Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu zo 7. apríla 2022 o návrhu nariadenia Rady o vytvorení a prevádzke hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu na overovanie uplatňovania schengenského acquis a zrušení nariadenia (EÚ) č. 1053/2013 (COM(2021)0278 – C9-0349/2021 – 2021/0140(CNS))
(Mimoriadny legislatívny postup – konzultácia)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (COM(2021)0278),
– so zreteľom na článok 70 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C9‑0349/2021),
– so zreteľom na príspevky k návrhu legislatívneho aktu, ktoré predložili český Senát, portugalské Republikové zhromaždenie, španielsky Parlament a rumunský Senát,
– so zreteľom na článok 82 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A9-0054/2022),
1. schvaľuje zmenený návrh Komisie;
2. vyzýva Komisiu, aby zmenila svoj návrh v súlade s článkom 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;
3. vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu;
4. žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie;
5. poveruje svoju predsedníčku, aby postúpila túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Text predložený Komisiou
Pozmeňujúci návrh
Pozmeňujúci návrh 1 Návrh nariadenia Odôvodnenie 1
(1) Schengenský priestor bez kontroly hraníc na vnútorných hraniach sa opiera o účinné a efektívne uplatňovanie schengenského acquis členskými štátmi. Uvedené acquis tvoria opatrenia v oblasti vonkajších hraníc, kompenzačné opatrenia z dôvodu absencie kontrol na vnútorných hraniciach a pevný monitorovací rámec, ktoré spoločne uľahčujú voľný pohyb a zaisťujú vysokú mieru bezpečnosti, spravodlivosti a ochrany základných práv vrátane ochrany osobných údajov.
(1) Schengenský priestor bez kontroly hraníc na vnútorných hraniach sa opiera o účinné a efektívne uplatňovanie schengenského acquis členskými štátmi. Uvedené acquis tvoria opatrenia v oblasti vonkajších hraníc, kompenzačné opatrenia z dôvodu absencie kontrol na vnútorných hraniciach a pevný monitorovací rámec, ktoré spoločne zaisťujú voľný pohyb, ako aj vysokú mieru bezpečnosti, spravodlivosti a ochrany základných práv vrátane ochrany osobných údajov.
Pozmeňujúci návrh 2 Návrh nariadenia Odôvodnenie 4
(4) V záujme zvýšenia jeho účinnosti a efektívnosti by sa mal schengenský hodnotiaci a monitorovací mechanizmus posilniť. Cieľom revidovaného hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu by malo byť zachovať vysokú mieru dôvery medzi členskými štátmi, a to zaručením toho, že členské štáty účinne uplatňujú schengenské acquis a dodržiavajú pritom dohodnuté spoločné štandardy, základné zásady a normy, čím prispievajú k dobrému fungovaniu schengenského priestoru.
(4) V záujme zvýšenia jeho účinnosti a efektívnosti by sa mal schengenský hodnotiaci a monitorovací mechanizmus posilniť. Cieľom revidovaného hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu by malo byť zachovať vysokú mieru dôvery medzi členskými štátmi, a to zaručením toho, že členské štáty účinne uplatňujú schengenské acquis a dodržiavajú pritom dohodnuté spoločné štandardy, základné zásady a normy s cieľom zabezpečiť dobre fungujúci schengenský priestorpri plnom rešpektovaní základných práv a bez kontrol na vnútorných hraniciach.
Pozmeňujúci návrh 3 Návrh nariadenia Odôvodnenie 5
(5) Hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal tieto ciele dosiahnuť prostredníctvom objektívnych a nestranných hodnotení, ktoré dokážu rýchlo zistiť nedostatky pri uplatňovaní schengenského acquis, ktoré by mohli narušiť správne fungovanie schengenského priestoru, následne zabezpečiť bezodkladné riešenie týchto nedostatkov a vytvoriť základ pre dialóg o fungovaní schengenského priestoru ako celku. To si vyžaduje úzku spoluprácu medzi členskými štátmi a Komisiou, vyvážené rozdelenie spoločnej zodpovednosti a zachovanie aspektu partnerského preskúmania v rámci systému. Vyžaduje sa aj užšie zapojenie Európskeho parlamentu. Vzhľadom na rozsah zmien by sa malo nariadenie (EÚ) č. 1053/2013 zrušiť a nahradiť novým nariadením.
(5) Hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal tieto ciele dosiahnuť prostredníctvom objektívnych a nestranných hodnotení, ktoré dokážu rýchlo zistiť nedostatky pri uplatňovaní schengenského acquis, ktoré by mohli narušiť správne fungovanie schengenského priestoru, následne zabezpečiť bezodkladné riešenie týchto nedostatkov a vytvoriť základ pre skutočný politický dialóg členských štátov o fungovaní schengenského priestoru ako celku. To si vyžaduje úzku spoluprácu medzi členskými štátmi a Komisiou, vyvážené rozdelenie spoločnej zodpovednosti a zachovanie aspektu partnerského preskúmania v rámci systému. Vyžaduje sa aj užšie zapojenie Európskeho parlamentu. Vzhľadom na rozsah zmien by sa malo nariadenie (EÚ) č. 1053/2013 zrušiť a nahradiť novým nariadením.
Pozmeňujúci návrh 4 Návrh nariadenia Odôvodnenie 6
(6) Hodnotiaci a monitorovací mechanizmus môže pokrývať všetky oblasti schengenského acquis – súčasné a budúce – okrem tých, pri ktorých už existuje osobitný hodnotiaci mechanizmus podľa práva Únie. Do hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu by mali byť zahrnuté všetky príslušné právne predpisy a operatívne činnosti, ktoré prispievajú k fungovaniu schengenského priestoru.
(6) Hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal pokrývať všetky oblasti schengenského acquis – súčasné a budúce – okrem tých, pri ktorých už existuje osobitný hodnotiaci mechanizmus podľa práva Únie. Hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal pokrývať tak účinnosť kontrol na vonkajších hraniciach, ako aj absenciu kontrol na vnútorných hraniciach. Do hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu by mali byť zahrnuté všetky príslušné právne predpisy a operatívne činnosti, ktoré prispievajú k fungovaniu priestoru bez kontroly vnútorných hraníc.
Pozmeňujúci návrh 5 Návrh nariadenia Odôvodnenie 7
(7) Pri každom hodnotení by sa malo v súlade so závermi Európskej rady z 1. a 2. marca 2012 prihliadať na správne fungovanie orgánov, ktoré uplatňujú schengenské acquis. Súčasťou hodnotenia by mali byť aj postupy súkromných subjektov, ako sú letecké spoločnosti alebo externí poskytovatelia služieb, pokiaľ sú v rámci spolupráce s členskými štátmi zapojení do vykonávania schengenského acquis alebo sú ním ovplyvnení. Vzhľadom na to, že pri vykonávaní schengenského acquis zohrávajú čoraz väčšiu úlohu orgány, úrady a agentúry Únie, hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal podobne podporovať aj overovanie činností týchto orgánov, úradov a agentúr Únie v takom rozsahu, v akom vykonávajú svoje funkcie v mene členských štátov s cieľom pomôcť pri operatívnom uplatňovaní ustanovení schengenského acquis. V tejto súvislosti by malo byť overovanie týchto činností súčasťou hodnotenia členských štátov a malo by sa vykonávať bez toho, aby ním boli dotknuté povinnosti zverené Komisii a príslušným riadiacim orgánom dotknutých agentúr, úradov a orgánov na základe ich zriaďujúcich nariadení a ich vlastné hodnotiace a monitorovacie postupy, ktoré sú v nich stanovené, a v plnom súlade s uvedenými povinnosťami a postupmi. Ak by boli pri hodnotení zistené nedostatky v súvislosti s funkciami, ktoré plnia alebo ktoré podporujú orgány, úrady a agentúry Únie, Komisia by mala o tom informovať príslušné riadiace orgány.
(7) Pri každom hodnotení by sa malo v súlade so závermi Európskej rady z 1. a 2. marca 2012 prihliadať na správne fungovanie orgánov, ktoré uplatňujú schengenské acquis a ich súlad s Chartou základných práv Európskej únie (ďalej len „charta“). Súčasťou hodnotenia by mali byť aj postupy súkromných subjektov, ako sú letecké spoločnosti alebo externí poskytovatelia služieb, pokiaľ sú v rámci spolupráce s členskými štátmi zapojení do vykonávania schengenského acquis alebo sú ním ovplyvnení. Vzhľadom na to, že pri vykonávaní schengenského acquis zohrávajú čoraz väčšiu úlohu orgány, úrady a agentúry Únie, hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal podobne podporovať aj overovanie činností týchto orgánov, úradov a agentúr Únie v takom rozsahu, v akom vykonávajú svoje funkcie v mene členských štátov s cieľom pomôcť pri operatívnom uplatňovaní ustanovení schengenského acquis. V tejto súvislosti by malo byť overovanie týchto činností súčasťou hodnotenia členských štátov a malo by sa vykonávať bez toho, aby ním boli dotknuté povinnosti zverené Komisii a príslušným riadiacim orgánom dotknutých agentúr, úradov a orgánov na základe ich zriaďujúcich nariadení a ich vlastné hodnotiace a monitorovacie postupy, ktoré sú v nich stanovené, a v plnom súlade s uvedenými povinnosťami a postupmi. Ak by boli pri hodnotení zistené nedostatky v súvislosti s funkciami, ktoré plnia alebo ktoré podporujú orgány, úrady a agentúry Únie, Komisia by to mala zahrnúť do hodnotiacej správy a zapojiť príslušné riadiace orgány.
Pozmeňujúci návrh 6 Návrh nariadenia Odôvodnenie 9
(9) Posúdenie zraniteľnosti vykonávané agentúrou Frontex je doplnkovým mechanizmom k hodnotiacemu a monitorovaciemu mechanizmu vytvorenému týmto nariadením, ktorého úlohou je zaručiť kontrolu kvality na úrovni Únie a zabezpečiť stálu pripravenosť reagovať na všetky výzvy na vonkajších hraniciach tak na úrovni Únie ako aj na vnútroštátnej úrovni. Oba mechanizmy tvoria zložky európskeho integrovaného riadenia hraníc. V snahe vytvoriť lepší situačný prehľadu o fungovaní schengenského priestoru a zabrániť v čo najväčšej miere duplicite činnosti či protichodným odporúčaniam by sa mala zabezpečiť maximálna synergia medzi posúdením zraniteľnosti a hodnotiacim a monitorovacím mechanizmom. Na tento účel by malo medzi agentúrou Frontex a Komisiou dochádzať k pravidelnej výmene informácii o výsledkoch oboch mechanizmov. V záujme lepšieho strategického zamerania a cielenejšej koncepcie hodnotenia je zároveň nevyhnutné ďalej posilniť synergiu s príslušnými mechanizmami a platformami, ktoré prevádzkujú agentúry Únie a orgány štátnej správy, ako je Európska multidisciplinárna platforma proti hrozbám trestnej činnosti (EMPACT) alebo dohľad, ktorý v súčinnosti s agentúrou eu-LISA vykonáva Komisia v súvislosti s prípravou členských štátov na zavedenie príslušných IT systémov, ako aj zistenia v rámci vnútroštátnych mechanizmov kontroly kvality.
(9) Posúdenie zraniteľnosti vykonávané agentúrou Frontex je doplnkovým mechanizmom k hodnotiacemu a monitorovaciemu mechanizmu vytvorenému týmto nariadením, ktorého úlohou je zaručiť kontrolu kvality na úrovni Únie a zabezpečiť stálu pripravenosť reagovať na všetky výzvy na vonkajších hraniciach tak na úrovni Únie ako aj na vnútroštátnej úrovni. Toto posúdenie zraniteľnosti by malo byť podkladom pre ročný program hodnotenia, čím sa zabezpečí aktuálna situačná informovanosť. Oba mechanizmy tvoria zložky európskeho integrovaného riadenia hraníc. V snahe vytvoriť lepší situačný prehľadu o fungovaní schengenského priestoru a zabrániť v čo najväčšej miere duplicite činnosti či protichodným odporúčaniam by sa mala zabezpečiť maximálna synergia medzi posúdením zraniteľnosti a hodnotiacim a monitorovacím mechanizmom. Na tento účel by malo medzi agentúrou Frontex a Komisiou dochádzať k pravidelnej výmene informácii o výsledkoch oboch mechanizmov. V záujme lepšieho strategického zamerania a cielenejšej koncepcie hodnotenia je zároveň nevyhnutné ďalej posilniť synergiu s príslušnými mechanizmami a platformami, ktoré prevádzkujú agentúry Únie a orgány štátnej správy, ako je Európska multidisciplinárna platforma proti hrozbám trestnej činnosti (EMPACT) alebo dohľad, ktorý v súčinnosti s agentúrou eu-LISA vykonáva Komisia v súvislosti s prípravou členských štátov na zavedenie príslušných IT systémov, ako aj zistenia v rámci vnútroštátnych mechanizmov kontroly kvality.
Pozmeňujúci návrh 7 Návrh nariadenia Odôvodnenie 10
(10) Popri správnom vykonávaní a uplatňovaní požiadaviek schengenského acquis v oblasti ochrany údajov, ktoré sa hodnotí samostatne, by sa počas hodnotenia mala osobitná pozornosť venovať overovaniu dodržiavania základných práv pri vykonávaní schengenského acquis. V snahe posilniť kapacitu hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu tak, aby dokázal zistiť porušovanie základných práv v príslušných oblastiach politiky, by sa mali zaviesť ďalšie opatrenia. Schengenskí hodnotitelia by mali byť v tomto ohľade riadne vyškolení a lepšie by sa mali využívať príslušné informácie poskytované Agentúrou Európskej únie pre základné práva, pričom jej experti by mali byť viac zapojení do koncipovania a vykonávania hodnotení. Okrem toho by sa pri programovaní, koncipovaní a vykonávaní hodnotení malo prihliadať na dôkazy, ktoré boli zverejnené alebo predložené v rámci nezávislých monitorovacích mechanizmov alebo z vlastnej iniciatívy príslušnými tretími stranami, ako sú ombudsmani, orgány na monitorovanie dodržiavanie základných práv či mimovládne a medzinárodné organizácie.
(10) Popri správnom vykonávaní a uplatňovaní požiadaviek schengenského acquis v oblasti ochrany údajov, ktoré sa hodnotí samostatne, by sa počas hodnotenia mala osobitná pozornosť venovať overovaniu dodržiavania základných práv pri vykonávaní schengenského acquis. V snahe posilniť kapacitu hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu tak, aby dokázal zistiť porušovanie základných práv v príslušných oblastiach politiky, by sa mali zaviesť ďalšie opatrenia. Schengenskí hodnotitelia by mali byť v tomto ohľade riadne vyškolení a lepšie by sa mali využívať príslušné informácie poskytované Agentúrou Európskej únie pre základné práva, pričom jej experti by mali byť viac zapojení do koncipovania a vykonávania hodnotení. Komisia by mala najmä v spolupráci s Agentúrou Európskej únie pre základné práva vypracovať osobitné kritériá, ktoré by sa zahrnuli do štandardného dotazníka a na základe ktorých by sa mohlo posudzovať dodržiavanie základných práv. Okrem toho by sa pri programovaní, koncipovaní a vykonávaní hodnotení malo prihliadať na dôkazy, ktoré boli zverejnené alebo predložené v rámci nezávislých monitorovacích mechanizmov alebo z vlastnej iniciatívy príslušnými tretími stranami, ako sú ombudsmani, orgány na monitorovanie dodržiavanie základných práv či mimovládne a medzinárodné organizácie.
Pozmeňujúci návrh 8 Návrh nariadenia Odôvodnenie 12
(12) Formy hodnotení a ich metódy by mali byť flexibilnejšie, aby bolo možné zvýšiť efektívnosť hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu, ako aj jeho kapacitu v snahe prispôsobiť sa novým okolnostiam a legislatívnemu vývoju a zefektívniť využívanie zdrojov členských štátov, Komisie a orgánov, úradov a agentúr Únie. Základným nástrojom hodnotenia by mali byť pravidelné hodnotenia na základe návštev. Podiel neohlásených návštev a tematických hodnotení by sa mal postupne zvyšovať, aby sa zabezpečilo vyváženejšie využívanie dostupných nástrojov. Jasne by sa mali vymedziť formy hodnotení. V závislosti od oblasti politiky a povahy hodnotiacej a monitorovacej činnosti by mal hodnotiaci a monitorovací mechanizmus umožňovať súbežné hodnotenie viacerých členských štátov a úplné alebo čiastočné vykonávanie hodnotenia na diaľku, ako aj kombináciu hodnotenia jednotlivých oblastí politiky. Hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal viesť k vypracovaniu komplexných hodnotiacich správ o členských štátoch, v ktorých sa posúdia celkové výsledky členského štátu pri uplatňovaní schengenského acquis.
(12) Formy hodnotení a ich metódy by mali byť flexibilnejšie, aby bolo možné zvýšiť efektívnosť hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu, ako aj jeho kapacitu v snahe prispôsobiť sa novým okolnostiam a legislatívnemu vývoju a zefektívniť využívanie zdrojov členských štátov, Komisie a orgánov, úradov a agentúr Únie. Základným nástrojom hodnotenia by mali byť pravidelné hodnotenia na základe návštev. Podiel neohlásených návštev a tematických hodnotení by sa mal postupne zvyšovať, aby sa zabezpečilo vyváženejšie využívanie dostupných nástrojov. Jasne by sa mali vymedziť formy hodnotení. V závislosti od oblasti politiky a povahy hodnotiacej a monitorovacej činnosti by mal hodnotiaci a monitorovací mechanizmus umožňovať súbežné hodnotenie viacerých členských štátov a úplné alebo čiastočné vykonávanie hodnotenia na diaľku, ako doplnkové metódy hodnotenia k fyzickým návštevám, ako aj kombináciu hodnotenia jednotlivých oblastí politiky. Hodnotiaci a monitorovací mechanizmus by mal viesť k vypracovaniu komplexných hodnotiacich správ o členských štátoch, v ktorých sa posúdia celkové výsledky členského štátu pri uplatňovaní schengenského acquis.
Pozmeňujúci návrh 9 Návrh nariadenia Odôvodnenie 13
(13) Tematické hodnotenia by sa mali využívať častejšie na účely porovnávacej analýzy postupov jednotlivých členských štátov. Mali by slúžiť na posúdenie vykonávania hlavných legislatívnych zmien po tom, ako sa začnú uplatňovať, a nových iniciatív, či na posúdenie problémov v jednotlivých oblastiach politiky alebo postupov členských štátov, ktoré čelia podobným problémom.
(13) Tematické hodnotenia by sa mali využívať častejšie na účely porovnávacej analýzy postupov jednotlivých členských štátov. Mali by slúžiť na posúdenie vykonávania hlavných legislatívnych zmien po tom, ako sa začnú uplatňovať, a nových iniciatív, či na posúdenie problémov v jednotlivých oblastiach politiky alebo podobných politík a postupov včlenských štátoch.
Pozmeňujúci návrh 10 Návrh nariadenia Odôvodnenie 14
(14) Neohlásené návštevy, ktoré sú jedným z najúčinnejších nástrojov na overovanie postupov členských štátov, by sa mali v závislosti od svojho účelu vykonávať bez toho, aby boli dotknutému členského štátu vopred oznámené, resp. tak, aby boli oznámené len v krátkom predstihu. Neohlásené návštevy, ktoré neboli vopred oznámené, by sa mali vykonávať na „vyšetrovacie“ účely s cieľom overiť dodržiavanie povinností vyplývajúcich zo schengenského acquis, a to aj v nadväznosti na náznaky poukazujúce na vznik systémových problémov, ktoré by potenciálne mohli mať významný vplyv na fungovanie schengenského priestoru, alebo v nadväznosti na porušovanie základných práv, najmä na údajné závažné porušovanie základných práv na vonkajších hraniciach. V takýchto prípadoch by oznámenie tejto návštevy vopred zmarilo účel samotnej návštevy. Neohlásené návštevy oznámené 24 hodín vopred by sa mali vykonávať vtedy, ak je hlavným účelom návštevy náhodne overiť vykonávanie schengenského acquis v členských štátoch.
(14) Neohlásené návštevy, ktoré sú jedným z najúčinnejších nástrojov na overovanie postupov členských štátov, by sa mali vykonávať bez toho, aby boli dotknutému členského štátu vopred oznámené. Neohlásené návštevy by sa mali vykonávať na „vyšetrovacie“ účely s cieľom overiť dodržiavanie povinností vyplývajúcich zo schengenského acquis, a to aj v nadväznosti na náznaky poukazujúce na vznik systémových problémov, ktoré by potenciálne mohli mať negatívny vplyv na fungovanie schengenského priestoru, alebo viesť k porušovaniu základných práv, najmä na údajné závažné porušovanie základných práv na vonkajších hraniciach.
Pozmeňujúci návrh 11 Návrh nariadenia Odôvodnenie 14 a (nové)
(14a) Členskému štátu by sa návšteva ohlásená krátko vopred, ktorá je doplnkovým nástrojom, mala oznámiť najviac 24 hodín pred jej uskutočnením. Návšteva ohlásená krátko vopred by sa mala uskutočniť len vtedy, ak je jej hlavným účelom náhodne overiť vykonávanie schengenského acquis v danom členskom štáte.
Pozmeňujúci návrh 12 Návrh nariadenia Odôvodnenie 15
(15) Programovanie činností vykonávaných podľa tohto nariadenia na základe viacročných a ročných programov hodnotenia už preukázalo svoju pridanú hodnotu pri zabezpečovaní predvídateľnosti a istoty. Komisia by preto mala v spolupráci s členskými štátmi prijať viacročné a ročné programy hodnotenia. Tieto programy by mali poskytnúť aj potrebnú flexibilitu, aby bolo možné prispôsobiť sa dynamickej povahe schengenského acquis a jeho vývoju v čase. V prípade zásahu vyššej moci by sa po dohode s dotknutými členskými štátmi mali vykonať úpravy týchto programov bez toho, aby bolo potrebné tieto programy formálne zmeniť. Vo viacročnom programe hodnotenia prijatom na obdobie siedmich rokov by sa mali vymedziť konkrétne prioritné oblasti, ktoré by mali byť zahrnuté do pravidelných hodnotení. Takýto prístup by mal umožniť väčšiu flexibilitu, lepšie stanovovanie priorít a vyváženejšie a strategickejšie využívanie všetkých dostupných nástrojov. Predĺženie viacročného programu hodnotenia z piatich na sedem rokov by zároveň viedlo k intenzívnejšiemu, dôslednejšiemu a cielenejšiemu monitorovaniu členských štátov bez toho, aby došlo k zníženiu úrovne dohľadu.
(15) Programovanie činností vykonávaných podľa tohto nariadenia na základe viacročných a ročných programov hodnotenia už preukázalo svoju pridanú hodnotu pri zabezpečovaní predvídateľnosti a istoty. Komisia by preto mala v spolupráci s členskými štátmi prijať viacročné a ročné programy hodnotenia. Tieto programy by mali poskytnúť aj potrebnú flexibilitu, aby bolo možné prispôsobiť sa dynamickej povahe schengenského acquis a jeho vývoju v čase. V prípade zásahu vyššej moci by sa po dohode s dotknutými členskými štátmi mali vykonať úpravy týchto programov bez toho, aby bolo potrebné tieto programy formálne zmeniť. Vo viacročnom programe hodnotenia prijatom na obdobie siedmich rokov by sa mali vymedziť konkrétne prioritné oblasti, ktoré by mali byť zahrnuté do pravidelných hodnotení. Takýto prístup by mal umožniť väčšiu flexibilitu a prispôsobivosť na základe aktuálnych informácií zhromaždených v rámci rôznych analýz s cieľom vytvoriť lepší situačný prehľad o fungovaní schengenského priestoru, lepšie stanovovanie priorít, ako aj vyváženejšie a strategickejšie využívanie všetkých dostupných nástrojov. Predĺženie viacročného programu hodnotenia z piatich na sedem rokov by zároveň viedlo k intenzívnejšiemu, dôslednejšiemu a cielenejšiemu monitorovaniu členských štátov bez toho, aby došlo k zníženiu úrovne dohľadu.
Pozmeňujúci návrh 13 Návrh nariadenia Odôvodnenie 16
(16) Hodnotiace a monitorovacie činnosti by mali vykonávať tímy pozostávajúce zo zástupcov Komisie a expertov vymenovaných členskými štátmi. Títo zástupcovia a experti by mali mať primeranú kvalifikáciu vrátane dôkladných teoretických znalostí a praktických skúseností. V snahe rýchlejšie a jednoduchšie zabezpečiť účasť dostatočného počtu skúsených expertov by mala Komisia v úzkej spolupráci s členskými štátmi vytvoriť a udržiavať rezervu expertov. Táto rezerva by mala byť hlavným zdrojom expertov pre potreby hodnotiacich a monitorovacích činností.
(16) Hodnotiace a monitorovacie činnosti by mali vykonávať tímy pozostávajúce zo zástupcov Komisie a expertov vymenovaných členskými štátmi a pozorovateľmi Únie. Títo zástupcovia a experti by mali mať primeranú kvalifikáciu vrátane dôkladných teoretických znalostí a praktických skúseností, a mali by absolvovať náležitú odbornú prípravu.S cieľom zabezpečiť integritu hodnotiacich správ vypracovaných tímami na základe hodnotenia by v prípade, ak sa činnosti orgánov, úradov alebo agentúr Únie zapojených do vykonávania schengenského acquis hodnotia spoločne s orgánmi členského štátu, pozorovatelia Únie nemali byť v konflikte záujmov. V snahe rýchlejšie a jednoduchšie zabezpečiť účasť dostatočného počtu skúsených expertov by mala Komisia v úzkej spolupráci s členskými štátmi vytvoriť a udržiavať rezervu expertov. Táto rezerva by mala byť hlavným zdrojom expertov pre potreby hodnotiacich a monitorovacích činností.
Pozmeňujúci návrh 14 Návrh nariadenia Odôvodnenie 19
(19) Hodnotiace správy by mali byť stručné a výstižné. Mali by sa zameriavať na nedostatky, ktoré majúvýznamný vplyv, a klásť dôraz na oblasti, v ktorých by mohlo dôjsť k výraznému zlepšeniu. Menej významné zistenia by v správach nemali byť obsiahnuté. Tieto zistenia by mal však tím na konci hodnotiacej činnosti oznámiť hodnotenému členskému štátu, ako aj orgánom zodpovedným za príslušný vnútroštátny mechanizmus kontroly kvality. Tím by mal aktívne vyhľadávať najlepšie postupy, ktoré by mali byť do správ zahrnuté. Na účely správ by sa mali ako najlepší postup zdôrazniť najmä nové a inovatívne opatrenia, ktoré významne zlepšujú vykonávanie spoločných pravidiel a ktoré by mohli v praxi uplatňovať aj iné členské štáty.
(19) Hodnotiace správy by mali byť stručné a mali by uviesť zistené nedostatky a klásť dôraz na oblasti, v ktorých by malo dôjsť k zlepšeniu. Tieto zistenia by mal však tím na konci hodnotiacej činnosti oznámiť hodnotenému členskému štátu, ako aj orgánom zodpovedným za príslušný vnútroštátny mechanizmus kontroly kvality. Tím by mal aktívne vyhľadávať najlepšie postupy, ktoré by mali byť do správ zahrnuté. Na účely správ by sa mali ako najlepší postup zdôrazniť najmä nové a inovatívne opatrenia, ktoré významne zlepšujú vykonávanie spoločných pravidiel a ktoré by mohli v praxi uplatňovať aj iné členské štáty.
Pozmeňujúci návrh 15 Návrh nariadenia Odôvodnenie 20
(20) Hodnotiace správy by mali spravidla obsahovať odporúčania, ako napraviť zistené nedostatky (vrátane porušovania základných práv), a Komisia by ich mala prijať v jednom akte prostredníctvom vykonávacích aktov v rámci postupu preskúmania v súlade s článkom 5 nariadenia (EÚ) č. 182/201136. Zlúčenie správy a odporúčaní do jedného dokumentu a ich prijatie v rámci jedného postupu posilňuje vnútornú súvislosť medzi zisteniami z hodnotenia a odporúčaniami. Okrem toho by malo urýchlené uverejnenie odporúčaní členským štátom umožniť, aby riešili nedostatky rýchlejšie a efektívnejší. Využitím postupu preskúmania by sa malo navyše zabezpečiť zapojenie členského štátu do rozhodovacieho procesu vedúceho k prijatiu odporúčaní.
(20) Hodnotiace správy by mali spravidla obsahovať odporúčania, ako napraviť zistené nedostatky (vrátane porušovania základných práv), a Komisia by ich mala prijať v jednom akte prostredníctvom vykonávacích aktov v rámci postupu preskúmania v súlade s článkom 5 nariadenia (EÚ) č. 182/201136a bez zbytočného odkladu. Pozornosť by sa mala venovať najmä identifikácii a náprave porušovania základných práv. Zlúčenie správy a odporúčaní do jedného dokumentu a ich prijatie v rámci jedného postupu posilňuje vnútornú súvislosť medzi zisteniami z hodnotenia a odporúčaniami. Okrem toho by malo urýchlené uverejnenie odporúčaní členským štátom umožniť, aby riešili nedostatky rýchlejšie a efektívnejší. Využitím postupu preskúmania by sa malo navyše zabezpečiť zapojenie členského štátu do rozhodovacieho procesu vedúceho k prijatiu odporúčaní.
__________________
__________________
36 Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13.
36 Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13.
Pozmeňujúci návrh 16 Návrh nariadenia Odôvodnenie 22
(22) Navyše ak je pri hodnotení zistený závažný nedostatok, mali by sa uplatňovať osobitné ustanovenia na zabezpečenie okamžitého prijatia nápravných opatrení. Vzhľadom na riziko, ktoré takýto nedostatok predstavuje, by mal hodnotený členský štát hneď, ako je o závažnom nedostatku informovaný, začať s okamžitým vykonávaním opatrení na nápravu uvedeného nedostatku, pričom by mal v prípade potreby mobilizovať všetky dostupné operatívne a finančné prostriedky. Na nápravné opatrenie by sa mali vzťahovať striktnejšie lehoty a dôslednejší politický dohľad a monitorovanie počas celého procesu. V tomto ohľade by mala Komisia v prípade, že bola pri hodnotení zistená existencia závažného nedostatku, okamžite informovať Radu a Európsky parlament a do jedného roka od dátumu hodnotenia zorganizovať opätovnú návštevu zameranú na závažný nedostatok s cieľom overiť, či členský štát uvedený nedostatok napravil. V nadväznosti na opätovnú návštevu by mala Komisia predložiť Rade správu z opätovnej návštevy.
(22) Navyše ak je pri hodnotení zistený závažný nedostatok, mali by sa uplatňovať osobitné ustanovenia na zabezpečenie okamžitého prijatia nápravných opatrení. Vzhľadom na riziko, ktoré takýto nedostatok predstavuje, by mal hodnotený členský štát hneď, ako je o závažnom nedostatku informovaný, začať s okamžitým vykonávaním opatrení na nápravu uvedeného nedostatku, pričom by mal v prípade potreby mobilizovať všetky dostupné operatívne a finančné prostriedky. Na nápravné opatrenie by sa mali vzťahovať striktnejšie lehoty a dôslednejší politický dohľad a monitorovanie počas celého procesu. V tomto ohľade by mala Komisia v prípade, že bola pri hodnotení zistená existencia závažného nedostatku, okamžite informovať Radu a Európsky parlament a podať správu o akýchkoľvek konaniach o nesplnenípovinnosti, ktoré prebiehajú alebo sa majú začať proti hodnotenému členskému štátu. Komisia by tiež mala do 180 dní od dátumu hodnotenia zorganizovať opätovnú návštevu zameranú na závažný nedostatok s cieľom overiť, či členský štát uvedený nedostatok napravil. V nadväznosti na opätovnú návštevu by mala Komisia predložiť Rade a Európskemu parlamentu správu z opätovnej návštevy. Vzhľadom na závažný vplyv, ktorý by závažný nedostatok mohol mať na schengenský priestor, by Komisia mala bezodkladne začať konanie o nesplnení povinnosti v súlade so Zmluvou o fungovaní Európskej únie s cieľom riešiť zistené nedostatky.
Pozmeňujúci návrh 17 Návrh nariadenia Odôvodnenie 23
(23) Zistenie závažného nedostatku si vyžaduje dôsledné individuálne posúdenie na základe jasných kritérií týkajúcich sa povahy, rozsahu a potenciálneho vplyvu problémov, ktoré môžu byť pre každú oblasť politiky rozdielne. Zistenie môže byť klasifikované ako závažný nedostatok na základe rozličných prvkov, ktoré sú z hľadiska účinného vykonávania schengenského acquis kľúčové, a rozličnej kombinácie faktorov. Ak sa však usúdi, že zistený nedostatok ohrozuje alebo má z krátkodobého hľadiska potenciál ohroziť celkové fungovanie priestoru bez kontroly vnútorných hraníc, alebo že má významný negatívny vplyv na práva jednotlivcov, takýto nedostatok sa má považovať sa závažný nedostatok. Ak sa v hodnotiacej správe poukazuje na závažný nedostatok pri vykonávaní kontrol vonkajších hraníc, možno uplatniť články 21 a 29 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/39937.
(23) Zistenie závažného nedostatku si vyžaduje dôsledné individuálne posúdenie na základe jasných kritérií týkajúcich sa povahy, rozsahu a potenciálneho vplyvu problémov, ktoré môžu byť pre každú oblasť politiky rozdielne. Zistenie môže byť klasifikované ako závažný nedostatok na základe rozličných prvkov, ktoré sú z hľadiska účinného vykonávania schengenského acquis kľúčové, a rozličnej kombinácie faktorov. Ak sa však usúdi, že zistený nedostatok ohrozuje alebo má z krátkodobého hľadiska potenciál ohroziť celkové fungovanie priestoru bez kontroly vnútorných hraníc, alebo negatívne ovplyvniť základné práva alebo že má významný negatívny vplyv na práva jednotlivcov, takýto nedostatok sa má považovať sa závažný nedostatok. Ak sa v hodnotiacej správe poukazuje na závažný nedostatok pri vykonávaní kontrol vonkajších hraníc, možno uplatniť články 21 a 29 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/39937.
__________________
__________________
37 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (Ú. v. EÚ L 77, 23.3.2016, s. 1).
37 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/399 z 9. marca 2016, ktorým sa ustanovuje kódex Únie o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (Ú. v. EÚ L 77, 23.3.2016, s. 1).
Pozmeňujúci návrh 18 Návrh nariadenia Odôvodnenie 26
(26) Je nevyhnutné a žiadúce, aby Európsky parlament a Rada pravidelne viedli diskusie na politickej úrovni a zvyšovali tak povedomie o dôležitosti vykonávania schengenského acquis, aby brali na zodpovednosť členské štáty, ktoré neustále porušujú spoločné pravidlá, a vyvíjali na ne väčší tlak v snahe napraviť zistené nedostatky. V záujme uľahčenia týchto diskusií by mala Komisia poskytovať primerané vstupy, a to aj prijímaním komplexnej výročnej správy o hodnoteniach vykonaných za predchádzajúci rok a stave vykonávania odporúčaní, ktorá by bola súčasťou správy o stave Schengenu. Európsky parlament sa vyzýva, aby prijímal uznesenia a Rada by mala prijímať závery s cieľom vyvíjať väčší tlak na členské štáty, ktoré nedosahujú dostatočný pokrok. Schengenské fórum ako jedinečný priestor na diskusiu o Schengene na vysokej úrovni so zástupcami Európskeho parlamentu, členských štátov a Komisie by mal poskytovať platformu pre neformálne diskusie zamerané na lepšie vykonávanie schengenského acquis.
(26) Je nevyhnutné a žiadúce, aby Európsky parlament a Rada pravidelne viedli diskusie na politickej úrovni a zvyšovali tak povedomie o dôležitosti vykonávania schengenského acquis, aby brali na zodpovednosť členské štáty, ktoré neustále porušujú spoločné pravidlá, a vyvíjali na ne väčší tlak v snahe napraviť zistené nedostatky. Obe inštitúcie by mali byť v plnej miere a rovnako informované o celom vývoji v oblasti vykonávania schengenského acquis v členských štátoch. V záujme uľahčenia týchto diskusií by mala Komisia poskytovať primerané vstupy, a to aj prijímaním komplexnej výročnej správy o hodnoteniach vykonaných za predchádzajúci rok a stave vykonávania odporúčaní, ktorá by bola súčasťou správy o stave Schengenu. Európsky parlament sa vyzýva, aby prijímal uznesenia a Rada by mala prijímať závery s cieľom vyvíjať väčší tlak na členské štáty, ktoré nedosahujú dostatočný pokrok. Schengenské fórum ako jedinečný priestor na diskusiu o Schengene na vysokej úrovni so zástupcami Európskeho parlamentu, členských štátov a Komisie by mal poskytovať platformu pre neformálne diskusie zamerané na lepšie vykonávanie schengenského acquis.
Pozmeňujúci návrh 19 Návrh nariadenia Odôvodnenie 28
(28) Stupeň utajenia hodnotiacich správ a správ z opätovnej návštevy by sa mal určiť podľa príslušných bezpečnostných predpisov stanovených v rozhodnutí Komisie (EÚ, Euratom) 2015/44438. Hodnotený členský štát by si mal však ponechať možnosť požiadať o utajenie celej správy alebo jej časti podľa príslušných bezpečnostných predpisov.
(28) Stupeň utajenia hodnotiacich správ a správ z opätovnej návštevy by sa mal určiť podľa príslušných bezpečnostných predpisov stanovených v rozhodnutí Komisie (EÚ, Euratom) 2015/44438. Hodnotený členský štát by si mal však vo výnimočných prípadoch ponechať možnosť požiadať o utajenie celej správy alebo jej časti podľa príslušných bezpečnostných predpisov.
__________________
__________________
38 Rozhodnutie Komisie (EÚ, Euratom) 2015/444 z 13. marca 2015 o bezpečnostných predpisoch na ochranu utajovaných skutočností EÚ (Ú. v. EÚ L 72, 17.3.2015, s. 53).
38 Rozhodnutie Komisie (EÚ, Euratom) 2015/444 z 13. marca 2015 o bezpečnostných predpisoch na ochranu utajovaných skutočností EÚ (Ú. v. EÚ L 72, 17.3.2015, s. 53).
Pozmeňujúci návrh 20 Návrh nariadenia Odôvodnenie 29
(29) Vzhľadom na osobitnú úlohu, ktorá bola Európskemu parlamentu a národným parlamentom zverená podľa poslednej vety článku 70 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ) a ktorá sa, pokiaľ ide o národné parlamenty, zdôrazňuje v článku 12 písm. c) Zmluvy o Európskej únii (ďalej len „ZEÚ“), by Rada a Komisia mali v plnej miere informovať Európsky parlament a národné parlamenty o obsahu a výsledkoch hodnotení. Okrem toho by Rada v prípade, že Komisia predloží návrh na zmenu tohto nariadenia, uskutočnila v súlade s článkom 19 ods. 7 písm. h) svojho rokovacieho poriadku39 konzultácie s Európskym parlamentom, aby tak v maximálnej možnej miere zohľadnila jeho stanovisko pred prijatím konečného textu.
(29) Vzhľadom na osobitnú úlohu, ktorá bola Európskemu parlamentu a národným parlamentom zverená podľa poslednej vety článku 70 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ) a ktorá sa, pokiaľ ide o národné parlamenty, zdôrazňuje v článku 12 písm. c) Zmluvy o Európskej únii (ďalej len „ZEÚ“), by Rada a Komisia mali v plnej miere informovať Európsky parlament a národné parlamenty o obsahu a výsledkoch hodnotení najneskôr do 14 dní po ukončení postupu hodnotenia. Okrem toho by Rada v prípade, že Komisia predloží návrh na zmenu tohto nariadenia, uskutočnila v súlade s článkom 19 ods. 7 písm. h) svojho rokovacieho poriadku39 konzultácie s Európskym parlamentom, aby tak v maximálnej možnej miere zohľadnila jeho stanovisko pred prijatím konečného textu.
__________________
__________________
39 Rozhodnutie Rady 2009/937/EÚ z 1. decembra 2009, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Rady (Ú. v. EÚ L 325, 11.12.2009, s. 35).
39 Rozhodnutie Rady 2009/937/EÚ z 1. decembra 2009, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Rady (Ú. v. EÚ L 325, 11.12.2009, s. 35).
Pozmeňujúci návrh 21 Návrh nariadenia Článok 1 – odsek 1
1. Týmto nariadením sa vytvára hodnotiaci a monitorovací mechanizmus, ktorého účelom je zaistiť, aby členské štáty účinne uplatňovali schengenské acquis, čím prispejú k dobrému fungovaniu priestoru bez kontroly vnútorných hraníc.
1. Týmto nariadením sa vytvára hodnotiaci a monitorovací mechanizmus, ktorého účelom je zaistiť, aby členské štáty účinne uplatňovali schengenské acquis, s cieľom zabezpečiťdobré fungovanie priestoru bez kontroly vnútorných hraníc a pri plnom dodržiavaní základných práv.
Pozmeňujúci návrh 22 Návrh nariadenia Článok 1 – odsek 3
Hodnotenia môžu pokrývať všetky aspekty schengenského acquis a zohľadňujú fungovanie orgánov, ktoré uplatňujú schengenské acquis.
3. Hodnotenia môžu pokrývať všetky aspekty schengenského acquis vrátane efektívneho a účinného uplatňovania sprievodných opatrení členskými štátmi v oblasti vonkajších hraníc, vízovej politiky, Schengenského informačného systému, ochrany údajov, policajnej spolupráce, justičnej spolupráce, ako absencie kontroly na vnútorných hraniciach.Všetky hodnotenia zahŕňajú posúdenie dodržiavania základných práv v kontexte zahrnutých aspektov.
Pozmeňujúci návrh 23 Návrh nariadenia Článok 2 – odsek 1 – písmeno d
d) „neohlásené hodnotenie“ je hodnotenie, ktoré nie je zahrnuté do viacročného a ročného programu hodnotenia, a ktoré je zamerané na overenie uplatňovania schengenského acquis jedným alebo viacerými členskými štátmi v jednej alebo viacerých oblastiach politiky;
d) „neohlásené hodnotenie“ je hodnotenie, ktoré sa vykonáva bez akéhokoľvek predchádzajúceho upozorneniaaktoré nie je zahrnuté do viacročného a ročného programu hodnotenia, a ktoré je zamerané na overenie uplatňovania schengenského acquis jedným alebo viacerými členskými štátmi v jednej alebo viacerých oblastiach politiky;
Pozmeňujúci návrh 24 Návrh nariadenia Článok 2 – odsek 1 – písmeno f a (nové)
fa) „návšteva ohlásená krátko vopred“ je návšteva, ktorá sa oznámi najskôr 24 hodín pred jej uskutočnením a ktorej účelom je náhodne overiť vykonávanie schengenského acquis v danom členskom štáte;
Pozmeňujúci návrh 25 Návrh nariadenia Článok 2 – odsek 1 – písmeno i
i) „závažný nedostatok“ je jeden alebo viacero nedostatkov, ktoré sa týkajú účinného uplatňovania kľúčových prvkov schengenského acquis a ktoré individuálne alebo vo vzájomnej kombinácii majú, alebo v ktorých prípade hrozí, že v priebehu času budú mať významný negatívny vplyv na práva jednotlivcov alebo na fungovanie schengenského priestoru;
i) „závažný nedostatok“ je jeden alebo viacero nedostatkov, ktoré sa týkajú účinného uplatňovania schengenského acquis alebo jeho časti vrátane dodržiavania charty a ktoré individuálne alebo vo vzájomnej kombinácii negatívne ovplyvňujú alebo v ktorých prípade hrozí, že budú mať negatívny vplyv na slobodu pohybu, práva jednotlivcov alebo fungovanie schengenského priestoru;
Pozmeňujúci návrh 26 Návrh nariadenia Článok 2 – odsek 1 – písmeno k
k) „tím“ je skupina pozostávajúca z expertov vymenovaných členskými štátmi a zo zástupcov Komisie, ktorí vykonávajú hodnotiace a monitorovacie činnosti.
k) „tím“ je skupina pozostávajúca z expertov vymenovaných členskými štátmi a zo zástupcov Komisie a pozorovateľov určených príslušnými inštitúciami, orgánmi alebo agentúrami Únie, ktorí vykonávajú hodnotiace a monitorovacie činnosti.
Pozmeňujúci návrh 27 Návrh nariadenia Článok 2 – odsek 1 – písmeno k a (nové)
ka) „pozorovateľ Únie“ je osoba, ktorá je vymenovaná inštitúciou, orgánom, úradom alebo agentúrou Únie podľa článku 7 ods. 1 a ktorá sa podieľa na hodnotiacej alebo monitorovacej činnosti.
Pozmeňujúci návrh 28 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 3
3. Členské štáty a Komisia plne spolupracujú vo všetkých fázach hodnotení s cieľom zabezpečiť účinné vykonávanie tohto nariadenia.
3. Členské štáty, Komisia a Rada plne spolupracujú vo všetkých fázach hodnotení s cieľom zabezpečiť účinné vykonávanie tohto nariadenia a zároveň zabezpečiť, aby bol Európsky parlament v plnom rozsahu informovaný o všetkých podstatných zmenách.
Pozmeňujúci návrh 29 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 4 – pododsek 2
Zabezpečia, aby Komisia a tímy vykonávajúce hodnotiace a monitorovacie činnosti mohli účinne vykonávať svoje úlohy, pričom zaručia najmä to, aby sa Komisia a tímy mohli priamo obrátiť na príslušné osoby a poskytnú úplný a neobmedzený prístup do všetkých oblastí, priestorov a k všetkým dokumentom, do ktorých, resp. ku ktorým bol prístup vyžiadaný, vrátane vnútroštátnych a interných usmernení, a to aj tých, ktoré sú utajené.
Zabezpečia, aby Komisia a tímy vykonávajúce hodnotiace a monitorovacie činnosti mohli účinne vykonávať svoje úlohy, pričom zaručia najmä to, aby sa Komisia a tímy mohli priamo a individuálne obrátiť na príslušné osoby a poskytnú úplný a neobmedzený prístup do všetkých oblastí, priestorov a k všetkým dokumentom, do ktorých, resp. ku ktorým bol prístup vyžiadaný, vrátane vnútroštátnych a interných usmernení, a to aj tých, ktoré sú utajené.
Pozmeňujúci návrh 30 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 5 – pododsek 2
Komisia hradí náklady na cestu a ubytovanie pre expertov a pozorovateľauvedeného v článku 16 ods. 2 zúčastňujúcich sa na návšteve.
Komisia hradí náklady na cestu a ubytovanie pre expertov, ako aj pozorovateľov uvedených v článku 16 ods. 2 a pozorovateľov Únie zúčastňujúcich sa na návšteve.
Pozmeňujúci návrh 31 Návrh nariadenia Článok 4 – odsek 1 – písmeno c a (nové)
(c a) hodnotenia uskutočnené v krátkom časovom rámci;
Pozmeňujúci návrh 32 Návrh nariadenia Článok 4 – odsek 2 – písmeno a
a) na účely hodnotenia postupov na vnútorných hraniciach;
a) na účely hodnotenia postupov na vnútorných hraniciach najmä ak sú kontroly na vnútorných hraniciach zavedené dlhšie ako 180 dní a ak existujú dôkazy o porušovaní základných práv;
Pozmeňujúci návrh 33 Návrh nariadenia Článok 4 – odsek 2 – písmeno b
b) ak má vedomosť o vzniku systémových problémov, ktoré by potenciálne mohli mať významný negatívny vplyv na fungovanie schengenského priestoru;
b) ak má vedomosť o vzniku existujúcich problémov, ktoré by potenciálne mohli mať významný negatívny vplyv na fungovanie schengenského priestoru vrátane okolností, ktoré by mohli viesť k ohrozeniu vnútornej bezpečnosti;
Pozmeňujúci návrh 34 Návrh nariadenia Článok 4 – odsek 2 – písmeno c
c) ak sa opodstatnene domnieva, že členský štát závažným spôsobom zanedbáva svoje povinnosti vyplývajúce zo schengenského acquis, a to aj v prípade údajného závažného porušovania základných práv na vonkajších hraniciach.
c) ak sa opodstatnene domnieva, že členský štát zanedbáva svoje povinnosti vyplývajúce zo schengenského acquis, najmä v prípade údajného závažného porušovania základných práv na vonkajších hraniciach.
Pozmeňujúci návrh 35 Návrh nariadenia Článok 4 – odsek 3
3. Tematické hodnotenia môže Komisia organizovať najmä na účely posúdenia vykonávania významných legislatívnych zmien po tom, ako sa začnú uplatňovať, a nových iniciatív, resp. na posúdenie problémov v jednotlivých oblastiach politiky alebo postupov členských štátov, ktoréčelia podobným problémom.
3. Tematické hodnotenia môže Komisia organizovať najmä na účely posúdenia vykonávania významných legislatívnych zmien po tom, ako sa začnú uplatňovať, a nových iniciatív, resp. na posúdenie problémov v jednotlivých oblastiach politiky alebo podobných politík a postupov v členských štátoch.
Pozmeňujúci návrh 36 Návrh nariadenia Článok 6 – pododsek 1
Hodnotiace a monitorovacie činnosti uvedené v článkoch 4 a 5 možno vykonávať prostredníctvom ohlásených alebo neohlásených návštev, na základe dotazníkov alebo iných metód vykonávaných na diaľku.
Hodnotiace a monitorovacie činnosti uvedené v článkoch 4 a 5 možno vykonávať prostredníctvom ohlásených, neohlásených návštev alebo návštev ohlásených krátko vopred, na základe dotazníkov alebo iných metód vykonávaných na diaľku. K tomu by malo dochádzať len v prípadoch, ak sa fyzické návštevy nepovažujú za potrebné.
Pozmeňujúci návrh 37 Návrh nariadenia Článok 7 – odsek 1 – pododsek 2
Komisia môže s orgánmi, úradmi a agentúrami Únie uzatvárať dohody na uľahčenie tejto spolupráce.
Komisia môže s orgánmi, úradmi a agentúrami Únie uzatvárať dohody na uľahčenie tejto spolupráce a v prípade potreby prizvať člena orgánov, úradov alebo agentúr Únie, aby sa zapojil do tímov vykonávajúcich hodnotiace a monitorovacie činnosti.
Pozmeňujúci návrh 38 Návrh nariadenia Článok 8 – odsek 1
1. Agentúra Frontex každoročne do 31. augusta predloží Komisii a členským štátom analýzu rizík v súvislosti s ročným programom hodnotenia uvedeným v článku 13 tohto nariadenia.
1. Agentúra Frontex každoročne do 31. augusta predloží Komisii a členským štátom analýzy rizík v súvislosti s ročným programom hodnotenia uvedeným v článku 13 tohto nariadenia.
Pozmeňujúci návrh 39 Návrh nariadenia Článok 8 – odsek 2 – pododsek 2
Analýza rizík uvedená v odseku 1 pokrýva všetky príslušné aspekty súvisiaces integrovaným riadením hraníc a obsahuje aj odporúčania týkajúce sa neohlásených návštev v nasledujúcom roku, a to bez ohľadu na poradie členských štátov, ktoré sa majú každý rok hodnotiť, ako je stanovené vo viacročnom programe hodnotenia v súlade s článkom 12.
Analýzy rizík uvedené v odseku 1 pokrývajú všetky príslušné aspekty európskeho integrovaného riadenia hraníc, ako je stanovené v článku 3 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/1896 a zahŕňajú zložku základných práv a obsahujú aj odporúčania týkajúce sa neohlásených návštev alebo návštev ohlásených krátko vopred v nasledujúcom roku, a to bez ohľadu na poradie členských štátov, ktoré sa majú každý rok hodnotiť, ako je stanovené vo viacročnom programe hodnotenia v súlade s článkom 12.
Pozmeňujúci návrh 40 Návrh nariadenia Článok 8 – odsek 2 – pododsek 2
Tieto odporúčania sa môžu týkať akéhokoľvek regiónu alebo konkrétnej oblasti, pričom musia obsahovať zoznam aspoň desiatich konkrétnych úsekov vonkajších hraníc a aspoň desiatich konkrétnych hraničných priechodov, konkrétne miesta relevantné z hľadiska hodnotenia súladu so smernicou 2008/115/ES47, a iné relevantné informácie.
Tieto odporúčania sa môžu týkať akéhokoľvek regiónu alebo konkrétnej oblasti, pričom musia obsahovať zoznam aspoň desiatich konkrétnych úsekov vonkajších hraníc a aspoň desiatich konkrétnych hraničných priechodov, konkrétne miesta relevantné z hľadiska hodnotenia súladu so smernicou 2008/115/ES47, a iné relevantné informácie.
Komisia bezodkladne zašle analýzy rizík Európskemu parlamentu a Rade v súlade s nariadením (EÚ) 2019/1896.
__________________
__________________
47 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území (Ú. v. EÚ L 348, 24.12.2008, s. 98).
47 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území (Ú. v. EÚ L 348, 24.12.2008, s. 98).
Pozmeňujúci návrh 41 Návrh nariadenia Článok 9 a (nový)
Článok 9a
Spolupráca s Agentúrou EÚ pre základné práva
V súlade s článkom 4 ods. 1 písm. a) a d) nariadenia Rady (ES) č. 168/20071a Agentúra Európskej únie pre základné práva každoročne do 31. augusta predloží Komisii závery o svojom celkovom hodnotení základných práv v súvislosti s vykonávaním schengenského acquis s cieľom poskytnúť jej svoje závery pri vypracúvaní ročného programu hodnotenia uvedeného v článku 13.
__________________
1a Nariadenie Rady (ES) č. 168/2007 z 15. februára 2007, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre základné práva (Ú. v. EÚ L 53, 22.2.2007, s. 1).
Pozmeňujúci návrh 42 Návrh nariadenia Článok 10 – odsek 1
1. Pri príprave hodnotiacich a monitorovacích činností využíva Komisia výsledky príslušných mechanizmov a nástrojov vrátane hodnotiacich a monitorovacích činností orgánov, úradov a agentúr Únie, ktoré sú zapojené do vykonávania schengenského acquis, a Agentúry Európskej únie pre základné práva, ako aj nezávislých vnútroštátnych monitorovacích mechanizmov a orgánov a iných vnútroštátnych mechanizmov kontroly kvality, aby zlepšila informovanosť o fungovaní schengenského priestoru a zabránila duplicite činností či protichodným odporúčaniam.
1. Pri príprave hodnotiacich a monitorovacích činností využíva Komisia výsledky príslušných mechanizmov a nástrojov vrátane hodnotiacich a monitorovacích činností orgánov, úradov a agentúr Únie, ktoré sú zapojené do vykonávania schengenského acquis, a Agentúry Európskej únie pre základné práva, ako aj nezávislých vnútroštátnych monitorovacích mechanizmov a orgánov a iných vnútroštátnych mechanizmov kontroly kvality, pri určovaní potreby neohlásených hodnotení alebo hodnotení ohlásených krátko vopred, aby zlepšila informovanosť o fungovaní schengenského priestoru a zabránila duplicite činností či protichodným odporúčaniam.
Pozmeňujúci návrh 43 Návrh nariadenia Článok 10 – odsek 3 – pododsek 2
Zdieľanie informácií prebieha v rámci príslušných mandátov orgánov, úradov a agentúr Únie.
Zdieľanie informácií prebieha v rámci príslušných mandátov orgánov, úradov a agentúr Únie. Táto výmena informácií sa uskutočňuje s cieľom zabezpečiť lepšiu situačnú informovanosť dotknutých orgánov, úradov a agentúr Únie a ich lepšiu operačnú reakciu.
Pozmeňujúci návrh 44 Návrh nariadenia Článok 11 – odsek 1
Pri programovaní a vykonávaní hodnotiacich a monitorovacích činností prihliada Komisia na informácie poskytnuté tretími stranami vrátane nezávislých orgánov a mimovládnych a medzinárodných organizácií.
Pri programovaní a vykonávaní hodnotiacich a monitorovacích činností, najmä pri určovaní potreby neohlásených hodnotení v súlade s článkom 4 ods. 2 a článkom 4 ods. 2a, prihliada Komisia na informácie a odporúčania poskytnuté príslušnými tretími stranami vrátane nezávislých orgánov a mimovládnych a medzinárodných organizácií, ako sú inštitúcie a orgány Organizácie Spojených národov a Rady Európy.Ak sa v hodnotení potvrdia nedostatky, na ktoré poukázali tretie strany v informáciách, ktoré poskytujú, členské štáty sa k nim môžu vyjadriť.
Pozmeňujúci návrh 45 Návrh nariadenia Článok 12 – odsek 1 – pododsek 2
V každom viacročnom hodnotiacom cykle musí byť každý členský štát podrobený jednému pravidelnému hodnoteniu a minimálne jednému neohlásenému alebo tematickémuhodnoteniu.
V každom viacročnom hodnotiacom cykle musí byť každý členský štát podrobený jednému pravidelnému hodnoteniu a minimálne jednému neohlásenému hodnoteniu alebo návšteve ohlásenej krátko vopred, ako aj jednému alebo viacerým tematickým hodnoteniam. Neohlásené hodnotenia podľa článku 4 organizuje Komisia vždy, keď nastanú okolnosti stanovené v tomto článku.
Pozmeňujúci návrh 46 Návrh nariadenia Článok 12 – odsek 3 – pododsek 1
Viacročný program hodnotenia vymedzuje konkrétne prioritné oblasti, ktoré majú byť zahrnuté do pravidelných hodnotení, a obsahuje predbežný harmonogram uvedených hodnotení.
Viacročný program hodnotenia vymedzuje v súlade s článkom 4 tie aspekty schengenského acquis, ktoré majú byť zahrnuté do pravidelných hodnotení, a obsahuje predbežný harmonogram uvedených hodnotení.
Pozmeňujúci návrh 47 Návrh nariadenia Článok 12 – odsek 3 – pododsek 2
Stanovuje sa v ňom predbežný zoznam členských štátov, ktoré budú predmetom pravidelných hodnotení, pričom tým nie je dotknutá možnosť vykonať v danom roku úpravy podľa odseku 4. Pri určovaní predbežného poradia, podľa ktorého majú byť členské štáty predmetom pravidelného hodnotenia, sa prihliada na čas, ktorý uplynul od predchádzajúceho pravidelného hodnotenia. Zároveň sa prihliada na výsledok predchádzajúcich hodnotení, tempo vykonávania akčných plánov a na iné relevantné informácie, ktorá má Komisia v súvislosti s postupmi členských štátov k dispozícii.
Stanovuje sa v ňom predbežný zoznam členských štátov, ktoré budú predmetom pravidelných hodnotení spolu s príslušnými inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie, ktoré vykonávajú funkcie súvisiace s vykonávaním schengenského acquis v príslušných členských štátoch, pričom tým nie je dotknutá možnosť vykonať v danom roku úpravy podľa odseku 4. Pri určovaní predbežného poradia, podľa ktorého majú byť členské štáty predmetom pravidelného hodnotenia, sa prihliada na čas, ktorý uplynul od predchádzajúceho pravidelného hodnotenia. Zároveň sa prihliada na výsledok predchádzajúcich hodnotení, tempo vykonávania akčných plánov a na iné relevantné informácie, ktorá má Komisia v súvislosti s postupmi členských štátov k dispozícii.
Pozmeňujúci návrh 48 Návrh nariadenia Článok 14 – odsek 1 – pododsek 2
Tvorbu dotazníka môže Komisia prekonzultovať s príslušnými orgánmi, úradmi a agentúrami Únie uvedenými v článku 7.
Tvorbu dotazníka môže Komisia prekonzultovať s príslušnými orgánmi, úradmi a agentúrami Únie uvedenými v článku 7. Komisia v spolupráci s Agentúrou Európskej únie pre základné práva zahrnie do dotazníka osobitné kritériá, na základe ktorých hodnotiace tímy posúdia dodržiavanie základných práv.
Pozmeňujúci návrh 49 Návrh nariadenia Článok 14 – odsek 4 – pododsek 3
Komisia sprístupní tieto odpovede ostatným členským štátom.
Komisia sprístupní tieto odpovede ostatným členským štátom a Európskemu parlamentu a Rade.
Pozmeňujúci návrh 50 Návrh nariadenia Článok 16 – odsek 1 – pododsek 1
Členské štáty a Komisia v spolupráci s príslušnými orgánmi, úradmi a agentúrami Únie zabezpečia, aby experti z členských štátov a zástupcovia Komisia absolvovali náležitú odbornú prípravu potrebnú na to, aby sa stali schengenskými hodnotiteľmi.
Členské štáty a Komisia v spolupráci s príslušnými orgánmi, úradmi a agentúrami Únie zabezpečia, aby experti z členských štátov a zástupcovia Komisia absolvovali náležitú odbornú prípravu potrebnú na to, aby sa stali schengenskými hodnotiteľmi. Absolvovanie tejto odbornej prípravy je povinné pre všetkých expertov, ktorí sa zapájajú do tímu, ktorý vykonáva hodnotenie alebo monitorovanie v súlade s článkom 18.
Pozmeňujúci návrh 51 Návrh nariadenia Článok 16 – odsek 2
2. Na účely odbornej prípravy môže byť súčasťou každého tímu, ktorý vykonáva pravidelné hodnotenie, pozorovateľ z členského štátu alebo Komisie.
2. Na účely odbornej prípravy môže byť súčasťou každého tímu, ktorý vykonáva pravidelné hodnotenie, pozorovateľ z členského štátu, Komisie alebo orgánu, úradu alebo agentúry Únie, ktoré sú zapojené do vykonávania schengenského acquis.
Pozmeňujúci návrh 52 Návrh nariadenia Článok 17 – odsek 1
1. Komisia každoročne v spolupráci s členskými štátmi vytvorí rezervu expertov, ktorých odborný profil pokrýva konkrétne prioritné oblasti stanovené vo viacročnom programe hodnotenia.
1. Komisia každoročne v spolupráci s členskými štátmi vytvorí rezervu expertov, ktorých odborný profil zahŕňa tie aspekty schengenského acquis, ktoré majú byť pokryté v súlade s viacročným programom hodnotenia.
Pozmeňujúci návrh 53 Návrh nariadenia Článok 17 – odsek 2
2. Súbežne so stanovením ročného programu hodnotenia v súlade s článkom 13 ods. 1 členské štáty na výzvu Komisie vymenujú pre každú konkrétnu oblasť stanovenú vo viacročnom programe hodnotenia aspoň jedného kvalifikovaného experta, ktorý bude súčasťou rezervy expertov na nasledujúci rok.
2. Súbežne so stanovením ročného programu hodnotenia v súlade s článkom 13 ods. 1 členské štáty na výzvu Komisie vymenujú pre každýaspekt schengenského acquis, ktorý sa má vyhodnotiť, ako je stanovené vo viacročnom programe hodnotenia aspoň jedného kvalifikovaného experta, ktorý bude súčasťou rezervy expertov na nasledujúci rok.
Pozmeňujúci návrh 54 Návrh nariadenia Článok 17 – odsek 11
11. Komisia aktualizuje zoznam expertov v rezerve a informuje členské štáty o počte expertov vymenovaných za jednotlivé členské štáty a ich profiloch.
11. Komisia aktualizuje zoznam expertov v rezerve a informuje členské štáty, Európsky parlament a Radu o počte expertov vymenovaných za jednotlivé členské štáty a ich profiloch.
Pozmeňujúci návrh 55 Návrh nariadenia Článok 18 – odsek 1
1. Komisia stanoví počet expertov z členských štátov a zástupcov Komisie, ktorí budú súčasťou tímu, na základe špecifík a potrieb hodnotiacej a monitorovacej činnosti. Komisia vyberie expertov z rezervy expertov, aby sa stali členmi tímu.
1. Komisia stanoví počet expertov z členských štátov a zástupcov Komisie, ktorí budú súčasťou tímu, na základe špecifík a potrieb hodnotiacej a monitorovacej činnosti. Komisia vyberie expertov z rezervy expertov, aby sa stali členmi tímu. Všetci členovia tímu, s výnimkou pozorovateľov alebo pozorovateľov Únie, musia absolvovať primeranú odbornú prípravu podľa článku 16 ods. 1.
Pozmeňujúci návrh 56 Návrh nariadenia Článok 18 – odsek 2 – pododsek 2
Experti z členských štátov sa nesmú zúčastňovať na práci tímu, ktorý vykonáva hodnotiacu a monitorovaciu činnosť v členskom štáte, v ktorom sú zamestnaní.
Experti z členských štátov sa nesmú zúčastňovať na práci tímu, ktorý vykonáva hodnotiacu a monitorovaciu činnosť v členskom štáte, v ktorom sú zamestnaní. Okrem toho, ak sa v rámci hodnotenia členského štátu hodnotia činnosti orgánu, úradu alebo agentúry Únie prítomných v členskom štáte, na hodnotení sa nezúčastňuje žiadny expert ani pozorovateľ z tohto orgánu, úradu alebo agentúry Únie.
Pozmeňujúci návrh 57 Návrh nariadenia Článok 18 – odsek 4
4. V prípade neohlásených návštev zašle Komisia pozvanie najneskôr dva týždne pred plánovaným začiatkom návštevy. Experti po dohode so svojím menovacím orgánom odpovedia na toto pozvanie do 72 hodín od jeho doručenia.
4. V prípade neohlásených návštev alebo návštev ohlásených krátko vopred zašle Komisia pozvanie najneskôr dva týždne pred plánovaným začiatkom návštevy. Experti po dohode so svojím menovacím orgánom odpovedia na toto pozvanie do 72 hodín od jeho doručenia.
Pozmeňujúci návrh 58 Návrh nariadenia Článok 18 – odsek 6 a (nový)
6a. Komisia tiež vyzve Európsky parlament, aby vyslal zástupcu, ktorý sa na pozorovaní opätovných návštev zúčastní ako pozorovateľ Únie.
Pozmeňujúci návrh 59 Návrh nariadenia Článok 18 – odsek 8
8. Ak Komisii nie je doručené potvrdenie o účasti od požadovaného počtu expertov z rezervy aspoň šesť týždňov pred plánovaným začiatkom hodnotiacej alebo monitorovacej činnosti, resp. aspoň jeden týždeň v prípade neohlásených návštev, Komisia bezodkladne vyzve všetky členské štáty k tomu, aby na neobsadené miesta nominovali kvalifikovaných expertov mimo rezervy.
8. Ak Komisii nie je doručené potvrdenie o účasti od požadovaného počtu expertov z rezervy aspoň šesť týždňov pred plánovaným začiatkom hodnotiacej alebo monitorovacej činnosti, resp. aspoň sedem dní v prípade neohlásených návštev alebo návštev ohlásených krátko vopred, Komisia bezodkladne vyzve všetky členské štáty k tomu, aby na neobsadené miesta nominovali kvalifikovaných expertov mimo rezervy.
Pozmeňujúci návrh 60 Návrh nariadenia Článok 18 – odsek 9 – pododsek 2
Komisia vymenuje vedúceho experta z Komisie a navrhne vedúceho experta z členských štátov. Vedúceho experta z členských štátov vymenujú členovia tímu čo najskôr po zostavení tímu.
Komisia vymenuje vedúceho experta z Komisie a navrhne vedúceho experta z členských štátov. Vedúceho experta z členských štátov vymenujú členovia tímu čo najskôr po zostavení tímu. Komisia vymenuje experta zodpovedného za prvky návštevy alebo hodnotenia týkajúce sa základných práv.
Pozmeňujúci návrh 61 Návrh nariadenia Článok 19 – odsek 2 – pododsek 1
Podrobný program návštev v členskom štáte alebo na jeho konzulárnych úradoch vypracuje Komisia v úzkej spolupráci s vedúcimi expertmi a dotknutým členským štátom.
Podrobný program návštev v členskom štáte alebo na jeho konzulárnych úradoch vypracuje Komisia v úzkej spolupráci s vedúcimi expertmi a dotknutým členským štátom. Komisia zašle podrobný program príslušnému národnému parlamentu.
Pozmeňujúci návrh 62 Návrh nariadenia Článok 19 – odsek 4 – pododsek 1
Neohlásené návštevy sa vykonávajú bez toho, aby boli dotknutému členskému štátu vopred oznámené. Výnimočne môže Komisia neohlásenú návštevu dotknutému členskému štátu oznámiť aspoň 24 hodín pred jej vykonaním, ak je hlavným účelom takejto návštevy náhodne overiť vykonávanie schengenského acquis.
Neohlásené návštevy sa vykonávajú bez toho, aby boli dotknutému členskému štátu vopred oznámené. Komisia vypracuje podrobný program neohlásených návštev.
Pozmeňujúci návrh 63 Návrh nariadenia Článok 19 – odsek 4 – pododsek 2
Komisia vypracuje podrobný program neohlásených návštev. V prípade, že bola takáto návšteva členským štátom oznámená, môže Komisia s dotknutým členským štátom prekonzultovať harmonogram a podrobný program.
vypúšťa sa
Pozmeňujúci návrh 64 Návrh nariadenia Článok 19 – odsek 5
5. Komisia môže v úzkej spolupráci s členskými štátmi vypracovať a aktualizovať usmernenia na vykonávanie neohlásených návštev.
5. Komisia môže v úzkej spolupráci s členskými štátmi vypracovať a aktualizovať usmernenia na vykonávanie neohlásených návštev alebo návštev ohlásených krátko vopred a môže konzultovať s členskými štátmi.
Pozmeňujúci návrh 65 Návrh nariadenia Článok 20 – odsek 1
Komisia môže v spolupráci s členskými štátmi vypracovať usmernenia na vykonávanie hodnotiacich a monitorovacích činností na základe dotazníka alebo iných metód vykonávaných na diaľku.
Komisia môže v spolupráci s členskými štátmi vypracovať usmernenia na vykonávanie hodnotiacich a monitorovacích činností na základe dotazníka alebo iných metód vykonávaných na diaľku, ktoré predstavujú doplnkové metódy.Metódy na diaľku sa používajú len vtedy, ak sa fyzické návštevy nepovažujú za potrebné.
Pozmeňujúci návrh 66 Návrh nariadenia Článok 21 – odsek 1 – pododsek 3
Komisia postúpi hodnotiacu správu národným parlamentom, Európskemu parlamentu a Rade.
Komisia postúpi hodnotiacu správu národným parlamentom, Európskemu parlamentu a Rade najneskôr 14 dní po prijatí správy.
Pozmeňujúci návrh 67 Návrh nariadenia Článok 21 – odsek 5
5. Hodnotiaca správa obsahuje odporúčania na nápravné opatrenie zamerané na riešenie nedostatkov a oblastí vyžadujúcich si zlepšenie, ktoré boli zistené počas hodnotenia, a uvádza priority na ich vykonanie. V hodnotiacej správe sa môžu stanoviť lehoty na vykonanie odporúčaní. Ak bol pri hodnotení zistený závažný nedostatok, uplatňujú sa osobitné ustanovenia uvedené v článku 23.
5. Hodnotiaca správa obsahuje odporúčania na nápravné opatrenie zamerané na riešenie nedostatkov a oblastí vyžadujúcich si zlepšenie, ktoré boli zistené počas hodnotenia, a uvádza priority na ich vykonanie. V hodnotiacej správe sa stanovia aj lehoty na vykonanie odporúčaní. Ak bol pri hodnotení zistený závažný nedostatok, uplatňujú sa osobitné ustanovenia uvedené v článku 23.
Pozmeňujúci návrh 68 Návrh nariadenia Článok 21 – odsek 6
6. Návrh hodnotiacej správy postúpi Komisia hodnotenému členskému štátu do štyroch týždňov od ukončenia hodnotiacej činnosti. Hodnotený členský štát sa k návrhu hodnotiacej správy vyjadrí do dvoch týždňov od jej doručenia. Na žiadosť hodnoteného členského štátu sa k návrhu správy uskutoční konzultačné stretnutie, a to najneskôr do piatich pracovných dní od doručenia vyjadrenia členského štátu. Vyjadrenie hodnoteného členského štátu možno v návrhu hodnotiacej správy zohľadniť.
6. Návrh hodnotiacej správy postúpi Komisia hodnotenému členskému štátu do štyroch týždňov od ukončenia hodnotiacej činnosti. Hodnotený členský štát sa k návrhu hodnotiacej správy vyjadrí do dvoch týždňov od jej doručenia. Na žiadosť hodnoteného členského štátu sa k návrhu správy uskutoční konzultačné stretnutie, a to najneskôr do piatich pracovných dní od doručenia vyjadrenia členského štátu. Vyjadrenie hodnoteného členského štátu sa plne zohľadní v hodnotiacej správe.
Pozmeňujúci návrh 69 Návrh nariadenia Článok 21 – odsek 6 a (nový)
6a. Ak návrh hodnotiacej správy obsahuje zistenia týkajúce sa činností orgánu, úradu alebo agentúry Únie zapojenej do vykonávania schengenského acquis, postup stanovený v odseku 6 sa uplatňuje mutatis mutandis.
Pozmeňujúci návrh 70 Návrh nariadenia Článok 21 – odsek 6 b (nový)
6b. Hodnotiace správy uvedené v tomto článku a v článku 23 tohto nariadenia prispejú k posúdeniu účinného uplatňovania a vykonávania charty v súlade s článkom 15 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/10601a a jeho prílohou III.
__________________
1a Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 z 24. júna 2021, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl, migráciu a integráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj finančnej podpory na riadenie hraníc a vízovú politiku (Ú. v. EÚ L 231, 30.6.2021, s. 159).
Pozmeňujúci návrh 71 Návrh nariadenia Článok 22 – odsek 2 – pododsek 1
Komisia po konzultácii s tímom, ktorý vykonával hodnotiacu činnosť, predloží svoje pripomienky k primeranosti akčného plánu a do jedného mesiaca od predloženia tohto plánu informuje hodnotený členský štát o svojich pripomienkach. Rada môže vyzvať členské štáty, aby sa k akčnému plánu vyjadrili.
Komisia po konzultácii s tímom, ktorý vykonával hodnotiacu činnosť, predloží svoje pripomienky k primeranosti akčného plánu a do jedného mesiaca od predloženia tohto plánu informuje hodnotený členský štát o svojich pripomienkach. Rada vyzveostatné členské štáty, aby sa k akčnému plánu vyjadrili v rámci posilneného politického dialógu.
Pozmeňujúci návrh 72 Návrh nariadenia Článok 22 – odsek 3 – pododsek 1
Hodnotený členský štát predkladá Komisii a Rade správu o vykonávaní svojho akčného plánu každých šesť mesiacov od prijatia hodnotiacej správy, a to dovtedy, kým nie je akčný plán podľa názoru Komisie úplne vykonaný. V závislosti od povahy nedostatkov a stavu vykonávania odporúčaní môže Komisia od hodnoteného členského štátu vyžadovať, aby správy predkladal v iných intervaloch.
Hodnotený členský štát predkladá Komisii a Rade správu o vykonávaní svojho akčného plánu každých šesť mesiacov od prijatia hodnotiacej správy, a to dovtedy, kým nie je akčný plán podľa názoru Komisie úplne vykonaný. V závislosti od povahy nedostatkov a stavu vykonávania odporúčaní môže Komisia od hodnoteného členského štátu vyžadovať, aby správy predkladal v iných intervaloch. Ak sa Komisia po uplynutí 24 mesiacov po prijatí hodnotiacej správy domnieva, že všetky odporúčania neboli dostatočne vyriešené a akčný plán nebol v plnej miere vykonaný, Európsky parlament a Rada vyjadria svoje stanovisko v tejto veci prostredníctvom odôvodneného rozhodnutia.
Pozmeňujúci návrh 73 Návrh nariadenia Článok 22 – odsek 3 – pododsek 3
O stave vykonávania akčných plánov informuje Komisia aspoň dvakrát ročne Európsky parlament a Radu. Komisia informuje najmä o svojich pripomienkach k primeranosti akčných plánov, ako sa uvádza v odseku 2, o výsledku opätovných návštev a overovacích návštev, ako aj o tom, či pri vykonávaní akčného plánu zaznamenala výrazne nedostatočný pokrok.
O stave vykonávania akčných plánov informuje Komisia aspoň dvakrát ročne Európsky parlament, Radu a príslušné národné parlamenty. Komisia informuje najmä o svojich pripomienkach k primeranosti akčných plánov, ako sa uvádza v odseku 2, o výsledku opätovných návštev a overovacích návštev, ako aj o tom, či pri vykonávaní akčného plánu zaznamenala výrazne nedostatočný pokrok.
Pozmeňujúci návrh 74 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 2 – pododsek 2
Hodnotený členský štát prijme okamžité nápravné opatrenia, pričom v prípade potreby mobilizuje všetky dostupné operatívne a finančné prostriedky. O prijatých alebo plánovaných okamžitých nápravných opatreniach hodnotený členský štát bezodkladne informuje Komisiu a členské štáty. Súbežne s tým informuje Komisia o závažnom nedostatku príslušné orgány, úrady a agentúry Únie uvedené v článku 7, aby hodnotenému členskému štátu mohli poskytnúť prípadnú podporu. Komisia zároveň informuje Radu a Európsky parlament.
Hodnotený členský štát prijme okamžité nápravné opatrenia, pričom v prípade potreby mobilizuje všetky dostupné operatívne a finančné prostriedky. O prijatých alebo plánovaných okamžitých nápravných opatreniach hodnotený členský štát bezodkladne informuje Komisiu a členské štáty. Súbežne s tým informuje Komisia o závažnom nedostatku príslušné orgány, úrady a agentúry Únie uvedené v článku 7, aby hodnotenému členskému štátu mohli poskytnúť prípadnú podporu. Komisia zároveň bezodkladne informuje Radu, Európsky parlament a národné parlamenty o zistenom závažnom nedostatku a prípadných nápravných opatreniach, ktoré už hodnotený členský štát prijal.
Pozmeňujúci návrh 75 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 5 – pododsek 1
Rada prijme odporúčania do dvoch týždňov od doručenia návrhu.
Rada prijme odporúčania najneskôr do desiatich dní od doručenia návrhu.
Pozmeňujúci návrh 76 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 5 – pododsek 3
Rada stanoví lehoty na vykonanie odporúčaní týkajúcich sa závažného nedostatku a určí intervaly, v akých má hodnotený členský štát predkladať Komisii a Rade správy o vykonávaní svojho akčného plánu.
Rada vec urýchlene prerokuje a stanoví krátke lehoty na vykonanie odporúčaní týkajúcich sa závažného nedostatku a určí intervaly, v akých má hodnotený členský štát predkladať Komisii a Rade správy o vykonávaní svojho akčného plánu.
Pozmeňujúci návrh 77 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 6 – pododsek 1
Hodnotený členský štát predloží svoj akčný plán Komisii a Rade do jedného mesiaca od prijatia odporúčaní. Komisia uvedený akčný plán postúpi Európskemu parlamentu.
Hodnotený členský štát predloží svoj akčný plán Komisii a Rade do troch týždňov od prijatia odporúčaní. Komisia uvedený akčný plán bezodkladne postúpi Európskemu parlamentu.
Pozmeňujúci návrh 78 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 7 – pododsek 1
Na overenie pokroku pri vykonávaní odporúčaní týkajúcich sa závažného nedostatku zorganizuje Komisia opätovnú návštevu, ktorá sa vykoná do jednéhoroka od dátumu hodnotiacej činnosti.
Na overenie pokroku pri vykonávaní odporúčaní týkajúcich sa závažného nedostatku zorganizuje Komisia opätovnú návštevu, ktorá sa vykoná do 180 dní od dátumu hodnotiacej činnosti.
Pozmeňujúci návrh 79 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 8
8. Rada vyjadrí k správe svoju pozíciu.
8. Rada vyjadrí k hodnotiacej správe svoju pozíciu a môže vyzvať Komisiu, aby predložila návrh odporúčaní na nápravné opatrenia zamerané na riešenie závažných pretrvávajúcich nedostatkov zistených v správe z opätovnej návštevy.Ak Komisia predloží takýto návrh, uplatňujú sa odseky 6 a 7.
Pozmeňujúci návrh 80 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 8 a (nový)
8a. Ak členský štát po opätovnej návšteve uspokojivo nevykoná akčný plán na základe hodnotenia, v ktorom sa zistil závažný nedostatok, Komisia začne proti tomuto členskému štátu konanie o nesplnení povinnosti v súlade so ZFEÚ, ak sa domnieva, že tento členský štát nesplnil povinnosť.
Pozmeňujúci návrh 81 Návrh nariadenia Článok 23 – odsek 10
10. Ak závažný nedostatok predstavuje vážne ohrozenie verejného poriadku alebo vnútornej bezpečnosti v priestore bez kontroly vnútorných hraníc, alebo vážne a systematické porušovanie základných práv, Komisia o tom z vlastnej iniciatívy, resp. na žiadosť Európskeho parlamentu alebo členského štátu okamžite informuje Európsky parlament a Radu.
10. Ak závažný nedostatok predstavuje vážne ohrozenie verejného poriadku alebo vnútornej bezpečnosti v priestore bez kontroly vnútorných hraníc, alebo vážne a systematické porušovanie základných práv, Komisia z vlastnej iniciatívy, resp. na žiadosť Európskeho parlamentu alebo členského štátu o tom okamžite informuje Európsky parlament a Radu a informuje ich o konaniach o nesplnení povinnosti, ktoré prebiehajú alebo ktoré sa majú začať proti hodnotenému členskému štátu.
Pozmeňujúci návrh 82 Návrh nariadenia Článok 26 – odsek 2
2. Stupeň utajenia správ sa určí v súlade s rozhodnutím (EÚ, Euratom) 2015/444. Na základe riadne odôvodnenej žiadosti hodnoteného členského štátu im možno priradiť aj stupeň utajenia „EU RESTRICTED/RESTREINT UE“.
2. Stupeň utajenia správ sa určí v súlade s rozhodnutím (EÚ, Euratom) 2015/444. Na základe riadne odôvodnenej žiadosti hodnoteného členského štátu možno vo výnimočných prípadoch častiam hodnotiacich správ priradiť aj stupeň utajenia „EU RESTRICTED/RESTREINT UE“.
Pozmeňujúci návrh 83 Návrh nariadenia Článok 26 – odsek 3
3. K prenosu utajovaných skutočností a dokumentov a manipulácii s nimi na účely tohto nariadenia dochádza v súlade s uplatniteľnými bezpečnostnými predpismi. Takéto predpisy nesmú brániť v tom, aby boli informácie sprístupnené Európskemu parlamentu a príslušným orgánom, úradom a agentúram Únie uvedeným v článku 7.
3. K prenosu utajovaných skutočností a dokumentov a manipulácii s nimi na účely tohto nariadenia dochádza v súlade s uplatniteľnými bezpečnostnými predpismi. Takéto predpisy nesmú brániť v tom, aby boli informácie sprístupnené Európskemu parlamentu, národným parlamentom a príslušným orgánom, úradom a agentúram Únie uvedeným v článku 7.
Pozmeňujúci návrh 84 Návrh nariadenia Článok 30 – odsek 1
Komisia preskúma uplatňovanie tohto nariadenia a predloží Rade správu do šiestich mesiacov od prijatia všetkých hodnotiacich správ týkajúcich sa hodnotení, ktoré sú zahrnuté do prvého viacročného programu hodnotenia prijatého v súlade s týmto nariadením. Toto preskúmanie sa vzťahuje na všetky prvky tohto nariadenia vrátane fungovania postupov na prijímanie aktov v rámci hodnotiaceho mechanizmu. Komisia predloží túto správu Európskemu parlamentu.
Komisia preskúma uplatňovanie tohto nariadenia a predloží Rade správu do šiestich mesiacov od prijatia všetkých hodnotiacich správ týkajúcich sa hodnotení, ktoré sú zahrnuté do prvého viacročného programu hodnotenia prijatého v súlade s týmto nariadením. Toto preskúmanie sa vzťahuje na všetky prvky tohto nariadenia vrátane fungovania postupov na prijímanie aktov v rámci hodnotiaceho mechanizmu. Komisia bezodkladne predloží túto správu Európskemu parlamentu.
Pozmeňujúci návrh 85 Návrh nariadenia Článok 30 a (nový)
Článok 30a
Revízia
Každý budúci návrh Komisie na zmenu tohto hodnotiaceho a monitorovacieho mechanizmu na overenie uplatňovania schengenského acquis bude vychádzať z článku 77 ods. 2 písm. b) ZFEÚ.