Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 7. april 2022 om forslag til Rådets forordning om indførelse og anvendelse af en evaluerings- og overvågningsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1053/2013 (COM(2021)0278 – C9-0349/2021 – 2021/0140(CNS))
(Særlig lovgivningsprocedure – høring)
Europa-Parlamentet,
– der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (COM(2021)0278),
– der henviser til artikel 70 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C9-0349/2021),
– der henviser til bidragene fra det tjekkiske Senat, det spanske parlament, den portugisiske Nationalforsamling og det rumænske Senat om udkastet til lovgivningsmæssig retsakt,
– der henviser til forretningsordenens artikel 82,
– der henviser til betænkning fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender (A9‑0054/2022),
1. godkender Kommissionens forslag som ændret;
2. opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. artikel 293, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde;
3. opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt;
4. anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad;
5. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.
Kommissionens forslag
Ændring
Ændring 1 Forslag til forordning Betragtning 1
(1) Forudsætningen for Schengenområdet uden grænsekontrol ved de indre grænser er, at medlemsstaterne sikrer en effektiv anvendelse af Schengenreglerne. Disse regler omfatter foranstaltninger på områderne ydre grænser, kompenserende foranstaltninger for fravær af kontrol ved de indre grænser og en solid overvågningsramme, som til sammen fremmer den frie bevægelighed og sikrer et højt niveau af sikkerhed, retfærdighed og beskyttelse af de grundlæggende rettigheder, herunder beskyttelse af personoplysninger.
(1) Forudsætningen for Schengenområdet uden grænsekontrol ved de indre grænser er, at medlemsstaterne sikrer en effektiv anvendelse af Schengenreglerne. Disse regler omfatter foranstaltninger på områderne ydre grænser, kompenserende foranstaltninger for fravær af kontrol ved de indre grænser og en solid overvågningsramme, som til sammen sikrer den frie bevægelighed og et højt niveau af sikkerhed, retfærdighed og beskyttelse af de grundlæggende rettigheder, herunder beskyttelse af personoplysninger.
Ændring 2 Forslag til forordning Betragtning 4
(4) For at øge Schengenevaluerings- og overvågningsmekanismens effektivitet og virkning bør den forbedres. Den reviderede evaluerings- og overvågningsmekanisme bør sigte mod at opretholde en høj grad af gensidig tillid mellem medlemsstaterne ved at sikre, at medlemsstaterne anvender Schengenreglerne effektivt i overensstemmelse med de vedtagne fælles standarder, grundlæggende principper og normer for derved at bidrage til et velfungerende Schengenområde.
(4) For at øge Schengenevaluerings- og overvågningsmekanismens effektivitet og virkning bør den forbedres. Den reviderede evaluerings- og overvågningsmekanisme bør sigte mod at opretholde en høj grad af gensidig tillid mellem medlemsstaterne ved at sikre, at medlemsstaterne anvender Schengenreglerne effektivt i overensstemmelse med de vedtagne fælles standarder, grundlæggende principper og normer med henblik på at sikre et velfungerende Schengenområde med fuld respekt for de grundlæggende rettigheder og uden kontrol ved de indre grænser.
Ændring 3 Forslag til forordning Betragtning 5
(5) Disse mål for evaluerings- og overvågningsmekanismen bør nås ved hjælp af objektive og upartiske evalueringer, der gør det muligt hurtigt at indkredse mangler i forbindelse med anvendelsen af Schengenreglerne, som kan forhindre, at Schengenområdet fungerer korrekt, og at sikre, at disse mangler hurtigt afhjælpes, og som kan udgøre grundlaget for en dialog om Schengenområdets funktion som helhed. Dette kræver et tæt samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, en afbalanceret fordeling af ansvaret og opretholdelse af systemets peerreview-karakter. Det kræver også en tættere inddragelse af Europa-Parlamentet. I lyset af omfanget af ændringerne bør forordning (EU) nr. 1053/2013 ophæves og erstattes af en ny forordning.
(5) Disse mål for evaluerings- og overvågningsmekanismen bør nås ved hjælp af objektive og upartiske evalueringer, der gør det muligt hurtigt at indkredse mangler i forbindelse med anvendelsen af Schengenreglerne, som kan forhindre, at Schengenområdet fungerer korrekt, og at sikre, at disse mangler hurtigt afhjælpes, og som kan udgøre grundlaget for en reel politisk dialog blandt medlemsstaterne om Schengenområdets funktion som helhed. Dette kræver et tæt samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, en afbalanceret fordeling af ansvaret og opretholdelse af systemets peerreview-karakter. Det kræver også en tættere inddragelse af Europa-Parlamentet. I lyset af omfanget af ændringerne bør forordning (EU) nr. 1053/2013 ophæves og erstattes af en ny forordning.
Ændring 4 Forslag til forordning Betragtning 6
(6) Evaluerings- og overvågningsmekanismen kan omfatte alle områder af Schengenreglerne – nuværende og fremtidige – undtagen de områder, hvor der allerede findes en specifik evalueringsmekanisme i henhold til EU-retten. Evaluerings- og overvågningsmekanismen bør omfatte al relevant lovgivning og alle relevante operationelle aktiviteter, der bidrager til Schengenområdets funktion.
(6) Evaluerings- og overvågningsmekanismen bør omfatte alle områder af Schengenreglerne – nuværende og fremtidige – undtagen de områder, hvor der allerede findes en specifik evalueringsmekanisme i henhold til EU-retten. Evaluerings- og overvågningsmekanismen bør omfatte både effektiviteten af kontrollen ved de ydre grænser og fraværet af grænsekontrol ved de indre grænser. Evaluerings- og overvågningsmekanismen bør omfatte al relevant lovgivning og alle relevante operationelle aktiviteter, der bidrager til, at et område uden grænsekontrol ved de indre grænser fungerer.
Ændring 5 Forslag til forordning Betragtning 7
(7) Der bør i overensstemmelse med Det Europæiske Råds konklusioner af 1.-2. marts 2012 tages hensyn til, om de myndigheder, der anvender Schengenreglerne, fungerer korrekt. Evalueringen bør også omfatte praksis i private enheder, f.eks. luftfartsselskabers eller eksterne tjenesteyderes, for så vidt som de er involveret i eller berørt af gennemførelsen af Schengenreglerne, når de samarbejder med medlemsstaterne. I betragtning af den stadig større rolle, som EU-organerne, -kontorerne og -agenturerne spiller i forbindelse med gennemførelsen af Schengenreglerne, bør evaluerings- og overvågningsmekanismen ligeledes understøtte kontrollen af disse EU-organers, -kontorers og -agenturers aktiviteter, for så vidt som de udfører opgaver på medlemsstaternes vegne med henblik på at bistå med den operationelle anvendelse af bestemmelserne i Schengenreglerne. Kontrollen med disse aktiviteter bør i denne henseende indgå i evalueringen af medlemsstaterne og udføres med forbehold for og under fuld respekt for de ansvarsområder, der er tildelt Kommissionen og de relevante agenturers, kontorers og organers styrende organer i henhold til forordningerne om deres oprettelse og deres egne evaluerings- og overvågningsprocedurer i henhold til disse forordninger. Såfremt der ved evalueringer konstateres mangler i forbindelse med de funktioner, der varetages eller understøttes af EU- organer, -kontorer og -agenturer, bør Kommissionen underrette deres relevante styrende organer.
(7) Der bør i overensstemmelse med Det Europæiske Råds konklusioner af 1.-2. marts 2012 tages hensyn til, om de myndigheder, der anvender Schengenreglerne, fungerer korrekt, og om de overholder Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder ("chartret"). Evalueringen bør også omfatte praksis i private enheder, f.eks. luftfartsselskabers eller eksterne tjenesteyderes, for så vidt som de er involveret i eller berørt af gennemførelsen af Schengenreglerne, når de samarbejder med medlemsstaterne. I betragtning af den stadig større rolle, som EU-organerne, -kontorerne og -agenturerne spiller i forbindelse med gennemførelsen af Schengenreglerne, bør evaluerings- og overvågningsmekanismen ligeledes understøtte kontrollen af disse EU-organers, -kontorers og -agenturers aktiviteter, for så vidt som de udfører opgaver på medlemsstaternes vegne med henblik på at bistå med den operationelle anvendelse af bestemmelserne i Schengenreglerne. Kontrollen med disse aktiviteter bør i denne henseende indgå i evalueringen af medlemsstaterne og udføres med forbehold for og under fuld respekt for de ansvarsområder, der er tildelt Kommissionen og de relevante agenturers, kontorers og organers styrende organer i henhold til forordningerne om deres oprettelse og deres egne evaluerings- og overvågningsprocedurer i henhold til disse forordninger. Såfremt der ved evalueringer konstateres mangler i forbindelse med de funktioner, der varetages eller understøttes af EU- organer, -kontorer og -agenturer, bør Kommissionen medtage dette i evalueringsrapporten og inddrage deres relevante styrende organer.
Ændring 6 Forslag til forordning Betragtning 9
(9) Den sårbarhedsvurdering, der foretages af Frontex, supplerer den evaluerings- og overvågningsmekanisme, der oprettes ved denne forordning, med henblik på at garantere kvalitetskontrollen på EU-plan og sikre konstant beredskab på både EU-plan og nationalt plan for at imødegå eventuelle udfordringer ved de ydre grænser. Begge mekanismer udgør en del af den europæiske integrerede grænseforvaltning. Synergierne mellem sårbarhedsvurderingen og evaluerings- og overvågningsmekanismen bør maksimeres med henblik på at skabe et bedre situationsbillede af, hvordan Schengenområdet fungerer, og så vidt muligt undgå dobbeltarbejde og modstridende henstillinger. Der bør til dette formål etableres en regelmæssig udveksling af oplysninger mellem Frontex og Kommissionen om resultaterne af begge mekanismer. For at forbedre det strategiske fokus og sikre en mere målrettet udformning af evalueringen kræves der også yderligere øget synergi med de relevante mekanismer og platforme, der forvaltes af EU-agenturerne og de nationale forvaltninger, såsom den europæiske tværfaglige platform mod kriminalitetstrusler ("EMPACT") eller det tilsyn, som Kommissionen med støtte fra eu-LISA foretager af medlemsstaternes forberedelse af implementeringen af relevante IT-systemer samt resultaterne af de nationale kvalitetskontrolmekanismer.
(9) Den sårbarhedsvurdering, der foretages af Frontex, supplerer den evaluerings- og overvågningsmekanisme, der oprettes ved denne forordning, med henblik på at garantere kvalitetskontrollen på EU-plan og sikre konstant beredskab på både EU-plan og nationalt plan for at imødegå eventuelle udfordringer ved de ydre grænser. Denne sårbarhedsvurdering bør indgå i det årlige evalueringsprogram og dermed sikre en ajourført situationsbevidsthed. Begge mekanismer udgør en del af den europæiske integrerede grænseforvaltning. Synergierne mellem sårbarhedsvurderingen og evaluerings- og overvågningsmekanismen bør maksimeres med henblik på at skabe et bedre situationsbillede af, hvordan Schengenområdet fungerer, og så vidt muligt undgå dobbeltarbejde og modstridende henstillinger. Der bør til dette formål etableres en regelmæssig udveksling af oplysninger mellem Frontex og Kommissionen om resultaterne af begge mekanismer. For at forbedre det strategiske fokus og sikre en mere målrettet udformning af evalueringen kræves der også yderligere øget synergi med de relevante mekanismer og platforme, der forvaltes af EU-agenturerne og de nationale forvaltninger, såsom den europæiske tværfaglige platform mod kriminalitetstrusler ("EMPACT") eller det tilsyn, som Kommissionen med støtte fra eu-LISA foretager af medlemsstaternes forberedelse af implementeringen af relevante IT-systemer samt resultaterne af de nationale kvalitetskontrolmekanismer.
Ændring 7 Forslag til forordning Betragtning 10
(10) Under evalueringen bør der lægges særlig vægt på at kontrollere overholdelsen af de grundlæggende rettigheder i forbindelse med anvendelsen af Schengenreglerne ud over den særskilte evaluering af, at Schengenreglernes databeskyttelseskrav er korrekt gennemført og anvendes korrekt. For at øge evaluerings- og overvågningsmekanismens kapacitet til at indkredse overtrædelser af de grundlæggende rettigheder på relevante politikområder bør der gennemføres supplerende foranstaltninger. Schengenevaluatorer bør uddannes ordentligt i denne henseende, de relevante oplysninger fra Det Europæiske Agentur for Grundlæggende Rettigheder bør udnyttes bedre, og dets eksperter bør i højere grad inddrages i udformningen og gennemførelsen af evalueringer. Derudover bør der ved programmeringen, udformningen og gennemførelsen af evalueringer tages hensyn til den dokumentation, der offentliggøres eller fremlægges gennem uafhængige overvågningsmekanismer eller af relevante tredjeparter på eget initiativ, f.eks. ombudsmænd, myndigheder, der overvåger overholdelsen af de grundlæggende rettigheder og ikkestatslige og internationale organisationer.
(10) Under evalueringen bør der lægges særlig vægt på at kontrollere overholdelsen af de grundlæggende rettigheder i forbindelse med anvendelsen af Schengenreglerne ud over den særskilte evaluering af, at Schengenreglernes databeskyttelseskrav er korrekt gennemført og anvendes korrekt. For at øge evaluerings- og overvågningsmekanismens kapacitet til at indkredse overtrædelser af de grundlæggende rettigheder på relevante politikområder bør der gennemføres supplerende foranstaltninger. Schengenevaluatorer bør uddannes ordentligt i denne henseende, de relevante oplysninger fra Det Europæiske Agentur for Grundlæggende Rettigheder bør udnyttes bedre, og dets eksperter bør i højere grad inddrages i udformningen og gennemførelsen af evalueringer. Navnlig bør Kommissionen i samarbejde med Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder udvikle specifikke benchmarks, som indarbejdes i standardspørgeskemaet, og som overholdelsen af de grundlæggende rettigheder kan vurderes ud fra. Derudover bør der ved programmeringen, udformningen og gennemførelsen af evalueringer tages hensyn til den dokumentation, der offentliggøres eller fremlægges gennem uafhængige overvågningsmekanismer eller af relevante tredjeparter på eget initiativ, f.eks. ombudsmænd, myndigheder, der overvåger overholdelsen af de grundlæggende rettigheder og ikkestatslige og internationale organisationer.
Ændring 8 Forslag til forordning Betragtning 12
(12) Evalueringsformerne og -metoderne bør gøres mere fleksible for at øge evaluerings- og overvågningsmekanismens effektivitet og gøre det muligt at tilpasse den til nye omstændigheder og lovgivningsmæssig udvikling samt for at strømline anvendelsen af medlemsstaternes, Kommissionens og EU-organernes, -kontorernes og -agenturernes ressourcer. Periodiske evalueringer gennem besøg bør være den vigtigste evalueringsmetode. Andelen af uanmeldte besøg og tematiske evalueringer bør gradvist øges for at sikre en mere afbalanceret brug af de tilgængelige værktøjer. Evalueringsformerne bør tydeligt fastlægges. Afhængigt af politikområdet og arten af evaluerings- og overvågningsaktiviteten bør evaluerings- og overvågningsmekanismen gøre det muligt at evaluere flere medlemsstater samtidigt og helt eller delvist at foretage fjernevalueringer samt kombinere evalueringen af politikområder. Det bør i forbindelse med evaluerings- og overvågningsmekanismen tilstræbes at udarbejde omfattende evalueringsrapporter om medlemsstaterne, hvori disses overordnede resultater med hensyn til anvendelsen af Schengenreglerne vurderes.
(12) Evalueringsformerne og -metoderne bør gøres mere fleksible for at øge evaluerings- og overvågningsmekanismens effektivitet og gøre det muligt at tilpasse den til nye omstændigheder og lovgivningsmæssig udvikling samt for at strømline anvendelsen af medlemsstaternes, Kommissionens og EU-organernes, -kontorernes og -agenturernes ressourcer. Periodiske evalueringer gennem besøg bør være den vigtigste evalueringsmetode. Andelen af uanmeldte besøg og tematiske evalueringer bør gradvist øges for at sikre en mere afbalanceret brug af de tilgængelige værktøjer. Evalueringsformerne bør tydeligt fastlægges. Afhængigt af politikområdet og arten af evaluerings- og overvågningsaktiviteten bør evaluerings- og overvågningsmekanismen gøre det muligt at evaluere flere medlemsstater samtidigt og helt eller delvist at foretage fjernevalueringer som supplerende evalueringsmetoder til fysiske besøg samt kombinere evalueringen af politikområder. Det bør i forbindelse med evaluerings- og overvågningsmekanismen tilstræbes at udarbejde omfattende evalueringsrapporter om medlemsstaterne, hvori disses overordnede resultater med hensyn til anvendelsen af Schengenreglerne vurderes.
Ændring 9 Forslag til forordning Betragtning 13
(13) Der bør anvendes tematiske evalueringer oftere for at tilvejebringe en sammenlignende analyse af medlemsstaternes praksis. De bør finde sted for at vurdere gennemførelsen af større lovgivningsmæssige ændringer, når de begynder at finde anvendelse, og af nye initiativer samt for at vurdere spørgsmål på tværs af politikområder eller praksis i medlemsstater, der står over for lignende udfordringer.
(13) Der bør anvendes tematiske evalueringer oftere for at tilvejebringe en sammenlignende analyse af medlemsstaternes praksis. De bør finde sted for at vurdere gennemførelsen af større lovgivningsmæssige ændringer, når de begynder at finde anvendelse, og af nye initiativer samt for at vurdere spørgsmål på tværs af politikområder eller lignende politikker og praksis på tværs af medlemsstaterne.
Ændring 10 Forslag til forordning Betragtning 14
(14) Uanmeldte besøg, der er et af de mest effektive redskaber til at kontrollere medlemsstaternes praksis bør afhængigt af deres formål finde sted uden forudgående underretning af den pågældende medlemsstat eller med kun kort forudgående underretning. Uanmeldte besøg uden forudgående underretning bør finde sted med henblik på "efterforskning" for at kontrollere overholdelsen af forpligtelserne i henhold til Schengenreglerne, blandt andet som reaktion på tegn på, at der er ved at opstå systemiske problemer, der potentielt kan have en betydelig indvirkning på Schengenområdets funktion, eller på overtrædelser af de grundlæggende rettigheder, navnlig påstande om alvorlige overtrædelser af de grundlæggende rettigheder ved de ydre grænser. I sådanne tilfælde ville en forhåndsmeddelelse forpurre formålet med besøget. Uanmeldte besøg med et varsel på 24 timer bør finde sted, hvis hovedformålet med besøget er at foretage stikprøvekontrol af en medlemsstats gennemførelse af Schengenreglerne.
(14) Uanmeldte besøg, der er et af de mest effektive redskaber til at kontrollere medlemsstaternes praksis, bør finde sted uden forudgående underretning af den pågældende medlemsstat. Uanmeldte besøg bør finde sted med henblik på "efterforskning" for at kontrollere overholdelsen af forpligtelserne i henhold til Schengenreglerne, blandt andet som reaktion på tegn på, at der er ved at opstå systemiske problemer, der potentielt kan indvirke negativt på Schengenområdets funktion eller føre til overtrædelser af de grundlæggende rettigheder, navnlig påstande om alvorlige overtrædelser af de grundlæggende rettigheder ved de ydre grænser.
Ændring 11 Forslag til forordning Betragtning 14 a (ny)
(14a) Der bør gives et varsel på højst 24 timer til et medlemsland inden et besøg med kort varsel, som er et supplerende redskab. Et besøg med kort varsel bør kun finde sted, når hovedformålet med besøget er at foretage stikprøvekontrol af en medlemsstats gennemførelse af Schengenreglerne.
Ændring 12 Forslag til forordning Betragtning 15
(15) Programmeringen af de aktiviteter, der gennemføres i henhold til denne forordning via flerårige og årlige evalueringsprogrammer, har allerede vist sig at have en merværdi, når det drejer sig om at sikre forudsigelighed og sikkerhed. Kommissionen bør derfor i samarbejde med medlemsstaterne vedtage flerårige og årlige evalueringsprogrammer. Disse programmer bør også give den nødvendige fleksibilitet til, at det er muligt at tilpasse dem til Schengenreglernes dynamiske karakter over tid. I tilfælde af force majeure bør der foretages tilpasninger af programmerne efter aftale med de berørte medlemsstater, uden at der behov for en formel ændring af programmerne. I det flerårige evalueringsprogram, der vedtages for syv år, bør de specifikke prioriterede områder, der skal være omfattet af de periodiske evalueringer, fastlægges. Denne tilgang bør give mulighed for større fleksibilitet, bedre prioritering og en mere afbalanceret og strategisk anvendelse af alle tilgængelige værktøjer. Forlængelsen af det flerårige evalueringsprogram fra fem til syv år bør også føre til øget, tættere og mere målrettet overvågning af medlemsstaterne, uden at kontrolniveauet sænkes.
(15) Programmeringen af de aktiviteter, der gennemføres i henhold til denne forordning via flerårige og årlige evalueringsprogrammer, har allerede vist sig at have en merværdi, når det drejer sig om at sikre forudsigelighed og sikkerhed. Kommissionen bør derfor i samarbejde med medlemsstaterne vedtage flerårige og årlige evalueringsprogrammer. Disse programmer bør også give den nødvendige fleksibilitet til, at det er muligt at tilpasse dem til Schengenreglernes dynamiske karakter over tid. I tilfælde af force majeure bør der foretages tilpasninger af programmerne efter aftale med de berørte medlemsstater, uden at der behov for en formel ændring af programmerne. I det flerårige evalueringsprogram, der vedtages for syv år, bør de specifikke prioriterede områder, der skal være omfattet af de periodiske evalueringer, fastlægges. Denne tilgang bør give mulighed for større fleksibilitet, bedre tilpasning baseret på den ajourførte information, der er indsamlet i de forskellige analyser med henblik på at skabe et bedre situationsbillede af, hvordan Schengenområdet fungerer, og bedre prioritering og en mere afbalanceret og strategisk anvendelse af alle tilgængelige værktøjer. Forlængelsen af det flerårige evalueringsprogram fra fem til syv år bør også føre til øget, tættere og mere målrettet overvågning af medlemsstaterne, uden at kontrolniveauet sænkes.
Ændring 13 Forslag til forordning Betragtning 16
(16) Evaluerings- og overvågningsaktiviteterne bør udføres af hold af repræsentanter for Kommissionen og eksperter udpeget af medlemsstaterne. Disse repræsentanter og eksperter bør have passende kvalifikationer, herunder en solid teoretisk viden og praktisk erfaring. For på en hurtigere og mindre besværlig måde at sikre, at et tilstrækkeligt antal erfarne eksperter deltager, bør Kommissionen i tæt samarbejde med medlemsstaterne oprette og opretholde en pulje af eksperter. Puljen bør være den primære kilde til eksperter til evaluerings- og overvågningsaktiviteter.
(16) Evaluerings- og overvågningsaktiviteterne bør udføres af hold af repræsentanter for Kommissionen og eksperter udpeget af medlemsstaterne samt EU-observatører. Disse repræsentanter og eksperter bør have passende kvalifikationer, herunder en solid teoretisk viden og praktisk erfaring, og bør have gennemført en passende uddannelse.For at sikre integriteten af de evalueringsrapporter, der udarbejdes af et hold efter en evaluering, bør EU‑observatørerne ikke have nogen interessekonflikt i de tilfælde, hvor aktiviteterne i et EU‑organ, ‑kontor eller ‑agentur, der er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne, evalueres sammen med myndighederne i en medlemsstat. For på en hurtigere og mindre besværlig måde at sikre, at et tilstrækkeligt antal erfarne eksperter deltager, bør Kommissionen i tæt samarbejde med medlemsstaterne oprette og opretholde en pulje af eksperter. Puljen bør være den primære kilde til eksperter til evaluerings- og overvågningsaktiviteter.
Ændring 14 Forslag til forordning Betragtning 19
(19) Evalueringsrapporterne bør være koncise og kortfattede. Debør fokusere på mangler med betydelige konsekvenser og fremhæve områder, hvor der kan foretages væsentlige forbedringer. Mindre vigtige konstateringer bør ikke indgå i rapporterne. Holdet bør ikke desto mindre meddele disseresultater til den evaluerede medlemsstat ved evalueringsaktivitetens afslutning, herunder til de myndigheder, der er ansvarlige for den relevante nationale kvalitetskontrolmekanisme. Holdet bør aktivt søge at afdække bedste praksis, som bør føjes til rapporterne. Navnlig bør nye og innovative foranstaltninger, der i væsentlig grad forbedrer gennemførelsen af de fælles regler, og som kan gennemføres i praksis af andre medlemsstater, fremhæves som bedste praksis i forbindelse med rapporten.
(19) Evalueringsrapporterne bør være koncise og omhandledekonstaterede mangler og fremhæve områder, hvor der bør foretages forbedringer. Holdet bør meddele resultaterne til den evaluerede medlemsstat ved evalueringsaktivitetens afslutning, herunder til de myndigheder, der er ansvarlige for den relevante nationale kvalitetskontrolmekanisme. Holdet bør aktivt søge at afdække bedste praksis, som bør føjes til rapporterne. Navnlig bør nye og innovative foranstaltninger, der i væsentlig grad forbedrer gennemførelsen af de fælles regler, og som kan gennemføres i praksis af andre medlemsstater, fremhæves som bedste praksis i forbindelse med rapporten.
Ændring 15 Forslag til forordning Betragtning 20
(20) Evalueringsrapporterne bør som hovedregel indeholde henstillinger om, hvordan de konstaterede mangler (herunder overtrædelser af de grundlæggende rettigheder) kan afhjælpes, og vedtages i en enkelt retsakt af Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/201136. Konsolideringen af rapporten og henstillingerne i ét enkelt dokument efter én enkelt vedtagelsesprocedure styrker den iboende forbindelse mellem evalueringsresultaterne og henstillingerne. Desuden bør den fremskyndede offentliggørelse af henstillingerne sætte medlemsstaterne i stand til hurtigere og mere effektivt at afhjælpe manglerne. Samtidig bør anvendelsen af undersøgelsesproceduren sikre medlemsstaternes engagement i den beslutningsproces, der fører til vedtagelsen af henstillingerne.
(20) Evalueringsrapporterne bør som hovedregel indeholde henstillinger om, hvordan de konstaterede mangler (herunder overtrædelser af de grundlæggende rettigheder) kan afhjælpes, og vedtages i en enkelt retsakt af Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/201136, og uden unødvendigt ophold. Der bør navnlig lægges vægt på at konstatere og afhjælpe overtrædelser af de grundlæggende rettigheder. Konsolideringen af rapporten og henstillingerne i ét enkelt dokument efter én enkelt vedtagelsesprocedure styrker den iboende forbindelse mellem evalueringsresultaterne og henstillingerne. Desuden bør den fremskyndede offentliggørelse af henstillingerne sætte medlemsstaterne i stand til hurtigere og mere effektivt at afhjælpe manglerne. Samtidig bør anvendelsen af undersøgelsesproceduren sikre medlemsstaternes engagement i den beslutningsproces, der fører til vedtagelsen af henstillingerne.
__________________
__________________
36 EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13.
36 EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13.
Ændring 16 Forslag til forordning Betragtning 22
(22) Hvis der ved evalueringerne konstateres en alvorlig mangel, bør der desuden gælde særlige bestemmelser for at sikre, at der hurtigt vedtages afhjælpende foranstaltninger. I lyset af de risici, en sådan mangel indebærer, bør den evaluerede medlemsstat, så snart den er blevet underrettet om en alvorlig mangel, straks begynde at iværksætte gennemførelsesforanstaltninger til afhjælpning af manglen, bl.a. ved at mobilisere alle tilgængelige operationelle og finansielle midler, når det er nødvendigt. Afhjælpende foranstaltninger bør være underlagt kortere frister og tættere politisk kontrol og overvågning gennem processen. Når det ved en evaluering fastslås, at der foreligger en alvorlig mangel, bør Kommissionen straks underrette Rådet og Europa-Parlamentet og tilrettelægge et nyt besøg vedrørende en alvorlig mangel senest et år efter datoen for evalueringen for at kontrollere, om medlemsstaten har afhjulpet den pågældende mangel. Kommissionen bør forelægge en ny rapport for Rådet efter det nye besøg.
(22) Hvis der ved evalueringerne konstateres en alvorlig mangel, bør der desuden gælde særlige bestemmelser for at sikre, at der hurtigt vedtages afhjælpende foranstaltninger. I lyset af de risici, en sådan mangel indebærer, bør den evaluerede medlemsstat, så snart den er blevet underrettet om en alvorlig mangel, straks begynde at iværksætte gennemførelsesforanstaltninger til afhjælpning af manglen, bl.a. ved at mobilisere alle tilgængelige operationelle og finansielle midler, når det er nødvendigt. Afhjælpende foranstaltninger bør være underlagt kortere frister og tættere politisk kontrol og overvågning gennem processen. Når det ved en evaluering fastslås, at der foreligger en alvorlig mangel, bør Kommissionen straks underrette Rådet og Europa-Parlamentet samt rapportere om eventuelle traktatbrudssager, der verserer eller vil blive indledt mod den evaluerede medlemsstat. Kommissionen bør desuden tilrettelægge et nyt besøg vedrørende en alvorlig mangel senest 180 dage efter datoen for evalueringen for at kontrollere, om medlemsstaten har afhjulpet den pågældende mangel. Kommissionen bør forelægge en ny rapport for Rådet og Europa-Parlamentet efter det nye besøg. I betragtning af de alvorlige konsekvenser, som en alvorlig mangel kan have for Schengenområdet, bør Kommissionen straks indlede en traktatbrudssag i overensstemmelse med traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for at afhjælpe de konstaterede mangler.
Ændring 17 Forslag til forordning Betragtning 23
(23) Konstateringen af en alvorlig mangel kræver en grundig vurdering fra sag til sag på grundlag af klare kriterier vedrørende arten, omfanget og de potentielle konsekvenser af problemerne, som kan være forskellige for hvert politikområde. Forskellige vigtige elementer med henblik på en effektiv gennemførelse af Schengenreglerne og forskellige kombinationer af faktorer kan føre til, at en mangel klassificeres som en alvorlig mangel. Hvis det imidlertid vurderes, at en konstateret mangel vil eller på kort sigt kan bringe den overordnede funktion af området uden kontrol ved de indre grænser i fare eller har en væsentlig negativ indvirkning på enkeltpersoners rettigheder, skal en sådan mangel anses for at være en alvorlig mangel. Hvis der i en evalueringsrapport konstateres en alvorlig mangel i forbindelse med gennemførelsen af kontrol af de ydre grænser, kan artikel 21 og 29 i Europa-Parlamentets og Rådets (EU) 2016/39937 finde anvendelse.
(23) Konstateringen af en alvorlig mangel kræver en grundig vurdering fra sag til sag på grundlag af klare kriterier vedrørende arten, omfanget og de potentielle konsekvenser af problemerne, som kan være forskellige for hvert politikområde. Forskellige vigtige elementer med henblik på en effektiv gennemførelse af Schengenreglerne og forskellige kombinationer af faktorer kan føre til, at en mangel klassificeres som en alvorlig mangel. Hvis det imidlertid vurderes, at en konstateret mangel vil eller på kort sigt kan bringe den overordnede funktion af området uden kontrol ved de indre grænser i fare eller kan indvirke negativt på de grundelæggende rettigheder eller har en væsentlig negativ indvirkning på enkeltpersoners rettigheder, skal en sådan mangel anses for at være en alvorlig mangel. Hvis der i en evalueringsrapport konstateres en alvorlig mangel i forbindelse med gennemførelsen af kontrol af de ydre grænser, kan artikel 21 og 29 i Europa-Parlamentets og Rådets (EU) 2016/39937 finde anvendelse.
__________________
__________________
37 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9. marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016, s. 1).
37 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9. marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT L 77 af 23.3.2016, s. 1).
Ændring 18 Forslag til forordning Betragtning 26
(26) Det er vigtigt og ønskeligt, at Europa-Parlamentet og Rådet regelmæssigt fører drøftelser på politisk plan for at øge bevidstheden om betydningen af at gennemføre Schengenreglerne, og at de holder de medlemsstater, der vedvarende overtræder de fælles regler, ansvarlige og øger presset på dem for at få dem til at afhjælpe de konstaterede mangler. Kommissionen bør give passende input for at lette disse drøftelser, bl.a. gennem vedtagelse af en omfattende årsrapport, der omfatter de evalueringer, der er foretaget i det foregående år, og hvori der gøres status over gennemførelsen af henstillingerne, og som skal indgå i Schengenstatusrapport. Europa-Parlamentet opfordres til at vedtage beslutninger, og Rådet bør vedtage konklusioner for at øge presset på de medlemsstater, der gør utilstrækkelige fremskridt. "Schengenforummet" bør udgøre en unik platform for uformelle drøftelser om Schengensamarbejdet på højt niveau med repræsentanter for Europa-Parlamentet, medlemsstaterne og Kommissionen med henblik på at sikre en bedre gennemførelse af Schengenreglerne.
(26) Det er vigtigt og ønskeligt, at Europa-Parlamentet og Rådet regelmæssigt fører drøftelser på politisk plan for at øge bevidstheden om betydningen af at gennemføre Schengenreglerne, og at de holder de medlemsstater, der vedvarende overtræder de fælles regler, ansvarlige og øger presset på dem for at få dem til at afhjælpe de konstaterede mangler. Begge institutioner bør informeres fuldt ud og på lige fod om alle udviklinger i forbindelse med gennemførelsen af Schengenreglerne i medlemsstaterne. Kommissionen bør give passende input for at lette disse drøftelser, bl.a. gennem vedtagelse af en omfattende årsrapport, der omfatter de evalueringer, der er foretaget i det foregående år, og hvori der gøres status over gennemførelsen af henstillingerne, og som skal indgå i Schengenstatusrapport. Europa-Parlamentet opfordres til at vedtage beslutninger, og Rådet bør vedtage konklusioner for at øge presset på de medlemsstater, der gør utilstrækkelige fremskridt. "Schengenforummet" bør udgøre en unik platform for uformelle drøftelser om Schengensamarbejdet på højt niveau med repræsentanter for Europa-Parlamentet, medlemsstaterne og Kommissionen med henblik på at sikre en bedre gennemførelse af Schengenreglerne.
Ændring 19 Forslag til forordning Betragtning 28
(28) Sikkerhedsklassifikationen af evalueringen og rapporterne om nye besøg bør fastlægges i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsregler i Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/44438. Den evaluerede medlemsstat bør dog fortsat have mulighed for at anmode om sikkerhedsklassifikation af hele eller dele af rapporten i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsregler.
(28) Sikkerhedsklassifikationen af evalueringen og rapporterne om nye besøg bør fastlægges i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsregler i Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/44438. Den evaluerede medlemsstat bør dog i ekstraordinære tilfælde fortsat have mulighed for at anmode om sikkerhedsklassifikation af hele eller dele af rapporten i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsregler.
__________________
__________________
38 Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/444 af 13. marts 2015 om reglerne for sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUT L 72 af 17.3.2015, s. 53).
38 Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/444 af 13. marts 2015 om reglerne for sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUT L 72 af 17.3.2015, s. 53).
Ændring 20 Forslag til forordning Betragtning 29
(29) Med henblik på den særlige rolle, der er pålagt Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter i henhold til artikel 70, sidste punktum, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), som understreget i artikel 12, litra c), i traktaten om Den Europæiske Union (TEU), hvad angår de nationale parlamenter, bør Rådet og Kommissionen fuldt ud orientere Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter om indholdet og resultaterne af evalueringerne. Derudover vil Rådet, hvis Kommissionen fremlægger et forslag med henblik på ændring af denne forordning, høre Europa-Parlamentet i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, litra h), i Rådets forretningsorden39, så der i videst mulig udstrækning kan tages hensyn til dets udtalelse, inden Rådet vedtager en endelig tekst.
(29) Med henblik på den særlige rolle, der er pålagt Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter i henhold til artikel 70, sidste punktum, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), som understreget i artikel 12, litra c), i traktaten om Den Europæiske Union (TEU), hvad angår de nationale parlamenter, bør Rådet og Kommissionen fuldt ud orientere Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter om indholdet og resultaterne af evalueringerne senest 14 dage efter, at evalueringsproceduren er blevet afsluttet. Derudover vil Rådet, hvis Kommissionen fremlægger et forslag med henblik på ændring af denne forordning, høre Europa-Parlamentet i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, litra h), i Rådets forretningsorden39, så der i videst mulig udstrækning kan tages hensyn til dets udtalelse, inden Rådet vedtager en endelig tekst.
__________________
__________________
39 Rådets afgørelse 2009/937/EU af 1. december 2009 om vedtagelse af Rådets forretningsorden (EUT L 325 af 11.12.2009, s. 35).
39 Rådets afgørelse 2009/937/EU af 1. december 2009 om vedtagelse af Rådets forretningsorden (EUT L 325 af 11.12.2009, s. 35).
Ændring 21 Forslag til forordning Artikel 1 – stk. 1
1. Ved denne forordning indføres der en evaluerings- og overvågningsmekanisme med henblik på at sikre, at medlemsstaterne anvender Schengenreglerne effektivt for derved at bidrage til et velfungerende område uden kontrol ved de indre grænser.
1. Ved denne forordning indføres der en evaluerings- og overvågningsmekanisme med henblik på at sikre, at medlemsstaterne anvender Schengenreglerne effektivt for at sikre et velfungerende område uden kontrol ved de indre grænser og med fuld respekt for de grundlæggende rettigheder.
Ændring 22 Forslag til forordning Artikel 1 – stk. 3
3. Evalueringerne kan omfatte alle aspekter af Schengenreglerne, og der kan heri tages hensyn til den måde, hvorpå de myndigheder, der anvender dem, fungerer.
3. Evalueringerne kan omfatte alle aspekter af Schengenreglerne, herunder medlemsstaternes effektive anvendelse af ledsageforanstaltninger på områderne ydre grænser, visumpolitik, Schengeninformationssystemet, databeskyttelse, politisamarbejde, retligt samarbejde og fraværet af grænsekontrol ved de indre grænser.Alle evalueringer skal indeholde en vurdering af overholdelsen af de grundlæggende rettigheder i forbindelse med de omfattede aspekter.
Ændring 23 Forslag til forordning Artikel 2 – stk. 1 – litra d
d) "uanmeldt evaluering": en evaluering, der ikke er medtaget i det flerårige og det årlige evalueringsprogram, for at kontrollere en eller flere medlemsstaters anvendelse af Schengenreglerne på et eller flere politikområder
d) "uanmeldt evaluering": en evaluering, der gennemføres uden varsel og ikke er medtaget i det flerårige og det årlige evalueringsprogram, for at kontrollere en eller flere medlemsstaters anvendelse af Schengenreglerne på et eller flere politikområder
Ændring 24 Forslag til forordning Artikel 2 – stk. 1 – litra f a (nyt)
fa) "et besøg med kort varsel": et besøg, der gennemføres med et varsel på højst 24 timer og med det formål at foretage stikprøvekontrol af en medlemsstats gennemførelse af Schengenreglerne
Ændring 25 Forslag til forordning Artikel 2 – stk. 1 – litra i
i) "alvorlig mangel": en eller flere mangler, der vedrører den effektive anvendelse af centrale elementer af Schengenreglerne, og som enkeltvis eller i kombination med tiden har eller risikerer at få en betydelig negativ indvirkning på enkeltpersoners rettigheder eller på Schengenområdets funktion
i) "alvorlig mangel": en eller flere mangler, der vedrører den effektive anvendelse af Schengenreglerne, eller en del deraf, herunder overholdelse af chartret, og som enkeltvis eller i kombination har eller risikerer at få en negativ indvirkning på den frie bevægelighed, enkeltpersoners rettigheder eller Schengenområdets funktion
Ændring 26 Forslag til forordning Artikel 2 - stk. 1 - litra k
k) "hold": en gruppe eksperter udpeget af medlemsstaterne og repræsentanter for Kommissionen, som udfører evaluerings- og overvågningsaktiviteter.
k) "hold": en gruppe eksperter udpeget af medlemsstaterne og repræsentanter for Kommissionen og observatører udpeget af relevante EU‑institutioner, ‑organer eller ‑agenturer, som udfører evaluerings- og overvågningsaktiviteter.
Ændring 27 Forslag til forordning Artikel 2 – stk. 1 – litra k a (nyt)
ka) "EU-observatør": en person, der er udpeget af en EU-institution eller et EU-organ, -kontor eller –agentur som omhandlet i artikel 7, stk. 1, og som deltager i en evaluerings- eller overvågningsaktivitet.
Ændring 28 Forslag til forordning Artikel 3 – stk. 3
3. Medlemsstaterne og Kommissionen samarbejder fuldt ud på alle evalueringsstadier for at sikre en effektiv gennemførelse af denne forordning.
3. Medlemsstaterne, Kommissionen ogRådet samarbejder fuldt ud på alle evalueringsstadier for at sikre en effektiv gennemførelse af denne forordning og sikrer samtidigt, at Europa-Parlamentet er fuldt ud informeret om alle væsentlige udviklinger.
De sikrer, at Kommissionen og de hold, der gennemfører evaluerings- og overvågningsaktiviteterne, har mulighed for at udføre deres opgaver effektivt, navnlig ved at give Kommissionen og holdene mulighed for at henvende sig direkte til relevante personer og ved at give dem fuld og uhindret adgang til alle områder, lokaler og dokumenter, som de anmoder om adgang til, herunder nationale og interne retningslinjer og instrukser, også klassificerede.
De sikrer, at Kommissionen og de hold, der gennemfører evaluerings- og overvågningsaktiviteterne, har mulighed for at udføre deres opgaver effektivt, navnlig ved at give Kommissionen og holdene mulighed for at henvende sig direkte og individuelt til relevante personer og ved at give dem fuld og uhindret adgang til alle områder, lokaler og dokumenter, som de anmoder om adgang til, herunder nationale og interne retningslinjer og instrukser, også klassificerede.
Kommissionen afholder rejse- og opholdsudgifterne for de eksperter og den i artikel 16, stk. 2 omhandlede observatør, som deltager i besøgene.
Kommissionen afholder rejse- og opholdsudgifterne for eksperter og for de i artikel 16, stk. 2 omhandlede observatører samt for de EU‑observatører, som deltager i besøgene.
Ændring 31 Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 1 – litra c a (nyt)
ca) evalueringer med kort varsel
Ændring 32 Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 2 – litra a
a) for at evaluere praksis ved de indre grænser
a) for at evaluere praksis ved de indre grænser, navnlig hvor der har været kontrol ved de indre grænser i mere end 180 dage og steder, hvor der foreligger dokumentation for overtrædelser af de grundlæggende rettigheder
Ændring 33 Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 2 – litra b
b) når den bliver opmærksom på nye eller systemiske problemer, som potentielt kan have en betydelig negativ indvirkning på Schengenområdets funktion
b) når den bliver opmærksom på nye eller eksisterende problemer, som potentielt kan have en betydelig negativ indvirkning på Schengenområdets funktion, herunder omstændigheder, der kan give anledning til interne sikkerhedstrusler.
Ændring 34 Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 2 – litra c
c) når den har grund til at antage, at en medlemsstat i alvorlig grad tilsidesætter sine forpligtelser i henhold til Schengenreglerne, herunder påstande om alvorlige overtrædelser af de grundlæggende rettigheder ved de ydre grænser.
c) når den har grund til at antage, at en medlemsstat tilsidesætter sine forpligtelser i henhold til Schengenreglerne, navnlig påstande om alvorlige overtrædelser af de grundlæggende rettigheder ved de ydre grænser.
Ændring 35 Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 3
3. Kommissionen kan tilrettelægge tematiske evalueringer, navnlig for at vurdere gennemførelsen af større lovgivningsmæssige ændringer, efterhånden som disse træder i kraft, og af nye initiativer eller for at vurdere spørgsmål på tværs af politikområder eller praksis i medlemsstater, der står over for lignende udfordringer.
3. Kommissionen kan tilrettelægge tematiske evalueringer, navnlig for at vurdere gennemførelsen af større lovgivningsmæssige ændringer, efterhånden som disse træder i kraft, og af nye initiativer eller for at vurdere spørgsmål på tværs af politikområder eller lignende politikker og praksis på tværs af medlemsstaterne.
Ændring 36 Forslag til forordning Artikel 6 – afsnit 1
De i artikel 4 og 5 omhandlede evaluerings- og overvågningsaktiviteter kan gennemføres ved hjælp af anmeldte eller uanmeldte besøg og spørgeskemaer eller andre fjernkommunikationsmidler.
De i artikel 4 og 5 omhandlede evaluerings- og overvågningsaktiviteter kan gennemføres ved hjælp af anmeldte besøg, besøg med kort varsel eller uanmeldte besøg og spørgeskemaer eller andre fjernkommunikationsmidler. Disse bør kun anvendes, hvis fysiske besøg ikke anses for nødvendige.
Kommissionen kan indgå aftaler med EU-organer, -kontorer og -agenturer for at lette samarbejdet.
Kommissionen kan indgå aftaler med EU-organer, -kontorer og -agenturer for at lette samarbejdet og indbyde et medlem fra EU‑organerne, ‑kontorerne eller ‑agenturerne til at deltage i holdene, der udfører evaluerings- og overvågningsaktiviteter, når det er relevant.
Ændring 38 Forslag til forordning Artikel 8 – stk. 1
1. Senest den 31. august hvert år forelægger Frontex Kommissionen og medlemsstaterne en risikoanalyse med henblik på det årlige evalueringsprogram, jf. denne forordnings artikel 13.
1. Senest den 31. august hvert år forelægger Frontex Kommissionen og medlemsstaterne risikoanalyser med henblik på det årlige evalueringsprogram, jf. denne forordnings artikel 13.
Den i stk. 1 omhandlede risikoanalyse skal omfatte alle relevante aspekter vedrørende integreret grænseforvaltning og skal også indeholde henstillinger med henblik på uanmeldte besøg det følgende år uanset rækkefølgen af de medlemsstater, der skal evalueres hvert år, som fastsat i det flerårige evalueringsprogram, jf. artikel 12.
De i stk. 1 omhandlede risikoanalyser skal omfatte alle relevante aspekter vedrørende europæisk integreret grænseforvaltning som fastsat i artikel 3, stk. 1, i forordning (EU) 2019/1896 og omfatte en komponent vedrørende grundlæggende rettigheder og skal også indeholde henstillinger med henblik på uanmeldte besøg eller besøg med kort varsel det følgende år uanset rækkefølgen af de medlemsstater, der skal evalueres hvert år, som fastsat i det flerårige evalueringsprogram, jf. artikel 12.
Disse henstillinger kan vedrøre en hvilken som helst region eller et hvilket som helst specifikt område og skal indeholde en liste med mindst ti specifikke afsnit af de ydre grænser og mindst ti specifikke grænseovergangssteder, specifikke steder, der er relevante for vurderingen af, om direktiv 2008/115/EF47 overholdes, samt andre relevante oplysninger.
Disse henstillinger kan vedrøre en hvilken som helst region eller et hvilket som helst specifikt område og skal indeholde en liste med mindst ti specifikke afsnit af de ydre grænser og mindst ti specifikke grænseovergangssteder, specifikke steder, der er relevante for vurderingen af, om direktiv 2008/115/EF47 overholdes, samt andre relevante oplysninger.
Kommissionen fremsender straks risikoanalysen til Europa-Parlamentet og til Rådet i overensstemmelse med forordning (EU) 2019/1896.
__________________
__________________
47 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008 om fælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold (EUT L 348 af 24.12.2008, s. 98).
47 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008 om fælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold (EUT L 348 af 24.12.2008, s. 98).
Ændring 41 Forslag til forordning Artikel 9 a (ny)
Artikel 9a
Samarbejde med Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder
I overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra a) og d), i Rådets forordning (EF) nr. 168/20071a forelægger Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder senest den 31. august hvert år konklusioner om sin generelle vurdering af de grundlæggende rettigheder i forbindelse med gennemførelsen af Schengenreglerne for Kommissionen, således at Kommissionen har disse konklusioner ved udarbejdelsen af det årlige evalueringsprogram, der er omhandlet i artikel 13.
__________________
1a Rådets forordning (EF) nr. 168/2007 af 15. februar 2007 om oprettelse af Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder (EUT L 53 af 22.2.2007, s. 1).
Ændring 42 Forslag til forordning Artikel 10 – stk. 1
1. Kommissionen anvender resultaterne af de relevante mekanismer og instrumenter, herunder de evaluerings- og overvågningsaktiviteter, der udføres af de EU-organer, -kontorer og -agenturer, som er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne, og af Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder samt af uafhængige nationale overvågningsmekanismer og -organer og andre nationale kvalitetskontrolmekanismer ved forberedelsen af evaluerings- og overvågningsaktiviteterne for at forbedre kendskabet til Schengenområdets funktion og undgå dobbeltarbejde og modstridende foranstaltninger.
1. Kommissionen anvender resultaterne af de relevante mekanismer og instrumenter, herunder de evaluerings- og overvågningsaktiviteter, der udføres af de EU-organer, -kontorer og -agenturer, som er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne, og af Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder samt af uafhængige nationale overvågningsmekanismer og -organer og andre nationale kvalitetskontrolmekanismer ved forberedelsen af evaluerings- og overvågningsaktiviteterne til at fastslå behovet for uanmeldte evalueringer eller evalueringer med kort varsel og til at forbedre kendskabet til Schengenområdets funktion og undgå dobbeltarbejde og modstridende foranstaltninger.
Informationsudvekslingen skal finde sted i overensstemmelse med de berørte EU-organers, -kontorers og -agenturers mandater.
Informationsudvekslingen skal finde sted i overensstemmelse med de berørte EU-organers, -kontorers og -agenturers mandater. En sådan informationsudveksling skal finde sted for at sikre, at disse EU‑organer, ‑kontorer og ‑agenturer har en større situationsbevidsthed og kan yde en bedre operationel indsats.
Ændring 44 Forslag til forordning Artikel 11 – afsnit 1
Ved programmeringen og gennemførelsen af evalueringerne og overvågningsaktiviteterne tager Kommissionen hensyn til oplysninger fra tredjeparter, herunder uafhængige myndigheder, ikkestatslige organisationer og internationale organisationer.
Ved programmeringen og gennemførelsen af evalueringerne og overvågningsaktiviteterne, navnlig ved fastlæggelsen af behovet for uanmeldte evalueringer i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2 og 2a, tager Kommissionen hensyn til oplysninger og henstillinger fra relevante tredjeparter, herunder uafhængige myndigheder, ikkestatslige organisationer og internationale organisationer såsom De Forenede Nationers og Europarådets institutioner og organer.Hvor evalueringen bekræfter de mangler, som tredjeparterne har fremhævet i deres forelagte oplysninger, skal medlemsstater have mulighed for at fremsætte bemærkninger.
I løbet af hver flerårig evalueringscyklus underkastes hver medlemsstat én periodisk evaluering og mindst én uanmeldt evaluering eller tematisk evaluering.
I løbet af hver flerårig evalueringscyklus underkastes hver medlemsstat én periodisk evaluering og mindst én uanmeldt evaluering eller et besøg med kort varsel og én eller flere tematiske evalueringer. Kommissionen tilrettelægger uanmeldte evalueringer i henhold til artikel 4, når omstændighederne i nævnte artikel gør sig gældende.
I det flerårige evalueringsprogram fastsættes de specifikke prioriterede områder, der skal være omfattet af de periodiske evalueringer, og en foreløbig tidsplan for disse evalueringer.
I overensstemmelse med artikel 4 skal det i det flerårige evalueringsprogram fastsættes, hvilke aspekter af Schengenreglerne, der skal være omfattet af de periodiske evalueringer, og en foreløbig tidsplan for disse evalueringer.
Det skal indeholde en foreløbig liste over de medlemsstater, der skal underkastes periodiske evalueringer, uden at dette berører de tilpasninger, der foretages i henhold til stk. 4, i et givet år. I forbindelse med den foreløbige rækkefølge, hvori medlemsstaterne skal underkastes en periodisk evaluering, tages der hensyn til, hvor lang tid der er gået siden den foregående periodiske evaluering. Der tages også hensyn til resultaterne af tidligere evalueringer, den hastighed, hvormed handlingsplanerne gennemføres, og andre relevante oplysninger, som Kommissionen råder over, for så vidt angår medlemsstaternes praksis.
Det skal indeholde en foreløbig liste over de medlemsstater, der skal underkastes periodiske evalueringer, sammen med de relevante EU‑institutioner, ‑organer, ‑kontorer og ‑agenturer, der varetager funktioner i forbindelse med gennemførelsen af Schengenreglerne i de relevante medlemsstater, uden at dette berører de tilpasninger, der foretages i henhold til stk. 4, i et givet år. I forbindelse med den foreløbige rækkefølge, hvori medlemsstaterne skal underkastes en periodisk evaluering, tages der hensyn til, hvor lang tid der er gået siden den foregående periodiske evaluering. Der tages også hensyn til resultaterne af tidligere evalueringer, den hastighed, hvormed handlingsplanerne gennemføres, og andre relevante oplysninger, som Kommissionen råder over, for så vidt angår medlemsstaternes praksis.
Ved udarbejdelsen af spørgeskemaet kan Kommissionen høre de relevante EU-organer, -kontorer og -agenturer, der er omhandlet i artikel 7.
Ved udarbejdelsen af spørgeskemaet kan Kommissionen høre de relevante EU-organer, -kontorer og -agenturer, der er omhandlet i artikel 7. I samarbejde med Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder indarbejder Kommissionen specifikke benchmarks i spørgeskemaet, som evalueringsholdene skal vurdere overholdelsen af de grundlæggende rettigheder ud fra.
Medlemsstaterne og Kommissionen sikrer i samarbejde med de relevante EU-organer, -kontorer eller -agenturer, at medlemsstaternes eksperter og Kommissionens repræsentanter modtager passende uddannelse for at blive Schengenevaluatorer.
Medlemsstaterne og Kommissionen sikrer i samarbejde med de relevante EU-organer, -kontorer eller -agenturer, at medlemsstaternes eksperter og Kommissionens repræsentanter modtager passende uddannelse for at blive Schengenevaluatorer. Gennemførelsen af denne uddannelse skal være obligatorisk for alle eksperter, der deltager i et hold, som foretager evaluerings- eller overvågningsaktivitter i overensstemmelse med artikel 18.
Ændring 51 Forslag til forordning Artikel 16 – stk. 2
2. Hvert hold, der foretager periodiske evalueringer, kan til uddannelsesformål omfatte en "observatør" fra enten en medlemsstat eller Kommissionen.
2. Hvert hold, der foretager periodiske evalueringer, kan til uddannelsesformål omfatte en observatør fra en medlemsstat, fra Kommissionen eller fra et EU-organ, -kontor eller -agentur, der er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne
Ændring 52 Forslag til forordning Artikel 17 – stk. 1
1. Kommissionen opretter i samarbejde med medlemsstaterne hvert år en pulje af eksperter, hvis faglige baggrund dækker de specifikke prioriterede områder, der er fastsat i det flerårige evalueringsprogram.
1. Kommissionen opretter i samarbejde med medlemsstaterne hvert år en pulje af eksperter, hvis faglige baggrund omfatter de aspekter af Schengenreglerne, der skal være dækket i henhold til det flerårige evalueringsprogram.
Ændring 53 Forslag til forordning Artikel 17 – stk. 2
2. Parallelt med udarbejdelsen af det årlige evalueringsprogram, jf. artikel 13, stk. 1, udpeger medlemsstaterne efter invitation fra Kommissionen mindst én kvalificeret ekspert for hvert specifikt område, der er fastlagt i det flerårige evalueringsprogram, til næste års pulje af eksperter.
2. Parallelt med udarbejdelsen af det årlige evalueringsprogram, jf. artikel 13, stk. 1, udpeger medlemsstaterne efter invitation fra Kommissionen mindst én kvalificeret ekspert for hvert aspekt af Schengenreglerne, der skal evalueres som fastlagt i det flerårige evalueringsprogram, til næste års pulje af eksperter.
Ændring 54 Forslag til forordning Artikel 17 – stk. 11
11. Kommissionen ajourfører listen over eksperter i puljen og underretter medlemsstaterne om antallet af udpegede eksperter og deres profiler for hver medlemsstat.
11. Kommissionen ajourfører listen over eksperter i puljen og underretter medlemsstaterne, Europa-Parlamentet og Rådet om antallet af udpegede eksperter og deres profiler for hver medlemsstat.
Ændring 55 Forslag til forordning Artikel 18 – stk. 1
1. Kommissionen fastlægger antallet af eksperter fra medlemsstaterne og repræsentanter for Kommissionen, der deltager i et hold, på grundlag af de særlige forhold og behov i forbindelse med evaluerings- eller overvågningsaktiviteten. Kommissionen udvælger, hvilke eksperter fra puljen af eksperter der skal være medlemmer af et hold.
1. Kommissionen fastlægger antallet af eksperter fra medlemsstaterne og repræsentanter for Kommissionen, der deltager i et hold, på grundlag af de særlige forhold og behov i forbindelse med evaluerings- eller overvågningsaktiviteten. Kommissionen udvælger, hvilke eksperter fra puljen af eksperter der skal være medlemmer af et hold. Alle medlemmerne af holdet, med undtagelse af observatører eller EU-observatører, skal have gennemgået den relevante uddannelse, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1.
Medlemsstaternes eksperter deltager ikke i et hold, der foretager en evaluerings- eller overvågningsaktivitet i den medlemsstat, hvor de er ansat.
Medlemsstaternes eksperter deltager ikke i et hold, der foretager en evaluerings- eller overvågningsaktivitet i den medlemsstat, hvor de er ansat. Hvor aktiviteterne i et EU‑organ, ‑kontor eller ‑agentur, der er til stede i medlemsstaten, evalueres som led i den pågældende medlemsstats evaluering, deltager der desuden ikke nogen ekspert eller observatør fra det pågældende EU‑organ, ‑kontor eller ‑agentur i evalueringen.
Ændring 57 Forslag til forordning Artikel 18 – stk. 4
4. I tilfælde af uanmeldte besøg sender Kommissionen invitationerne senest to uger før, besøget er planlagt til at begynde. Eksperterne svarer inden 72 timer fra modtagelsen af invitationen efter aftale med deres udpegende myndigheder.
4. I tilfælde af uanmeldte besøg eller besøg med kort varsel sender Kommissionen invitationerne senest to uger før, besøget er planlagt til at begynde. Eksperterne svarer inden 72 timer fra modtagelsen af invitationen efter aftale med deres udpegende myndigheder.
Ændring 58 Forslag til forordning Artikel 18 – stk. 6 a (nyt)
6a. Kommissionen skal også invitere Europa-Parlamentet til at sende en repræsentant til at observere nye besøg som EU‑observatør.
Ændring 59 Forslag til forordning Artikel 18 – stk. 8
8. Hvis Kommissionen ikke får bekræftet, at det krævede antal eksperter fra puljen deltager, mindst seks uger før, evaluerings- eller overvågningsaktiviteten er planlagt til at begynde, eller mindst en uge før i tilfælde af uanmeldte besøg, inviterer Kommissionen straks alle medlemsstaterne til at udpege kvalificerede eksperter uden for puljen til de endnu ikke udfyldte pladser.
8. Hvis Kommissionen ikke får bekræftet, at det krævede antal eksperter fra puljen deltager, mindst seks uger før, evaluerings- eller overvågningsaktiviteten er planlagt til at begynde, eller mindst syv dage før i tilfælde af uanmeldte besøg eller besøg med kort varsel, inviterer Kommissionen straks alle medlemsstaterne til at udpege kvalificerede eksperter uden for puljen til de endnu ikke udfyldte pladser.
Kommissionen udpeger en ledende kommissionsekspert og fremsætter forslag om den ledende medlemsstatsekspert. Den ledende medlemsstatsekspert udpeges af medlemmerne af holdet, så snart holdet er blevet oprettet.
Kommissionen udpeger en ledende kommissionsekspert og fremsætter forslag om den ledende medlemsstatsekspert. Den ledende medlemsstatsekspert udpeges af medlemmerne af holdet, så snart holdet er blevet oprettet. Kommissionen udpeger en ekspert med ansvar for de grundlæggende rettigheder i forbindelse med besøget eller evalueringen.
Det detaljerede program for besøg på stedet i en medlemsstat eller på dens konsulater udarbejdes af Kommissionen i tæt samarbejde med de ledende eksperter og den berørte medlemsstat.
Det detaljerede program for besøg på stedet i en medlemsstat eller på dens konsulater udarbejdes af Kommissionen i tæt samarbejde med de ledende eksperter og den berørte medlemsstat. Kommissionen sender det detaljerede program til det relevante nationale parlament.
Uanmeldte besøg gennemføres uden forudgående underretning af den berørte medlemsstat. Kommissionen kan undtagelsesvis underrette den pågældende medlemsstat mindst 24 timer før, et sådant besøg skal finde sted, når hovedformålet med det uanmeldte besøg er stikprøvekontrol af gennemførelsen af Schengenreglerne.
Uanmeldte besøg gennemføres uden forudgående underretning af den berørte medlemsstat. Kommissionen fastlægger det detaljerede program for uanmeldte besøg.
Kommissionen fastlægger det detaljerede program for uanmeldte besøg. Hvis en medlemsstat er blevet underrettet, kan Kommissionen rådføre sig med den pågældende medlemsstat om tidsplanen og det detaljerede program.
udgår
Ændring 64 Forslag til forordning Artikel 19 – stk. 5
5. Kommissionen kan i tæt samarbejde med medlemsstaterne udarbejde retningslinjer for gennemførelsen af uanmeldte besøg og ajourføre dem.
5. Kommissionen kan i tæt samarbejde med medlemsstaterne udarbejde og ajourføre retningslinjer for gennemførelsen af uanmeldte besøg eller besøg med kort varsel og kan høre medlemsstaterne
Ændring 65 Forslag til forordning Artikel 20 – afsnit 1
Kommissionen kan i samarbejde med medlemsstaterne udarbejde retningslinjer for gennemførelsen af evaluerings- og overvågningsaktiviteter ved hjælp af spørgeskemaer eller andre fjernkommunikationsmidler.
Kommissionen kan i samarbejde med medlemsstaterne udarbejde retningslinjer for gennemførelsen af evaluerings- og overvågningsaktiviteter ved hjælp af spørgeskemaer eller andre fjernkommunikationsmidler som supplerende evalueringsmetode.Der anvendes kun fjernkommunikationsmidler, hvor fysiske besøg ikke anses for nødvendige.
Kommissionen sender evalueringsrapporten til de nationale parlamenter, Europa-Parlamentet og Rådet.
Kommissionen sender evalueringsrapporten til de nationale parlamenter, Europa-Parlamentet og Rådet senest 14 dage, efter at rapporten er blevet vedtaget.
Ændring 67 Forslag til forordning Artikel 21 – stk. 5
5. Evalueringsrapporten skal indeholde henstillinger om foranstaltninger til afhjælpning af de mangler og de områder, der kræver forbedringer, som blev konstateret under evalueringen og angive prioriteringen for deres gennemførelse. I evalueringsrapporten kan der fastsættes frister for gennemførelsen af henstillingerne. Hvis der ved evalueringen konstateres en alvorlig mangel, finder de specifikke bestemmelser i artikel 23 anvendelse.
5. Evalueringsrapporten skal indeholde henstillinger om foranstaltninger til afhjælpning af de mangler og de områder, der kræver forbedringer, som blev konstateret under evalueringen og angive prioriteringen for deres gennemførelse. I evalueringsrapporten skal der også fastsættes frister for gennemførelsen af henstillingerne. Hvis der ved evalueringen konstateres en alvorlig mangel, finder de specifikke bestemmelser i artikel 23 anvendelse.
Ændring 68 Forslag til forordning Artikel 21 – stk. 6
6. Kommissionen sender udkastet til evalueringsrapport til den evaluerede medlemsstat senest fire uger før evalueringsaktivitetens afslutning. Den evaluerede medlemsstat fremsætter sine bemærkninger til udkastet til evalueringsrapport inden for en frist på to uger fra modtagelsen af udkastet. Der skal afholdes et redaktionsmøde på anmodning af den evaluerede medlemsstat senest fem arbejdsdage efter modtagelsen af bemærkningerne fra den evaluerede medlemsstat. Den evaluerede medlemsstats bemærkninger kan afspejles i udkastet til evalueringsrapport.
6. Kommissionen sender udkastet til evalueringsrapport til den evaluerede medlemsstat senest fire uger før evalueringsaktivitetens afslutning. Den evaluerede medlemsstat fremsætter sine bemærkninger til udkastet til evalueringsrapport inden for en frist på to uger fra modtagelsen af udkastet. Der skal afholdes et redaktionsmøde på anmodning af den evaluerede medlemsstat senest fem arbejdsdage efter modtagelsen af bemærkningerne fra den evaluerede medlemsstat. Den evaluerede medlemsstats bemærkninger skal afspejles fuldt ud i evalueringsrapporten.
Ændring 69 Forslag til forordning Artikel 21 – stk. 6 a (nyt)
6a. Hvor udkastet til evalueringsrapport indeholder resultater vedrørende aktiviteterne i et EU‑organ, ‑kontor eller ‑agentur, der er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne, finder proceduren i stk. 6 tilsvarende anvendelse.
Ændring 70 Forslag til forordning Artikel 21 – stk. 6 b (nyt)
6b. De evalueringsrapporter, der er omhandlet i denne artikel og i artikel 23 i denne forordning, skal bidrage til at vurdere den effektive anvendelse og gennemførelse af chartret i overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1060 1a og bilag III hertil.
__________________
1a Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1060 af 24. juni 2021 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for finansiel støtte til grænseforvaltning og visumpolitik (EUT L 231 af 30.6.2021, s. 159).
Efter høring af det hold, der gennemførte evalueringsaktiviteten, fremsætter Kommissionen bemærkninger om handlingsplanens tilstrækkelighed, og inden én måned efter forelæggelsen heraf meddeler den den evaluerede medlemsstat sine bemærkninger. Rådet kan opfordre medlemsstaterne til at fremsætte bemærkninger til handlingsplanen.
Efter høring af det hold, der gennemførte evalueringsaktiviteten, fremsætter Kommissionen bemærkninger om handlingsplanens tilstrækkelighed, og inden én måned efter forelæggelsen heraf meddeler den den evaluerede medlemsstat sine bemærkninger. Rådet skal opfordre andre medlemsstater til at fremsætte bemærkninger til handlingsplanen inden for rammerne for øget politisk dialog.
Den evaluerede medlemsstat aflægger rapport til Kommissionen og Rådet om gennemførelsen af sin handlingsplan hver sjette måned fra vedtagelsen af evalueringsrapporten, indtil Kommissionen anser handlingsplanen for fuldt ud gennemført. Afhængigt af manglernes art og status for gennemførelsen af henstillingerne kan Kommissionen kræve, at den evaluerede medlemsstat rapporterer med en anden hyppighed.
Den evaluerede medlemsstat aflægger rapport til Kommissionen og Rådet om gennemførelsen af sin handlingsplan hver sjette måned fra vedtagelsen af evalueringsrapporten, indtil Kommissionen anser handlingsplanen for fuldt ud gennemført. Afhængigt af manglernes art og status for gennemførelsen af henstillingerne kan Kommissionen kræve, at den evaluerede medlemsstat rapporterer med en anden hyppighed. Hvis Kommissionen 24 måneder efter vedtagelsen af evalueringsrapporten ikke mener, at alle henstillingerne er blevet efterkommet i tilstrækkelig grad, og handlingsplanen ikke er gennemført fuldt ud, skal Europa-Parlamentet og Rådet tilkendegive deres holdning til sagen ved hjælp af en begrundet afgørelse.
Kommissionen underretter mindst to gange om året Europa-Parlamentet og Rådet om status med hensyn til gennemførelsen af handlingsplanerne. Kommissionen fremlægger navnlig oplysninger om sine bemærkninger, hvad angår handlingsplanernes tilstrækkelighed, jf. stk. 2, resultatet af besøgene og kontrolbesøgene, og om, hvorvidt den har bemærket en betydelig mangel på fremskridt med gennemførelsen af en handlingsplan.
Kommissionen underretter mindst to gange om året Europa-Parlamentet, Rådet og de berørte nationale parlamenter om status med hensyn til gennemførelsen af handlingsplanerne. Kommissionen fremlægger navnlig oplysninger om sine bemærkninger, hvad angår handlingsplanernes tilstrækkelighed, jf. stk. 2, resultatet af besøgene og kontrolbesøgene, og om, hvorvidt den har bemærket en betydelig mangel på fremskridt med gennemførelsen af en handlingsplan.
Den evaluerede medlemsstat træffer øjeblikkelige afhjælpende foranstaltninger ved blandt andet at mobilisere alle disponible operationelle og finansielle midler, når det er nødvendigt. Den evaluerede medlemsstat underretter straks Kommissionen og medlemsstaterne om de umiddelbare afhjælpende foranstaltninger, der er truffet eller planlagt. Parallelt hermed informerer Kommissionen de respektive EU-organer, -kontorer og -agenturer, der er omhandlet i artikel 7, om den alvorlige mangel med henblik på eventuel støtte fra dem til den evaluerede medlemsstat. Kommissionen informerer også Rådet og Europa-Parlamentet.
Den evaluerede medlemsstat træffer øjeblikkelige afhjælpende foranstaltninger ved blandt andet at mobilisere alle disponible operationelle og finansielle midler, når det er nødvendigt. Den evaluerede medlemsstat underretter straks Kommissionen og medlemsstaterne om de umiddelbare afhjælpende foranstaltninger, der er truffet eller planlagt. Parallelt hermed informerer Kommissionen de respektive EU-organer, -kontorer og -agenturer, der er omhandlet i artikel 7, om den alvorlige mangel med henblik på eventuel støtte fra dem til den evaluerede medlemsstat. Kommissionen informerer også omgående Rådet, Europa-Parlamentet ogde nationale parlamenter om den konstaterede alvorlige mangel og eventuelle afhjælpende foranstaltninger, som den evaluerede medlemsstat allerede har truffet.
Rådet fastsætter fristerne for gennemførelsen af henstillingerne vedrørende den alvorlige mangel og præciserer hyppigheden af den evaluerede medlemsstats rapportering til Kommissionen og Rådet om gennemførelsen af dens handlingsplan.
Rådet drøfter omgående sagen og fastsætter korte frister for gennemførelsen af henstillingerne vedrørende den alvorlige mangel og præciserer hyppigheden af den evaluerede medlemsstats rapportering til Kommissionen og Rådet om gennemførelsen af dens handlingsplan.
Den evaluerede medlemsstat forelægger Kommissionen og Rådet sin handlingsplan senest en måned efter vedtagelsen af henstillingerne. Kommissionen fremsender handlingsplanen til Europa-Parlamentet.
Den evaluerede medlemsstat forelægger Kommissionen og Rådet sin handlingsplan senest tre uger efter vedtagelsen af henstillingerne. Kommissionen fremsender straks handlingsplanen til Europa-Parlamentet.
For at kontrollere de fremskridt, der er gjort med hensyn til gennemførelsen af henstillingerne vedrørende den alvorlige mangel, tilrettelægger Kommissionen et nyt besøg, der skal finde sted senest et år efter datoen for evalueringsaktiviteten.
For at kontrollere de fremskridt, der er gjort med hensyn til gennemførelsen af henstillingerne vedrørende den alvorlige mangel, tilrettelægger Kommissionen et nyt besøg, der skal finde sted senest 180 dage efter datoen for evalueringsaktiviteten.
Ændring 79 Forslag til forordning Artikel 23 – stk. 8
8. Rådet giver udtryk for sin holdning til rapporten.
8. Rådet giver udtryk for sin holdning til evalueringsrapporten og kan opfordre Kommissionen til at fremsætte et forslag til henstillinger til afhjælpende foranstaltninger med henblik på at rette op på de fortsat bestående alvorlige mangler, der er konstateret i rapporten om det nye besøg.Hvor Kommissionen fremsætter et sådant forslag, finder stk. 6 og 7 anvendelse.
Ændring 80 Forslag til forordning Artikel 23 – stk. 8 a (nyt)
8a. Hvis en medlemsstat efter et nyt besøg ikke gennemfører en handlingsplan på tilfredsstillende vis efter en evaluering, der konstaterede en alvorlig mangel, indleder Kommissionen en traktatbrudssag mod den pågældende medlemsstat i overensstemmelse med TEUF, hvor den mener, at den pågældende medlemsstat har undladt at opfylde en forpligtelse.
Ændring 81 Forslag til forordning Artikel 23 – stk. 10
10. Hvis den alvorlige mangel anses for at udgøre en alvorlig trussel mod den offentlige orden eller den interne sikkerhed inden for området uden kontrol ved de indre grænser, eller en alvorlig og systematisk overtrædelse af de grundlæggende rettigheder, informerer Kommissionen på eget initiativ eller efter anmodning fra Europa-Parlamentet eller en medlemsstat straks Europa-Parlamentet og Rådet herom.
10. Hvis den alvorlige mangel anses for at udgøre en alvorlig trussel mod den offentlige orden eller den interne sikkerhed inden for området uden kontrol ved de indre grænser, eller en alvorlig og systematisk overtrædelse af de grundlæggende rettigheder, informerer Kommissionen på eget initiativ eller efter anmodning fra Europa-Parlamentet eller en medlemsstat straks Europa-Parlamentet og Rådet herom og informerer dem om traktatbrudssager, der verserer eller vil blive indledt mod den evaluerede medlemsstat.
Ændring 82 Forslag til forordning Artikel 26 – stk. 2
2. Klassificeringen af rapporterne fastlægges i overensstemmelse med afgørelse (EU, Euratom) 2015/444. De kan også klassificeres som "EU RESTRICTED/RESTREINT UE" efter behørigt begrundet anmodning fra den evaluerede medlemsstat.
2. Klassificeringen af rapporterne fastlægges i overensstemmelse med afgørelse (EU, Euratom) 2015/444. I ekstraordinære tilfælde kan dele af rapporten også klassificeres som "EU RESTRICTED/RESTREINT UE" efter behørigt begrundet anmodning fra den evaluerede medlemsstat.
Ændring 83 Forslag til forordning Artikel 26 – stk. 3
3. Fremsendelsen og behandlingen af klassificerede oplysninger og dokumenter med henblik på denne forordning skal finde sted i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsregler. Sådanne regler er ikke til hinder for, at oplysninger stilles til rådighed for Europa-Parlamentet og de relevante EU-organer, -kontorer og -agenturer, jf. artikel 7.
3. Fremsendelsen og behandlingen af klassificerede oplysninger og dokumenter med henblik på denne forordning skal finde sted i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsregler. Sådanne regler er ikke til hinder for, at oplysninger stilles til rådighed for Europa-Parlamentet, nationale parlamenter og de relevante EU-organer, -kontorer og -agenturer, jf. artikel 7.
Ændring 84 Forslag til forordning Artikel 30 – afsnit 1
Kommissionen tager anvendelsen af denne forordning op til revision og forelægger Rådet en rapport senest seks måneder efter vedtagelsen af alle rapporter om de evalueringer, der er omfattet af det første flerårige evalueringsprogram, der er vedtaget i henhold til denne forordning. En sådan revision skal omfatte alle denne forordnings elementer, bl.a. hvordan procedurerne for vedtagelse af retsakter inden for rammerne af evalueringsmekanismen fungerer. Kommissionen fremsender rapporten til Europa-Parlamentet.
Kommissionen tager anvendelsen af denne forordning op til revision og forelægger Rådet en rapport senest seks måneder efter vedtagelsen af alle rapporter om de evalueringer, der er omfattet af det første flerårige evalueringsprogram, der er vedtaget i henhold til denne forordning. En sådan revision skal omfatte alle denne forordnings elementer, bl.a. hvordan procedurerne for vedtagelse af retsakter inden for rammerne af evalueringsmekanismen fungerer. Kommissionen fremsender straks rapporten til Europa-Parlamentet.
Ændring 85 Forslag til forordning Artikel 30 a (ny)
Artikel 30a
Revision
Eventuelle fremtidige forslag fra Kommissionen om ændring af evaluerings- og overvågningsmekanismen til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne baseres på artikel 77, stk. 2, litra b), i TEUF.