Euroopan parlamentin päätöslauselma 20. tammikuuta 2022 perusoikeuksien loukkauksista Hongkongissa (2022/2503(RSP))
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon kaikki aiemmat päätöslauselmansa Hongkongista, erityisesti 8. heinäkuuta 2021 antamansa päätöslauselman Hongkongista ja erityisesti Apple Dailyn tapauksesta(1), 21. tammikuuta 2021 antamansa päätöslauselman Hongkongin demokraattiseen oppositioon kohdistetuista pakkokeinoista(2), 19. kesäkuuta 2020 antamansa päätöslauselman Kiinan kansantasavallan hyväksymästä Hongkongin turvallisuuslaista ja EU:n tarpeesta puolustaa Hongkongin laajaa autonomia(3), 18. heinäkuuta 2019 antamansa päätöslauselman Hongkongin tilanteesta(4) ja 24. marraskuuta 2016 antamansa päätöslauselman Kiinassa vangitun kustantajan Gui Minhain tapauksesta(5),
– ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Kiinasta, erityisesti 16. syyskuuta 2021 antamansa päätöslauselman EU:n uudesta Kiina-strategiasta(6), 20. toukokuuta 2021 antamansa päätöslauselman Kiinan vastapakotteista EU:n yhteisöille ja Euroopan parlamentin ja kansallisten parlamenttien jäsenille(7), 12. syyskuuta 2018 antamansa päätöslauselman EU:n ja Kiinan suhteiden tilasta(8) ja 16. joulukuuta 2015 antamansa päätöslauselman EU:n ja Kiinan suhteista(9),
– ottaa huomioon komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan Josep Borrellin 20. joulukuuta 2021 antaman julkilausuman 19. joulukuuta 2021 pidetyistä lainsäädäntöneuvoston vaaleista, hänen 9. kesäkuuta 2021 antamansa julkilausuman Hongkongin vaalijärjestelmän muutoksista, hänen 11. maaliskuuta 2021 EU:n puolesta antamansa julkilausuman Hongkongin vaalijärjestelmästä sekä kaikki muut hänen antamansa julkilausumat ja julistukset Hongkongin tilanteesta,
– ottaa huomioon Euroopan ulkosuhdehallinnon (EUH) tiedottajan 23. kesäkuuta 2021 antaman julkilausuman Apple Dailyn Hongkongin toimintojen lakkauttamisesta,
– ottaa huomioon EUH:n tiedottajan 21. lokakuuta 2021 antaman julkilausuman demokraattisesti valittujen piirihallinnon valtuutettujen erottamisesta ja kansalaisyhteiskunnan toimintamahdollisuuksien kaventumisesta,
– ottaa huomioon varapuheenjohtajan / korkean edustajan Josep Borrellin ja Kiinan valtiollisen neuvonantajan ja ulkoministerin Wang Yin 28. syyskuuta 2021 käymän yhdennentoista EU:n ja Kiinan strategisen vuoropuhelun,
– ottaa huomioon Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan Charles Michelin 14. syyskuuta 2020 pidetyn EU:n ja Kiinan johtajien kokouksen jälkeen esittämät huomautukset,
– ottaa huomioon 22. kesäkuuta 2020 pidetyn EU:n ja Kiinan 22. huippukokouksen päätteeksi esitetyn puheenjohtaja Michelin ja puheenjohtaja von der Leyenin yhteisen julkilausuman EU:n etujen ja arvojen puolustamisesta monitahoisessa ja elintärkeässä kumppanuudessa,
– ottaa huomioon Hongkongin erityishallintoalueen peruslain, joka hyväksyttiin 4. huhtikuuta 1990 ja joka tuli voimaan 1. heinäkuuta 1997,
– ottaa huomioon Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen ja Kiinan kansantasavallan hallituksen 19. joulukuuta 1984 Hongkongin kysymyksestä antaman yhteisen julistuksen, joka tunnetaan myös Kiinan ja Yhdistyneen kuningaskunnan yhteisenä julistuksena ja jonka Kiinan ja Yhdistyneen kuningaskunnan hallitukset rekisteröivät Yhdistyneissä Kansakunnissa 12. kesäkuuta 1985,
– ottaa huomioon 28. heinäkuuta 2020 annetut neuvoston päätelmät Hongkongista,
– ottaa huomioon 16. joulukuuta 1966 tehdyn kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen ja YK:n ihmisoikeuskomitean 26. elokuuta 2020 esittämässä aiheluettelossa esitetyt huolenaiheet Hongkongin Kiinan neljännestä määräaikaisraportista,
– ottaa huomioon 10. joulukuuta 1948 annetun ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 144 artiklan 5 kohdan ja 132 artiklan 4 kohdan,
A. katsoo, että ihmisoikeuksien, demokratian ja oikeusvaltioperiaatteen edistämisen ja kunnioittamisen olisi säilyttävä EU:n ja Kiinan pitkäaikaisen suhteen keskiössä, sillä EU on sitoutunut ylläpitämään näitä arvoja ulkoisessa toiminnassaan ja Kiina on ilmaissut kiinnostuksensa niiden kunnioittamiseen omassa kehityksessään ja kansainvälisessä yhteistyössään;
B. ottaa huomioon, että Hongkongia sitoo kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskeva kansainvälinen yleissopimus ja että sillä on oikeudellinen velvoite kunnioittaa oikeutta tiedonvälityksen vapauteen, sananvapauteen ja yhdistymisvapauteen sekä taata oikeudenmukainen menettely; ottaa huomioon, että Hongkongia tarkastellaan pian uudelleen sen sopimuksen mukaisten velvoitteiden täyttämisen osalta;
C. ottaa huomioon, että 1. heinäkuuta 2020 ja vuoden 2021 lopun välisenä aikana Hongkongin poliisi pidätti tai määräsi pidättämään ainakin 139 henkilöä kansallisen turvallisuuslain nojalla; ottaa huomioon, että vuoden 2021 lopussa nostettiin virallinen syyte 94:ää henkilöä vastaan ja että heistä 60 oli tutkintavankeudessa; ottaa huomioon, että rauhanomaista poliittista ilmaisua on rajoitettu suhteettomasti ja se on jopa kriminalisoitu kansallisen turvallisuuslain nojalla; ottaa huomioon, että tunnettuja aktivisteja, kuten Chow Hang-tungia, on syytetty siitä, että hän on kehottanut kansalaisia sytyttämään kynttilöitä Tiananmenin aukion uhrien muistoksi, ja ottaa huomioon, että Kiinan patrioottisten demokraattisten liikkeiden tukemiseksi perustettu Hongkongin allianssi lakkautettiin sen jälkeen, kun viranomaiset olivat käyttäneet Tiananmenin vuotuista kynttilämielenosoitusta, jota allianssi on ollut järjestämässä 30 vuoden ajan, todisteena siitä, että allianssi ”vaarantaa kansallisen turvallisuuden”; ottaa huomioon, että kansallinen turvallisuuslaki rikkoo räikeästi ”yksi maa, kaksi järjestelmää” -periaatetta ja Kiinan ja Yhdistyneen kuningaskunnan yhteistä julistusta;
D. ottaa huomioon, että Hongkongin poliittinen oppositio tosiasiallisesti tuhoutui sen jälkeen, kun kansallisen turvallisuuslain nojalla 6. ja 7. tammikuuta 2021 pidätettiin 55 ihmistä, joista useimmat olivat demokratiaa kannattavia kansanedustajia ja aktivisteja;
E. ottaa huomioon, että 500 poliisia teki 17. kesäkuuta 2021 ratsian Apple Dailyn tiloihin ja otti mukaansa tietokoneita ja asiakirjoja, joista osa sisälsi journalistista aineistoa, ja pidätti viisi sanomalehtien johtajaa; ottaa huomioon, että kaikkia heitä syytettiin kansallisen turvallisuuslain mukaan ”vehkeilystä ulkovallan tai ulkomaisten toimijoiden kanssa kansallisen turvallisuuden vaarantamiseksi”; ottaa huomioon, että Apple Daily ilmoitti 23. kesäkuuta 2021 lopettavansa toimintansa 26 vuoden jälkeen; toteaa, että demokratia-aktivistin ja Apple Dailyn entisen omistajan, Jimmy Lain ja kuuden entisen Apple Dailyn toimittajan syyttäminen ”salaliitosta kansaa kiihottavan materiaalin levittämiseksi” on uusi hyökkäys lehdistönvapautta vastaan Hongkongissa;
F. ottaa huomioon, että 200 poliisia teki 29. joulukuuta 2021 ratsian Stand News -lehden toimistoon ja vei mukanaan sen tietokoneet ja asiakirjat ja pidätti seitsemän henkilöä, jotka kaikki olivat yrityksen johtohenkilöitä tai entisiä johtohenkilöitä, väittäen, että he olivat osallistuneet salaliittoon kansaa kiihottavan materiaalin julkaisemiseksi; ottaa huomioon, että Stand News -sanomalehti suljettiin välittömästi; ottaa huomioon, että Hongkongin verkkomediakanava DB Channel on lopettanut toimintansa kaupungissa, koska sen pidätettynä oleva perustaja Frankie Fung odottaa kansallisen turvallisuuslain mukaista oikeudenkäyntiä; ottaa huomioon, että Citizen News, joka on yksi demokratiaa puolustavista verkkomedioista, ilmoitti äskettäin toimintansa lopettamisesta viitaten ”heikkenevään mediaympäristöön”;
G. ottaa huomioon, että Amnesty International sulki kaksi toimistoaan Hongkongissa vuoden 2021 lopulla, sillä kansallisen turvallisuuslain vuoksi ihmisoikeusjärjestöt eivät enää voi toimia vapaasti ja pelkäämättä hallituksen vakavia kostotoimia; ottaa huomioon, että 1. tammikuuta 2021 ja 4. tammikuuta 2022 välisenä aikana sortotoimien vuoksi lopetti toimintansa yli 60 kansalaisjärjestöä, mukaan lukien 12 ammattiliittoa, kahdeksan mediaorganisaatiota, kahdeksan naapuriryhmää, seitsemän ammattiryhmää, viisi opiskelijajärjestöä ja neljä uskonnollista ryhmää;
H. ottaa huomioon, että kymmeniä Hongkongin demokratia-aktivisteja, kuten Ma Chun-man, Tony Chung Hon-lam ja Chow Hang-tung, on vangittu ja että heitä syytetään kansallisen turvallisuuslain nojalla kapinan lietsomisesta ja kumouksellisesta toiminnasta;
I. toteaa, että Euroopan unioni on edelleen erittäin huolissaan Kiinan kansantasavallan kansallisesta turvallisuuslaista Hongkongissa; katsoo, että tämä on arkaluonteinen kysymys, jolla voi olla kauaskantoisia seurauksia Hongkongille ja sen väestölle, EU:n ja muiden maiden kansalaisille, EU:n kansalaisjärjestöille ja kansainvälisille kansalaisjärjestöille sekä yritysten luottamukselle Hongkongiin; toteaa, että kansallisen turvallisuuslain voimaantulo on lisännyt EU:n kansalaisiin kohdistuvia riskejä;
J. ottaa huomioon, että Euroopan unionilla on vahva intressi säilyttää Hongkongin vakaus ja vauraus ”yksi maa, kaksi järjestelmää” -periaatteen mukaisesti, ja pitää erittäin tärkeänä Hongkongin laajan autonomian säilyttämistä peruslain ja kansainvälisten sitoumusten mukaisesti; toteaa, että nykytilanteessa näitä periaatteita ollaan heikentämässä peruuttamattomasti;
K. ottaa huomioon, että 19. joulukuuta 2021 pidettiin ”vain patriooteille” tarkoitetut lainsäädäntöneuvoston vaalit järjestettiin Pekingin asettamien uusien sääntöjen mukaisesti, että niissä käytännössä kiellettiin demokratiaa kannattavien puolueiden toiminta, kriminalisoitiin äänestäjien kehottaminen boikottiin tai tyhjän äänestyslipun jättämiseen, että Hongkongin erityishallintoalue uhkasi vaaleista uutisoivia kansainvälisiä tiedotusvälineitä, että äänestämään pääsivät myös Manner-Kiinassa asuvat hongkongilaiset ja että vain 30 prosenttia rekisteröidyistä äänestäjistä käytti äänestysoikeuttaan; toteaa, että vaalijärjestelmän viimeaikaiset muutokset ovat ristiriidassa peruslaissa vahvistettujen sitoumusten kanssa, joiden tarkoituksena on tehostaa demokraattista edustusta; ottaa huomioon, että Hongkongissa ei ole demokratiaa puolustavaa oppositiota, koska sen edustajia on joko estetty osallistumasta vaaleihin tai heidät on vangittu;
L. ottaa huomioon, että 21:tä demokratiaa puolustavaa ehdokasta estettiin heinäkuussa 2021 asettumasta ehdolle Macaon parlamenttivaaleissa; ottaa huomioon, että 12. syyskuuta 2021 Macaon seitsemännen lakiasäätävän kokouksen vaalit pidettiin ilman todellista poliittista oppositiota, mikä voisi johtaa pitkän aikavälin sosiaaliseen epävakauteen, ja ottaa huomioon, että tästä syystä äänestysprosentti oli ennätyksellisen alhainen, 42,38 prosenttia; toteaa, että Macaon yleisradioyhtiön toimittajat on määrätty edistämään ”isänmaallisuutta, kunnioitusta ja rakkautta” Kiinaa kohtaan ja että ainakin kuusi toimittajaa on irtisanoutunut uusien toimitussääntöjen käyttöönoton jälkeen, mikä osoittaa, että turvallisuuslakia kohtaan tunnettu huoli näkyy myös muilla alueilla; ottaa huomioon, että myös Macaon peruslailla suojellaan lehdistönvapautta ja se on voimassa vuoteen 2049 saakka;
M. ottaa huomioon, että Hongkongin kansalaisyhteiskuntaan kohdistuva paine on voimistunut, mistä on osoituksena Hongkongin ammattiliittojen keskusjärjestön, Kiinan patrioottisten demokraattisten liikkeiden tukemiseksi perustetun Hongkongin allianssin, Kiinan ihmisoikeusasianajajien liiton, Hongkongin ammattiopettajien liiton ja kansalaisoikeuksien rintaman lakkauttaminen sekä Amnesty Internationalin toimiston sulkeminen;
N. ottaa huomioon, että Hongkongin hallintojohtaja Carrie Lam on ilmoittanut, että erityishallintoalue ottaa käyttöön kansallisen turvallisuuslain 23 pykälän, jolla kriminalisoidaan ulkomaiset poliittiset järjestöt ja estetään niitä toimimasta Hongkongissa;
O. katsoo, että oikeuslaitoksen riippumattomuus on taattava, koska sillä on keskeinen rooli ihmisoikeuksien ja perusvapauksien turvaamisessa Hongkongissa;
P. muistuttaa, että 8. heinäkuuta 2021 antamassaan päätöslauselmassa parlamentti kehotti ”komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita kieltäytymään hallitusten edustajille ja diplomaateille esitetystä kutsusta osallistua Beijingin vuoden 2022 talviolympialaisiin, ellei Kiinan hallitus osoita todennettavissa olevaa parannusta ihmisoikeustilanteessa Hongkongissa”;
Q. ottaa huomioon, että Kiina on käyttänyt aggressiivista retoriikkaa ja ottanut ilman selityksiä ja ilmoittamatta käyttöön tosiasiallisen kiellon, joka estää liettualaisten tuotteiden pääsyn Kiinan markkinoille; toteaa, että tällaiset lainsäädännön ulkopuoliset toimet ja käytännöt rikkovat paitsi kaikkia kansainvälisiä ja Maailman kauppajärjestön kauppasääntöjä myös vaikuttavat suoraan EU:n sisämarkkinoiden perusperiaatteisiin;
1. tuomitsee erittäin jyrkästi sen, että sananvapautta, yhdistymisvapautta ja lehdistönvapautta rajoitetaan Hongkongissa yhtä ankarasti kuin Kiinassa, ja toistaa solidaarisuutensa Hongkongin kansalle sen taistelussa vapauden ja demokratian puolesta; pitää valitettavana, että monet tällä hetkellä maanpaossa tai vankilassa olevat toimittajat ovat joutuneet kokemaan poliittista vainoa; kehottaa Kiinaa varmistamaan, että kaikki toimittajat voivat tehdä työtään vapaasti ja ilman rajoituksia tai pelkoa kostotoimista; painottaa, että lehdistön ja tiedotusvälineiden vapaus olisi varmistettava;
2. kehottaa Hongkongin hallitusta vapauttamaan kaikki Hongkongin poliittiset vangit; kehottaa vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta kaikki viime vuosina pidätetyt Hongkongin rauhanomaiset mielenosoittajat, jotka ainoastaan käyttivät oikeuttaan sananvapauteen tai muita ihmisoikeuksia ja joita ovat esimerkiksi Joshua Wong, Koo Sze-yiu, Martin Lee, Albert Ho, Margaret Ng sekä Kiinan ja Portugalin kaksoiskansalainen ja siten EU:n kansalainen Kok Tsz-lun, joka tuomittiin Shenzhenissä vuonna 2020 seitsemäksi kuukaudeksi vankeuteen väitetyistä yrityksistä paeta Hongkongista veneellä ja joka odottaa tällä hetkellä oikeudenkäyntiä tutkintavankeudessa Hongkongissa, ja kehottaa luopumaan kaikista syytteistä heitä vastaan; tuomitsee meneillään olevat tapaukset, mukaan lukien ihmisoikeuksien puolustajien Chow Hang-tungin, Lee Cheuk-yanin ja Albert Hon tapaukset; kehottaa vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta ruotsalaisen kirjakauppiaan Gui Minhain, joka on vangittuna Kiinan kansantasavallassa;
3. korostaa, että kansallinen turvallisuuslaki estää luottamukseen perustuvat suhteet Kiinan ja EU:n välillä, mikä vaarantaa tulevan yhteistyön ja murentaa entisestään Pekingin uskottavuutta kansainvälisellä näyttämöllä ja vahingoittaa samalla huomattavasti Hongkongin ja Macaon kansainvälistä asemaa ja mainetta; kehottaa Kiinan viranomaisia kumoamaan kansallisen turvallisuuslain, sillä se on ristiriidassa kansainvälisestä oikeudesta johtuvien Kiinan kansantasavallan sitoumusten ja velvoitteiden kanssa, erityisesti Kiinan ja Yhdistyneen kuningaskunnan yhteisen julistuksen ja Kiinan ja Portugalin yhteisen julistuksen kanssa, ja kehottaa Hongkongin ja Macaon viranomaisia kunnioittamaan kaikilta osin oikeusvaltioperiaatetta, ihmisoikeuksia, demokratian periaatteita ja laajaa autonomiaa ”yksi maa, kaksi järjestelmää” -periaatteen mukaisesti, sellaisena kuin se on vahvistettu Hongkongin ja Macaon peruslaeissa, ja niiden sisäisten ja kansainvälisten velvoitteiden mukaisesti; panee huolestuneena merkille Kiinan hallituksen lisääntyvät pyrkimykset oikeuttaa autoritaarinen järjestelmänsä sisäisesti ja ulkoisesti omaksumalla, määrittelemällä uudelleen ja vääristelemällä poliittisia ajatuksia, myös demokratian periaatteita, käyttämällä sellaisia käsitteitä kuin ”demokratia, jossa on Hongkongin erityispiirteitä” tai ”kansandemokratian kokonaisprosessi”, ja pitää tällaisia yrityksiä poliittisena farssina;
4. pitää erittäin valitettavina Hongkongin vaalilakiin äskettäin tehtyjä muutoksia sekä demokratiaa kannattavien opposition edustajien pidätyksiä ja häirintää, sillä oikeudellisesti ja tosiasiallisesti ne estävät vapaat ja oikeudenmukaiset vaalit kaikilla tasoilla ja ovat johtaneet poliittisen opposition kaikkien muotojen hajottamiseen; korostaa tämän olevan vastoin Hongkongin peruslaissa vahvistettuja sitoumuksia lisätä demokraattista edustusta;
5. pitää valitettavana Hongkongin viranomaisten päätöstä kieltää kahden viime vuoden ajan Tiananmenin aukion vuotuinen hiljainen mielenosoitus 4. kesäkuuta ja vuotuinen marssi 1. heinäkuuta sekä Macaon ylimmän tuomioistuimen päätöstä kieltää kaupungin vuotuinen Tiananmenin hiljainen mielenosoitus; pitää erittäin valitettavana, että Hongkongin yliopisto poisti tiloistaan Tiananmenin aukion uhrien muistomerkin, Häpeäpylvään, ja pitää tätä osana jatkuvaa hyökkäystä akateemista vapautta vastaan Hongkongissa ja yrityksenä pyyhkiä pois historia ja kollektiivinen muisti;
6. kehottaa Hongkongin hallintojohtajaa luopumaan suunnitelmista ottaa käyttöön kansallisen turvallisuuslain 23 pykälä ja sitoutumaan jälleen noudattamaan peruslakia, jolla taataan yhdistymis-, kokoontumis-, sanan- sekä uskonnon- ja vakaumuksenvapaus;
7. painottaa, että oikeuslaitoksen riippumattomuus on turvattava ja tuomioistuinten politisoituminen vältettävä ensisijaisena tavoitteena; kehottaa jälleen EUH:ta laatimaan Hongkongia koskevan vuosikertomuksen lisäksi yksityiskohtaisen julkisen kertomuksen oikeusvaltioperiaatteesta ja oikeuslaitoksen riippumattomuudesta; kehottaa EUH:ta sisällyttämään Hongkongin erityishallintoalueen hallituksen ja EU:n välisiin vuotuisten jäsenneltyjen vuoropuhelujen kokouksiin keskustelut Hongkongin oikeusvaltiotilanteen heikkenemisestä ja unionin kansalaisten turvallisuudesta;
8. ilmaisee huolensa Xinjiangin aseistettujen poliisivoimien esikuntapäällikön Peng Jingtangin nimityksestä kansan vapautusarmeijan Hongkongin varuskunnan komentajaksi sekä kommenteista, joiden mukaan hän aikoo keskittyä väitettyyn terroritoimintaan Hongkongissa;
9. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita nostamaan turvallisuuslain täytäntöönpanon kaikkien EU:n ja Kiinan välisten kokousten asialistan kärkeen, myös tällaisia kokouksia valmistelevissa diplomaattisissa tunnusteluissa; toteaa jälleen pitävänsä tärkeänä, että EU ottaa jatkossakin esille Kiinan ihmisoikeusloukkaukset ja erityisesti Xinjiangin ja Tiibetin vähemmistöjen tapauksen kaikessa poliittisessa ja ihmisoikeusvuoropuhelussa Kiinan viranomaisten kanssa noudattaen EU:n sitoumusta käyttää kuuluvaa, selkeää ja yhtenäistä ääntä yhteyksissään Kiinaan; muistuttaa, että Kiina on allekirjoittanut laajan joukon kansainvälisiä ihmisoikeussopimuksia ja yleissopimuksia, ja korostaa siksi Kiinan kanssa käytävän vuoropuhelun merkitystä sen varmistamiseksi, että se lunastaa lupauksensa ihmisoikeuksia koskevan kansainvälisen toimintakehyksen noudattamisesta;
10. on äärimmäisen huolestunut Kiinan viranomaisten yrityksistä ottaa kohteikseen EU:n jäsenvaltioissa asuvia hongkongilaisten yhteisöjä, myös ihmisoikeuksien puolustajia; kehottaa jälleen EU:n jäsenvaltioita keskeyttämään Kiinan kansantasavallan ja Hongkongin kanssa tehtyjen voimassa olevien luovutussopimusten soveltaminen;
11. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita tarkastelemaan uudelleen Euroopan yhteisön ja Hongkongin, Kiinan, välistä sopimusta yhteistyöstä ja keskinäisestä hallinnollisesta avunannosta tulliasioissa(10) sekä EU:n tukea Hongkongin jäsenyydelle Maailman kauppajärjestössä, kun otetaan huomioon alueella aiemmin noudatetun ”yksi maa, kaksi järjestelmää” -mallin mukaisesti olleen autonomian tuhoaminen;
12. toistaa vakavan huolensa Kiinan monenlaisista ihmisoikeusrikkomuksista ja palauttaa mieliin, että yleismaailmallisten arvojen kunnioittaminen kaikilta osin on olennaisen tärkeää;
13. kehottaa neuvostoa ottamaan käyttöön kohdennettuja pakotteita EU:n maailmanlaajuisen ihmisoikeuspakotejärjestelmän mukaisesti (Magnitskin tapauksen tyyppisiä pakotteita) niitä Hongkongin ja Kiinan kansantasavallan virkamiehiä vastaan, jotka ovat vastuussa meneillään olevista ihmisoikeuksien tukahduttamistoimista ja joita ovat Carrie Lam, Teresa Cheng Yeuk-wah, Xia Baolong, Zhang Xiaoming, Luo Huining, Zheng Yanxiong, Chris Tang Ping-keung ja John Lee Ka-chiu; kehottaa neuvostoa ja komissiota sopimaan, että laaditaan luettelo yrityksistä, joihin olisi sovellettava pakotteita ja investointikieltoja sen vuoksi, että ne ovat osallisina Hongkongissa käynnissä olevissa ihmisoikeuksien tukahduttamistoimissa;
14. toistaa aiemman kantansa, jonka mukaan EU:n ja Kiinan kattavan investointisopimuksen mahdollisessa ratifioinnissa on otettava huomioon Hongkongin ihmisoikeustilanne ja Kiinan sitoutuminen Kiinan ja Yhdistyneen kuningaskunnan yhteiseen julistukseen ja siihen on sisällyttävä selkeä ja sitova sitoutuminen työntekijöiden oikeuksiin, jotta voidaan ratifioida ja panna täytäntöön Kansainvälisen työjärjestön yleissopimukset nro 29 pakollisesta työstä, nro 105 pakkotyön poistamisesta, nro 87 ammatillisesta järjestäytymisvapaudesta ja ammatillisen järjestäytymisoikeuden suojelusta ja nro 98 järjestäytymisoikeudesta ja kollektiivisesta neuvotteluoikeudesta;
15. ilmaisee huolensa siitä, että Stand News ja Citizen News -uutissivustojen sulkeminen lisää Kiinan viranomaisten painostusta jäljelle jääviin paikallisiin uutisjulkaisuihin;
16. antaa täyden tukensa ehdotuksille järjestää Yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeusneuvoston erityisistunto tai kiireellinen keskustelu Kiinan heikkenevästä ihmisoikeustilanteesta, myös kansallisen turvallisuuslain täytäntöönpanosta Hongkongissa ja Macaossa, sekä hyväksyä päätöslauselma seuranta- ja raportointimekanismin perustamiseksi noudattaen kaikkien alueiden satojen kansalaisyhteiskunnan järjestöjen maailmanlaajuista kehotusta ja ennennäkemättömän monien YK:n erityismenettelyjen esittämää kehotusta;
17. kehottaa varapuheenjohtajaa / korkeaa edustajaa tekemään tiiviisti yhteistyötä samanmielisten maiden ja kumppaneiden kanssa, jotta voidaan pysäyttää Hongkongin vapauksien rapautuminen; on ilahtunut EU:n ja Yhdysvaltojen äskettäin käynnistetystä Kiinaa koskevasta kahdenvälisestä vuoropuhelusta ja katsoo, että keskeiseksi tavoitteeksi olisi otettava vahvempi koordinointi ihmisoikeuksien alalla painottaen myös Hongkongin tilannetta;
18. kehottaa jälleen EU:n jäsenvaltioita panemaan täytäntöön 28. heinäkuuta 2020 annetut EU:n neuvoston päätelmät ja ottamaan käyttöön pelastusvenejärjestelmiä Hongkongin demokratia-aktivisteja ja toimittajia varten, sillä he ovat edelleen vaarassa joutua vankeuteen käynnissä olevien ihmisoikeuksien tukahduttamistoimien vuoksi; toteaa jälleen, että heinäkuussa 2020 hyväksytyn toimenpidepaketin täytäntöönpanolle on tarpeen asettaa selkeä aikataulu, ja kehottaa EUH:ta pitämään sen täytäntöönpanon asialistalla ja valmistelemaan konkreettisia vastauksia kansallisen turvallisuuslain mahdollisiin ekstraterritoriaalisiin vaikutuksiin;
19. tuomitsee Kiinan Liettuaa kohtaan harjoittaman painostuksen ja uhkailun; suhtautuu myönteisesti äskettäisiin Liettualle esitettyihin solidaarisuuden osoituksiin, joilla pyritään vastustamaan Kiinan pakkotoimia; kehottaa EU:ta puolustamaan sisämarkkinoiden perusperiaatteita Kiinan pelottelua vastaan;
20. kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita kieltäytymään hallitusten edustajille ja diplomaateille esitetyistä kutsuista osallistua Beijingin vuoden 2022 talviolympialaisiin, sillä Kiinan hallitus ei ole osoittanut, että ihmisoikeustilanteessa olisi tapahtunut todennettavissa olevaa parannusta Hongkongissa, Macaossa, Xinjiangin uiguurien alueella, Tiibetissä ja muualla Kiinassa;
21. kehottaa EUH:ta tutkimaan sellaisten Hongkongin tunnettujen demokratia-aktivistien asemaa, jotka eivät tällä hetkellä ole vankilassa mutta eivät voi poistua alueelta, koska viranomaiset takavarikoivat jatkuvasti heidän matkustusasiakirjansa ja asettavat heidät matkustuskieltoon; kehottaa EUH:ta ja jäsenvaltioita soveltamaan täysimääräisesti ihmisoikeuksien puolustajia koskevia EU:n suuntaviivoja myös pyytämällä vankilavierailuja, tarkkailemalla oikeudenkäyntejä, antamalla julkilausumia ja ottamalla tapauksia esille viranomaisten kanssa kaikilla tasoilla; kehottaa EUH:ta varmistamaan Euroopan unionin Hongkongin ja Macaon -edustustolle riittävät resurssit, jotta se voi jatkaa oikeudenkäyntien tarkkailua ja ihmisoikeuksien seurantaa ja lisätä niitä asianmukaisesti;
22. korostaa erityisesti, että on tärkeää lisätä tukea korkeakouluille lisäämällä stipendejä ja muita tukivälineitä Hongkongin tutkijoille ja opiskelijoille, jotta he voivat osallistua vaihto-ohjelmiin ja tehdä yhteistyötä EU:n korkeakoulujen kanssa; kehottaa EUH:ta ja komissiota kehittämään ja koordinoimaan toimenpiteitä, joilla suojellaan eurooppalaisissa yliopistoissa olevien hongkongilaisten opiskelijoiden ja tutkijoiden akateemista vapautta Kiinan viranomaisten taholta tulevalta painostukselta;
23. kehottaa komissiota ja EUH:ta tehostamaan asianmukaisten vientivalvontamekanismien soveltamista ja kehittämistä, jotta Kiinalta ja Hongkongilta voidaan evätä pääsy ihmisoikeuksien loukkaamiseen käytettävään teknologiaan; kannustaa komissiota saattamaan valmiiksi vaikuttavaa yritysten due diligence -velvoitteita koskevan EU:n lainsäädännön, jossa EU:n yrityksille ja sisämarkkinoilla toimiville yrityksille asetetaan due diligence -velvoitteita;
24. kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita auttamaan Hongkongin demokraattisen muistin pelastamisessa avustamalla ihmisoikeusloukkausten arkistoinnissa, julkistamisessa ja dokumentoinnissa ja torjumaan Kiinan kansantasavallan toimia asettamalla Hongkongissa kiellettyjä kirjoja laajasti saataville verkossa; ilmaisee tukensa kansainvälisten televisiokanavien, kuten Deutsche Wellen ja France 24:n, pyrkimyksille uutisoida säännöllisesti Hongkongin tilanteen kehittymisestä;
25. kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita tekemään yhteistyötä kansainvälisten kumppaneiden kanssa auttaakseen turvaamaan demokratian Taiwanissa etenkin, kun otetaan huomioon Liettuan ja Taiwanin välisten suhteiden viimeaikainen kehitys, jonka takana on Kiinan hallitus, sekä Hongkongin vapauksien rapautuminen, kun Kiina on luopunut ”yksi maa, kaksi järjestelmää” -lähestymistavasta;
26. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, Kiinan kansantasavallan hallitukselle ja parlamentille sekä Hongkongin erityishallintoalueen hallintojohtajalle ja lakiasäätävälle neuvostolle.