensovitetuista toimista covid-19-pandemian ja sen seurausten torjumiseksi(5),

–  ottaa huomioon 17. kesäkuuta 2020 annetun komission tiedonannon ”EU:n strategia covid-19-rokotteiden kehittämiseksi” (COM(2020)0245),

–  ottaa huomioon komission 18. kesäkuuta 2020 tekemän päätöksen hyväksyä sopimus jäsenvaltioiden kanssa covid-19-rokotteiden hankkimisesta jäsenvaltioiden puolesta ja siihen liittyvistä menettelytavoista sekä päätöksen liitteen (C(2020)4192),

–  ottaa huomioon Euroopan unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön ja erityisesti sen tuomiot asioissa C-183/95 ja C-221/10(6),

–  ottaa huomioon Euroopan oikeusasiamiehen tutkinnat ja aloitteet, joissa tarkastellaan EU:n hallinnon covid-19-pandemian vastaisten toimien avoimuutta(7),

–  ottaa huomioon Euroopan neuvoston parlamentaarisen yleiskokouksen 27. tammikuuta 2021 antaman päätöslauselman 2361 (2021) covid-19-rokotteista ja niihin liittyvistä eettisistä, oikeudellisista ja käytännön näkökohdista(8),

–  ottaa huomioon Oviedon yleissopimuksen ihmisoikeuksista ja biolääketieteestä sekä sen pöytäkirjat(9),

–  ottaa huomioon komissiolle esitetyn kysymyksen EU:n avoimuudesta covid-19-rokotteiden kehittämisessä, ostamisessa ja jakelussa (O-000046/2021 – B9-0033/2021),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 136 artiklan 5 kohdan ja 132 artiklan 2 kohdan,

A.  toteaa, että vetoomusvaliokunta on vastaanottanut vetoomukset nro 1477/2020, nro 0062/2021 ja nro 0066/2021, joissa ilmaistaan huoli EU:n avoimuuden puutteesta covid-19-rokotteiden kehittämisessä, ostamisessa ja jakelussa;

B.  toteaa, että vastaanotetuissa vetoomuksissa pyydetään, että komission, jäsenvaltioiden ja lääketeollisuuden tekemien covid-19-rokotesopimusten kaikki yksityiskohdat ja niihin liittyvät potilastason kliinisten kokeiden tiedot julkaistaan nopeasti ja että patenttilain soveltaminen keskeytetään, jotta voidaan mahdollistaa rokotteiden nopea, oikeudenmukainen ja yleinen saatavuus kaikkialla maailmassa;

C.  katsoo, että covid-19-rokotteiden tutkimuksen, kehittämisen, ostamisen ja jakelun kaikkien yksityiskohtien täysi avoimuus on perusedellytys sille, että voidaan lisätä kansalaisten luottamusta rokotteisiin ja siihen, miten toimielimet ovat käyttäneet valtavan määrän julkisia varoja; katsoo, että nykyajan vakavimman kansanterveyskriisin yhteydessä avoimuuden puute loukkaa kansalaisten tiedonsaantioikeutta ja johtaa epävarmuuteen, disinformaation leviämiseen ja kasvavaan rokotusvastaisuuden riskiin ja heikentää siten nopeita ja tehokkaita toimia pandemian torjumiseksi; katsoo, että avoimuus on covid-19-rokotteita koskevan EU:n strategian onnistumisen peruspilari;

D.  ottaa huomioon, että Euroopan lääkevirasto (EMA) toteuttaa poikkeuksellisia toimenpiteitä maksimoidakseen hyväksyttyjä tai arvioitavina olevia covid-19-hoitoja ja -rokotteita koskevien sääntelytoimiensa avoimuuden, mukaan lukien lääkevirastolle myyntilupahakemuksissa toimitettujen kliinisten tutkimusraporttien julkaiseminen; ottaa huomioon, että EMA:n toteuttamilla toimenpiteillä pyritään vastaamaan suureen tiedonjanoon ja tukemaan covid-19-lääkkeitä koskevaa maailmanlaajuista tutkimusta;

E.  ottaa huomioon, että vuoden 2021 kahden ensimmäisen neljänneksen aikana lääkeyhtiöt eivät täyttäneet rokotteiden toimittamista koskevia sitoumuksiaan, mikä aiheutti merkittäviä viivästyksiä rokotusprosessissa jäsenvaltioissa ja muodosti siten vakavan uhkan kansanterveydelle;

F.  toteaa, että covid-19-rokotteiden ostamisen ja jakelun avoimuus luo perustan rokotteita koskevalle yhteistyölle Euroopassa;

G.  ottaa huomioon, että yli 200 000 kansalaista on jo tukenut eurooppalaista kansalaisaloitetta ”ei voitontavoittelua pandemian keskellä”, jossa vaaditaan, että ”tiedot tuotantokustannuksista, julkisista tuista sekä rokotteiden ja lääkkeiden tehokkuudesta ja turvallisuudesta tulee olla julkisia ja viranomaisten ja lääkeyhtiöiden väliset sopimukset tulee tehdä julkisiksi”;

H.  katsoo, että covid-19-pandemian käsittely on kaikille jäsenvaltioille ja EU:n toimielimille testi, joka vaikuttaa reagointiin mahdollisiin tuleviin terveysuhkiin;

I.  toteaa, että komissio ja jäsenvaltiot ovat velvoitettuja toimimaan niin avoimesti ja lähellä kansalaisia kuin mahdollista neuvotellessaan covid-19-rokotesopimuksista lääketeollisuuden kanssa; toteaa, että komissio kieltäytyy julkistamasta asiantuntijoiden nimiä tai edes niitä seitsemää jäsenvaltiota, joiden edustajat kuuluvat yhteiseen neuvotteluryhmään; katsoo, että demokraattinen vastuuvelvollisuus on edellytys sille, että EU:n rokotestrategia on vaikuttavassa ja uskottavassa roolissa maailmanlaajuisissa rokotustoimissa;

J.  ottaa huomioon, että yhteiskunta altistuu väärälle tiedolle ja että covid-19-rokotteiden ostamisesta ja jakelusta annetaan usein ristiriitaista ja harhaanjohtavaa tietoa;

K.  toteaa, että komissio ja jäsenvaltiot ovat julkaisseet vain ennakkohankintasopimusten ja ostosopimusten muokatut versiot, joissa olennainen tieto on peitetty tai se puuttuu, mikä aiheuttaa yhteiskunnassa tarpeetonta avoimuuden ja luottamuksen puutetta;

L.  ottaa huomioon, että EU:n kansalaisilla on oikeus saada EU:n toimielimiltä ja muista virallisista lähteistä todellisia ja totuudenmukaisia tietoja pandemian hallinnasta ja covid-19:n torjunnasta; ottaa huomioon, että kaikilla EU:n viranomaisilla on velvollisuus toimittaa näitä tietoja;

M.  toteaa, että EU on rahoittanut suuren osan rokotteiden tutkimuksesta ja kehityksestä, helpottanut lääkeyhtiöiden työtä riskejä poistavilla ennakkoinvestoinneilla, antanut ehdollisia hyväksyntöjä, tukenut valmistuskapasiteettia ja ostanut rokotteita veronmaksajien rahoilla;

N.  toteaa, että Euroopan unionin tuomioistuin tunnustaa yleisen periaatteen, jonka mukaan kansanterveyden suojelu on kiistämättä asetettava etusijalle taloudellisiin seikkoihin nähden;

O.  toteaa, että komission on asianmukaisesti ja tehokkaasti kerrottava parlamentille kaikista covid-19-rokotteiden tutkimukseen, kehitykseen, jakeluun, käyttöönottoon ja niitä koskeviin neuvotteluihin liittyvistä vaikutuksista unionin talousarvioon, jotta parlamentti voi käyttää täysimääräisesti oikeuttaan valvoa unionin talousarvion toteuttamista;

P.  ottaa huomioon, että suurin osa lääkeyhtiöistä, jotka ovat osallistuneet covid-19-rokotteiden kehittämistä koskevaan EU:n strategiaan, ei ole vielä toimittanut potilastason kliinisten kokeiden tietoja ja että nämä tiedot julkaistaan vasta vuoden 2022 puolivälin jälkeen ja vuoden 2023 loppuun mennessä;

Q.  ottaa huomioon, että Euroopan oikeusasiamies teki kuusi kuukautta kestäneen tutkimuksen(10), jossa tarkasteltiin Euroopan tautienehkäisy- ja -valvontakeskuksen (ECDC) toimintaa covid-19-kriisin aikana, ja siinä havaittiin puutteita ECDC:n avoimuuskäytännöissä, mukaan lukien data, joka muodostaa perustan sen riskinarvioinnille ja vuorovaikutukselle kansainvälisten kumppanien, kuten WHO:n ja Kiinan tautienehkäisy- ja -valvontakeskuksen, kanssa; toteaa, että oikeusasiamies teki joukon ehdotuksia, jotka antavat mahdollisuuden covid-19-rokotteita koskevien ECDC:n toimien parempaan julkiseen valvontaan ja ymmärtämiseen;

R.  ottaa huomioon, että lääkkeiden hintojen luottamuksellisuus on käytäntö, joka voi johtaa sisämarkkinoiden hajanaisuuteen jäsenvaltioiden tasolla;

S.  katsoo, että maailmanlaajuisen rokotuskattavuuden nopeuttamista covid-19-tautia vastaan olisi pidettävä kansanterveyden prioriteettina; katsoo, että sen tämänhetkinen tahti ei riitä estämään pandemian pahenemista, joka johtuu tarttuvammista covid-19-muunnoksista ja uusista ja vielä vaarallisemmista muunnoksista, jotka voivat välttää nykyisten covid-19-rokotteiden tarjoaman immuunisuojan;

1.  huomauttaa yhteisen, nopean ja tehokkaan toiminnan tärkeydestä covid-19-pandemian torjunnassa Euroopan unionissa ja osana kansainvälistä yhteisöä ja toteaa EU:lla olevan erityisen vastuun varmistaa covid-19-rokotteiden oikeudenmukainen ja yleinen saatavuus;

2.  ilmaisee syvän huolensa siitä, että komissio, jäsenvaltiot ja lääkeyhtiöt eivät toimi avoimesti covid-19-rokotteiden kehityksessä, ostamisessa ja jakelussa erityisesti kun otetaan huomioon tehtyjen sopimusten jatkuvat rikkomiset;

3.  korostaa rajoituksia, joita parlamentti on toisena lainsäätäjänä joutunut kohtaamaan komission hyväksymän rokotestrategian vaikeaselkoisuuden vuoksi, sillä se on estänyt parlamenttia valvomasta tehokkaasti rokotteiden osto- ja jakeluprosessia, mikä on mitätöinyt sen mahdollisuuden valvoa unionin talousarvion asianmukaista soveltamista;

4.  korostaa tarvetta vahvistaa vuoropuhelua kansalaisten kanssa, jotta ymmärretään paremmin heidän aidot huolensa ja epäilynsä rokotuksista; kehottaa komissiota parantamaan kansalaisille suunnattua viestintäänsä covid-19-rokotteita koskevasta EU:n strategiasta ja tekemään siitä selkeän, avoimen ja tiukan, jotta voidaan täyttää EU:n kansalaisten oikeus saada suoraan heidän terveyteensä liittyviä tietoja, mukaan lukien kriteerit, joiden mukaan jotkin rokotteet valitaan toisten sijasta;

5.  kehottaa komissiota esittämään tulevia yhteisiä rokotehankintoja koskevan lainsäädäntöehdotuksen, jossa on selkeät säännökset avoimuudesta ja toimivallan jakamisesta EU:n toimielinkehyksen toimijoiden ja jäsenvaltioiden kesken sekä tulevista covid-19-hoitomuodoista ja harvinaisia sairauksia koskevista hoitomuodoista Euroopan lääkestrategian puitteissa; kehottaa komissiota tarkistamaan hintasalaisuutta koskevien sopimusten ehtoja, jotta voidaan puuttua EU:n sisämarkkinoiden nykyiseen hajanaisuuteen;

6.  kehottaa komissiota ilmoittamaan, ketkä ovat olleet jäseninä ryhmissä, jotka ovat neuvotelleet covid-19-rokotteiden ennakkohankinta- ja ostosopimuksista lääkeyhtiöiden kanssa; pyytää komissiota selventämään neuvotteluryhmän jäsenten valintakriteerejään;

7.  kehottaa komissiota ottamaan komission ja parlamentin välisen covid-19-yhteysryhmän, josta komission puheenjohtaja ilmoitti helmikuussa 2021(11), mukaan tulevien sopimusten hyväksymistä koskevaan päätöksentekoprosessiin, jotta varmistetaan neuvotteluprosessin suurempi avoimuus; pyytää, että tälle ryhmälle toimitetaan viikoittain päivitettyjä tietoja, mukaan lukien yksityiskohtainen selvitys rokotteiden tuotannosta, tuonnista, viennistä ja annosennusteista;

8.  kehottaa komissiota varmistamaan täyden avoimuuden julkaisemalla ennakkohankinta- ja ostosopimusten muokkaamattomat versiot viipymättä, ja julkistamaan erityisesti seuraavat yksityiskohdat: rokotteiden kehittämiseen tehtyjen julkisten investointien määrä, komission kullekin rokotteen kehittäjälle suorittamat ennakkomaksut ja toimituksen jälkeiset maksut sekä yksityiskohtaiset tiedot näiden varojen jakautumisesta rokotteiden kehittämiseen ja tuotantoon, yksityiskohtaiset tiedot rokotteiden tutkimuksen, kehittämisen ja tuotannon kustannusten jakamisesta julkisten ja yksityisten sijoittajien kesken, kullekin maalle osoitettujen ja toimitettavien rokoteannosten lukumäärä vuosineljännestä kohden, rokoteannoksen yksikköhinta, käytettävissä olevien tuotantopaikkojen määrä ja sijainti, yksityiskohtaiset tiedot mahdollisista jatkohankinnoista, vastuu- ja korvausjärjestelmät kaikille rokotusten mahdollisesti aiheuttamille haitoille, sopimusrikkomusten tai toimitusviivästysten seuraamukset, tiedot teollis- ja tekijänoikeuksien mahdollisesta jakamisesta, erityisesti se, onko komissiolla vaikutusvaltaa teollis- ja tekijänoikeuksiin rokotteiden kehittämisprosessiin tekemiensä alkuinvestointien vuoksi, sekä kaikki muut asiaan liittyvät tiedot, joilla voi olla merkitystä yleisölle, Euroopan lääkeviraston ja kansallisten toimivaltaisten viranomaisten rooli sopimusmääräysten määrittämisessä, sekä yksityiskohtaiset tiedot teknologian siirroista ja lahjoituksista kolmansiin maihin sekä kaikki asiaan liittyvät tiedot, joilla voi olla merkitystä yleisölle;

9.  kehottaa komissiota ilmoittamaan kunkin valmistajan rokoteannoksen hinnan ja antamaan yksityiskohtaisia tietoja hankintastrategiastaan, koska rokotteiden hinnat vaihtelevat suuresti valmistajien välillä;

10.  kehottaa komissiota asettamaan lääkeyhtiöiden kanssa käytävien tulevien neuvottelujen ehdoksi sen, että julkaistaan kaikki yleisen edun mukaiset tiedot tulevista covid-19-rokotesopimuksista ja niiden noudattamisesta samoin kuin sopimuksista, jotka koskevat muiden covid-19-teknologioiden ostamista;

11.  arvostelee komission päätöstä pidättäytyä käyttämästä SEUT 168 artiklan mukaista tavallista lainsäätämisjärjestystä terveysuhkiin varautumisesta ja reagoimisesta vastaavan uuden EU:n viranomaisen (HERA) perustamisessa, minkä vuoksi komissio ei ole perustaessaan luonut siitä täysivaltaista riippumatonta virastoa, jolla on valtuudet suojella yleistä etua ja jota valvotaan yhtä tiukasti kuin muita EU:n virastoja; pitää valitettavana komission valitsemaa lähestymistapaa, jonka seurauksena parlamentti on suljettu viranomaisen työn valvonnan ulkopuolelle ja jota voidaan pitää jälleen yhtenä puutteena, joka heikentää julkisten menojen ja päätöksenteon avoimuutta ja vastuunalaisuutta kansanterveyden alalla;

12.  kehottaa komissiota julkistamaan lääkeyritysten mahdolliset sopimusrikkomukset sekä niiden taustalla olevat syyt ja hyödyntämään kaikkia käytettävissään olevia välineitä määrätäkseen seuraamuksia mahdollisista rikkomuksista tai perusteettomista viivästyksistä;

13.  kehottaa komissiota antamaan parlamentille yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten sopimuksen tehneet yritykset ovat käyttäneet EU:n maksuja, mukaan lukien maksujen määrittämisen menetelmät sekä niiden hallinnoinnin ja todentamisen keinot; kehottaa komissiota esittämään yksityiskohtaisesti kaikki covid-19-rokotteiden kehittämistä koskevan EU:n strategian talousarviovaikutukset;

14.  kehottaa komissiota varmistamaan, että sopimuksen tehneet yritykset antavat mahdollisia covid-19-rokotteita koskevien kliinisten kokeiden kaikki tulokset ja protokollat mahdollisimman pian riippumattomien tieteellisten asiantuntijoiden arvioitavaksi EMA:n asiantuntijoiden lisäksi, mukaan luettuina tilastoanalyysisuunnitelmat, kliiniset tutkimukset ja raportit; huomauttaa, että jos kliinisten kokeiden aikana havaitaan vakavia ja/tai toistuvia sivuvaikutuksia, näistä tapauksista olisi ilmoitettava välittömästi;

15.  kehottaa komissiota varmistamaan, että sopimuksen tehneet yritykset julkaisevat lääketurvatoiminnan raporttien datan täysin asianomaisten potilaiden henkilötietojen suojaa koskevien sääntöjen mukaisesti, ja edistämään ja seuraamaan rokotteiden antamisen yhteydessä ilmenevien haittavaikutusten julkista valvontaa;

16.  kehottaa komissiota tutkimaan rokotesopimusten avoimuuden tason, kansalaisten EU:n rokotestrategiaa kohtaan tunteman luottamuksen ja disinformaatiolle altistumisen tason välistä korrelaatiota, jotta voidaan puuttua rokotevastaisuuden syihin;

17.  kehottaa komissiota suorittamaan ja julkaisemaan arvioinnin covid-19-rokotteiden kehittämistä koskevasta EU:n strategiasta ja sitä koskevasta yleisölle tiedottamisesta, tarkistamaan kaikki osatekijät yksityiskohtaisesti ja antamaan suosituksia tulevien eurooppalaisten yhteishankintojen puitteiksi erityisesti avoimuuden osalta;

18.  kehottaa komissiota osoittamaan edelleen solidaarisuutta muille maailman maille, erityisesti naapuruuspolitiikan piiriin kuuluville maille, ja tukemaan niiden pyrkimyksiä ehkäistä ja torjua covid-19-virusta;

19.  korostaa, että komission on taattava, että covid-19-rokotteita pidetään kaikkia hyödyttävänä globaalina julkishyödykkeenä ja varmistettava, että niitä on yleisesti saatavilla; korostaa, että tämä näkökohta on otettava huomioon myös kaikissa siihen liittyvissä sopimuksissa, jotka tehdään lääkeyhtiöiden kanssa, sisällyttämällä niihin mahdollisimman vahvat takeet covid-19-rokotteiden saatavuudesta, käyttömahdollisuuksista ja kohtuuhintaisuudesta; tukee maailmanlaajuisia ponnisteluja covid-19-rokotteiden, -laitteiden ja -hoitojen saattamiseksi kaikkien maiden, myös kehitysmaiden, saataville; korostaa, että on erittäin tärkeää siirtää teknologiaa ja viedä olennaisia komponentteja kolmansiin maihin covid-19-rokotteiden tuotannon ja jakelun laajentamiseksi maailmanlaajuisesti, jotta voidaan nopeuttaa rokotusvauhtia kaikkialla maailmassa ja estää siten kuolemantapausten ja sairaalahoitoon johtavien tapausten lisääntyminen ja covid-19-muunnosten leviäminen; toteaa, että tuotantokapasiteetti on rokotesaatavuuden keskeinen este; korostaa, että on tärkeää tehdä yhteistyötä mRNA-teknologiayritysten kanssa uusien covid-19-rokotteiden ja -laitteiden tuotantopaikkojen perustamiseksi ja lisätä EU:n ja Yhdysvaltain osallistumista COVAX-aloitteeseen siten, että kaikista tiettynä ajanjaksona tehdyistä lahjoituksista ilmoitetaan avoimesti, jotta voidaan pelastaa ihmishenkiä maissa, jotka ovat jääneet rokotteiden jakelun ulkopuolelle;

20.  kehottaa komissiota varmistamaan, että lääkeyhtiöt jakavat osaamisensa ja datansa Maailman terveysjärjestön covid-19-teknologian tietovarannon (C-TAP) kautta ja että ne käyttävät kaikkia saatavilla olevia vaihtoehtoja maailmanlaajuisen tuotannon ja jakelun lisäämiseksi, mukaan lukien yhteistyö muiden yritysten kanssa kehitys- ja jakeluprosesseissa;

21.  uskoo vakaasti, että oikeusasiamiehen strategisen tutkimuksen OI/3/2020/TE jälkeen tehdyt ehdotukset ECDC:n työn ja sen avoimuuskäytäntöjen parantamiseksi on pantava täysimääräisesti ja johdonmukaisesti täytäntöön, jotta voidaan vahvistaa kansalaisten luottamusta EU:n covid-19-rokotusstrategiaan, kun otetaan huomioon ECDC:n keskeinen rooli covid-19-rokotteita koskevien tärkeiden tietojen keräämisessä ja julkistamisessa;

22.  kehottaa komissiota julkaisemaan ja arvioimaan EU:n globaalin strategian, jolla varmistetaan rokotteiden nopea ja tasapuolinen maailmanlaajuinen jakelu, mukaan lukien sen osallistuminen COVAX-aloitteeseen, C-TAP-ohjelmaan ja rokotteiden tuotantoon tarvittavien materiaalien rajatylittävään tarjontaan, sekä tuotantokapasiteetin lisäämistä koskevan strategiansa ja maiden välistä annosten jakamista koskevat kriteerit;

23.  kehottaa komissiota asettamaan rokotteiden nopean ja tasapuolisen maailmanlaajuisen saatavuuden yhdeksi EU:n päätavoitteista, kun se allekirjoittaa tulevia sopimuksia lääkeyhtiöiden kanssa, ja käyttämään teollis- ja tekijänoikeuksia ja yksinoikeudettomia lisenssejä, hintoja ja parhaita käytäntöjä koskevia lausekkeita keinoina tehostaa rokotteiden tuotantoa ja jakelua;

24.  kehottaa komissiota vahvistamaan asianmukaisten kanavien kautta vuoropuhelua kehitysmaiden kanssa, jotta voidaan tutkia ja ymmärtää haasteita ja vaikeuksia, joita ne kohtaavat covid-19-rokotteiden tuotannossa, jotta niille voidaan tarjota tarvittavat keinot covid-19-rokotteiden tuotannon mahdollistamiseksi alueellaan ja siten torjua pandemiaa tehokkaammin maailmanlaajuisesti;

25.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille.

(1) EUVL L 154, 16.6.2017, s. 1.
(2) EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43.
(3) EYVL L 311, 28.11.2001, s. 67.
(4) EUVL L 117, 5.5.2017, s. 1.
(5) EUVL C 316, 6.8.2021, s. 2.
(6) Tuomioistuimen tuomio 17. heinäkuuta 1997, Affish BV v. Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees, C‑183/95, EU:C:1997:373, 43 kohta, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/fi/TXT/PDF/?uri=CELEX:61995CJ0183&from=en; tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 19. huhtikuuta 2012, Artegodan v. komissio, C‑221/10 P, EU:C:2012:216. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/fi/TXT/PDF/?uri=CELEX:62010CJ0221&from=en.
(7) Yleiskatsaus: https://www.ombudsman.europa.eu/fi/news-document/en/136499.
(8) https://pace.coe.int/en/files/29004/html
(9) https://www.coe.int/en/web/bioethics/oviedo-convention
(10) Euroopan oikeusasiamiehen strateginen tutkimus OI/3/2020/TE siitä, miten ECDC keräsi ja välitti tietoja covid-19-kriisin aikana.
(11) Euroopan komissio, puheenjohtaja von der Leyenin puhe Euroopan parlamentin täysistunnossa EU:n covid-19-rokotusstrategian tilanteesta, 10. helmikuuta 2021. https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/speech_21_505


EU:n strategia metaanipäästöjen vähentämiseksi
PDF 186kWORD 60k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 EU:n strategiasta metaanipäästöjen vähentämiseksi (2021/2006(INI))
P9_TA(2021)0436A9-0277/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 192 artiklan,

–  ottaa huomioon ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen (UNFCCC) 21. osapuolikonferenssissa (COP 21) Pariisissa 12. joulukuuta 2015 hyväksytyn Pariisin sopimuksen,

–  ottaa huomioon energiaunionin ja ilmastotoimien hallinnosta 11. joulukuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1999(1),

–  ottaa huomioon puitteiden vahvistamisesta ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi sekä asetusten (EY) N:o 401/2009 ja (EU) 2018/1999 muuttamisesta 30. kesäkuuta 2021 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/1119 (eurooppalainen ilmastolaki)(2),

–  ottaa huomioon komission 20. toukokuuta 2020 antaman tiedonannon ”Vuoteen 2030 ulottuvasta biodiversiteettistrategia: Luonto takaisin osaksi elämäämme” (COM(2020)0380),

–  ottaa huomioon 20. toukokuuta 2020 annetun komission tiedonannon ”Pellolta pöytään -strategia oikeudenmukaista, terveyttä edistävää ja ympäristöä säästävää elintarvikejärjestelmää varten” (COM(2020)0381),

–  ottaa huomioon 14. lokakuuta 2020 annetun komission tiedonannon ”EU:n strategia metaanipäästöjen vähentämiseksi” (COM(2020)0663),

–  ottaa huomioon 28. marraskuuta 2019 antamansa päätöslauselman ilmasto- ja ympäristöhätätilasta(3),

–  ottaa huomioon 15. tammikuuta 2020 antamansa päätöslauselman Euroopan vihreän kehityksen ohjelmasta(4),

–  ottaa huomioon 10. helmikuuta 2021 antamansa päätöslauselman uudesta kiertotaloutta koskevasta toimintasuunnitelmasta(5),

–  ottaa huomioon 25. maaliskuuta 2021 antamansa päätöslauselman ilmanlaatua koskevien direktiivien täytäntöönpanosta: direktiivi 2004/107/EY ja direktiivi 2008/50/EY(6),

–  ottaa huomioon petrokemikaalien tulevaisuudesta vuonna 2018 julkaistun Kansainvälisen energiajärjestön raportin ”The Future of the Petrochemicals: Towards a more sustainable chemicals industry”,

–  ottaa huomioon 26. marraskuuta 2019 julkaistun YK:n ympäristöohjelman päästökuiluraportin sekä sen 20. marraskuuta 2019 julkaistun ensimmäisen yhteenvetokertomuksen fossiilisten polttoaineiden tuotannosta,

–  ottaa huomioon maailmanlaajuisesta metaanipäästöarviosta 6. toukokuuta 2021 julkaistun YK:n ympäristöohjelman raportin ”Global Methane Assessment: Benefits and Costs of Mitigating Methane Emissions”,

–  ottaa huomioon energia-alan etenemissuunnitelmasta 18. toukokuuta 2021 julkaistun Kansainvälisen energiajärjestön raportin ”Net Zero by 2050: A Roadmap for the Global Energy Sector”,

–  ottaa huomioon 23. marraskuuta 2020 julkaistun Euroopan ympäristökeskuksen (EEA) raportin ”Air quality in Europe – 2020 report”,

–  ottaa huomioon biologista monimuotoisuutta ja ekosysteemipalveluja käsittelevän hallitustenvälisen tiede- ja politiikkafoorumin (IPBES) vuonna 2019 julkaiseman maailmanlaajuisen arviointiraportin ”Global Assessment Report on Biodiversity and Ecosystem Services” sekä sen vuonna 2020 julkaiseman seminaariraportin ”Workshop Report on Biodiversity and pandemics”,

–  ottaa huomioon maaliskuussa 2020 annetun Euroopan komission johtavien tieteellisten neuvonantajien ryhmän tieteellisen lausunnon ”Towards a Sustainable Food System: Moving from food as a commodity to food as more of a common good”,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 54 artiklan,

–  ottaa huomioon teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan sekä maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan lausunnot,

–  ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön (A9-0277/2021),

A.  ottaa huomioon, että metaani on voimakas kasvihuonekaasu, joka on hiilidioksidia 80 kertaa voimakkaampi 20 vuoden ajanjaksolla, mikä tekee siitä toiseksi haitallisimman kasvihuonekaasun, sekä alailmakehän otsonin (O3) muuttuva epäpuhtauden esiaste, joka aiheuttaa noin neljäsosan nykyisestä ilmaston lämpenemistä(7); ottaa huomioon, että EU:ssa maatalouden osuus on 10 prosenttia kasvihuonekaasujen kokonaispäästöistä; ottaa huomioon, että hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin (IPCC) erityisraportissa, IPCC:n kuudennessa arviointiraportissa ja YK:n ympäristöohjelman (UNEP) maailmanlaajuisessa metaanipäästöjen arviointiraportissa mallinnetuissa kehityskuluissa ilmaston lämpenemisen rajoittaminen 1,5 celsiusasteeseen edellyttää merkittävää metaanipäästöjen vähentämistä, jotta ilmaston lämpenemistä 1,5 celsiusasteella ei ylitetä tai ylitetään vain rajallisesti; ottaa huomioon, että UNEPin mukaan ihmisen aiheuttamien metaanipäästöjen vähentäminen jopa 45 prosentilla vähentää ilmaston lämpenemistä lähes 0,3 celsiusasteella 2040-lukuun mennessä ja täydentää kaikkia pitkän aikavälin ilmastonmuutoksen hillitsemistoimia;

B.  ottaa huomioon Kansainvälisen energiajärjestön raportin ”Net Zero by 2050: A Roadmap for the Global Energy Sector”, jossa se toteaa, että fossiilisten polttoaineiden metaanipäästöjä olisi ilmastoneutraaliuden skenaarion mukaisesti vähennettävä 75 prosenttia vuosina 2020–2030;

C.  toteaa, että suuri osa kustannustehokkaimmista metaanipäästövähennyksistä voidaan saavuttaa energia-alalla; ottaa huomioon, että UNEPin maailmanlaajuisen metaanipäästöjen arviointiraportin mukaan metaanipäästöjä voidaan vähentää 45 prosentilla tämän vuosikymmenen loppuun mennessä ja olemassa olevia tekniikoita hyödyntämällä näitä päästöjä on mahdollista vähentää nopeasti, merkittävästi ja hyvin alhaisin kustannuksin; ottaa huomioon, että Kansainvälisen energiajärjestön Methane Tracker -raportin mukaan energia-alan metaanipäästöistä voidaan vähentää noin 40 prosenttia ilman nettokustannuksia etupäässä korjaamalla metaanivuotoja ja poistamalla metaanipäästöt fossiilisten polttoaineiden alalla;

D.  ottaa huomioon, että parlamentin tutkimuspalvelujen pääosasto on todennut metaanipäästöjen olevan peräisin monilta eri aloilta, muun muassa maataloudesta, jätteistä ja energia-alalta, ja metaanin sekoittuvan ilmakehässä tehokkaasti muiden kaasujen kanssa, mikä vaikeuttaa sen mittaamista ja siitä raportointia; katsoo, että hiilidioksidipäästöihin verrattuna metaanipäästöjä koskeviin tietoihin, pois lukien metsien käyttöön ja muuhun maankäyttöön liittyvät päästöt, liittyy huomattavasti enemmän epävarmuutta; ottaa huomioon, että tuoreiden tutkimusten mukaan ihmisen toiminnasta aiheutuvat globaalit fossiiliset metaanipäästöt on arvioitu noin 25–40 prosenttia liian alhaisiksi(8);

E.  ottaa huomioon, että EU:ssa ei ole toimintapolitiikkaa, jolla määritettäisiin nimenomaisesti toimenpiteitä metaanipäästöjen vähentämiseksi monialaisella tavalla;

F.  ottaa huomioon, että metaani on haitallista alailmakehän otsonia (O3) muodostava kaasu ja lisää ilman saastumista; toteaa, että ilman saastuminen on suurin yksittäinen ympäristön terveysriski Euroopassa(9) ja että alailmakehän otsoni aiheuttaa vuosittain lähes 20 000 ennenaikaista kuolemaa(10); toteaa, että metaanipäästöjen torjuminen on näin ollen paitsi ensisijaista ympäristön ja ilmaston kannalta myös välttämätöntä EU:n kansalaisten terveyden suojelemiseksi;

G.  ottaa huomioon, että metaanipäästöjen lisääntyminen vaikuttaa biodiversiteettiin ja jopa elintarviketurvaan; toteaa, että metaanipäästöjen vähentämisellä voi olla jäähdytysvaikutuksen lisäksi useita muita hyötyjä, mukaan lukien paremmat sadot ja elintarviketurva;

H.  toteaa, että metaanipäästöjä koskevan tiedon levittämistä edistetään jo nyt unionin lainsäädännöllä, kuten epäpuhtauksien päästöjä ja siirtoja koskevan eurooppalaisen rekisterin perustamisesta annetulla asetuksella (EY) N:o 166/2006(11) ja teollisuuden päästöistä annetulla direktiivillä 2010/75/EU(12), jäljempänä ’teollisuuden päästöistä annettu direktiivi’, mutta tällä hetkellä EU:ssa ei ole erityistä metaanipäästöjen vähentämistä koskevaa politiikkaa;

I.  ottaa huomioon, että eurooppalainen ilmastolaki velvoittaa EU:n saavuttamaan ilmastoneutraaliuden viimeistään vuoteen 2050 mennessä siten, että se lisää päästövähennyksiä vähintään 55 prosentilla vuoteen 2030 mennessä Pariisin ilmastosopimuksen mukaisesti; ottaa huomioon, että energiaan liittyviin metaanipäästöihin puuttuminen on Euroopan vihreän kehityksen ohjelman keskeinen osatekijä alana, jolla voidaan saavuttaa kustannustehokkaampia metaanipäästövähennyksiä; ottaa huomioon, että maatalous- ja jätealan toimenpiteet ovat myös välttämättömiä EU:n ilmastotavoitteiden saavuttamiseksi; ottaa huomioon, että metaanipäästöjen vähentämistä koskevassa EU:n strategiassa todetaan, että EU:n olisi suurimpana fossiilisten polttoaineiden globaalina tuojana ja merkittävänä maatalousalan toimijana myös omaksuttava johtava rooli metaanipäästöjen vähentämisen varmistamisessa maailmanlaajuisesti; toteaa, että EU:n olisi kehitettävä tehokkaita menetelmiä näiden päästöjen seuraamiseksi, niistä raportoimiseksi ja niiden vähentämiseksi asianmukaisilla kansainvälisillä foorumeilla hyödyntäen tuontia koskevia säännöksiä; ottaa huomioon, että Euroopan ympäristökeskuksen mukaan ja jäsenvaltioiden UNFCCC:lle ilmoittamien tietojen perusteella EU:ssa 53 prosenttia ihmisen toiminnasta aiheutuvista metaanipäästöistä on peräisin maataloudesta, 26 prosenttia jätealalta ja 19 prosenttia energia-alalta;

J.  ottaa huomioon, että yli 80 prosenttia Euroopassa kulutetusta fossiilisesta kaasusta, 90 prosenttia öljystä ja 40 prosenttia hiilestä tuodaan muualta, ja toteaa, että suurin osa EU:n fossiilisten polttoaineiden kulutuksesta aiheutuvista metaanipäästöistä syntyy EU:n ulkopuolella, minkä vuoksi EU on maailman suurin fossiilisen kaasun tuoja ja merkittävä maailmanlaajuisten metaanipäästöjen aiheuttaja; ottaa huomioon, että fossiilisen kaasun tuotannon ja kuljetuksen aikana syntyvät metaanivuodot ovat merkittävä metaanipäästöjen aiheuttaja energia-alalla; toteaa, että vuotojen tunnistuksen ja korjauksen parantaminen sekä rutiininomaista tuuletusta ja soihdutusta koskevat tiukat säännöt ovat tärkeitä toimenpiteitä energia-alalta peräisin olevien metaanipäästöjen vähentämiseksi;

K.  toteaa, että energia-alan metaanipäästöistä suurin osa johtuu vuotavien laitteiden, infrastruktuurin tai suljettujen ja hylättyjen laitosten aiheuttamista hajapäästöistä sekä metaanin tuuletuksesta ja epätäydellisestä palamisesta syntyvistä päästöistä;

L.  ottaa huomioon, että metaanipäästöjen vähentäminen on välttämätöntä ilmastonmuutoksen torjunnassa ja sitä on jatkettava maailmanlaajuisesti ja Euroopan tasolla, kuten todetaan vuodelle 2030 asetetun ilmastotavoitesuunnitelman vaikutustenarvioinnissa(13), jonka mukaan kasvihuonekaasupäästöjen vähintään 55 prosentin vähentämistavoite vuoteen 2030 mennessä edellyttää metaanipäästöjen vähentämistä Pariisin sopimuksen tavoitteiden mukaisesti; ottaa huomioon, että metaanipäästöt lisäävät ilman pilaantumista ja siksi on välttämätöntä torjua näitä päästöjä, jotta suojellaan EU:n kansalaisten terveyttä ja vältetään satoihin ja ekosysteemien vakauteen kohdistuvat kielteiset vaikutukset; katsoo, että olisi vältettävä liiallista hallinnollista taakkaa, kun säännellään metaania sekä ilman epäpuhtautena että kasvihuonekaasuna;

M.  ottaa huomioon, että kiinteän yhdyskuntajätteen kaatopaikat on todettu merkittäviksi metaanin lähteiksi, ja toteaa, että joissakin jäsenvaltioissa kaatopaikkoja koskevien EU:n säädösten todellisen noudattamisen aste ei ole tyydyttävä varsinkaan kaatopaikkakaasujen kertymisen ja kulkeutumisen hallinnan osalta;

N.  ottaa huomioon, että UNEPin maailmanlaajuisen metaanipäästöarvion mukaan ihmisen aiheuttamien metaanipäästöjen vähentäminen on yksi kustannustehokkaimmista strategioista, joilla voidaan nopeasti vähentää lämpenemistä ja edistää merkittävästi maailmanlaajuisia pyrkimyksiä rajoittaa lämpötilan nousu 1,5 celsiusasteeseen; ottaa huomioon, että metaanipäästöjen vähentämisellä voi olla merkittävä ja nopeampi vaikutus ilmaston lämpenemisen hidastumiseen kuin hiilidioksidipäästöjen vähentämisellä, koska metaani on lyhytikäinen ilmastotekijä, jonka elinikä ilmakehässä on noin 12 vuotta, ennen kuin se lopulta hajoaa muun muassa hiilidioksidiksi; ottaa huomioon, että metaanipäästöjen vähentäminen voi tuottaa nopeimman jäähdytysvaikutuksen; toteaa, että nämä toimet on toteutettava sen lisäksi, että on pyrittävä edelleen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseen kaikilla asiaan liittyvillä aloilla, jotta ilmastoneutraali talous saavutetaan vuoteen 2050 mennessä;

O.  ottaa huomioon, että monet metaanipäästöjen vähentämiseksi maatilojen tasolla toteutettavissa olevista toimenpiteistä vähentävät myös tehokkaasti ammoniakkia, mistä on näin ollen kaksinkertaisesti hyötyä ilmanlaadulle;

P.  ottaa huomioon, että hiilidioksidin tavoin biogeenisen ja fossiilisen metaanin molekyylien välillä ei ole eroa;

Q.  ottaa huomioon, että yli puolet maailmanlaajuisista metaanipäästöistä on peräisin ihmisen toiminnasta kolmella alalla: fossiiliset polttoaineet (35 prosenttia), jäte (20 prosenttia) ja maatalous (40 prosenttia); toteaa, että fossiilisten polttoaineiden alalla öljyn ja kaasun talteenoton, käsittelyn ja jakelun osuus maailmanlaajuisista ihmisen toiminnasta aiheutuvista metaanipäästöistä on 23 prosenttia ja hiilikaivostoiminnan 12 prosenttia; toteaa, että jätealalla kaatopaikkojen ja jäteveden osuus on noin 20 prosenttia maailmanlaajuisista ihmisen toiminnasta aiheutuvista metaanipäästöistä; toteaa, että maatalousalalla karjan lannasta ja suolistokäymisestä peräisin olevien päästöjen osuus maailmanlaajuisista ihmisen toiminnasta aiheutuvista metaanipäästöistä on noin 32 prosenttia ja riisinviljelyn 8 prosenttia(14);

R.  ottaa huomioon, että yhteistyössä UNEPin, ilmastoa ja puhdasta ilmaa koskevan koalition sekä Kansainvälisen energiajärjestön kanssa on suunniteltu kansainvälisen metaanipäästöjen seurantakeskuksen perustamista;

S.  ottaa huomioon, että metaanipäästöjen intensiteetti EU:ssa vaihtelee suuresti sen mukaan, missä määrin energiavalikoimassa ollaan riippuvaisia fossiilisista polttoaineista; katsoo kaasun olevan luonteeltaan vain siirtymävaiheen ratkaisu, kun otetaan huomioon EU:n energiahuollon riippuvuus kolmansista maista;

Monialaiset toimet

1.  pitää myönteisenä EU:n strategiassa metaanipäästöjen vähentämiseksi ja lieventämiseksi esitettyä monialaista lähestymistapaa; kehottaa komissiota ehdottamaan oikeudenmukaisen, kattavan ja selkeän lainsäädäntökehyksen, jossa asetetaan kaikille aloille sitovat toimenpiteet ja metaanin vähennystavoitteet, jotka johtavat metaanipäästöjen merkittävään vähenemiseen EU:ssa vuoteen 2030 mennessä Pariisin sopimuksen mukaisesti ja IPCC:n 1,5 celciusastetta koskevassa erityisraportissa, IPCC:n kuudennessa arviointiraportissa ja UNEPin maailmanlaajuisessa metaaniarvioinnissa mallinnettujen 1,5 celsiusasteeseen rajoittavien kehityskulkujen mukaisesti, jotta voidaan saavuttaa EU:n ympäristö- ja ilmastotavoitteet synergiassa eurooppalaisen ja kansainvälisen liiketoiminnan kanssa;

2.  korostaa, että metaanipäästöjen vähentäminen välittömästi ja nopeasti tällä vuosikymmenellä on tärkeää yhtenä EU:n tehokkaimmista ilmastotoimista, jossa otetaan huomioon taloudellinen ja yhteiskunnallinen kestävyys; toteaa, että metaanipäästöjen vähennyksillä voidaan täydentää tarvittavia hiilidioksidipäästöjen vähennyksiä ja että iso osa Pariisin sopimuksen edellyttämistä päästövähennyksistä voitaisiin jo saavuttaa edullisella ja teknisesti toteutettavissa olevalla metaanipäästöjen vähentämisellä; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita ehdottamaan sitovaa maailmanlaajuista metaanipäästöjen vähentämistä koskevaa sopimusta ja neuvottelemaan siitä Glasgow'ssa pidettävässä COP26-kokouksessa IPCC:n 1,5 celsiusastetta koskevassa erityisraportissa, IPCC:n kuudennessa arviointiraportissa ja UNEPin maailmanlaajuisessa metaaniarvioinnissa mallinnettujen 1,5 celsiusasteeseen rajoittavien kehityskulkujen mukaisesti; panee merkille, että UNEPin maailmanlaajuisessa metaanipäästöarviossa määriteltiin, että kaikkien markkinavaikutusten ja muiden kuin markkinavaikutusten tuomat maailmanlaajuiset hyödyt ovat rahaksi muunnettuina noin 4 300 Yhdysvaltain dollaria vähennettyä metaanitonnia kohti ja että vähennettyä miljoonaa tonnia kohti voitaisiin ehkäistä noin 1 430 ennenaikaista kuolemaa vuodessa; katsoo, että tulevan lainsäädäntöehdotuksen yhteydessä tehtävässä vaikutustenarvioinnissa olisi näin ollen otettava huomioon ehdotettujen toimien kustannukset sekä toimien toteuttamatta jättämisen tai viivästymisen kustannukset;

3.  pitää erittäin tärkeänä, että kaikki metaania tuottavat alat vähentävät päästöjään; ottaa huomioon, että on varmistettava oikeudenmukainen siirtymä aloilla, joilla metaanipäästöjen vähennyksillä voi olla sosioekonomisia vaikutuksia;

4.  tähdentää, että on tärkeää ottaa käyttöön pakollinen mittaaminen, raportointi ja todentaminen (MRV) kaikilla metaanipäästöjä aiheuttavilla aloilla, myös hyväksymällä sääntöjä, standardeja ja menetelmiä; korostaa, että on lisäksi tärkeää hyväksyä pakollisia vuotojen tunnistus- ja korjausohjelmia (LDAR), joilla katetaan energia-alojen ja petrokemian alojen koko toimitusketju; kehottaa komissiota etsimään tehokkaita välineitä näiden päästöjen mittaamisen ja raportoinnin laadun parantamiseksi kaikilla asianomaisilla aloilla; korostaa, että metaanipäästöjä koskevien raportointitietojen olisi oltava julkisia tai arkaluonteisten tietojen tapauksessa toimivaltaisten viranomaisten ja riippumattomien todentajien saatavilla; korostaa kuitenkin, että tietojen puute ei ole syy olla toteuttamatta toimia ihmisen toiminnasta aiheutuvien metaanipäästöjen vähentämiseksi ja lieventämiseksi;

5.  korostaa, että EU:n ilmasto- ja ympäristölainsäädäntöä on tarkistettava johdonmukaisella tavalla, jotta se vastaa kasvanutta kunnianhimoisuutta Pariisin sopimuksen tavoitteiden mukaisesti; kehottaa komissiota ehdottamaan metaanipäästöjä koskevaa kattavaa ja sitovaa lainsäädäntökehystä, välttämään lainsäädännön tarpeettomat päällekkäisyydet, varmistamaan kansallisia päästövähennysvelvoitteita koskevan direktiivin(15) yhdenmukaisuuden EU:n ilmanlaatutavoitteiden sekä EU:n vuoden 2030 ilmastotavoitteiden sekä vuoteen 2050 mennessä saavutettavaa ilmastoneutraaliutta koskevan tavoitteen kanssa, sellaisina kuin ne on määritelty eurooppalaisessa ilmastolaissa, sekä tarkistamaan kansallisia päästövähennysvelvoitteita koskevaa direktiiviä mahdollisimman pian; korostaa, että jäsenvaltioiden päästövähennysvelvoitteet taakanjakoasetuksessa(16) on yksi merkittävistä lainsäädäntövälineistä metaanipäästöjen vähentämiseksi osana kasvihuonekaasujen kokonaisvähennyksiä yhdessä teollisuuden päästöistä annetun direktiivin tulevan tarkistamisen ja muun lainsäädännön kanssa;

6.  katsoo, että osana sovellettavan lainsäädännön yleistä tarkistamista, jolla pyritään saavuttamaan eurooppalaisessa ilmastolaissa asetetut tavoitteet, on aiheellista hyväksyä sitovat EU:n metaanipäästöjen vähentämistavoitteet; panee merkille metaanistrategiaan sisältyvän ehdotuksen kansallisia päästövähennysvelvoitteita koskevan direktiivin tarkistamisesta ja pitää myönteisenä metaanin sisällyttämistä säänneltävien epäpuhtauksien joukkoon; kehottaa komissiota lisäksi sisällyttämään metaanin teollisuuden päästöistä annetun direktiivin liitteessä II vahvistettuun pilaavien aineiden luetteloon ja laajentamaan teollisuuden päästöistä annetun direktiivin soveltamisalaa siten, että se kattaa paremmin metaanipäästöjä aiheuttavat alat; katsoo, että metaanipäästöjä koskevat taakanjakoasetuksen kansalliset tavoitteet on laadittava siten, että otetaan täysimääräisesti huomioon metaanin suurempi lyhyen aikavälin ilmastovaikutus ja ilmakehässä olevan metaanin vähentämisen potentiaali edistettäessä ilmastoneutraaliutta vuoteen 2050 mennessä;

7.  korostaa, että on tärkeää laatia EU:n luettelo parhaista käytännöistä ja käytettävissä olevista teknologioista, jotta edistetään innovatiivisten lieventävien toimien laajempaa käyttöönottoa ja kaikilla olennaisilla aloilla; korostaa, että tällaisten käytäntöjen ja teknologioiden olisi edellytettävä vankkaa tieteellistä pohjaa ja niiden olisi oltava ympäristötavoitteiden mukaisia ja että erot toimijoiden mahdollisuudessa hyödyntää näitä käytäntöjä ja teknologioita on tutkittava;

8.  huomauttaa, että UNEPin vuoden 2021 maailmanlaajuisen metaanipäästöarvion mukaan ruokajätteen ja -hävikin vähentäminen yhdessä uusiutuvaan energian ja parempaan energiatehokkuuteen siirtymisen kanssa voi vähentää maailmanlaajuisia metaanipäästöjä 15 prosentilla vuoteen 2030 mennessä ja voisi luoda myös oheishyötyjä, kuten auttaa vähentämään märehtijöiden ja rehun tuotantoon kohdistuvaa painetta;

9.  korostaa, että tulevilla metaanialan sääntelytoimenpiteillä olisi pyrittävä merkittäviin päästövähennyksiin nopeasti ja mahdollisimman kustannustehokkaasti ja tarjottava yrityksille kannustimia ja tukea siten, että saavutetaan toimintavaatimukset optimaalisella tavalla ja noudatetaan täysimääräisesti aiheuttamisperiaatetta; korostaa, että UNEP:n maailmanlaajuisen metaaniarvioinnin mukaan noin 60 prosenttia energia-, jäte- ja maatalousalojen kohdennetuista toimenpiteistä on edullisia ja että 50 prosenttia toimenpiteistä aiheuttaa negatiivisia kustannuksia;

10.  tunnustaa metaanipäästöjen vähentämiseen tähtäävien teollisuuden vapaaehtoisten aloitteiden merkityksen ja niiden tukitarpeen; korostaa kuitenkin, että vapaaehtoisilla toimilla aikaansaadut saavutukset ovat rajallisia ja että nyt tarvitaan sääntelytoimenpiteitä, jotta voidaan tehostaa välttämättömien metaanipäästöjen vähentämistä Pariisin sopimuksen ilmastotavoitteiden saavuttamiseksi; katsoo, että sääntelyaloitteissa olisi otettava huomioon nykyisten vapaaehtoisten toimien parhaat käytännöt ja että ennen niitä on tehtävä perusteellisia vaikutustenarviointeja, otettava mukaan kaikki sidosryhmät, jotta voidaan varmistaa ehdotettujen sääntelyaloitteiden toteutettavuus ja tehokkuus, ja otettava huomioon sekä toimien että toimien toteuttamatta jättämisen taloudelliset, sosiaaliset ja ympäristöön liittyvät kustannukset sekä ympäristön, ihmisten ja eläinten terveys ja sovellettava tehokkaasti ”ei merkittävää haittaa” -periaatetta;

11.  kehottaa komissiota arvioimaan vaikutuksia toimintapolitiikkoihin ja toimenpiteisiin käyttämällä 20 vuoden aikahorisonttia lämmitysvaikutuksen osalta täydentämään nykyisin UNFCCC:n kasvihuonekaasumäärien laskemista koskevien ohjeiden mukaisesti käytettyä 100 vuoden ajanjaksoa; toteaa, että suurempi avoimuus metaanipäästöjen vaikutuksista ilmaston lämpenemiseen lyhyellä aikavälillä parantaisi EU:n ilmastopolitiikkojen laadinnassa käytettäviä tietoja; korostaa, että tällaisten täydentävien laskelmien käytöllä ei pitäisi missään nimessä viivästyttää tarvittavia toimia myös hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi huomattavasti ja nopeasti;

12.  kehottaa komissiota sisällyttämään metaanin nollapäästötavoitteen seurantakehykseen;

13.  panee merkille maailmanlaajuisen johtajuuden puutteen metaanipäästöjen vähentämisen alalla ja metaania koskevien kansainvälisten toimien vähäisyyden; kehottaa komissiota asettamaan metaanipäästöjen vähentämisen etusijalle ilmastodiplomatiassaan ja ryhtymään toimiin, erityisesti YK:n alaisen kehityssuunnan kautta ja EU:n diplomaattisten ja ulkoisten suhteiden puitteissa, jotta voidaan johtaa pyrkimyksiä kohti metaanipäästöjen hillitsemistä koskevaa kansainvälistä sopimusta, edistää koordinoituja toimia metaanipäästöjen vähentämiseksi sekä päivittää metaanipäästöjen hillitsemistä koskevia vaatimuksia;

14.  kehottaa komissiota yhdessä UNEPin, ilmastoa ja puhdasta ilmaa koskevan koalition sekä Kansainvälisen energiajärjestön, kanssa tukemaan sitä, että perustetaan riippumaton kansainvälinen metaanipäästöjen seurantakeskus, jonka tehtävänä olisi oltava ihmisen toiminnasta aiheutuvien metaanipäästöjen tiedon kerääminen, yhteensovittaminen, todentaminen ja julkaiseminen maailmanlaajuisesti; pitää myönteisenä sitä, että komissio aikoo johtaa tätä aloitetta myös ottamalla käyttöön rahoitusta; katsoo, että riippumattomat, vertailukelpoiset, todennettavat ja avoimet päästötiedot ovat avainasemassa, jotta saadaan tietoa päästöongelman laajuudesta ja torjutaan myös vuotojen koon ja määrän aliarvioimista; katsoo, että tällaisen seurantakeskuksen olisi tarkasteltava metaanipäästöjä kaikilla asiaankuuluvilla aloilla, korostaa, että yksityiskohtaisten päästötietojen saatavuuden olisi johdettava siihen, että hallitukset ja sääntelyviranomaiset voivat panna täytäntöön aiheuttamisperiaatteen;

Energia

15.  suhtautuu myönteisesti EU:n energiajärjestelmän integrointistrategiaan(17);

16.  toteaa, että lähes 20 prosenttia EU:n metaanipäästöistä on peräisin energia-alalta, mukaan lukien öljyn ja kaasun talteenotto, tuotanto, jalostus, kuljetus, varastointi, siirto ja jakelu; panee merkille, että tuonti kattaa yli 80 prosenttia EU:ssa kulutetusta öljystä ja kaasusta ja että suurin osa öljyyn ja kaasuun liittyvistä metaanipäästöistä syntyy EU:n ulkopuolella; tunnustaa, että fossiilisilla polttoaineilla ei ole pitkän aikavälin roolia unionin energiamuotojen yhdistelmässä ja kehottaa jäsenvaltioita hyväksymään yhteistyössä komission kanssa kansallisia suunnitelmia kaikkien fossiilisten polttoaineiden käytöstä luopumiseksi, jotta ilmastoneutraalius saavutetaan viimeistään vuoteen 2050 mennessä, siten, että unionissa siirrytään samanaikaisesti erittäin energiatehokkaaseen ja suurelta osin uusiutuviin energialähteisiin perustuvaan energiajärjestelmään; katsoo, että tämä olisi kytkettävä kansallisten energia- ja ilmastosuunnitelmien tarkistamiseen ja päivittämiseen ja että komission olisi arvioitava nämä suunnitelmat osana arviointivaihetta;

17.  muistuttaa vuoteen 2030 ulottuvasta EU:n biodiversiteettistrategiasta 9. kesäkuuta 2021 antamassaan päätöslauselmassa(18) esittämästään pyynnöstä, jossa kehotettiin jäsenvaltioita olemaan myöntämättä lupia uusille hydraulista murtamista käyttäville toimille EU:ssa ja keskeyttämään kaikki parhaillaan toteutettavat toimet ennalta varautumisen periaatetta noudattaen ja ennalta ehkäiseviä toimia toteuttaen sekä ottaen huomioon epätavanomaisten hiilivetyjen saamiseksi suoritettavaan hydrauliseen murtamiseen liittyvät riskit ja ilmastoa, ympäristöä ja biologista monimuotoisuutta koskevat haittavaikutukset;

18.  kehottaa lopettamaan EU:n tuen fossiilisten polttoaineiden infrastruktuurin laajentamiselle; muistuttaa, että Kansainvälisen energiajärjestön viimeisimmän nollapäästöjen saavuttamista vuoteen 2050 mennessä koskevan raportin mukaan nettopäästöttömyyden kehityskulussa ei ole tarvetta investoida uusiin fossiilisiin polttoaineisiin ja että komissio on tullut samaan lopputulokseen ehdotuksessaan asetukseksi Euroopan laajuisten energiainfrastruktuurien suuntaviivoista(19);

19.  panee merkille, että huomattava määrä jo lopetetuista kaasulähteistä päästää edelleen metaania ilmakehään; kehottaa toimivaltaisia viranomaisia hyväksymään toimintapolitiikkoja sen varmistamiseksi, että kyseiset lähteet, joiden omistajuus voidaan dokumentoida, peitetään tai täytetään metaanivuodon pysäyttämiseksi, ja sen varmistamiseksi, että vuodoista vastuussa olevat maksavat kustannukset;

20.  toteaa, että jotkin EU:n ulkopuoliset maat ovat jo kieltäneet tuuletuksen ja soihdutuksen; kehottaa komissiota ehdottamaan energia-alan lainsäädäntöä, johon sisältyy mittaamista, raportointia ja todentamista koskevia sitovia sääntöjä, jotka perustuvat öljy- ja kaasualan metaanipäästöihin keskittyvän kumppanuuden (Oil and Gas Methane Partnership, OGMP) kehykseen 2.0 ja pakolliseen vuotojen tunnistukseen ja korjaukseen, mukaan lukien tuonti, ja joiden olisi perustuttava parhaisiin käytäntöihin ja joita olisi sovellettava koko tuotantoketjussa; on myös sitä mieltä, että vuotojen tunnistuksen jälkeen tiedot olisi kirjattava ylös perusteellisesti ja vaadittava, että mahdolliset vuodot korjataan selkeässä aikataulussa; pitää myönteisenä koko toimitusketjua koskevia suunnitteilla olevia sääntöjä rutiininomaisen tuuletuksen ja soihdutuksen kieltämiseksi energia-alan toimitusketjussa aina tuotantovaiheeseen saakka, lukuun ottamatta turvallisuussyistä tarpeellisia poikkeustapauksia; katsoo, että raaka-aineena käytettävien fossiilisten kaasujen ja öljyn käyttö, mukaan lukien käyttö petrokemikaalien tuotannon kaltaisiin muihin kuin energiatarkoituksiin, olisi sisällytettävä tähän ehdotukseen;

21.  panee merkille, että fossiilista kaasua ja öljyä käytetään energia-aloilla ja petrokemian aloilla ja että alat tuottavat siten päästöjä fossiilisen kaasun ja öljyn tuotantolähteillä ja jalostuslaitoksissa; panee merkille, että Kansainvälisen energiajärjestön mukaan petrokemian tuotteiden osuus ensisijaisesta kokonaiskysynnästä fossiilisen kaasun osalta 8 prosenttia ja fossiilisen öljyn osalta 14 prosenttia ja että näiden osuuksien odotetaan kasvavan; kehottaa komissiota varmistamaan, että MRV- ja LDAR-velvoitteita sekä rutiininomaista tuuletusta ja soihdutusta koskevia sääntöjä sovelletaan yhtä lailla petrokemian alalla käytettävään fossiiliseen kaasuun ja öljyyn;

22.  kehottaa komissiota ottamaan metaanipäästöjä koskevaa tulevaa lainsäädäntöä laatiessaan asianmukaisesti huomioon, että infrastruktuurin toimijoiden metaanivuotojen torjumiseksi tekemät investoinnit olisi tunnustettava säännellyiksi toiminnoiksi osoituksena sekä turvallisuuden että kestävien toimintojen tärkeydestä, ja toteaa, että sääntelyviranomaiset voisivat kannustaa tätä;

23.  korostaa, että nesteytetyn maakaasun tuotanto ja kuljetus eivät ole vain erittäin tehottomia ottaen huomioon nesteytymisessä ja viilentämisessä aiheutuvat energiahäviöt mutta ne myös lisäävät suhteettomasti öljy- ja kaasualan metaanipäästöjä; panee huolestuneena merkille nesteytetyn maakaasun käyttöönoton liikennepolttoaineena merenkulkualalla;

24.  toteaa, että tuonti kattaa yli neljä viidesosaa EU:ssa kulutetusta öljystä ja kaasusta ja että suurin osa öljyyn ja kaasuun liittyvistä metaanipäästöistä syntyy EU:n ulkopuolella, mikä näin ollen lisää merkittävästi metaanipäästöjä maailmalaajuisesti; kehottaa komissiota asettamaan kaikelle fossiilisten polttoaineiden tuonnille unioniin ehdoksi EU:n MRV:tä ja LDAR:ää koskevien säädöksien sekä tuuletus- ja soihdutussääntöjen noudattamisen fossiilisten polttoaineiden koko toimitusketjussa aina tuotantoon asti; katsoo, että on otettava käyttöön luotettava järjestelmä, jotta varmistetaan, että tuonti on EU:n vaatimusten mukaista, ja että komission olisi siksi kehitettävä vankka ja riippumaton menetelmä sen arvioimiseksi, onko tuonti EU:n vaatimusten mukaista; korostaa, että näiden sääntöjen olisi tultava voimaan mahdollisimman pian niin, että energiavarmuus otetaan samalla asianmukaisesti huomioon; kehottaa komissiota tutkimaan kolmannen osapuolen varmentamisjärjestelmän käyttöä yhdessä muiden seurantamenetelmien kanssa mahdollisena ratkaisuna varmentaa päästötiedot koko toimitusketjun osalta myös tuontiin liittyvien toimitusketjujen osalta; kannattaa lisäksi sellaisen riippumattoman ja maailmanlaajuisesti sovellettavan sertifiointijärjestelmän perustamista, jonka avulla voitaisiin luotettavasti arvioida koko fossiilisten kaasujen tuotannon metaanipäästöjen määrä kaikkialla maailmassa; katsoo, että riippumattoman kolmannen osapuolen olisi tarkastettava ja todennettava tämä sertifiointi ja että sen olisi perustuttava yhdenmukaiseen mittausmenetelmään, joka pohjautuu yksityiskohtaisiin asiaan liittyviä laitoksia, varoja ja maita koskeviin tietoihin;

25.  kehottaa komissiota hyväksymään erityistoimenpiteitä, joilla tunnistetaan superpäästölähteistä peräisin olevat metaanivuodot kaikilla aloilla ja puututaan niihin myös muilla kuin energia-alalla, myös kansainvälisen metaanipäästöjen seurantakeskuksen avulla;

26.  korostaa Copernicus-ohjelman ja sen ilmakehän seurantapalvelun merkitystä maailman superpäästölähteiden ja pienempien päästölähteiden havaitsemisessa ja seuraamisessa;

27.  korostaa, että myös ilmasta tapahtuva seuranta on keskeistä tuuletukseen ja soihdutukseen liittyvien ongelmien ratkaisemiseksi ja vuotojen havaitsemiseksi; korostaa, että satelliittitiedot mahdollistavat yritysten jalanjälkien riippumattoman todentamisen ja helpottavat sitoutumista lieventämistoimiin; tukee voimakkaasti tiedon ja tekniikoiden jakamista sidosryhmien kesken unionin ja koko maailman tasolla ja kansalaisten kanssa päästövähennystoimien kannustamiseksi;

28.  on tyytyväinen komission hiilikaivosten, mukaan lukien suljetut ja hylätyt kaivokset, metaanipäästöjen vähentämistä koskeviin aloitteisiin; ilmaisee vahvan tukensa hiilikaivosten metaanipäästöjen pakollisille MRV- ja LDAR-toimille, mukaan lukien yrityksille, jotka omistavat suljettuja laitosalueita, tai jäsenvaltioille (kun kyseessä ovat hylätyt kaivokset, joilla ei ole niistä vastuussa olevaa omistajaa) suunnattu vaatimus, jonka mukaan niiden on suljettava ja sinetöitävä tehokkaasti kaikki hylätyt laitosalueet ja toteutettava samat MRV- ja LDAR-toimenpiteet kuin toiminnassa olevien laitosalueiden osalta on toteutettava; kehottaa komissiota toteuttamaan asianmukaisia toimia sen varmistamiseksi, että jäsenvaltiot puuttuvat hylättyjen kaivosalueiden omistukseen ja tukevat hiilikaivosten metaaninvähentämistoimia; kehottaa komissiota ottamaan käyttöön mittauslaitenormit ja asettamaan mittausvaatimuksen kaikille kaivoksille; korostaa, että Euroopan päästörekisterissä olisi seurattava uutta raportointia toimintapolitiikan varmistamiseksi;

29.  korostaa, että on tärkeää toteuttaa puhdistustöitä, joilla pyritään ehkäisemään ja lopulta poistamaan suljettujen laitosalueiden metaanipäästöt; kehottaa komissiota kehittämään erityisen ohjelman puuttuakseen hylätyistä suljetuista ja hylätyistä hiilikaivoksista aiheutuviin metaanipäästöihin kannustamalla entisiä hiilikaivoksia metaanipäästöjen käsittelyyn tavalla, josta sulkemisesta vastaavat omistajat eivät hyödy ja joka ei johda SEUT 191 artiklan 2 kohdassa vahvistetun aiheuttamisperiaatteen mukaisten velvoitteiden laiminlyöntiin, ja tukemaan hiilialueiden oikeudenmukaista siirtymää kehitettäessä vuotta 2050 koskevan ilmastoneutraaliuden tavoitteen mukaisia vaihtoehtoisia toimia; kehottaa lisäksi komissiota ja jäsenvaltioita harkitsemaan erityistä ohjelmaa tai muita toimia, mukaan lukien taloudellinen tuki MRV-toimille ja päästöjen vähentämiselle hylätyillä öljy- ja kaasualueilla, joiden omistajuus ei ole tiedossa, ja ottamaan samalla täysin huomioon aiheuttamisperiaatteen; korostaa tällaisen infrastruktuurin asianmukaisen käytöstä poiston merkitystä;

Maatalous

30.  on huolissaan siitä, että maatalous on merkittävin ihmisen toiminnasta aiheutuvien metaanipäästöjen lähde EU:ssa; korostaa kuitenkin, että EU:n maatalouden (myös karjan) kasvihuonekaasupäästöt vähenivät vuosina 1990–2018 EU28:n alueella 22,2 prosenttia, koska maatalouden metaanipäästöt vähenivät 21 prosenttia (suolistokäyminen 22 prosenttia ja lannankäsittely 17 prosenttia); panee kuitenkin merkille, että metaanipäästöt ovat lisääntyneet hieman kuluneen viiden vuoden aikana karjan kokojen kasvettua; toteaa, että vaikka maatalouden metaanipäästöjen vähentämisestä voidaan saada toiseksi suurimmat yleiset hyödyt, kuten komission EU:n metaanipäästöjä koskevassa tiedonannossa osoitetaan, maatalousalan metaanipäästöjen lähteet ovat hajanaiset, sen metaanipäästöt voivat hajaantua ja näin ollen niiden seuranta, todentaminen ja niistä raportointi voi olla haastavaa; panee merkille, että nykyinen tason 2 menetelmään perustuva seurantajärjestelmä antaa meille jo mahdollisuuden ryhtyä toimiin; korostaa, että maatalouden metaanipäästöt riippuvat pääasiassa karjan, erityisesti märehtijöiden, lukumäärästä; kehottaa jäsenvaltioita ottamaan kansallisissa strategiasuunnitelmissaan käyttöön tehokkaita ja kestäviä toimia, joilla puututaan kyseisiin päästöihin, ja kehottaa komissiota analysoimaan nämä suunnitelmat huolellisesti ennen niiden hyväksymistä varmistaakseen johdonmukaisen toimintapolitiikan; korostaa, ettei maataloutta ja varsinkin karjankasvatusta koskevien metaanipäästövaatimusten tiukentaminen saa tarkoittaa sitä, että tuotanto siirretään ulkomaille;

31.  huomauttaa, että maataloudessa merkittävä osa maailman metaanipäästöistä on peräisin EU:n ulkopuolelta, ja kehottaa komissiota varmistamaan, että elintarvikkeet tuotetaan jatkossakin ympäristökestävyyden kannalta soveltuvimmissa paikoissa; korostaa, että EU:n on otettava johtoasema parhaiden käytäntöjen vaihdossa kolmansien maiden kauppakumppaneidensa kanssa, jotta voidaan vähentää maatalouden metaanipäästöjä; painottaa kansainvälisen yhteistyön merkitystä metaanipäästöjen vähentämisessä;

32.  pitää myönteisenä komission tavoitetta monenvälisestä osallistumisesta ja tukee aktiivista yhteistyötä kansainvälisten kumppanien kanssa UNFCCC:n maatalotta koskevan Koronivia-työn sekä ilmastoa ja puhdasta ilmaa koskevan koalition puitteissa, sillä ne tarjoavat keskeiset monenväliset alustat, joiden avulla vaihdetaan parhaita käytäntöjä ja kannustetaan maailmanlaajuisia kumppaneitamme vähentämään metaanipäästöjä tuottavaa maataloutta ja tuetaan niiden kestävää siirtymää;

33.  muistuttaa, että merkittävä osuus metaanipäästöistä maatalouselintarvikkeiden alalla johtuu tuonnista; kehottaa komissiota varmistamaan tasapuoliset toimintaedellytykset eurooppalaisille tuottajille vaatimalla, että tuonti kolmansista maista täyttää EU:n vaatimuksia vastaavat tiukat vaatimukset;

34.  kehottaa komissiota arvioimaan tuotujen maatalouselintarvikkeiden osuutta EU:n ihmisen toiminnasta aiheutuvista metaanipäästöistä EDGAR-FOOD-tietokannan avulla;

35.  korostaa, että tulevissa toimintapoliittisissa päätöksissä on tarjottava karjankasvatusalalle selkeät puitteet, jotta varmistetaan tietynasteinen ennustettavuus;

36.  panee merkille tutkimuksen uusien genomitekniikoiden asemasta unionin lainsäädännössä ja unionin tuomioistuimen asiassa C-528/16 (SWD(2021)0092) antaman tuomion valossa sekä komission ilmoituksen, että se aikoo käynnistää sääntelytoimia, joihin sisältyy vaikutustenarviointi ja julkinen kuuleminen tietyistä uusista genomitekniikoista peräisin olevista kasveista ja joilla pyritään säilyttämään ihmisten ja eläinten terveyden ja ympäristön suojelun korkea taso ja hyödyntämään samalla tieteestä ja innovoinnista saatavia mahdollisia hyötyjä, jotta voidaan erityisesti edistää kestävyyttä sekä Euroopan vihreän kehityksen ohjelman kestävyystavoitteita ja Pellolta pöytään -strategiaa; korostaa ennalta varautumisen periaatetta ja tarvetta varmistaa avoimuus ja valinnanvapaus maataloustuottajille, jalostajille ja kuluttajille ja korostaa, että tähän politiikkatoimeen olisi sisällyttävä riskinarviointeja ja kattava katsaus ja arviointi jäljitettävyyden ja merkintöjen vaihtoehdoista, jotta voidaan varmistaa asianmukainen viranomaisvalvonta ja antaa kuluttajille asiaankuuluvaa tietoa myös unionin ulkopuolisista maista peräisin olevista tuotteista tasapuolisten toimintaedellytysten varmistamiseksi;

37.  panee merkille, että vaikka laaja karjankasvatus voi johtaa maatilojen alempiin metaanipäästöihin, se lisää päästöjä tuotantoyksikköä kohti; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita ottamaan huomioon vähentämisstrategioiden vaikutukset maailmanlaajuisiin metaanipäästöihin;

38.  korostaa maatalouden merkitystä hiilen talteenotossa ja varastoinnissa; panee merkille laajemman kiertotalouden tärkeän roolin ja sen, että olisi kannustettava poistamaan asteittain hiilidioksidipäästöjä ja lisäämään hiilen kiertoa samalla kun pyritään välttämään maatalousmaan hintaan kohdistuvia lisäpaineita, joista aiheutuisi vahinkoa nuorille maatalousyrittäjille; vaatii, että yksikään toteutettu toimenpide ei saa haitata EU:n kilpailukykyä;

39.  kehottaa komissiota tutkimaan eurooppalaisen ilmastolain mukaisesti mahdollisuuksia kehittää hiilipoistumien sertifiointia varten sääntelykehys, joka perustuu eri kasvihuonekaasujen erot huomioon ottavaan luotettavaan ja avoimeen hiilikirjanpitoon, ja todentamaan hiilipoistumien aitouden ja palkitsemaan maatalousyrittäjiä heidän hillitsemistoimistaan;

40.  suhtautuu myönteisesti komission ilmoitukseen perustaa asiantuntijaryhmä, jonka tarkoituksena on analysoida elinkaaren aikaisten metaanipäästöjen matriisia;

41.  kehottaa komissiota tukemaan jäsenvaltioita laidunmaiden hiilen talteenottomahdollisuuksia koskevien tietojen keräämisessä, jotta ilmastopolitiikkaan voidaan soveltaa kohdennetumpaa lähestymistapaa;

42.  toteaa, että eläintuotanto on pysyvän laidunmaan keskeinen toiminto, joka mahdollistaa maaseututilojen selviytymisen, taloudellisen vakauden ja olemassaolon mäkisillä ja vuoristoisilla alueilla ja estää siten liikakasvun näillä alueilla; kehottaa komissiota keskittämään investointitoimet metaania estävien aineiden, myös laidunmaaperäisissä järjestelmissä käytettävien aineiden, innovoinnin rahoittamiseen ja tekemään yhteistyötä vastaavassa tutkimuksessa mukana olevien kolmansien maiden kanssa;

43.  panee merkille uudelleenkostutettujen turvemaiden metaanipäästöt; korostaa samalla sitä, että tutkimus osoittaa kuitenkin lämpenemisvaikutuksen tasaantuvan uudelleenkostuttamisen jälkeen, mikä johtuu uudelleenkostutettujen turvemaiden hiilidioksidi-/typpioksidipäästöjen pysähtymisestä ja kaikkien tuotettujen metaanipäästöjen lyhyestä eliniästä ilmakehässä(20); korostaa, että tämä ei koske kuivattujen turvemaiden jatkuvia hiilidioksidipäästöjä, mikä aiheuttaa lisälämpenemistä; kehottaa uudelleenkostuttamaan turvemaita viipymättä mahdollisimman hyödyllisen viilentymisvaikutuksen aikaansaamiseksi;

44.  panee merkille, että ”Pellolta pöytään” -strategian mukaan useimpien eurooppalaisten ruokavaliot eivät ole terveellisiä ruokailutottumuksia koskevien suositusten mukaisia ja että väestön kulutustottumuksissa on siirryttävä kohti terveellisempiä elintarvikkeita, ruokavalioita ja elintapoja, mukaan lukien kestävästi tuotettujen kasvien ja kasviperäisten elintarvikkeiden, kuten tuoreiden hedelmien ja vihannesten, täysjyväviljojen ja palkokasvien, kulutuksen lisääminen sekä lihan ja ultraprosessoitujen sekä runsaasti sokeria, suolaa ja rasvoja sisältävien tuotteiden liikakulutukseen puuttuminen, mikä hyödyttää myös ympäristöä eli vähentää metaanipäästöjä ja parantaa eläinten hyvinvointia ja turvaa selviytymiskykyisemmän talouden; korostaa, että kestäviä, terveellisiä ja tasapainoisempia ruokavalioita koskevat EU:n laajuiset tieteeseen perustuvat suositukset, mukaan lukien selkeät tavoitteet, joissa otetaan huomioon eurooppalaisten elintarvikkeiden ja ruokavalioiden kulttuurinen ja alueellinen monimuotoisuus sekä kuluttajien tarpeet, auttaisivat ja kannustaisivat kuluttajia ja tarjoaisivat tietoa jäsenvaltioille niiden pyrkiessä sisällyttämään kestävyysnäkökohdat kansallisiin ruokavalio-ohjeisiin; kehottaa komissiota laatimaan tällaisia suosituksia ja erityistoimia, joilla edistetään tehokkaasti terveellisiä, kestäviä ja tasapainoisempia ruokavalioita;

45.  korostaa, että maataloudesta aiheutuvien metaanipäästöjen vähentämiseen tähtäävät teknologiat ja käytännöt, myös karjan kestävät hoitokäytännöt, kehittyvät erittäin nopeasti ja niitä olisi parannettava ja ne olisi pantava täytäntöön mahdollisimman pian; kehottaa komissiota varmistamaan, että tehokkaaksi todetut ja kustannustehokkaat innovaatiot, joilla lievennetään maataloustuotannon metaanitoimenpiteitä, pannaan nopeasti täytäntöön EU:ssa ja että jo EU:n tuottajat hyödyntävät jo saatavilla olevia innovaatioita, jotta jatketaan metaanipäästöjen vähentämistä yhteisen maatalouspolitiikan (YMP) ja kansallisten strategiasuunnitelmien puitteissa, myös YMP:n alaisilla erityisillä ekojärjestelmillä ja hiilen sitoutumista lisäävää viljelyä koskevilla aloitteilla ja muilla yksityisillä tai julkisilla rahoitusvirroilla; katsoo, että maanviljelijöiden olisi saatava taloudellisia kannustimia vähentämistoimien käyttöön ottamiseksi Horisontti Eurooppa -puiteohjelman ja EIP:n taloudellisen selviytymiskyvyn kehittämisaloitetta koskevien rahastoiden kautta; tunnustaa kuitenkin, että maatalousyrittäjät eivät todennäköisesti yksinään ratkaise maatalouseläintuotantoon liittyviä päästöongelmia; toteaa, että jäsenvaltioiden väliset maatalouden rakenteelliset erot ja kansalliset erityispiirteet vaikuttavat näiden tekniikoiden käyttöönoton kustannuksiin;

46.  korostaa, että käytössä on jo hyviksi todistettuja käytäntöjä, joilla voidaan auttaa vähentämään lannan käsittelystä aiheutuvia päästöjä; panee merkille, että näillä käytännöillä vähennetään myös maatalouden päästämän ammoniakin määrää; kehottaa komissiota ehdottamaan sääntelytoimenpiteitä, joilla varmistetaan näiden tekniikoiden käyttöönotto realistisin ja kunnianhimoisin tavoittein ja aikatauluin; korostaa lisäksi, että typpipohjaiset lannoitteet vastaavat suuresta osasta metaanipäästöjä; kehottaa komissiota ryhtymään asianmukaisiin toimiin asiaan liittyvien päästöjen vähentämiseksi osana ”Pellolta pöytään” -strategiaa;

47.  korostaa, että EU:lla olisi oltava keskeinen rooli tutkimuksen, innovoinnin ja kehityksen tukemisessa sekä uusien teknologioiden ja käytäntöjen käytön laajentamisessa, jotta helpotetaan metaanipäästöjen vähentämistä kaikilla aloilla, karjankasvatus mukaan lukien, myös parantamalla MRV-toimenpiteitä tällä alalla, jotta voidaan seurata edistymistä näitä tavoitteita kohti, ja soveltamalla jo saatavilla olevia teknologioita, kuten MRV-toimenpiteisiin liittyvät teknologiat; katsoo, että laiduntavia eläimiä varten olisi kehitettävä metaania vähentäviä toimenpiteitä, jotta voidaan taata eläinten terveys ja hyvinvointi ja noudattaa ennalta varautumisen periaatetta; panee erityisesti merkille, että tarvitaan ylisukupolvisia tutkimuksia rehun lisäaineista, ja kehottaa komissiota varmistamaan rehun lisäaineita koskevan asetuksen(21) oikea-aikaisen tarkistamisen;

48.  katsoo, että maataloudesta aiheutuvan jätteen ja jäämien käyttö biokaasun tuotannossa voi olla kiertotalouden liikkeellepaneva voima, ja korostaa maatalouden jäämien lisäarvoa edellyttäen, että noudatetaan kaskadikäytön periaatetta ja sovelletaan asianmukaisia kestävyyskriteerejä; huomauttaa, että biokaasun tuotanto maatalouden jäämistä ja muista orgaanisista jätteistä voi vähentää maatalouden metaanipäästöjä maatalousalalla ja kannustaa tuottajakuluttajamallin mukaiseen toimintaan; kehottaa parantamaan viljelijöiden ja uusiutuvan energian tuottajien välistä koordinointia ja infrastruktuuria paikallisen biokaasun tuotannon aloittamiseksi ja katsoo, että YMP:n olisi kannustettava metaanipäästöjen hillitsemiseen ja vähentämiseen ja tuettava tässä yhteydessä tehtäviä toimenpiteitä; kehottaa näin ollen komissiota varmistamaan eurooppalaisen ilmastolain, YMP:n ja metaanistrategian välisen täyden yhdenmukaisuuden;

49.  pitää myönteisenä sitä, että metaanistrategiassa todetaan ruoasta tai rehukasveista peräisin olevan biokaasun lisäävän metaanipäästöjä, mikä voi siksi heikentää biokaasun päästövähennyshyötyjä, ja että biokaasun kehittämisen olisi perustuttava pääasiassa jätteeseen tai jäämiin; kehottaa komissiota kehittämään vankan alkuperämerkintäjärjestelmän biokaasun tuotantomenetelmille ja raaka-aineille; korostaa, että biokaasun tuotannon olisi perustuttava paikalliseen, kiertotalouteen pohjautuvaan malliin, jotta voidaan välttää kuljetukseen liittyviä päästöjä ja kustannuksia; korostaa, että millään tuella ei pitäisi kannustaa karjatuotannon tehostamiseen;

50.  toteaa, että kierto- ja biotalouden kehittäminen voi luoda lisää työpaikkoja alkutuotantoon, ja korostaa, että biotalous edellyttää uusien taitojen, uuden tietämyksen ja uusien tieteenalojen kehittämistä ja/tai parempaa integrointia alan koulutukseen, jotta voidaan paneutua biotalouteen liittyviin yhteiskunnallisiin muutoksiin, edistää kilpailukykyä, kasvua ja työpaikkojen luomista, vastata alan tarpeisiin sekä varmistaa, että taidot ja työpaikat kohtaavat toisensa paremmin;

Jäte

51.  kehottaa komissiota analysoimaan edelleen lietteen ja jäteveden metaanipäästöjä sekä tarkistamaan puhdistamolietedirektiiviä(22) ja yhdyskuntajätevesien käsittelystä annettua direktiiviä(23) vuonna 2022 niin, että siinä olisi käsiteltävä myös ilmansaasteita ja kasvihuonekaasupäästöjä ja erityisesti metaania; kehottaa komissiota lisäksi olemaan kunnianhimoinen ja keskittymään voimakkaasti metaanipäästöihin kaatopaikkadirektiivin(24) vuoden 2024 tarkistuksessa ja tulevassa teollisuuden päästöistä annetun direktiivin tarkistuksessa; korostaa, että tarvitaan toimenpiteitä, joilla vaaditaan kaikkia kaatopaikkoja käyttämään niillä syntyvä biometaani, kunnes sen energiasisältö pienenee siinä määrin, että sen käyttö ei ole enää kannattavaa, ja kun ei ole enää järkevää käyttää kaatopaikalla tuotettua biometaania, ja katsoo, että on käytettävä biohapettumista ja muita teknologioita paljon päästöjä aiheuttavissa kohteissa, jotta vähennetään jäljelle jääviä metaanipäästöjä; muistuttaa tässä yhteydessä, että jätealan metaanipäästöt johtuvat osittain biokaasulaitosten vuodoista; kehottaa komissiota julkaisemaan ohjeet parhaista menetelmistä biokaasulaitosten rakentamiseksi ja käyttämiseksi huonosta kunnossapidosta, käytöstä ja suunnittelusta johtuvien vuotojen korjaamiseksi; korostaa lisäksi, että teollisuuden päästöistä annettu direktiivi on auttanut vähentämään teollisuustoimintojen tuottamia saasteita; korostaa kuitenkin, että kaatopaikalle viemistä ei ole käsitelty missään parhaiden käytettävissä olevien tekniikoiden vertailuasiakirjoissa;

52.  korostaa, että jätteiden vieminen kaatopaikalle, mikä on alimpana jätehierarkiassa, on saastuttavin tapa käsitellä jätteitä sekä kasvihuonekaasupäästöjen että muiden ilman, maaperän ja veden saasteiden osalta; kehottaa jäsenvaltioita noudattamaan täysimääräisesti kaatopaikkadirektiivin nykyisiä vaatimuksia ja kehottaa saattamaan direktiivin yhdenmukaiseksi kiertotaloutta koskevan toimintasuunnitelman yleisten periaatteiden kanssa, mukaan lukien vuoden 2016 tavoite, johon mennessä kaatopaikalle sijoitettavan biohajoavan jätteen määrää oli vähennettävä enintään 35 prosenttiin vuoden 1995 tasosta; kehottaa komissiota laatimaan kattavan strategian sen varmistamiseksi, että jäsenvaltiot, jotka todennäköisesti eivät noudata tätä tavoitetta, ryhtyvät asianmukaisiin toimenpiteisiin; kehottaa komissiota tukemaan jäsenvaltioita pyrkimyksissä luopua kaatopaikoista; ilmaisee lisäksi huolensa siitä, että 15 jäsenvaltiota ei täysin noudattanut vuonna 2017 direktiivissä asetettua velvollisuuta käsitellä jätteet ennen kaatopaikalle sijoittamista; korostaa tässä yhteydessä uudesta kiertotaloutta koskevasta toimintasuunnitelmasta 10. helmikuuta 2021 antamansa päätöslauselman kehotusta saattaa kaatopaikkadirektiivi yhdenmukaiseksi kiertotaloutta koskevan toimintasuunnitelman periaatteiden mukaiseksi ja keskittyä asiaankuuluvien direktiivien tulevaan tarkistamiseen jäännösjätteen syntymisen ehkäisemisestä ja ylärajan asettamisesta niille sekä parantaa 10 prosentin kaatopaikkatavoitetta määrittelemällä kaatopaikkaraja henkilöä kohti vuodessa syntyvän kilogrammamäärän mukaisesti, jotta saavutetaan parhaat ympäristötulokset vähentämisen, uudelleenkäytön, kierrätyksen ja kompostoinnin yhteisvaikutuksilla ja minimoidaan samalla kaatopaikoille sijoitettavan jätteen määrä; katsoo lisäksi, että keskeinen parannus olisi varmistaa, että kaatopaikoilta peräisin olevien kasvihuonekaasujen laskentamenetelmä on luotettavampi ja yhdenmukaistettua koko EU:ssa;

53.  kehottaa komissiota edellä esitetyn perusteella:

   asettamaan sitovat tavoitteet kaupan ja teollisuuden jätteille, koska niille ei ole vieläkään asetettu erityisiä tavoitteita;
   ehdottamaan jäännösjätteen syntymisen rajoittamista koskevia tavoitteita kaatopaikkadirektiivin(25) ja jätepuitedirektiivin suunnitellun tarkistamisen yhteydessä vuonna 2024;
   yhdenmukaistamaan kaatopaikkadirektiivin EU:n yleisten ilmastonmuutos- ja kasvihuonekaasupäästöjä koskevien vähentämistavoitteiden kanssa perusteellisen analyysin jälkeen, jotta voidaan käsitellä paremmin kasvihuonekaasuihin liittyviä kysymyksiä;
   laatimaan kaatopaikoista vertailuasiakirjan, mukaan lukien metaania koskevat säännökset;

54.  kehottaa komissiota seuraamaan jäsenvaltioiden edistymistä biojätteen erilliskeräyksessä, joka on määrä panna täytäntöön vuoteen 2023 mennessä; muistuttaa, että jätteen käsittelyn hierarkian mukaisesti jäsenvaltioilla on laissa määritetty velvollisuus toteuttaa toimia, joilla kannustetaan biojätteen kierrättämiseen, mikä sisältää biojätteen kompostoinnin ja mädättämisen, pitäen mielessä, että biojätettä kerätään ja käsitellään usein paikallistasolla; korostaa siksi, että komission olisi kannustettava jäsenvaltioiden ja alueiden välistä yhteistyötä ja yhdenmukaistamista parhaita käytäntöjä vaihtamalla;

55.  palauttaa mieliin uuden kiertotaloutta koskevan toimintasuunnitelman tavoitteet saavuttaa laaja-alainen kierto ja välttää kasvihuonekaasupäästöjen ja erityisesti metaanipäästöjen pääsy ulos suljetusta järjestelmästä; ymmärtää, että aidosti yhdennettyä jätehuoltoa olisi edistettävä niin, että se panee täytäntöön onnistuneesti jätehierarkian ja antaa jätteen käsittelylle enemmän painoarvoa;

56.  korostaa, että kaatopaikkojen osa-alueiden sulkeminen ja jatkokäsittelymenettelyt ovat avainasemassa vuotojen vähentämisessä, kun otetaan huomioon kaatopaikkojen koko elinkaari; kehottaa komissiota tarjoamaan tukea, joka soveltuu kunkin jäsenvaltion olosuhteisiin, jotta varmistetaan jätehierarkian täysimääräinen soveltaminen korostaen jätteen syntymisen ehkäisemistä ja saavutetaan 31. joulukuuta 2023 mennessä tavoite biojätteen erottelusta lähteellä ja erilliskeräyksestä muun muassa kannustamalla julkista ja yksityistä sektoria tekemään yhteistyötä erilliskeräyksen, biokierrätyksen ja biohajoavan jätteen uudelleenkäytön varmistamiseksi siten, että jätettä uudelleenohjataan tehokkaasti muualle kuin kaatopaikalle; korostaa, että olisi aina oltava toteuttamiskelpoinen biologinen käsittelyvaihtoehto, kuten kompostointi tai anaerobinen mädätys; tunnustaa tältä osin, että biohajoavasta jätteestä voi syntyä anaerobista mätänemistä, mikä mahdollistaa biometaanin tuotannon; korostaa jätehierarkian yhteydessä, että polttaminen on vasta jätehierarkian toiseksi alhaisin vaihe, ja palauttaa mieliin polttoa koskevat kantansa, jonka se esitti 10. helmikuuta 2021 antamassaan päätöslauselmassa uudesta kiertotalouden toimintasuunnitelmasta;

57.  korostaa, että säännöstelyaltaiden vesipinta-alat ovat maailmanlaajuisesti merkittävä kasvihuonekaasupäästöjen, mukaan lukien metaanin, lähde johtuen pääasiassa sedimenttien kertymisestä padotuille alueille, ja että patojen poistaminen voi auttaa vähentämään merkittävästi padottujen alueiden päästöjä; kehottaa Euroopan ympäristökeskusta keräämään tietoa tästä aiheesta, jotta se voi ohjata mahdollisten poliittisten toimenpiteiden arviointia varten;

o
o   o

58.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle.

(1) EUVL L 328, 21.12.2018, s. 1.
(2) EUVL L 243, 9.7.2021, s. 1.
(3) EUVL C 232, 16.6.2021, s. 28.
(4) EUVL C 270, 7.7.2021, s. 2.
(5) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0040.
(6) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0107.
(7) Myhre, G., D. Shindell, F.-M. Bréon, W. Collins, J. Fuglestvedt, J. Huang, D. Koch, J.-F. Lamarque, D. Lee, B. Mendoza, T. Nakajima, A. Robock, G. Stephens, T. Takemura ja H. Zhang, ”Anthropogenic and Natural Radiative Forcing”, Climate Change 2013: The Physical Science Basis, Contribution of Working Group I to the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, luku 8, Cambridge University Press, Cambridge, Yhdistynyt kuningaskunta ja New York, NY, Yhdysvallat, 2013, s. 714.
(8) Hmiel, B., Petrenko, V.V., Dyonisius, M.N. ja muut, ”Preindustrial14 CH4 indicates greater anthropogenic fossil CH4 emissions”, Nature, nide 578, 2020, s. 409–412, ym.
(9) World Health Organization, Ambient air pollution: a global assessment of exposure and burden of disease, 2016.
(10) European Environment Agency, Air quality in Europe – 2020 report, s. 7.
(11) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 166/2006, annettu 18. tammikuuta 2006, epäpuhtauksien päästöjä ja siirtoja koskevan eurooppalaisen rekisterin perustamisesta ja neuvoston direktiivien 91/689/ETY ja 96/61/EY muuttamisesta (EUVL L 33, 4.2.2006, s. 1).
(12) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2010/75/EU, annettu 24. marraskuuta 2010, teollisuuden päästöistä (yhtenäistetty ympäristön pilaantumisen ehkäiseminen ja vähentäminen) (EUVL L 334, 17.12.2010, s. 17).
(13) Komission yksiköiden 17. syyskuuta 2020 antama valmisteluasiakirja ja sen tiedonanto aiheesta ”EU:n ilmastotavoite vuodelle 2030 entistä korkeammalle – Panostetaan ilmastoneutraaliin tulevaisuuteen ihmisten hyväksi” (SWD(2020)0176),
(14) UNEP Global Methane Assessment 2021.
(15) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/2284, annettu 14. joulukuuta 2016, tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisten päästöjen vähentämisestä, direktiivin 2003/35/EY muuttamisesta sekä direktiivin 2001/81/EY kumoamisesta (EUVL L 344, 17.12.2016, s. 1).
(16) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/842, annettu 30. toukokuuta 2018, sitovista vuotuisista kasvihuonekaasupäästöjen vähennyksistä jäsenvaltioissa vuosina 2021–2030, joilla edistetään ilmastotoimia Pariisin sopimuksen sitoumusten täyttämiseksi, sekä asetuksen (EU) N:o 525/2013 muuttamisesta (EUVL L 156, 19.6.2018, s. 26).
(17) Komission 8. heinäkuuta 2020 antama tiedonanto ”Käyttövoimaa ilmastoneutraalille taloudelle: EU:n energiajärjestelmän integrointistrategia” (COM(2020)0299).
(18) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0277.
(19) Komission ehdotus asetukseksi annettu 15. joulukuuta 2020 Euroopan laajuisten energiainfrastruktuurien suuntaviivoista ja asetuksen (EU) N:o 347/2013 kumoamisesta (COM(2020)0824).
(20) Günther, A., Barthelmes, A., Huth, V., Joosten, H., Jurasinski, G., Kobesch, F. ja Couwenberg, J., ”Prompt rewetting of drained peatlands reduces climate warming despite methane emissions”, Nature Communications, 11, 1644 (2020).
(21) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1831/2003, annettu 22. syyskuuta 2003, eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista (EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29).
(22) Neuvoston direktiivi 86/278/ETY, annettu 12. kesäkuuta 1986, ympäristön, erityisesti maaperän, suojelusta käytettäessä puhdistamolietettä maanviljelyssä (EYVL L 181, 4.7.1986, s. 6).
(23) Neuvoston direktiivi 91/271/ETY, annettu 21. toukokuuta 1991, yhdyskuntajätevesien käsittelystä (EYVL L 135, 30.5.1991, s. 40).
(24) Neuvoston direktiivi 1999/31/EY, annettu 26. huhtikuuta 1999, kaatopaikoista (EYVL L 182, 16.7.1999, s. 1).
(25) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/98/EY, annettu 19. marraskuuta 2008, jätteistä ja tiettyjen direktiivien kumoamisesta (EUVL L 312, 22.11.2008, s. 3).


YK:n ilmastokokous (COP26) Glasgow'ssa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa
PDF 246kWORD 80k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 vuonna 2021 Glasgow’ssa Yhdistyneessä kuningaskunnassa järjestettävästä YK:n ilmastokokouksesta (COP26) (2021/2667(RSP))
P9_TA(2021)0437B9-0521/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen (UNFCCC) ja siihen liitetyn Kioton pöytäkirjan,

–  ottaa huomioon sopimuspuolten 21. konferenssissa (COP21) Pariisissa 12. joulukuuta 2015 hyväksytyn Pariisin sopimuksen,

–  ottaa huomioon sopimuspuolten 25. konferenssin (COP25), Kioton pöytäkirjan osapuolten kokouksen 15. istunnon (CMP15) ja Madridissa Espanjassa 2.–13. joulukuuta 2019 pidetyn Pariisin sopimuksen osapuolten kokouksena toimivan sopimuspuolten konferenssin toisen istunnon (CMA2),

–  ottaa huomioon ilmastonmuutossopimuksen sopimuspuolten konferenssin puheenjohtajiston yhdessä Yhdistyneen kuningaskunnan ja italialaisten kumppanien kanssa 28. toukokuuta 2020 tekemän päätöksen lykätä COP26-ilmastokokousta covid‑19-pandemian vuoksi ja kutsua sen uudelleen koolle Glasgow’ssa Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1.–12. marraskuuta 2021,

–  ottaa huomioon YK:n kestävän kehityksen Agenda 2030 -toimintaohjelman ja kestävän kehityksen tavoitteet,

–  ottaa huomioon 25. ja 26. tammikuuta 2021 pidetyn ilmastonmuutokseen sopeutumista käsittelevän maailmanlaajuisen Climate Adaptation Summit -huippukokouksen,

–  ottaa huomioon puitteiden vahvistamisesta ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi 30. kesäkuuta 2021 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/1119(1) (eurooppalainen ilmastolaki),

–  ottaa huomioon 28. marraskuuta 2019 antamansa päätöslauselman vuonna 2019 Madridissa Espanjassa järjestettävästä YK:n ilmastokokouksesta (COP25)(2),

–  ottaa huomioon 28. marraskuuta 2019 antamansa päätöslauselman ilmasto- ja ympäristöhätätilasta(3),

–  ottaa huomioon 15. tammikuuta 2020 antamansa päätöslauselman Euroopan vihreän kehityksen ohjelmasta(4),

–  ottaa huomioon 16. syyskuuta 2020 antamansa päätöslauselman EU:n tehtävästä maailman metsien suojelemisessa ja ennallistamisessa(5),

–  ottaa huomioon 17. joulukuuta 2020 antamansa päätöslauselman EU:n strategiasta ilmastonmuutokseen sopeutumiseksi(6),

–  ottaa huomioon 28. huhtikuuta 2021 antamansa päätöslauselman maaperän suojelusta(7),

–  ottaa huomioon 9. kesäkuuta 2021 antamansa päätöslauselman vuoteen 2030 ulottuvasta EU:n biodiversiteettistrategiasta – Luonto takaisin osaksi elämäämme(8),

–  ottaa huomioon 11. joulukuuta 2019 annetun komission tiedonannon Euroopan vihreän kehityksen ohjelmasta (COM(2019)0640),

–  ottaa huomioon 11. maaliskuuta 2020 annetun komission tiedonannon ”Uusi kiertotalouden toimintasuunnitelma – Puhtaamman ja kilpailukykyisemmän Euroopan puolesta” (COM(2020)0098),

–  ottaa huomioon 24. helmikuuta 2021 annetun komission tiedonannon ”Ilmastokestävä Eurooppa – Uusi EU:n strategia ilmastonmuutokseen sopeutumiseksi” (COM(2021)0082),

–  ottaa huomioon 14. lokakuuta 2021 annetun komission tiedonannon ”EU:n strategia metaanipäästöjen vähentämiseksi” (COM(2020)0663),

–  ottaa huomioon 25. tammikuuta 2021 annetut neuvoston päätelmät ilmasto- ja energiadiplomatiasta – Euroopan vihreän kehityksen ohjelman ulkoisen ulottuvuuden toteuttaminen,

–  ottaa huomioon 6. lokakuuta 2021 annetut neuvoston päätelmät ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden kansakuntien puitesopimuksen (UNFCCC) kokousten (Glasgow, 31. lokakuuta–12. marraskuuta 2021) valmistelutoimista,

–  ottaa huomioon biologista monimuotoisuutta ja ekosysteemipalveluja käsittelevän hallitustenvälisen tiede- ja politiikkafoorumin (IPBES) maailmanlaajuisen arviointiraportin biologisesta monimuotoisuudesta ja ekosysteemipalveluista,

–  ottaa huomioon hallitustenvälisen ilmastonmuutospaneelin (IPCC) erityisraportin ”Global Warming of 1.5 °C”, sen viidennen arviointiraportin ja siitä tehdyn tiivistelmäraportin, IPCC:n erityisraportin ilmastonmuutoksesta ja maankäytöstä sekä IPCC:n erityisraportin valtameristä ja kryosfääristä ilmaston muuttuessa,

–  ottaa huomioon 29. huhtikuuta 2021 annetun tieteellistä ja teknologista neuvontaa antavan UNFCCC:n avustavan toimielimen raportin ”Ocean and climate change dialogue to consider how to strengthen adaptation and mitigation action”, jossa tarkastellaan valtamerissä tapahtuvaa muutosta ja ilmastonmuutosta sekä sopeutumis- ja hillitsemistoimien lisäämistä,

–  ottaa huomioon 10. syyskuuta 2019 annetun ilmastonmuutokseen sopeutumista käsittelevän kansainvälisen komission lippulaivaraportin ”Adapt now: a global call for leadership on climate resilience”, jossa tarkastellaan sopeutumista ja ilmastokestävyyteen liittyvää johtajuutta,

–  ottaa huomioon 17. syyskuuta 2021 julkaistun UNFCCC:n yhteenvetoraportin Pariisin sopimuksen mukaisista kansallisesti määritellyistä panoksista,

–  ottaa huomioon 9. joulukuuta 2020 julkaistun YK:n ympäristöohjelman 11. päästökuiluraportin,

–  ottaa huomioon toukokuussa 2021 julkaistun Kansainvälisen energiajärjestön raportin ”Net Zero by 2050 – A Roadmap for the Global Energy Sector”, jossa tarkastellaan hiilineutraaliuden saavuttamista ja energia-alan etenemissuunnitelmaa,

–  ottaa huomioon 18. helmikuuta 2021 julkaistun YK:n ympäristöohjelman raportin ”Making Peace with Nature: a scientific blueprint to tackle the climate, biodiversity and pollution emergencies”, jossa tarkastellaan ilmastoon, biologiseen monimuotoisuuteen ja saastumiseen liittyvän hätätilan torjuntaa,

–  ottaa huomioon 29. lokakuuta 2020 julkaistun IPBES-foorumin raportin ”IPBES workshop on biodiversity and pandemics – workshop report”, jossa tarkastellaan biologista monimuotoisuutta ja pandemioita,

–  ottaa huomioon 10. kesäkuuta 2021 julkaistun IPBES:n ja IPCC:n yhdessä sponsoroiman seminaariraportin, jossa tarkastellaan biologista monimuotoisuutta ja ilmastonmuutosta,

–  ottaa huomioon huhtikuussa 2021 julkaistun Maailman ilmatieteellisen järjestön raportin maailman ilmaston tilasta vuonna 2020,

–  ottaa huomioon Sendain kehyksen katastrofiriskien vähentämiseksi 2015–2030,

—  ottaa huomioon 6. toukokuuta 2021 julkaistun YK:n ympäristöohjelman raportin ”Global Methane Assessment: Benefits and Costs of Mitigating Methane Emissions”, jossa tarkastellaan maailmanlaajuista metaanipäästöarviota sekä metaanipäästöjen hillitsemisen hyötyjä ja kustannuksia,

–  ottaa huomioon vuonna 2021 Glasgow’ssa Yhdistyneessä kuningaskunnassa järjestettävästä YK:n ilmastokokouksesta (COP26) neuvostolle ja komissiolle esitetyt kysymykset (O-000065/2021 – B9-0039/2021 ja O-000066/2021 – B9-0040/2021),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 136 artiklan 5 kohdan ja 132 artiklan 2 kohdan,

–  ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan päätöslauselmaesityksen,

A.  toteaa, että Pariisin sopimus tuli voimaan 4. marraskuuta 2016; toteaa, että UNFCCC:n 197 sopimuspuolesta 191 oli jättänyt YK:lle ratifioimis-, hyväksymis- ja liittymiskirjat 12. lokakuuta 2021 mennessä;

B.  ottaa huomioon, että EU ja sen jäsenvaltiot toimittivat 17. joulukuuta 2020 ajan tasalle saatetun kansallisesti määritellyn panoksensa UNFCCC:hen ja että siinä velvoitetaan EU noudattamaan sitovaa tavoitetta vähentää nettomääräisiä kasvihuonekaasupäästöjä koko talouden laajuisesti vähintään 55 prosenttia vuoteen 2030 mennessä vuoden 1990 tasoista ilman kansainvälisiä hyvityksiä;

C.  ottaa huomioon, että YK:n ympäristöohjelman (UNEP) vuoden 2020 päästökuiluraportin mukaan Pariisin sopimuksen allekirjoittajien tähän mennessä tekemät sitoumukset eivät riitä sopimuksen yhteisen tavoitteen saavuttamiseen ja johtavat siihen, että ilmasto lämpenee yli 3 celsiusastetta esiteollisella kaudella vallinneeseen tasoon verrattuna; pitää valitettavana, että monet UNFCCC:n sopimuspuolet eivät ole vielä toteuttaneet riittäviä toimia edes kansallisesti määriteltyjen panostensa toteuttamiseksi ja että suuri osa saavutetusta edistyksestä kompensoidaan haitallisilla toimilla, kuten fossiilisten polttoaineiden jatkuvilla tuilla ja uusien hiilivoimaloiden rakentamisella; varoittaa tässä yhteydessä positiivisista luonnollisista kierteistä, joilla voi olla katastrofaalisia seurauksia maailmanlaajuiselle lämpenemiselle;

D.  ottaa huomioon, että tärkeimpien kasvihuonekaasujen pitoisuudet kasvoivat edelleen vuonna 2020 huolimatta covid-19-pandemiaan liittyvästä päästöjen tilapäisestä vähenemisestä, ja toteaa, että hiilidioksidipitoisuus ilmakehässämme oli Maailman ilmatieteellisen järjestön mukaan korkeimmillaan yli kolmeen miljoonaan vuoteen; toteaa, että vuosi 2020 oli yksi kolmesta ennätyksellisen lämpimästä vuodesta ja että sen keskilämpötilat olivat keskimäärin 1,2 celsiusastetta korkeammat kuin esiteollisella tasolla; ottaa huomioon, että kymmenen viime vuotta (2011–2020) olivat ennätyksellisen lämpimät;

E.  ottaa huomioon, että pelkästään EU:n sisäiset politiikat eivät riitä hillitsemään maailmanlaajuisia kasvihuonekaasupäästöjä ja rajoittamaan lämpötilan nousua Pariisin sopimuksen mukaisesti; ottaa huomioon, että yhteiset, välittömät ja kunnianhimoiset maailmanlaajuiset toimet ovat tarpeen lämpötilan nousun rajoittamiseksi 1,5 celsiusasteeseen esiteollisella kaudella vallinneeseen tasoon verrattuna;

F.  ottaa huomioon, että Pariisin sopimuksen johdanto-osassa todetaan, ”että on tärkeää varmistaa kaikkien ekosysteemien, myös valtamerien ekosysteemien, toimintakyvyn säilyminen”, ja toteaa, että UNFCCC:n 4 artiklan 1 kohdan d alakohdassa korostetaan, että sopimuspuolten on edistettävä kaikkien kasvihuonekaasujen nielujen ja varastojen kestävää hoitoa, biomassa, metsät ja valtameret sekä muut manner-, rannikko- ja meriekosysteemit mukaan luettuina, sekä niiden suojelemista ja lisäämistä; ottaa huomioon, että Pariisin sopimuksen 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa korostetaan, että ilmastonmuutokseen sopeutuminen ja selviytymiskyvyn kehittäminen ja alhaisten kasvihuonekaasupäästöjen saavuttaminen olisi toteutettava tavalla, joka ei vaaranna elintarviketuotantoa; ottaa huomioon, että biologista monimuotoisuutta ja ekosysteemipalveluja koskevassa IPBES-foorumin raportissa korostetaan, että luonnon kestävä käyttö on ratkaisevaa, jotta voidaan sopeutua ilmastojärjestelmään ja hillitä siihen kohdistuvia ihmisen toiminnan aiheuttamia vaarallisia häiriöitä;

G.  ottaa huomioon, että ilmastonmuutoksen vaikutukset ja biologisen monimuotoisuuden väheneminen ovat kaksi tärkeimmistä haasteista ja riskeistä ihmisyhteiskunnille; toteaa, että useimmissa aiemmissa politiikoissa on puututtu erillisesti ilmastonmuutoksen ja biologisen monimuotoisuuden vähenemisen ongelmiin;

H.  ottaa huomioon, että maailmanlaajuisia vuoteen 2020 ulottuvia Aichin biodiversiteettitavoitteita ei saavutettu, minkä vuoksi biologisen monimuotoisuuden suojelun tavoitteiden ja soveltamisalan laajentaminen on entistä kiireellisempää;

I.  ottaa huomioon, että valtamerten säilyttäminen on ratkaisevan tärkeää paitsi ensisijaisena ravinnonlähteenä myös siksi, että ne ovat merkittäviä hiilen kiertokulun kannalta ja että ne säätelevät ilmastoa ja tuottavat suurimman osan hengitysilmassa olevasta hapesta; ottaa huomioon, että valtameriä ja kryosfääriä koskevassa IPCC:n erityisraportissa tähdennetään, että ilmastomekanismit riippuvat valtameriekosysteemien terveydestä ja että meriekosysteemeihin vaikuttavat tällä hetkellä ilmaston lämpeneminen, saasteet, merten biologisen monimuotoisuuden liiallinen hyväksikäyttö, happamoituminen, happivaje ja rannikoiden eroosio; toteaa, että raportissa palautetaan myös mieliin, että valtameret ovat vuodesta 1970 alkaen lämmenneet vaiheittain, että ne ovat absorboineet yli 90 prosenttia ilmastojärjestelmän ylimääräisestä lämmöstä ja että ne ovat osa ratkaisua ilmastonmuutoksen vaikutusten hillitsemiseksi ja niihin sopeutumiseksi; toteaa, että tämän vuoksi on tarpeen vähentää kasvihuonekaasupäästöjä ja ekosysteemien pilaantumista sekä parantaa luonnollisten hiilinielujen tilaa,

J.  ottaa huomioon, että luontoon perustuvat ratkaisut ja ekosysteemeihin perustuvat lähestymistavat ovat keskeisessä asemassa ilmastonmuutoksen hillitsemisessä ja siihen sopeutumisessa; katsoo, että jo olemassa olevien ja tehokkaasti toimivien luonnollisten hiilinielujen suojelu ja ennallistaminen on ratkaisevan tärkeää, valtamerten hiilinielut mukaan luettuina;

K.  ottaa huomioon, että metsillä on merkittävä rooli ilmastonmuutoksen torjunnassa, sillä ne toimivat hiilinieluina ja ottavat talteen noin 2 miljardia tonnia hiilidioksidia vuodessa; ottaa huomioon, että maailman metsien suojelu ja niiden tilan parantaminen on yksi kustannustehokkaimmista ilmastotoimien muodoista, ja toteaa, että täysimittaisesti täytäntöön pannuissa metsiin perustuvissa ilmastonmuutokseen liittyvissä hillitsemis- ja sopeutumistoimissa voitaisiin vähentää kasvihuonekaasupäästöjä noin 15 gigatonnia hiilidioksidia vuodessa vuoteen 2050 mennessä, mikä voisi riittää rajoittamaan ilmaston lämpenemistä huomattavasti alle 2 celsiusasteeseen;

L.  ottaa huomioon, että metsäkadon ja metsien tilan heikkenemisen vähentäminen voi auttaa vähentämään ihmisen aiheuttamia kasvihuonekaasupäästöjä merkittävästi eli 0,4–5,8 gigatonnia hiilidioksidiekvivalenttia vuodessa(9);

M.  ottaa huomioon, että neljäsosa pohjoisesta pallonpuoliskosta on myös ikiroudaksi kutsutun pysyvästi jäässä olevan maankamaran peitossa; ottaa huomioon, että maapallon lämpötilan nousun seurauksena arktisen alueen ikirouta sulaa ennennäkemättömällä vauhdilla; ottaa huomioon, että ikirouta on massiivinen kasvihuonekaasuvarasto, joka pystyy varastoimaan jopa 1 600 gigatonnia hiilidioksidia – lähes kaksi kertaa enemmän kuin ilmakehän nykyinen pitoisuus – mutta myös metaania ja typpioksiduulia; toteaa, että sen vapautuminen voisi vauhdittaa ja pahentaa huomattavasti ilmaston lämpenemistä(10);

N.  ottaa huomioon, että Maailman terveysjärjestön mukaan ennustettu ilmastonmuutos lisäisi kuolemantapauksien määrää vuosittain noin 250 000:lla vuoteen 2030 mennessä ja että suorien terveysvahinkojen kustannusten arvioidaan olevan 2–4 miljardia Yhdysvaltain dollaria vuodessa vuoteen 2030 mennessä;

O.  ottaa huomioon, että biologisen monimuotoisuuden väheneminen, joka on yhteydessä maisemien muuttumiseen, voi joissakin tapauksissa johtaa uusien sairauden riskien lisääntymiseen, kun lajit, jotka sopeutuvat hyvin ihmisen hallitsemiin maisemiin, pystyvät myös kantamaan taudinaiheuttajia, jotka aiheuttavat merkittävän zoonoottisen tartunnan riskin;

P.  ottaa huomioon, että ilman pilaantuminen ja ilmastonmuutos liittyvät läheisesti toisiinsa ja että niillä on samoja ihmisen toiminnasta johtuvia lähteitä; ottaa huomioon, että Maailman terveysjärjestön mukaan ilman pilaantuminen aiheuttaa maailmanlaajuisesti arviolta 4,2 miljoonaa aivohalvauksesta, sydänsairauksista, keuhkosyövästä ja akuuteista ja kroonisista hengityselinsairauksista johtuvaa kuolemantapausta vuodessa;

Q.  ottaa huomioon, että YK:n katastrofiriskin vähentämisen tukitoimiston mukaan kirjattujen katastrofien määrä ja taloudellisten tappioiden laajuus ovat lähes kaksinkertaistuneet 20:n viime vuoden aikana ja että suuri osa niistä johtuu ilmastokatastrofien määrän merkittävästä kasvusta;

R.  ottaa huomioon, että ilmastonmuutos ja sen tuhoisat vaikutukset vaikuttavat jo nyt muuttoliikemalleihin; ottaa huomioon, että Maailmanpankin vuonna 2018 tekemän tutkimuksen mukaan lähes kolme prosenttia Saharan eteläpuolisen Afrikan, Etelä-Aasian ja Latinalaisen Amerikan väestöstä saattaisi joutua muuttamaan kotimaassaan paetakseen ilmastonmuutoksesta johtuvia hitaasti eteneviä vaikutuksia(11); ottaa huomioon, että ilman ilmastonmuutokseen sopeutumista koskevia yhtenäisiä toimia riskinä on, että yli 700 miljoonaa ihmistä, jotka asuvat alavilla rannikkoalueilla ja pienissä saarivaltioissa, saattavat joutua kokemaan yhä voimakkaampia myrskyjä ja tulvia ja lopulta maan menetyksiä ja uudelleen asuttamista;

S.  ottaa huomioon, että Pariisin sopimus on ensimmäinen kansainvälinen sopimus, jossa nimenomaisesti tunnustetaan ilmastotoimien ja ihmisoikeuksien välinen yhteys, mikä mahdollistaa olemassa olevien ihmisoikeuksiin liittyvien oikeudellisten välineiden käytön valtioiden ja yksityisten yritysten kannustamiseksi vähentämään päästöjä; ottaa huomioon, että Pariisin sopimukseen ei sisälly konkreettisia välineitä, joilla valtiolliset toimijat ja yritystoimijat voitaisiin saattaa vastuuseen niiden vaikutuksesta ilmastonmuutokseen ja ihmisoikeuksien toteutumiseen;

T.  ottaa huomioon, että ilmastonmuutoksella on myös merkittävä ihmisoikeusulottuvuus, koska se vaikuttaa suoraan ja välillisesti useiden yleismaailmallisesti tunnustettujen ihmisoikeuksien toteutumiseen ja eniten haavoittuvassa asemassa oleviin ryhmiin, kuten naisiin, lapsiin, ikääntyneisiin ja sairaisiin, pienituloisiin sekä alkuperäiskansoihin; ottaa huomioon, että sekä UNFCCC että Pariisin sopimus perustuvat sukupolvien väliseen solidaarisuuteen ja valtioiden sitoutumiseen ilmastojärjestelmän suojelemiseen nykyisten ja tulevien sukupolvien hyväksi; ottaa huomioon, että ilmastonmuutos pahentaa alkuperäiskansojen nykyisiä haasteita ja syventää entisestään kulttuurista, taloudellista ja poliittista syrjäytymistä ja eriarvoisuutta;

U.  ottaa huomioon, että ilmastotoimet ovat yksi YK:n kestävän kehityksen tavoitteista, jotka kaikki YK:n jäsenvaltiot hyväksyivät vuonna 2015 osana kestävän kehityksen Agenda 2030 -toimintaohjelmaa;

V.  ottaa huomioon, että UNFCCC:n sopimuspuolet sitoutuivat vuonna 2009 ottamaan käyttöön 100 miljardia dollaria vuodessa vuodesta 2020 alkaen, mikä vahvistettiin myöhemmin Pariisin sopimuksessa; ottaa huomioon, että kehittyneiden maiden todelliset sitoumukset ovat kuitenkin edelleen kaukana yhteisestä tavoitteesta; ottaa huomioon, että ilmastonmuutoksen vaikutukset ja sen aiheuttamat tarpeet kehitysmaissa ja erityisesti vähiten kehittyneissä maissa ja pienissä kehittyvissä saarivaltioissa ovat lisääntyneet;

W.  ottaa huomioon, että YK:n kehitysohjelmassa arvioidaan, että vuoteen 2030 mennessä tarvitaan vuosittain 140–300 miljardia Yhdysvaltain dollaria pelkästään kehitysmaiden sopeutumistarpeiden kattamiseksi ja että summa nousee vuosittain 280–500 miljardiin Yhdysvaltain dollariin vuoteen 2050 mennessä;(12)

X.  ottaa huomioon, että covid-19-kriisin aiheuttama UNFCCC:n ja biologista monimuotoisuutta koskevan YK:n yleissopimuksen osapuolikonferenssien, jotka oli tarkoitus järjestää vuonna 2020, valitettava viivästyminen vuodella tarjoaa ainutlaatuisen tilaisuuden siirtyä reaktiivisesta mallista ennakoivaan ja ennalta varautuvaan malliin ja lopulta saada aikaan tarvittava muutos; katsoo, että uusien tieteellisten saavutusten olisi vaikutettava kansainvälisten ohjelmien ja niiden kansallisen täytäntöönpanon välisiin yhteyksiin ja vahvistettava niitä;

Y.  ottaa huomioon, että samalla, kun maailma torjuu covid-19-pandemian jatkuvia vaikutuksia, ilmastokriisi ei ole kadonnut mihinkään; katsoo, että talouden elpymistä olisi hyödynnettävä ainutlaatuisena mahdollisuutena nopeuttaa siirtymistä kohti ilmastoneutraaliutta ja varmistaa 1,5 celsiusasteen tavoitteen saavuttaminen kehittämällä maapallon sietokyvyn rajojen kanssa yhteensopiva sosioekonominen malli ja kanavoimalla investointeja luonnollisten ekosysteemien ennallistamiseen, millä vahvistetaan niiden sopeutumiskykyä, ja ensisijaisille aloille, kuten energiatehokkuuteen, kestävään elintarviketuotantoon, uusiutuvan energian alan teknologiaan ja innovoivaan ja kestävään päästöttömään teknologiaan ja näihin liittyvään tarvittavaan infrastruktuuriin, sekä siirtämällä investoinnit pois ilmastoa ja ympäristöä vahingoittavista toimista virtaviivaistamalla ”ei merkittävää haittaa” -periaatetta kaikissa investointipäätöksissä; katsoo, että tässä siirtymäprosessissa olisi otettava asianmukaisesti huomioon tarpeisiin ja valmiuksiin liittyvät alueiden väliset erot ja kunnioitettava samanaikaisesti oikeudenmukaisen siirtymän periaatteita;

Z.  ottaa huomioon, että Euroopan ympäristökeskuksen mukaan systeemisellä muutoksella tarkoitetaan sellaista perustavanlaatuista, muutokseen johtavaa ja monialaista muutoksen muotoa, johon sisältyy järjestelmien, tavoitteiden, kannustimien, teknologioiden, sosiaalisten käytäntöjen ja normien sekä tietojärjestelmien ja hallintotapojen merkittäviä muutoksia ja uudelleen suuntaamista; ottaa huomioon, että yhteiskunnan ydinjärjestelmien kannalta tämä tarkoittaa, että teknologioiden ja tuotantoprosessien lisäksi on määritettävä uudelleen myös kulutustottumukset ja elintavat, kun otetaan huomioon kestävämmät vaihtoehdot, joissa keskitytään esimerkiksi hyvinvointiin ja selviytymiskykyyn(13);

AA.  ottaa huomioon, että luontoon perustuvilla ratkaisuilla ja ekosysteemeihin perustuvilla lähestymistavoilla voidaan luoda vahvoja politiikkaa koskevia yhteyksiä UNFCCC:n, biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen ja toisen aavikoitumista koskevan Rion yleissopimuksen välille, mikä tarjoaa näiden kolmen yleissopimuksen puheenjohtajistoille ja sihteeristöille mahdollisuuden tehdä yhteistyötä ilmastonmuutoksen ja biologisen monimuotoisuuden vähenemisen torjumiseksi yhdennetyllä ja johdonmukaisella tavalla;

AB.  katsoo, että Euroopan vihreän kehityksen ohjelma ja Next Generation EU -elpymissuunnitelma ovat ainutlaatuinen tilaisuus vahvistaa EU:n taloutta ja lisätä sen innovatiivisuutta, kilpailukykyä ja tulevaisuuteen suuntautuneisuutta ja että näin taataan Euroopan johtajuus vihreän talouden alalla ja kehitetään Euroopan sosiaalista mallia ja sosiaalista markkinataloutta;

AC.  ottaa huomioon, että ilmastoon liittyvien terveyteen, toimeentuloon, elintarviketurvaan, vesihuoltoon ja talouskasvuun kohdistuvien riskien arvioidaan olevan paljon suuremmat, kun ilmasto lämpenee 2 celsiusastetta; ottaa huomioon, että ilmaston lämpenemisen rajoittamisen 1,5 celsiusasteeseen 2 celsiusasteeseen verrattuna ennustetaan vähentävän vaikutuksia maaekosysteemeihin, makean veden ekosysteemeihin sekä rannikkoekosysteemeihin ja säilyttävän enemmän niiden ihmisille tarjoamia palveluja; ottaa huomioon, että tästä syystä on välttämätöntä pyrkiä rajoittamaan lämpötilan nousu 1,5 celsiusasteeseen esiteollisella kaudella vallinneeseen tasoon verrattuna;

AD.  katsoo, että tapa, jolla EU johtaa esimerkillä, on ratkaisevan tärkeä, jotta kolmannet maat saadaan mukaan ilmastonmuutoksen torjuntaan ja jotta voidaan siten korottaa maailmanlaajuisten ilmastotavoitteiden tasoa;

AE.  ottaa huomioon, että EU:n on tunnustettava vastuunsa aiemmista kasvihuonekaasupäästöistä ja pohjoisen ja eteläisen pallonpuoliskon välisestä kehityskuilusta ja toimittava sen mukaisesti;

AF.  ottaa huomioon, että Pariisin sopimuksen 2 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaan ilmastonmuutoksen uhan torjumiseksi rahoitusvirtoja on sovitettava vähäpäästöiseen kehityskulkuun ja ilmastokestävään kehitykseen;

AG.  ottaa huomioon, että yleinen tietoisuus ja kansalaisten osallistuminen ilmastotoimiin lisääntyvät; ottaa huomioon, että kansalaiset vaativat hallituksilta lisää toimia ja kunnianhimoisia toimenpiteitä ilmastonmuutoksen torjumiseksi;

AH.  ottaa huomioon, että Kioton pöytäkirjan toinen velvoitekausi päättyi 31. joulukuuta 2020; ottaa huomioon, että ohjeita siitä, miten puhtaan kehityksen mekanismin toimien mukaiset päästövähennykset on otettava huomioon 31. joulukuuta 2020 jälkeisenä aikana, lykättiin myöhempään ajankohtaan; ottaa huomioon, että on otettu käyttöön väliaikaisia toimenpiteitä puhtaan kehityksen mekanismin toimien jatkamiseksi vuoden 2020 jälkeen; ottaa huomioon, että Kioton pöytäkirjan osapuolikokous on tarkoitus järjestää Glasgow’ssa COP26:n yhteydessä;

1.  palauttaa mieliin, että ilmastonmuutos ja biologisen monimuotoisuuden väheneminen ovat ihmiskunnan suurimpia haasteita ja että kaikkien maailman maiden hallitusten on tehtävä parhaansa niiden torjumiseksi viipymättä; korostaa, että kansainvälinen yhteistyö, valtiosta riippumattomien toimijoiden osallistuminen, solidaarisuus, johdonmukainen tieteeseen perustuva toiminta sekä horjumaton sitoutuminen tavoitetason nostamiseen ovat välttämättömiä, jotta voimme kantaa yhdessä vastuun ilmaston lämpenemisen rajoittamisesta ja biologisen monimuotoisuuden vähenemisen ehkäisemisestä ja siten koko maapallon ja kaikkien hyvinvoinnin turvaamisesta; ottaa tältä osin huomioon YK:n pääsihteerin António Guterresin pyynnön, jossa hän kehottaa kaikkia hallituksia eri puolilla maailmaa julistamaan ilmastohätätilan, kunnes maailmassa on saavutettu kasvihuonekaasujen nollanettopäästöt;

2.  ilmaisee huolestumisensa UNEPin vuoden 2020 päästökuiluraportin tulosten ja erityisesti sen johdosta, että covid-19-pandemian aiheuttamasta hiilidioksidipäästöjen väliaikaisesta vähenemisestä huolimatta ehdottomien kansallisesti määriteltyjen panosten mukaiset ennustetut päästöt ohjaavat täysimittaisesti toteutuessaan maailmaa kohti 3,2 celsiusasteen lämpötilan nousua; suhtautuu myönteisesti tähän mennessä ilmoitettuihin kansallisesti määriteltyjen panosten päivityksiin, joissa on korotettu ilmastotavoitteita; toteaa kuitenkin huolestuneena, että nämäkään panokset eivät riitä takaamaan, että päästöt mahdollistavat Pariisin sopimuksen tavoitteen saavuttamisen; on huolestunut syyskuussa 2021 julkaistusta kansallisesti määriteltyjä panoksia koskevasta UNFCCC:n yhteenvetoraportista, jossa todettiin, että kaikista ennen 30. heinäkuuta 2021 toimitetuista kansallisesti määritellyistä panoksista seuraa maailmanlaajuisten kasvihuonekaasupäästöjen huomattava kasvu – noin 16 prosenttia – vuonna 2030 vuoteen 2010 verrattuna; korostaa, että IPCC:n mukaan 1,5 celsiusasteen tavoitteen saavuttaminen edellyttää, että maailmanlaajuiset päästövähennykset ovat vähintään 45 prosenttia vuoteen 2030 mennessä verrattuna vuoden 2010 tasoihin;

3.  muistuttaa erään perustuslakituomioistuimen hiljattain tekemästä päätöksestä, jonka mukaan ilmaston suojelu ei ole poliittisesti harkinnanvaraista ja että ympäristönsuojelua koskevat perustuslain säännökset asettavat valtiolle perustuslaillisen velvollisuuden saavuttaa ilmastoneutraalius;

4.  korostaa, että vuoden 2020 päästökuiluraportin mukaan pandemian jälkeinen vihreä elpyminen voisi vähentää kasvihuonekaasupäästöjä noin 25 prosenttia vuoteen 2030 mennessä, jolloin ne sijoittuisivat sellaisten päästöjen vaihteluvälille, jotka tarjoavat 66 prosentin mahdollisuuden pitää lämpötila alle 2 celsiusasteessa mutta eivät vieläkään riitä rajoittamaan ilmaston lämpenemistä 1,5 celsiusasteeseen; korostaa siksi, että elpymistoimet voisivat vaikuttaa voimakkaasti siihen, saavutetaanko Pariisin sopimuksen tavoitteet; kehottaa hallituksia toteuttamaan kaikki toimet vihreän elpymisen täytäntöön panemiseksi ja vahvistamaan samalla sitoumuksiaan Pariisin sopimuksen tavoitteiden mukaisesti sekä tehostamaan kansallisesti määriteltyjä panoksiaan ennen COP26-kokousta tieteeseen perustuvia politiikkoja noudattaen; painottaa, että viimeaikaisen tutkimuksen mukaan Pariisin sopimuksen lämpötilatavoitteen saavuttaminen on taloudellisesti optimaalista ilmastopolitiikkaa(14);

5.  suhtautuu myönteisesti G7-ryhmän sitoumukseen toteuttaa kunnianhimoisia ja nopeutettuja toimia päästöjen vähentämiseksi, jotta varmistetaan, että 1,5°celsiusasteen lämpötilan nousun raja on yhä saavutettavissa(15); palauttaa mieliin, että näin tuotettaisiin monenlaista sivuhyötyä ympäristölle, taloudelle, yhteiskunnalle ja kansanterveydelle; korostaa sellaisten maiden kasvavaa määrää, jotka sitoutuvat nollanettopäästöjä koskevien tavoitteiden saavuttamiseen vuosisadan puoleenväliin mennessä; korostaa kuitenkin, että nämä sitoumukset on kiireellisesti muutettava tehokkaiksi lyhyen aikavälin politiikoiksi, toimiksi ja taloudellisiksi resursseiksi ja että ne on otettava huomioon tarkistetuissa kansallisesti määritellyissä panoksissa, jotka on toimitettava ennen COP26-kokousta, vuoteen 2030 ulottuvien kunnianhimoisempien ilmastotavoitteiden muodossa, jotta maailmanlaajuiset päästöt saavuttaisivat huippunsa mahdollisimman nopeasti; kehottaa G20-ryhmää ottamaan johtavan aseman sekä lyhyen että pitkän aikavälin tavoitteiden korottamisessa;

6.  suhtautuu myönteisesti siihen, että viisi vuotta Pariisin sopimuksen voimaantulon jälkeen maailman suurimmat taloudet kilpailevat ilmastoneutraaliuden saavuttamisessa; kiinnittää huomion siihen, että nollanettopäästöjä koskevia sitoumuksia on tuettava UNFCCC:n sihteeristölle toimitettujen pitkän aikavälin strategioiden kautta; korostaa tarvetta muuttaa nämä sitoumukset tehokkaiksi toimenpiteiksi ja politiikoiksi kaikilla tasoilla ja kaikilla aloilla;

7.  korostaa, että on tärkeää poistaa kaikki fossiiliset polttoaineet mahdollisimman pian käytöstä; ottaa huomioon Kansainvälisen energiajärjestön raportin ”Net Zero by 2050” päätelmät, joiden mukaan fossiilisten polttoaineiden kysyntä on vähentynyt jyrkästi, minkä vuoksi ei ole tarpeen investoida uusiin fossiilisten polttoaineiden toimituksiin, ja joissa todetaan, että 1,5°celsiusasteen tavoitteen saavuttaminen edellyttää, että uusia öljy- ja kaasukenttiä ei hyväksytä kehitettäväksi ja että kivihiilikaivoksia ei rakenneta tai niiden toimintaa jatketa vuodesta 2021 alkaen; tukee G7-ryhmän sitoumusta lopettaa sellaisen hiilen, jonka hiilidioksidipäästöjä ei ole vähennetty, rahoitus vuoden 2021 loppuun mennessä; kehottaa G7-maita johtamaan esimerkillä energiasiirtymän alalla ja pysäyttämään kaikki uudet investoinnit fossiilisten polttoaineiden tuotantoon; tukee COP26:n puheenjohtajana toimivaa Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja Powering Past Coal Alliance -yhteenliittymää niiden pyrkiessä sopimukseen, jolla pysäytetään kaikkien uusien päästövähennystekniikoita hyödyntämättömien hiilipohjaisten voimalaitosten rakentaminen; toteaa, että fossiilisilla polttoaineilla ei ole pitkäaikaista roolia EU:n energialähteiden yhdistelmässä, ja kehottaa jäsenvaltioita yhteistyössä komission kanssa hyväksymään kansallisia suunnitelmia, jotta kaikki fossiiliset polttoaineet voidaan poistaa käytöstä mahdollisimman pian ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi viimeistään vuoteen 2050 mennessä;

8.  kannattaa voimakkaasti Tanskan ja Costa Rican aloitetta sellaisten maiden yhteenliittymästä, jotka ovat halukkaita lopettamaan öljyn ja kaasun tuotannon asteittain ja lopettamaan lupien myöntämisen uusiin etsintöihin; palauttaa mieliin Kansainvälisen energiajärjestön raportin ”Net Zero by 2050 – A Roadmap for the Global Energy Sector” päätelmät, joissa vahvistetaan, että tällaiset toimenpiteet ovat tarpeen 1,5 celsiusasteen tavoitteen saavuttamiseksi; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita tekemään yhteistyötä muiden osapuolten kanssa fossiilisten polttoaineiden sulkusopimuksen laatimiseksi, jotta voidaan asteittain lopettaa fossiilisten polttoaineiden käyttö ja tukea oikeudenmukaista siirtymää;

9.  muistuttaa, että kaikkien osapuolten olisi tehtävä niin julkisista ja yksityisistä kuin kotimaisista ja kansainvälisistä rahoitusvirroista yhtenäisiä 1,5 celsiusasteen kehityspolun ja ilmastokestävän kehityksen kanssa; kehottaa komissiota esittämään osana 14. joulukuuta 2021 julkaistavaa ilmasto- ja energiapakettia kattavan tilannekatsauksen siitä, miten unioni ja jäsenvaltiot noudattavat Pariisin sopimuksen 2 artiklan 1 kohdan c alakohtaa, ja toteuttamaan kaikki tarvittavat toimenpiteet mahdollisten puutteiden korjaamiseksi;

10.  ilmaisee syvän huolestumisensa maailmanlaajuisen kiinnostuksen lisääntymisestä arktisen alueen fossiilisten polttoaineiden varantoja kohtaan, jotka ovat helpommin saatavilla, kun merijääpeite vähenee ilmastonmuutoksen vuoksi; korostaa arktisen alueen luonnon haavoittuvuutta ja sitä, että on erittäin vaikeaa puhdistaa ekosysteemiä öljyvuodoista, jotka johtuvat murtumista, putkivuodoista tai laivaonnettomuuksista; kehottaa EU:ta ja sen jäsenvaltioita vaatimaan merellä tapahtuvan öljynetsinnän maailmanlaajuista keskeyttämistä arktisella alueella;

11.  korostaa tarvetta rakentaa uudelleen kansainvälisiä koalitioita, jotta saavutetaan erittäin kunnianhimoisia ja ympäristön kannalta vahvaa tinkimättömyyttä ilmentäviä tuloksia COP26:ssa; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita tekemään tiivistä yhteistyötä merkittävien päästöjen aiheuttajien, ilmastonmuutokselle alttiiden maiden, transatlanttisten kumppaneiden ja COP26:n puheenjohtajana toimivan Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa ja esittämään COP26:ssa politiikkaa koskevia ehdotuksia siitä, miten maiden olisi nopeutettava toimia tavoitteisiin liittyvien erojen poistamiseksi, jotta ilmaston lämpeneminen saadaan pidettyä alle 1,5 celsiusasteessa; kannustaa EU:ta nopeuttamaan diplomaattisia ja liittoutumien luomiseen liittyviä toimiaan kehitysmaiden ja heikoimmassa asemassa olevien maiden kanssa, jotta se voisi toimia sillanrakentajana kehittyneiden maiden ja kehitysmaiden välillä, mikä on ollut aiemmin ratkaisevan tärkeää, jotta COP-kokouksissa saavutettaisiin mahdollisimman kunnianhimoisia tuloksia;

12.  suhtautuu myönteisesti siihen, että presidentti Biden toteutti toimia palauttaakseen Yhdysvaltojen Pariisin sopimukseen ensimmäisenä virkapäivänään ja sitoutui vähentämään Yhdysvaltojen kasvihuonekaasupäästöjä puoleen vuoteen 2030 mennessä vuoden 2005 tasoihin verrattuna ja tavoittelemaan nollanettopäästöjä vuoteen 2050 mennessä; odottaa konkreettisten politiikkatoimien ja rahoitusvirtojen oikea-aikaista toteutumista Yhdysvaltojen sitoumusten täyttämiseksi; korostaa EU:n ja Yhdysvaltojen välisen yhteistyön ja johtajuuden merkitystä Pariisin sopimuksen tavoitteiden saavuttamisen kannalta; korostaa, että ilmastonmuutoksen, ympäristön tilan heikkenemisen ja luonnon monimuotoisuuden vähenemisen torjuminen, vihreän kasvun edistäminen ja valtamerten suojelu ovat uuden transatlanttisen toimintaohjelman ytimessä ja että EU ja Yhdysvallat ovat yhdessä sitoutuneet kaikin tavoin säilyttämään ilmaston lämpenemistä koskevan 1,5°celsiusasteen rajan; antaa tunnustusta presidentti Bidenin pyrkimyksille korottaa ilmastotoimia koskevia maailmanlaajuisia tavoitteita muun muassa järjestämällä johtajien ilmastohuippukokous huhtikuussa 2021;

13.  korostaa Kiinan asemaa maailman toiseksi suurimpana taloutena ja maana, jonka kasvihuonekaasujen kokonaispäästöt ovat suurimmat; ottaa huomioon Kiinan pyrkimyksen toimia rakentavana voimana maailmanlaajuisissa ilmastoneuvotteluissa; toteaa kuitenkin erityisen huolestuneena, että sen riippuvuus hiilestä on edelleen suuri, ja kannustaa sen hallitusta vauhdittamaan edelleen vihreää siirtymää keskeisenä edellytyksenä Pariisin sopimuksen maailmanlaajuisten tavoitteiden saavuttamiselle; ottaa huomioon presidentti Xi Jinpingin syyskuussa 2020 esittämän ilmoituksen, jonka mukaan Kiina saavuttaisi hiilidioksidipäästöjen huipun ennen vuotta 2030 ja hiilineutraaliuden ennen vuotta 2060; korostaa, että näiden sitoumusten olisi katettava kaikki kasvihuonekaasupäästöt; odottaa lisäsitoumuksia sekä konkreettisia politiikkatoimia ja niihin mukautettuja rahoitusvirtoja sitoumusten täyttämiseksi;

14.  korostaa, että IPBES:n mukaan pandemian taustalla ovat samat maailmanlaajuiset ympäristömuutokset, jotka edistävät biologisen monimuotoisuuden vähenemistä ja ilmastonmuutosta, mukaan lukien maankäytön muutos, maatalouden laajentuminen ja tehostuminen ja luonnonvaraisten eläinten ja kasvien kauppa ja kulutus sekä muut tekijät; painottaa, että pandemia on osoittanut ”yhteinen terveys”- ja ”terveys kaikissa politiikoissa” -periaatteiden merkityksen poliittisessa päätöksenteossa ja että tarvitaan perustavanlaatuisia muutoksia; palauttaa mieliin, että Pariisin sopimuksen johdanto-osassa tunnustetaan oikeus terveyteen keskeiseksi oikeudeksi; korostaa, että UNFCCC:n 4 artiklan 1 kohdan f alakohdassa todetaan, että sopimuspuolten olisi sovellettava ”asianmukaisia menetelmiä, esimerkiksi kussakin maassa laadittuja ja päätettyjä vaikutusten arviointeja, joiden tavoitteena on minimoida sellaisia talouteen, kansanterveyteen ja ympäristön laatuun kohdistuvia haitallisia vaikutuksia, jotka aiheutuvat ilmastonmuutoksen heikentämiseksi tai siihen sopeutumiseksi suoritetuista hankkeista ja toimista”; katsoo, että terveys olisi sisällytettävä UNFCCC:hen liittyviin kansallisiin sopeutumissuunnitelmiin ja kansallisiin tiedonantoihin;

15.  korostaa, että Pariisin sopimuksen ja sen ilmastoneutraaliustavoitteiden saavuttaminen edellyttää merkittäviä investointeja ja kaikkien talouden alojen ennennäkemätöntä muutosta; katsoo, että tämä muutos kohti uutta kestävää talousmallia voidaan saavuttaa vain, jos se takaa oikeudenmukaisen siirtymän, jossa yhdistyvät sosiaalinen ja ekologinen kehitys, jossa parannetaan ihmisten hyvinvointia ja jossa ketään ei jätetä jälkeen;

COP26-kokous Glasgow’ssa

16.  pitää valitettavana, että Madridissa vuonna 2019 pidetyssä COP25-kokouksessa ei saavutettu edistystä ja että joidenkin osapuolten sitoutuneisuus ja avoimuus oli puutteellista; pitää valitettavana, että Pariisin sopimuksen sääntökirjan viimeistely lykättiin myöhempään COP-kokoukseen, ja katsoo, että menetyksistä ja vahingoista käytyjen keskustelujen tulos olisi voinut olla kunnianhimoisempi; ottaa huomioon, että organisatorisista vaikeuksista huolimatta on edistytty tärkeissä kysymyksissä, kuten ilmasto-ohjelman sosiaalisen ulottuvuuden edistämisessä ja valtiosta riippumattomien toimijoiden laajamittaisessa aktivoimisessa;

17.  korostaa, että on erittäin tärkeää, että COP26-kokouksessa saavutetaan uusi yksimielisyys tarvittavista ilmastotoimista ja -tavoitteista, joiden mukaan maailmanlaajuinen ilmastoneutraalius on saavutettava vuosisadan puoleenväliin mennessä, sekä vankoista lyhyen ja keskipitkän aikavälin politiikkatoimista;

18.  kehottaa kaikkia UNFCCC:n sopimuspuolia edistämään yhteistyössä alueiden ja valtioista riippumattomien toimijoiden, erityisesti kansalaisyhteiskunnan, kanssa rakentavasti COP26-kokoukseen johtavaa prosessia, ja katsoo, että kansallisesti määriteltyjä panoksia on korotettava kokouksessa, jotta varmistetaan, että ne ovat yhteensopivia Pariisin sopimuksessa asetetun pitkän aikavälin lämpötilatavoitteen ja parhaan saatavilla olevan tieteellisen tiedon kanssa ja että ne vastaavat sopimuspuolten mahdollisimman korkeaa tavoitetasoa; painottaa, että koska nykyiset sitoumukset eivät ole riittäviä sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi ja koska on kiireellisesti saavutettava maailmanlaajuisten kasvihuonekaasupäästöjen huippu ja sen jälkeen vähennettävä niitä merkittävästi, kaikkien sopimuspuolten olisi tehostettava toimiaan ja päivitettävä kansallisesti määritellyt panoksensa Pariisin sopimuksen tavoitteiden mukaisesti, ja kehottaa erityisesti EU:ta ja kaikkia G20-maita osoittamaan maailmanlaajuista johtajuutta tältä osin ja sitoutumaan myös ilmastoneutraaliuden saavuttamiseen viimeistään vuoteen 2050 mennessä;

19.  korostaa, että UNEPin vuoden 2020 päästökuiluraportin mukaan maailman väestöstä rikkain yksi prosentti aiheuttaa yli kaksi kertaa niin paljon ilmastopäästöjä kuin vähävaraisin 50 prosenttia yhteensä; toteaa, että lisätutkimusten(16) mukaan EU:ssa EU:n rikkain 10 prosentin väestönosa aiheutti miltei kolmasosan kulutukseen liittyvistä EU:n kumulatiivisista päästöistä vuosien 1990 ja 2015 välillä ja että samalla ajanjaksolla EU:n vähävaraisimman 50 prosentin väestönosan kulutukseen liittyvät vuotuiset kokonaispäästöt laskivat 24 prosenttia, kun taas rikkaimman 10 prosentin väestönosan kokonaispäästöt nousivat 3 prosenttia; korostaa, että Pariisin sopimuksen täytäntöönpanossa on puututtava täysimittaisesti oikeudenmukaisuuteen ja että unionin on hillittävä ja vähennettävä merkittävästi päästöjä ja tuettava samalla vähävaraisimpia kotitalouksia oikeudenmukaisen siirtymän varmistamiseksi;

20.  kehottaa komissiota tekemään yhteistyötä muiden merkittävien hiilidioksidipäästöjen aiheuttajien kanssa, jotta voidaan luoda ilmastoneutraaliuden edelläkävijämaiden kansainvälinen ilmastoseura, jolla on yhteiset tavoitteet kasvihuonekaasupäästöjen vähentämiseksi, ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi viimeistään vuoteen 2050 mennessä, yhdenmukaisten normien määritelmän laatimiseksi päästöjen mittaamiselle, vertailukelpoisten eksplisiittisten ja implisiittisten hiilidioksidin hintojen määrittämiseksi energia- ja teollisuusaloilla sekä sellaisten maiden suojelemiseksi, jotka haluavat toteuttaa ilmastonsuojelutoimenpiteitä, kansainvälisen kilpailun haitoilta yhteisen hiilitullimekanismin avulla;

21.  korostaa, että on jatkettava tehostettuja ja koordinoituja alakohtaisia hiilestä irtautumista koskevia toimenpiteitä yhdenmukaistamalla tavoitteita ja tekemällä yhteistyötä osapuolten ja muiden toimijoiden välillä; kehottaa osapuolia vahvistamaan maailmanlaajuisia ilmastotoimia koskevaa Marrakechin kumppanuutta tilaisuutena kannustaa valtiosta riippumattomia toimijoita ja valtiotasoa alemman tason hallintoja toteuttamaan välittömästi ilmastotoimia, jotka perustuvat tieteeseen ja kunnianhimoisiin tavoitteisiin, ja edistämään yhteistä oppimista eri hallinnollisilla alueilla, maantieteellisillä alueilla ja aloilla, jotta nopeutetaan toimia ja kannustavaa poliittista päätöksentekoa Pariisin sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi;

22.  korostaa, että COP26:ssa on ratkaistava Pariisin sopimuksen työohjelman jäljellä olevat osiot, jotta voidaan keskittyä seuraavien viiden vuoden aikana sen täytäntöönpanon ja toteutuksen kehittämiseen ja vahvistamiseen entisestään; kehottaa kaikkia osapuolia saattamaan päätökseen Pariisin sopimuksen sääntökirjaa koskevat ratkaisemattomat kysymykset, erityisesti avoimuuden, yhteisten aikataulujen ja 6 artiklan mukaisten yhteistyömekanismien osalta, jotta voidaan varmistaa avoimuus ja vahva ympäristötavoitteiden tinkimättömyys ja saavuttaa mahdollisimman korkea tavoitetaso;

23.  kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita edistämään Pariisin sopimuksen 6 artiklaan liittyviä tiukkoja ja vankkoja kansainvälisiä sääntöjä San Josén periaatteiden pohjalta; korostaa erityisesti, että on kannustettava kansainvälistä yhteistyötä ja vältettävä samalla kaikkia kaksinkertaisen laskennan muotoja, jotta varmistetaan ympäristötavoitteiden tinkimättömyys todellisilla, uusilla, mitattavissa olevilla, pysyvillä ja riippumattomasti tarkistetuilla päästövähennyksillä, varmistettava, että Kioton pöytäkirjan mukaisesti myönnettyjä yksikköjä ei voida ottaa huomioon nykyisissä ja tulevissa kansallisesti määritellyissä panoksissa, ja taattava ihmisoikeuksien suojelu; toteaa jälleen tukevansa sitä, että sopeutumisrahaston rahoittamiseksi käytetään tietty osuus 6 artiklan mukaisten mekanismien tuottamista tuloista; toteaa jälleen tukevansa viiden vuoden määräajan käyttöönottoa ja kehottaa EU:ta hyväksymään kannan, jolla tuetaan viisivuotista yhteistä määräaikaa koskevaa sopimusta ilmastotoimien vauhdittamiseksi;

24.  kehottaa toteuttamaan tehostetun avoimuuskehyksen, jossa vahvistetaan läpinäkyvyyden, tarkkuuden, johdonmukaisuuden, vertailtavuuden ja kattavuuden periaatteet;

25.  korostaa, että ilmastonmuutos vaikuttaa ihmisiin eri tavoin esimerkiksi sukupuoleen, ikään, vammaisuuteen, etniseen alkuperään ja köyhyyteen liittyvien tekijöiden perusteella ja että henkilön sukupuoleen perustuva kulloinenkin epätasa-arvo voi lisätä hänen haavoittuvuuttaan ilmastonmuutoksen väistämättömille vaikutuksille, kuten luonnonkatastrofeille; suhtautuu siksi myönteisesti siihen, että Madridin COP25‑kokouksessa hyväksyttiin tehostettu Liman työohjelma sukupuolten tasa-arvosta ja sukupuolten tasa-arvoa koskeva toimintasuunnitelma, ja kehottaa panemaan ne nopeasti täytäntöön; katsoo, että muutos kohti kestävää yhteiskuntaa on tehtävä osallistavalla, oikeudenmukaisella ja yhdenvertaisella tavalla ja että sukupuolten välinen tasapaino ja naisten ja tyttöjen vaikutusmahdollisuuksien lisääminen ovat tämän muutoksen kannalta keskeisessä asemassa; painottaa tarvetta tehostaa sukupuolten tasa-arvon valtavirtaistamista kaikissa asiaankuuluvissa tavoitteissa ja päämäärissä; kehottaa uudelleen komissiota laatimaan konkreettisen toimintasuunnitelman uudistetun sukupuolten tasa-arvon edistämistä koskevan toimintasuunnitelman sitoumusten täyttämiseksi ja luomaan sukupuolten tasa-arvoa ja ilmastonmuutosta käsittelevän EU:n pysyvän yhteyspisteen, jolla on riittävät taloudelliset resurssit, jotta voidaan toteuttaa ja seurata sukupuolten tasa-arvon huomioon ottavia ilmastotoimia EU:ssa ja maailmanlaajuisesti(17); katsoo, että tämä voisi toimia muille osapuolille esimerkkinä vastaavien toimenpiteiden toteuttamiseksi;

26.  suhtautuu myönteisesti siihen, että osapuolet ottavat yhä enemmän sukupuolinäkökohdan huomioon kansallisesti määritellyissä panoksissaan, ja kehottaa kaikkia osapuolia hyväksymään sukupuolinäkökohdat huomioon ottavia ja sosiaalisesti oikeudenmukaisia kansallisesti määriteltyjä panoksia ja ilmastorahoitusta ilmasto-oikeudenmukaisuuden toteuttamiseksi; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita lisäämään sukupuolten tasa-arvon ja ilmaston tukemisen välistä johdonmukaisuutta ulkoisen toiminnan välineiden ja Euroopan investointipankin (EIP) avulla, myös lisäämällä naisten ja naisjärjestöjen osallistumista hallintoon ja päätöksentekoon, niiden mahdollisuuksia saada rahoitusta sekä ohjelmia, joilla tuetaan naisten asemaa ilmastohallinnossa, ja tiettyjä aloja, kuten maa- ja metsätaloutta, keskittyen erityisesti alkuperäisväestöön kuuluviin naisiin;

27.  on huolestunut covid-19-pandemiaan liittyvien matkustusrajoitusten ja muiden rajoitusten mahdollisista vaikutuksista oikeudenmukaiseen ja tasapainoiseen osallistumiseen COP26-kokoukseen; kehottaa COP26-kokouksen puheenjohtajana toimivaa Yhdistynyttä kuningaskuntaa toteuttamaan kaikki tarvittavat toimenpiteet laajan ja osallistavan osallistumisen varmistamiseksi terveystoimenpiteitä kaikilta osin noudattaen; katsoo, että olisi pyrittävä kaikin tavoin varmistamaan, että kaikki kehitysmaat, erityisesti vähiten kehittyneet maat ja pienet kehittyvät saarivaltiot, voivat osallistua COP26-kokoukseen, ja kehottaa puheenjohtajana toimivaa Yhdistynyttä kuningaskuntaa poistamaan pandemiaan liittyvät osallistumisen esteet;

28.  palauttaa mieliin, että on tärkeää, että kaikki maat voivat osallistua UNFCCC:n päätöksentekoprosesseihin; painottaa, että UNFCCC:n mukaista nykyistä päätöksentekoprosessia on tarpeen parantaa, jotta köyhien ja muita heikommassa asemassa olevien maiden edustajat otetaan paremmin mukaan; kehottaa jälleen COP‑kokouksiin osallistuvaa EU:n valtuuskuntaa lisäämään yhteistyötä heikommassa asemassa olevien maiden edustajien kanssa;

29.  toistaa tukevansa erityisen eturistiriitoja koskevan menettelytavan käyttöönottoa osana UNFCCC:tä ja kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita ottamaan johtoaseman tässä prosessissa;

30.  katsoo, että EU:lla on historiaan perustuva velvollisuus olla Pariisin sopimuksen kunnianhimoisin allekirjoittajataho sekä omien sitoumustensa kautta että muille annettavan avun kautta ja että sen olisi tunnustettava ilmastoon ja ympäristöön liittyvät velvollisuutensa ja toimittava niiden mukaisesti näyttämällä uskottavaa esimerkkiä; palauttaa mieliin yhteisiä mutta eriytettyjä vastuita ja niitä vastaavia valmiuksia koskevan periaatteen, jonka mukaisesti unionilla ja jäsenvaltioilla on sekä erityinen vastuu että valmiudet toimia;

Kunnianhimoinen EU:n ilmastopolitiikka ja pitkän aikavälin näkemys

31.  korostaa eurooppalaisen ilmastolain hyväksymistä; odottaa, että Euroopan vihreän kehityksen ohjelmalla vuotta 2030 koskevalla lainsäädäntöpaketilla toteutetaan tarvittavat toimenpiteet, jotta EU ja sen jäsenvaltiot toimisivat täysin Pariisin sopimuksen mukaisesti; pitää erittäin tärkeänä, että EU johtaa esimerkillä ja tekee COP26-kokouksessa selväksi, että se on valmis korottamaan kansallisesti määriteltyjä panoksiaan ja Pariisin sopimukseen liittyvää panostaan, ja kehottaa muita osapuolia sitoutumaan samalla tasolla;

32.  korostaa, että osa EU:sta kuuluu niihin maailman alueisiin, joita ilmastonmuutos koettelee eniten; toteaa, että Välimeren alue lämpenee 20 prosenttia maailmanlaajuista keskiarvoa nopeammin ja että alue on yksi ilmastonmuutoksen kannalta kriittisimmistä maailman alueista, jossa 250 miljoonan ihmisen ennustetaan kärsivän vesiköyhyydestä 20 vuoden kuluessa(18); korostaa, että Välimerestä on tulossa maailman nopeimmin lämpenevä meri(19), millä on seurauksia tärkeille talouden aloille ja koko meriekosysteemille, ja että tämä aiheuttaa peruuttamattomia muutoksia ekosysteemille ja lajeille; kehottaa EU:ta toimimaan kiireellisesti ja tekemään yhteistyötä Välimeren kumppaneidensa kanssa kunnianhimoisten sopeutumistoimien laatimiseksi ja johtamaan hillitsemistoimia;

33.  korostaa, että Euroopan vihreän kehityksen ohjelman menestys riippuu sen asiaankuuluvien standardien ja normien tehokkaasta maailmanlaajuistamisesta yhteistyössä kolmansien maiden kanssa; palauttaa mieliin tammikuussa 2021 annetut neuvoston päätelmät ja komission tavoitteen vahvistaa unionin asemaa maailmanlaajuisena toimijana; kehottaa laatimaan toiminnallisen ja johdonmukaisen Euroopan vihreän kehityksen ohjelmaa koskevan diplomaattisen strategian ennen Afrikan COP27-kokousta;

34.  korostaa, että on tärkeää tosiasiallisesti pienentää EU:n ympäristöjalanjälkeä maailmanlaajuisten ilmastositoumuksiemme toteuttamiseksi; toteaa kuitenkin, ettei ole olemassa virallista EU:n indikaattoria, jolla mitattaisiin nykyistä ympäristöjalanjälkeämme, ja kehottaa komissiota ja Euroopan ympäristökeskusta hyväksymään tällaisen indikaattorin;

35.  kehottaa jälleen – eurooppalaisen ilmastolain hyväksymisen jatkotoimena ja ottaen huomioon luonnollisten hiilinielujen tärkeä rooli ilmastoneutraaliuden saavuttamisessa – komissiota ehdottamaan kunnianhimoista vuoteen 2030 ulottuvaa tieteelliseen tietoon perustuvaa EU:n tavoitetta, joka koskee kasvihuonekaasupäästöjen poistamista luonnollisten hiilinielujen avulla, ja katsoo, että tämän tavoitteen olisi oltava yhdenmukainen vuoteen 2030 ulottuvan biodiversiteettistrategian kanssa ja lainsäädännössä vahvistettu; palauttaa lisäksi mieliin, että päästöjen nopean vähentämisen on edelleen oltava etusijalla;

36.  korostaa tarvetta valtavirtaistaa ilmastotavoitteet kaikissa EU:n toimintapolitiikoissa; kehottaa komissiota saattamaan ajan tasalle menettelyt, joiden mukaisesti se tekee vaikutustenarviointeja kaikista EU:n toimintapolitiikoista, jotta varmistetaan eurooppalaisen ilmastolain 6 artiklan 4 kohdan täysimittainen täytäntöönpano; katsoo, että hiljattain annetun komission tiedonannon ”Parempaa sääntelyä: yhteistyöllä parempaa lainsäädäntöä”(20) sisältämät uudet aloitteet, erityisesti ”ei merkittävää haittaa” -analyysin sisällyttäminen vaikutustenarviointeihin, ovat myönteinen ensimmäinen toimenpide tässä suhteessa;

37.  korostaa uusiutuvan energian ja energiatehokkuuden keskeistä roolia siirryttäessä kohti ilmastoneutraalia taloutta; ottaa huomioon uusiutuvien energialähteiden kehittämisen edistymisen; ottaa huomioon komission ehdotuksen uusiutuvia energialähteitä koskevan direktiivin tarkistamisesta 55-valmiuspaketin puitteissa ja korostaa, että on tärkeää korottaa uusiutuvaa energiaa ja energiatehokkuutta koskevia tavoitteita ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi viimeistään vuoteen 2050 mennessä ja Pariisin sopimuksen noudattamiseksi hyödyntäen uusiutuvan energian ja varastointiteknologian kustannusten nykyistä alenemista;

38.  ottaa huomioon komission ehdotuksen maankäytön, maankäytön muutoksen ja metsätalouden (LULUCF) puitteiden tarkistamisesta 55-valmiuspaketin puitteissa ja korostaa, että on tärkeää lisätä luonnollisia nieluja, kannustaa ekosysteemeihin perustuvia ratkaisuja ja ottaa samalla huomioon eri ekosysteemien arvo biologisen monimuotoisuuden kannalta sekä edelleen poistettavan ja varastoitavan hiilen määrä, jotta saavutetaan ilmastoneutraalius viimeistään vuoteen 2050 mennessä;

39.  korostaa, että ilmastotoimissa ja niihin liittyvissä energiapolitiikoissa olisi otettava huomioon ekosysteemeihin ja erilaisiin hiilivarastoihin liittyvä uusin tutkimustieto ja niiden todellinen arvo ilmastonmuutoksen hillitsemisessä ja siihen sopeutumisessa; katsoo, että luontopohjaiset ratkaisut ja ekosysteemipohjainen lähestymistapa sekä ekosysteemien ja biologisen monimuotoisuuden ennallistaminen ja säilyttäminen ovat keskeisiä tekijöitä ilmastonmuutoksen hillitsemisessä ja siihen sopeutumisessa; kehottaa antamaan lisää tietoa runsashiilisten ja -lajisten ekosysteemien sisällä ja ulkopuolella sijaitsevista alueista ja säilyttämistä, hoitoa, suojelua ja ennallistamista koskevien toimien laadusta, jotta tietoa voidaan käyttää ennallistamistoimia koskevan päätöksenteon perustana, sekä ilmastonmuutoksen ja biologisen monimuotoisuuden vähenemisen torjuntaa koskevista toimenpiteistä ja toimintapolitiikoista;

40.  korostaa, että kaikkia ilmastopolitiikkoja olisi pantava täytäntöön oikeudenmukaisen siirtymän periaatetta ja saastuttaja maksaa -periaatetta noudattaen luopumalla vaiheittain kaikista ympäristön kannalta haitallisista tuista ja tiiviissä yhteistyössä kaikkien sidosryhmien, kuten kansalaisyhteiskunnan, työmarkkinaosapuolien ja yksityisen sektorin, kanssa jättämättä ketään jälkeen; katsoo näin ollen, että suurempi avoimuus, vahvempi sosiaalinen kumppanuus ja kansalaisyhteiskunnan sitoutuminen sekä paikallisella, alueellisella, kansallisella että EU:n tasolla ovat olennaisen tärkeitä yhteiskunnan kaikkien osa-alueiden ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi oikeudenmukaisella, osallistavalla ja sosiaalisesti kestävällä tavalla; muistuttaa, että eurooppalaisen ilmastolain 10 artiklassa säädetään välineistä, joilla voidaan laatia vapaaehtoisia ohjeellisia alakohtaisia hiilestä irtautumista koskevia etenemissuunnitelmia EU:ssa eniten päästöjä aiheuttaville aloille, ja kehottaa komissiota tekemään yhteistyötä näiden alojen kanssa näiden etenemissuunnitelmien helpottamiseksi;

41.  korostaa, että ilmastonmuutoksen hillitsemiseksi tai siihen sopeutumiseksi toteutetut toimenpiteet eivät saa johtaa muiden nykyisten ympäristöongelmien pahenemiseen tai uusien ongelmien syntymiseen EU:ssa tai kolmansissa maissa; kiinnittää tässä yhteydessä huomiota ympäristöriskeihin, jotka liittyvät tiettyjen vähähiiliseen talouteen siirtymisen tai ilmastonmuokkauksen kannalta välttämättömien kriittisten raaka-aineiden kasvavaan kysyntään, ja kehottaa komissiota ottamaan nämä riskit huomioon toiminnassaan ja pyrkimään minimoimaan ne ennalta varautumisen periaatteen mukaisesti;

42.  katsoo, että Next Generation EU -elpymispaketin kunnianhimoinen täytäntöönpano tarjoaa kestävien politiikkojen muodossa useita etuja kasvun vauhdittamiseksi talouden taantumien aikana, kuten uusien työpaikkojen luominen, korkeampien lyhytaikaisten finanssipolitiikan kertoimien tuottaminen ja pitkän aikavälin kustannussäästöjen lisääminen, ja että se on tilaisuus osoittaa muille valtioille, millaista hyötyä niiden talouksille voi aiheutua; kannustaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita maksimoimaan paketin mahdollisuudet tukea vihreää siirtymää;

43.  korostaa, että kestävää talouskasvua ja uusien vihreiden teknologioiden kehittämistä olisi tuettava, koska ne voivat edistää merkittävästi ilmastonmuutoksen hillintää;

Ilmastonmuutokseen sopeutuminen, menetykset ja vahingot

44.  muistuttaa, että sopeutumistoimet ovat välttämättömiä kaikissa maissa, jos halutaan minimoida ilmastonmuutoksen kielteiset vaikutukset ilmastokestävyyden ja kestävän kehityksen aikaansaamiseksi, ja panee merkille kehitysmaiden, erityisesti vähiten kehittyneiden maiden ja pienten kehittyvien saarivaltioiden, erityisen haavoittuvuuden ilmastonmuutokselle; kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita tehostamaan sopeutumistoimia ja ottamaan paikallisviranomaisia mukaan toimiin, jotta voidaan täysin noudattaa Pariisin sopimuksen mukaisia sitoumuksia ja varmistaa, että EU:n sopeutumista koskevat toimintapolitiikat vastaavat EU:n maailmanlaajuista johtoasemaa ilmastonmuutoksen hillitsemisessä; pitää tässä yhteydessä myönteisenä EU:n uutta sopeutumisstrategiaa, sen kytköksiä EU:n biodiversiteettistrategiaan sekä eurooppalaiseen ilmastolakiin perustuvaa sopeutumista koskevaa uutta sääntelykehystä, ja kehottaa panemaan ne kunnianhimoisesti täytäntöön niiden kansainväliset osiot mukaan lukien;

45.  korostaa, että komission 24. helmikuuta 2021 hyväksymässä EU:n sopeutumisstrategiassa ilmaistaan komission tavoite lisätä resursseja ja ottaa käyttöön laajempaa rahoitusta sopeutumistoimiin ja että erityistä huomiota tarvitaan sen varmistamiseksi, että taloudelliset resurssit saavuttavat kehitysmaiden heikoimmassa asemassa olevat yhteisöt;

46.  suhtautuu myönteisesti eurooppalaisen ilmastolain 4 artiklan mukaiseen ilmastonmuutokseen sopeutumista koskevaan uuteen sääntelykehykseen; korostaa, että tarvitaan lisää sääntelytoimenpiteitä, joilla on selkeät tavoitteet ja välitavoitteet, jotta voidaan parantaa sopeutumiskykyä, vahvistaa selviytymiskykyä ja minimoida haavoittuvuus ilmastonmuutokselle;

47.  korostaa, että vaikka ilmastonmuutos on maailmanlaajuinen ongelma, se vaikuttaa jokaiseen alueeseen eri tavoin ja että lähempänä väestöä olevat paikallistason hallintoelimet ovat sen vuoksi usein kaikkein sopivimpia tahoja kehittämään sopeutumisstrategioita ongelman ratkaisemiseksi;

48.  korostaa, että vihreä infrastruktuuri edistää ilmastonmuutokseen sopeutumista luontopääoman suojelun, luontotyyppien ja lajien suojelun, hyvän ekologisen tilan ja vesienhoidon sekä elintarviketurvallisuuden kautta;

49.  korostaa aavikoitumisen tuhoisia vaikutuksia ympäristöön, yhteiskuntaan ja talouteen ja tarvetta noudattaa yhteisiä lähestymistapoja, jotta tätä ilmiötä voidaan ehkäistä, siihen voidaan sopeutua ja tämä ongelma voidaan ratkaista asianmukaisesti; korostaa näin ollen, että veden saatavuus on tärkeää ilmastonmuutoksen hillitsemisen ja siihen sopeutumisen kannalta, sillä sen lisäksi, että se mahdollistaa sellaisten kasvien kasvun, jotka ottavat talteen ja sitovat hiilidioksidia, maaperän vesi parantaa mikro-organismien elämää ja lisää maaperän orgaanisen aineksen pitoisuutta ja kasvattaa luontaisesti hiilensitomiskykyä; korostaa, että sopeutumisen yhteydessä on kiinnitettävä erityistä huomiota vesihuoltoon; korostaa, että EU:n vesipuitedirektiivi(21) on pantava nopeasti kokonaan täytäntöön, jotta sen tavoitteet saavutetaan ja tätä resurssia voidaan hallinnoida entistä paremmin;

50.  korostaa, että veden todellisen arvon ja sen merkityksen tunnustaminen ilmastonmuutoksen hillitsemisessä ja siihen sopeutumisessa on keskeistä, jotta voidaan puuttua veden laatuun kohdistuviin ilmastovaikutuksiin ja saavuttaa ilmastoneutraalius; toteaa, että vesilähteiden monipuolistaminen, vedenkäytön tehokkuus, kiertovesihuolto, luontoon perustuvat ratkaisut, digitaaliset ratkaisut veden seurantaa, valvontaa ja analysointia varten sekä juomaveden ja jätevesihuollon saatavuus auttavat vähentämään pilaantumista ja hiilidioksidipäästöjä;

51.  korostaa, että Pariisin sopimuksen johdannossa tunnustetaan, että on ensisijaisen tärkeää varmistaa elintarviketurva ja nälän lopettaminen ja että elintarviketuotantojärjestelmät ovat erityisen alttiita ilmastonmuutoksen haittavaikutuksille; muistuttaa, että UNFCCC:n 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa todetaan, että kykyä sopeutua ilmastonmuutoksen haitallisiin vaikutuksiin ja edistää ilmastonmuutoksen kestävyyttä ja vähäisten kasvihuonekaasupäästöjen kehitystä on lisättävä tavalla, joka ei uhkaa elintarviketuotantoa; kehottaa kaikkia osapuolia ottamaan elintarviketurvan asianmukaisesti huomioon kansallisissa sopeutumissuunnitelmissaan;

52.  korostaa, että on tärkeää soveltaa useita riskejä kattavaa ja järjestelmätasoista lähestymistapaa ilmastoriskien sekä sopeutumistarpeiden ja -toimien arviointiin ja että on parannettava mittareita riskitietoisen sopeutumisen mittaamiseksi ja tehostettava teknistä ja taloudellista tukea maille, jotta voidaan kehittää kannattavia hankkeita sopeutumisrahoituksen saannin lisäämiseksi;

53.  tukee maailmanlaajuisen sopeutumistavoitteen tarkistusta ja korostaa, että se on muunnettava mitattavissa oleviksi tuloksiksi, jotka perustuvat monitasoisten riskien perusteelliseen ymmärtämiseen, yhdenmukaisten ja vertailukelpoisten tietojen saatavuuteen sekä joustavuuden määrällisen ja laadullisen edistymisen hyödyntämiseen ajan mittaan;

54.  kehottaa COP26-konferenssia toteuttamaan täysimääräisesti COP25-kokouksessa alulle pannun menetyksiä ja vahinkoja käsittelevän Santiagon verkoston, jotta se voi tehokkaasti käynnistää kehittyville maille annettavan teknisen avun, jolla estetään, vähennetään ja torjutaan menetyksiä ja vahinkoja, sekä toteuttaa toimia, jotka perustuvat kehitysmaiden kohtaamiin yleisimpiin haasteisiin ja puutteisiin, kuten valmiuksien, rahoituksen ja tuen puutteeseen; katsoo, että verkoston toiminta olisi sisällytettävä UNFCCC:n rakenteisiin ja että kehittyneiden maiden olisi rahoitettava sitä ennakoitavasti ja luotettavasti UNFCCC:n sopimuspuolten ja tarkkailijoiden antamien tietojen perusteella;

55.  toteaa, että menetyksiä ja vahinkoja koskevassa Pariisin sopimuksen 8 artiklassa todetaan, että osapuolten olisi käsiteltävä ilmastonmuutoksen haittavaikutuksiin liittyviä menetyksiä ja vahinkoja yhteistoiminnan pohjalta; pitää siksi erityisen tärkeänä, että ilmastonmuutoksen vaikutuksille erityisen alttiilla alueilla, kuten rannikkoalueilla ja saarilla sekä alueilla, joilla sopeutumiskyky on rajallinen, toteutetaan maailmanlaajuisia tukitoimia;

56.  korostaa, että ilmastonmuutos ja ympäristön pilaantuminen ovat yhä enemmän sidoksissa ihmisten siirtymiseen johtaviin syihin; ilmaisee tukensa ilmastonmuutoksen vaikutuksista aiheutuvia menetyksiä ja vahinkoja käsittelevän Varsovan kansainvälisen mekanismin siirtymistä käsittelevälle työryhmälle ja kehottaa sitä tehostamaan toimintaansa ja varmistamaan, että se ottaa paremmin mukaan vähiten kehittyneet maat ja pienet kehittyvät saarivaltiot; kehottaa keskittymään tulevissa COP-kokouksissa nykyistä enemmän ilmaston aiheuttamaan siirtymään;

Luontoon perustuvat ratkaisut ja ekosysteemipohjaiset lähestymistavat ilmastonmuutokseen

57.  muistuttaa, että ilmastonmuutos on yksi tärkeimmistä biologisen monimuotoisuuden vähenemisen ja maaperän huonontumisen välittömistä syistä ja että biologisen monimuotoisuuden väheneminen ja ilmastonmuutos ovat kytköksissä toisiinsa ja pahentavat toisiaan ja ovat yhtä suuria uhkia maapallolle; korostaa, että ilmastonmuutoksen kielteisten vaikutusten luontoon ja biologiseen monimuotoisuuteen, ekosysteemeihin ja veden saatavuuteen sekä valtameriin ja elintarviketurvaan ennustetaan nousevan kriittisiksi tulevina vuosikymmeninä; toistaa, että runsashiilisten ekosysteemien, kuten turvemaiden, kosteikkojen, laidunmaiden ja sinisen hiilen ekosysteemien, kuten suolamarskien, meriruohojen ja mangrovesoiden ja koskemattomien metsien, tiukka suojelu ja ennallistaminen on vaihtoehto, jolla on välitön vaikutus ja joka tarjoaa laajan valikoiman hillitsemis- ja sopeutumisetuja; ottaa huomioon, että rappeutuessaan tai tuhoutuessaan sinisen hiilen ekosysteemit päästävät ilmakehään ja valtamereen vuosisatojen ajan varastoimansa hiilen ja niistä tulee siten kasvihuonekaasupäästöjen lähteitä; korostaa, että jotkin toimenpiteet, joilla voitaisiin lieventää ilmastokriisiä, voivat haitata biologista monimuotoisuutta, ja tähdentää, että ilmastokriisiin ja biologisen monimuotoisuuden vähenemisestä johtuvaan kriisiin on puututtava yhdessä; ehdottaa biodiversiteettisopimuksen ja YK:n ilmastonmuutoksen puitesopimuksen yhteistä asianmukaisesti rahoitettua työohjelmaa synergiaetujen tunnistamiseksi ja edistämiseksi;

58.  painottaa, että vaikka UNFCCC:ssä ja biodiversiteettisopimuksessa yksimielisyys valtioiden ja paikallisen tason yhdennettyjen toimien tarpeesta lisääntyy, jotta biodiversiteettikriisiä ja ilmastokriisiä voidaan torjua yhdessä, monista kansallisista ilmastositoumuksista ja maakohtaisista strategioista puuttuvat edelleen luontoon perustuvat ratkaisut; katsoo, että luontopohjaisia ratkaisuja käsittelevä sidosryhmäfoorumi voisi auttaa vahvistamaan monenvälisten biologista monimuotoisuutta ja ilmastonmuutosta käsittelevien kansainvälisten yleissopimusten yhteisvaikutuksia sekä auttamaan YK:n kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamisessa;

59.  korostaa, että vuoteen 2030 ulottuvan EU:n biodiversiteettistrategian ja ilmastotoimien välillä tarvitaan synergiaa sekä hillitsemisen että sopeutumisen osalta;

60.  muistuttaa myös biologisen monimuotoisuuden keskeisestä roolista, sillä se auttaa ihmisiä torjumaan ilmaston lämpenemistä ja sopeutumaan siihen sekä parantamaan selviytymiskykyään; korostaa, että ekosysteemeihin perustuvissa lähestymistavoissa, kuten biodiversiteettisopimuksessa on vahvistettu, ja luontoon perustuvissa ratkaisuissa hyödynnetään luonnon ja luonnon monimuotoisuuden mahdollisuuksia vähentää kasvihuonekaasupäästöjä ja auttaa meitä sopeutumaan ilmastonmuutoksen vaikutuksiin ja että ne ovat kaikkia osapuolia hyödyttäviä ratkaisuja, joihin kuuluu ekosysteemipalvelujen ja -toimintojen suojelu, ennallistaminen sekä kestävä hoito ja parantaminen, jotta voidaan vastata yhteiskunnan haasteisiin ja edistää ihmisten hyvinvointia; korostaa, että luontoon perustuvat ratkaisut voivat olla kaikkein tehokkaimpia, kun ne suunnitellaan pitkäkestoisiksi, eikä niissä keskitytä pelkästään nopeaan hiilen sitomiseen(22);

61.  suhtautuu myönteisesti COP26:n puheenjohtajavaltion aloitteeseen käynnistää metsä-, maatalous- ja hyödykekauppaa koskeva vuoropuhelu, jossa kootaan yhteen keskeiset maataloustuotteiden vientimaat ja näitä tuotteita kuluttavat maat keskustelemaan siitä, miten tämän prosessin kestävyyttä voidaan lisätä; palauttaa mieliin kannanottonsa, jotka se esitti päätöslauselmassaan EU:n oikeudellisesta kehyksestä EU-vetoisen maailmanlaajuisen metsäkadon pysäyttämiseksi ja sen suunnan kääntämiseksi(23) ja jotka pitäisi sisällyttää EU:n osuuteen; kehottaa komissiota esittämään kiireesti ehdotuksen EU:n oikeudelliseksi kehykseksi, joka perustuu pakollisiin asianmukaista huolellisuutta koskeviin velvoitteisiin, joilla varmistetaan, että arvoketjut ovat kestäviä ja että EU:n markkinoille saatetut tuotteet ja hyödykkeet eivät aiheuta tai ole tuotettaessa aiheuttaneet metsäkatoa, metsien tilan heikentymistä, ekosysteemien muuntumista tai niiden tilan heikentymistä taikka ihmisoikeusloukkauksia; toteaa, että tämä EU:n oikeudellinen kehys olisi laajennettava koskemaan myös muita paljon hiiltä sitovia ja biologiselta monimuotoisuudeltaan rikkaita ekosysteemejä kuin metsiä, kuten meriekosysteemejä ja rannikkoekosysteemejä, kosteikkoja, turvesoita tai savanneja, jotta estetään kuormituksen siirtyminen näihin ekosysteemeihin;

62.  kiinnittää huomiota siihen, että mahdollisia ikiroudasta peräisin olevia päästöjä ei oteta täysimääräisesti huomioon maailmanlaajuisissa päästötalousarvioissa ja etteivät ne sisälly kansallisesti määriteltyihin panoksiin: korostaa, että on nopeutettava tieteellisiä toimia, joilla voidaan arvioida täsmällisemmin lämpenevän arktisen alueen kasvavien hiilidioksidi- ja metaanipäästöjen todennäköistä määrää ja ilmoittaa siitä, jotta voidaan paremmin vaikuttaa päätöksiin siitä, että Pariisin sopimuksen tavoitteiden mukaisen maapallon lämpötilan säilyttämiseksi on toimittava nykyistä kunnianhimoisemmin; kehottaa EU:ta käynnistämään ikiroutaa koskevan maailmanlaajuisen yhteenliittymän, jonka tavoitteena on rahoittaa tutkimusta, ja johtamaan tätä yhteenliittymää, jotta voidaan paremmin arvioida ongelman nykytilaa, sekä rahoittamaan toimenpiteitä, joilla rajoitetaan kiireellisesti ikiroudan sulamista;

63.  korostaa, että on tarpeen kartoittaa kattavasti runsashiilisiä ja runsaasti luontoa sisältäviä alueita, hoidon vaikutuksia ja laatua, elinympäristöjen tilaa ja muita tekijöitä, jotta voidaan tiedottaa palauttamisen painopisteitä koskevasta päätöksenteosta;

64.  kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita varmistamaan, että unionin markkina- ja kulutustottumukset eivät vaikuta haitallisesti metsiin ja luonnon ekosysteemiin ja biologisen monimuotoisuuteen eivätkä alkuperäiskansojen ja paikallisyhteisöjen oikeuksiin;

65.  tiedostaa Kunmingissa Kiinassa lokakuussa 2021 ja huhti–toukokuussa 2022 järjestettävän biodiversiteettikonferenssin merkityksen; korostaa, että tarvitaan entistä vahvempaa, sitovaa ja kunnianhimoisempaa kansainvälistä kehystä, jotta voidaan suojella korvaamattoman arvokasta maailmanlaajuista biologista monimuotoisuutta, pysäyttää sen nykyinen heikkeneminen ja ennallistaa se mahdollisimman pitkälle; katsoo, että tällaisen kehyksen olisi perustuttava tavoitteisiin, määrällisiin indikaattoreihin, tehokkaisiin seurantamekanismeihin ja tiukkoihin sitoumuksiin, jotka muodostuvat kansallisesti määritellyistä panoksista ja muista asianmukaisista välineistä, rahoitussitoumuksista ja valmiuksien vahvistamiseen liittyvistä paremmista takeista sekä viisivuotisesta tarkistusmekanismista, jossa painotetaan laadukkuutta ja tavoitteiden tiukentamista; kehottaa jälleen unionia vaatimaan neuvottelujen aikana yhtä kunnianhimoisia tavoitteita tasapuolisten toimintaedellytysten varmistamiseksi maailmanlaajuisesti, mukaan lukien oikeudellisesti sitovat kansainväliset maailmanlaajuiset ennallistamis- ja suojelutavoitteet, jotka ovat vähintään 30 prosenttia vuoteen 2030 mennessä, jotta ne vastaisivat EU:n biodiversiteettistrategiassa asetettuja EU:n kansallisia tavoitteita;

66.  korostaa tässä yhteydessä, että kestävän kehityksen tavoitteiden toimeenpanoa koskevassa vuoden 2018 tarkastelussa(24) todettiin, että kestävän kehityksen tavoitteen 15 seurantakehyksessä ei oteta huomioon olennaisia laatuun liittyviä tekijöitä, jotka ovat keskeisiä merkityksellisempien tulosten kannalta, ja korostettiin, että tarvitaan lisäindikaattoreita metsien koskemattomuudesta, suojelualueiden hoidon tehokkuudesta sekä biologisen monimuotoisuuden tarkoituksenmukaisesta integroimisesta muihin prosesseihin;

67.  korostaa, että ilmastomekanismit riippuvat valtamerten ja merten ekosysteemien terveydestä ja että näihin ekosysteemeihin vaikuttavat tällä hetkellä maapallon lämpeneminen, saasteet, merten biologisen monimuotoisuuden liiallinen hyväksikäyttö, happamoituminen, happivaje ja rannikoiden eroosio; korostaa, että IPCC muistuttaa, että valtameret ovat osa ratkaisua, jonka avulla voidaan hillitä ilmastonmuutosta ja sopeutua sen vaikutuksiin;

68.  painottaa, että vuoden 2020 jälkeisessä maailmanlaajuisessa biodiversiteettikehyksessä olisi Pariisin sopimuksen noudattamiseksi velvoitettava osapuolet sisällyttämään kansallisiin biodiversiteettistrategioihin ja toimintasuunnitelmiin sekä kansallisesti määriteltyihin panoksiin luontoon perustuvia ratkaisuja, joilla suojellaan ja ennallistetaan biodiversiteettiä ja ekosysteemin eheyttä;

69.  tunnustaa terveen maaperän merkittävän merkityksen suurimpana maanpäällisenä hiilinieluna ilmastonmuutoksen hillitsemisessä; kehottaa jälleen jäsenvaltioita vahvistamaan maaperän ennallistamista ja kestävää käyttöä ilmastopolitiikan välineenä kansallisissa energia- ja ilmastosuunnitelmissaan ja erityisesti maatalouteen, maankäyttöön, maankäytön muutoksiin ja metsätalouteen (LULUCF) sovellettavissa toimissa ja suojelemaan, ennallistamaan ja tehostamaan hiilinieluja (etenkin alueilla, joiden maaperässä on paljon hiiltä, kuten niityillä ja turvemailla) sen lisäksi, että toteutetaan toimia, joilla pyritään edistämään maaperän kestävää käyttöä maatalouspolitiikassa ja vähentämään maatalouden päästöjä; kehottaa jälleen komissiota laatimaan lainsäädäntöehdotuksen maaperän suojelua ja kestävää käyttöä koskevan EU:n laajuisen yhteisen oikeudellisen kehyksen luomiseksi, jotta voidaan puuttua kaikkiin merkittäviin maaperään kohdistuviin uhkiin;

Kestävä ilmastorahoitus

70.  korostaa, että EU ja sen jäsenvaltiot ovat suurimpia julkisen ilmastorahoituksen tarjoajia; tiedostaa ilmastorahoituksen merkityksen ilmastotoimien kannalta, koska monissa kehitysmaissa on ehtoihin perustuvia kansallisesti määriteltyjä panoksia, joiden saavuttaminen riippuu taloudellisesta tuesta; panee siksi tyytyväisenä merkille, että COP24-kokouksessa päätettiin vuodesta 2025 alkaen sovellettavasta uudesta kunnianhimoisemmasta tavoitteesta, joka menee pidemmälle kuin nykyinen sitoumus ja jonka mukaisesti otetaan käyttöön 100 miljardia dollaria vuodessa vuodesta 2020 alkaen; ilmaisee kuitenkin huolensa siitä, että kehittyneiden maiden tämänhetkiset sitoumukset eivät edelleenkään vastaa läheskään niiden yhteistä tavoitetta, joka on 100 miljardia dollaria vuodessa, ja kehottaa korjaamaan tämän puutteen; kehottaa EU:ta ja sen jäsenvaltioita tehostamaan toimiaan kansainvälisen ilmastorahoituksen saamiseksi kehitysmaille ja laatimaan kansainvälisen etenemissuunnitelman, jossa hahmotellaan kunkin kehittyneen maan kohtuullinen osuus 100 miljardin Yhdysvaltain dollarin rahoitussitoumuksista ja mekanismeista sen varmistamiseksi, että sitoumukset muutetaan teoiksi; odottaa kehittyvien talouksien osallistuvan vuodesta 2025 alkaen kansainvälisen ilmastorahoituksen lisäämiseen tulevaisuudessa; kannattaa tässä yhteydessä neuvottelujen käynnistämistä vuoden 2025 jälkeistä ajanjaksoa koskevasta uudesta rahoitustavoitteesta, jossa tarkastellaan erillisiä alatavoitteita, myös avustuksiin perustuvan rahoituksen, sisältävää tavoitemallia koskevaa lähestymistapaa, joka heijastaa ilmastovaikutusten kasvavaa vakavuutta ja sitä, että ilmastotoimia on kokonaisuudessaan vauhditettava kiireellisesti tällä vuosikymmenellä;

71.  korostaa, että rahoitusvirrat ovat ratkaisevan tärkeitä ilmastonmuutokseen sopeutumisen kannalta; korostaa, että on tärkeää saattaa toimintavalmiiksi maailmanlaajuinen sopeutumistavoite ja ottaa käyttöön huomattavasti uusia varoja kehitysmaiden sopeutumista varten; kehottaa EU:ta ja sen jäsenvaltioita sitoutumaan siihen, että ne lisäävät entisestään merkittävästi sopeutumistoimiin myöntämäänsä rahoitusta, jotta saadaan aikaan tasapaino sopeutumis- ja hillitsemistoimien rahoituksen välillä ja asetetaan etusijalle avustuksiin perustuva rahoitus, sekä valmistelemaan asianmukaiset lupaukset, jotka annetaan COP26-konferenssissa;

72.  toteaa, että hiilirajamekanismin tuloja voitaisiin käyttää laajentamaan ilmastorahoituksen tarjoamista kehittyville maille erityisesti sopeutumista varten mutta myös vähentämään hiili-intensiteettiä niiden viennissä sekä kotimaassa myydyissä tuotteissa;

73.  toteaa, että menetyksiä ja vahinkoja koskevassa kysymyksessä on edistyttävä ja sitä varten olisi otettava käyttöön täydentäviä ja riittäviä resursseja julkisen rahoituksen innovatiivisista lähteistä Varsovan kansainvälisen mekanismin nojalla ja että sitä varten EU:n olisi tuettava COP26-konferenssin toimeksiantoa Varsovan kansainvälisen mekanismin uudelle toiminta- ja tukiasiantuntijaryhmälle tällaisten lähteiden tutkimiseksi ja etsimiseksi;

74.  huomauttaa, että covid-19-kriisi on jälleen kerran osoittanut, että turvaudumme toisiimme maailmanlaajuisten haasteiden ratkaisemisessa, ja että tätä olisi pidettävä herätyksenä sille, että tarvitaan kunnianhimoisempia ja kollektiivisempia toimia; korostaa, että on tarpeen kehittää selviytymiskykyä ottamalla oppia nykyisestä kriisistä riittämättömien hätäsuunnittelu- ja hätäapuvalmiuksien osalta; varoittaa, että covid‑19‑kriisi vie kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamiseen tähtäävää kehitystä taaksepäin ja lisää äärimmäistä köyhyyttä kehitysmaissa ja että se on pahentanut velkatasoa; korostaa, että maailmanlaajuisen vihreän elpymisen helpottamiseksi on välttämätöntä lisätä merkittävästi ilmastorahoitusta ja löytää kansainvälisillä foorumeilla pikaisesti toteuttamiskelpoisia ratkaisuja kolmansien maiden velkahelpotuksen osalta;

75.  pitää olennaisen tärkeänä, että suuret kansainväliset rahoituslaitokset hyväksyvät ja kehittävät nopeasti vihreää rahoitusta, jotta maailmantalouden hiilestä irtautuminen onnistuu; muistuttaa EIP:n asemasta EU:n ilmastopankkina ja sen äskettäin hyväksytystä ilmastopankin etenemissuunnitelmasta ja ajan tasalle saatetusta energia‑alan lainanantopolitiikasta; kehottaa monenvälisiä kehityspankkeja, myös EIP:tä, ja kehitysrahoituslaitoksia rahoittamaan entistä enemmän ilmastoinvestointeja, mukauttamaan salkkunsa Pariisin sopimukseen ja tukemaan kehitysmaiden elpymistä covid-19:stä vihreällä, osallistavalla ja kestävällä tavalla; huomauttaa, että on luotava alustoja ja välineitä, joilla edistetään ja jaetaan kestävään elpymiseen liittyviä parhaita käytäntöjä ja edistetään käytännön yhteistyötä kasvihuonekaasupäästöjen erottamisessa talouskasvusta ja lisätään samalla hyvinvointia; kehottaa laatimaan maailmanlaajuisen sopimuksen kestävään talouteen liittyvistä periaatteista ja myös kehittämään ja ottamaan käyttöön IFRS-standardeja noudattavan kestävän kehityksen mukaisen tilinpidon;

76.  pitää myönteisenä, että sopeutumisrahasto on jatkossakin käytettävissä Pariisin sopimusta varten; tunnustaa tämän rahaston merkityksen niille yhteisöille, jotka ovat kaikkein haavoittuvimpia ilmastonmuutokselle, ja toteaa, että vuodesta 2010 lähtien rahastosta on osoitettu yli 830 miljoonaa Yhdysvaltain dollaria ilmastonmuutokseen sopeutumista ja ilmastokestävyyttä koskeviin hankkeisiin ja ohjelmiin, mukaan lukien yli 120 konkreettista paikallista hanketta kehitysmaiden heikoimmassa asemassa olevissa yhteisöissä eri puolilla maailmaa; korostaa kuitenkin, että tämä määrä ei riitä, ja kehottaa avunantajamaita lisäämään merkittävästi rahoitusosuuksiaan sopeutumisrahastoon paremmin ennakoitavalla ja monivuotisella lähestymistavalla;

77.  muistuttaa, että fossiilisten polttoaineiden tuet ja muut ympäristön kannalta haitalliset tuet on kiireellisesti lopetettava EU:ssa ja maailmanlaajuisesti; toteaa, että fossiilisen polttoaineen tuet ovat EU:ssa noin 50 miljardia euroa, ja kehottaa kaikkia jäsenvaltioita ottamaan käyttöön konkreettisia toimintapolitiikkoja, aikatauluja ja toimenpiteitä fossiilisten polttoaineiden suorien ja epäsuorien tukien poistamiseksi vaiheittain ja viimeistään vuonna 2025; kehottaa kaikkia muita osapuolia ryhtymään samanlaisiin toimiin;

78.  tukee ilmastotoimia varten muodostetun valtiovarainministerien koalition toimintaa ja kannustaa kaikkia hallituksia hyväksymään koalition sitoumukset kaikkien valtiovarainministerien vastuualueeseen kuuluvien toimintalinjojen ja käytäntöjen mukauttamisesta Pariisin sopimuksen tavoitteisiin ja hyväksymään konkreettisen hinnan hiilipäästöille, kuten Helsingin periaatteissa on määritelty;

79.  korostaa tärkeää roolia, joka yksityisellä sektorilla, myös yrityksillä ja rahoitusmarkkinoilla on oltava, jotta talous saadaan Pariisin sopimuksen mukaiselle tielle; suhtautuu myönteisesti COP26-kokouksen yksityisen rahoituksen keskusta koskevaan aloitteeseen, jossa keskitytään sellaisen järjestelmän luomiseen, jolla saadaan käyttöön yksityistä rahoitusta talouksiemme uudelleensuunnittelun tukemiseksi ja nollanettopäästötavoitteen saavuttamiseksi; panee merkille laajan yleisen edun ja sitoutumisen kestäviin investointeihin; suhtautuu myönteisesti siihen, että suuret kansainväliset rahoituslaitokset osallistuvat vihreän rahoituksen kehittämiseen, ja pitää välttämättömänä edistää tätä suuntausta, jotta maailmantalouden hiilestä irtautuminen onnistuu; suhtautuu myönteisesti Glasgow Financial Alliance for Net Zero -allianssiin ja sen sitoumukseen ottaa käyttöön tarvittavat maailmanlaajuiset investoinnit nettonollapäästöihin viimeistään vuonna 2050 tieteeseen perustuvien kriteerien perusteella;

80.  korostaa, että puhtaan kehityksen mekanismi ei ole onnistunut luomaan todellisia lisäpäästövähennyksiä; kehottaa osapuolia harkitsemaan puhtaan kehityksen mekanismiin liittyvien toimien välitöntä lopettamista; korostaa, että puhtaan kehityksen mekanismiin liittyvien toimien jatkaminen heikentäisi Pariisin sopimusta ja yhteisiä pyrkimyksiä vähentää kasvihuonekaasupäästöjä;

81.  korostaa, että aiemmin luotuja hyvityksiä ei saa käyttää Pariisin sopimuksen nojalla; korostaa, että vanhoja hyvityksiä ei saa käyttää vuoden 2020 jälkeisten ilmastotavoitteiden saavuttamiseen;

82.  korostaa, että on kehitettävä ja edistettävä edelleen sitä, että rahoituslaitokset ja yritykset julkaisevat ilmastoon ja kestävään kehitykseen liittyviä taloudellisia tietoja;

Kaikkien alojen kattavat ponnistelut

83.  korostaa, että liikenneala on ainoa ala, jolla päästöt ovat lisääntyneet EU:n tasolla vuoden 1990 jälkeen, mikä ei sovi yhteen pitkän aikavälin ilmastoneutraaliustavoitteen kanssa, joka edellyttää suurempia ja nopeampia päästövähennyksiä kaikilta yhteiskunnan sektoreilta, myös ilmailu- ja merenkulkualalta; katsoo, että sen varmistamiseksi, että kansallisesti määritellyt panokset ovat Pariisin sopimuksessa edellytettyjen koko taloutta koskevien sitoumusten mukaisia, osapuolia olisi kannustettava sisällyttämään niihin kansainvälisen laiva- ja lentoliikenteen tuottamat päästöt sekä hyväksymään ja panemaan täytäntöön toimenpiteitä kansainvälisellä, alueellisella ja paikallisella tasolla näiden alojen päästöjen vähentämiseksi, mukaan lukien ilmailun päästöihin liittyvät muut kuin hiilidioksidin aiheuttamat vaikutukset; toistaa tässä yhteydessä, että näitä aloja on säänneltävä EU:n päästökauppajärjestelmässä, joka voisi toimia myös roolimallina rinnakkaiselle työlle, jolla tuetaan kunnianhimoisempia maailmanlaajuisia tavoitteita kansainvälisellä tasolla, muun muassa Kansanvälisessä merenkulkujärjestössä (IMO) ja Kansainvälisessä siviili-ilmailujärjestössä (ICAO); on huolestunut Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä ja Kansainvälisessä siviili-ilmailujärjestössä saavutetusta hitaasta edistyksestä kansainvälisen merenkulun ja ilmailun päästöjen torjunnassa; huomauttaa, että ilmailun osuus maailman hiilidioksidipäästöistä on noin 2,1 prosenttia; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita tekemään kaikkensa kansainvälisen lentoliikenteen päästöhyvitysjärjestelmän (CORSIA) vahvistamiseksi ja tukemaan sitä, että Kansainvälisessä siviili-ilmailujärjestössä hyväksytään pitkän aikavälin tavoite toimialan päästöjen vähentämiseksi samalla, kun turvataan EU:n lainsäädännöllinen riippumattomuus päästökauppadirektiivin täytäntöönpanossa;

84.  muistuttaa, että Kansainvälisen energiajärjestön mukaan kaikkien maailmanlaajuisesti markkinoille saatettujen uusien henkilöautojen olisi oltava päästöttömiä vuoteen 2035 mennessä, jotta nettonollapäästöt voidaan saavuttaa vuoteen 2050 mennessä; korostaa lisäksi, että Euroopan ilmastoneutraalius vuoteen 2050 mennessä edellyttää, että lähes kaikkien Euroopan teillä olevien autojen on oltava päästöttömiä siihen mennessä; korostaa, että liikenneala voi olla merkittävä uusiutuvan energian käytön edistäjä; korostaa asemaa, joka sähköisellä liikkumisella voi olla energia- ja liikennealojen älykkäässä yhdistämisessä, sillä siitä saadaan käyttöön joustavuutta lisääviä valmiuksia, ja korostaa älykkään latauksen käyttöönoton merkitystä koko EU:ssa;

85.  toteaa, että merenkulun mustan hiilen päästöt ovat maailmanlaajuisesti kasvaneet 12 prosenttia vuosina 2012–2018 ja arktisella alueella 85 prosenttia vuosina 2015–2019; korostaa, että mustan hiilen arvioidaan olevan noin 21 prosenttia merenkulun päästöistä 20 vuoden ajanjaksolla; katsoo, että ilmastonmuutokseen on puututtava kiireellisesti ja erityisesti ottaen huomioon arktisen alueen hälyttävän nopea sulamisvauhti; kehottaa ryhtymään välittömästi toimiin arktisen alueen merenkulun aiheuttaman mustan hiilen päästöjen nykyisen kasvun pysäyttämiseksi; pitää erittäin valitettavana, että IMO hyväksyi arktista aluetta koskevan raskaan polttoöljyn käyttökiellon, joka sisältää monia porsaanreikiä ja josta on tehty arktisen alueen suojelemisen kannalta tehoton; kehottaa komissiota varmistamaan, että kaikki alukset, jotka käyvät EU:n satamissa ja kulkevat arktisella alueella tai sen läheisyydessä, siirtyvät käyttämään puhtaampia tisleitä ja asentavat hiukkassuodattimia, jotka vähentäisivät mustan hiilen päästöjä yli 90 prosenttia;

86.  huomauttaa, että vuonna 2012 merenkulun osuus maailmanlaajuisista kasvihuonekaasupäästöistä oli noin 2,5 prosenttia(25); on huolestunut siitä, että merenkulku on vapautettu sekä kansainvälisistä (UNFCCC) että EU:n ilmastotavoitteista, ja kiinnittää huomiota siihen, että näiden päästöjen ennustetaan kasvavan jopa 50 prosenttia vuosina 2018–2050, jos niitä ei tarkisteta(26); suhtautuu myönteisesti siihen, että IMO hyväksyi vuonna 2018 alustavan strategian alusten kasvihuonekaasupäästöjen vähentämiseksi niin, että päästöhuippu saavutetaan mahdollisimman pian ja että saadaan aikaan vähintään 50 prosentin lasku vuoteen 2050 mennessä vuoteen 2008 verrattuna samalla, kun pyritään poistamaan päästöt kokonaan; on kuitenkin huolestunut tähän mennessä saavutetusta hitaasta edistyksestä ja kehottaa IMO:ta toteuttamaan nopeasti kunnianhimoisia toimenpiteitä lyhyellä ja keskipitkällä aikavälillä;

87.  muistuttaa, että kaupungeilla on ratkaiseva rooli kasvihuonekaasupäästöjen vähentämisessä; korostaa, että kaupunkien on osoitettava johtajuutta paikallisesti ja maailmanlaajuisesti vihreässä siirtymässä; kehottaa komissiota harkitsemaan konkreettisia toimenpiteitä kaupunkien hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi yhteistyössä teollisuuden, kansalaisten ja paikallisviranomaisten kanssa; korostaa, että kaupungit voivat toimia uuden teknologian kehtona sähköistämisessä, automatisoinnissa ja digitalisoinnissa tukemalla innovointia ja ensimmäisiä toimia;

88.  korostaa, että toimia on yhdistettävä, jotta voidaan edistyä sekä ilmastonmuutoksen että ilmanlaadun saralla; katsoo, että tarvitaan kokonaisvaltaista lähestymistapaa päästöjen vähentämiseksi niiden lähteillä kaikilla aloilla, erityisesti tie- ja meriliikenteessä, ilmailussa, teollisuuslaitoksissa, rakennuksissa, maataloudessa ja energiantuotannossa, jotta voidaan parantaa kansalaisten ja maapallomme terveyden suojelua;

89.  muistuttaa, että 23 prosenttia maailman kasvihuonekaasupäästöistä ja noin 10 prosenttia EU:n kasvihuonekaasupäästöistä on peräisin maataloudesta, ja toteaa, että maatalousalan kasvihuonekaasupäästöjä voidaan vähentää merkittävästi ja että hiilensidonnan lisäämisellä on myönteinen vaikutus ilmastonmuutoksen torjumisessa; toteaa, että siirtyminen kohti uudistuvaa maataloutta, lyhyempiä toimitusketjuja ja entistä terveellisempää, tasapainoisempaa ja kestäväpohjaisempaa ruokavaliota, muun muassa lisäämällä kestävästi tuotettujen kasvien ja kasvipohjaisten elintarvikkeiden kulutusta, edistäisi merkittävästi maatalouden päästöjen vähentämistä samalla, kun vapautettaisiin maaperään kohdistuvia paineita ja autettaisiin palauttamaan ekosysteemit;

90.  panee merkille, että agroekologian valtavat edut ilmaston, luonnon monimuotoisuuden ja elintarviketurvan kannalta on tunnustettu IPCC:n ja IPBES:n raporteissa, YK:n oikeutta ruokaan käsittelevän erityisraportoijan kannanotoissa ja FAO:n johtamassa maataloustieteen ja -tekniikan kehitystä koskevassa kansainvälisessä arvioinnissa; toistaa, että agroekologian ja pienviljelyn pitäisi olla ilmastotoimien keskiössä;

91.  huomauttaa, että noin 60 prosenttia maailman metaanipäästöistä on peräisin maatalouden, kaatopaikkojen ja jätevesihuollon kaltaisista lähteistä sekä fossiilisten polttoaineiden tuotannosta ja siirrosta putkien avulla; muistuttaa, että metaani on vaikutukseltaan merkittävä kasvihuonekaasu, joka on 20 vuoden jaksolla yli 80 kertaa voimakkaampi kuin hiilidioksidi ja joka on toiseksi suurin ilmastonmuutokseen vaikuttava tekijä hiilidioksidin jälkeen; korostaa siksi, että metaanipäästöjen vähentäminen välittömästi ja nopeasti tällä vuosikymmenellä on tärkeää, sillä se on yksi EU:n tehokkaimmista ilmastotoimista; toteaa, että metaanipäästöjen vähentämiseksi on jo saatavilla monia kustannustehokkaita tekniikoita ja käytäntöjä erityisesti energia-alalta; korostaa, että metaanipäästöjen vähennyksillä voidaan täydentää tarvittavia hiilidioksidipäästöjen vähennyksiä ja että 15 prosenttia Pariisin sopimuksen edellyttämistä päästövähennyksistä voitaisiin jo saavuttaa edullisella ja teknisesti toteutettavissa olevalla metaanipäästöjen vähentämisellä; pitää tässä yhteydessä myönteisenä komission lokakuussa 2020 esittämää uutta EU:n strategiaa metaanipäästöjen vähentämiseksi ja kehottaa kaikkia osapuolia ryhtymään nopeisiin ja kunnianhimoisiin toimiin metaanipäästöjen vähentämiseksi merkittävästi; kehottaa komissiota esittämään oikeudenmukaisen, kokonaisvaltaisen ja selkeän lainsäädäntökehyksen, jossa asetetaan sitovia toimenpiteitä ja metaanipäästöjen vähentämistä koskevia tavoitteita, joiden avulla voidaan vähentää huomattavasti metaanipäästöjä EU:ssa vuoteen 2030 mennessä; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita johtamaan metaanipäästöjen vähentämistä koskevaa kansainvälistä yhteistyötä ja koordinointia sekä pyrkimään COP26-kokouksessa metaanin vähentämistä koskevaan maailmanlaajuiseen sopimukseen, jossa määritetään maailmanlaajuista metaanipäästöjen vähentämistä koskevat uudet tavoitteet ilmaston lämpenemistä 1,5 celsiusasteella koskevan IPCC:n raportin, UNEP:n maailmanlaajuisten metaanipäästöjen arviointiraportin ja IPCC:n kuudennen arviointiraportin mukaisesti;

92.  muistuttaa, että kuten vuodelle 2030 asetetun ilmastotavoitesuunnitelman vaikutustenarvioinnissa(27) todetaan, kasvihuonekaasupäästöjen vähintään 55 prosentin vähentämistavoite vuoteen 2030 mennessä edellyttää metaanipäästöjen vähentämistä Pariisin sopimuksen tavoitteiden mukaisesti;

93.  tukee komission pyrkimyksiä edistää oikeudellisesti sitovan kehyksen luomista kansainvälisellä tasolla metaanipäästöjen vähentämiseksi YK:n puitteissa;

94.  suhtautuu myönteisesti Yhdysvaltojen presidentti Bidenin hallinnon ja Kiinan presidentin Xi Jinpingin ilmoittamaan aikomukseen ratifioida Montrealin pöytäkirjaa koskeva Kigalin muutos, joka on yhdessä fluorattuja kasvihuonekaasuja koskevien EU:n sääntöjen tulevan tarkistuksen kanssa ainutlaatuinen tilaisuus saattaa maailma lähemmäksi Pariisin sopimuksen tavoitteiden saavuttamista; kehottaa komissiota esittämään fluoratuista kasvihuonekaasuista annetun asetuksen kunnianhimoisen tarkistuksen vuoden 2021 loppuun mennessä, jotta nopeutetaan asteittaista fluorihiilivedyistä luopumista; katsoo, että olisi toteutettava myös lisätoimia rikkiheksafluoridin käytön torjumiseksi (SF6);

95.  kannustaa EU:ta ottamaan johtavan aseman edistettäessä hiilen hinnoittelua tehokkaana ilmastopolitiikan välineenä osana laajempaa sääntelykehystä, tarkastelemaan yhteyksiä ja muita yhteistyömuotoja nykyisten hiilen hinnoittelumekanismien kanssa kolmansissa maissa ja alueilla, nopeuttamaan kustannustehokkaita päästövähennyksiä maailmanlaajuisesti ja vähentämään samalla hiilivuodon riskiä, minkä pitäisi edistää tasapuolisten toimintaedellytysten varmistamista; kehottaa komissiota laatimaan suojatoimia, joiden avulla varmistetaan, että kaikki EU:n päästökauppajärjestelmän ja muiden järjestelmien yhteydet tuottavat pysyvän lisäpanoksen ilmastonmuutoksen vaikutusten hillintään eivätkä vaaranna EU:n sisäisiä kasvihuonekaasupäästöjä koskevia sitoumuksia; korostaa, että Maailman kauppajärjestön kanssa yhteensopivan EU:n hiilirajamekanismin perustaminen on keskeinen osa vihreää sopimusta ja että sen olisi oltava keskeinen painopiste; korostaa, että hiilirajamekanismia pitäisi käyttää suunnitelmana vahvemmista ilmastotoimista EU:ssa ja maailmanlaajuisesti ja että samalla on varmistettava oikeudenmukainen kilpailu EU:n kotimaisten ja ulkomaisten tuottajien kesken;

96.  korostaa, että on tärkeää sitoutua voimakkaasti metsäkadon torjumiseen; toteaa, että vaikka metsäalue on laajentunut EU:ssa viime vuosina, muilla alueilla, erityisesti hyödykkeistä riippuvaisissa kehittyvissä talouksissa, pääasiassa maatalous- ja karjankasvatusaloista johtuva laaja metsäkato on ratkaistava asianmukaisesti;

Teollisuus ja kilpailukyky

97.  katsoo COP26-kokouksen olevan Euroopan teollisuus- ja energiasektoreilla tärkeintä sitten Pariisin sopimuksen allekirjoittamisen vuonna 2015, koska unioni on vahvistanut tavoitteeksi saavuttaa ilmastoneutraalius viimeistään vuoteen 2050 mennessä ja on käynnistänyt 55-valmiuspaketin; katsoo, että taloudellisen hyvinvoinnin, sosiaalisen yhteenkuuluvuuden, työpaikkojen luomisen, kestävän teollisuuden kehityksen ja ilmastopolitiikan olisi vahvistettava toisiaan; korostaa, että ilmastonmuutoksen torjunta tarjoaa EU:n teollisuudelle mahdollisuuksia, jotka voivat toteutua, jos lainsäätäjät sitoutuvat oikea-aikaiseen, räätälöityyn, solidaarisuuteen perustuvaan ja asianmukaiseen poliittiseen toimintaan; korostaa, että vuodelle 2030 ja sen jälkeen asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi tarvitaan kokonaisvaltaista strategiaa, jossa yhdistetään julkiset ja yksityiset rahoitusvirrat; katsoo, että EU:n on erittäin tärkeää varmistaa etulyöntiasema ja johtaa esimerkillä;

98.  korostaa, että EU:n olisi tehtävä kaikkensa, jotta sen yritysten johtoasema ja maailmanlaajuinen kilpailukyky säilyvät siirryttäessä kasvihuonekaasujen nollanettopäästötalouteen; huomauttaa, että EU:n johtajuuden ylläpitämiseksi ja laajentamiseksi olisi hyödynnettävä käytettävissä olevia ja innovatiivisia poliittisia työkaluja; korostaa, että Euroopan teollisuudessa on irtauduttava entisestään hiilestä ja on jatkettava EU:n tukea tälle pyrkimykselle; pitää myönteisinä strategisia arvoketjuja koskevia aloitteita; antaa eurooppalaisille yrityksille tunnustusta varhaisesta toiminnasta ilmastonmuutoksen torjunnassa sekä esimerkistä, jonka EU antaa ilmastoneutraaliuden saavuttamisessa ja joka viitoittaa tietä vähemmän edistyneille tai kunnianhimottomammille maille ja takaa erittäin hyödyllisen kilpailuedun EU:n yrityksille ja teollisuudelle; korostaa, että EU:n ja sen kumppanien välillä on saatava aikaan täytäntöönpanokelpoisia monen- ja kahdenvälisiä sopimuksia, joiden tavoitteena on viedä unionin ympäristöstandardeja ja varmistaa tasapuoliset toimintaedellytykset kaupan ja investointien alalla: korostaa, että Euroopan teollisuuden tuotannon ja investointien siirtäminen unionin ulkopuolisten kunnianhimottomampien ilmastotoimien vuoksi on estettävä, ja kannustaa siksi kansainvälisiä kumppaneita yhdenmukaistamaan toimet ilmastonmuutoksen torjumiseksi; katsoo, että EU:n vihreän luokituksen olisi oltava avoin ja selkeä, jotta hallitukset ja yritykset voisivat tarjota kannustimia investointeihin, joilla edistetään Pariisin sopimuksen tavoitteiden saavuttamista;

99.  tunnustaa pk-yritysten, erityisesti mikroyritysten ja startup-yritysten, ratkaisevan tärkeän aseman työllisyyden ja kasvun aikaansaamisessa ja toteuttamisessa sekä digitaalisen ja vihreän siirtymän edelläkävijöinä; muistuttaa, että pk-yritykset ovat olennainen osa Euroopan talouden ja yhteiskunnan rakennetta ja että lainsäätäjien on tuettava ja kannustettava niitä tässä siirtymässä, erityisesti varmistamalla rahoituksen saatavuus kestäville teknologioille, palveluille ja prosesseille sekä yksinkertaistamalla hallinnollisia menettelyjä; on huolissaan siitä, että monet pk-yritykset eivät ole vieläkään tietoisia vihreän siirtymän tarjoamista mahdollisuuksista, ja kehottaa siksi korjaamaan tämän tietopuutteen Yritys-Eurooppa-verkoston kestävyysneuvojien ja kestävyyspalvelujen tuella;

100.  suhtautuu myönteisesti Euroopan kansalaisten, yhteisöjen, kuntien, kaupunkien, alueiden, yritysten ja laitosten tähän mennessä Pariisin sopimuksen velvoitteiden täyttämiseksi tekemiin sitoumuksiin ja toimenpiteisiin ja siinä saavutettuun edistykseen; huomauttaa kuitenkin, että toimia on laajennettava nopeasti, jotta Pariisin sopimusta noudatetaan täysin; kannustaa siksi kaikkia asianomaisia toimijoita unionissa ja sen ulkopuolella mukauttamaan tavoitteitaan ja käyttäytymistään tiukempiin vaatimuksiin, jotta ilmastohaasteet voidaan ratkaista;

101.  korostaa mahdollisuuksia, joita covid-pandemian jälkeistä elpymistä koskeva vakaa kasvustrategia tarjoaa sekä talouskriisistä selviämiseen että vihreän ja kestävän EU:n talouden kehittämiseen entisestään toteuttamalla digitaalinen ja vihreä siirtymä; panee huolestuneena merkille, että tämän vauhdin tarjoaman edun ylenkatsominen olisi tuhoisaa EU:n teollisuudelle, kun otetaan huomioon, miten laaja teollisuuden muutos tarvitaan vuoden 2030 tavoitteiden saavuttamiseksi erittäin kilpailullisessa ja nopeasti kehittyvässä ympäristössä;

102.  suhtautuu myönteisesti siihen, että useat EU:n kauppakumppanit ovat ottaneet käyttöön hiilikaupan tai muita hinnoittelumekanismeja; suhtautuu myönteisesti sosiaalisesti oikeudenmukaiseen EU:n hiilirajamekanismiin, joka on yhdenmukainen niiden WTO:n kanssa yhteensopivasta hiilirajamekanismista annetussa Euroopan parlamentin päätöslauselmassa tehtyjen ehdotusten kanssa, joihin kuuluu tehokkaan hiilivuotomekanismin perustaminen, ja sen vaikutukseen maailmanlaajuista hiilen hintaa koskevaan vaatimukseen; kehottaa COP26-kokouksen osapuolia sopimaan hiilimarkkinoita koskevista selkeistä, oikeudenmukaisista ja sosiaalisesti perustelluista säännöistä, jotka edistävät kestävää kehitystä konkreettisesti ja mitattavasti;

Energiapolitiikka

103.  suhtautuu myönteisesti energialainsäädännön tarkistukseen 55-valmiuspaketin yhteydessä, jotta se saadaan vastaamaan unionin kasvanutta tavoitetta päästöjen vähentämisestä vähintään 55 prosenttia vuoteen 2030 mennessä, jolloin ilmastoneutraalius saavutetaan viimeistään vuoteen 2050 mennessä;

104.  muistuttaa unionin sitoutuneen energiatehokkuus ensin -periaatteeseen; korostaa, että periaatteen sisällyttäminen kaikkiin asiaankuuluviin lakeihin ja aloitteisiin on tärkeää; huomauttaa käyttämättömistä energiatehokkuusmahdollisuuksista liikenteen ja rakennusten kaltaisilla aloilla, muun muassa lämmityksessä ja jäähdytyksessä;

105.  muistuttaa, että vuonna 2018 fossiilisten polttoaineiden tukiin käytettiin unionissa 50 miljardia euroa, joka on noin kolmasosa kaikista unionin energiatuista; katsoo, että fossiilisten polttoaineiden tukeminen heikentää Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteita ja Pariisin sopimuksen velvoitteita; korostaa, että kaikilla energia-aloilla ja jäsenvaltioissa on annettava johdonmukaisempia hintasignaaleja ja että ulkoisia kustannuksia ei ole otettu huomioon; kehottaa jäsenvaltioita ja muita COP26-osapuolia asettamaan vihreään energiaan ja infrastruktuuriin tehtävät investoinnit etusijalle ja poistamaan asteittain suorat ja välilliset tuet fossiilisille polttoaineille;

106.  katsoo, että ilmastoneutraaliuden saavuttaminen EU:ssa edellyttää, että sen energiajärjestelmä integroidaan ja että se perustuu laskevaan tärkeysjärjestykseen, joka alkaa energiatehokkuus ensin -periaatteen täytäntöönpanosta, josta saadaan energiasäästöjä, ja jonka jälkeen luovutaan hiilestä loppukäytössä suoran sähköistämisen ja uusiutuvien polttoaineiden avulla ja siirtymävaiheessa vähähiilisten polttoaineiden avulla silloin, kun ei ole muuta vaihtoehtoa, ja säilytetään energian saatavuus, kohtuuhintaisuus ja toimitusvarmuus kehittämällä kiertotalouteen perustuva, erittäin energiatehokas, integroitu, yhteenliitetty, häiriönsietokykyinen ja multimodaalinen energiajärjestelmä;

107.  muistuttaa, että on tärkeää ottaa huomioon kansallisten energiajärjestelmien moninaisuus ja haasteet; korostaa, että siirtymän on oltava oikeudenmukainen, ja toistaa uudessa vihreän kehityksen ohjelmassa annetun lupauksen siitä, että ketään ei jätetä jälkeen; on huolissaan siitä, että noin 50 miljoonaa kotitaloutta EU:ssa elää edelleen energiaköyhyydessä; korostaa sosiaalisen ulottuvuuden merkitystä ilmastotavoitteiden nostamisessa, mitä varten olisi laadittava toimintalinjoja, joilla ehkäistään energiaköyhyyttä ja lopetetaan se mahdollisimman pian; korostaa, että kaikkia energiatoimia olisi toteutettava oikeudenmukaisen ja kohtuullisen siirtymän periaatetta noudattaen ja tiiviissä yhteistyössä kansalaisyhteiskunnan ja työmarkkinaosapuolten kanssa; katsoo näin ollen, että julkinen suunnittelu ja vahvempi sosiaalinen kumppanuus ja kansalaisyhteiskunnan sitoutuminen paikallisella, kansallisella ja EU:n tasolla ovat perustavia yhteiskunnan kaikkien osa-alueiden ilmastoneutraaliuden aikaansaamiselle oikeudenmukaisella, osallistavalla ja sosiaalisesti kestävällä tavalla;

108.  suhtautuu myönteisesti EU:n vetystrategian laatimiseen, sillä siinä asetetaan tavoitteeksi vähintään kuuden gigawatin uusiutuvalla energialla toimivien elektrolyysilaitteiden asentaminen unionissa vuoteen 2024 mennessä ja 40 gigawatin uusiutuvalla energialla toimivien elektrolyysilaitteiden asentaminen vuoteen 2030 mennessä; muistuttaa, että nykyisen vetytuotannon hiilestä irtautumista on nopeutettava lisäämällä uusiutuvan vedyn tuotantoa; korostaa, että fossiilipohjaisesta vedystä on tärkeää luopua asteittain mahdollisimman pian ja sen sijaan on keskityttävä turvallisiin ja kestäviin teknologioihin; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita aloittamaan välittömästi asteittaisen luopumisen huolellisen suunnittelun, jotta fossiilipohjaisen vedyn tuotanto alkaa vähentyä nopeasti, ennustettavasti ja peruuttamattomasti ja jotta vältetään fossiilisiin polttoaineisiin perustuvien tuotantolaitosten käyttöiän pidentäminen; panee merkille, että useat fossiilipohjaisen vedyn tuotantopaikat sijaitsevat oikeudenmukaisen siirtymän alueilla, ja korostaa siksi, että tarvitaan tehokkaita tukitoimenpiteitä, joilla helpotetaan kasvihuonekaasupäästöjen vähentämistä ja edistetään paikallisen työvoiman uudelleenkoulutusta ja työllistettävyyttä jatkossa;

109.  suhtautuu myönteisesti merellä tuotettavaa uusiutuvaa energiaa koskevaan EU:n strategiaan ja sen tavoitteeseen lisätä Euroopan merellä tapahtuvaa sähköntuotantoa vähintään 60 gigawattia vuoteen 2030 mennessä ja 340 gigawattia vuoteen 2050 mennessä; korostaa sen varmistamista, että strategian toteuttaminen hyödyttää koko unionia, myös sisämaajäsenvaltioita;

110.  on vakuuttunut siitä, että kuluttajille on luotava edellytykset saada entistä enemmän kannustimia valita vielä kestävämpiä energiamuotoja ja toimia aktiivisemmin; kehottaa komissiota arvioimaan uusiutuvan oman kulutuksen ja uusiutuvan energian yhteisöjen tiellä jäljellä olevat esteet, erityisesti vähätuloisten ja haavoittuvien kotitalouksien osalta;

111.  suhtautuu myönteisesti aloitteeseen tarkistaa energiaverotusdirektiivi (2003/96/EY), jotta siitä saadaan väline veropolitiikan yhdenmukaistamiseen vuosien 2030 ja 2050 energia- ja ilmastotavoitteiden kanssa ja jotta voidaan arvioida vaikutuksia, muun muassa kuluttajiin, energiaköyhyyteen ja kuljetusköyhyyteen; kehottaa jäsenvaltioita harkitsemaan tarvittaessa uusiutuvan energian verojen ja maksujen alentamista koko unionissa ja vahvistamaan uusiutuvan energian tuottamisen taloudellisia kannustimia;

112.  korostaa, että vaikka Eurooppa pyrkii saavuttamaan kunnianhimoiset tavoitteensa, maailmanlaajuisten nettonollapäästöjen saavuttaminen viimeistään vuoteen 2050 mennessä edellyttää koordinoitua maailmanlaajuista toimintaa; korostaa, että kehittyvät maat tarvitsevat eritasoista kansainvälistä apua vihreän siirtymänsä toteuttamiseksi; korostaa tiiviin rajatylittävän yhteistyön edistämisen merkitystä ja parhaiden käytäntöjen jakamista kansainvälisten kumppanien kanssa päätöksenteon ja tieteen aloilla, muun muassa teknologian siirrossa, jotta voidaan edistää energiatehokkuutta ja investointeja kestäviin energiateknologioihin ja infrastruktuuriin;

113.  suhtautuu myönteisesti komission aikomukseen laatia toimintasuunnitelma energia-alan digitalisaatiosta, jotta EU:sta saadaan teknologia-alan johtaja ja jotta voidaan saada käyttöön entistä integroidumpi energiajärjestelmä, jossa on erityisalojen älykkäitä ratkaisuja ja jossa on parannettu rahoitusta kaudelle 2021–2027; muistuttaa, että on tärkeää puuttua energia-alan kyberturvallisuusriskeihin energiajärjestelmien häiriönsietokyvyn varmistamiseksi;

Tutkimus, innovointi, digitaaliteknologiat ja avaruuspolitiikka

114.  suhtautuu myönteisesti Horisontti Eurooppa -puiteohjelmaan ja sen osuuteen ilmastoneutraaliudessa; katsoo, että Horisontti Eurooppa -puiteohjelman kumppanuudet, muun muassa yhteisyritykset, parantavat yhteistyötä julkisen ja yksityisen sektorin välillä, sillä tavoitteena on edistää vihreän siirtymän saavuttamista ja samalla varmistaa, että kestäviä innovaatioita on saatavilla ja käytettävissä ja että ne ovat kohtuuhintaisia; korostaa, että on parannettava kansalaisviestintää eurooppalaisten tutkimus- ja kehityshankkeiden tuloksista ja uusista teknologioista, muun muassa kärkihankkeista, jotta yleisö hyväksyy ne paremmin ja jotta kansalaiset ymmärtävät paremmin unionin roolin;

115.  korostaa, että sekä julkisia että yksityisiä investointeja on houkuteltava lisää uusien kestävien teknologioiden tutkimukseen, innovointiin ja käyttöönottoon, muun muassa paljon työvoimaa vaativille teollisuudenaloille, tarvittaviin uusiin infrastruktuuriverkkoihin ja hankkeisiin, joilla edistetään Euroopan vihreän kehityksen ohjelman ja Pariisin sopimuksen tavoitteiden saavuttamista;

116.  korostaa, että on tärkeää varmistaa yhdenmukaisuus ja johdonmukaisuus kannustimissa, joilla edistetään innovatiivisia teknologioita vuosien 2030 ja 2050 tavoitteiden saavuttamiseksi, ottamalla käyttöön jo kehittyneitä teknologioita sekä tekemällä investointeja uusiin teknologioihin, joita on kehitettävä, jotta saavutetaan unionin tavoite ilmastoneutraaliudesta viimeistään vuoteen 2050 mennessä;

117.  korostaa perustavanlaatuista asemaa, joka digitaaliteknologioilla voi olla EU:n vihreän siirtymän tukemisessa; korostaa, että EU:n elpyminen edellyttää vakaan sääntelykehyksen ja taloudellisten kannustimien luomista myös yksityisille toimijoille, jotta voidaan saada aikaan ja taata markkinavetoinen edistyminen kestävien teknologioiden tutkimuksessa, innovoinnissa ja kehittämisessä;

118.  korostaa, että digitalisaatio on keskeisiä tekijöitä energiajärjestelmän yhdentämisen vauhdittamisessa, koska sen avulla saadaan aikaan dynaamisia ja toisiinsa liittyviä energiankantajien virtoja, voidaan liittää toisiinsa entistä useampia eri markkinoita ja antaa tarvittavat tiedot tarjonnan ja kysynnän sovittamiseksi yhteen; korostaa digitaaliteknologioiden mahdollisuuksia energiatehokkuuden lisäämisessä ja siten kasvihuonekaasupäästöjen yleisessä vähentämisessä; muistuttaa, että komission arvioiden mukaan tieto- ja viestintätekniikan ympäristöjalanjälki on 5–9 prosenttia maailmanlaajuisesta sähkönkäytöstä ja yli kaksi prosenttia maailmanlaajuisista kasvihuonekaasupäästöistä; korostaa, että komission yhteisen tutkimuskeskuksen vuonna 2018 tekoälystä tekemän tutkimuksen mukaan tietokeskusten ja tiedonsiirron osuus unionin kokonaissähkönkulutuksesta voisi olla 3–4 prosenttia; huomauttaa, että komissio odottaa datakeskusten kulutuksen kasvavan 28 prosenttia vuosina 2018–2030; tähdentää, että 47 prosenttia digitaalialan hiilipäästöistä johtuu kuluttajille tarkoitetuista laitteista, kuten tietokoneista, älypuhelimista, tableteista ja muista verkkoon liitetyistä laitteista; kehottaa siksi toteuttamaan toimenpiteitä, joilla pienennetään tieto- ja viestintätekniikka-alan hiilijalanjälkeä varmistamalla energia- ja resurssitehokkuus, ja palauttaa mieliin tavoitteen siitä, että tietokeskuksista saadaan ilmastoneutraaleja ja erittäin energiatehokkaita viimeistään vuoteen 2030 mennessä, kuten digitaalistrategiassa todetaan;

119.  muistuttaa tutkimuksen ja innovoinnin merkityksestä Pariisin sopimuksen ja Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden saavuttamisessa; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita tukemaan tutkimusta ja innovointia ja yleistä lisäystä EU:n ja kansallisissa määrärahoissa, jotka on tarkoitettu tutkimukseen ja innovointiin kestävän ja turvallisen energian teknologioissa ja innovoinnissa; kehottaa komissiota harkitsemaan sellaisten teknologioiden ja innovatiivisten ratkaisujen tukemista edelleen, joilla edistetään ilmaston kannalta kestävää ja integroitua energiajärjestelmää, myös aloilla, joilla Euroopalla on maailmanlaajuinen johtoasema ja kotimaiset arvoketjut; pitää olennaisen tärkeänä, että unionissa on uusiutuvan energian arvoketjujen keskeisiä segmenttejä, jotta voidaan saavuttaa ilmastotavoitteet ja tuoda merkittäviä taloudellisia hyötyjä eurooppalaisille; kehottaa toteuttamaan asianmukaisia toimenpiteitä, joilla tuetaan eurooppalaisten sisältöjen merkitystä uusiutuvien energialähteiden toimitusketjussa ja lainsäädännössä;

Ilmastonmuutos ja kehitys

120.  katsoo, että COP26 on tilaisuus saada uutta vauhtia toimenpiteisiin, joilla saavutetaan Pariisin sopimuksen tavoitteet ja YK:n kestävän kehityksen tavoitteet, erityisesti tavoite 13 (ilmastotoimet); katsoo, että Agenda 2030 -toimintaohjelmaa on käytettävä etenemissuunnitelmana entistä vihreämmän, oikeudenmukaisemman ja kestävämmän tulevaisuuden aikaansaamisessa;

121.  korostaa ihmisoikeudet huomioon ottavan toimintamallin merkitystä ilmastotoimissa, jotta voidaan varmistaa, että kaikissa toimenpiteissä kunnioitetaan ja tuetaan kaikkien ihmisten ihmisoikeuksia;

122.  kehottaa UNFCCC:n sopimuspuolia lisäämään edelleen hillitsemis- ja sopeutumispyrkimyksiään Pariisin sopimuksen tavoitteiden mukaisesti ja sisällyttämään ihmisoikeusulottuvuuden kansallisesti määriteltyihin panoksiinsa ja sopeutumista koskevaan tiedottamiseensa; kehottaa UNFCCC:n sihteeristöä laatimaan yhteistyössä YK:n ihmisoikeusvaltuutetun kanssa suuntaviivat siitä, miten ihmisoikeuksien suojelu voidaan sisällyttää kansallisesti määriteltyyn panokseen ja sopeutumista koskevaan tiedottamiseen;

123.  on tietoinen valtavasta näytöstä, jonka mukaan ilmastonmuutoksen vaikutukset aiheuttavat ja pahentavat elintärkeiden resurssien, kuten viljelymaan, niukkuutta, pahentavat tai pilaavat toimeentulon tarjoavia ekosysteemeitä ja lisäävät luonnonkatastrofien esiintymistä ja vakavuutta ja saavat näin aikaan konflikteja, pakkomuuttoja ja humanitaarisia kriisejä;

124.  palauttaa mieliin, että IPCC:n viidennen arviointiraportin mukaan alkuperäiskansojen tietämys sekä paikallinen ja perinteinen tietämys ovat merkittävä voimavara ilmastonmuutokseen sopeutumisen kannalta; pitää valitettavana, että alkuperäiskansojen tietämystä ei ole hyödynnetty tehokkaasti ja että alkuperäis- ja heimoväestöille ja heidän oikeuksilleen ei ole annettu nimenomaista tunnustusta monien maiden oikeudellisissa, poliittisissa ja institutionaalisissa puitteissa, vaikka tämän tunnustuksen antaminen on edelleen merkittävä kysymys;

125.  vaatii, että kestävän kehityksen mekanismin toimintasääntöihin on ehdottomasti sisällytettävä vankat takeet hillitsemisestä ja alkuperäiskansojen ja paikallisyhteisöjen oikeuksien suojelusta kaikissa mekanismiin kuuluvissa hankkeissa; korostaa, että on tärkeää valjastaa alkuperäis- ja paikallisyhteisöjen ympäristönsuojelua koskeva tietämys käyttöön ja varmistaa, että yhteisöjä kuunnellaan osana kansainvälisiä ilmastotoimia;

126.  kehottaa EU:ta näyttämään esimerkkiä, jotta WTO:n sopimukset saadaan täysin Pariisin sopimuksen mukaisiksi, ja varmistamaan, että sen omat kauppa- ja investointisopimukset eivät aiheuta esteitä Pariisin sopimuksen täytäntöönpanolle ja YK:n kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamiselle vaan että sopimuksilla tuetaan niitä täysin;

Euroopan parlamentin rooli

127.  katsoo, että parlamentin olisi oltava kiinteä osa EU:n valtuuskuntaa, koska sen on annettava hyväksyntänsä kansainvälisten sopimusten tekemiselle ja se on lainsäätäjänä keskeisessä asemassa Pariisin sopimuksen täytäntöönpanossa unionissa; vaatii näin ollen, että parlamentin sallitaan osallistua EU:n koordinointikokouksiin COP26:ssa Glasgow´ssa ja että sille taataan oikeus tutustua kaikkiin valmisteluasiakirjoihin neuvottelujen käynnistämisestä lähtien;

o
o   o

128.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä ilmastomuutossopimuksen sihteeristölle ja pyytämään, että se välitetään kaikille EU:n ulkopuolisille ilmastonmuutossopimuksen sopimuspuolille.

(1) EUVL L 243, 9.7.2021, s. 1.
(2) EUVL C 232, 16.6.2021, s. 30.
(3) EUVL C 232, 16.6.2021, s. 28.
(4) EUVL C 270, 7.7.2021, s. 2.
(5) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2020)0212.
(6) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2020)0382.
(7) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0143.
(8) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0277.
(9) IPBES:n ja IPCC:n yhdessä sponsoroiman seminaarin 10. kesäkuuta 2021 julkaistu raportti, jossa tarkastellaan biologista monimuotoisuutta ja ilmastonmuutosta.
(10) Natali, S. M., ja muut, ‘Permafrost carbon feedbacks threaten global climate goals’, Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 118 (21), 25. toukokuuta 2021.
(11) Rigaud, K. K. ja muut, Groundswell: Preparing for Internal Climate Migration, Maailmanpankkiryhmä, 19. maaliskuuta 2018.
(12) YK:n kehitysohjelma, ”The trillion dollar climate finance challenge (and opportunity)”, 27. kesäkuuta 2021.
(13) Euroopan ympäristökeskus, ”Building the foundations for fundamental change”, 4. kesäkuuta 2021.
(14) Hänsel, M. C., Drupp, M. A., Johansson, D. J. A., Nesje, F., Azar, C., Freeman, M. C., Groom, B. ja Sterner, T., ”Climate economics support for the UN climate targets”, Nature Climate Change, 10, s. 781-789, 2020.
(15) Corbis Bay G7 Summit Communiqué, 11.–13. kesäkuuta 2021.
(16) Oxfam, ”Confronting carbon inequality in the European Union. Why the European Green Deal must tackle inequality while cutting emissions”, 7. joulukuuta 2020.
(17) Sukupuolten tasa-arvoa koskevasta EU-strategiasta 21. tammikuuta 2021 annettu Euroopan parlamentin päätöslauselma (Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0025).
(18) Ilmaston- ja ympäristönmuutosta käsittelevät Välimeren alueen asiantuntijat, Risks associated to climate and environmental changes in the Mediterranean region, 2019.
(19) WWF Mediterranean Marine Initiative, The climate change effect in the Mediterranean. Six stories from an overheating sea, Rooma, Italia, 2021.
(20) COM(2021)0219.
(21) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/60/EY, annettu 23. lokakuuta 2000, yhteisön vesipolitiikan puitteista (EYVL L 327, 22.12.2000, s. 1).
(22) IPBES:n ja IPCC:n yhdessä sponsoroiman seminaarin 10. kesäkuuta 2021 julkaistu raportti, jossa tarkastellaan biologista monimuotoisuutta ja ilmastonmuutosta.
(23) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2020)0285.
(24) Korkean tason poliittinen foorumi, 2018 HLPF Review of SDGs Implementation.
(25) EU climate action policy, responding to the global emergency, Euroopan parlamentin tutkimuspalvelu (EPRS), maaliskuu 2021.
(26) EPRS, maaliskuu 2021.
(27) SWD(2020)0176.


Pandoran papereiden vaikutukset rahanpesun, veropetosten ja veronkierron torjuntaan
PDF 181kWORD 61k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 Pandoran papereiden vaikutuksista rahanpesun, veropetosten ja veronkierron torjuntaan (2021/2922(RSP))
P9_TA(2021)0438RC-B9-0530/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon 8. lokakuuta 2021 hyväksytyn Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) ja G20-ryhmän veropohjan rapautumista ja voitonsiirtoja koskevan osallistavan kehyksen lausunnon kahden pilarin ratkaisusta talouden digitalisoinnista aiheutuviin verohaasteisiin vastaamiseksi,

–  ottaa huomioon 19. huhtikuuta 2018 antamansa päätöslauselman tutkivien journalistien suojelusta Euroopassa: slovakialaisen toimittajan Ján Kuciakin ja Martina Kušnírován tapaus(1),

–  ottaa huomioon 25. marraskuuta 2015 antamansa päätöslauselman veropäätöksistä ja muista luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisista toimenpiteistä(2) (TAXE‑valiokunnan päätöslauselma),

–  ottaa huomioon 6. heinäkuuta 2016 antamansa päätöslauselman veropäätöksistä ja muista luonteeltaan tai vaikutuksiltaan samankaltaisista toimenpiteistä(3) (TAX2‑valiokunnan päätöslauselma),

–  ottaa huomioon 13. joulukuuta 2017 antamansa suosituksen neuvostolle ja komissiolle rahanpesua, veronkiertoa ja veropetoksia käsittelevän tutkinnan johdosta(4) (PANA‑valiokunnan suositus),

–  ottaa huomioon 26. maaliskuuta 2019 antamansa päätöslauselman talousrikoksista, veropetoksista ja veronkierrosta(5) (TAX3-valiokunnan päätöslauselma),

–  ottaa huomioon 18. joulukuuta 2019 antamansa päätöslauselman oikeusvaltioperiaatteen toteutumisesta Maltalla Daphne Caruana Galizian murhasta äskettäin selvinneiden seikkojen valossa(6),

–  ottaa huomioon 7. toukokuuta 2020 annetun komission tiedonannon toimintasuunnitelmasta rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevaa kokonaisvaltaista unionin toimintapolitiikkaa varten (C(2020)2800),

–  ottaa huomioon 10. heinäkuuta 2020 antamansa päätöslauselman rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevasta kokonaisvaltaisesta unionin toimintapolitiikasta – komission toimintasuunnitelma ja muu viimeaikainen kehitys(7),

–  ottaa huomioon 14. lokakuuta 2020 hyväksytyt OECD:n ja G20-ryhmän osallistavan kehyksen raportit ensimmäisen ja toisen pilarin suunnitelmista sekä OECD:n ehdotuksista tekemien taloudellisen analyysin ja vaikutustenarvioinnin tulokset,

–  ottaa huomioon 21. tammikuuta 2021 antamansa päätöslauselman EU:n veroparatiiseja koskevan luettelon uudistamisesta(8),

–  ottaa huomioon 26. tammikuuta 2021 annetun tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksen nro 03/2021 ”Verotietojen vaihto EU:ssa: vankka perusta, mutta toteuttamisessa puutteita”,

–  ottaa huomioon 28. kesäkuuta 2021 annetun tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksen nro 13/2021 ”EU:n toimet rahanpesun torjumiseksi pankkisektorilla ovat hajanaisia ja täytäntöönpano on riittämätöntä”,

–  ottaa huomioon 18. toukokuuta 2021 annetun komission tiedonannon ”2000-luvun yritysverotus” (COM(2021)0251),

–  ottaa huomioon komission 20. heinäkuuta 2021 esittämän lainsäädäntöpaketin rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevien EU:n sääntöjen vahvistamiseksi,

–  ottaa huomioon 16. syyskuuta 2021 antamansa päätöslauselman verotietojen vaihtoa koskevien EU:n vaatimusten täytäntöönpanosta: edistyminen, saadut kokemukset ja esteet(9),

–  ottaa huomioon 7. lokakuuta 2021 antamansa päätöslauselman haitallisia verokäytäntöjä koskevan EU:n politiikan uudistamisesta (käytännesääntötyöryhmän uudistaminen mukaan luettuna)(10),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 132 artiklan 2 ja 4 kohdan,

A.  ottaa huomioon, että Pandoran papereissa on kyse valtavasta, kooltaan ennennäkemättömästä tietovuodosta, jossa dokumentoidaan rahoitussalaisuusalueille perustettujen yhtiöiden tosiasialliset omistajat ja edunsaajat; ottaa huomioon, että tutkivien journalistien kansainvälinen yhteenliittymä (ICIJ) alkoi julkaista Pandoran papereita 3. lokakuuta 2021;

B.  toteaa, että ICIJ:lle vuodettiin 2,94 teratavua dataa ja nämä tiedot jaettiin mediakumppaneille ympäri maailmaa; toteaa, että osa tietoaineistosta on peräisin 1970‑luvulta mutta suurin osa ICIJ:n tarkastelemista tapauksista ajoittui vuosille 1996–2020; huomauttaa, että uusi tietovuoto koskee tietojen mukaan yli 330:tä poliitikkoa ja viranhaltijaa lähes 100 maasta ja että heidän joukossaan on 35 nykyistä tai entistä valtion- ja hallituksen johtajaa;

C.  ottaa huomioon, että Pandoran paperit paljastavat, miten varakkaat yksityishenkilöt, kuten poliitikot, rikolliset, viranhaltijat ja julkisuuden henkilöt, saavat apua välittäjiltä, kuten pankeilta, kirjanpitäjiltä ja asianajotoimistoilta, sellaisten monimutkaisten yhtiörakenteiden suunnittelussa, jotka rekisteröidään rahoitussalaisuusalueille tai veroparatiiseihin tiiviissä yhteistyössä ammattimaisten offshore-palveluntarjoajien kanssa, suojatakseen tulonsa ja varallisuutensa oikeudenmukaiselta verotukselta ja tarkastelulta;

D.  ottaa huomioon, että Pandoran paperit -tietovuoto on viimeisin merkittävä tietovuoto, jossa on tuotu päivänvaloon offshore-finanssimaailman sisäiset toimintatavat, ja että sitä edelsivät Lux Leaks vuonna 2014, Swiss Leaks vuonna 2015, Panaman paperit vuonna 2016, Paratiisin paperit vuonna 2017, Mauritius Leaks vuonna 2019, Luanda Leaks ja Pankkien paperit (FinCEN) vuonna 2020 sekä Lux Letters vuonna 2021;

E.  toteaa, että Pandoran paperit tuovat esille tosiasiallista omistajuutta koskevien tietojen keskeisen roolin tuettaessa rahanpesun ja muiden talousrikosten torjuntaa sekä sen, että tietojen julkista saatavuutta ja tarkkuutta on kiireesti parannettava;

F.  huomauttaa, että Pandoran papereissa kuvattuihin toimiin kuuluu pöytälaatikkoyhtiöiden, säätiöiden ja trustien perustaminen seuraaviin tarkoituksiin: kiinteistöjen, huvijahtien, yksityiskoneiden ja henkivakuutusten ostaminen nimettömänä, investointien tekeminen ja rahan siirtäminen pankkitilien välillä sekä talousrikosten, mukaan lukien rahanpesu, toteuttaminen;

G.  toteaa, että kaikki Pandoran papereissa kuvatut toimet eivät ole sinänsä laittomia mutta usein niilläkin vältellään veroja ja käytetään väärin yrityssalaisuutta;

H.  huomauttaa, että veroviranomaisten kerrotaan perineen takaisin yli miljardi euroa Panaman papereiden paljastusten jälkeen(11);

I.  ottaa huomioon, että voittojen siirtämisestä veroparatiiseihin aiheutuvat tappiot ovat varovaisimmankin laskutavan mukaan EU:ssa suuremmat kuin missään muualla maailmassa ja unionin arvioidaan menettävän yhtiöverotuloistaan noin 20 prosenttia joka vuosi;

J.  ottaa huomioon, että vuosien 2008–2009 finanssikriisin ja useiden vilpillisiä verokäytäntöjä, aggressiivista verosuunnittelua, veronkiertoa ja rahanpesua koskevien paljastusten jälkeen G20-maat sopivat käsittelevänsä näitä kysymyksiä maailmanlaajuisesti OECD:n tasolla veropohjan rapautumista ja voitonsiirtoja (Base Erosion and Profit Shifting, BEPS) koskevassa hankkeessa, joka johti BEPS‑toimintasuunnitelmaan;

K.  ottaa huomioon, että asianmukainen kansainvälinen verolainsäädäntö on avainasemassa verovilppiin ja veronkiertoon liittyvien käytäntöjen estämisessä ja kehitettäessä oikeudenmukaista ja tehokasta verotusjärjestelmää, jolla puututaan epätasa-arvoon ja taataan varmuus ja vakaus, jotka ovat kilpailukyvyn ja yritysten, erityisesti pienten ja keskisuurten yritysten (pk-yritysten), tasapuolisten toimintaedellytysten ennakkoehtoja;

L.  toteaa, että EU:n veroalan seurantakeskuksen mukaan veroparatiiseissa säilytettävän rahoitusvarallisuuden määrä vuonna 2017 oli 7 900 miljardia euroa; huomauttaa, että tämä määrä vastaa 8:aa prosenttia maailman bruttokansantuotteesta (BKT); ottaa huomioon, että tämä aiheuttaa vuosittain noin 155 miljardin euron verotulojen menetykset koko maailmassa;

M.  ottaa huomioon, että pelkästään yritysten veronkierron vuoksi menetettyjen EU:n verotulojen määrän arvioidaan olevan 50–70 miljardia euroa vuodessa ja että luku nousee lähes 190 miljardiin euroon, jos siihen sisällytetään muita tekijöitä, kuten erityiset verotusjärjestelyt ja veronkannon tehottomuus; ottaa huomioon, että EU:n veroalan seurantakeskuksen mukaan noin 11:tä prosenttia EU:n kokonaisnettovarallisuudesta, eli 2 300:aa miljardia euroa, pidetään offshore-keskuksissa;

N.  ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti on TAXE-, TAX2-, PANA- ja TAX3‑valiokuntien päätöslauselmissa ja suosituksissa sekä viimeaikaisissa veroasioita käsittelevän alivaliokunnan (FISC) mietintöjen perusteella hyväksytyissä päätöslauselmissa toistuvasti kehottanut uudistamaan kansainvälistä yhtiöverojärjestelmää verovilpin ja veronkierron torjumiseksi;

O.  ottaa huomioon, että Europolin mukaan 0,7–1,2 prosentin osuuden unionin BKT:sta on havaittu olevan yhteydessä epäilyttävään rahoitustoimintaan, kuten rahanpesuun, joka liittyy korruptioon, laittomaan asekauppaan, ihmiskauppaan, huumekauppaan, verovilppiin ja veropetoksiin, terrorismin rahoitukseen tai muuhun laittomaan toimintaan, joka vaikuttaa EU:n kansalaisten päivittäiseen elämään; ottaa huomioon, että Europolin lukujen mukaan vuonna 2019 tehdyistä 1,1 miljoonasta epäilyttävää toimintaa koskevasta ilmoituksesta vain 10 prosenttia johti viranomaisten lisätutkimuksiin (ja maiden välillä on suuria eroja);

P.  ottaa huomioon, että rahanpesun laajuutta on vaikea arvioida, koska toiminta on luonteeltaan sellaista, että sitä ei paljasteta, ellei sitä havaita, mutta on selvää, että se lisääntyy maailmanlaajuisesti;

Q.  ottaa huomioon, että YK:n huumeiden ja rikollisuuden torjunnasta vastaavan järjestön mukaan joka vuosi pestään rahamäärä, joka vastaa 2,7:ää prosenttia maailman vuotuisesta BKT:sta;

R.  ottaa huomioon, että komissio on aloittanut rikkomusmenettelyjä suurinta osaa jäsenvaltioita vastaan, koska ne eivät ole saattaneet neljättä ja viidettä rahanpesudirektiiviä(12) asianmukaisesti osaksi kansallista lainsäädäntöään;

S.  ottaa huomioon, että rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskeva unionin kehys kärsii noudattamisen valvontaan liittyvistä puutteista ja tehokkaan valvonnan puuttumisesta; ottaa huomioon, että kehystä on viime vuosina pyritty vahvistamaan peräkkäisillä lainsäädäntöuudistuksilla, jotta voitaisiin puuttua uusiin riskeihin ja puutteisiin;

T.  toteaa, että EU on viimeksi kuluneen vuosikymmenen aikana hyväksynyt useita lainsäädäntöuudistuksia torjuakseen veronkiertoa ja talousrikoksia; toteaa, että näillä uudistuksilla on ollut myönteisiä vaikutuksia sisämarkkinoiden toimintaan ja jäsenvaltioiden veropohjan ja verotulojen turvaamiseen, jotka ovat edellytyksenä työpaikkojen luomiselle, kasvulle ja erityisesti EU:n talouden elpymiselle covid‑19‑pandemian jälkeen; toteaa, että hallinto-, oikeus- ja lainvalvontaviranomaisten välistä yhteistyötä EU:ssa on kuitenkin jatkuvasti tarpeen parantaa;

U.  ottaa huomioon, että Euroopan syyttäjänvirasto, Euroopan petostentorjuntavirasto (OLAF), Europol, Euroopan unionin rikosoikeudellisen yhteistyön virasto (Eurojust) ja kansalliset rahanpesun selvittelykeskukset tekevät korvaamatonta työtä rajatylittävien petosten, rahanpesun ja verovilpin havaitsemiseksi ja torjumiseksi; ottaa huomioon, että näissä toimistoissa ja virastoissa on jatkuva henkilöstövaje eikä niillä ole riittävästi taloudellisia resursseja, koska toinen budjettivallan käyttäjä neuvosto on haluton myöntämään riittävästi henkilöresursseja ja taloudellisia resursseja vuotuisessa talousarviomenettelyssä muun muassa siksi, että monivuotisen rahoituskehyksen henkilöstökehys on liian tiukka; katsoo, että neuvoston onkin erityisesti Pandoran papereiden vuoksi tarkistettava ja muutettava kantaansa vuoden 2022 talousarviota ja tulevia talousarvioita koskevaan vuotuiseen talousarviomenettelyyn edellä mainittujen elinten henkilöresurssien ja taloudellisten resurssien vahvistamiseksi;

Yleisiä näkökohtia

1.  panee merkille, että tutkivien journalistien kansainvälinen yhteenliittymä (ICIJ) julkaisi 3. lokakuuta 2021 ”Pandoran paperit”; antaa tunnustusta ICIJ:n tutkimustyölle sen korvaamattomasta panoksesta salaisten offshore-käytäntöjen paljastamisessa ja yleisen tietoisuuden lisäämisessä asioista, joilla on selvästi yhteys yleiseen etuun;

2.  korostaa kansainvälisen tutkivan journalismin ja väärinkäytösten paljastajien roolia sellaisten rikkomusten, korruption, järjestäytyneen rikollisuuden, rahanpesun ja väärinkäytösten paljastamisessa, joihin erityisesti poliittisesti vaikutusvaltaiset henkilöt ovat syyllistyneet; tähdentää tutkivan journalismin keskeistä merkitystä demokratian ja oikeusvaltion säilyttämisessä;

3.  pitää tarpeellisena suojella tutkivan journalismin lähteiden, myös väärinkäytösten paljastajien, luottamuksellisuutta ja korostaa, että on tärkeää varmistaa yleiseen etuun perustuva puolustautumisoikeus sellaisille lähteille, joita uhkaavat oikeus- tai syytetoimet siksi, että he ovat paljastaneet tietoja, joihin liittyy selkeä yleinen etu; korostaa, että on tärkeää puolustaa toimittajien vapautta ottaa vastaan luottamuksellisia, salaisia ja rajoitettuja asiakirjoja, tietoaineistoja tai muuta aineistoa niiden alkuperästä riippumatta ja raportoida näistä yleistä etua koskevista kysymyksistä ilman kalliiden oikeustoimien tai rikossyytteen uhkaa, jos tutkivan journalismin rooli demokraattisen yhteiskunnan vahtikoirana halutaan turvata;

4.  toteaa tässä yhteydessä jälleen, että tutkivaa journalismia on suojeltava strategisilta häirintätarkoituksessa nostetuilta kanteilta (nk. SLAPP-kanteet) sekä henkilökohtaiselta häirinnältä, pelottelulta ja henkeen kohdistuvilta uhkauksilta; katsoo, että tämän väärinkäytön lopettamiseksi tarvitaan kipeästi EU:n sitovia sääntöjä, jotka tarjoavat riippumattomille tiedotusvälineille ja toimittajille vankan ja johdonmukaisen suojan haitantekotarkoituksessa nostettuja kanteita vastaan, joiden tarkoituksena on vaientaa tai pelotella niitä EU:ssa; korostaa, että parlamentti laatii parhaillaan valiokunta-aloitteista mietintöä SLAPP-kanteista; suhtautuu myönteisesti siihen, että komissio valmistelee aloitetta, jolla torjutaan perusteettomien oikeudenkäyntien käynnistämistä toimittajia ja oikeuksien puolustajia vastaan;

5.  panee merkille väärinkäytösten paljastajia koskevan direktiivin(13) hyväksymisen vuonna 2019 ja korostaa, että jäsenvaltioiden on saatettava direktiivi osaksi kansallista lainsäädäntöään vuoden 2021 loppuun mennessä;

6.  pitää valitettavana, että viime vuosikymmenen aikana paljastuneista veroskandaaleista ja EU:ssa toteutetuista lainsäädäntöuudistuksista huolimatta Pandoran paperit paljastavat, että maailmanlaajuisesti edistyminen pyrkimyksissä heikentää yrityssalaisuutta ja suitsia veronkiertoa ja verovilppiä offshore-alueilla on ollut riittämätöntä; muistuttaa, että salaamalla yhtiön omistusrakenne piilotetaan henkilökohtaisia taloudellisia sidonnaisuuksia;

7.  huomauttaa, että Pandoran paperit osoittavat, miten veroparatiisit ovat mukauttaneet haitallisia käytäntöjä uusiin standardeihin pysyäkseen houkuttelevina veronkiertotarkoituksiin; katsoo, että tällainen mukauttaminen johtaa kilpailuun alhaisimmasta verokannasta ja sellaisten uusien veroparatiisien jatkuvaan syntyyn, joilla on yhä houkuttelevampia järjestelyjä, jolloin taas muiden järjestelyjen houkuttelevuus heikkenee;

8.  pitää valitettavana, että kansalaiset ja päättäjät joutuvat yhä turvautumaan tietovuotoihin saadakseen tietoa salaisista offshore-käytännöistä; kehottaa jäsenvaltioita edistymään tosiasiallista omistajuutta koskevien tietojen saattamisessa yleisön saataville ja kaikkien muiden asiaan liittyvien tietojen saattamisessa tapauksen mukaan parlamenttien ja toimivaltaisten viranomaisten, myös verohallintojen, saataville;

9.  huomauttaa, että Pandoran papereissa paljastunut salainen järjestelmä tahraa laillisesti toimivien yritysten maineen, lisää taloudellista ja sosiaalista eriarvoisuutta, vaikeuttaa julkisten palvelujen tehokasta tuottamista ja tuen antamista haavoittuvimmassa asemassa oleville, heikentää talouskehitystä, kun verotuloja jää saamatta, ja rapauttaa vakavasti kansalaisten luottamusta oikeusvaltioon sekä taloudelliseen ja demokraattiseen järjestelmäämme;

10.  kehottaa jäsenvaltioiden toimivaltaisia viranomaisia, myös verohallintoja, analysoimaan ICIJ:n tietoaineistoja ja käynnistämään perusteellisen tutkinnan kaikista Pandoran papereissa paljastuneista väärinkäytöksistä, joihin niiden lainkäyttöalueet liittyvät, mukaan lukien kaikkien Pandoran papereissa mainittujen henkilöiden tarkastukset;

11.  kehottaa komissiota tutkimaan Pandoran papereissa julki tulleet tiedot ja analysoimaan, onko EU:n tasolla aiheellista ryhtyä pidemmälle meneviin lainsäädäntötoimiin, ja myös, onko tarpeen toteuttaa täytäntöönpanotoimia nykyisen lainsäädännön suhteen, ja raportoimaan tuloksista parlamentille;

12.  kehottaa Euroopan syyttäjänvirastoa arvioimaan, antavatko Pandoran papereissa paljastuneet tiedot aihetta erityistutkintaan sen toimeksiannon puitteissa;

13.  pitää valitettavana, että Pandoran papereissa on mainittu myös eräitä poliitikkoja, joiden joukossa on EU:n korkean tason päättäjiä, ja kehottaa asianomaisten jäsenvaltioiden viranomaisia toteuttamaan aiheellisen tutkinnan mahdollisista väärinkäytöksistä; pahoittelee erityisesti, että Pandoran papereissa on mainittu sellaisia poliitikkoja kuin Tšekin pääministeri Andrej Babiš ja Kyproksen presidentti Nicos Anastasiades, joista kumpikin istuu Eurooppa-neuvostossa, ja heidän lisäkseen Alankomaiden valtiovarainministeri Wopke Hoekstra mutta myös Azerbaidžanin presidentti Ilham Alijev, Ison-Britannian entinen pääministeri Tony Blair, Montenegron presidentti Milo Đukanović ja entinen Maltan ministeri ja entinen komission jäsen John Dalli ja kerrottu heillä olevan yhteyksiä offshore-yhtiöihin;

14.  korostaa, että on tärkeää turvata nuhteettomuuden, rehellisyyden ja vastuullisuuden tiukat vaatimukset EU:n viranhaltijoiden keskuudessa; kehottaa jäsenvaltioita varmistamaan, että niillä on käytössä sellaisia toimenpiteitä ja järjestelmiä, joilla vaaditaan virkamiehiä ilmoittamaan viranhoidon ulkopuolisista toiminnoistaan, töistään, sijoituksistaan, varoistaan ja saamistaan merkittävistä lahjoista tai eduista, joista voi aiheutua eturistiriita suhteessa heidän virkamiestehtäviinsä, kuten korruption vastaisessa Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimuksessa suositetaan; toteaa, että Euroopan parlamentin jäsenet antavat jo ilmoituksen taloudellisista sidonnaisuuksistaan; kehottaa erityisesti poliitikkoja ilmoittamaan vapaaehtoisesti kaikki omistuksensa pöytälaatikkoyhtiöissä, jos pakollisia toimenpiteitä ei ole olemassa; painottaa, että nämä ilmoitukset ovat luonteeltaan ennaltaehkäiseviä ja niiden tarkoituksena on edistää avoimuutta ja rehellisyyttä julkisessa elämässä eikä niitä pitäisi tulkita siten, että niillä leimattaisiin poliitikot osallisiksi rikolliseen toimintaan;

15.  kehottaa jäsenvaltioita ja G20-ryhmän hallitustenväliseen foorumiin, osallistavaan kehykseen ja Yhdistyneisiin kansakuntiin kokoontuneita maailman johtajia toteuttamaan tehokkaita toimenpiteitä veroparatiisien ja niiden toimintamallin suitsimiseksi kieltämällä käytännössä pöytälaatikkoyhtiöt – eli yhtiöt, joilla ei ole taloudellista sisältöä vaan joiden yksinomaisena tarkoituksena on kiertää veroja tai muuta lainsäädäntöä – siten, että ne ottavat käyttöön erityisiä pakottavia avoimuutta ja liiketoimintaa koskevia kriteerejä, joilla estetään turvautumasta tällaisiin yhtiöihin, ja tekemällä muista rahoitussalaisuuden muodoista laittomia ja kehottaa niitä sopimaan vähimmäistason tosiasiallisesta yhteisöverokannasta ja ottamaan sen pikaisesti käyttöön sekä samalla laajentamaan entisestään ja parantamaan maailmanlaajuista automaattista ja pakollista tietojenvaihtoa kaikenlaisista yksityisistä omistuksista;

16.  pitää myönteisenä, että 136 lainkäyttöaluetta, jotka ovat mukana OECD:n ja G20‑ryhmän BEPS-toimenpiteitä koskevassa osallistavassa kehyksessä, allekirjoitti kahden pilarin ratkaisusta talouden digitalisaatiosta aiheutuvien verohaasteiden ratkaisemiseksi annetun lausunnon, ja toteaa niiden siten suostuneen kansainvälisten verosääntöjen perustavaa laatua olevaan uudistukseen;

17.  huomauttaa, että kun sopimus on pantu täytäntöön, sillä varmistetaan voittojen ja verotusoikeuksien oikeudenmukaisempi jakautuminen maiden kesken suurimpien ja tuottoisimpien monikansallisten yhtiöiden suhteen, ja toteaa, että sillä otetaan käyttöön 15 prosentin tosiasiallinen maailmanlaajuinen vähimmäisyhteisöverokanta, jota sovelletaan yrityksiin, joiden vuosituotto ylittää 750 miljoonaa euroa;

18.  muistuttaa monenvälisen toiminnan ja kansainvälisen koordinoinnin merkityksestä verovilpin, veronkierron ja aggressiivisen verosuunnittelun torjunnassa;

19.  kehottaa Roomassa 30. ja 31. lokakuuta 2021 kokoontuvia G20-ryhmän johtajia antamaan OECD:lle toimeksiannon käynnistää uusi maailmanlaajuinen aloite automaattisen tietojenvaihdon tarkistamiseksi ja rahanpesun torjuntaa koskevien normien täytäntöönpanon maailmanlaajuisen ohjauksen lujittamiseksi;

20.  palauttaa mieliin verotuksen oikeudenmukaisuuden ja avoimuuden ja verotukseen liittyvän yhteistyön yleismaailmalliset periaatteet; kehottaa jälleen jäsenvaltioita yksinkertaistamaan verojärjestelmiään varmistaakseen oikeudenmukaisemman verotuksen, verotuksen oikeusvarmuuden ja reaalitalouteen tehtävät investoinnit ja helpottaakseen veroviranomaisiin kohdistuvia paineita, sillä nämä joutuvat käyttämään mittavia resursseja verovilpin ja veronkierron torjuntaan;

Rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnan täytäntöönpanon tilanne EU:ssa, yritysten avoimuusvaatimukset ja tietojenvaihto

21.  huomauttaa, että yritysten lakisääteiset avoimuusvaatimukset kuuluvat jo nyt Euroopan unionissa korkeimpiin maailmassa; korostaa kuitenkin, että nämä vaatimukset ovat vielä riittämättömät, kun otetaan huomioon pääoman, henkilöiden ja varallisuuden kasvava liikkuvuus, digitaalisen rahoituksen nopea kehitys ja yhä kehittyneemmät keinot salata varojen omistus;

22.  korostaa, että viidennellä rahanpesudirektiivillä velvoitetaan jäsenvaltiot erityisesti perustamaan tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevia rekistereitä kaikista EU:hun sijoittautuneista oikeushenkilöistä, myös trusteista, ja myönnetään yleisölle pääsy tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskeviin tietoihin useimpien yhtiörakenteiden kohdalla;

23.  panee merkille, että EU tarkistaa jatkuvasti sääntöjään rahanpesun, rajatylittävien veropetosten, verovilpin ja veronkierron torjumiseksi, millä on myönteisiä vaikutuksia sisämarkkinoiden moitteettomaan toimintaan ja jäsenvaltioiden veropohjan ja verotulojen turvaamiseen, jotka ovat edellytyksenä työpaikkojen luomiselle, kasvulle ja erityisesti EU:n talouden elpymiselle covid-19-pandemian jälkeen;

24.  korostaa, että jäsenvaltioiden on EU:n oikeuden nojalla edellytettävä, että rekistereissä olevat tiedot ovat riittävät, tarkat ja ajantasaiset, ja niiden on lisäksi otettava käyttöön tähän liittyviä todentamismekanismeja, mukaan lukien toimivaltaisten viranomaisten velvoite ilmoittaa eroavuuksista; korostaa tarvetta varmistaa, että jäsenvaltioiden toimivaltaisilla viranomaisilla on riittävät resurssit, jotta ne voivat todentaa rekistereissä olevat tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevat tiedot, ja että sovelletaan vaikuttavia, oikeasuhteisia ja varoittavia toimenpiteitä tai seuraamuksia tapauksissa, joissa oikeushenkilöt, trustit tai muunlaiset oikeudelliset järjestelyt eivät anna tosiasiallisista omistajista ja edunsaajista riittäviä, tarkkoja ja ajantasaisia tietoja;

25.  kehottaa jälleen komissiota puuttumaan siihen, että kansallisissa rekistereissä ei ole riittäviä eikä tarkkoja tietoja, joiden avulla tosiasialliset omistajat ja edunsaajat voitaisiin määrittää etenkin tilanteissa, joissa käytetään pöytälaatikkoyhtiöiden verkostoa;

26.  huomauttaa, että Pandoran paperit ovat tuoneet esille tarpeen ottaa käyttöön yhteenliitettyjä ja julkisesti käytettävissä olevia tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevia rekistereitä trusteista ja vastaavista järjestelyistä, kuten yhtiöistä, sekä niistä saatavat suuret hyödyt siinä, että toimittajilla ja kansalaisyhteiskunnalla on mahdollisuus tietojen lähempään tarkasteluun ja parempaan ristiintodentamiseen; pitää tärkeänä, että tällaisissa rekistereissä on yhdenmukaistettuja ja koneluettavia tietoja sekä hakutoimintoja;

27.  on huolissaan, että kuten kansalaisyhteiskunta on dokumentoinut(14), vuoden kuluttua viidennen rahanpesudirektiivin täytäntöönpanon määräajasta yhdeksän maata ei ollut perustanut julkisia rekistereitä ja eräissä jäsenvaltioissa oli otettu käyttöön maantieteellisiä käyttörajoituksia EU:n sääntöjen vastaisesti; pitää myös valitettavana, että useimmat EU-maat näyttävät ottaneen käyttöön esteitä, kuten maksumuureja ja rekisteröinnin, jotka tosin ovat näennäisesti EU:n oikeuden mukaisia mutta joiden takia rekistereitä on vaikeampi käyttää; tukee komission pyrkimyksiä edistää viidennen rahanpesudirektiivin täysimääräistä saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä ja täytäntöönpanon valvontaa käynnistämällä rikkomusmenettelyjä;

28.  pitää valitettavana, että tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevien rekisterien yhteenliittämisjärjestelmän (BORIS) käyttöönotto on viivästynyt teknisten vaikeuksien takia; muistuttaa komissiota ja jäsenvaltioita siitä, että tämä on viidennen rahanpesudirektiivin nojalla lakisääteinen velvoite ja että on ehdottoman välttämätöntä, että tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevat tiedot ovat rahanpesun selvittelykeskusten, lainvalvontaviranomaisten, ilmoitusvelvollisten ja suuren yleisön käytettävissä; pitää valitettavana, että eräät jäsenvaltiot pyrkivät heikentämään BORIS‑järjestelmän tehokkuutta vielä ennen sen käyttöönottoa lykkäämällä kansallisten tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevien rekistereidensä perustamista ja saumatonta toimintaa, ja kehottaa kaikkia toimijoita puuttumaan kiireellisesti tähän viivästykseen;

29.  huomauttaa, että jäsenvaltioiden avoimuustoimenpiteiden ja tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevien julkisten rekistereiden täytäntöönpanon nykyiset rajoitukset tulivat ilmi jo OpenLux-paljastuksissa; toteaa myös, että Pandoran papereissa paljastettiin henkilöitä, jotka kiertävät tosiasialliseen omistukseen liittyvää avoimuutta jäsenvaltioissa;

30.  painottaa, että rekisteriin merkityn tosiasiallisen omistajan ja edunsaajan olisi oltava kuka tahansa, joka viime kädessä omistaa oikeushenkilön tai käyttää siinä määräysvaltaa suoran tai välillisen omistuksen kautta;

31.  korostaa, että EU:n rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnan alan lainsäädännön saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä on monimutkaista ja se on toistaiseksi perustunut vähimmäistason yhdenmukaistamiseen; pitää valitettavana, että eräiltä jäsenvaltioilta puuttuu poliittista tahtoa saattaa rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnan alan lainsäädäntö asianmukaisesti osaksi kansallista lainsäädäntöä ja panna se täytäntöön; pitää valitettavana, että eräät jäsenvaltiot eivät noudattaneet kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle sovittuja määräaikoja, jotka olivat viidennen rahanpesudirektiivin osalta 10. tammikuuta 2020, yhtiöiden ja muiden oikeushenkilöiden tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevien rekistereiden osalta 10. tammikuuta 2020 sekä trustien ja vastaavanlaisten oikeudellisten järjestelyjen osalta 10. maaliskuuta 2020;

32.  suhtautuu tässä yhteydessä myönteisesti komission heinäkuussa 2021 ehdottamaan uuteen rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevaan pakettiin, johon sisältyy tätä koskeva yhteinen säännöstö, ja erityisesti uusiin sääntöihin tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevasta avoimuudesta; odottaa mielenkiinnolla komission ehdotusten käsittelyä ja on edelleen sitoutunut parantamaan entisestään yritysten avoimuusvaatimuksia EU:ssa ja varmistamaan rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevan tehokkaan kehyksen;

33.  on ilahtunut etenkin siitä, että komissio asetti EU:n ulkopuolisille oikeushenkilöille, jotka joko aloittavat liikesuhteen EU:hun sijoittautuneen ilmoitusvelvollisen kanssa tai hankkivat kiinteää omaisuutta unionissa, velvollisuuden rekisteröidä tosiasiallinen omistajansa ja edunsaajansa EU:n rekistereihin tällaisia toimenpiteitä koskevien parlamentin aiempien vaatimusten mukaisesti, jolloin järjestelmässä voidaan tukkia merkittävä porsaanreikä;

34.  korostaa komission ehdotusta pyytää jäsenvaltioita antamaan toimivaltaisille viranomaisille pääsy olemassa oleviin kiinteistörekistereihin, jotta varmistetaan kiinteistön omistavan luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön tunnistaminen hyvissä ajoin; pitää tätä ehdotusta myönteisenä ja sitoutuu työskentelemään tulevissa rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevissa lainsäädäntömenettelyissä niin, että kiinteistöomistuksen avoimuutta voidaan edistää entisestään EU:ssa, sillä kyseessä on yhä houkutteleva hyödyke varakkaille yksityishenkilöille varallisuuden arvon salaamiseksi ja rikollisille laittomasta toiminnasta saadun hyödyn pesemiseksi;

35.  suhtautuu myönteisesti myös komission ehdotukseen ottaa käyttöön EU:n laajuinen maksu- ja pankkitilitietoja sisältävien keskitettyjen automatisoitujen mekanismien yhteenliittäminen yhteisen yhteyspisteen kautta, jotta voidaan nopeuttaa lainvalvontaviranomaisten ja rahanpesun selvittelykeskusten pääsyä tutkinnan eri vaiheissa taloudellisiin tietoihin ja helpottaa rajatylittävää yhteistyötä tietosuojasääntöjä noudattaen;

36.  suhtautuu myönteisesti komission ehdotukseen perustaa uusi eurooppalainen rahanpesuntorjuntaviranomainen, joka toimisi valittujen finanssialan ilmoitusvelvollisten ainoana valvojana ja EU:ssa toimivien rahanpesun selvittelykeskusten yhteisenä koordinointi- ja tukimekanismina; korostaa, että uudelle viranomaiselle olisi myönnettävä enemmän talousarviovaroja ja sille olisi annettava riittävästi resursseja, jotta se voi täyttää valvontatehtävänsä suhteessa finanssialan yhteisöihin ja harjoittaa muiden kuin finanssialan ilmoitusvelvollisten tehokasta valvontaa;

37.  panee merkille, että uudelle viranomaiselle annetaan toimeksianto perustaa koordinointimekanismi rahanpesun selvittelykeskusten välille ja hallinnoida sitä; on tyytyväinen tähän kehitykseen ja toivoo, että uusi viranomainen on tärkeässä asemassa rahanpesun selvittelykeskusten välisen tietojenvaihdon ja yhteistyön parantamisessa;

38.  suhtautuu myönteisesti komission ehdotukseen ottaa EU:n tasolla käyttöön entistä yhdenmukaisempia tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia seuraamuksia rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevien säännösten noudattamatta jättämisestä;

39.  odottaa lisäksi, että komissio julkaisee pian ehdotuksensa, jolla pyritään torjumaan pöytälaatikkoyhtiöiden verotuksellista väärinkäyttöä; kehottaa komissiota olemaan rajoittumatta sisältövaatimuksiin sellaisina kuin ne nykyisin sisältyvät yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevaan EU:n luetteloon ja sen sijaan kehittämään todellista taloudellista sisältöä koskevia vahvoja ja progressiivisia vaatimuksia; korostaa, että näitä yhteisöjä käytetään usein rahan siirtämiseen matalan verotuksen lainkäyttöalueille verottamattomien osinko-, rojalti- tai korkomaksujen kautta;

40.  pitää valitettavana, että kaikesta myönteisestä kehityksestä ja tulevista uudistuksista huolimatta jäsenvaltioissa on edelleen lainsäädännön porsaanreikiä sekä eroja ja epäjohdonmukaisuuksia täytäntöönpanokäytännöissä; korostaa lisäksi, että tietojenvaihdon eurooppalaisen kehyksen rajoitukset johtuvat osittain verohallintojen ja rahanpesun selvittelykeskusten resurssien puutteesta; toistaa, että hallinto-, oikeus- ja lainvalvontaviranomaisten välistä yhteistyötä EU:ssa on tarpeen parantaa;

41.  kehottaa jäsenvaltioita ottamaan käyttöön riittävät resurssit tietojen käsittelemiseksi ja vaihtamiseksi rahanpesun selvittelykeskusten ja koko lainvalvontakehyksen kautta; kehottaa komissiota arvioimaan, onko rahanpesun selvittelykeskuksilla riittävästi resursseja rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaan liittyvien riskien tehokkaaseen käsittelyyn;

42.  katsoo, että olisi harkittava lähemmin aloitteita, joilla voitaisiin valvoa rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaan liittyvien toimien täytäntöönpanoa EU:n ja kansallisella tasolla, esimerkiksi lisäämällä Euroopan syyttäjänviraston toimivaltuuksia niin, että ne kattavat syytetoimet muista kuin EU:n talousarvioon liittyvistä rikoksista, lisäämällä Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) toimivaltuuksia ja vahvistamalla nykyisiä virastoja, kuten Europolia ja Eurojustia;

43.  kehottaa Europolia tehostamaan yhteistyötään jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten kanssa verorikosten tutkinnan yhteydessä;

44.  korostaa havaintoja ja suosituksia, jotka on esitetty tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksessa nro 13/2021, jonka mukaan ”EU:n toimet rahanpesun torjumiseksi pankkisektorilla ovat hajanaisia ja täytäntöönpano on riittämätöntä”; pitää valitettavana, että tilintarkastustuomioistuin havaitsi, että rahanpesun estämiseksi ja terrorismin rahoituksen torjumiseksi tai havaittuihin riskeihin puuttumiseksi toteutettavissa toimissa on EU:n tasolla institutionaalista hajanaisuutta ja toimien koordinointi on heikkoa;

45.  panee huolestuneena merkille, että komissio toimi hitaasti arvioidessaan direktiivien saattamista osaksi jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä, mikä johtui huonosta tiedonkulusta joidenkin jäsenvaltioiden taholta ja komission rajallisista resursseista;

46.  pitää myönteisenä, että Euroopan pankkiviranomaisen (EPV) henkilöstö tutki perusteellisesti EU:n lainsäädännön mahdollisia rikkomisia, mutta pitää valitettavana prosessin liiallista viivästymistä; pitää valitettavana, että EPV ei ole käynnistänyt lisää tutkimuksia omasta aloitteestaan; pitää valitettavana, että komissiolla ei ole sisäisiä ohjeita EPV:lle esitettävän tutkintapyynnön käynnistämiseksi;

47.  on erittäin huolestunut siitä, että tilintarkastustuomioistuin havaitsi näyttöä yrityksistä vaikuttaa EPV:n hallintoneuvostoon, joka oli mukana eräässä EU:n lainsäädännön rikkomista koskevaan tutkintaan liittyvässä käsittelyprosessissa; kehottaa EPV:tä estämään uudet yritykset vaikuttaa tutkintapaneelin jäseniin heidän käsittelyjensä aikana;

48.  kehottaa komissiota, EPV:tä ja Euroopan keskuspankkia käsittelemään esiin tuotuja kysymyksiä ja tilintarkastustuomioistuimen suosituksia tilintarkastustuomioistuimen asettamassa määräajassa;

49.  kehottaa jälleen jäsenvaltioita varmistamaan, että kaikki nykyiset järjestelyt, joissa kansalaisuuden tai oleskeluoikeuden saa sijoittamalla, ovat avoimia ja perustuvat selkeisiin sääntöihin; on huolissaan siitä, että kaikki nämä järjestelyt ovat saattaneet lisätä rahanpesun ja verovilpin uhkaa samalla, kun ne ovat heikentäneet Schengen-alueen ja euroalueen keskinäistä luottamusta ja eheyttä ja aiheuttaneet unionille ja sen jäsenvaltioille muita poliittisia, taloudellisia ja turvallisuuteen liittyviä riskejä; kehottaa komissiota esittämään ehdotuksia kansalaisuuden tai oleskeluoikeuden saamista sijoittamalla koskevien järjestelyjen sääntelystä mahdollisimman pian sen jälkeen, kun parlamentti on antanut suosituksensa;

50.  kehottaa komissiota ottamaan huomioon Pandoran papereiden tiedot laadittaessa EU:n luetteloa suuririskisistä kolmansista maista, erityisesti lainkäyttöalueista, jotka toimivat yritysten perustamiskeskuksina ja helpottavat talousrikollisuutta; toistaa, että luetteloon olisi voitava sisällyttää kolmannet maat, jotka eivät tee yhteistyötä jäsenvaltioiden kanssa rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevissa eurooppalaisissa korkean profiilin tutkimuksissa; korostaa, että kolmansia maita on arvioitava EU:ssa itsenäisesti ilman, että arviointiin puututaan geopoliittisin perustein, ja että tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevan avoimuuden olisi oltava näkyvästi esillä kriteerinä kolmansia maita arvioitaessa;

51.  panee huolestuneena merkille, että paljastusten mukaan ilmoitusvelvolliset eivät välttämättä aina täytä tiukennettua asiakkaan tuntemisvelvollisuutta, kun on kyse poliittisesti vaikutusvaltaisista henkilöistä, heidän perheenjäsenistään ja heidän läheisistä yhtiökumppaneistaan; kehottaa komissiota arvioimaan, missä määrin poliittisesti vaikutusvaltaisten henkilöiden tunnistaminen ja tiukennetun asiakkaan tuntemisvelvollisuuden soveltaminen tosiasiallisesti toteutetaan, sekä arvioimaan ilmoitusvelvollisten tässä yhteydessä kohtaamia esteitä; korostaa, että on tärkeää kerätä tietoja siitä, missä määrin ilmoitusvelvolliset noudattavat sääntöjä;

52.  panee merkille komission Euroopan neuvostolta pyytämän, meneillään olevan tutkimuksen, joka koskee neljännen rahanpesudirektiivin konkreettisen täytäntöönpanon ja tehokkaan soveltamisen arviointia EU:n jäsenvaltioissa; kehottaa komissiota julkaisemaan Euroopan neuvoston arviointiraportit jäsenvaltioista ja varmistamaan, että kansalaisjärjestöt otetaan mukaan arviointiprosessiin;

Tarvittavat toimet maailmanlaajuisella tasolla

53.  tuomitsee sen, että jo aiemmin paljastuneiden tunnettujen veroparatiisien lisäksi eräistä Yhdysvaltojen osavaltioista, kuten Etelä-Dakota, Alaska, Wyoming, Delaware ja Nevada, on tullut rahoitus- ja yrityssalaisuuden keskuksia, kuten Pandoran paperit ovat paljastaneet; kehottaa Yhdysvaltojen liittovaltion ja osavaltioiden hallituksia toteuttamaan lisätoimia yritysten avoimuusvaatimusten tiukentamiseksi ja liittymään yhteiseen tietojenvaihtostandardiin (CRS), jolloin ne vaihtavat tietoja täysimääräisesti muiden maiden kanssa; muistuttaa, että EU:n luettelossa arvioidaan, onko lainkäyttöalueella vähintään ”suurelta osin kriteerien mukainen” -luokitus CRS:ssä verotusta koskevaa avoimuutta ja tietojenvaihtoa käsittelevän maailmanlaajuisen foorumin mukaan; kehottaa neuvostoa arvioimaan Yhdysvaltoja uudelleen EU:n luettelon yhteydessä kiinnittäen erityistä huomiota verotuksen avoimuutta koskeviin kriteereihin;

54.  korostaa, että Yhdysvallat ei tällä hetkellä osallistu CRS:ään, joka on OECD:n vuonna 2014 maailmanlaajuisella tasolla kehittämä tietostandardi rahoitustilejä koskevaan automaattiseen tietojenvaihtoon veroviranomaisten välillä; toteaa siksi, että Yhdysvallat on kaukana muuta maailmaa jäljessä tietojenvaihtoa koskevissa yhteisissä standardeissa; toteaa, että Yhdysvallat oli johtavassa roolissa avoimuusvaatimusten edistämisessä, kun se antoi ulkomaisia tilejä koskevan verosäännösten noudattamislain (Foreign Account Tax Compliance Act, FATCA); pitää kuitenkin valitettavana, että laissa on rajoituksia, kun on kyse vastavuoroisuudesta ja sen sivuvaikutuksista nk. sattumanvaraisiin yhdysvaltalaisiin; pitää valitettavana, että Euroopan tasolla ei vielä ole löydetty kestävää ratkaisua; palauttaa mieliin, että CRS:ssä sen sijaan edellytetään täysin vastavuoroista tietojenvaihtoa rahoitustileistä CRS-sopimukseen osallistuvien lainkäyttöalueiden välillä; huomauttaakin, että Yhdysvalloista on tulossa merkittävä rahoitussalaisuuden mahdollistaja niille, jotka eivät ole Yhdysvaltojen kansalaisia, kahden pääasiallisen porsaanreiän kautta: tietoja vaihdetaan vain Yhdysvalloissa olevista varoista, eikä tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskevia tietoja vaihdeta;

55.  pitää myönteisenä, että Yhdysvalloissa äskettäin hyväksytyssä yritysten avoimuutta koskevassa laissa edellytetään, että jotkin osakeyhtiöt ja rajavastuuyhtiöt ilmoittavat tiedot tosiasiallisista omistajista ja edunsaajista lainvalvontaviranomaisille ja muille viranomaisille, joilla on rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaan liittyviä lakisääteisiä tehtäviä; huomauttaa kuitenkin, että uudella lainsäädännöllä ei pystytä varmistamaan yritysten täysimääräistä avoimuutta samaan tapaan kuin EU:n nykyisellä standardilla eikä se etenkään kata trusteja ja vastaavia järjestelyjä, jotka paljastuivat Pandoran papereissa;

56.  suhtautuu myönteisesti myös Yhdysvalloissa ehdotettuun uusien viranomaisten perustamista yritysten rahanpesun ja turvallisuusriskien mahdollistamisen torjumiseksi koskevaan lakiin (nk. Enablers Act), joka on laadittu Pandoran papereiden seurauksena ja jolla velvoitettaisiin Yhdysvaltojen valtiovarainministeriö luomaan uusia huolellisuusvelvoitesääntöjä yhdysvaltalaisille välittäjille, jotka helpottavat ulkomaisten varojen virtaamista maahan;

57.  huomauttaa, että Yhdysvalloissa järjestetään 9. ja 10. joulukuuta 2021 demokratiahuippukokous, joka sisältää korruption torjunnalle omistetun pilarin; kehottaa Yhdysvaltojen hallitusta käyttämään tätä tilaisuutta hyväkseen ja ilmoittamaan tulevista lisäuudistuksista, jotta varmistetaan, että Yhdysvaltoja ei enää käytetä laittomien varojen pesuun ja veronkierron mahdollistamiseen;

58.  kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita aloittamaan uudet neuvottelut Yhdysvaltojen kanssa OECD:n puitteissa täyden vastavuoroisuuden aikaansaamiseksi yhteisesti sovitussa ja vahvemmassa CSR-kehyksessä; korostaa, että tämä johtaisi merkittävään edistykseen ja vähentäisi sääntöjen noudattamisesta rahoituslaitoksille aiheutuvia kustannuksia sekä vähentäisi merkittävästi rasittavaa byrokratiaa;

59.  korostaa lisäksi, että kaikki jäsenvaltiot ovat sitoutuneet CRS:ään; panee merkille, että toisella hallinnollista yhteistyötä koskevalla direktiivillä (DAC2) on pantu täytäntöön CRS EU:n kanssa tapahtuvan tietojenvaihdon osalta vuodesta 2016; toistaa tässä yhteydessä suositukset, jotka se esitti 16. syyskuuta 2021 antamassaan päätöslauselmassa verotietojen vaihtoa koskevien EU:n vaatimusten täytäntöönpanosta: edistyminen, saadut kokemukset ja esteet; pitää erittäin valitettavana, että kaikki jäsenvaltiot – Suomea ja Ruotsia lukuun ottamatta – ovat evänneet parlamentilta pääsyn tietoihin, jotka ovat olennaisen tärkeitä DAC-direktiivin säännösten täytäntöönpanon arvioimiseksi; pitää valitettavana, että komissio ei myöntänyt parlamentille pääsyä hallussaan oleviin asiaa koskeviin tietoihin; toteaa, että tällainen kieltäytyminen ei ole sopusoinnussa avoimuuden ja yhteistyön lisäämistä veroasioissa koskevien kehotusten kanssa;

60.  on sitä mieltä, että rahanpesun ja terrorismin rahoittamisen vastaisen toimintaryhmän (FATF) vertaisarviointiprosessi on kattava väline sen arvioimiseksi, missä määrin FATF:n suositukset on pantu täytäntöön ja miten jokin maa on suoriutunut yleisesti rahanpesun torjunnan alalla;

61.  kehottaa FATF:ää tekemään julkisesti saatavilla olevista tosiasiallisten omistajien ja edunsaajien rekistereistä standardin noudattamista koskevan vaatimuksen oikeushenkilöiden avoimuutta ja tosiasiallista omistajaa ja edunsaajaa koskevan suosituksen 24 meneillään olevassa tarkistuksessa sekä parantamaan tosiasiallisen omistajan ja edunsaajan määritelmää mahdollisten porsaanreikien poistamiseksi, kieltämään haltijaosakkeet ja tiukentamaan nimellisiin osakkaisiin sovellettavia vaatimuksia sekä velvoittamaan sääntöjä noudattavat lainkäyttöalueet vaatimaan ulkomaisia yrityksiä, joilla on yhteyksiä maahan, noudattamaan samoja tosiasiallisen omistajan ja edunsaajan julkistamista koskevia sääntöjä kuin kotimaiset yritykset;

62.  kehottaa FATF:n jäseninä olevia EU:n jäsenvaltioita ja komissiota varmistamaan, että EU puhuu yhdellä äänellä maailmanlaajuisella tasolla rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevasta kehyksestä, ja edistämään edellä mainittuja uudistuksia, jotta voidaan luoda maailmanlaajuisesti tasapuoliset toimintaedellytykset ja kieltää tosiasiallisesti yritysten omistuksen salassapito, ja samalla edistämään vastuullisempaa ja avoimempaa kansainvälistä hallintokehystä rahanpesun torjunnan alalla;

63.  kehottaa lisäksi komissiota ja FATF:n jäseninä olevia EU:n jäsenvaltioita arvioimaan ensi tilassa maita, joissa on yritysten perustamiskeskuksia ja joiden rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntajärjestelmässä on kansainvälisten elinten mukaan merkittävä määrä puutteita mutta joita FATF ei ole vielä tarkastellut, koska ne eivät ole täyttäneet FATF:n kansainvälisen yhteistyön tarkasteluryhmän (International Co‑operation Review Group, ICRG) ensisijaisuuskriteerejä;

64.  huomauttaa, että salaiset omistajat ovat offshore-yrityksiä käyttäen ostaneet yli 1 500 Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevaa kiinteistöä, joiden arvo on arviolta yli neljä miljardia Englannin puntaa; toteaa, että Yhdistyneen kuningaskunnan hallitus on sitoutunut hyväksymään vuonna 2018 annetun lakiesityksen, jolla otetaan käyttöön maassa kiinteistöjä omistavien ulkomaisten yhteisöjen tosiasiallisia omistajia ja edunsaajia koskeva julkinen rekisteri;

65.  korostaa, että Pandoran papereista on paljastunut, että Yhdistynyttä kuningaskuntaa käytetään edelleen sen kruunun alaisuuteen kuuluvien alueiden ja merentakaisten alueiden kautta veronkierron ja salaisten offshore-kauppojen keskuksena; kehottaa komissiota löytämään mahdollisia tapoja ja vastatoimenpiteitä, joilla voidaan varmistaa yhteistyö ja standardien yhdenmukaistaminen verotuksen ja rahanpesun torjunnan alalla, myös liittämällä finanssipalvelujen alalla tehtävät vastaavuuspäätökset verotuksen avoimuutta ja rahanpesun torjuntaa koskevien, EU:n standardeja vastaavien standardien hyväksymiseen;

Välittäjien sääntely

66.  pitää valitettavana, että aiempien paljastusten jälkeen Pandoran paperit ovat paljastaneet, että 14 ammattimaista offshore-yrityspalveluntarjoajaa, joiden joukossa on asianajotoimistoja, veroneuvojia ja omaisuudenhoitajia, auttaa varakkaita yksityishenkilöitä sellaisten yhtiörakenteiden perustamisessa, joiden avulla he voivat suojata varallisuutensa, varmistaen samalla, että tämä toiminta pysyy laillisuuden rajoissa;

67.  korostaa, että rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevien kansainvälisten standardien mukaan muun kuin finanssialan on noudatettava asiakkaan tuntemisvelvollisuutta koskevia velvoitteita ja ilmoitettava epäilyttävästä toiminnasta viranomaisille;

68.  pitää valitettavana, että monet lainkäyttöalueet, joita on myös EU:n alueella, eivät ole vuosiin täyttäneet FATF:n perusvaatimuksia, joiden mukaan finanssialan ulkopuoliselle välittäjäsektorille on asetettava rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevia velvoitteita, jotta voidaan torjua salaisten rakenteiden perustamista;

69.  huomauttaa, että näiden ammattien itsesääntely ja valvonta eivät ole varmistaneet tehokkaasti lain noudattamista ja seuraamusten määräämistä lain rikkomisesta; pitää tässä yhteydessä myönteisenä komission ehdotusta antaa uudelle rahanpesuntorjuntaviranomaiselle valtuudet koordinoida muun kuin finanssialan valvontaa, koordinoida valvontastandardien ja -käytäntöjen vertaisarviointeja ja pyytää, että finanssialan ulkopuoliset valvojat tutkivat rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa koskevien vaatimusten mahdollisia rikkomisia;

70.  kehottaa FATF:ää tekemään ensi tilassa horisontaalisen arvioinnin siitä, miten maat ovat panneet täytäntöön muun kuin finanssialan yrityksiin ja ammatteihin sovellettavat FATF:n normit, ja soveltamaan erityistä seurantaprosessia, kuten se teki menestyksekkäästi terrorismin rahoitusta koskevien tietojen hankintaan liittyvän aloitteen yhteydessä, jotta FATF:n vaatimusten noudattamista voidaan parantaa nopeasti maailmanlaajuisesti muilla aloilla kuin finanssialalla;

71.  toistaa huolensa siitä, että nämä toimijat yhdistävät usein oikeudellisen neuvonnan, veroneuvonnan ja tilintarkastuspalvelujen tarjoamisen antaessaan neuvontaa sekä yritysasiakkaille että viranomaisille; on siksi huolissaan siitä, että veronkiertorakenteita helpottavat taloudelliset kannustimet tukevat sellaisten palveluntarjoajien toimialaa, joita voidaan käyttää myös rikollisen toiminnan tuottoon liittyvään rahanpesuun; toistaa asiasta aiemmissa päätöslauselmissaan ja suosituksissaan(15) esittämänsä pyynnöt ja kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita arvioimaan näihin toimijoihin sovellettavaa sääntelykehystä, jotta estetään veronkierron, verovilpin ja rahanpesun helpottajilta pääsy markkinoille; odottaa parannuksia oikeudelliseen kehykseen, kun komissio tarkistaa lakisääteistä tilintarkastusta koskevaa direktiiviä;

72.  muistuttaa DAC6-direktiivin mukaisesta velvollisuudesta, että välittäjien olisi raportoitava veroviranomaisille järjestelmistä veronkiertoon vahvasti viittaavien tunnusmerkkien perusteella, erityisesti kun otetaan huomioon verolainsäädännön rakenteelliset porsaanreiät;

73.  kehottaa komissiota ulottamaan DAC6-direktiivin raportointivaatimukset rajatylittäviin järjestelyihin, jotka koskevat asiakkaina olevien luonnollisten henkilöiden omaisuudenhoitoa;

74.  kehottaa komissiota sisällyttämään tulevaan DAC8-direktiiviä koskevaan ehdotukseensa – muiden, verotietojen vaihtoa koskevien EU:n vaatimusten täytäntöönpanosta annettuun parlamentin päätöslauselmaan sisältyvien DAC3‑direktiiviä koskevien aiempien suositusten ohella – luonnollisia henkilöitä koskevien ja usein välittäjien laatimien veropäätösten vaihdon, jotta varmistetaan, että järjestelyistä, joita varakkaat yksityishenkilöt ovat tehneet jonkin jäsenvaltion veroviranomaisten kanssa, tiedotetaan kaikille jäsenvaltioille;

75.  korostaa, että oikeudellista ammattisalassapitovelvollisuutta ei voida käyttää peittelemään laittomia käytäntöjä; panee merkille Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen yhdessä tapauksessa esittämät havainnot(16), että asianajajan ja asiakkaan välisten suhteiden luottamuksellisuus ja oikeudellinen ammattisalassapitovelvollisuus eivät poistaneet velvollisuutta ilmoittaa epäilyistä pyrittäessä rikollisen toiminnan estämistä koskevaan oikeutettuun tavoitteeseen ja että tällainen ilmoittaminen oli tarpeen kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi;

76.  kehottaa jälleen komissiota antamaan ohjeita ammatinharjoittajien oikeudellisen salassapitovelvollisuuden periaatteen tulkinnasta ja soveltamisesta ja tekemään selvän eron perinteisen oikeudellisen neuvonnan ja rahoitusalan toimijoina toimivien juristien välille eurooppalaisten tuomioistuinten oikeuskäytännön mukaisesti;

EU:n luettelon ja veropolitiikan uudistus

77.  korostaa aggressiivisen verosuunnittelun kielteisiä vaikutuksia, sillä se johtaa jäsenvaltioiden veropohjan rapautumiseen ja aiheuttaa kohtuuttoman verotaakan niille kansalaisille ja yrityksille, erityisesti pk-yrityksille, jotka noudattavat verolainsäädäntöä;

78.  korostaa, että verovilpin ja veronkierron sekä voitonsiirtojärjestelyjen vuoksi valtioilta ja väestöltä on jäänyt saamatta olennaisia resursseja, joilla olisi voitu edesauttaa kehitystä ja sosiaalista oikeudenmukaisuutta sekä parantaa valtion toiminnassaan tarvitsemia rahoitusvalmiuksia;

79.  painottaa, että jotta komissio voisi toteuttaa veropolitiikkaa koskevat tulevat lainsäädäntöuudistukset, joita tarvitaan Pandoran papereissa esiin tulleiden kysymysten ratkaisemiseksi tehokkaasti, sen olisi selvitettävä kaikki Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, mukaan lukien 116 artikla, tarjoamat mahdollisuudet tehostaa päätöksentekoa;

80.  pitää valitettavana, että EU:n luettelo, jota kutsutaan myös veroparatiiseja koskevaksi EU:n mustaksi listaksi, on pysynyt tehottomana välineenä huolimatta yhä uusista veroskandaaleista ja toimittajien ja kansalaisjärjestöjen huolestuttavista raporteista; pitää valitettavana, että jäsenvaltioiden valtiovarainministerit eivät ole vielä kantaneet omaa ja yhteistä vastuutaan veroparatiisien, offshore-yritysten ja trustien torjunnassa vaan ovat toimillaan pikemminkin vesittäneet nykyisen mustan listan;

81.  pitää erityisen valitettavana, että Pandoran papereiden paljastusten jälkeen EU:n valtiovarainministerien neuvosto päätti 5. lokakuuta 2021 pitämässään kokouksessa supistaa veroparatiiseja koskevaa EU:n luetteloa ja poisti mustalta listalta Karibian saaret Anguillan ja Dominican samoin kuin Seychellit, joka mainittiin paljastuksissa ja joka edelleen noudattaa vain osittain avoimuutta ja pyynnöstä tapahtuvaa tietojenvaihtoa koskevaa kansainvälistä standardia, vaikka maailmanlaajuinen foorumi järjesti äskettäin toisen arviointikierroksen;

82.  panee merkille, että kaksi kolmasosaa Pandoran papereiden pöytälaatikkoyhtiöistä sijaitsee Brittiläisillä Neitsytsaarilla, jota ei ole koskaan mainittu EU:n mustalla listalla (asiaa koskevien neuvoston päätelmien liite I) ja joka poistettiin harmaalta listalta (liite II) helmikuussa 2020;

83.  toistaa johtopäätökset ja suositukset, jotka se esitti 21. tammikuuta 2021 antamassaan päätöslauselmassa EU:n veroparatiiseja koskevan luettelon uudistamisesta; kehottaa tuomaan luetteloon merkitsemisessä käytettävät kriteerit avoimemmin esiin; katsoo, että uudistus olisi toteutettava vuoden 2021 loppuun mennessä, jotta suojellaan EU:ta mahdollisilta uusilta tulonmenetyksiltä covid-19-pandemian jälkeisen elpymiskauden aikana;

84.  pitää valitettavana, että neuvosto on haluton sopimaan tulevasta tosiasiallista omistajaa ja edunsaajaa koskevasta avoimuuskriteeristä; kehottaa neuvostoa sopimaan tästä kriteeristä kiireellisenä asiana DAC5-direktiivin säännösten mukaisesti;

85.  kehottaa jälleen lujittamaan kriteerejä ja parantamaan EU:n luetteloa koskevien sitoumusten täytäntöönpanoa, erityisesti kun on kyse oikeudenmukaisen verotuksen kriteeristä, jonka mukaan ”lainkäyttöalue ei saisi helpottaa veroparatiisirakenteita tai ‑järjestelyjä, joiden tarkoituksena on saada lainkäyttöalueella todellista taloudellista toimintaa vastaamatonta voittoa”; vaatii jälleen myös arvioimaan ja seuraamaan EU:ssa käytössä olevia verojärjestelyjä ja – noudattaen samoja kriteerejä kuin EU:n luettelon yhteydessä – siten uudistamaan haitallisia verokäytäntöjä koskevaa EU:n politiikkaa ja yritysverotuksen käytännesääntöjä, joista olisi tultava sitovia; kehottaa erityisesti ottamaan käyttöön taloudellisen sisällön vähimmäistason kriteerinä sille, mikä katsotaan veroparatiisiksi, asianmukaisia seuraamuksia ja osallistavan kehyksen toisen pilarin puitteissa kansainvälisesti sovitun tosiasiallisen vähimmäisverokannan sekä laajentamaan yritysverotuksen käytännesääntöjen soveltamisalaa niin, että ne kattavat etuuskohteluun oikeuttavat henkilötuloverojärjestelmät ja siten sellaiset kansalaisuuden myöntämistä koskevat erityisjärjestelmät tai toimenpiteet nopealiikkeisten varakkaiden henkilöiden ja diginomadien houkuttelemiseksi, jotka voivat johtaa merkittäviin sisämarkkinoiden vääristymiin;

86.  toteaa, että kolmansien maiden sisällyttämisellä EU:n luetteloon on vain vähän välittömiä ja sitovia vaikutuksia; katsoo, että EU:n mustalle listalle sisällyttämiseen olisi liitettävä seuraamuksia, jotka toimivat tehokkaana pelotteena, ja että luettelon tarkistamisen yhteydessä olisi määrättävä seuraamusjärjestelmästä;

87.  muistuttaa, että komissio arvosteli eurooppalaisen ohjausjakson yhteydessä joitakin jäsenvaltioita niiden verojärjestelmissä olevista puutteista, jotka helpottavat aggressiivista verosuunnittelua;

88.  kehottaa komissiota tekemään ehdotuksen uudistetuista yritysverotuksen käytännesäännöistä haitallisia verokäytäntöjä koskevan EU:n politiikan uudistamisesta (käytännesääntötyöryhmän uudistaminen mukaan luettuna) 7. lokakuuta 2021 annetussa parlamentin päätöslauselmassa hiljattain esitettyjen ehdotusten innoittamana;

89.  pitää myönteisenä komission aikomusta ehdottaa direktiiviä yhteisestä EU:n laajuisesta lähdeverojärjestelmästä osinko- tai korkomaksuille; korostaa, että siihen saakka kun yhteinen järjestelmä otetaan käyttöön, jäsenvaltiot voivat toteuttaa perusteltuja vastatoimenpiteitä suojellakseen veropohjaansa;

o
o   o

90.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, neuvostolle, komissiolle sekä rahanpesun ja terrorismin rahoittamisen vastaiselle toimintaryhmälle.

(1) EUVL C 390, 18.11.2019, s. 111.
(2) EUVL C 366, 27.10.2017, s. 51.
(3) EUVL C 101, 16.3.2018, s. 79.
(4) EUVL C 369, 11.10.2018, s. 132.
(5) EUVL C 108, 26.3.2021, s. 8.
(6) EUVL C 255, 29.6.2021, s. 22.
(7) EUVL C 371, 15.9.2021, s. 92.
(8) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0022.
(9) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0392.
(10) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0416.
(11) International Consortium of Investigative Journalists, ”Panama Papers revenue recovery reaches $1.36 billion as investigations continue”, 6. huhtikuuta 2021.
(12) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/849, annettu 20. toukokuuta 2015, rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen (EUVL L 141, 5.6.2015, s. 73); Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2018/843, annettu 30. toukokuuta 2018, rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen annetun direktiivin (EU) 2015/849 muuttamisesta (EUVL L 156, 19.6.2018, s. 43).
(13) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2019/1937, annettu 23. lokakuuta 2019, unionin oikeuden rikkomisesta ilmoittavien henkilöiden suojelusta (EUVL L 305, 26.11.2019, s. 17).
(14) Transparency International, ”Access denied? Availability and accessibility of beneficial ownership data in the European Union”, 26. toukokuuta 2021.
(15) Ks. esimerkiksi 13. joulukuuta 2017 neuvostolle ja komissiolle annetun rahanpesua, veronkiertoa ja veropetoksia käsittelevän Euroopan parlamentin suosituksen 143 kohta (EUVL C 369, 11.10.2018, s. 132).
(16) Ks. Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen tuomio 6. joulukuuta 2012 asiassa Michaud v. Ranska.


Puolan oikeusvaltiokriisi ja EU:n oikeuden ensisijaisuus
PDF 134kWORD 46k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 Puolan oikeusvaltiokriisistä ja EU:n oikeuden ensisijaisuudesta (2021/2935(RSP))
P9_TA(2021)0439B9-0532/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan, jäljempänä ’perusoikeuskirja’,

–  ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen (SEU) 1, 2, 4 ja 19 artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 49 artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan ihmisoikeussopimuksen ja siihen liittyvän Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeuskäytännön,

–  ottaa huomioon ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön,

–  ottaa huomioon 20. joulukuuta 2017 SEU-sopimuksen 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti annetun komission perustellun ehdotuksen neuvoston päätökseksi sen toteamisesta, että on olemassa selvä vaara, että Puolan tasavalta loukkaa vakavasti oikeusvaltioperiaatetta (COM(2017)0835),

–  ottaa huomioon yleisestä ehdollisuusjärjestelmästä unionin talousarvion suojaamiseksi 16. joulukuuta 2020 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2020/2092(1) (oikeusvaltioperiaatetta koskevasta ehdollisuudesta annettu asetus),

–  ottaa huomioon elpymis- ja palautumistukivälineen perustamisesta 12. helmikuuta 2021 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/241(2),

–  ottaa huomioon 7. lokakuuta 2020 antamansa päätöslauselman demokratiaa, oikeusvaltiota ja perusoikeuksia koskevan EU:n järjestelmän perustamisesta(3),

–  ottaa huomioon 24. kesäkuuta 2021 antamansa päätöslauselman komission oikeusvaltiokertomuksesta 2020(4),

–  ottaa huomioon 17. syyskuuta 2020 antamansa päätöslauselman ehdotuksesta neuvoston päätökseksi sen toteamisesta, että on olemassa selvä vaara, että Puolan tasavalta loukkaa vakavasti oikeusvaltioperiaatetta(5),

–  ottaa huomioon 8. heinäkuuta 2021 antamansa päätöslauselman suuntaviivojen laatimisesta unionin talousarvion suojaamista koskevan yleisen ehdollisuusjärjestelmän soveltamiseksi(6),

–  ottaa huomioon 16. syyskuuta 2021 antamansa päätöslauselman tiedotusvälineiden vapaudesta ja oikeusvaltion heikkenemisestä edelleen Puolassa(7),

–  ottaa huomioon 30. syyskuuta 2020 annetun komission tiedonannon ”Oikeusvaltiokertomus 2020 – Oikeusvaltiotilanne Euroopan unionissa” (COM(2020)0580),

–  ottaa huomioon 20. heinäkuuta 2021 annetun komission tiedonannon ”Oikeusvaltiokertomus 2021 – Oikeusvaltiotilanne Euroopan unionissa” (COM(2021)0700),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 132 artiklan 2 kohdan,

A.  toteaa, että SEU-sopimuksen 2 artiklan mukaan unionin perustana olevat arvot ovat ihmisarvon kunnioittaminen, vapaus, kansanvalta, tasa-arvo, oikeusvaltio ja ihmisoikeuksien kunnioittaminen, vähemmistöihin kuuluvien oikeudet mukaan luettuina;

B.  ottaa huomioon, että Puolan pääministeri jätti 29. maaliskuuta 2021 laajalti kiistanalaiselle ja laittomalle ”perustuslakituomioistuimelle” kanteen sen selvittämiseksi, ovatko EU:n oikeuden ensisijaisuutta ja tehokasta oikeussuojaa koskevat SEU-sopimuksen määräykset Puolan perustuslain mukaisia(8);

C.  ottaa huomioon, että unionin tuomioistuin määräsi 14. heinäkuuta 2021 komission SEUT-sopimuksen 279 artiklan nojalla pyytämiä välitoimia, jotka liittyivät Puolan korkeimman oikeuden kurinpitojaoston toimintaan sekä oikeuslaitoksen riippumattomuuteen vaikuttavien Puolan lainsäädännön säännösten soveltamisen keskeyttämiseen(9);

D.  ottaa huomioon, että Puolan laiton ”perustuslakituomioistuin” katsoi 14. heinäkuuta 2021 antamassaan tuomiossa, että Puolan tuomioistuinrakennetta koskevat unionin tuomioistuimen välitoimimääräykset ovat ristiriidassa Puolan perustuslain kanssa(10);

E.  ottaa huomioon, että unionin tuomioistuin totesi 15. heinäkuuta 2021 asiassa C-791/19(11) antamassaan tuomiossa, että tuomareita koskeva Puolan kurinpitomenettely ei ole unionin oikeuden mukainen;

F.  ottaa huomioon, että unionin tuomioistuin totesi 6. lokakuuta 2021 antamassaan tuomiossa, että ilman tuomarin suostumusta tapahtuvat siirrot tuomioistuimesta toiseen tai saman tuomioistuimen kahden jaoston välillä ovat omiaan heikentämään tuomareiden erottamattomuuden ja oikeuslaitoksen riippumattomuuden periaatteita(12);

G.  ottaa huomioon, että unionin tuomioistuimen varapresidentti hylkäsi 6. lokakuuta 2021 Puolan pyynnön peruuttaa unionin tuomioistuimen varapresidentin 14. heinäkuuta 2021 antama määräys, jossa vaadittiin erityisesti korkeimman oikeuden kurinpitojaoston toimivaltaa koskevien kansallisten säännösten soveltamisen keskeyttämistä(13);

H.  ottaa huomioon, että laiton ”perustuslakituomioistuin” antoi 7. lokakuuta 2021 asiassa K 3/21 ratkaisunsa, johon jätettiin kaksi eriävää mielipidettä, Puolan pääministerin 29. maaliskuuta 2021 esittämästä pyynnöstä, jossa se totesi, että SEU-sopimuksen määräykset ovat ristiriidassa Puolan perustuslain kanssa monin perustein;

I.  ottaa huomioon, että 10. lokakuuta 2021 yli 100 000 Puolan kansalaista osoitti rauhanomaisesti mieltään kaikkialla Puolassa ilmaistakseen tukensa Puolan EU-jäsenyydelle;

J.  toteaa, että laitonta ”perustuslakituomioistuinta” käytettiin 22. lokakuuta 2020 myös poliittisiin tarkoituksiin naisten oikeuksien heikentämiseksi;

K.  ottaa huomioon, että asiassa K 3/21 annettu ratkaisu julkaistiin 12. lokakuuta 2021 Puolan virallisessa lehdessä(14), mikä antaa sille lainvoiman Puolan oikeusjärjestelmässä;

L.  panee merkille, että myös Euroopan hallintotuomareiden yhdistys on katsonut, että laittoman ”perustuslakituomioistuimen” ratkaisu on selvästi vastoin perustavaa periaatetta EU:n oikeuden ensisijaisuudesta(15);

M.  toteaa, että elokuussa 2021 julkaistussa Flash-eurobarometrissä valtaosa vastaajista oli samaa mieltä siitä, että EU:n olisi myönnettävä jäsenvaltioille varoja vain sillä ehdolla, että niiden hallitus pitää voimassa ja panee täytäntöön oikeusvaltioperiaatteen ja demokratian periaatteet; panee merkille, että näin vastanneiden määrä oli erittäin suuri myös Puolassa (72 prosenttia)(16);

N.  panee merkille, että Puolassa syyskuussa 2021 ja lokakuussa 2021 tehtyjen erilaisten mielipidekyselyjen mukaan vain 5 prosenttia vastaajista toivoi Puolan eroavan EU:sta(17), 90 prosenttia piti myönteisenä Puolan EU-jäsenyyttä(18) ja 95 prosenttia katsoi myös, että EU:n tuella oli myönteinen vaikutus heidän kaupunkinsa tai alueensa kehitykseen, mikä on EU:n keskiarvoa suurempi prosenttiosuus(19);

1.  pitää erittäin valitettavana laittoman ”perustuslakituomioistuimen” 7. lokakuuta 2021 antamaa ratkaisua(20), joka on hyökkäys koko EU:n arvoyhteisöä ja lainsäädäntöä vastaan ja pyrkii heikentämään EU:n oikeuden ensisijaisuutta, joka kuuluu unionin keskeisiin periaatteisiin unionin tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaisesti; ilmaisee syvän huolensa siitä, että tämä ratkaisu voi muodostaa vaarallisen ennakkotapauksen; korostaa, että laiton ”perustuslakituomioistuin” ei ole laillisesti perustettu ja riippumaton(21) eikä myöskään pätevä tulkitsemaan Puolan perustuslakia;

2.  painottaa, että perusoikeuskirjan 47 artiklan mukaan perusoikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin edellyttää mahdollisuutta saada asiansa käsitellyksi riippumattomassa tuomioistuimessa; panee merkille kansallisten perustuslakituomioistuinten ja eräiden poliitikkojen toiminnasta johtuvat tähän liittyvät kasvavat haasteet ja kehottaa jäsenvaltioita kunnioittamaan unionin tuomioistuimen keskeistä roolia ja noudattamaan sen ratkaisuja;

3.  pitää valitettavana, että aloitteen, jolla kyseenalaistetaan EU:n oikeuden ensisijaisuus kansalliseen lainsäädäntöön nähden, teki Puolan nykyinen pääministeri, joka näin jatkaa oikeuslaitoksen käyttämistä poliittisen agendansa toteuttamisen välineenä; pitää tätä aloitetta valitettavana, sillä se on yksipuolinen päätös kyseenalaistaa EU:n oikeudellinen kehys ja sen noudattaminen Puolassa; muistuttaa, että Puolan tasavallan liittyminen EU:hun tapahtui ratifioimalla liittymissopimus, kun Puolan kansakunta oli kansanäänestyksessä antanut sille hyväksyntänsä; muistuttaa lisäksi, että Puolan tasavalta on vapaaehtoisesti sitoutunut noudattamaan perussopimusten määräyksiä ja unionin tuomioistuimen oikeuskäytäntöä; tuomitsee oikeuslaitoksen käytön poliittisiin tarkoituksiin ja kehottaa Puolan viranomaisia lopettamaan toimeenpano- ja lainsäädäntövallan mielivaltaisen käyttämisen vallan kolmijaon ja oikeusvaltion heikentämiseen;

4.  toteaa, että oikeusjärjestelmää on tarkasteltava kokonaisuudessaan sen määrittämiseksi, täyttääkö se tehtävänsä tehokkaan ja riippumattoman tuomioistuinvalvonnan harjoittajana, ja torjuu jyrkästi Laki ja oikeus -puolueen (PiS) johtaman nykyisen hallituksen toistuvat pyrkimykset perustella Puolan oikeuslaitosta koskevia lainsäädäntömuutoksia erityisesti yksittäisillä ja satunnaisilla esimerkeillä eri jäsenvaltioista;

5.  pitää valitettavana asiassa K 3/21 annetun ratkaisun kielteistä vaikutusta Puolan ja EU:n kansalaisiin ja yrityksiin, koska sen vuoksi ei enää voida taata perusoikeutta riippumattomaan oikeusjärjestelmään, joka soveltaa täysimääräisesti EU:n säännöstöä ja lainsäädäntöä; on huolissaan Puolan ja EU:n kansalaisten asiaan liittyvien perusoikeuksien tehokkaasta suojelusta;

6.  kiittää kymmeniä tuhansia Puolan kansalaisia, jotka puolustivat rauhanomaisissa joukkomielenosoituksissa oikeuksiaan ja vapauksiaan EU:n kansalaisina; yhtyy heidän toiveeseensa vahvasta demokraattisesta Puolasta, joka on Euroopan yhdentymishankkeen ytimessä;

7.  painottaa 22. lokakuuta 2020 annetun ratkaisun (asia K 1/20) lainvastaisuutta ja toteaa, että kyseiset naisten lisääntymisterveyttä ja -oikeuksia koskevat tiukat rajoitukset ovat laittomia;

8.  pelkää, että asiassa K 3/21 annetulla ratkaisulla on voimakas pelotevaikutus puolalaisiin tuomareihin ja että se estää heitä käyttämästä EU:n lainsäädännön soveltamiseen liittyviä erioikeuksiaan; toistaa tukevansa täysin puolalaisia tuomareita, jotka soveltavat edelleen EU:n oikeuden ensisijaisuutta ja pyytävät unionin tuomioistuimelta ennakkoratkaisuja, myös asiassa K 3/21 annetun ratkaisun jälkeen, vaikka se voi vaarantaa heidän uransa ja jopa johtaa viraltapanoon, erottamiseen tai pakkoeroon;

9.  muistuttaa, että EU:n perussopimuksia ei voida muuttaa kansallisen tuomioistuimen päätöksellä ja että Puolan perustuslain 91 pykälässä todetaan, että ratifioitu kansainvälinen sopimus on osa kansallista oikeusjärjestystä, että sitä on sovellettava suoraan ja että sen määräykset ovat ensisijaisia lainvalintatapauksissa; on erittäin huolissaan siitä, että Puolan ”perustuslakituomioistuin” on muutettu perustuslain tehokkaasta valvojasta viranomaisten laittoman toiminnan laillistamisvälineeksi; muistuttaa, että unionin tuomioistuimen ratkaisut eivät heikennä jäsenvaltioiden oikeutta tehdä organisaatiomuutoksia oikeuslaitoksessaan;

10.  pitää myönteisinä eräiden kansallisten parlamenttien aloitteita keskustella Puolan Laki ja oikeus -puolueen johtaman hallituksen viimeaikaisista toimista ja hyökkäyksistä EU:n oikeuden ensisijaisuutta vastaan sekä ottaa niihin selkeästi kantaa;

11.  toistaa kantansa, että EU:n veronmaksajien rahoja ei saisi antaa hallituksille, jotka räikeästi, tarkoituksellisesti ja järjestelmällisesti heikentävät SEU-sopimuksen 2 artiklassa vahvistettuja arvoja;

12.  kehottaa komissiota ja neuvostoa toteuttamaan kiireellisiä ja koordinoituja toimia seuraavasti:

   komissio ja neuvosto käynnistävät rikkomusmenettelyjä, jotka koskevat laitonta ”perustuslakituomioistuinta” koskevaa lainsäädäntöä, sen laitonta kokoonpanoa ja sen roolia unionin tuomioistuimen tuomioiden täytäntöönpanon estämisessä, ja pyytävät unionin tuomioistuinta määräämään välitoimia sekä käynnistävät rikkomusmenettelyjä ylimääräistä valvontaa ja julkisia asioita käsittelevän korkeimman jaoston, Puolan kansallisen tuomarineuvoston ja Puolan syyttäjälaitoksen osalta;
   komissio käynnistää oikeusvaltioperiaatetta koskevasta ehdollisuudesta annetun asetuksen 6 artiklan 1 kohdassa säädetyn menettelyn Puolan osalta ja palauttaa mieliin, että asetuksen 5 artiklassa suojataan lopullisten varojen saajien ja edunsaajien rahoituksen saanti ja kehotetaan komissiota tekemään kaikkensa varmistaakseen, että maksut suoritetaan;
   komissio ja neuvosto pidättyvät hyväksymästä Puolan elpymis- ja palautumissuunnitelmaluonnosta, kunnes Puolan hallitus panee täysin ja asianmukaisesti täytäntöön unionin tuomioistuimen ja kansainvälisten tuomioistuinten tuomiot, ja varmistavat, että suunnitelman arvioinnissa taataan asiaankuuluvien maakohtaisten suositusten, erityisesti oikeuslaitoksen riippumattomuuden turvaamisen, noudattaminen;
   neuvosto antaa yksiselitteisiä suosituksia, jotka eivät edellytä yksimielisyyttä, käsitelläkseen oikeusvaltion periaatteiden rikkomista Puolassa selkeän aikataulun mukaan ja toteaa SEU-sopimuksen 7 artiklan 1 kohdassa määrätyn menettelyn mukaisesti, että on olemassa selvä vaara, että Puola loukkaa vakavasti oikeusvaltioperiaatetta, sekä laajentaa mainitun menettelyn soveltamisalaa niin, että se kattaa perusoikeudet ja demokratian;
   komissio ja neuvosto käyttävät valtuuksiaan ja muun muassa keskeyttävät maksujen suorittamisen tai tekevät tarvittaessa rahoitusoikaisuja sovellettavan yhteisistä säännöksistä annetun asetuksen mukaisesti, sillä Puolan valvontajärjestelmien tehokkaassa toiminnassa saattaa ilmetä vakavia puutteita, jotka johtuvat oikeuslaitoksen riippumattomuuden puutteesta, joka vaarantaa menojen laillisuuden ja asianmukaisuuden;
   komissio ja neuvosto keskustelevat Puolan oikeusvaltiokriisistä Euroopan parlamentin puhemiehen läsnä ollessa, muodostavat selkeän kannan ja antavat asiasta mahdollisimman tiukan yhteisen julkilausuman, jonka EU:n valtion- ja hallitusten johtajat allekirjoittavat tulevassa huippukokouksessaan 21.–22. lokakuuta 2021 ja jota koskevista jatkotoimista päätetään kiireesti seuraavassa yleisten asioiden neuvostossa;

13.  korostaa, että näitä pyyntöjä ei ole tarkoitettu rangaistuksiksi Puolan kansalle vaan keinoksi palauttaa jatkuvasti heikkenevä oikeusvaltio Puolaan; kehottaa komissiota käyttämään kaikkia käytettävissään olevia välineitä, jotta voidaan varmistaa, että Puolan kansalaiset ja maan asukkaat eivät menetä EU:n varojen tuomia etuja nykyisen hallituksen toimien vuoksi, ja luomaan kanavia, joiden kautta komissio voi hoitaa näitä varoja suoraan lopullisille edunsaajille;

14.  panee merkille oikeudellisten asioiden valiokunnan 14. lokakuuta 2021 toimittaman äänestyksen, jossa kannatettiin kanteen esittämistä unionin tuomioistuimelle komissiota vastaan, koska tämä ei ole käynnistänyt oikeusvaltioperiaatetta koskevaa EU:n ehdollisuusmekanismia;

15.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, neuvostolle, komissiolle, alueiden komitealle ja Euroopan neuvostolle.

(1) EUVL L 433 I, 22.12.2020, s. 1.
(2) EUVL L 57, 18.2.2021, s. 17.
(3) EUVL C 395, 29.9.2021, s. 2.
(4) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0313.
(5) EUVL C 385, 22.9.2021, s. 317.
(6) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0348.
(7) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0395.
(8) Kanne asiassa K 3/21.
(9) Unionin tuomioistuimen määräys 14.7.2021, komissio v. Puola, C-204/21 R, ECLI:EU:C:2021:593.
(10) Perustuslakituomioistuimen tuomio 14. heinäkuuta 2021, asia P 7/20.
(11) Unionin tuomioistuimen tuomio 15.7.2021, Euroopan komissio v. Puolan tasavalta, asia C-791/19, ECLI:EU:C:2021:596.
(12) Unionin tuomioistuimen tuomio 6.10.2021, W.Ż., asia C-487/19, ECLI:EU:C:2021:798.
(13) Unionin tuomioistuimen määräys 6.10.2021, Euroopan komissio v. Puolan tasavalta, asia C-204/21 R-RAP, ECLI:EU:C:2021:834.
(14) DZIENNIK USTAW 2021 R. POZ. 1852.
(15) https://twitter.com/AEAJ2000/status/1450008198375686145?t=AY2yz-vezln6Mlq6ZwSDJQ&s=19&fbclid=IwAR3JNygjzCo9QR1R6RghaCOeM8diOQuzRQRe48eAtEwPcmOQC1x5QWkFNrY
(16) Flash-eurobarometri – Euroopan unionin tila, IPSOS, elokuu 2021.
(17) Ipsosin OKO.Pressille ja Gazeta Wyborczalle 23.–25. syyskuuta 2021 tekemä kysely. Luvut ilmaistu prosentteina.
(18) Kantar, 21. syyskuuta 2021.
(19) Eurobarometri-tutkimus, lokakuu 2021, https://europa.eu/eurobarometer/api/deliverable/download/file?deliverableId=77331
(20) Ratkaisu asiassa K 3/21.
(21) Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen asia Xero Flor w Polsce sp.z.o.o. v. Puola.


Tunisian tilanne
PDF 124kWORD 44k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 Tunisian tilanteesta (2021/2903(RSP))
P9_TA(2021)0440RC-B9-0523/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Tunisiasta ja 25. helmikuuta 2016 antamansa päätöslauselman EU:n ja Tunisian vapaakauppasopimusta koskevien neuvottelujen avaamisesta(1),

–  ottaa huomioon Tunisiassa 15. syyskuuta ja 6. lokakuuta 2019 pidettyjä presidentin- ja parlamenttivaaleja käsitelleen EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan loppuraportin,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin ja Tunisian välisen assosiaatiosopimuksen sekä sen puitteissa vuosina 2019 ja 2020 järjestetyt aihekohtaiset kokoukset,

–  ottaa huomioon 26. helmikuuta 2021 annetut Kansainvälisen valuuttarahaston (IMF) johtokunnan artikla IV -konsultaation perusteella laaditut johtopäätökset Tunisiasta,

–  ottaa huomioon 4. kesäkuuta 2021 annetun yhteisen tiedonannon EU:n ja Tunisian suhteista: ”Uudistettu kumppanuus”,

–  ottaa huomioon 26. heinäkuuta 2021 annetun Tunisian presidentin asetuksen nro 2021‑69 pääministerin ja hallituksen jäsenten tehtävien päättämisestä, 29. heinäkuuta 2021 annetun Tunisian presidentin asetuksen nro 2021-80 maan parlamentin toimivallan keskeyttämisestä, 24. elokuuta 2021 annetun Tunisian presidentin asetuksen nro 2021‑109 parlamentin toimivallan keskeyttämiseen liittyvien poikkeustoimenpiteiden jatkamisesta ja 22. syyskuuta 2021 annetun Tunisian presidentin asetuksen nro 2021‑117 poikkeustoimenpiteistä,

–  ottaa huomioon komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan Euroopan unionin puolesta 27. heinäkuuta 2021 antaman julkilausuman ja hänen lausuntonsa lehdistölle Tunisissa 10. syyskuuta 2021,

–  ottaa huomioon Tunisian perustuslain vuodelta 2014,

–  ottaa huomioon kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen, jonka osapuoli Tunisia on,

–  ottaa huomioon kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuksen (CEDAW), jonka Tunisia ratifioi vuonna 1985 ja jota koskevat varaumansa se peruutti vuonna 2014,

–  ottaa huomioon vuonna 2018 hyväksytyn naisia, rauhaa ja turvallisuutta koskevan kansallisen toimintasuunnitelman 2018–2022,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 132 artiklan 2 ja 4 kohdan,

A.  ottaa huomioon, että Tunisia on EU:n etuoikeutettu kumppani ja painopisteenä on ollut jatkuva tuki ja avustaminen; toteaa, että vaalitarkkailuvaltuuskunnat vuosina 2011, 2014, 2018 ja 2019 vahvistivat EU:n horjumattoman tuen demokratialle Tunisiassa; ottaa huomioon, että tämänvuotinen Tunisian vallankumouksen kymmenes vuosipäivä on Tunisian demokratiakehityksen kannalta merkittävä;

B.  ottaa huomioon, että sosioekonomiselle tilanteelle on ollut ominaista laaja-alainen taloudellinen pysähtyneisyys, joka liittyy sisäiseen poliittiseen tilanteeseen, ja terveyskriisi, jossa covid-19-kuolleisuusaste on maailman toiseksi korkein; ottaa huomioon, että covid-19-pandemia ja matkailun vähyys sekä korkea nuorisotyöttömyys ja inflaatio ovat heikentäneet Tunisian jo ennestään haurasta taloutta; ottaa huomioon, että laajalle levinnyt korruptio, riittämättömät siirtymäkauden oikeusjärjestelyt ja vakavat taloudelliset ja turvallisuuteen liittyvät haasteet ovat edelleen merkittäviä esteitä Tunisian demokratian vakiintumiselle kaikilta osin;

C.  ottaa huomioon, että tässä tilanteessa presidentti Kais Saied vetosi 25. heinäkuuta 2021 Tunisian perustuslain 80 pykälään, joka antaa presidentille valtuudet toteuttaa poikkeustoimenpiteitä valtioon kohdistuvan välittömän vaaran torjumiseksi, ja ilmoitti pääministeri Hichem Mechichin erottamisesta, parlamentin toiminnan keskeyttämisestä jatkettavissa olevaksi 30 päivän määräajaksi ja kaikkien edustajien parlamentaarisen koskemattomuuden poistamisesta; ottaa huomioon, että 24. elokuuta 2021 presidentti jatkoi parlamentin toiminnan keskeyttämisen määräaikaa;

D.  ottaa huomioon, että Arabiemiirikuntien, Saudi-Arabian ja Egyptin hallitukset kiittivät välittömästi presidentti Saiedin aloitetta ja antoivat hänelle sanallisen tukensa;

E.  ottaa huomioon, että koska perustuslakituomioistuinta ei ole perustettu ja koska tämän vuoksi parlamentin jäsenet eivät voi tehdä valitusta presidentin yksipuolisesti päättämästä hätätilan jatkamisesta, josta säädetään perustuslain asiaa koskevassa pykälässä, on herännyt vakava huoli Tunisian demokratiaan siirtymisestä ja perusoikeuksista maassa;

F.  ottaa huomioon, että presidentti antoi 22. syyskuuta 2021 presidentin asetuksen nro 2021-117, jonka säännöksissä vahvistetaan, että asetus on säädösten hierarkiassa ylimpänä ja ensisijainen perustuslakiin nähden, mikä horjuttaa perustuslakia ja keskittää kaiken valtiovallan presidentti Kais Saiedille; ottaa huomioon, että oikeuksia ja vapauksia koskevia perustuslain säännöksiä noudatetaan ja ne taataan vain, jos ne eivät ole presidentin asetuksiin perustuvien lakien ja poikkeustoimenpiteiden vastaisia; ottaa huomioon, että presidentin asetuksen 117 mukaan presidentin päätöksiin ei voida hakea muutosta oikeusistuimessa, Tunisian korkein hallinto-oikeus ja kassaatiotuomioistuin mukaan lukien;

G.  ottaa huomioon, että valta on keskitetty presidentille rajoittamattomaksi ajaksi; ottaa huomioon, että presidentti antoi itselleen täyden lainsäädäntövallan muuttaa asetuksella lakeja, jotka koskevat poliittisia puolueita, vaaleja, oikeusjärjestelmää, ammattiyhdistyksiä ja yhdistyksiä, lehdistönvapautta ja tiedonvälityksen vapautta, oikeusministeriön organisaatiota, ihmisoikeuksia ja vapauksia, henkilöoikeudellista asemaa koskevaa lakia, sisäisiä turvallisuusjoukkoja, tullia ja valtion talousarviota;

H.  ottaa huomioon, että Tunisian kansalaisyhteiskunta on ilmaissut julkisesti olevansa erittäin huolissaan uusista rajoituksista, mutta presidentti Saiedin heinäkuussa toteuttamat toimet saivat merkittävää julkista tukea, mikä on osoitus suuren yleisön tyytymättömyydestä maan vakavaan sosioekonomiseen tilanteeseen ja hallituksen varsin heikkoon toimintaan; ottaa huomioon, että 18 paikallista ja kansainvälistä kansalaisjärjestöä on antanut yhteisen julkilausuman, jossa varoitetaan Tunisian demokratiatilanteesta; ottaa huomioon, että G7-ryhmä on kehottanut Tunisiaa palauttamaan perustuslaillisen järjestyksen ja käynnistämään uudelleen parlamentin toiminnan;

I.  ottaa huomioon, että 26. heinäkuuta 2021 Tunisian poliisi sulki Al Jazeeran toimistot Tunisissa ilman mitään selitystä;

J.  ottaa huomioon, että Tunisian kansalaisyhteiskunta on hyvin kehittynyt ja vakaa ja se on muovannut ja lujittanut merkittävästi Tunisian demokratiaan siirtymistä vuodesta 2011 lähtien ja monet aktivistit ovat vaatineet kiireellisiä uudistuksia, myös korruptionvastaisia toimia, ja toteaa, että kansallinen vuoropuhelu on yksi maan erityispiirteistä; ottaa huomioon, että lehdistönvapaus ja vapaa julkaisuoikeus ovat avoimen, vapaan ja demokraattisen yhteiskunnan keskeisiä osatekijöitä; ottaa huomioon, että 26. heinäkuuta 2021 jälkeen kansalaisyhteiskuntaa ei ole otettu mukaan kansalliseen vuoropuheluun eikä sitä ole kuultu presidentti Kais Saiedin toteuttamista toimista;

K.  ottaa huomioon, että Tunisian ammattiliittojen keskusjärjestö (UGTT) esitteli 10. syyskuuta 2021 etenemissuunnitelmansa kansallisen neuvoa-antavan komitean perustamiseksi, jotta voidaan varmistaa oikeudellinen kehys maan osallistaville sosiaalisille ja poliittisille uudistuksille, erityisesti poliittisen järjestelmän ja vaalilain uudistamiselle, sekä perustuslain muuttamiselle;

L.  ottaa huomioon, että Tunisian talous on erittäin riippuvainen ulkomaisista investoinneista, matkailusta ja tuotteiden viennistä EU:hun; ottaa huomioon, että Tunisian vaihtotase ja julkisen talouden alijäämä edellyttävät Maailmanpankin mukaan kestäviä rakenneuudistuksia; ottaa huomioon, että EU on Tunisian suurin kauppakumppani ja sen osuus Tunisian kaupasta vuonna 2020 oli 57,9 prosenttia ja että 70,9 prosenttia Tunisian viennistä suuntautui EU:hun ja sen tuonnista 48,3 prosenttia oli peräisin EU:sta; ottaa huomioon, että talous voi kukoistaa vain, jos demokratia palautetaan ja turvallisuus ja vakaus varmistetaan;

M.  ottaa huomioon, että covid-19-pandemia on pahentanut Tunisian jo ennestään epävakaata tilannetta; ottaa huomioon, että terveyskriisin tehokkaisiin vastatoimiin tarvittavista happitoimituksista ja rokotteista on ollut pulaa;

N.  ottaa huomioon, että yhä useammat tunisialaiset ovat lähteneet maastaan ja joissain tapauksissa vaarantaneet henkensä ylittäessään Välimeren; ottaa huomioon, että Tunisian aivovuoto kuuluu arabimaiden suurimpiin;

O.  ottaa huomioon, että EU on vuodesta 2011 lähtien panostanut voimakkaasti ja jatkuvasti Tunisian tukemiseen ja myöntänyt Tunisialle kaksi miljardia euroa avustuksina, joilla tuetaan Tunisian julkista sitoutumista demokratiaan siirtymiseen, mukaan lukien 260 miljoonaa euroa vuonna 2020 ja 200 miljoonaa euroa kesäkuuhun 2021 mennessä osana makrotaloudellista rahoitusapuaan; ottaa huomioon, että toukokuussa 2021 Tunisian makrotaloudellisesta rahoitusapuohjelmasta asetettiin saataville 600 miljoonan euron erä, jonka erityistavoitteena on lieventää covid-19-pandemian taloudellisia seurauksia maassa; ottaa huomioon, että kaudella 2021–2027 EU korvaa eri välineet uudella naapuruus-, kehitys- ja kansainvälisen yhteistyön välineellä (NDICI) – Globaali Eurooppa ja että demokratian, oikeusvaltion ja ihmisoikeuksien kunnioittamisen tehostaminen, tukeminen ja edistäminen on yksi tästä välineestä annetun EU:n ulkoisen avun päätavoitteista;

P.  ottaa huomioon, että EU:n sitoutuminen tehostamaan toimiaan demokratian edistämiseksi vahvistettiin ihmisoikeuksia ja demokratiaa koskevassa EU:n toimintasuunnitelmassa, jonka neuvosto hyväksyi marraskuussa 2020;

Q.  ottaa huomioon, että Tunisian vuoden 2014 perustuslaissa taataan uskon- ja omantunnonvapaus;

1.  vahvistaa olevansa sitoutunut EU:n ja Tunisian väliseen etuoikeutettuun kumppanuuteen ja Tunisian demokratiaprosessiin; on kuitenkin erittäin huolissaan siitä, että presidentin asetuksella nro 2021-117 vahvistettiin vallan keskittäminen presidentille määräämättömäksi ajaksi; toteaa jälleen, että oikeusvaltioperiaatetta, perustuslakia ja lainsäädäntökehystä on kunnioitettava edelleen ja että tarvitaan hyvin toimiva ja laillinen parlamentti, koska se on kansalaisia edustava toimielin; pitää sen vuoksi valitettavana, presidentti Saied keskeytti Tunisian parlamentin toiminnan määräämättömäksi ajaksi 24. elokuuta 2021 lähtien;

2.  kehottaa palauttamaan osana kansallista vuoropuhelua valtion instituutioiden normaalin toiminnan, mukaan lukien paluu täysivaltaiseen demokratiaan ja parlamentin toiminnan uudelleen käynnistäminen mahdollisimman pian, ja ilmoittamaan selkeästä etenemissuunnitelmasta;

3.  korostaa voimakkaasti, että parlamentti on demokratian keskeinen instituutio ja välttämätön kaikkien perustuslakiuudistusten kannalta; korostaa, että koska Tunisiassa ei ole perustuslakituomioistuinta, perustuslain 80 pykälää voidaan tulkita ja soveltaa kauaskantoisesti ja estää siten parlamentin jäseniä tekemästä valitusta, jotta saataisiin oikeuden päätös parlamentin toiminnan keskeyttämisestä ja presidentin 80 pykälän nojalla toteuttamista lisätoimenpiteistä; kehottaa Tunisiaa perustamaan perustuslakituomioistuimen, jotta voidaan estää sen perustuslakia koskevat väärät tulkinnat ja väärinkäytökset;

4.  palauttaa mieliin varapuheenjohtajan / korkean edustajan kehotuksen palauttaa institutionaalinen vakaus mahdollisimman pian ja erityisesti kunnioittaa perusoikeuksia ja -vapauksia, jotka on vahvistettu Tunisian vuoden 2014 perustuslaissa, sekä pidättäytyä kaikenlaisesta väkivallasta;

5.  panee merkille Najla Bouden Ramadanin nimittämisen pääministeriksi 29. syyskuuta ja hallituksen nimittämisen 11. lokakuuta 2021; panee tyytyväisenä merkille 10 naisen nimittämisen ministereiksi;

6.  kehottaa presidenttiä harkitsemaan uudelleen kantaansa ja tukemaan aktiivisesti kaikkia toimia, joilla taataan naisten ja miesten yhtäläiset oikeudet kaikilla aloilla, erityisesti lainsäädännössä, jossa naisiin kohdistuu syrjintää perintöoikeuksien, lapsen huoltajuusoikeuksien, perheenpäälle myönnettävien oikeuksien, vanhempainvapaaoikeuden ja työntekijöiden, erityisesti kotitaloustyöntekijöiden ja naispuolisten maataloustyöntekijöiden, oikeuksien osalta;

7.  kehottaa Tunisian viranomaisia kunnioittamaan perustuslakia ja varmistamaan, että kaikkien kansalaisten perusoikeuksia kunnioitetaan; palauttaa mieliin, että perus- ja ihmisoikeudet ovat luovuttamattomia ja ehdottoman ensisijaisia, ja kehottaa palauttamaan perustuslain ensisijaisen aseman; kehottaa Tunisiaa poistamaan kuolemanrangaistuksen kokonaan;

8.  kehottaa viranomaisia välttämään oikeudellista epävarmuutta, jota aiheutuu matkustuskieltojen ja kotiarestien määräämisestä ja valtion harjoittamasta valvonnasta; pitää sotilastuomioistuinten oikeudenkäyntejä siviilejä vastaan erittäin ongelmallisina ja kehottaa palauttamaan riippumattoman oikeuslaitoksen, minkä olisi johdettava Tunisian sotilastuomioistuinten uudistamiseen, jotta sotilastuomioistuinten oikeudenkäynnit siviilejä vastaan voitaisiin lopettaa;

9.  korostaa, että perustuslakiin ja poliittiseen järjestelmään voidaan tehdä muutoksia vain perustuslain rajoissa; panee merkille, että Tunisian ihmisoikeusliitto ja muut kansalaisyhteiskunnan järjestöt ovat kritisoineet vallan keskittämistä presidentille; korostaa, että demokratiassa on taattava vallan tasapaino ja vallanjako;

10.  panee merkille Tunisian ammattiliittojen keskusjärjestön (UGTT), Tunisian teollisuus-, kauppa- ja käsityöjärjestön (UTICA), Tunisian ihmisoikeusliiton (LTDH) ja Tunisian lakimiesten järjestön muodostaman kansallisen vuoropuhelun kvartetin keskeisen merkityksen osallistavan kansallisen vuoropuhelun edistämisessä, josta se sai Nobelin rauhanpalkinnon vuonna 2015; kehottaa presidenttiä edistämään kansallista kehystä, jotta kaikki sidosryhmät voivat aloittaa uudelleen tehokkaan vuoropuhelun; muistuttaa Euroopan parlamentin demokratiatuki- ja vaalikoordinointiryhmän avainasemasta kansalaisyhteiskunnan ja Tunisian poliittisten johtajien välisen vuoropuhelun edistämisessä;

11.  korostaa, että maan sosioekonominen kriisi on ratkaistava kiireellisesti rakenneuudistuksilla ja -politiikoilla;

12.  vahvistaa, että EU on sitoutunut horjumattomasti tukemaan Tunisiaa finanssi- ja talouskriisin voittamisessa sekä sen tiellä kohti demokratian lujittamista entisestään; kehottaa komissiota ja Euroopan ulkosuhdehallintoa (EUH) tehostamaan vuoropuheluaan Tunisian viranomaisten, talouden toimijoiden ja kansalaisyhteiskunnan kanssa; korostaa, että tarvitaan vakaita ja toimivia instituutioita, jotta voidaan edistyä IMF:n pelastuslainan saamiseksi tarvittavissa rakenneuudistuksissa;

13.  korostaa, että oikeusvaltiota, demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskeva yhteisymmärrys on EU:n ja Tunisian vahvan kumppanuuden ensisijainen perusta; kehottaa presidenttiä sallimaan riippumattomien valtion sääntelyelinten täysimääräisen ja asianmukaisen toiminnan, mukaan lukien lakien perustuslainmukaisuuden tarkistamista varten perustettu väliaikainen elin ja kansallinen korruptiontorjuntaviranomainen;

14.  on huolissaan ulkomaisesta sekaantumisesta, joka heikentää Tunisian demokratiaa;

15.  kehottaa EU:ta jatkamaan ohjelmia, joilla tuetaan suoraan Tunisian kansalaisia, ja lisäämään tarvittaessa apua nykyinen kriisi huomioon ottaen, mukaan lukien terveydenhuollon tukeminen COVAX-järjestelmän kautta, jotta maata voidaan auttaa hallitsemaan covid-19-pandemian vakavat vaikutukset;

16.  kehottaa varapuheenjohtajaa / korkeaa edustajaa seuraamaan tarkasti Tunisian tilannetta ja kehottaa tätä raportoimaan säännöllisesti Euroopan parlamentin ulkoasiainvaliokunnalle asianmukaisen parlamentaarisen vuoropuhelun varmistamiseksi tästä tärkeästä ja huolestuttavasta tilanteesta;

17.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, EUH:lle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle ja Tunisian presidentille, hallitukselle ja parlamentille.

(1) EUVL C 35, 31.1.2018, s. 117.


Ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivat
PDF 134kWORD 48k
Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021 ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoista (2021/2923(RSP))
P9_TA(2021)0441RC-B9-0535/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 3 artiklan 3 kohdan, jonka mukaan unionin sisämarkkinoiden avulla on pyrittävä Euroopan kestävään kehitykseen, ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 9 ja 11 artiklan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 37 artiklan, joissa vaaditaan sisällyttämään ympäristönsuojelu ja ihmisten terveyden suojelu unionin politiikan määrittelyyn ja toteuttamiseen,

–  ottaa huomioon 7. kesäkuuta 2021 annetun luonnoksen komission tiedonannoksi ”Vuoden 2022 suuntaviivat ilmastotoimiin, ympäristönsuojeluun ja energia-alalle myönnettävälle valtiontuelle”,

–  ottaa huomioon 13. lokakuuta 2021 annetun komission tiedonannon ”Miten vastata energian hintojen nousuun: toiminta- ja tukivälineistö (COM(2021)0660),

–  ottaa huomioon 17. syyskuuta 2020 annetun komission tiedonannon ”EU:n ilmastotavoite vuodelle 2030 entistä korkeammalle – Panostetaan ilmastoneutraaliin tulevaisuuteen ihmisten hyväksi” (COM(2020)0562),

–  ottaa huomioon 14. lokakuuta 2020 annetun komission tiedonannon ”Euroopan rakennusten perusparannusaalto – ympäristöystävällisempiä rakennuksia, lisää työpaikkoja ja parempaa elämänlaatua” (COM(2020)0662),

–  ottaa huomioon 11. joulukuuta 2019 annetun komission tiedonannon ”Euroopan vihreän kehityksen ohjelma” (COM(2019)0640),

–  ottaa huomioon Yhdistyneiden kansakuntien ilmastosopimuksen osapuolten 21. konferenssissa (COP21) tehdyn Pariisin sopimuksen ja sekä Pariisissa, Ranskassa, 30. marraskuuta – 11. joulukuuta 2015 pidetyn, Kioton pöytäkirjan osapuolten kokouksena toimineen osapuolten 11. konferenssin (CMP11),

–  ottaa huomioon 14. heinäkuuta 2021 annetun komission tiedonannon ”Valmiina 55:een: Vuoden 2030 ilmastotavoitteesta totta matkalla kohti ilmastoneutraaliutta” (COM(2021)0550),

–  ottaa huomioon 28. syyskuuta 2021 annetun komission suosituksen (EU) 2021/1749 ”Energiatehokkuus etusijalle: periaatteesta käytäntöön” ja sen liitteenä olevat suuntaviivat(1),

–  ottaa huomioon komission arvion EU:n valtiontukisäännöistä,

–  ottaa huomioon tarkistettuja ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoja koskevan julkisen kuulemisen,

–  ottaa huomioon julkisen kuulemisen yleisen ryhmäpoikkeusasetuksen (valtiontuki) kohdennetusta tarkistuksesta: vihreää ja digitaalista siirtymää edistävää valtiontukea koskevat tarkistetut säännöt,

–  ottaa huomioon uusiutuvista lähteistä peräisin olevan energian käytön edistämisestä 11. joulukuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2018/2001(2) (uusiutuvia energialähteitä koskeva direktiivi),

–  ottaa huomioon energiatehokkuudesta annetun direktiivin 2012/27/EU muuttamisesta 11. joulukuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2018/2002(3),

–  ottaa huomioon sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä ja direktiivin 2012/27/EU muuttamisesta 5. kesäkuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2019/944(4),

–  ottaa huomioon sähkön sisämarkkinoista 5. kesäkuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/943(5),

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston 11. joulukuuta 2018 annetun asetuksen energiaunionin ja ilmastotoimien hallinnosta (EU) 2018/1999(6),

–  ottaa huomioon kestävää sijoittamista helpottavasta kehyksestä ja asetuksen (EU) 2019/2088 muuttamisesta 18. kesäkuuta 2020 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/852(7) (luokitusjärjestelmäasetus),

–  ottaa huomioon tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevan Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin ja elimiin 6. syyskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1367/2006(8) (Århus-asetus),

–  ottaa huomioon energiajärjestelmien integrointia koskevasta EU:n strategiasta 19. toukokuuta 2021 antamansa päätöslauselman(9),

–  ottaa huomioon puitteiden vahvistamisesta ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi sekä asetusten (EY) N:o 401/2009 ja (EU) 2018/1999 muuttamisesta 30. kesäkuuta 2021 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/1119 (eurooppalainen ilmastolaki)(10),

–  ottaa huomioon 7. heinäkuuta 2021 annetun komission kertomuksen ”Kilpailupolitiikkaa koskeva kertomus 2020” (COM(2021)0373),

–  ottaa huomioon yleissopimuksen tiedon saannista, yleisön osallistumisoikeudesta päätöksentekoon sekä muutoksenhaku- ja vireillepano-oikeudesta ympäristöasioissa (Århusin yleissopimus),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 132 artiklan 2 ja 4 kohdan,

A.  katsoo, että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan hankkeiden valtiontukea koskevien sääntöjen olisi oltava sopivia kestävän siirtymän näkökulmasta ja oltava ilmastoa, energiaa, kiertotaloutta, saasteettomuutta ja biologista monimuotoisuutta koskevien unionin tavoitteiden ja päämäärien mukaisia;

B.  ottaa huomioon, että nykyisten valtiontuesta ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosiksi 2014–2020 annettujen suuntaviivojen (energia- ja ympäristötuen suuntaviivat) voimassaolo päättyy 31. joulukuuta 2021;

C.  katsoo, että energia- ja ympäristötuen suuntaviivoja on tarkistettava laajasti ja perusteellisesti, jotta suuntaviivat olisivat täysin linjassa Euroopan vihreän kehityksen ohjelman, Pariisin sopimuksen sekä EU:n vuosien 2030 ja 2050 ilmastotavoitteiden kanssa;

D.  katsoo, että vankat ja avoimet valtiontukipuitteet ovat tarpeen, jotta voidaan säilyttää kilpailumarkkinat ja välttää kohtuuttomat ja perusteettomat markkinoiden vääristymät;

E.  ottaa huomioon, että energia- ja ympäristötuen suuntaviivoissa vahvistetaan edellytykset, joiden täyttyessä energia-alalle ja ympäristönsuojelulle myönnettävää valtiontukea voidaan pitää sisämarkkinoille soveltuvana;

F.  ottaa huomioon, että EU:n kunnianhimoiset energia- ja ilmastotavoitteet asettavat ennennäkemättömiä haasteita, jotka edellyttävät valtavia julkisia ja yksityisiä investointeja; ottaa huomioon, että toimien toteuttamatta jättäminen tällä alalla olisi kalliimpaa, koska ekologisen siirtymän aikaansaamiseksi tarkoitettujen investointien toteuttamatta jättäminen tai viivyttäminen voisi maksaa EU:lle jopa 5,6 prosenttia sen BKT:stä vuonna 2050;

G.  ottaa huomioon, että Euroopan vihreän kehityksen ohjelmaa koskevassa tiedonannossa vahvistetaan nimenomaisesti, että valtiontukisääntöjä olisi tarkistettava, jotta ne vastaisivat Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteita, tukisivat kustannustehokasta siirtymistä ilmastoneutraaliuteen vuoteen 2050 mennessä ja helpottaisivat asteittaista luopumista fossiilisista polttoaineista ja erityisesti kaikkein saastuttavimmista polttoaineista varmistaen kuitenkin tasapuoliset toimintaedellytykset sisämarkkinoilla;

H.  ottaa huomioon, että luetteloa energiaintensiivisistä toimialoista, joille valtiontukea voidaan myöntää, on supistettu komission luonnoksessa ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoiksi;

I.  ottaa huomioon, että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen nykyisissä suuntaviivoissa suljetaan pois alueellisiin erityispiirteisiin ja alueelliseen jakautumiseen perustuva eriytetty lähestymistapa, mikä hidastaa uusiutuvan energian tarvittavaa laajempaa käyttöä maaseudulla jäsenvaltioissa, joissa luonnonolot ovat epäyhtenäiset;

J.  ottaa huomioon, että komissio käynnisti 7. kesäkuuta 2021 kohdennetun julkisen kuulemisen ja julkaisi luonnoksen ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoiksi; ottaa huomioon, että kuulemisjakso päättyi 2. elokuuta 2021;

K.  ottaa huomioon komission todenneen, että energia- ja ympäristötuen suuntaviivojen tarkistuksella on kaksi päämotiivia eli suuntaviivojen soveltamisalan laajentaminen uusille aloille ja kaikkiin teknologioihin, joilla voidaan saavuttaa Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteet, sekä yhteensopivuussääntöjen joustavuuden lisääminen; katsoo, että yhdenmukaistaminen ja johdonmukaisuus kaiken asiaa koskevan EU:n ympäristö- ja energialainsäädännön ja yleisesti unionin säännöstön kanssa on olennaisen tärkeää;

L.  ottaa huomioon, että EU:n saattamiseksi vastuulliselle tielle kohti ilmastoneutraaliutta vuoteen 2050 mennessä EU on päättänyt vähentää kasvihuonekaasupäästöjään vähintään 55 prosentilla vuoteen 2030 mennessä ja että komissio on ehdottanut kaiken asiaa koskevan ilmasto- ja energialainsäädännön yhdenmukaistamista vastaavasti ja ehdottanut muun muassa vuodeksi 2030 unionin tavoitteita, joilla lisätään uusiutuvien energialähteiden osuutta vähintään 40 prosentilla ja energiatehokkuutta vähintään 36 prosentilla osana 55-valmiuspakettia;

M.  ottaa huomioon komission todenneen, että pelkästään nämä ilmasto- ja energiatavoitteet edellyttävät 350 miljardin euron vuotuisia lisäinvestointeja;

N.  katsoo, että valtiontukisääntöjen, erityisesti ilmastoa, energiaa ja ympäristönsuojelua koskevien sääntöjen, olisi helpotettava asteittaista luopumista fossiilisista polttoaineista eurooppalaisen ilmastolain mukaisesti ja etteivät ne saisi aiheuttaa tai edistää kasvihuonekaasupäästöjen lukkiutumisvaikutuksia tai arvottomien omaisuuserien syntymistä;

O.  katsoo, että valtiontukisääntöjen olisi edistettävä energiatehokkuus etusijalle ‑periaatteen täytäntöönpanoa, sillä jäsenvaltioiden on sovellettava tätä periaatetta energia-alan suunnittelussaan, politiikassaan ja investointipäätöksissään energiaunionin ja ilmastotoimien hallinnosta annetun asetuksen (EU) 2018/1999 mukaisesti;

P.  katsoo, että uudistettujen valtiontukisääntöjen olisi täytettävä tulevaisuuden vaatimukset ja niitä olisi sen vuoksi seurattava ja tarkistettava säännöllisesti;

Q.  katsoo, että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontukisääntöjen tarkistuksessa olisi edistettävä oikeudenmukaista siirtymää ja että sen tavoitteissa, mukaan lukien tarjouskilpailumenettelyjen suuntaviivat, olisi näin ollen otettava huomioon sosiaaliset näkökohdat, jotta voidaan torjua kohtuuttomia ja tahattomia sosiaalisia seurauksia ja eriarvoisuutta, kun otetaan huomioon, että 30 miljoonaa ihmistä eli 6,9 prosenttia EU:n väestöstä elää energiaköyhyydessä ja että jäsenvaltioiden välillä on huomattavia eroja;

R.  katsoo, että vankat valtiontukipuitteet ovat tarpeen, jotta voidaan säilyttää kilpailumarkkinat, ja toteaa, että ne voivat myös toimia mahdollistavana kehyksenä, jolla tuetaan Euroopan teollisuutta siirryttäessä kohti ilmastoneutraalia taloutta;

1.  panee tyytyväisenä merkille komission luonnoksen tiedonannoksi suuntaviivoista ilmastotoimiin, ympäristönsuojeluun ja energia-alalle myönnettävälle valtiontuelle ja sen toimet energia- ja ympäristötuen suuntaviivojen vahvistamiseksi ja ympäristönsuojelun tason parantamiseksi, mihin kuuluu energia-alan irtautuminen hiilestä; pitää myönteisenä, että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivojen luonnoksessa kiinnitetään enemmän huomiota ilmastonmuutoksen torjuntaan ja kasvihuonekaasupäästöjen vähentämiseen, ja korostaa, että tämän olisi kuljettava käsi kädessä ympäristönsuojelun ja terveyden suojelun kanssa;

2.  toteaa, että kun otetaan huomioon siirtymisestä vähemmän hiili-intensiiviseen malliin aiheutuva teknologinen muutos, valtiontukisäännöissä on oltava tietty määrä joustavuutta;

3.  palauttaa mieliin unionin ilmastotavoitteen, jonka mukaan päästöjä on vähennettävä vähintään 55 prosentilla vuoteen 2030 mennessä, kuten eurooppalaisessa ilmastolaissa säädetään, ja tavoitteen saavuttaa ilmastoneutraalius viimeistään vuoteen 2050 mennessä; toteaa, että monia ilmasto- ja energialakeja ollaan parhaillaan tarkistamassa niiden saattamiseksi vastaamaan näitä tavoitteita ja että vuodeksi 2030 ehdotettu uusiutuvaa energiaa koskeva tavoite on nyt ”vähintään 40 prosenttia” ja energiatehokkuutta koskeva tavoite ”vähintään 36 prosenttia”; huomauttaa, että siirtyminen ilmastoneutraaliin talousmalliin edellyttää merkittäviä investointeja sekä yksityiseltä että julkiselta sektorilta; korostaa, että toimien toteuttamatta jättämisestä aiheutuvat kustannukset nousevat selvästi suuremmiksi kuin kustannukset EU:n ilmasto- ja energiatavoitteiden täyttämisestä;

4.  katsoo, että ympäristön kannalta kestävä valtiontuki on avainasemassa EU:n ilmasto-, energia- ja ympäristönsuojelutavoitteiden saavuttamisen kannalta; katsoo, että komission olisi viestitettävä selkeästi, että kaiken tuen olisi oltava yhteensopivaa Pariisin sopimuksen ja EU:n vihreää siirtymää koskevien ja sosiaalisten tavoitteiden kanssa;

5.  kehottaa komissiota saattamaan eri tukiluokat eurooppalaisen ilmastolain mukaisiksi ja siten tukemaan kustannustehokasta ja oikeudenmukaista siirtymistä ilmastoneutraaliuteen ja helpottamaan asteittaista luopumista fossiilisista polttoaineista; korostaa, että tämän asteittaisen luopumisen yhteydessä olisi oltava mahdollista saada uusia vähemmän hiili-intensiivisiä teknologioita koskevaa tukea luokitusjärjestelmäasetuksen 17 artiklassa tarkoitetun ”ei merkittävää haittaa” ‑periaatteen mukaisesti ja että sitä toteutettaessa olisi johdonmukaisesti edettävä kohti ilmastoneutraaliutta vuoteen 2050 mennessä;

6.  toteaa, että valtiontukea koskevien sääntöjen tavoitteena on helpottaa asteittaista luopumista fossiilisista polttoaineista; korostaa kuitenkin, että fossiilista kaasua koskeville hankkeille mahdollisesti vielä annettavan tuen olisi edistettävä kokonaispäästöjen merkittävää vähenemistä ja ehkäistävä pitkäaikaista lukkiutumista fossiilisiin polttoaineisiin huolehtimalla tulevaisuudenkestävästä suunnittelusta, esimerkkinä kaasuhankkeet, joille on asetettu sitova aikataulu niiden saattamiselle vetykäyttöön tarkoitetuiksi rakenteiksi energiainfrastruktuuria koskevan lainsäädännön mukaisesti; korostaa, että tarvitaan uusiutuviin energialähteisiin tehtäviä investointeja koskevia oikeasuhteisia aikatauluja, joita on valvottava mitä tarkimmin ja joihin on sovellettava mitä tiukimpia kriteerejä;

7.  korostaa, että ilmastotoimiin, ympäristönsuojeluun ja energia-alalle myönnettävä valtiontuki on yksi keskeisistä keskipitkän aikavälin välineistä, joilla puututaan energian hintapiikkeihin erityisesti tukemalla energiatehokkuustoimenpiteitä ja kestäviä uusiutuvia energialähteitä; katsoo, että energiatehokkuuspolitiikat ja -toimenpiteet, erityisesti rakennuksia koskevat, ovat tärkeitä haavoittuvassa asemassa oleville ihmisille; on huolissaan siitä, että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoja koskevassa luonnoksessa rakennusten energia- ja ympäristötehokkuuden parantamisen tukiluokka jää tavoitteista, sillä se koskee ainoastaan vähäisiä korjaustöitä; kehottaa komissiota nostamaan perusvaatimusta, jonka mukaan rakennusten primäärienergian kysyntää on vähennettävä ainakin 40 prosentilla, mikä on ilmastoneutraaliuden saavuttamiseksi rakennusalalla vuoteen 2050 mennessä tarvittava vähimmäistaso; kehottaa komissiota laajentamaan mahdollisuutta höllentää valtiontuen suuntaviivoja sosiaalisen asuntotuotannon ympäristötoimenpiteiden osalta kaikkialla Euroopan unionissa;

8.  kehottaa komissiota toteuttamaan riittävän yksityiskohtaisen sektoriluokituksen, jotta muilta osin tukikelpoiset yritykset eivät jäisi valtiontuen ulkopuolelle epäsuotuisan sektoriluokituksen vuoksi;

9.  korostaa, että kun otetaan huomioon 55-valmiuspaketin tavoitteet, yhä useammat alat tulevat todennäköisesti tarvitsemaan valtiontuen muodossa annettavaa julkista tukea; kehottaa komissiota laajentamaan luetteloa aloista, joille valtiontukea voidaan myöntää, vuoden 2022 suuntaviivoissa ilmastotoimiin, ympäristönsuojeluun ja energia-alalle myönnettävälle valtiontuelle, erityisesti kun on kyse energiaintensiivisille käyttäjille energiamaksujen alennusten muodossa myönnettävästä tuesta;

10.  korostaa, että EU:n ilmasto-, ympäristö-, saasteettomuus-, biodiversiteetti- ja energialainsäädäntö ja -politiikat on sisällytettävä uuteen valtiontukikehykseen samalla kun varmistetaan, että kehys pysyy ajan tasalla ja vastaa parhaillaan tarkistettavana olevaa päivitettyä ilmasto- ja energiakehystä;

11.  korostaa, että jos ei saada vahvistettua 55-valmiuspaketin ja Euroopan vihreän kehityksen ohjelman mukaisia vankkoja valtiontukisääntöjä, EU:n teollisuuden kilpailukyvylle ja kestävyydelle voi koitua kielteisiä seurauksia, työpaikkojen luominen ja EU:n talouden elpyminen voivat vaarantua ja viime kädessä unionin ilmastoagendan vaikuttavuus voi heikentyä;

12.  korostaa, että 55-valmiuspaketin tavoitteet edellyttävät, että tietyt energiaintensiiviset alat saavat jonkin verran julkista tukea selviytyäkseen siirtymästä; kehottaa komissiota harkitsemaan energiahintojen kompensointiin oikeutettujen alojen luettelon tarkistamista;

13.  kehottaa komissiota toteuttamaan riittävän yksityiskohtaisen sektoriluokituksen, jotta muilta osin tukikelpoiset yritykset eivät jäisi valtiontuen ulkopuolelle epäsuotuisan sektoriluokituksen vuoksi;

14.  pitää myönteisinä yleisiä tavoitteita laajentaa energia- ja ympäristötuen suuntaviivojen soveltamisalaa uusille aloille, kuten puhdas liikenne, lisätä joustavuutta ja järkeistää nykyisiä sääntöjä; toteaa kuitenkin, että ilmastotoimia, ympäristönsuojelua, uusiutuvaa energiaa ja energiatehokkuutta koskeviin hankkeisiin myönnettävän valtiontuen suhteen on oltava kunnianhimoisempia ja että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoissa käyttöön otettaville uusille käsitteille tarvitaan selkeitä määritelmiä ja arviointimenetelmiä;

15.  korostaa, että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoissa olisi tuettava asianmukaisesti EU:n yritysten ekologista muutosta siirryttäessä hiilineutraaliin talouteen ja samalla turvattava toipuminen covid-19-kriisistä, työpaikkojen luominen EU:ssa ja kilpailukyky;

16.  korostaa, että ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivojen tarkoituksena on selkeyttää sitä, millä tavoin jäsenvaltiot voivat kannustaa sulkemaan kivihiili-, turve- ja öljyliusketoimintoja ennenaikaisesti; katsoo kuitenkin, että tätä tukiluokkaa olisi parannettava huomattavasti esimerkiksi

   i) ottamalla käyttöön selkeät suojatoimet asteittaisessa luopumisessa fossiilisista polttoaineista ja niihin liittyvistä toiminnoista ottaen huomioon aiemmin saadut suorat ja välilliset tuet, yritysten velvollisuudet palauttaa tuotantoalueet ennalleen sulkemisen jälkeen ja yleensä kaikki saastuttaja maksaa -periaatteen mukaiset vastuut, joita ei saa maksaa valtiontuella, toteuttamalla tällaiset suojatoimet asettamalla esimerkiksi pakolliset sulkemispäivämäärät, asettamalla tuen lopettamismenettelyn päättymispäivä ja/tai lopettamalla tuki asteittain;
   ii) vaatimalla esittämään kokonaisvaltainen vaikutustenarviointi ja vertailu energiatehokkuusvaihtoehtoihin, ja niiden ollessa riittämättömiä kestävämpiin uusiutuvan energian vaihtoehtoihin, jäljellä olevia energiatarpeita varten, jotta voidaan osoittaa, että valtiontukea myönnetään kaikkein kustannustehokkaimpaan, energiatehokkaimpaan ja kestävimpään pitkän aikavälin ratkaisuun, joka perustuu uusiutuvaan energiaan, uusimman tieteellisen tiedon ja vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden ja erityisesti energiatehokkuutta ja uusiutuvaa energiaa koskevien tavoitteiden mukaisesti;
   iii) määrittelemällä, mitä ovat ne ”lisäkustannukset”, joihin voidaan myöntää valtiontukea kannattavien toimintojen lakkauttamisen helpottamiseksi, kuten tehtiin kilpailukyvyttömien toimintojen lakkauttamisen helpottamiseksi myönnettävän valtiontuen osalta;
   iv) edellyttämällä avoimuutta fossiilisiin polttoaineisiin perustuvien toimintojen lakkauttamista koskevissa suunnitelmissa ja tähän myönnettävässä tuessa;

17.  korostaa, että ilmastoneutraaliuden saavuttaminen vuoteen 2050 mennessä edellyttää energiatehokkuustoimenpiteiden ja uusiutuvia energialähteitä hyödyntävien kestävien teknologioiden välitöntä ja laajamittaista käyttöönottoa; korostaa, että pitkällä aikavälillä energiatehokkuuteen ja uusiutuvaan energiaan tehtävät julkiset investoinnit paitsi vähentävät päästöjä myös laskevat ja vakauttavat energian hintoja, mikä vapauttaa käyttöön enemmän tuloja ja viime kädessä vahvistaa EU:n hyvinvointia ja energiaturvallisuutta; panee merkille, että luonnoksessa ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoiksi poistetaan uusiutuvien energialähteiden tukemiseen tarkoitettu tukiluokka ja saatetaan ne kilpailemaan valtiontuesta muiden vähähiilisten ja siten fossiilisiin polttoaineisiin perustuvien ratkaisujen kanssa; kehottaa sen vuoksi sisällyttämään lopullisiin ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoihin uusiutuvien energialähteiden tukemista koskevan luvun sekä korostamaan siinä, että teknologiakohtaisten tukijärjestelmien olisi oltava sääntö eikä poikkeus, ja tarjoamaan siinä mahdollisuuden eriyttää tukitasoja alueellisesti, jotta uusiutuvia energialähteitä voidaan monipuolistaa ja niiden järjestelmät integroida kustannustehokkaasti alueellisella tasolla; kehottaa uusiutuvia energialähteitä koskevan direktiivin mukaisesti laatimaan erityisen luvun, jossa on nimenomaisia säännöksiä kaikenkokoisten uusiutuvaa energiaa tuottavien yhteisöjen ja pienempien toimijoiden tukemiseksi, mukaan lukien vapautus pakollisesta huutokaupasta ja/tai huutokaupasta vapauttamista koskevien kynnysarvojen merkittävä korottaminen tai pitäminen ainakin energia- ja ympäristötuen suuntaviivojen tasolla;

18.  korostaa, että sähköverkkojen rajatylittävää yhteenliitäntää koskevan 15 prosentin tavoitteen saavuttaminen, kansallisten pullonkaulojen poistaminen, uusiutuvan energian varastointikapasiteetin lisääminen sekä siirto- ja jakeluverkkojen kehittäminen älykkäämmiksi ovat toinen keskeinen keino laajentaa rajatylittävää energiaverkkojen yhteenliittämistä, mikä on välttämätöntä energian toimitusvarmuuden lisäämiseksi, epävakauden vähentämiseksi ja EU:n energiaomavaraisuuden edistämiseksi;

19.  katsoo ehdottomasti, että valtiontukisäännöissä olisi helpotettava uusien päästöttömien, kiertotalouteen perustuvien ja kestävien ratkaisujen käyttöönottoa kaikilla aloilla, erityisesti hiilestä irtautumisen suhteen vaikeilla aloilla;

20.  kehottaa sisällyttämään ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoihin energiahierarkian periaatteet, joiden mukaan energiansäästö ja energiatehokkuus ovat etusijalla, seuraavaksi tärkeintä on suora sähköistäminen uusiutuvalla energialla ja uusiutuvalla energialla toimivan lämmityksen tehostettu käyttö ja viimeisenä on muiden kestävien uusiutuvaan energiaan pohjautuvien resurssien käyttö ainoastaan käyttötarkoituksissa, joita koskevan siirtymän osalta ei ole olemassa vaihtoehtoja; kehottaa komissiota tarkistamaan energiaintensiivisille käyttäjille energiamaksujen alennusten muodossa myönnettävää tukea näiden periaatteiden perusteella varmistamalla, että tällainen tuki liittyy niiden prosessien energiatehokkuuteen ja uusiutuviin energialähteisiin tehtäviin todellisiin investointeihin;

21.  kehottaa komissiota sisällyttämään energiatehokkuus etusijalle -periaatteen nimenomaisesti ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoihin, erityisesti

   i) käyttämällä periaatetta ensisijaisena lähtökohtana arvioitaessa, onko energia-alan toimenpide tarpeen, erityisesti energiantuotantoa koskevissa tukitoimenpiteissä (4.1 kohta), tuessa sähkön toimitusvarmuuden parantamiseen, etenkin kapasiteettikorvausmekanismien yhteydessä, (4.8 kohta) ja tuessa energiainfrastruktuurille (4.9 kohta);
   ii) sisällyttämällä kyseinen periaate energiatehokkuusjärjestelmiä (esim. ensimmäisen tukiluokan – 4.1 kohta – mukaiset teknologiakohtaiset tarjouskilpailumenettelyt) ja rakennusten energia- ja ympäristötehokkuuden parantamista (4.2 kohta) tai kaukolämmitystä ja -jäähdytystä koskevien toimenpiteiden perusteluihin;

22.  korostaa, että EU:n valtiontukisäännöillä olisi varmistettava tasapuoliset toimintaedellytykset jäsenvaltioiden välillä, sillä kaikki jäsenvaltiot eivät pysty tarjoamaan yhtä paljon tukea yrityksille, mikä aiheuttaa riskin markkinoiden vääristymisestä ja pirstaloitumisesta sekä maiden välisten erojen lisääntymisestä, mikä puolestaan lisäisi sosiaalisia eroja sisämarkkinoilla;

23.  kehottaa komissiota tutkimaan erittäin huolellisesti, onko ehdotetuilla muutoksilla kilpailua ja innovointia edistävä vaikutus vai aiheuttavatko ne todennäköisemmin uusia kilpailun esteitä, erityisesti pk-yrityksille; kehottaa komissiota ottamaan huomioon muutospolkujen mahdollisen kaventamisen pitkän aikavälin seuraukset;

24.  toteaa, että energiatehokkaisiin ja uusiutuviin energialähteisiin liittyviin teknologioihin tehtävät investoinnit edellyttävät talouden ennustettavuutta, jotta sijoitusriskejä voidaan minimoida; kehottaa komissiota hyväksymään valtiontukiohjelmia riittävän pitkälle ajanjaksolle, jossa otetaan huomioon asiaankuuluvien hankkeiden suunnitteluun ja kehittämiseen asiaa koskevan lainsäädännön säännösten mukaisesti tarvittava aika;

25.  kehottaa komissiota varmistamaan vanhan valtiontukijärjestelmän yhteydessä jo hyväksyttyjen tukiohjelmien oikeusvarmuuden; kehottaa komissiota sisällyttämään ilmasto-, energia- ja ympäristöalan valtiontuen suuntaviivoihin uudelleentarkastelumekanismin, jotta voidaan varmistaa johdonmukaisuus ja yhtenäisyys 55-valmiuspaketin lopullisten säädösten ja täytäntöönpanosäädösten kanssa;

26.  kehottaa komissiota välttämään liiallista todistustaakkaa ja perusteluvelvollisuutta uusissa suuntaviivoissa, jotta vältytään byrokratialta ja epävarmuudelta, jotka haittaisivat Euroopan vihreän kehityksen ohjelman toimintapoliittisia tavoitteita ja vuodelle 2030 asetettujen vähennystavoitteiden saavuttamista;

27.  korostaa, että kestävien ja laadukkaiden työpaikkojen säilyttäminen ja luominen on ratkaisevan tärkeää kestävän siirtymän kannalta;

28.  kehottaa komissiota tarjoamaan mahdollisuuden poikkeukselliseen valtiontukeen tapauksissa, joissa suuntaviivat eivät kattaisi tällaista tukea mutta joissa tuettu innovointi vaikuttaa myönteisesti EU:n yhteiskuntaan tai EU:n talouteen unionin poliittisten tavoitteiden mukaisesti;

29.  on huolissaan avoimuuden puutteesta komission ja jäsenvaltioiden välisessä tietojenvaihdossa, joka koskee kansallisista valtiontukitoimenpiteistä ilmoittamista ja niiden hyväksymistä sekä kriteereitä, joita käytetään arvioitaessa, ovatko kansalliset valtiontukitoimenpiteet ympäristöä, biologista monimuotoisuutta ja ilmastonsuojelua koskevien EU:n tavoitteiden ja lainsäädännön mukaisia; kehottaa komissiota korjaamaan tämän asian muun muassa ilmoittamalla menettelyvaiheiden aikataulun valtiontukirekisterissä sekä julkaisemalla ennakkoilmoitusta koskevan päätöksen ja jäsenvaltioille osoitetut kirjeet siitä, ettei ehdotettuja toimenpiteitä voida pitää valtiontukena, kehittämällä jäsenvaltioiden valtiontuki-ilmoituksissa käyttämiä malleja ja parantamalla komission suorittamaa vaatimustenmukaisuuden arviointia;

30.  muistuttaa, että Århusin yleissopimuksen valvontakomitea (ACCC) totesi 17. maaliskuuta 2021 hyväksytyssä asiassa ACCC/C/2015/128 antamissaan päätelmissä, että EU ei noudata Århusin yleissopimuksen 9 artiklan 3 ja 4 kohtaa sillä perusteella, että kansalaisyhteiskunnan on tällä hetkellä mahdotonta riitauttaa komission SEUT 108 artiklan 2 kohdan nojalla tekemiä valtiontukipäätöksiä, jotka saattavat olla ristiriidassa ympäristöä koskevan EU:n lainsäädännön kanssa; kehottaa komissiota ja neuvostoa osoittamaan, että ne ovat täysin sitoutuneita oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskeviin EU:n kansainvälisiin velvoitteisiin; kehottaa komissiota täyttämään tarkistettuun Århus-asetukseen liitetyssä lausumassa esitetyn sitoumuksen siitä, että se arvioi käytettävissä olevia vaihtoehtoja ACCC:n päätelmien käsittelemiseksi vuoden 2022 loppuun mennessä, ja esittämään tarvittaessa toimenpiteitä vuoden 2023 loppuun mennessä;

31.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman komissiolle ja neuvostolle.

(1) EUVL L 350, 4.10.2021, s. 9.
(2) EUVL L 328, 21.12.2018, s. 82.
(3) EUVL L 328, 21.12.2018, s. 210.
(4) EUVL L 158, 14.6.2019, s. 125.
(5) EUVL L 158, 14.6.2019, s. 54.
(6) EUVL L 328, 21.12.2018, s. 1.
(7) EUVL L 198, 22.6.2020, s. 13.
(8) EUVL L 264, 25.9.2006, s. 13.
(9) Hyväksytyt tekstit, P9_TA(2021)0240.
(10) EUVL L 243, 9.7.2021, s. 1.


Vastuuvapaus 2019: Euroopan raja- ja merivartiovirasto
PDF 170kWORD 61k
Päätös
Päätös
Päätöslauselma
1. Euroopan parlamentin päätös 21. lokakuuta 2021 vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan raja- ja merivartioviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2019 (2020/2167(DEC))
P9_TA(2021)0442A9-0270/2021

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan raja- ja merivartioviraston lopullisen tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2019,

–  ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen EU:n virastoista varainhoitovuodelta 2019 sekä virastojen vastaukset(1),

–  ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 287 artiklan mukaisesti antaman varainhoitovuotta 2019 koskevan lausuman(2) tilien luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta (sääntöjenmukaisuudesta),

–  ottaa huomioon neuvoston 1. maaliskuuta 2021 antaman suosituksen varainhoitovuoden 2019 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä virastolle (05793/2021 – C9‑0064/2021),

–  ottaa huomioon 28. huhtikuuta 2021 tekemänsä päätöksen(3), jolla lykättiin päätöstä varainhoitovuotta 2019 koskevan vastuuvapauden myöntämisestä, sekä Euroopan raja- ja merivartioviraston pääjohtajan vastaukset,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 319 artiklan,

–  ottaa huomioon unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta 18. heinäkuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046(4) ja erityisesti sen 70 artiklan,

–  ottaa huomioon Eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 863/2007, neuvoston asetuksen (EY) N:o 2007/2004 ja neuvoston päätöksen 2005/267/EY kumoamisesta 14. syyskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1624(5) ja erityisesti sen 76 artiklan,

–  ottaa huomioon eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta sekä asetusten (EU) N:o 1052/2013 ja (EU) 2016/1624 kumoamisesta 13. marraskuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/1896(6) ja erityisesti sen 116 artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046 70 artiklassa tarkoitettuja, SEUT-sopimuksen ja Euratomin perustamissopimuksen nojalla perustettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 18. joulukuuta 2018 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/715(7) ja erityisesti sen 105 artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 208 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 30. syyskuuta 2013 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1271/2013(8) 32 ja 47 artiklan,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 100 artiklan ja liitteen V,

–  ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon,

–  ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan toisen mietinnön (A9-0270/2021),

1.  myöntää Euroopan raja- ja merivartioviraston pääjohtajalle vastuuvapauden viraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2019;

2.  esittää huomautuksensa oheisessa päätöslauselmassa;

3.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen ja siihen erottamattomasti kuuluvan päätöslauselman Euroopan raja- ja merivartioviraston pääjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä huolehtimaan niiden julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).

2. Euroopan parlamentin päätös 21. lokakuuta 2021 Euroopan raja- ja merivartioviraston varainhoitovuoden 2019 tilien päättämisestä (2020/2167(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon Euroopan raja- ja merivartioviraston lopullisen tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2019,

–  ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen EU:n virastoista varainhoitovuodelta 2019 sekä virastojen vastaukset(9),

–  ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 287 artiklan mukaisesti antaman varainhoitovuotta 2019 koskevan lausuman(10) tilien luotettavuudesta sekä tilien perustana olevien toimien laillisuudesta ja asianmukaisuudesta (sääntöjenmukaisuudesta),

–  ottaa huomioon neuvoston 1. maaliskuuta 2021 antaman suosituksen varainhoitovuoden 2019 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä virastolle (05793/2021 – C9‑0064/2021),

–  ottaa huomioon 28. huhtikuuta 2021 tekemänsä päätöksen(11), jolla lykättiin päätöstä varainhoitovuotta 2019 koskevan vastuuvapauden myöntämisestä, sekä Euroopan raja- ja merivartioviraston pääjohtajan vastaukset,

–  ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 319 artiklan,

–  ottaa huomioon unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta 18. heinäkuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046(12) ja erityisesti sen 70 artiklan,

–  ottaa huomioon Eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 863/2007, neuvoston asetuksen (EY) N:o 2007/2004 ja neuvoston päätöksen 2005/267/EY kumoamisesta 14. syyskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1624(13) ja erityisesti sen 76 artiklan,

–  ottaa huomioon eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta sekä asetusten (EU) N:o 1052/2013 ja (EU) 2016/1624 kumoamisesta 13. marraskuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/1896(14) ja erityisesti sen 116 artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046 70 artiklassa tarkoitettuja, SEUT-sopimuksen ja Euratomin perustamissopimuksen nojalla perustettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 18. joulukuuta 2018 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/715(15) ja erityisesti sen 105 artiklan,

–  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 208 artiklassa tarkoitettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta 30. syyskuuta 2013 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1271/2013(16) 32 ja 47 artiklan,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 100 artiklan ja liitteen V,

–  ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon,

–  ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan toisen mietinnön (A9-0270/2021),

1.  hyväksyy Euroopan raja- ja merivartioviraston varainhoitovuoden 2019 tilien päättämisen;

2.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen Euroopan raja- ja merivartioviraston pääjohtajalle, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle sekä huolehtimaan sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä (L-sarja).

3. Euroopan parlamentin päätöslauselma 21. lokakuuta 2021, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan raja- ja merivartioviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2019 (2020/2167(DEC))

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon päätöksensä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan raja- ja merivartioviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2019,

–  ottaa huomioon parlamentin kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan laatiman Frontexia käsittelevän tiedonhankintaraportin, joka koskee väitettyjä perusoikeusloukkauksia,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 100 artiklan ja liitteen V,

–  ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon,

–  ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan toisen mietinnön (A9-0270/2021),

A.  katsoo, että kaikkien unionin elinten, toimistojen ja virastojen olisi toimittava avoimesti ja oltava unionin kansalaisille kaikin puolin vastuussa niille uskotuista varoista;

B.  toteaa, että parlamentin rooli vastuuvapausmenettelyssä on määritelty Euroopan unionin toiminnasta tehdyssä sopimuksessa (SEUT), asetuksessa (EU, Euratom) 2018/1046(17)ja delegoidussa asetuksessa (EU) 2019/715(18);

1.  korostaa pitävänsä tärkeänä, että unionin talousarviota toteutetaan vastuullisesti ja avoimesti;

2.  palauttaa mieliin parlamentin roolin vastuuvapausmenettelyssä sellaisena kuin sitä säännellään SEUT:lla, asetuksella (EU, Euratom) 2018/1046 ja parlamentin työjärjestyksellä;

3.  palauttaa mieliin, että parlamentti hyväksyi 28. huhtikuuta 2021 päätöksen (EU, Euratom) 2021/1613(19), jolla lykättiin päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan raja- ja merivartioviraston varainhoitovuoden 2019 talousarvion toteuttamisesta; kehottaa virastoa raportoimaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle säännöllisesti toimista, joita on toteutettu päätöslauselmassa (EU, Euratom) 2021/1615(20) annettujen suositusten täytäntöönpanemiseksi, ja niiden aikataulusta; kehottaa virastoa esittämään nämä raportit neljännesvuosittain vastuuvapauden myöntävän viranomaisen pyynnöstä;

4.  panee merkille, että virasto on laatinut toiminnan jatkuvuutta koskevan alustavan suunnitelman ja että viraston antaman vastauksen ajankohtana suunnitelmaa viimeisteltiin ja tavoitteena oli, että se hyväksytään vuoden 2021 toisen neljänneksen loppuun mennessä; kehottaa virastoa raportoimaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle toimintansa jatkuvuutta koskevan suunnitelman täytäntöönpanon tilanteesta;

5.  pitää myönteisenä viraston meneillään olevia pyrkimyksiä luoda rekisteri kaikista laatimistaan asiakirjoista ja toteaa, että näin pyritään ottamaan huomioon viraston muutosprosessi ja digitalisaatio; suhtautuu myönteisesti siihen, että virasto julkisti ennakoivasti keskeisiä asiakirjoja verkkosivustollaan ja asetti ne saataville julkisen asiakirjarekisterin kautta; kehottaa virastoa parantamaan edelleen asiakirjojen julkisuutta ja pyytää, ettei se tulevaisuudessa tietopyyntöjä koskevien oikeustapausten yhteydessä pyrkisi perimään hakijoilta ulkopuolisten asianajajien toisinaan kohtuuttomia kustannuksia; muistuttaa tässä yhteydessä, että päätöslauselmassa (EU) 2021/1615 virastoa kehotettiin peruuttamaan vaatimuksensa periä oikeudenkäyntikulut unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-31/18; panee merkille, että tuomioistuin alensi oikeudenkäyntikuluja viraston alkuperäisiin vaatimuksiin nähden; muistuttaa virastoa siitä, että sen on toimittava moitteettoman varainhoidon periaatteen mukaisesti ja että tämä koskee sekä tuomioistuimen määräysten noudattamista että pidättäytymistä ulkopuolisten asianajajien käyttämisestä tällaisissa tapauksissa; kehottaa virastoa välttämään kohtuuttoman korkeita oikeudenkäyntikuluja ja varmistamaan, että niiden periminen pysyy tulevaisuudessa hyväksyttävissä rajoissa;

6.  palauttaa mieliin 25. helmikuuta 2021 hyväksytyn parlamentin kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon päätelmät, jotka johtivat päätökseen lykätä vastuuvapauden myöntämistä viraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2019, ”kunnes virasto on selventänyt ja esittänyt riittävästi näitä seikkoja ja kunnes OLAFin tutkimus on saatu päätökseen”; korostaa, että lykkäämällä vastuuvapauden myöntämistä parlamentti antoi virastolle vielä kuusi kuukautta aikaa vastata päätöslauselmassa (EU) 2021/1615 käsiteltyihin seikkoihin;

Tilintarkastustuomioistuimen havaitsemat menoihin liittyvät ongelmat

7.  palauttaa mieliin tilintarkastustuomioistuimen havainnon, joka koskee operatiivisiin toimiin liittyviä rahoitussopimuksia ja jonka mukaan laitteisiin liittyvien menojen korvaukset perustuivat edelleen todellisiin kustannuksiin ja niihin liittyi todentavan aineiston, kuten laskujen, puuttumista koskeva ongelma; muistuttaa, että tämä ongelma havaittiin myös vuoden 2018 vastuuvapausmenettelyssä ja silloin tilintarkastustuomioistuin suositteli käyttämään yksikkökustannuksiin perustuvaa lähestymistapaa; toteaa, että yksikkökustannuksiin perustuva lähestymistapa on yksinkertaistettu kustannusvaihtoehto, jossa raskaiden teknisten laitteiden käyttöhinta määritetään ennalta määritellyn menetelmän mukaisesti ja siten ratkaistaan todellisten kustannusten korvaamiseen liittyvät ongelmat; pitää myönteisenä, että virasto on kokeillut yksikkökustannuksiin perustuvaa lähestymistapaa raskaan kaluston osalta kahden jäsenvaltion kanssa; toteaa raskasta kalustoa koskevien pilottihankkeiden osoittaneen, että yksikkökustannuksiin perustuva lähestymistapa lisäsi kokonaiskustannuksia, ja pitää valitettavana, että virasto tuli siihen tulokseen, ettei siirtyminen yksikkökohtaisiin korvauksiin ole toteutettavissa raskaan kaluston tapauksessa; pitää valitettavana, että näin ollen todentavan aineiston puuttumista koskevaa kysymystä ei ole ratkaistu, ja muistuttaa virastoa siitä, ettei sen pidä hyväksyä sellaisten menoilmoitusten korvaamista, joiden tueksi ei ole esitetty laskuja; kehottaa virastoa ja komissiota tarkastelemaan uudelleen tilintarkastustuomioistuimen suositusta ja keskustelemaan tilintarkastustuomioistuimen kanssa niiden pilottihankkeiden tuloksista, joissa raskaaseen kalustoon sovellettiin yksikkökustannuksiin perustuvaa lähestymistapaa, jotta nähdään, kuinka puuttuvan todentavan aineiston ongelma voidaan ratkaista; muistuttaa virastoa ja komissiota siitä, että yleisenä periaatteena on, että kaikkea turhaa byrokraattista rasitetta on vältettävä;

8.  panee merkille viraston vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle antaman vastauksen sen rakentamiseen liittyviä maksuja koskevien mekanismien uudelleenarvioinnista sekä kehotuksen varmistaa moitteettoman varainhoidon periaatteiden noudattaminen; toteaa viraston ilmoittaneen, että koko rahoitusketjun ajan on käytetty mekanismia, jolla estetään tarkastamattomat ennakkomaksut; panee merkille, että virasto ilmoitti, että kaikkia päätoimipaikan tilojen parissa toimivia projektipäälliköitä sekä operatiivisia ja taloudellisia toimijoita on kehotettu olemaan hyväksymättä ja suorittamatta tällaisia maksuja ja että rahoitustarkastajia on kehotettu hylkäämään tällaiset ennakkomaksut ja neuvomaan myös tulojen ja menojen hyväksyjiä hylkäämään ne;

Tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomus nro 08/2021: ”Frontexin tuki ulkorajojen valvontaan ei ole vielä riittävän vaikuttavaa”

9.  panee huolestuneena merkille tilintarkastustuomioistuimen havainnot sen erityiskertomuksessa nro 08/2021 ”Frontexin tuki ulkorajojen valvontaan ei ole vielä riittävän vaikuttavaa”(21); huomauttaa, että tarkastus kattoi ajanjakson vuoden 2016 lopusta, jolloin viraston uusi toimeksianto asetuksen (EU) 2016/1624(22) mukaisesti tuli voimaan, vuoden 2020 loppuun ja että se kattoi näin ollen kokonaan nykyisen vastuuvapausmenettelyn kohteena olevan vuoden 2019 mutta siinä ei otettu huomioon eräitä toimia, joihin virasto on viime aikoina ryhtynyt toimeksiantonsa täyttämiseksi; panee merkille, ettei tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomukseen sisältynyt analyysiä perusoikeuksien kunnioittamisesta virastossa, sillä asian monimutkaisuuden vuoksi sen analysoimiseksi tarvittaisiin erillinen tarkastus; pyytää tilintarkastustuomioistuinta tekemään tällaisen erillisen tarkastuksen tulevaisuudessa;

10.  panee huolestuneena merkille, että tilintarkastustuomioistuin havaitsi erityiskertomuksessaan nro 08/2021 useita puutteita, jotka liittyivät tilintarkastustuomioistuimen luettelemiin viraston ensisijaisiin toimiin, kuten tilanneseurantaan, riskianalyysiin, haavoittuvuusarviointiin, yhteisiin operaatioihin ja nopeisiin rajainterventioihin, palauttamisoperaatioihin ja viraston koulutukseen, sekä tarve- ja vaikutustenarviointien puuttumiseen ennen viraston menojen eksponentiaalista kasvua; ilmaisee huolensa myös siitä, että virasto ei ole toteuttanut kaikkia tarvittavia toimenpiteitä mukauttaakseen organisaatiotaan siten, että se voi panna kaikilta osin täytäntöön asetuksen (EU) 2016/1624 mukaisen toimeksiantonsa; toteaa lisäksi, että tilintarkastustuomioistuin toi esiin asetuksen (EU) 2019/1896(23) mukaiseen viraston toimeksiantoon liittyviä huomattavia riskejä; muistuttaa, että viraston vuosina 2016 ja 2019 vahvistetut toimeksiannot ovat osittain päällekkäisiä, mikä on mahdollisesti saattanut vaikuttaa niiden toteuttamiseen, kuten tilintarkastustuomioistuin on havainnut;

11.  panee merkille, että vain kaksi vuotta asetuksen (EU) 2016/1624 voimaantulon jälkeen komissio antoi ehdotuksen uudeksi virastoa koskevaksi asetukseksi tekemättä uudesta lainsäädännöstä vaikutustenarviointia; kehottaa komissiota ja virastoa löytämään nopeasti asianmukaisen ratkaisun asetuksen (EU) 2019/1896 mukaisen viraston uuden toimeksiannon asianmukaisen ja oikea-aikaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi ja kehottaa komissiota ja tilintarkastustuomioistuinta arvioimaan säännöllisesti viraston ja jäsenvaltioiden toiminnan tuloksellisuutta, jotta voidaan määrittää kehittämiskohteita, myös viraston toiminnan oikeusperustoissa, ja ottaa samalla huomioon myös saavutetut tulokset ja vaikutukset;

12.  panee huolestuneena merkille tilintarkastustuomioistuimen päätelmän, jonka mukaan viraston operatiivinen raportointi ei anna päätöksentekijöille asianmukaista tietoa, sillä siinä ei ole riittävästi tietoa todellisista kustannuksista ja toiminnan tuloksellisuudesta;

13.  panee huolestuneena merkille tilintarkastustuomioistuimen päätelmän, että käytössä on toimiva tietojenvaihtokehys, jolla annetaan asiaan liittyvää muuttoliiketietoa tilanteesta ulkorajoilla ja tuetaan luvattoman maahanmuuton hallintaa, mutta se ei kuitenkaan toiminut riittävän hyvin sen kannalta, että EU:n ulkorajoja koskeva tilannetietoisuus olisi ollut tarkkaa, täydellistä ja ajantasaista; pitää valitettavana, että rajatylittävää rikollisuutta varten ei ole vielä luotu riittävää tietojenvaihtokehystä, mikä vaikuttaa viraston ja jäsenvaltioiden kykyyn reagoida nopeasti kaikkiin havaittuihin uhkiin; panee merkille, että virasto lähettää ajantasaista ja relevanttia muuttoliiketietoa tilanteesta ulkorajoilla ja antaa tietoja erityisistä tapahtumista; on kuitenkin huolestunut vakavista puutteista, jotka heikentävät täydellistä tilannetietoisuutta unionin ulkorajoilla, kuten tietojen puutteesta, ja toteaa tämän koskevan rajavalvontakalustoon liittyviä teknisiä standardeja, rajat ylittävää rikollisuutta koskevan raportoinnin yhteistä luetteloa, lähes reaaliaikaisia tietoja tilanteesta EU:n ilmarajalla ja yhteisen yhdennetyn riskianalyysimallin päivittämiseen liittyviä viivästyksiä; korostaa, että jälkimmäisten havaintojen ei voida katsoa johtuvan ainoastaan virastosta vaan asiat on korjattava yhdessä jäsenvaltioiden ja komission kanssa ja että tämä koskee erityisesti yhteistä yhdennettyä riskianalyysimallia, koska raportoinnissa on jäsenvaltioiden välillä huomattavia eroja tapausten esiintyvyyden, muodon, tietojen tai määritelmän osalta; palauttaa mieliin vastuuvapauden myöntävän viranomaisen päätöslauselmassa (EU) 2021/1615 esittämän kehotuksen parantaa unionin rajojen tilannetta ja vaaratilanteita koskevaa seurantaa ja raportointia myös mahdollisten ihmisoikeusrikkomusten yhteydessä;

14.  panee merkille tilintarkastustuomioistuimen päätelmän, jonka mukaan kaikkia asiaankuuluvia viranomaisia (esim. tulliviranomaisia) ei ole sisällytetty asetukseen (EU) N:o 1052/2013(24);

15.  panee merkille tilintarkastustuomioistuimen päätelmän, jonka mukaan asetuksella (EU) 2019/1896 asetettiin jäsenvaltioille merkittäviä uusia raportointivaatimuksia, mikä edellyttää tietojen automaattista siirtoa jäsenvaltioilta Eurosur-tietokantaan; ottaa huomioon jäsenvaltioiden ilmoituksen, että viraston suoraa osallistumista tähän automatisointiin ei ole vielä ollut havaittavissa;

16.  on huolissaan tilintarkastustuomioistuimen havainnosta, jonka mukaan virasto ei toimittanut riittäviä tietoja toimintansa vaikutuksesta tai kustannuksista, ei tehnyt perusteellista arviota yhteisistä operaatioista, ei selittänyt resurssien käyttöön liittyviä poikkeamia tai yksilöinyt mahdollisten vajeiden vaikutuksia eikä toimittanut tietoja sen yhteisten operaatioiden todellisista kustannuksista; korostaa, että virasto on velvollinen antamaan riittävästi tietoa toimintansa vaikutuksista ja kustannuksista avoimuuden ja vastuuvelvollisuuden varmistamiseksi;

Ehdollisuus

17.  panee merkille, että komissio ja virasto hyväksyivät kokonaan tai osittain kaikki tilintarkastustuomioistuimen suositukset; kehottaa virastoa käsittelemään ja panemaan tilintarkastustuomioistuimen suositukset täytäntöön kattavasti ja oikea-aikaisesti ja tiedottamaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle näiden suositusten täytäntöönpanon edistymisestä; kehottaa budjettivallan käyttäjää ottamaan osan viraston vuoden 2022 talousarviomäärärahoista varaukseen, joka voidaan ottaa käyttöön, kun seuraavat edellytykset täyttyvät:

   a) loput 20 perusoikeusvalvojaa otetaan palvelukseen AD-palkkaluokkaan asetuksen (EU) 2019/1896 110 artiklan mukaisesti;
   b) kolme varapääjohtajaa otetaan palvelukseen asetuksen (EU) 2019/1896 107 artiklan mukaisesti;
   c) viraston hallintoneuvosto hyväksyy asetuksen (EU) 2019/1896 46 artiklan täytäntöönpanoa koskevan yksityiskohtaisen menettelyn;
   d) esitellään vakavista vaaratilanteista annettavia raportteja koskeva mukautettu menettely Egeanmerellä toteutettavien operaatioiden perusoikeudellisia ja oikeudellisia toiminnallisia näkökohtia käsittelevän työryhmän (WG FRaLO) suositusten mukaisesti;
   e) perustetaan täysin toimiva perusoikeuksien seurantajärjestelmä asetuksen (EU) 2019/1896 110 artiklan mukaisesti;
   f) tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksen nro 08/2021 suositus 5 pannaan onnistuneesti täytäntöön (määräaika: vuoden 2021 loppu);
   g) viraston toimet, joilla tuetaan palauttamiseen liittyviä operaatioita Unkarissa, keskeytetään niin pitkäksi aikaa kuin Unkarin viranomaisten tekemät palauttamispäätökset ovat ristiriidassa palauttamisdirektiivin ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan kanssa, kuten Euroopan unionin tuomioistuin on todennut(25);

kehottaa budjettivallan käyttäjää arvioimaan edistymistä näiden edellytysten täyttämisessä tekemällä virastoon vuonna 2022 tiedonhankintamatkan, johon osallistuu parlamentin talousarvion valvontavaliokunnan jäseniä; katsoo, että näiden edellytysten noudattamatta jättäminen lisää myös riskiä, että vastuuvapaus evätään varainhoitovuodelta 2020; katsoo lisäksi, että edellisessä talousarviomenettelyn sovittelussa aikaan saadun sopimuksen mukaisesti komission olisi tehostettava virastojen valvontaa; kehottaa komissiota ja virastoa selvittämään, miten havaitut puutteet, myös palvelukseenoton ja hankintojen osalta, ratkaistaan vuoden 2022 talousarviossa;

Käynnissä oleva OLAFin tutkimus

18.  palauttaa mieliin, että Euroopan petostentorjuntavirasto (OLAF) on vahvistanut, että sillä on käynnissä virastoa koskeva tutkimus; kehottaa jälleen virastoa tekemään kattavaa yhteistyötä OLAFin kanssa ja tiedottamaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle tilanteen kehittymisestä;

19.  muistuttaa, että parlamentin talousarvion valvontavaliokunnan 1. syyskuuta 2021 pidetyssä kokouksessa komission muuttoliike- ja sisäasioiden pääosaston apulaispääjohtaja totesi, että kaikki tutkimukset ovat päättyneet ja että mikään niistä ei johtanut päätelmiin, joiden mukaan talousarvio- ja varainhallinnossa olisi ollut puutteita tai perusoikeuksia olisi loukattu tai että virasto olisi kieltäytynyt noudattamasta asetuksen mukaisia velvoitteitaan;

Avoimuus

20.  palauttaa mieliin parlamentin esiin tuoman huolen viraston vuosina 2018 ja 2019 sen työn kannalta merkityksellisten toimialojen edustajien kanssa pitämistä kokouksista, sillä suurinta osaa edustajista ei ollut merkitty unionin avoimuusrekisteriin; pyytää kiinnittämään huomiota asetuksen (EU) 2019/1896 118 artiklaan, jossa edellytetään, että virasto varmistaa avoimuuden edunvalvonnan suhteen avoimuusrekisterillä ja ilmoittamalla kaikista kokouksistaan kolmansien osapuolten sidosryhmien kanssa; suhtautuu myönteisesti viraston pääjohtajan 5. toukokuuta 2021 tekemään päätökseen avoimuusrekisteristä; pyytää virastoa tiedottamaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle säännöllisesti tämän välineen täytäntöönpanosta ja käytöstä;

21.  toteaa, että virastolla on velvollisuus varmistaa avoimuus ennakoivasti, kuten asetuksen (EU) 2019/1896 114 artiklan 2 kohdassa todetaan; panee merkille, että artiklassa säädetään myös, että tällaisella avoimuudella on rajansa, koska se on varmistettava paljastamatta operatiivisia tietoja, joiden julkistaminen vaarantaisi operaatioiden tavoitteiden saavuttamisen; panee merkille, että virasto ei voi paljastaa henkilötietoja asetuksen (EU) 2016/679(26) 5 artiklassa säädetyn henkilötietojen käsittelyä koskevan oikeusperustan vastaisesti; kehottaa komissiota varmistamaan sitovat säännöt tietojen suojaamiseksi;

22.  korostaa, että avoimuus on yleinen sääntö, jota sovelletaan virastoon, komissioon ja neuvoa-antavaan foorumiin osallistuviin yksiköihin keskinäisen luottamuksen ja hyvän yhteistyön edellytyksenä;

Perusoikeuksien kunnioittaminen

23.  palauttaa mieliin, että parlamentin kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta on perustanut Frontexin valvontatyöryhmän; toteaa, että valvontatyöryhmä julkisti 14. heinäkuuta 2021 Frontexia käsittelevän tiedonhankintaraporttinsa, joka koskee väitettyjä perusoikeusloukkauksia ja jonka tavoitteena oli kerätä kaikki asiaankuuluvat tiedot ja todisteet väitetyistä perusoikeusloukkauksista, joissa virasto oli osallisena, joista se oli tietoinen ja/tai joiden osalta se ei ryhtynyt toimiin, sekä sisäisestä hallinnosta, raportointimenettelyistä ja valitusten käsittelystä; toteaa, ettei valvontatyöryhmä löytänyt luotettavaa näyttöä siitä, että Frontex olisi suoraan toteuttanut käännytyksiä ja/tai joukkokarkotuksia vakavissa tapauksissa, joita valvontatyöryhmä pystyi tutkimaan; palauttaa mieliin, että valvontatyöryhmä totesi, että virastolla oli näyttöä perusoikeusloukkauksia koskevien väitteiden tueksi jäsenvaltioissa, joiden kanssa sillä oli yhteinen operaatio, mutta se ei puuttunut näihin loukkauksiin eikä toteuttanut niiden johdosta jatkotoimia ripeästi, valppaasti ja vaikuttavasti ja että näin ollen Frontex ei estänyt näitä loukkauksia eikä vähentänyt tulevien perusoikeusloukkausten riskiä; panee merkille, että samalla valvontatyöryhmä havaitsi myös jäsenvaltioiden kanssa tehtävän yhteistyön yhteydessä puutteita, jotka voivat haitata Frontexin perusoikeuksia koskevien velvoitteiden täyttämistä, ja korosti jäsenvaltioiden ja komission vastuuta myös sen roolin ulkopuolella, joka niillä on hallintoneuvostossa; panee erityisesti merkille viraston ja jäsenvaltioiden välisen perusoikeuksiin liittyvän vastuunjaon; panee merkille rajoitteet, joita virasto kohtaa käytännössä jo pyrkiessään tutkimaan perusoikeuksien noudattamista viraston rahoittamien tai yhteisrahoittamien varojen osalta; korostaa, että viraston henkilöstö tarvitsee oikeudellista selkeyttä erityisesti merellä tehtävien riskialttiiden operaatioiden aikana ja että komission ja jäsenvaltioiden on varmistettava asetuksen (EU) 2019/1896 täytäntöönpanon oikeudelliset normit ja selkeys erilaisissa tilanteissa operaatioiden aikana; toteaa kuitenkin, että tutkimuksiaan suorittaessaan valvontatyöryhmä havaitsi, että pääjohtaja oli jättänyt huomiotta entisen perusoikeusvastaavan neljän vuoden aikana antamia suosituksia ja neuvoja(27), erityisesti Frontexin Unkarissa toteuttamien toimien osalta; kehottaa virastoa toimittamaan parlamentille yksityiskohtaisen raportin, jossa esitetään sen suunnitelmat panna täytäntöön valvontatyöryhmän suositukset ja aikaan saatu edistyminen;

24.  toteaa valvontatyöryhmän katsovan, että hallintoneuvoston olisi pitänyt toimia ennakoivammin perusoikeusloukkausten vakavan riskin tunnistamisessa ja toteutettaessa toimia, joilla varmistetaan, että Frontex noudattaa asetuksessa (EU) 2019/1896 säädettyjä perusoikeuksia koskevia negatiivisia ja positiivisia velvoitteitaan; toteaa, että valvontatyöryhmä piti myönteisinä uusia sisäisiä menettelyjä ja sääntöjä, jotka virasto laati raportin julkistamista edeltävinä kuukausina noudattaakseen asetusta, mutta kehotti kumpaakin toimijaa parantamaan edelleen perusoikeuksien kunnioittamista virastossa tarkastelemalla uudelleen sen sisäisiä rakenteita ja viestintää sekä yhteistyötä vastaanottavien jäsenvaltioiden kanssa; panee merkille, että valvontatyöryhmä korosti jäsenvaltioiden ja komission vastuuta myös sen roolin ulkopuolella, joka niillä on hallintoneuvostossa;

25.  korostaa, että jäsenillä oli käytettävissään tietoja, joiden perusteella valvontatyöryhmä totesi, ettei pääjohtaja tehnyt yhteistyötä varmistaakseen, että joitakin eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta annetun asetuksen säännöksiä, erityisesti perusoikeuksia koskevia säännöksiä, noudatetaan; toteaa, että valvontatyöryhmä piti myös valitettavana, että pääjohtaja kieltäytyi toistuvasti panemasta täytäntöön komission suosituksia sen varmistamiseksi, että äskettäin annettua asetusta noudatetaan;

Euroopan oikeusasiamiehen tutkimus

26.  panee merkille Euroopan oikeusasiamiehen viraston valitusmekanismia koskevan strategisen tutkimuksen (OI/5/2020/MHZ) päätelmät väitetyistä perusoikeusloukkauksista; panee merkille, että Euroopan oikeusasiamies päätti olla viemättä asiaa eteenpäin; panee kuitenkin merkille valitusmekanismissa havaitut puutteet, jotka saattavat vaikeuttaa väitetyistä perusoikeusloukkauksista ilmoittamista ja oikeussuojakeinojen käyttämistä; toteaa Euroopan oikeusasiamiehen havainneen viivästyksiä viraston velvoitteiden täyttämisessä tältä osin; panee merkille, että virasto on sitoutunut käsittelemään aloja, joilla Euroopan oikeusasiamies määritteli parannusehdotuksia;

27.  on huolestunut valvontatyöryhmän havainnoista, joiden mukaan perusoikeusvastaava ja neuvoa-antava foorumi eivät olleet useinkaan alusta alkaen mukana perusoikeuksiin liittyviä asioita koskevien sääntöjen, menettelyjen ja strategioiden laatimisessa, sekä siitä, että hallintoneuvosto ja pääjohtaja eivät ottaneet riittävällä tavalla huomioon perusoikeusvastaavan ja neuvoa-antavan foorumin lausuntoja ja suosituksia; kehottaa virastoa ottamaan perusoikeusvastaavan ja neuvoa-antavan foorumin täysimääräisesti ja aktiivisesti mukaan kaikkiin asiaankuuluviin menettelyihin alusta alkaen; kehottaa pääjohtajaa tarkistamaan suhteitaan perusoikeusvastaavaan ja neuvoa-antavaan foorumiin ja ottamaan oikea-aikaisesti huomioon kaikki niiden suositukset; kehottaa virastoa panemaan täysimääräisesti täytäntöön kaikki valvontatyöryhmän suositukset ja raportoimaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle saavutetusta edistyksestä;

28.  kehottaa virastoa varmistamaan, että se noudattaa yhdennettyä rajaturvallisuutta toteuttaessaan kaikkia asetuksessa (EU) 2019/1896 säädettyjä perusoikeuksia koskevia velvoitteita sekä toimintaperiaatteiden että operatiivisen toiminnan osalta; kehottaa virastoa panemaan tosiasiallisesti täytäntöön valvontatyöryhmän raportissa ja päätöslauselmassa (EU) 2021/1615 esitetyt suositukset ja tiedottamaan parlamentille säännöllisesti sen suositusten täytäntöönpanosta ja käynnissä olevista operaatioista, muun muassa perusoikeusloukkauksiin liittyvistä vakavista vaaratilanteista ulkorajoilla, ja siitä, miten virasto on käsitellyt tätä asiaa;

Sisäinen hallinto, mukaan lukien perusoikeusvalvojat

29.  toteaa jälleen huolestuneena, että valvontatyöryhmä ilmaisi huolensa siitä, että pääjohtaja oli viivyttänyt kolmen varapääjohtajan palvelukseenottoa ja pidättäytynyt riippumattoman toimivallan siirtämisestä heille ja samalla laajentanut kabinettiaan 63 henkilöstön jäseneen; palauttaa mieliin, että valvontatyöryhmä oli hyvin huolissaan viraston riittämättömästä valvonnasta; toteaa, että hallintoneuvosto määritti kolmen varapääjohtajan toimivaltuudet ja että näitä kolmea tehtävää koskevat virkailmoitukset julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä 24. maaliskuuta 2021; kehottaa virastoa raportoimaan edelleen vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle palvelukseenottomenettelyssä saavutetusta edistyksestä;

Perusoikeusvalvojat

30.  pitää valitettavana, että pääjohtaja on pitkittänyt huomattavasti perusoikeusvastaavan ja perusoikeusvalvojien nimittämistä, kuten valvontatyöryhmä korosti, erityisesti kun otetaan huomioon viraston pääjohtajan kabinetin laajentaminen; panee merkille, että viraston perusoikeusvastaava aloitti tehtävässään 1. kesäkuuta 2021; korostaa, että viraston henkilöstötaulukkoa supistettiin 377 AD-toimesta 275 AD-toimeen vuonna 2020; toteaa, että tämä on vaikuttanut koko henkilöstörakenteeseen, myös 40 perusoikeusvalvojan palvelukseenottoon; panee merkille viraston pääjohtajan lausunnot, joiden mukaan ensimmäisten 20 perusoikeusvalvojan palvelukseenotto on saatu päätökseen ja he aloittivat koulutuksensa 1. kesäkuuta 2021 ja että seuraavien 20 perusoikeusvalvojan nimittäminen on käynnissä; ilmaisee huolensa siitä, että 20:stä palvelukseen otetusta perusoikeusvalvojasta viisi on nimitetty AD 7 -tasolle ja viisitoista AST 4 -tasolle; muistuttaa, että parlamentti totesi valvontatyöryhmän raportissa, että tämä alempi virka-asema voi vaikuttaa valvojien auktoriteettiin, riippumattomuuteen ja oikeuteen tutustua turvallisuusluokiteltuihin ja arkaluonteisiin tietoihin ja heidän toimintansa vaikuttavuuteen; korostaa, että viraston edellytettiin ottavan kaikki perusoikeusvalvojat AD-tasolle, jotta varmistetaan parhaan ammattitaidon hankkiminen ja asianmukainen sijoittaminen operaatioihin; palauttaa joka tapauksessa mieliin, että monissa virastoissa henkilöstöön sovellettava korjauskerroin on edelleen alhainen, ja toteaa, että matalammilla palkoilla voi olla negatiivinen vaikutus eurooppalaisiin hakijoihin ja ne voivat vaikeuttaa joidenkin virastojen palvelukseenottoa; panee merkille, että valvontatyöryhmä paheksui voimakkaasti pääjohtajan aiheuttamaa tarpeetonta viivästystä perusoikeusvalvojien palvelukseenotossa; muistuttaa, että asetuksessa (EU) 2019/1896 säädetään vähintään 40 perusoikeusvalvojan palvelukseenotosta 5. joulukuuta 2020 mennessä; on erittäin huolissaan siitä, että tätä velvoitetta ei ole täytetty, ja vaatii virastoa nimittämään hyvissä ajoin ilman uusia viivästyksiä loput 20 perusoikeusvalvojaa AD‑palkkaluokkaan sen varmistamiseksi, että heillä on tarvittava asema voidakseen hoitaa tehtävänsä riippumattomasti; muistuttaa erityisesti, että valvontatyöryhmä piti ratkaisevan tärkeänä, että perusoikeusvalvojat voivat tutustua rajoituksetta ja ilman ennakkoilmoitusta asiaankuuluviin kohteisiin, varoihin ja tietoihin; korostaa myös, että jäsenvaltioiden on tehtävä täysimääräisesti yhteistyötä perusoikeusvastaavan kanssa esittämällä todisteita tutkittavien tapausten sisällöstä; korostaa tarvetta selventää viraston lausuntoa, jonka mukaan jäljellä olevat 20 perusoikeusvalvojaa otetaan palvelukseen AD 7 -varallaololuettelosta, kunhan virastolle on osoitettu lisää AD 7 ‑virkoja, vaikka komissio on todennut, että virastolle on jo osoitettu riittävästi AD-virkoja;

31.  panee merkille, että valitusmekanismia koskevat uudet säännöt tulivat voimaan marraskuussa 2019 ja niissä annettiin perusoikeusvastaavalle enemmän tehtäviä; pitää myönteisenä, että viraston hallintoneuvosto hyväksyi helmikuussa 2021 päivitetyn perusoikeusstrategian; kehottaa viraston hallintoneuvostoa hyväksymään pikaisesti perusoikeuksia koskevan toimintasuunnitelman, jotta päivitetty strategia voidaan panna täytäntöön ja jotta virastossa voidaan parantaa perusoikeusloukkauksia ja valituksia koskevia seuranta- ja raportointimekanismeja;

o
o   o

32.  viittaa vastuuvapauden myöntämistä koskevaan päätökseen liittyvien muiden, luonteeltaan yleisten huomautusten osalta erillisvirastojen toiminnan tuloksellisuudesta, varainhoidosta ja sen valvonnasta 29. huhtikuuta 2021 antamaansa päätöslauselmaan(28); kehottaa virastoa antamaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle säännöllisesti esityksen ja raportin päätöksessä (EU, Euratom) 2021/1613 määritettyjä ongelmia koskevan etenemissuunnitelman täytäntöönpanon tilanteesta.

(1) EUVL C 351, 21.10.2020, s. 7. Euroopan tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus EU:n virastoista varainhoitovuodelta 2019: https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/AGENCIES_2019/agencies_2019_FI.pdf.
(2) EUVL C 351, 21.10.2020, s. 7. Euroopan tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus EU:n virastoista varainhoitovuodelta 2019: https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/AGENCIES_2019/agencies_2019_FI.pdf.
(3) EUVL L 340, 24.9.2021, s. 324.
(4) EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1.
(5) EUVL L 251, 16.9.2016, s. 1.
(6) EUVL L 295, 14.11.2019, s. 1.
(7) EUVL L 122, 10.5.2019, s. 1.
(8) EUVL L 328, 7.12.2013, s. 42.
(9) EUVL C 351, 21.10.2020, s. 7. Euroopan tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus EU:n virastoista varainhoitovuodelta 2019: https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/AGENCIES_2019/agencies_2019_FI.pdf.
(10) EUVL C 351, 21.10.2020, s. 7. Euroopan tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomus EU:n virastoista varainhoitovuodelta 2019: https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/AGENCIES_2019/agencies_2019_FI.pdf.
(11) EUVL L 340, 24.9.2021, s. 324.
(12) EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1.
(13) EUVL L 251, 16.9.2016, s. 1.
(14) EUVL L 295, 14.11.2019, s. 1.
(15) EUVL L 122, 10.5.2019, s. 1.
(16) EUVL L 328, 7.12.2013, s. 42.
(17) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2018/1046, annettu 18. heinäkuuta 2018, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta (EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1).
(18) Komission delegoitu asetus (EU) 2019/715, annettu 18. joulukuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046 70 artiklassa tarkoitettuja, SEUT-sopimuksen ja Euratomin perustamissopimuksen nojalla perustettuja elimiä koskevasta varainhoidon puiteasetuksesta (EUVL L 122, 10.5.2019, s. 1).
(19) Euroopan parlamentin päätös (EU, Euratom) 2021/1613, annettu 28. huhtikuuta 2021, vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan raja- ja merivartioviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2019 (EUVL L 340, 24.9.2021, s. 324).
(20) Euroopan parlamentin päätöslauselma (EU) 2021/1615, annettu 29. huhtikuuta 2021, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan raja- ja merivartioviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 2019 (EUVL L 340, 24.9.2021, s. 328).
(21) https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR21_08/SR_Frontex_FI.pdf
(22) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/1624, annettu 14. syyskuuta 2016, Eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 863/2007, neuvoston asetuksen (EY) N:o 2007/2004 ja neuvoston päätöksen 2005/267/EY kumoamisesta (EUVL L 251, 16.9.2016, s. 1).
(23) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1896, annettu 13. marraskuuta 2019, eurooppalaisesta raja- ja merivartiostosta sekä asetusten (EU) N:o 1052/2013 ja (EU) 2016/1624 kumoamisesta (EUVL L 295, 14.11.2019, s. 1).
(24) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1052/2013, annettu 22. lokakuuta 2013, Euroopan rajavalvontajärjestelmän (Eurosur) perustamisesta (EUVL L 295, 6.11.2013, s. 11).
(25) Tuomio 17. joulukuuta 2020, Euroopan komissio v. Unkari, C-808/18, EU:C:2020:1029.
(26) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679, annettu 27. huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (yleinen tietosuoja-asetus) (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 1).
(27) Frontexia käsittelevän tiedonhankintaselvityksen raportti, joka koskee väitettyjä perusoikeusloukkauksia, 3 kohdan D kohta, pääjohtajan rooli, suositukset: Frontexin valvontatyöryhmä pitää erittäin valitettavana, että pääjohtaja ei ole vastannut perusoikeusvastaavan neljän vuoden aikana esittämiin lukuisiin huolenaiheisiin, suosituksiin, lausuntoihin tai huomioihin eikä toteuttanut niiden johdosta jatkotoimia.
(28) EUVL L 340, 24.9.2021, s. 525.

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö