Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2021/0114(COD)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : A9-0135/2022

Podneseni tekstovi :

A9-0135/2022

Rasprave :

Glasovanja :

PV 04/05/2022 - 8.3
CRE 04/05/2022 - 8.3
PV 10/11/2022 - 5.4
CRE 10/11/2022 - 5.4

Doneseni tekstovi :

P9_TA(2022)0143
P9_TA(2022)0379

Usvojeni tekstovi
PDF 239kWORD 68k
Srijeda, 4. svibnja 2022. - Strasbourg
Strane subvencije kojima se narušava unutarnje tržište ***I
P9_TA(2022)0143A9-0135/2022

Amandmani koje je donio Europski parlament 4. svibnja 2022. o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o stranim subvencijama kojima se narušava unutarnje tržište (COM(2021)0223 – C9-0167/2021 – 2021/0114(COD))(1)

(Redovni zakonodavni postupak: prvo čitanje)

Tekst koji je predložila Komisija   Izmjena
Amandman 1
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 2.
(2)  Istodobno, poduzetnici mogu dobiti subvencije od trećih zemalja kojima se osiguravaju javna sredstva koja se zatim upotrebljavaju, primjerice, za financiranje gospodarskih djelatnosti na unutarnjem tržištu u bilo kojem gospodarskom sektoru, kao što su sudjelovanje u natječajima za javnu nabavu ili stjecanje poduzeća, uključujući ona sa strateškom imovinom poput ključne infrastrukture i inovativnih tehnologija. Takve subvencije trenutačno ne podliježu pravilima Unije o državnim potporama.
(2)  Istodobno, poduzetnici mogu dobiti subvencije od trećih zemalja koja se zatim upotrebljavaju, primjerice, za financiranje gospodarskih djelatnosti na unutarnjem tržištu u bilo kojem gospodarskom sektoru, kao što su sudjelovanje u natječajima za javnu nabavu ili stjecanje poduzeća, uključujući ona sa strateškom imovinom poput ključne infrastrukture i inovativnih tehnologija. Takve subvencije trenutačno ne podliježu pravilima Unije o državnim potporama. Slična se sporna pitanja odnose na poduzeća u državnom vlasništvu.
Amandman 2
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 2.a (nova)
(2a)  Iako bi ovom Uredbom trebali biti obuhvaćeni svi gospodarski sektori, Komisija bi posebnu pozornost trebala posvetiti sektorima od strateškog interesa za Uniju i kritičnim infrastrukturama, kao što su one navedene u članku 4. stavku 1. točki (a) Uredbe (EU) 2019/452 Europskog parlamenta i Vijeća.
Amandman 3
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 5.a (nova)
(5a)  Ova bi Uredba trebala biti dosljedna i usklađena s postojećim instrumentima, kao što su Uredba Vijeća (EZ) br. 139/20041a, Direktiva 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća1b, Uredba (EU) 2019/452 Europskog parlamenta i Vijeća1c ili Uredba (EU) 2022/... Europskog parlamenta i Vijeća1d. U svojoj primjeni različitih instrumenata Komisija bi trebala obratiti pozornost na osiguravanje učinkovite razmjene potrebnih informacija kako bi se zaštitio sveobuhvatan pristup.
__________________
1a Uredba Vijeća (EZ) br. 139/2004 od 20. siječnja 2004. o kontroli koncentracija između poduzetnika (Uredba EZ o koncentracijama) (SL L 24, 29.1.2004., str. 1.).
1b Direktiva 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ (SL L 94, 28.3.2014., str. 65.).
1c Uredba (EU) 2019/452 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. ožujka 2019. o uspostavi okvira za provjeru izravnih stranih ulaganja u Uniji (SL L 79 I, 21.3.2019., str. 1.).
1d Uredba (EU) 2022/... Europskog parlamenta i Vijeća o pristupu gospodarskih subjekata, robe i usluga iz trećih zemalja tržištu javne nabave Unije i postupcima koji doprinose pregovorima o pristupu gospodarskih subjekata, robe i usluga iz Unije tržištima javne nabave trećih zemalja (Instrument za međunarodnu nabavu – IMN) (SL L ...).
Amandman 4
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 6.
(6)  Trebalo bi utvrditi pravila i postupke za istrage stranih subvencija kojima se stvarno ili potencijalno narušava unutarnje tržište te bi ta narušavanja prema potrebi trebalo otkloniti. Stranim subvencijama moglo bi se narušiti unutarnje tržište ako poduzetnik koji ostvaruje korist od strane subvencije obavlja gospodarsku djelatnost u Uniji. Ovom bi se uredbom stoga trebala utvrditi pravila za sve poduzetnike koji se bave gospodarskom djelatnošću u Uniji. S obzirom na važnost gospodarskih djelatnosti koje obavljaju MSP-ovi i njihov doprinos ostvarenju ključnih ciljeva politike Unije, posebna se pozornost posvećuje utjecaju ove uredbe na njih.
(6)  Trebalo bi utvrditi pravila i postupke za istrage stranih subvencija kojima se stvarno ili potencijalno narušava unutarnje tržište te bi ta narušavanja prema potrebi trebalo otkloniti. Stranim subvencijama moglo bi se narušiti unutarnje tržište ako poduzetnik koji ostvaruje korist od strane subvencije obavlja gospodarsku djelatnost u Uniji. Pravilna primjena i provedba ove Uredbe trebala bi doprinijeti otpornosti unutarnjeg tržišta na poremećaje prouzročene stranim subvencijama i time ojačati otvorenu stratešku autonomiju Unije. Ovom bi se uredbom stoga trebala utvrditi pravila za sve poduzetnike koji se bave gospodarskom djelatnošću u Uniji. S obzirom na važnost gospodarskih djelatnosti koje obavljaju MSP-ovi i njihov doprinos ostvarenju ključnih ciljeva politike Unije, posebna se pozornost posvećuje utjecaju ove uredbe na njih.
Amandman 5
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 7.a (nova)
(7a)  S obzirom na to da su relevantna tijela država članica sastavni dio primjene ove Uredbe, države članice trebale bi se pobrinuti za to da njihova tijela učinkovito surađuju i koordiniraju s Komisijom u primjeni ove Uredbe. U tu bi svrhu Komisija trebala moći uspostaviti strukturiranu suradnju radi razmjene informacija i koordinacije.
Amandman 6
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 9.
(9)  Trebao bi postojati financijski doprinos koji su izravno ili neizravno dodijelila javna tijela treće zemlje. Taj se financijski doprinos može dodjeljivati kroz javne ili privatne subjekte. Financijski doprinos javnog subjekta trebalo bi utvrditi na temelju pojedinog slučaja uzimajući u obzir značajke relevantnog subjekta te pravno i gospodarsko okruženje koje prevladava u zemlji u kojoj subjekt posluje, uključujući ulogu vlade u gospodarstvu. Financijski doprinosi mogu se dodijeliti i kroz privatni subjekt ako se njegove aktivnosti mogu pripisati trećoj zemlji.
(9)  Trebao bi postojati financijski doprinos koji su izravno ili neizravno dodijelile treće zemlje. Taj se financijski doprinos može dodjeljivati kroz javne ili privatne subjekte. Financijski doprinos javnog subjekta trebalo bi utvrditi na temelju pojedinog slučaja uzimajući u obzir značajke relevantnog subjekta te pravno i gospodarsko okruženje koje prevladava u trećoj zemlji u kojoj subjekt posluje, uključujući ulogu vlade u gospodarstvu te treće zemlje. Financijski doprinosi mogu se dodijeliti i kroz privatni subjekt ako se njegove aktivnosti mogu pripisati trećoj zemlji. Mjere potpore koje su ekonomski istovjetne financijskom doprinosu također bi se trebale smatrati financijskim doprinosom. Takav financijski doprinos mogao bi uključivati situaciju u kojoj korisnik ima povlašten pristup svojem domaćem tržištu, posebno putem isključivih ili posebnih prava, kao i selektivne de jure ili de facto iznimke od primjenjivih pravila, ili ekvivalentnih mjera, za pružanje dobara ili usluga u trećoj zemlji dodijeljeno nacionalnim pravom ili ima prednost domaćeg ograničenog tržišta zbog prevladavajućih pravnih i gospodarskih uvjeta. To bi moglo dovesti do umjetne konkurentske prednosti koja bi se mogla iskoristiti na unutarnjem tržištu te time pogoršati narušavajući učinak bilo koje subvencije.
Amandman 7
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 10.
(10)  Takav bi financijski doprinos trebao donijeti korist poduzetniku koji se bavi gospodarskom djelatnošću na unutarnjem tržištu. Financijski doprinos od kojeg korist ostvaruje subjekt koji se bavi negospodarskim djelatnostima ne smatra se stranom subvencijom. Postojanje koristi trebalo bi utvrditi na temelju komparativnih referentnih vrijednosti, kao što su investicijska praksa privatnih ulagača, stope za financiranje koje se nude na tržištu, usporedivi porezni tretman ili odgovarajuća naknada za određenu robu ili uslugu. Ako izravno usporedive referentne vrijednosti nisu dostupne, postojeće referentne vrijednosti mogu se prilagoditi ili se mogu utvrditi alternativne referentne vrijednosti na temelju općeprihvaćenih metoda procjene.
(10)  Financijski doprinos trebao bi donijeti korist poduzetniku koji se bavi gospodarskom djelatnošću na unutarnjem tržištu. Financijski doprinos od kojeg korist ostvaruje subjekt koji se bavi negospodarskim djelatnostima ne smatra se stranom subvencijom. Postojanje koristi trebalo bi utvrditi na temelju komparativnih referentnih vrijednosti, kao što su investicijska praksa privatnih ulagača, stope za financiranje koje se nude na tržištu, usporedivi porezni tretman ili odgovarajuća naknada za određenu robu ili uslugu. Ako izravno usporedive referentne vrijednosti nisu dostupne, postojeće referentne vrijednosti mogu se prilagoditi ili se mogu utvrditi alternativne referentne vrijednosti na temelju općeprihvaćenih metoda procjene. Transferna cijena može donijeti korist i smatrati se ekvivalentnom financijskom doprinosu ako to nije u skladu s uobičajenim tržišnim uvjetima.
Amandman 8
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 11.a (nova)
(11a)  Smatra se da je strana subvencija dodijeljena u trenutku kada korisnik ima pravo na primanje subvencije. Stvarno plaćanje subvencije nije nužan uvjet kako bi se subvencija obuhvatila područjem primjene ove Uredbe.
Amandman 9
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 14.
(14)  Pri primjeni tih pokazatelja Komisija može uzeti u obzir različite elemente poput veličine subvencije u apsolutnom iznosu, u odnosu na veličinu tržišta ili u odnosu na vrijednost ulaganja. Na primjer, koncentracijom u kontekstu koje se stranom subvencijom pokriva znatan dio kupovne cijene ciljnog poduzetnika vjerojatno će se narušiti tržišno natjecanje. Slično tome, strane subvencije koje pokrivaju znatan dio procijenjene vrijednosti ugovora koji se dodjeljuje u postupku javne nabave vjerojatno će uzrokovati narušavanje tržišnog natjecanja. Čini se vjerojatnijim da strana subvencija dovesti do narušavanja tržišnog natjecanja ako se dodjeljuje za operativne troškove, nego ako se dodjeljuje za troškove ulaganja. Može se smatrati da je manje vjerojatno da će se narušavanje tržišnog natjecanja uzrokovati stranim subvencijama koje se dodjeljuju malim i srednjim poduzećima nego onima koje se dodjeljuju velikim poduzećima. Nadalje, trebalo bi uzeti u obzir obilježja tržišta, poput prepreka ulasku na tržište, a posebno uvjete tržišnog natjecanja. Strane subvencije koje dovode do prekomjernog kapaciteta održavanjem neisplative imovine ili poticanjem ulaganja u proširenje kapaciteta koji se inače ne bi ni izgrađivali vjerojatno će uzrokovati narušavanja tržišnog natjecanja. Manja je vjerojatnost da će se narušavanja tržišnog natjecanja uzrokovati stranom subvencijom korisniku koji pokazuje nizak stupanj aktivnosti na unutarnjem tržištu koja se mjeri primjerice u vidu prometa ostvarenog u Uniji, nego stranom subvencijom korisniku koji ima znatno veću razinu te aktivnosti. Naposljetku, kao opće pravilo trebalo bi se smatrati da nije vjerojatno da će se stranim subvencijama koje ne premašuju 5 milijuna EUR narušiti unutarnje tržište u smislu ove uredbe.
(14)  Pri primjeni tih pokazatelja Komisija može uzeti u obzir različite elemente poput veličine subvencije u apsolutnom iznosu, u odnosu na veličinu tržišta ili u odnosu na vrijednost ulaganja. Na primjer, koncentracijom u kontekstu koje se stranom subvencijom pokriva znatan dio kupovne cijene ciljnog poduzetnika vjerojatno će se narušiti tržišno natjecanje. Slično tome, strane subvencije koje pokrivaju znatan dio procijenjene vrijednosti ugovora koji se dodjeljuje u postupku javne nabave vjerojatno će uzrokovati narušavanje tržišnog natjecanja. Čini se vjerojatnijim da strana subvencija dovesti do narušavanja tržišnog natjecanja ako se dodjeljuje za operativne troškove, nego ako se dodjeljuje za troškove ulaganja. Može se smatrati da je manje vjerojatno da će se narušavanje tržišnog natjecanja uzrokovati stranim subvencijama koje se dodjeljuju malim i srednjim poduzećima nego onima koje se dodjeljuju velikim poduzećima. Nadalje, trebalo bi uzeti u obzir obilježja tržišta, poput prepreka ulasku na tržište, a posebno uvjete tržišnog natjecanja. Strane subvencije koje dovode do prekomjernog kapaciteta održavanjem neisplative imovine ili poticanjem ulaganja u proširenje kapaciteta koji se inače ne bi ni izgrađivali ili kupovali vjerojatno će prouzročiti narušavanje tržišnog natjecanja. Manja je vjerojatnost da će se narušavanja tržišnog natjecanja uzrokovati stranom subvencijom korisniku koji pokazuje nizak stupanj aktivnosti na unutarnjem tržištu koja se mjeri primjerice u vidu prometa ostvarenog u Uniji, nego stranom subvencijom korisniku koji ima znatno veću razinu te aktivnosti. U obzir se može uzeti i razvoj gospodarske aktivnosti kako bi Komisija mogla poduzeti mjere ako je razina aktivnosti određenog poduzeća niska, no očekuje se da bi se mogla znatno povećati. Komisija bi u svojoj procjeni narušavanja trebala moći razmotriti ima li treća zemlja učinkovit sustav kontrole subvencija koji je barem istovjetan sustavu u Uniji i kojim bi se smanjila vjerojatnost narušavanja unutarnjeg tržišta u smislu ove Uredbe u slučaju subvencija koje dodjeljuje takva treća zemlja. Komisija bi stoga trebala poticati treće zemlje da razviju takve sustave kontrole subvencija, među ostalim sklapanjem i provedbom bilateralnih sporazuma koji uključuju suštinske odredbe o jednakim uvjetima te poticanjem trećih zemalja da poštuju međunarodne obveze subvencija i usklade se s Unijom u pogledu inicijativa o poboljšanju međunarodnih pravila o subvencijama i neutralnosti tržišnog natjecanja, posebno unutar WTO-a. Kao opće pravilo trebalo bi se smatrati da nije vjerojatno da će se stranim subvencijama koje ne premašuju 4 milijuna EUR narušiti unutarnje tržište u smislu ove uredbe. Komisija bi trebala izraditi i objaviti smjernice s dodatnim pojedinostima za procjenu narušavajuće prirode subvencije kako bi se svim sudionicima na tržištu pružila pravna sigurnost. U smjernicama bi se također trebali pružati primjeri i tipični slučajevi subvencija koje narušavaju, odnosno koje ne narušavaju tržište.
Amandman 10
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 16.
(16)  Komisija bi trebala uzeti u obzir pozitivne učinke stranih subvencija na razvoj relevantne subvencionirane gospodarske djelatnosti. Komisija bi te pozitivne učinke trebala odvagnuti u odnosu na negativne učinke stranih subvencija u pogledu narušavanja unutarnjeg tržišta kako bi prema potrebi utvrdila odgovarajuću kompenzacijsku mjeru ili prihvatila obveze. To uspoređivanje može dovesti i do zaključka da ne bi trebalo uvoditi kompenzacijske mjere. Za kategorije stranih subvencija za koje se smatra da će najvjerojatnije dovesti do narušavanja unutarnjeg tržišta manje je vjerojatno da će imati više pozitivnih od negativnih učinaka.
(16)  Komisija bi trebala moći uzeti u obzir pozitivne učinke stranih subvencija na razvoj relevantne subvencionirane gospodarske djelatnosti na unutarnjem tržištu i njezine doprinose postizanju ciljeva javne politike, uključujući socijalne i okolišne ciljeve. Komisija bi te pozitivne učinke trebala odvagnuti u odnosu na negativne učinke stranih subvencija u pogledu narušavanja unutarnjeg tržišta kako bi prema potrebi utvrdila odgovarajuću kompenzacijsku mjeru ili prihvatila obveze. Uspoređivanjem bi se trebali uzeti u obzir kratkoročni i dugoročni učinci te slijediti opći cilj uklanjanja poremećaja prouzročenih stranim subvencijama. Komisija bi u svojoj analizi trebala uzeti u obzir opća načela koja se primjenjuju u procjeni usklađenosti državne potpore s jedinstvenim tržištem. To uspoređivanje može dovesti i do zaključka da ne bi trebalo uvoditi kompenzacijske mjere. Za kategorije stranih subvencija za koje se smatra da će najvjerojatnije dovesti do narušavanja unutarnjeg tržišta manje je vjerojatno da će imati više pozitivnih od negativnih učinaka. Komisija bi također trebala uzeti u obzir pozitivne učinke subvencija dodijeljenih za otklanjanje ozbiljnih nacionalnih ili globalnih poremećaja u gospodarstvu kao što su oni prouzročeni globalnom zdravstvenom krizom. Komisija bi trebala izraditi smjernice za primjenu testa ravnoteže, među ostalim i o tome koji će se kriteriji primjenjivati.
Amandman 11
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 20.a (nova)
(20a)  Poduzetnik koji je predmet istrage mogao bi ponuditi ili bi Komisija mogla zahtijevati od predmetnih poduzetnika da obavijeste Komisiju o svojem sudjelovanju u budućim postupcima javne nabave u Uniji tijekom odgovarajućeg razdoblja. Podnošenje takve obavijesti ili odgovor ili izostanak odgovora Komisije ne mogu dovesti do legitimnih očekivanja poduzetnika koji sudjeluje u postupku javne nabave da Komisija ne smije kasnije pokrenuti istragu o mogućim stranim subvencijama za poduzetnika koji sudjeluje u postupku javne nabave.
Amandman 12
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 21.
(21)  Komisija bi trebala imati ovlast da na vlastitu inicijativu ispita sve informacije o stranim subvencijama. U tu je svrhu potrebno uspostaviti postupak koji se sastoji od dvaju koraka, a to su prethodno ispitivanje i temeljita istraga.
(21)  Komisija bi trebala imati ovlast da na vlastitu inicijativu ispita sve informacije o stranim subvencijama. U tu je svrhu potrebno uspostaviti postupak koji se sastoji od dvaju koraka, a to su prethodno ispitivanje i temeljita istraga. Komisija bi trebala objaviti smjernice o kriterijima za pokretanje takvog postupka. Komisija bi trebala moći djelovati na temelju informacija primljenih od bilo kojeg relevantnog izvora, uključujući države članice i poduzetnike ili socijalne partnere diljem EU-a. Komisija bi u tu svrhu trebala uspostaviti kontaktnu točku.
Amandman 13
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 22.
(22)  Komisiji bi trebalo dati odgovarajuće istražne ovlasti za prikupljanje svih potrebnih informacija. Stoga bi trebala imati ovlast da zatraži informacije od bilo kojeg poduzetnika ili udruženja poduzetnika tijekom cijelog postupka. Uz to, Komisija bi trebala imati ovlast izreći novčanu kaznu ili odrediti periodične penale zbog toga što tražene informacije nisu pravodobno dostavljene ili je riječ o nepotpunim, netočnim ili obmanjujućim informacijama. Komisija bi isto tako mogla uputiti pitanja državama članicama ili trećim zemljama. Nadalje, Komisija bi trebala imati ovlast za posjete u svrhu utvrđivanja činjenica u prostorijama poduzetnika u Uniji ili, podložno suglasnosti poduzetnika i predmetne treće zemlje, u prostorijama poduzetnika u trećoj zemlji. Komisija bi isto tako trebala imati ovlast donositi odluke na temelju raspoloživih činjenica ako predmetni poduzetnik ne surađuje.
(22)  Komisiji bi trebalo dati prikladne istražne ovlasti i resurse za prikupljanje svih potrebnih informacija. Stoga bi trebala imati ovlast da zatraži informacije od bilo kojeg poduzetnika ili udruženja poduzetnika tijekom cijelog postupka. Uz to, Komisija bi trebala imati ovlast izreći novčanu kaznu ili odrediti periodične penale zbog toga što tražene informacije nisu pravodobno dostavljene ili je riječ o nepotpunim, netočnim ili obmanjujućim informacijama. Kako bi se ojačao odvraćajući karakter ove Uredbe, trebala bi postojati mogućnost da se, ako je to potrebno, usporedno primjene kompenzacijske mjere, obveze, novčane kazne i periodični penali. Komisija bi isto tako mogla uputiti pitanja državama članicama ili trećim zemljama. Nadalje, Komisija bi trebala imati ovlast za posjete u svrhu utvrđivanja činjenica u prostorijama poduzetnika u Uniji ili, podložno suglasnosti predmetne treće zemlje, u prostorijama poduzetnika u trećoj zemlji. Komisija bi isto tako trebala imati ovlast donositi odluke na temelju raspoloživih činjenica ako predmetni poduzetnik ne surađuje.
Amandman 14
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 26.
(26)  Komisija bi trebala imati odgovarajuće instrumente kako bi osigurala učinkovitost preuzetih obveza i kompenzacijskih mjera. Ako predmetni poduzetnik ne postupi u skladu s odlukom s obvezama, odlukom o uvođenju kompenzacijskih mjera ili odlukom o uvođenju privremenih mjera, Komisija bi trebala imati ovlast izricanja novčanih kazni i određivanje periodičnih penala.
(26)  Komisija bi trebala imati odgovarajuće instrumente kako bi osigurala učinkovitost preuzetih obveza i kompenzacijskih mjera. Ako predmetni poduzetnik ne postupi u skladu s odlukom s obvezama, odlukom o uvođenju kompenzacijskih mjera ili odlukom o uvođenju privremenih mjera, Komisija bi trebala imati ovlast izricanja novčanih kazni i određivanje periodičnih penala dovoljno odvraćajuće prirode. Komisija bi pri izricanju takvih novčanih kazni i periodičnih penala trebala uzeti u obzir slučajeve ponovljene neusklađenosti. Komisija bi trebala preispitati učinkovitost mjera.
Amandman 15
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 31.
(31)  Ako prag za prijavu nije dosegnut, Komisija bi mogla zahtijevati prijavljivanje potencijalno subvencioniranih koncentracija koje još nisu provedene ili prijavu potencijalno subvencioniranih ponuda prije dodjele ugovora o javnoj nabavi ako smatra da koncentracija ili ponuda, zbog njezina utjecaja na Uniju, zaslužuje ex ante ispitivanje. Komisija bi isto tako trebala imati mogućnost da na vlastitu inicijativu provede ispitivanje već provedenih koncentracija ili dodijeljenih ugovora o javnoj nabavi.
(31)  Ako prag za prijavu nije dosegnut, Komisija bi trebala zahtijevati prijavljivanje potencijalno subvencioniranih koncentracija koje još nisu provedene ili prijavu potencijalno subvencioniranih ponuda prije dodjele ugovora o javnoj nabavi ako smatra da koncentracija ili ponuda, zbog njezina utjecaja na Uniju, zaslužuje ex ante ispitivanje. Komisija bi isto tako trebala imati mogućnost da na vlastitu inicijativu provede ispitivanje već provedenih koncentracija ili dodijeljenih ugovora o javnoj nabavi.
Amandman 16
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 32.a (nova)
(32a)  U kontekstu mehanizma ex ante preispitivanja koncentracija, predmetni poduzetnici trebali bi moći zatražiti konzultacije s Komisijom prije prijavljivanja na temelju dobre vjere isključivo kako bi dobili smjernice o tome jesu li dosegnuti formalni pragovi za prijavu.
Amandman 17
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 35.
(35)  Trebalo bi osigurati da se u odnosu na sve poduzetnike koji sudjeluju u postupku javne nabave poštuju načela javne nabave, odnosno proporcionalnost, nediskriminacija, jednako postupanje i transparentnost, bez obzira na istrage koje su pokrenute ili se trebaju pokrenuti u skladu s ovom Uredbom.
(35)  Trebalo bi osigurati da se u odnosu na sve poduzetnike koji sudjeluju u postupku javne nabave poštuju načela javne nabave, odnosno proporcionalnost, nediskriminacija, jednako postupanje i transparentnost, bez obzira na istrage koje su pokrenute ili se trebaju pokrenuti u skladu s ovom Uredbom. Ovom Uredbom ne dovode se u pitanje direktive 2014/23/EU, 2014/24/EU i 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu primjenjivih obveza u području okolišnog, socijalnog i radnog prava.
Amandman 18
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 36.
(36)  Stranim subvencijama kojima se uzrokuje ili bi se moglo uzrokovati narušavanje postupka javne nabave trebalo bi smatrati strane subvencije kojima se poduzetniku omogućuje podnošenje ponude koja je neopravdano povoljna u odnosu na predmetne radove, robu ili usluge. Ta narušavanja stoga bi trebalo procjenjivati na temelju netaksativnog skupa pokazatelja koji je prethodno opisan u uvodnim izjavama 13. i 14. te pojma neopravdano povoljne ponude. Na temelju tih pokazatelja trebalo bi se moći odrediti kako se stranom subvencijom narušava tržišno natjecanje jer se poboljšava konkurentni položaja određenog poduzetnika i omogućuje mu se da podnese neopravdano povoljnu ponudu. Poduzetnicima bi trebalo omogućiti da dokažu da ponuda nije neopravdano povoljna, među ostalim navođenjem elemenata iz članka 69. stavka 2. Direktive 2014/24/EU. Zabrana dodjele trebala bi se primjenjivati jedino ako se ne može opravdati povoljan karakter ponude za koju se dodjeljuju strane subvencije, a na temelju te ponude bi se dodijelio ugovor te poduzetnik koji je podnio ponudu nije ponudio da će preuzeti obveze koje se smatraju primjerenima i dostatnima za potpuno i djelotvorno otklanjanje narušavanja.
(36)  Stranim subvencijama kojima se uzrokuje ili bi se moglo uzrokovati narušavanje postupka javne nabave trebalo bi smatrati strane subvencije kojima se poduzetniku omogućuje podnošenje ponude koja je neopravdano povoljna u odnosu na predmetne radove, robu ili usluge. Ta narušavanja stoga bi trebalo procjenjivati na temelju netaksativnog skupa pokazatelja koji je prethodno opisan u uvodnim izjavama 13. i 14. te pojma neopravdano povoljne ponude. Na temelju tih pokazatelja trebalo bi se moći odrediti kako se stranom subvencijom narušava tržišno natjecanje jer se poboljšava konkurentni položaja određenog poduzetnika i omogućuje mu se da podnese neopravdano povoljnu ponudu. Poduzetnicima bi trebalo omogućiti da dokažu da ponuda nije neopravdano povoljna, među ostalim navođenjem elemenata iz članka 69. stavka 2. Direktive 2014/24/EU. Zabrana dodjele trebala bi se primjenjivati jedino ako se ne može opravdati povoljan karakter ponude za koju se dodjeljuju strane subvencije, a na temelju te ponude bi se dodijelio ugovor te poduzetnik koji je podnio ponudu nije ponudio da će preuzeti obveze koje se smatraju primjerenima i dostatnima za potpuno i djelotvorno otklanjanje narušavanja. Donošenje odluke o zabrani dodjele ugovora dovodi do isključenja predmetnog poduzetnika iz sudjelovanja u postupku javne nabave.
Amandman 19
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 37.
(37)  Uzimajući u obzir narav ex ante mehanizma ispitivanja za koncentracije i dodjelu ugovora o javnoj nabavi te potrebu za pravnom sigurnošću u pogledu tih posebnih transakcija, Komisija ne može ponovno na vlastitu inicijativu ispitati koncentraciju ili natječaj javne nabave koji su prijavljeni i procijenjeni u skladu s odgovarajućim postupcima. Međutim, financijski doprinosi o kojima je Komisija obaviještena u postupku prijave mogu biti relevantni i izvan okvira koncentracije ili postupka nabave. Kako bi prikupila informacije o stranim subvencijama, Komisija bi trebala imati mogućnost pokretanja istrage u pogledu određenih gospodarskih sektora, određenih vrsta gospodarskih djelatnosti ili upotrebe određenih instrumenata stranih subvencija.
(37)  Uzimajući u obzir narav ex ante mehanizma ispitivanja za koncentracije i dodjelu ugovora o javnoj nabavi te potrebu za pravnom sigurnošću u pogledu tih posebnih transakcija, Komisija ne može ponovno na vlastitu inicijativu ispitati koncentraciju ili natječaj javne nabave koji su prijavljeni i procijenjeni u skladu s odgovarajućim postupcima. Međutim, financijski doprinosi o kojima je Komisija obaviještena u postupku prijave mogu biti relevantni i izvan okvira koncentracije ili postupka nabave. Kako bi prikupila informacije o stranim subvencijama, Komisija bi trebala imati mogućnost pokretanja istrage u pogledu određenih gospodarskih sektora, određenih vrsta gospodarskih djelatnosti ili upotrebe određenih instrumenata stranih subvencija. Komisija bi trebala moći koristiti informacije dobivene takvim istraživanjima tržišta kako bi preispitala određene transakcije u okviru postupaka na temelju ove Uredbe.
Amandman 20
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 43.
(43)  Provedba ove Uredbe u Uniji trebala bi biti usklađena s pravom Unije i Sporazumom o WTO-u te biti u skladu s obvezama preuzetima na temelju drugih sporazuma o trgovini i ulaganjima čije su stranke Unija ili države članice.
(43)  Provedba ove Uredbe u Uniji trebala bi biti usklađena s pravom Unije i Sporazumom o WTO-u te biti u skladu s obvezama preuzetima na temelju drugih sporazuma o trgovini i ulaganjima čije su stranke Unija ili države članice. Ovom Uredbom ne bi se trebao dovoditi u pitanje razvoj multilateralnih pravila za rješavanje problema subvencija kojima se narušava tržišno natjecanje.
Amandman 21
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 43.a (nova)
(43a)   Kako bi se potaknuo razvoj multilateralnih pravila za rješavanje problema subvencija kojima se narušava tržišno natjecanje i njihovih temeljnih uzroka, potrebno je uspostaviti dijalog s trećim zemljama. Ako Komisija otkrije ili sumnja da postoje sustavne strane subvencije kojima se narušava tržišno natjecanje, trebala bi moći započeti dijalog s predmetnom trećom zemljom kako bi istražila mogućnosti za prestanak ili izmjenu subvencija kojima se narušava tržišno natjecanje radi uklanjanja njihovih učinaka narušavanja na unutarnjem tržištu. Ako je bilateralnim sporazumom između Unije i treće zemlje predviđen mehanizam savjetovanja kojim su obuhvaćene sustavne strane subvencije kojima se narušava tržišno natjecanje iz područja primjene ove Uredbe, taj bi se mehanizam trebao upotrebljavati za olakšavanje dijaloga s trećim zemljama. Komisija bi također trebala moći nastojati ostvariti prestanak ili izmjenu stranih subvencija kojima se narušava tržišno natjecanje postavljanjem tog pitanja na relevantnim međunarodnim forumima ili u suradnji s ostalim trećim zemljama na koje utječu iste sustavne strane subvencije kojima se narušava tržišno natjecanje ili sa zainteresiranim trećim zemljama. Taj dijalog ne bi trebao spriječiti Komisiju da pokrene ili nastavi istrage u skladu s ovom Uredbom niti bi trebao predstavljati alternativu kompenzacijskim mjerama. Komisija bi bez odgode trebala obavještavati Europski parlament i Vijeće o relevantnim zbivanjima.
Amandman 22
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 47.
(47)  Radi osiguranja jednakih uvjeta za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u skladu s člankom 291. Ugovora. Te bi ovlasti trebalo izvršavati kako bi se utvrdili oblik i sadržaj prijava koncentracija i financijskih doprinosa u kontekstu postupaka javne nabave, pojedinosti o objavljivanju, oblik i sadržaj zahtjeva u pogledu transparentnosti, izračun rokova te uvjeti i rokovi za obveze i detaljna pravila o postupovnim koracima u istragama koje se odnose na postupke javne nabave. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011.
(47)  Radi osiguranja jednakih uvjeta za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti. Te bi ovlasti trebalo izvršavati kako bi se utvrdili oblik i sadržaj prijava koncentracija i financijskih doprinosa u kontekstu postupaka javne nabave, pojedinosti o objavljivanju, oblik i sadržaj zahtjeva u pogledu transparentnosti, izračun rokova te uvjeti i rokovi za obveze i detaljna pravila o postupovnim koracima u istragama koje se odnose na postupke javne nabave. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011. Komisija bi se prvi put trebala koristiti tim provedbenim ovlastima najkasnije jednu godinu od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
Amandman 23
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 47.a (nova)
(47.a)  Komisija bi trebala imati mogućnost za uspostavu pojednostavljenog postupka u okviru kojeg postupa s određenim koncentracijama ili postupcima javne nabave na temelju toga da je manje vjerojatno da će oni dovesti do narušavanja tržišnog natjecanja na unutarnjem tržištu zbog stranih subvencija.
Amandman 24
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 48.
(48)  Kako bi se i dugoročno jamčili jednaki uvjeti na unutarnjem tržištu te osiguralo pravilno obuhvaćanje slučajeva koji se istražuju i temeljem prijava i po službenoj dužnosti, Komisiji bi trebalo delegirati ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. Ugovora u vezi s izmjenom pragova za prijavu koncentracija i postupaka javne nabave, uz izuzimanje određenih kategorija poduzetnika iz obveze prijavljivanja na temelju ove Uredbe te izmjenu rokova za prethodno ispitivanje i temeljitu istragu prijavljenih koncentracija ili prijavljenih financijskih doprinosa u okviru postupka javne nabave. Kad je riječ o financijskim doprinosima u kontekstu postupka javne nabave, ovlast za donošenje takvih akata trebala bi se izvršavati uzimajući u obzir interese MSP-ova. Posebno je važno da Komisija tijekom pripreme tih akata provede odgovarajuća savjetovanja, uključujući ona na razini stručnjaka, te da se ta savjetovanja provedu u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu od 13. travnja 2016. o boljoj izradi zakonodavstva47. Osobito, s ciljem osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u pripremi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće trebali bi primiti sve dokumente istodobno kada i stručnjaci iz država članica te bi njihovi stručnjaci sustavno trebali imati pristup sastancima stručnih skupina Komisije koji se odnose na pripremu delegiranih akata.
(48)  Kako bi se i dugoročno jamčili jednaki uvjeti na unutarnjem tržištu te osiguralo pravilno obuhvaćanje slučajeva koji se istražuju i temeljem prijava i po službenoj dužnosti, Komisija bi trebala ocijeniti funkcioniranje i učinkovitost ove Uredbe, uključujući pragove za obavješćivanje utvrđene u člancima 18. i 27., najkasnije dvije godine nakon njezina stupanja na snagu i svake tri godine nakon toga te tu ocjenu predstaviti u obliku izvješća Europskom parlamentu i Vijeću. To bi izvješće trebalo uključivati procjenu je li potrebna izmjena ove Uredbe. Ako se u izvješću predlaže izmjena Uredbe, ono može biti popraćeno zakonodavnim prijedlogom, posebno u vezi s izmjenom pragova za prijavu koncentracija i postupaka javne nabave, uz izuzimanje određenih kategorija poduzetnika iz obveze prijavljivanja na temelju ove Uredbe, čime se uvode niži pragovi za prijavu za određene ekonomske sektore ili diferencirani pragovi za različite vrste ugovora o javnoj nabavi, te izmjenu rokova za prethodno ispitivanje i temeljitu istragu prijavljenih koncentracija ili prijavljenih financijskih doprinosa u okviru postupka javne nabave. Kad je riječ o financijskim doprinosima u kontekstu postupka javne nabave, trebalo bi provesti ocjenu tako da se njome uzimaju u obzir interesi MSP-ova. Komisija bi također trebala iskoristiti kvantificiranu analizu troškova i koristi te ex ante analizu učinka na ulaganja i dobrobit potrošača. Tijekom ocjene Komisija bi trebala razmotriti stavljanje izvan snage ove Uredbe ako smatra da je zbog razvoja multilateralnih pravila za rješavanje problema subvencija kojima se narušava tržišno natjecanje ova Uredba postala potpuno suvišna.
______________________
47 Međuinstitucijski sporazum Europskog parlamenta, Vijeća Europske unije i Europske komisije od 13. travnja 2016. o boljoj izradi zakonodavstva (SL L 123, 12.5.2016., str. 1.).
Amandman 25
Prijedlog uredbe
Članak 1. – stavak 1.
(1)  Ovom se Uredbom utvrđuju pravila i postupci za istragu stranih subvencija kojima se narušava unutarnje tržište i za otklanjanje takvih narušavanja. Takva narušavanja mogu nastati u odnosu na bilo koju gospodarsku djelatnost, a osobito u koncentracijama i postupcima javne nabave.
(1)  Ovom se Uredbom utvrđuju pravila i postupci za istragu stranih subvencija kojima se narušava unutarnje tržište i za otklanjanje takvih narušavanja s ciljem osiguravanja ravnopravnih uvjeta za sve. Takva narušavanja mogu nastati u odnosu na bilo koju gospodarsku djelatnost, a osobito u koncentracijama i postupcima javne nabave.
Amandman 26
Prijedlog uredbe
Članak 2. – stavak 2. – točka a – uvodni dio
(a)  financijski doprinos obuhvaća:
(a)  financijski doprinos obuhvaća, među ostalim:
Amandman 27
Prijedlog uredbe
Članak 2. – stavak 2. – točka a – podtočka i.
i.  prijenos sredstava ili obveza, kao što su dokapitalizacija, bespovratna sredstva, zajmovi, jamstva za zajmove, fiskalni poticaji, prijeboj operativnih gubitaka, nadoknada financijskih obveza koje nameću javna tijela, oprost duga, zamjena duga za vlasnički udio ili reprogramiranje duga;
i.  prijenos sredstava ili obveza, kao što su dokapitalizacija, bespovratna sredstva, zajmovi, jamstva za zajmove, fiskalni poticaji, porezna izuzeća, prijeboj operativnih gubitaka, nadoknada financijskih obveza koje nameću javna tijela, oprost duga, zamjena duga za vlasnički udio ili reprogramiranje duga;
Amandman 28
Prijedlog uredbe
Članak 2. – stavak 2. – točka a – podtočka ii.
ii.  odricanje od prihoda koji su inače dospjeli; ili
ii.  odricanje od prihoda koji su inače dospjeli;
Amandman 29
Prijedlog uredbe
Članak 2. – stavak 2. – točka a – podtočka ii.a (nova)
ii.a  neprimjereno plaćena posebna ili isključiva prava; ili
Amandman 30
Prijedlog uredbe
Članak 2. – stavak 2. – točka a – podtočka iii.
iii.  pružanje robe ili usluga ili kupnju robe i usluga;
iii.  pružanje robe ili usluga ili kupnju robe ili usluga, osim ako se takvo pružanje ili kupnja obavljaju na temelju konkurentnog, transparentnog, nediskriminirajućeg i bezuvjetnog natječajnog postupka;
Amandman 31
Prijedlog uredbe
Članak 3. – stavak 1. – uvodni dio
(1)  Smatra se da je došlo do narušavanja unutarnjeg tržišta ako bi se stranom subvencijom mogao poboljšati konkurentski položaj predmetnog poduzetnika na unutarnjem tržištu i ako se na taj način subvencijom stvarno ili potencijalno negativno utječe na natjecanje na unutarnjem tržištu. Narušavanje unutarnjeg tržišta utvrđuje se na temelju pokazatelja koji mogu uključivati sljedeće:
(1)  Smatra se da je došlo do narušavanja unutarnjeg tržišta ako bi se stranom subvencijom mogao poboljšati konkurentski položaj predmetnog poduzetnika na unutarnjem tržištu i ako se na taj način subvencijom stvarno ili potencijalno negativno utječe na natjecanje na unutarnjem tržištu. Narušavanje unutarnjeg tržišta utvrđuje se na temelju pokazatelja koji uključuju, među ostalim, sljedeće:
Amandman 32
Prijedlog uredbe
Članak 3. – stavak 1. – točka c
(c)  položaj poduzetnika i predmetnih tržišta;
(c)  položaj poduzetnika, uključujući njegovu veličinu, i predmetnih tržišta, a posebno procjenu djeluje li predmetno poduzeće pod vlasništvom, kontrolom ili političkim nadzorom ili vodstvom tijela treće zemlje;
Amandman 33
Prijedlog uredbe
Članak 3. – stavak 1. – točka d
(d)  razinu gospodarske djelatnosti predmetnog poduzetnika na unutarnjem tržištu;
(d)  razinu i razvoj gospodarske djelatnosti predmetnog poduzetnika na unutarnjem tržištu i na njegovu domaćem tržištu;
Amandman 34
Prijedlog uredbe
Članak 3. – stavak 2.
(2)  Nije vjerojatno da će se stranom subvencijom narušiti unutarnje tržište ako je njezin ukupni iznos tijekom bilo kojeg uzastopnog razdoblja od tri fiskalne godine bio manji od 5 milijuna EUR.
(2)  Nije vjerojatno da će se stranom subvencijom narušiti unutarnje tržište ako je njezin ukupni iznos tijekom bilo kojeg uzastopnog razdoblja od tri fiskalne godine bio manji od 4 milijuna EUR.
Amandman 35
Prijedlog uredbe
Članak 3. – stavak 2.a (novi)
(2.a)  Komisija može razmotriti ima li treća zemlja uspostavljen sustav za preispitivanje subvencija za koji je Komisija utvrdila da pruža jamstva u pravu i u praksi, je li razina zaštite od neopravdanih državnih intervencija u tržišne sile i nepoštenog tržišnog natjecanja barem jednaka razini zaštite u Uniji, je li subvencija odobrena u okviru tog sustava i čini li se da je to odobrenje relevantno i u pogledu učinaka na unutarnjem tržištu.
Amandman 36
Prijedlog uredbe
Članak 3. – stavak 2.b (novi)
(2.b)  Kako bi se osigurala učinkovitost i transparentnost, Komisija objavljuje smjernice o primjeni ovog članka najkasnije 24 mjeseca nakon stupanja na snagu ove Uredbe, uključujući objašnjenja i primjere primjene svakog pokazatelja. Komisija redovito ažurira te smjernice u bliskoj suradnji s državama članicama te obavješćuje Europski parlament i Vijeće.
Amandman 37
Prijedlog uredbe
Članak 4. – stavak 1. − točka 2.a (nova)
(2.a)  subvencija za financiranje izvoza koju dodjeljuje treća zemlja koja nije potpisnica Sporazuma OECD-a o službeno podupiranim izvoznim kreditima;
Amandman 38
Prijedlog uredbe
Članak 4. – stavak 1. – točka 2.b (nova)
(2.b)  strane subvencije poduzetniku koji djeluje u sektoru u kojem postoji strukturni višak kapaciteta;
Amandman 39
Prijedlog uredbe
Članak 5. – stavak 1.
(1)  Ako je to opravdano, Komisija određuje ravnotežu između negativnih učinaka strane subvencije u smislu narušavanja unutarnjeg tržišta i pozitivnih učinaka na razvoj relevantne gospodarske djelatnosti.
(1)  Ako je to opravdano, Komisija može odrediti ravnotežu između negativnih učinaka strane subvencije u smislu narušavanja unutarnjeg tržišta i pozitivnih učinaka na razvoj relevantne gospodarske djelatnosti na unutarnjem tržištu.
Amandman 40
Prijedlog uredbe
Članak 5. – stavak 2.a (novi)
(2.a)  Najkasnije 24 mjeseca nakon stupanja na snagu ove Uredbe Komisija objavljuje smjernice o primjeni ovog članka, među ostalim o kriterijima koji se koriste za određivanje ravnoteže. Komisija redovito ažurira te smjernice u bliskoj suradnji s državama članicama te obavješćuje Europski parlament i Vijeće.
Amandman 41
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 1.
(1)  Kako bi se otklonilo narušavanje unutarnjeg tržišta koje je stvarno ili potencijalno uzrokovano stranom subvencijom, Komisija može uvesti kompenzacijske mjere. Osim toga, predmetni poduzetnik može ponuditi preuzimanje obveza.
(1)  Ne dovodeći u pitanje članak 5., Komisija uvodi kompenzacijske mjere kako bi se otklonilo narušavanje unutarnjeg tržišta koje je stvarno ili potencijalno uzrokovano stranom subvencijom, osim ako je prihvatila obveze koje je ponudio predmetni poduzetnik u skladu sa stavkom 1.a.
Amandman 42
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 1.a (novi)
(1.a)  Komisija može prihvatiti obveze koje je ponudio predmetni poduzetnik ako takve obveze u potpunosti i učinkovito otklanjaju poremećaje na unutarnjem tržištu. Prihvaćanjem takvih obveza Komisija ih čini obvezujućima za poduzetnika u odluci s obvezama u skladu s člankom 9. stavkom 3. Komisija prati ispunjava li poduzetnik dogovorene obveze.
Amandman 43
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 2.
(2)  Obvezama ili kompenzacijskim mjerama u potpunosti se i učinkovito otklanjaju narušavanja unutarnjeg tržišta uzrokovana stranim subvencijama.
(2)  Obvezama ili kompenzacijskim mjerama u potpunosti se i učinkovito otklanjaju narušavanja unutarnjeg tržišta stvarno ili potencijalno uzrokovana stranim subvencijama.
Amandman 44
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 3. – uvodni dio
(3)  Obveze ili kompenzacijske mjere mogu se sastojati od sljedećeg:
(3)  Obveze ili kompenzacijske mjere mogu se sastojati, među ostalim, od sljedećeg:
Amandman 45
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 3. – točka a
(a)  pružanja pristupa, pod poštenim i nediskriminacijskim uvjetima, infrastrukturi koja je stečena ili podržana stranim subvencijama kojima se narušava tržišno natjecanje, osim ako je takav pošten i nediskriminacijski pristup već predviđen zakonodavstvom koje je na snazi u Uniji;
(a)  pružanja pristupa, pod poštenim i nediskriminacijskim uvjetima, infrastrukturi ili postrojenju koji su stečeni ili podržani stranim subvencijama kojima se narušava tržišno natjecanje, osim ako je takav pošten i nediskriminacijski pristup već predviđen zakonodavstvom koje je na snazi u Uniji;
Amandman 46
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 3. – točka b
(b)  smanjenja kapaciteta ili prisutnosti na tržištu;
(b)  smanjenja kapaciteta ili prisutnosti na tržištu, među ostalim privremenim ograničenjem komercijalne aktivnosti na unutarnjem tržištu;
Amandman 47
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 3. – točka ha (nova)
(ha)  zahtijevanja od predmetnih poduzetnika da obavijeste Komisiju o svakom sudjelovanju u budućim postupcima javne nabave u Uniji tijekom odgovarajućeg razdoblja ako je procijenjena vrijednost ugovora o javnoj nabavi ispod pragova utvrđenih u članku 27.
Amandman 48
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 3. – točka hb (nova)
(hb)  zahtijevanja od predmetnih poduzetnika da prilagode svoju upravljačku strukturu.
Amandman 49
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 4.
(4)  Komisija može nametnuti zahtjeve u pogledu prijavljivanja i transparentnosti.
(4)  Komisija nameće zahtjeve u pogledu prijavljivanja i transparentnosti.
Amandman 50
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 5.
(5)  Ako poduzetnik ponudi preuzimanje obveza kojima se u potpunosti i učinkovito uklanja narušavanje unutarnjeg tržišta, Komisija ih može prihvatiti i učiniti obvezujućima za poduzetnika u odluci s obvezama u skladu s člankom 9. stavkom 3.
Briše se.
Amandman 51
Prijedlog uredbe
Članak 6. – stavak 6.
(6)  Ako predmetni poduzetnik predloži povrat strane subvencije, zajedno s odgovarajućom kamatnom stopom, Komisija prihvaća taj povrat kao preuzetu obvezu ako može utvrditi da je povrat transparentan i učinkovit, uzimajući u obzir rizik od izbjegavanja mjera.
(6)  Ako predmetni poduzetnik predloži povrat strane subvencije, zajedno s odgovarajućom kamatnom stopom, Komisija prihvaća taj povrat kao preuzetu obvezu samo ako može utvrditi da je povrat transparentan i da se njime učinkovito i adekvatno ispravljaju narušavajući učinci, uzimajući u obzir rizik od izbjegavanja mjera.
Amandman 52
Prijedlog uredbe
Članak 7. – stavak 1.
Komisija može na vlastitu inicijativu ispitati informacije iz bilo kojeg izvora o stranim subvencijama za koje se navodi da narušavaju tržišno natjecanje.
Komisija može na vlastitu inicijativu ispitati informacije iz bilo kojeg izvora o stranim subvencijama za koje se navodi da narušavaju tržišno natjecanje, među ostalim od država članica i poduzetnika ili socijalnih partnera diljem Unije.
Komisija uspostavlja kontaktnu točku preko koje se te informacije mogu povjerljivo prijaviti.
Komisija obavješćuje javno tijelo o svim poduzetim daljnjim mjerama.
Nadležna javna tijela prikupljaju podatke i razmjenjuju ih s Komisijom.
Komisija objavljuje smjernice o kriterijima za pokretanje ispitivanja po službenoj dužnosti najkasnije 24 mjeseca nakon stupanja na snagu ove Uredbe.
Amandman 53
Prijedlog uredbe
Članak 8. – stavak 2. – točka b
(b)  obavješćuje predmetnog poduzetnika; i
(b)  obavješćuje predmetnog poduzetnika i, po potrebi, države članice; i
Amandman 54
Prijedlog uredbe
Članak 8. – stavak 3.
(3)  Ako Komisija nakon početne ocjene zaključi da ne postoje dostatni razlozi za pokretanje temeljite istrage, bilo zbog nepostojanja strane subvencije ili zbog toga što ne postoje naznake stvarnog ili mogućeg narušavanja unutarnjeg tržišta, ona zaključuje prethodno ispitivanje i obavješćuje predmetnog poduzetnika.
(3)  Ako Komisija nakon početne ocjene zaključi da ne postoje dostatni razlozi za pokretanje temeljite istrage, bilo zbog nepostojanja strane subvencije ili zbog toga što ne postoje naznake stvarnog ili mogućeg narušavanja unutarnjeg tržišta, ona zaključuje prethodno ispitivanje i obavješćuje predmetnog poduzetnika te predmetne države članice i Europski parlament.
Amandman 55
Prijedlog uredbe
Članak 9. – stavak 2.
(2)  Ako Komisija utvrdi da je strana subvencija dovela do narušavanja unutarnjeg tržišta u skladu s člancima od 3. do 5., može uvesti kompenzacijske mjere („odluka s kompenzacijskim mjerama”).
(2)  Ako Komisija utvrdi da je strana subvencija dovela do narušavanja unutarnjeg tržišta u skladu s člancima 3. i 4. i ne dovodeći u pitanje članak 5., uvodi kompenzacijske mjere („odluka s kompenzacijskim mjerama”), osim ako ne prihvati obveze u skladu sa stavkom 3.
Amandman 56
Prijedlog uredbe
Članak 10. – stavak 1. – uvodni dio
Komisija može poduzeti privremene mjere:
Komisija može poduzeti privremene mjere, među ostalim tijekom razdoblja prethodnog ispitivanja, u sljedećim slučajevima:
Amandman 57
Prijedlog uredbe
Članak 10. – stavak 1.a (novi)
Privremene mjere vremenski su ograničene i mogu se produljiti ako i dalje postoji naznaka učinaka narušavanja ili ozbiljnog rizika od znatne i nepopravljive štete za tržišno natjecanje na unutarnjem tržištu.
Amandman 58
Prijedlog uredbe
Članak 12. – stavak 1.
(1)  Komisija može provoditi potrebne inspekcije poduzetnika.
(1)  Kako bi obavljala svoje dužnosti u skladu s ovom Uredbom, Komisija provodi, po potrebi, potrebne inspekcije poduzetnika.
Amandman 59
Prijedlog uredbe
Članak 12. – stavak 2. – točka a
(a)  stupiti u sve prostorije i na sva zemljišta predmetnog poduzetnika;
(a)  stupiti u sve prostorije, na sva zemljišta i u sva prijevozna sredstva predmetnog poduzetnika;
Amandman 60
Prijedlog uredbe
Članak 13. – stavak 1.
Kako bi obavila zadaće koje su joj dodijeljene ovom Uredbom, Komisija može provoditi inspekcije na državnom području treće zemlje pod uvjetom da je predmetno poduzeće dalo svoj pristanak i da je vlada treće zemlje službeno obaviještena te da je pristala na inspekciju. Članak 12. stavci 1., 2. i 3. točke (a) i (b) primjenjuju se analogno.
Kako bi obavila zadaće koje su joj dodijeljene ovom Uredbom, Komisija može provoditi inspekcije na državnom području treće zemlje pod uvjetom da je vlada treće zemlje službeno obaviještena te da je pristala na inspekciju. Članak 12. stavci 1., 2. i 3. točke (a) i (b) primjenjuju se analogno.
Amandman 61
Prijedlog uredbe
Članak 15. – stavak 1. – uvodni dio
(1)  Komisija može odlukom izreći novčane kazne i odrediti periodične penale ako predmetni poduzetnik ili udruženje poduzetnika namjerno ili iz nehaja:
1.  Komisija odlukom izriče novčane kazne i određuje periodične penale ako predmetni poduzetnik ili predmetno udruženje poduzetnika namjerno ili iz nehaja:
Amandman 62
Prijedlog uredbe
Članak 15. – stavak 5. – uvodni dio
(5)  Ako predmetni poduzetnik ne postupi u skladu s odlukom s preuzimanjem obveza u skladu s člankom 9. stavkom 3., odlukom kojom se određuju privremene mjere u skladu s člankom 10. ili odlukom o uvođenju kompenzacijskih mjera u skladu s člankom 9. stavkom 2., Komisija odlukom može odrediti:
5.  Ako predmetni poduzetnik ili udruženje poduzetnika ne postupi u skladu s odlukom s preuzimanjem obveza u skladu s člankom 9. stavkom 3., odlukom kojom se određuju privremene mjere u skladu s člankom 10. ili odlukom o uvođenju kompenzacijskih mjera u skladu s člankom 9. stavkom 2., Komisija odlukom može odrediti:
Amandman 63
Prijedlog uredbe
Članak 18. – stavak 3. – točka a
(a)  ako u koncentraciji preuzeto poduzeće ili barem jedno od poduzeća koja se spajaju ima poslovni nastan u Uniji i ostvaruje ukupni promet u Uniji od najmanje 500 milijuna EUR; i
(a)  ako u koncentraciji preuzeto poduzeće ili barem jedno od poduzeća koja se spajaju ima poslovni nastan u Uniji i ostvaruje ukupni promet u Uniji od najmanje 400 milijuna EUR; i
Amandman 64
Prijedlog uredbe
Članak 18. – stavak 3. – točka b
(b)  ako su predmetni poduzetnici u koncentraciji u tri kalendarske godine prije prijave primili ukupni financijski doprinos od trećih zemalja u iznosu većem od 50 milijuna EUR.
(b)  ako su svi predmetni poduzetnici u koncentraciji u tri kalendarske godine prije prijave dobili ukupni financijski doprinos od trećih zemalja u iznosu većem od 50 milijuna EUR.
Amandman 65
Prijedlog uredbe
Članak 18. – stavak 4. – točka a
(a)  ako sam zajednički pothvat ili barem jedno od njegovih matičnih poduzeća ima poslovni nastan u Uniji i ostvaruje ukupni promet u Uniji od najmanje 500 milijuna EUR; i
(a)  ako sam zajednički pothvat ima poslovni nastan u Uniji i ostvaruje ukupni promet u Uniji od najmanje 400 milijuna EUR; i
Amandman 66
Prijedlog uredbe
Članak 18. – stavak 4. – točka b
(b)  ako su sam zajednički pothvat i njegova matična poduzeća od trećih zemalja u tri kalendarske godine prije podnošenja prijave primili ukupni financijski doprinos u iznosu većem od 50 milijuna EUR.
(b)  ako su sam zajednički pothvat i njegova matična poduzeća od trećih zemalja u tri kalendarske godine prije podnošenja prijave dobili ukupni financijski doprinos u iznosu većem od 50 milijuna EUR.
Amandman 67
Prijedlog uredbe
Članak 19. – stavak 4.
(4)  Ako predmetni poduzetnici ne ispune svoju obvezu podnošenja prijave, Komisija može ispitati koncentraciju za koju postoji obveza podnošenja prijave u skladu s ovom Uredbom zahtijevajući prijavu te koncentracije. U tom slučaju Komisija nije vezana rokovima iz članka 23. stavaka 1. i 4.
(4)  Ako predmetni poduzetnici ne ispune svoju obvezu podnošenja prijave, Komisija ispituje koncentraciju za koju postoji obveza podnošenja prijave u skladu s ovom Uredbom zahtijevajući prijavu te koncentracije. U tom slučaju Komisija nije vezana rokovima iz članka 23. stavaka 1. i 4.
Amandman 68
Prijedlog uredbe
Članak 19. – stavak 5.
(5)  Komisija može zatražiti prethodnu prijavu bilo koje koncentracije koja ne podliježe obvezi prijavljivanja u smislu članka 18. u bilo kojem trenutku prije njezine provedbe ako sumnja na to da su predmetni poduzetnici mogli ostvariti korist od stranih subvencija u razdoblju od tri godine prije nastanka koncentracije. Za potrebe ove Uredbe takva se koncentracija smatra koncentracijom koja podliježe obvezi prijavljivanja.
(5)  Komisija može zatražiti prethodnu prijavu bilo koje koncentracije koja ne podliježe obvezi prijavljivanja u smislu članka 18. u bilo kojem trenutku prije njezine provedbe ako sumnja na to da su predmetni poduzetnici mogli dobiti strane subvencije u razdoblju od tri godine prije nastanka koncentracije. Za potrebe ove Uredbe takva se koncentracija smatra koncentracijom koja podliježe obvezi prijavljivanja.
Amandman 69
Prijedlog uredbe
Članak 27. – stavak 2.
(2)  Za potrebe članka 28. smatra se da strani financijski doprinos koji se mora prijaviti u postupku javne nabave EU-a nastaje ako je procijenjena vrijednost te javne nabave jednaka ili veća od 250 milijuna EUR.
(2)  Za potrebe članka 28. ove Uredbe smatra se da strani financijski doprinos koji se mora prijaviti u postupku javne nabave EU-a nastaje ako je procijenjena ukupna vrijednost te javne nabave, izračunana u skladu s odredbama iz članka 5. Direktive 2014/24/EU i članka 16. Direktive 2014/25/EU, jednaka ili veća od 200 milijuna EUR.
Amandman 70
Prijedlog uredbe
Članak 28. – stavak 2.
(2)  Obveza prijavljivanja stranih financijskih doprinosa u skladu s ovim stavkom odnosi se na gospodarske subjekte, skupine gospodarskih subjekata iz članka 26. stavka 2. Direktive 2014/23/EU, članka 19. stavka 2. Direktive 2014/24/EU i članka 37. stavka 2. Direktive 2014/25/EU, glavne podugovaratelje i glavne dobavljače. Podugovaratelj ili dobavljač smatra se glavnim (podugovarateljem ili dobavljačem) ako njegovo sudjelovanje osigurava ključne elemente izvršenja ugovora i u svakom slučaju ako ekonomski udio njegova doprinosa premašuje 30 % procijenjene vrijednosti ugovora.
(2)  Obveza prijavljivanja stranih financijskih doprinosa u skladu s ovim stavkom odnosi se na gospodarske subjekte, skupine gospodarskih subjekata iz članka 26. stavka 2. Direktive 2014/23/EU, članka 19. stavka 2. Direktive 2014/24/EU i članka 37. stavka 2. Direktive 2014/25/EU, glavne podugovaratelje i glavne dobavljače. Podugovaratelj ili dobavljač smatra se glavnim (podugovarateljem ili dobavljačem) ako ekonomski udio njegova doprinosa premašuje 20 % procijenjene vrijednosti ugovora.
Amandman 71
Prijedlog uredbe
Članak 28. – stavak 3.
(3)  Za skupine gospodarskih subjekata, glavne podugovaratelje i glavne dobavljače glavni gospodarski subjekt osigurava podnošenje prijave.
(3)  Za skupine gospodarskih subjekata, glavne podugovaratelje i glavne dobavljače glavni gospodarski subjekt osigurava podnošenje prijave. Glavni gospodarski subjekt nije odgovoran za informacije koje su pružili njegovi glavni podugovaratelji ili glavni dobavljači.
Amandman 72
Prijedlog uredbe
Članak 28. – stavak 6.
(6)  Ako Komisija misli da je poduzetnik možda primio strane subvencije u razdoblju od tri godine prije podnošenja ponude ili zahtjeva za sudjelovanje u postupku javne nabave, u bilo kojem trenutku prije dodjele ugovora može zatražiti prijavljivanje stranih financijskih doprinosa koje je taj poduzetnik primio u bilo kojem postupku javne nabave koji se ne mora prijaviti u skladu s člankom 27. stavkom 2. ili koji je obuhvaćen područjem primjene stavka 5. ovog članka. Nakon što Komisija zatraži prijavljivanje takvog financijskog doprinosa, taj se financijski doprinos smatra stranim financijskim doprinosom koji se prijavljuje u postupku javne nabave.
(6)  Ako Komisija misli da je poduzetnik možda dobio strane subvencije u razdoblju od tri godine prije podnošenja ponude ili zahtjeva za sudjelovanje u postupku javne nabave, u bilo kojem trenutku prije dodjele ugovora može zatražiti prijavljivanje stranih financijskih doprinosa koje je taj poduzetnik primio u bilo kojem postupku javne nabave koji se ne mora prijaviti u skladu s člankom 27. stavkom 2. ili koji je obuhvaćen područjem primjene stavka 5. ovog članka. Nakon što Komisija zatraži prijavljivanje takvog financijskog doprinosa, taj se financijski doprinos smatra stranim financijskim doprinosom koji se prijavljuje u postupku javne nabave.
Amandman 73
Prijedlog uredbe
Članak 29. – stavak 2.
(2)  Komisija provodi prethodno ispitivanje najkasnije 60 dana nakon što je primila prijavu.
(2)  Komisija dovršava prethodno ispitivanje najkasnije 40 dana nakon što je primila prijavu.
Amandman 74
Prijedlog uredbe
Članak 29. – stavak 4.
(4)  Komisija može donijeti odluku o zatvaranju temeljite istrage najkasnije 200 dana nakon što je primila prijavu. U iznimnim okolnostima taj se rok može produljiti nakon savjetovanja s predmetnim javnim naručiteljem ili naručiteljem.
(4)  Komisija može donijeti odluku o zatvaranju temeljite istrage najkasnije 120 dana nakon što je primila prijavu. U iznimnim okolnostima taj se rok može produljiti za 20 dana nakon savjetovanja s predmetnim javnim naručiteljem ili naručiteljem.
Amandman 75
Prijedlog uredbe
Članak 31. – stavak 3.
(3)  Ugovor se može dodijeliti poduzetniku koji podnosi izjavu u skladu s člankom 28. prije nego što Komisija donese bilo koju od odluka iz članka 30. ili prije isteka roka utvrđenog u članku 29. stavku 4. jedino ako je evaluacijom ponude utvrđeno da je predmetni poduzetnik u svakom slučaju dostavio ekonomski najpovoljniju ponudu.
(3)  Ugovor se može dodijeliti poduzetniku koji podnosi izjavu u skladu s člankom 28. prije nego što Komisija donese bilo koju od odluka iz članka 30. ili prije isteka roka utvrđenog u članku 29. stavku 4. ove Uredbe jedino ako je evaluacijom ponude utvrđeno da je predmetni poduzetnik u svakom slučaju dostavio ekonomski najpovoljniju ponudu, kako je definirano u članku 67. stavku 2. Direktive 2014/24/EU i članku 82. stavku 2. Direktive 2014/25/EU. Informacije koje se odnose na strane subvencije kojima se narušava tržišno natjecanje, uključujući svaku sumnju da je dana lažna izjava, mogu se prijaviti Komisiji.
Amandman 76
Prijedlog uredbe
Članak 31. – stavak 6.
(6)  U svim slučajevima javni naručitelj ili naručitelj obavješćuje Komisiju o svakoj odluci koja se odnosi na ishod postupka javne nabave.
(6)  U svim slučajevima javni naručitelj ili naručitelj bez nepotrebne odgode obavješćuje Komisiju o svakoj odluci koja se odnosi na ishod postupka javne nabave.
Amandman 77
Prijedlog uredbe
Članak 31. – stavak 7.
(7)  Načela kojima se rukovodi javna nabava, uključujući proporcionalnost, zabranu diskriminacije, jednako postupanje i transparentnost primjenjuju se u odnosu na sve poduzetnike uključene u postupak javne nabave. Istraga stranih subvencija u skladu s ovom Uredbom ne smije dovesti do toga da javni naručitelj ili naručitelj prema predmetnom poduzetniku postupa na način koji je suprotan tim načelima.
(7)  Načela kojima se rukovode postupci javne nabave, uključujući proporcionalnost, zabranu diskriminacije, jednako postupanje i transparentnost, kao i ispunjavanje obveza u provedbi ugovora povezanih s primjenjivim zakonskim propisima i standardima ili rukovođenjem u području okoliša te socijalnog i radnog prava, primjenjuju se u odnosu na sve poduzetnike uključene u postupak javne nabave. Istraga stranih subvencija u skladu s ovom Uredbom ne smije dovesti do toga da javni naručitelj ili naručitelj prema predmetnom poduzetniku postupa na način koji je suprotan tim načelima.
Amandman 78
Prijedlog uredbe
Članak 32. – stavak 2.
(2)  Osim toga, Komisija može predmetnim poduzetnicima odlukom izreći novčane kazne koje ne prelaze 1 % njihova ukupnog prometa u prethodnoj poslovnoj godini ako namjerno ili nepažnjom dostave netočne ili obmanjujuće informacije u prijavi u skladu s člankom 28. ili u dodatku uz prijavu;
2.  Osim toga, Komisija može predmetnim poduzetnicima odlukom izreći novčane kazne koje ne prelaze 1 % njihova ukupnog prometa u prethodnoj poslovnoj godini ako namjerno ili nepažnjom dostave netočne ili obmanjujuće informacije u prijavi i izjavama u skladu s člankom 28. ili u dodatku uz prijavu;
Amandman 79
Prijedlog uredbe
Članak 33. – stavak 1.
(1)  Prijavljeni financijski doprinos u kontekstu koncentracije u skladu s člankom 19. može biti relevantan i ponovno se procjenjivati u odnosu na drugu gospodarsku djelatnost.
1.  Prijavljeni financijski doprinos u kontekstu koncentracije u skladu s člankom 19. može biti relevantan i ponovno se procjenjivati na temelju ove Uredbe u odnosu na drugu gospodarsku djelatnost.
Amandman 80
Prijedlog uredbe
Članak 33. – stavak 2.
(2)  Prijavljeni financijski doprinos u kontekstu postupka javne nabave skladu s člankom 28. može biti relevantan i ponovno se procjenjivati u odnosu na drugu gospodarsku djelatnost.
2.  Prijavljeni financijski doprinos u kontekstu postupka javne nabave skladu s člankom 28. može biti relevantan i ponovno se procjenjivati na temelju ove Uredbe u odnosu na drugu gospodarsku djelatnost.
Amandman 81
Prijedlog uredbe
Članak 34. – stavak 1.
(1)  Ako dostupne informacije potkrepljuju opravdanu sumnju da bi strane subvencije u određenom sektoru, za određenu vrstu gospodarske djelatnosti ili na temelju određenog instrumenta subvencije mogle narušiti unutarnje tržište, Komisija može provesti istraživanje tržišta u vezi s određenim sektorom, pojedinom vrstom gospodarske djelatnosti ili upotrebom predmetnog instrumenta subvencije. Tijekom tog istraživanja tržišta Komisija može zatražiti da predmetni poduzetnici ili udruženja poduzetnika dostave potrebne informacije te može provesti potrebne inspekcije. Komisija od države članice ili treće zemlje može zatražiti i dostavu informacija.
(1)  Ako dostupne informacije potkrepljuju opravdanu sumnju da bi strane subvencije u određenom sektoru, za određenu vrstu gospodarske djelatnosti ili na temelju određenog instrumenta subvencije mogle narušiti unutarnje tržište, Komisija provodi istraživanje tržišta u vezi s određenim sektorom, pojedinom vrstom gospodarske djelatnosti ili upotrebom predmetnog instrumenta subvencije. Tijekom tog istraživanja tržišta Komisija zahtijeva da predmetni poduzetnici ili udruženja poduzetnika dostave potrebne informacije te može provesti potrebne inspekcije. Komisija od države članice ili treće zemlje može zatražiti i dostavu informacija.
Amandman 82
Prijedlog uredbe
Članak 34. – stavak 2.
(2)  Komisija može objaviti izvješće o rezultatima istraživanja tržišta u određenim sektorima, određenim vrstama gospodarskih djelatnosti ili određenim instrumentima subvencioniranja te pozvati zainteresirane strane na iskazivanje mišljenja.
(2)  Komisija prema potrebi objavljuje izvješće o rezultatima istraživanja tržišta u određenim sektorima, određenim vrstama gospodarskih djelatnosti ili određenim instrumentima subvencioniranja te poziva zainteresirane strane na iskazivanje mišljenja.
Amandman 83
Prijedlog uredbe
Članak 34.a (novi)
Članak 34.a
Dijalog s trećim zemljama
1.   Ako nakon istrage tržišta u skladu s člankom 34. Komisija otkrije da postoje strane subvencije kojima se sustavno narušava tržišno natjecanje ili ako druge dostupne informacije potvrđuju razumnu sumnju o tome da takve subvencije postoje, Komisija u ime Unije može započeti dijalog s predmetnom trećom zemljom kako bi istražila mogućnosti za prestanak ili izmjenu subvencija radi uklanjanja njihovih učinaka narušavanja na unutarnjem tržištu.
2.   Taj dijalog ne sprečava Komisiju da poduzme daljnje mjere na temelju ove Uredbe, uključujući pokretanje ili nastavak ispitnih postupaka ili primjenu privremenih ili kompenzacijskih mjera.
3.   Komisija može zatražiti prestanak ili izmjenu subvencija kojima se sustavno narušava tržišno natjecanje, među ostalim i postavljanjem tog pitanja na bilo kojem relevantnom međunarodnom forumu.
4.   Komisija može započeti savjetovanje ili suradnju, u ime Unije, s bilo kojom trećom zemljom na koju utječu iste subvencije kojima se sustavno narušava tržišno natjecanje ili sa zainteresiranom trećom zemljom radi prestanka ili izmjene tih subvencija. To može uključivati, prema potrebi, koordinaciju u relevantnim međunarodnim forumima i koordinaciju u odgovoru na subvencije kojima se sustavno narušava tržišno natjecanje.
5.   Komisija bez odgode obavještava Europski parlament i Vijeće o relevantnim zbivanjima.
Amandman 84
Prijedlog uredbe
Članak 35. – stavak 1.
(1)  Ovlasti Komisije iz članka 9. podliježu roku zastare od deset godina, počevši od dana kada je predmetnom poduzetniku dodijeljena strana subvencija. Svaka radnja koju poduzme Komisija u skladu s člancima 8., 11., 12. ili 13. u odnosu na stranu subvenciju prekida zastaru. Nakon svakog prekida rok zastare počinje teći iznova.
(1)  Ovlasti Komisije iz članka 9. podliježu roku zastare od deset godina, počevši od dana kada je predmetnom poduzetniku dodijeljena strana subvencija. Svaka radnja koju poduzme Komisija u skladu s člancima 8., 11., 12., 13. ili 34. u odnosu na stranu subvenciju prekida zastaru. Nakon svakog prekida rok zastare počinje teći iznova.
Amandman 85
Prijedlog uredbe
Članak 40. – stavak 3.a (novi)
(3a)  Ovom se Uredbom ne dovodi u pitanje primjena Uredbe (EU) 2022/... Europskog parlamenta i Vijeća1a.
__________________
1a Uredba (EU) 2022/... Europskog parlamenta i Vijeća o pristupu gospodarskih subjekata robe, i usluga iz trećih zemalja tržištu javne nabave Unije i postupcima koji doprinose pregovorima o pristupu gospodarskih subjekata, robe i usluga iz Unije tržištima nabave trećih zemalja (Instrument za međunarodnu nabavu – IMN) (SL L ...).
Amandman 86
Prijedlog uredbe
Članak 40. – stavak 7.
(7)  Istraga na temelju ove Uredbe ne provodi se, a mjere se ne nameću i ne održavaju ako bi ta istraga ili te mjere bile u suprotnosti s obvezama Unije koje proizlaze iz bilo kojeg mjerodavnog međunarodnog sporazuma koji je sklopila. Konkretno, na temelju ove Uredbe ne poduzimaju se nikakve mjere koje bi predstavljale posebnu mjeru protiv subvencije u smislu članka 32.1. Sporazuma o subvencijama i kompenzacijskim mjerama. Ova Uredba ne sprečava Uniju da ostvari svoja prava ili ispuni svoje obveze na temelju međunarodnih sporazuma.
(7)  Istraga na temelju ove Uredbe ne provodi se, a mjere se ne nameću i ne održavaju ako bi ta istraga ili te mjere bile u suprotnosti s obvezama Unije koje proizlaze iz bilo kojeg mjerodavnog međunarodnog sporazuma koji je sklopila. Konkretno, na temelju ove Uredbe ne poduzimaju se nikakve mjere koje bi predstavljale posebnu mjeru protiv subvencije u smislu članka 32.1. Sporazuma o subvencijama i kompenzacijskim mjerama koju je odobrila treća zemlja koja je članica Svjetske trgovinske organizacije. Ova Uredba ne sprečava Uniju da ostvari svoja prava ili ispuni svoje obveze na temelju međunarodnih sporazuma.
Amandman 87
Prijedlog uredbe
Članak 42. – stavak 1. – točka a
(a)  oblik, sadržaj i postupovne pojedinosti prijava koncentracija u skladu s člankom 19.;
(a)  oblik, sadržaj i postupovne pojedinosti prijava koncentracija u skladu s člankom 19., uključujući mogući pojednostavljeni postupak;
Amandman 88
Prijedlog uredbe
Članak 42. – stavak 1. – točka b
(b)  oblik, sadržaj i postupovne pojedinosti prijava stranih financijskih doprinosa u postupcima javne nabave skladu s člankom 28.;
(b)  oblik, sadržaj i postupovne pojedinosti prijava stranih financijskih doprinosa u postupcima javne nabave skladu s člankom 28., uključujući mogući pojednostavljeni postupak;
Amandman 89
Prijedlog uredbe
Članak 42. – stavak 1.a (novi)
(1a)  Prvi takav provedbeni akt ili akti kojima su obuhvaćeni svi elementi iz stavka 1. donose se najkasnije godinu dana nakon stupanja na snagu ove Uredbe.
Amandman 90
Prijedlog uredbe
Članak 44.
Članak 44.
Briše se.
Delegirani akti
(1)  Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata za potrebe:
(a)  izmjene pragova za prijave utvrđenih člancima 18. i 27. u kontekstu Komisijine prakse u prvih pet godina primjene ove Uredbe i uzimajući u obzir djelotvornost primjene;
(b)  izuzimanja određenih kategorija predmetnih poduzeća iz obveze prijavljivanja u skladu s člancima 19. i 28. u kontekstu Komisijine prakse u prvih pet godina primjene ove Uredbe, u slučaju da ta praksa omogućuje utvrđivanje gospodarskih djelatnosti u kojima nije vjerojatno da strane subvencije narušavaju unutarnje tržište;
(c)  izmjene rokova za ispitivanje i temeljite istrage kako je utvrđeno u člancima 24. i 29.
(2)  Delegirani akti iz stavka 1. donose se u skladu s člankom 45.
Amandman 91
Prijedlog uredbe
Članak 45.
Članak 45.
Briše se.
Izvršavanje delegiranja ovlasti
(1)  Ovlast za donošenje delegiranih akata dodjeljuje se Komisiji podložno uvjetima utvrđenima u ovom članku.
(2)  Ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 44. dodjeljuje se Komisiji na neodređeno vrijeme počevši od dvije godine nakon datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
(3)  Europski parlament ili Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegiranje ovlasti iz članka 44. Odlukom o opozivu prekida se delegiranje ovlasti koje je u njoj navedeno. Opoziv počinje proizvoditi učinke sljedećeg dana od dana objave spomenute odluke u Službenom listu Europske unije ili na kasniji dan naveden u spomenutoj odluci. On ne utječe na valjanost delegiranih akata koji su već na snazi.
(4)  Prije donošenja delegiranog akta Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje je imenovala svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.
(5)  Čim donese delegirani akt, Komisija ga istodobno priopćuje Europskom parlamentu i Vijeću.
(6)  Delegirani akt donesen u skladu s člankom 44. stupa na snagu samo ako ni Europski parlament ni Vijeće u roku od dva mjeseca od priopćenja tog akta Europskom parlamentu i Vijeću na njega ne podnesu nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog roka i Europski parlament i Vijeće obavijestili Komisiju da neće podnijeti prigovore. Taj se rok produljuje za dva mjeseca na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća.
Amandman 92
Prijedlog uredbe
Članak 46. – stavak 1.
Najkasnije u roku od pet godina od stupanja na snagu ove Uredbe Komisija podnosi izvješće Europskom parlamentu i Vijeću o primjeni ove Uredbe, popraćeno, ako to Komisija smatra primjerenim, odgovarajućim zakonodavnim prijedlozima.
1.   Najkasnije u roku od dvije godine od stupanja na snagu ove Uredbe, i svake tri godine nakon toga, Komisija preispituje i ocjenjuje funkcioniranje i učinkovitost ove Uredbe te podnosi izvješće Europskom parlamentu i Vijeću o njezinoj primjeni. To preispitivanje uključuje procjenu pragova za prijavu utvrđenih u člancima 18. i 27. i njihovih učinaka na sposobnost Komisije da učinkovito provede ovu Uredbu.
Amandman 93
Prijedlog uredbe
Članak 46. – stavak 1.a (novi)
1.a   Ako se u izvješću preporučuju izmjene ove Uredbe i ako Komisija to smatra primjerenim s obzirom na svoju praksu tijekom primjene ove Uredbe i uzimajući u obzir učinkovitost primjene, izvješće može biti popraćeno relevantnim zakonodavnim prijedlozima, uključujući:
a)   kako bi se izmijenili pragovi za prijave utvrđeni u člancima 18. i 27.;
b)   kako bi se određene kategorije predmetnih poduzeća, kao što su investicijski ili mirovinski fondovi koji djeluju u dobroj vjeri, izuzele iz obveze prijavljivanja u skladu s člancima 19. i 28., posebno ako Komisijina praksa omogućuje utvrđivanje gospodarskih djelatnosti u kojima nije vjerojatno da strane subvencije narušavaju unutarnje tržište;
c)   kako bi se utvrdili posebni pragovi za prijavljivanje za određene gospodarske sektore ili različiti pragovi za različite vrste ugovora o javnoj nabavi, posebno ako praksa Komisije omogućuje utvrđivanje gospodarskih djelatnosti u kojima je vjerojatnije da će strane subvencije narušiti unutarnje tržište, među ostalim u pogledu strateških sektora i kritične infrastrukture;
d)   kako bi se izmjenili rokovi za ispitivanje i temeljite istrage utvrđeni u člancima 24. i 29.
e)   kako bi se ova Uredba stavila izvan snage ako Komisija smatra da su multilateralna pravila za rješavanje problema subvencija kojima se narušava tržišno natjecanje ovu Uredbu učinila potpuno suvišnom.
Amandman 94
Prijedlog uredbe
Članak 47. – stavak 1.
(1)  Uredba se primjenjuje na strane subvencije dodijeljene tijekom deset godina prije datuma primjene ove Uredbe ako takve strane subvencije narušavaju unutarnje tržište nakon početka primjene ove Uredbe.
(1)  Uredba se primjenjuje na strane subvencije dodijeljene tijekom sedam godina prije datuma primjene ove Uredbe ako takve strane subvencije narušavaju unutarnje tržište nakon početka primjene ove Uredbe.

(1) Predmet se vraća nadležnom odboru na međuinstitucijske pregovore u skladu s člankom 59. stavkom 4., četvrtim podstavkom (A9-0135/2022).

Posljednje ažuriranje: 26. kolovoza 2022.Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti