2022 m. birželio 22 d. priimti Europos Parlamento pakeitimai dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomas pasienio anglies dioksido korekcinis mechanizmas (COM(2021)0564 – C9-0328/2021 – 2021/0214(COD))(1)
(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)
Komisijos siūlomas tekstas
Pakeitimas
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento 1 konstatuojamoji dalis
(1) Komisijos komunikate „Europos žaliasis kursas“31 nustatyta nauja augimo strategija, kuria siekiama pertvarkyti Sąjungą taip, kad jos visuomenė būtų teisinga ir klestėtų, kad ji pasižymėtų modernia, efektyviai išteklius naudojančia ir konkurencinga ekonomika, kurioje 2050 m. grynasis išmetamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų (ŠESD) kiekis (išmetamas ŠESD kiekis atėmus absorbuojamą kiekį) būtų lygus nuliui, o ekonomikos augimas būtų atsietas nuo išteklių naudojimo. Europos žaliuoju kursu taip pat siekiama apsaugoti, tausoti ir didinti ES gamtinį kapitalą ir apsaugoti piliečių sveikatą ir gerovę nuo su aplinka susijusios rizikos ir poveikio. Be to, ši pertvarka turi būti teisinga ir įtrauki, nepaliekant nieko nuošalyje. Komisija savo ES veiksmų plane taip pat paskelbė remsianti „ES nulinės vandens, oro ir dirvožemio taršos veiksmų plane“32 atitinkamas priemones ir paskatas, padėsiančias geriau įgyvendinti principą „teršėjas moka“, išdėstytą Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 191 straipsnio 2 dalyje, ir tokiu būdu palaipsniui atsisakyti „nemokamos taršos“, siekiant kuo labiau išnaudoti priklausomybės nuo iškastinio kuro mažinimo ir nulinės taršos užmojo sinergiją;
(1) Komisijos komunikate „Europos žaliasis kursas“31 nustatyta nauja augimo strategija, kuria siekiama pertvarkyti Sąjungą taip, kad jos visuomenė būtų teisinga ir klestėtų, kad ji pasižymėtų modernia, efektyviai išteklius naudojančia ir konkurencinga ekonomika, kurioje ne vėliau kaip 2050 m. grynasis išmetamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų (ŠESD) kiekis (išmetamas ŠESD kiekis atėmus absorbuojamą kiekį) būtų lygus nuliui, o ekonomikos augimas būtų atsietas nuo išteklių naudojimo. Europos žaliuoju kursu taip pat siekiama apsaugoti, tausoti ir didinti ES gamtinį kapitalą ir apsaugoti piliečių sveikatą ir gerovę nuo su aplinka susijusios rizikos ir poveikio. Be to, ši pertvarka turi būti teisinga ir įtrauki, nepaliekant nieko nuošalyje. Komisija savo ES veiksmų plane taip pat paskelbė remsianti „ES nulinės vandens, oro ir dirvožemio taršos veiksmų plane“32 atitinkamas priemones ir paskatas, padėsiančias geriau įgyvendinti principą „teršėjas moka“, išdėstytą Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 191 straipsnio 2 dalyje, ir tokiu būdu palaipsniui atsisakyti „nemokamos taršos“, siekiant kuo labiau išnaudoti priklausomybės nuo iškastinio kuro mažinimo ir nulinės taršos užmojo sinergiją;
__________________
__________________
31 2019 m. gruodžio 11 d. Komisijos komunikatas „Europos žaliasis kursas“ (COM(2019)0640).
31 2019 m. gruodžio 11 d. Komisijos komunikatas „Europos žaliasis kursas“ (COM(2019)0640).
32 2021 m. gegužės 12 d. Komisijos komunikatas „Kuriame sveiką planetą visiems“ (COM(2021)0400).
32 2021 m. gegužės 12 d. Komisijos komunikatas „Kuriame sveiką planetą visiems“ (COM(2021)0400).
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento 2 konstatuojamoji dalis
(2) 2015 m. gruodžio mėn. pagal Jungtinių Tautų bendrąją klimato kaitos konvenciją (UNFCCC) priimtas Paryžiaus susitarimas33 įsigaliojo 2016 m. lapkričio mėn. Paryžiaus susitarimo šalys šio susitarimo 2 straipsniu sutarė užtikrinti, kad vidutinės pasaulio temperatūros padidėjimas būtų gerokai mažesnis nei 2 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, ir toliau dėti pastangas, kad temperatūra nepakiltų daugiau kaip 1,5 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu;
(2) 2015 m. gruodžio mėn. pagal Jungtinių Tautų bendrąją klimato kaitos konvenciją (UNFCCC) priimtas Paryžiaus susitarimas33 įsigaliojo 2016 m. lapkričio mėn. Paryžiaus susitarimo šalys šio susitarimo 2 straipsniu sutarė užtikrinti, kad vidutinės pasaulio temperatūros padidėjimas būtų gerokai mažesnis nei 2 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, ir toliau dėti pastangas, kad temperatūra nepakiltų daugiau kaip 1,5 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu.Pagal 2021 m. lapkričio 13 d. priimtą Glazgo klimato paktą susitarimo šalys pripažino, kad apribojus vidutinės pasaulio temperatūros kilimą iki 1,5 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, gerokai sumažėtų klimato kaitos rizika ir poveikis, ir įsipareigojo iki 2022 m. pabaigos sugriežtinti 2030 m. tikslus, kad būtų panaikintas užmojų atotrūkis;
__________________
__________________
33 OL L 282, 2016 10 19, p. 4.
33 OL L 282, 2016 10 19, p. 4.
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento 5 konstatuojamoji dalis
(5) Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2021/111935 teisėje įtvirtintas tikslas iki 2050 m. pasiekti visos ekonomikos poveikio klimatui neutralumą. Šiame reglamente taip pat nustatytas privalomas Sąjungos įsipareigojimas iki 2030 m. sumažinti išmetamo ŠESD kiekį bent 55 %, palyginti su 1990 m. lygiu;
(5) Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2021/111935 teisėje įtvirtintas tikslas ne vėliau kaip iki 2050 m. pasiekti visos ekonomikos poveikio klimatui neutralumą. Šiame reglamente taip pat nustatytas privalomas Sąjungos įsipareigojimas iki 2030 m. sumažinti išmetamo ŠESD kiekį bent 55 %, palyginti su 1990 m. lygiu;
__________________
__________________
35 2021 m. birželio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1119, kuriuo nustatoma poveikio klimatui neutralumo pasiekimo sistema ir iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 401/2009 ir (ES) 2018/1999 (Europos klimato teisės aktas) (OL L 243, 2021 7 9, p. 1).
35 2021 m. birželio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1119, kuriuo nustatoma poveikio klimatui neutralumo pasiekimo sistema ir iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 401/2009 ir (ES) 2018/1999 (Europos klimato teisės aktas) (OL L 243, 2021 7 9, p. 1).
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento 6 konstatuojamoji dalis
(6) Tarpvyriausybinės klimato kaitos komisijos (IPCC) specialioji ataskaita dėl visuotinio temperatūros pakilimo 1,5 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, poveikio ir susijusių visuotinių ŠESD išmetimo scenarijų36 suteikia tvirtą mokslinį kovos su klimato kaita pagrindą ir rodo, kad reikia imtis aktyvesnių klimato politikos veiksmų. Toje ataskaitoje patvirtinama, kad, siekiant sumažinti ekstremalių meteorologinių reiškinių tikimybę, būtina skubiai sumažinti išmetamą ŠESD kiekį ir kad vykstant klimato kaitai pasaulio temperatūra neturi pakilti daugiau kaip 1,5 °C;
(6) Tarpvyriausybinės klimato kaitos komisijos (IPCC) specialioji ataskaita dėl visuotinio temperatūros pakilimo 1,5 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, poveikio ir susijusių visuotinių ŠESD išmetimo scenarijų36 suteikia tvirtą mokslinį kovos su klimato kaita pagrindą ir rodo, kad reikia imtis aktyvesnių klimato politikos veiksmų. Toje ataskaitoje patvirtinama, kad neigiamas klimato kaitos poveikis ir poreikis imtis prisitaikymo priemonių bus gerokai didesni, jei vidutinė temperatūra pasaulyje padidės daugiau kaip 1,5 °C, ir kad, siekiant sumažinti ekstremalių meteorologinių reiškinių tikimybę, būtina skubiai sumažinti išmetamą ŠESD kiekį;
__________________
__________________
36 IPCC, 2018 m. Pasaulio klimato atšilimas 1,5 C. IPCC specialioji ataskaita dėl visuotinio temperatūros pakilimo 1,5 C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, poveikio ir susijusių visuotinių ŠESD išmetimo scenarijų, stiprinant pasaulinį atsaką į klimato kaitos grėsmę, darnų vystymąsi ir pastangas panaikinti skurdą [V. Masson-Delmotte, P. Zhai, H.-O. Pörtner, D. Roberts, J. Skea, P.R. Shukla, A. Pirani, W. Moufouma-Okia, C. Péan, R. Pidcock, S. Connors, J.B.R. Matthews, Y. Chen, X. Zhou, M.I. Gomis, E. Lonnoy, T. Maycock, M. Tignor et T. Waterfield (leid.)].
36 IPCC, 2018 m. Pasaulio klimato atšilimas 1,5 C. IPCC specialioji ataskaita dėl visuotinio temperatūros pakilimo 1,5 C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, poveikio ir susijusių visuotinių ŠESD išmetimo scenarijų, stiprinant pasaulinį atsaką į klimato kaitos grėsmę, darnų vystymąsi ir pastangas panaikinti skurdą [V. Masson-Delmotte, P. Zhai, H.-O. Pörtner, D. Roberts, J. Skea, P.R. Shukla, A. Pirani, W. Moufouma-Okia, C. Péan, R. Pidcock, S. Connors, J.B.R. Matthews, Y. Chen, X. Zhou, M.I. Gomis, E. Lonnoy, T. Maycock, M. Tignor et T. Waterfield (leid.)].
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento 7 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(7a) apie 27 proc. visame pasaulyje deginant kurą išmetamo CO2 šiuo metu yra siejama su tarptautinėje prekyboje esančiomis prekėmis ir nors ES vidaus išmetamas ŠESD kiekis gerokai sumažėjo, dėl importo į Sąjungą ŠESD kiekis nuolat didėja, o tai kenkia Sąjungos pastangoms sumažinti savo bendrąjį ŠESD išmetimo rodiklį. Sąjungos pareiga – bendradarbiaujant su visomis kitomis pasaulio ekonomikomis toliau atlikti lyderio vaidmenį pasaulinės klimato politikos srityje, nes Paryžiaus susitarime nustatytų tikslų bus įmanoma pasiekti tik visoms šalims imantis veiksmų;
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento 8 konstatuojamoji dalis
(8) kol didelė Sąjungos tarptautinių partnerių dalis laikosi politikos, dėl kurios jų klimato srities užmojis nėra toks didelis kaip Sąjungos, kyla anglies dioksido nutekėjimo rizika. Anglies dioksido nutekėjimas įvyksta, jei dėl su klimato politika susijusių sąnaudų tam tikrų pramonės sektorių ar pasektorių įmonės perkelia gamybą į kitas šalis arba iš tų šalių importuojamais produktais pakeičiami lygiaverčiai produktai, kuriems būdingas mažesnis taršos ŠESD intensyvumas. Tai galėtų lemti bendro pasaulinio jų išmetamo ŠESD kiekio padidėjimą, todėl būtų pakenkta ŠESD kiekio mažinimo pastangoms, kurias būtina skubiai dėti, kad vidutinis pasaulinis temperatūros lygio padidėjimas ir toliau būtų gerokai mažesnis nei 2 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu;
(8) kol didelės Sąjungos tarptautinių partnerių dalies klimato srities užmojis nėra toks didelis kaip Sąjungos, o Sąjunga vis didina savo klimato srities užmojį, tol gali kilti anglies dioksido nutekėjimo rizika. Anglies dioksido nutekėjimas įvyksta, jei dėl su klimato politika susijusių sąnaudų tam tikrų pramonės sektorių ar pasektorių įmonės perkelia gamybą į kitas šalis arba iš tų šalių importuojamais produktais pakeičiami lygiaverčiai produktai, kuriems būdingas mažesnis taršos ŠESD intensyvumas. Tai galėtų lemti bendro pasaulinio jų išmetamo ŠESD kiekio padidėjimą ir sykiu sumažėtų Sąjungos išmetamųjų teršalų mažinimo politikos veiksmingumas, todėl būtų pakenkta ŠESD kiekio mažinimo pastangoms, kurias būtina skubiai dėti, kad vidutinis pasaulinis temperatūros lygio padidėjimas ir toliau būtų gerokai mažesnis nei 2 °C, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu;
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl reglamento 9 konstatuojamoji dalis
(9) pasienio anglies dioksido korekcinio mechanizmo (PADKM) iniciatyva yra pasirengimo įgyvendinti 55 % tikslą priemonių rinkinio dalis. Šis mechanizmas yra labai svarbus ES priemonių rinkinio elementas, padėsiantis pagal Paryžiaus susitarimą iki 2050 m. pasiekti tikslą pereiti prie neutralaus poveikio klimatui Sąjungos mažinant anglies dioksido nutekėjimo riziką, kylančią dėl padidėjusio Sąjungos klimato srities užmojo;
(9) pasienio anglies dioksido korekcinio mechanizmo (PADKM) iniciatyva yra pasirengimo įgyvendinti 55 % tikslą priemonių rinkinio dalis. Šis mechanizmas yra labai svarbus ES priemonių rinkinio elementas, padėsiantis pagal Paryžiaus susitarimą ne vėliau kaip iki 2050 m. pasiekti tikslą pereiti prie neutralaus poveikio klimatui Sąjungos užkertant kelią anglies dioksido nutekėjimui, kylančiam dėl padidėjusio Sąjungos klimato srities užmojo.Mechanizmas taip pat gali padėti sudaryti vienodas sąlygas, susijusias su mažinant priklausomybę nuo iškastinio kuro kylančiomis išlaidomis, didinti mažo anglies dioksido kiekio produktų ir procesų paklausą, taip pat padėti išvengti konkurencijos iškraipymo ir skatinti sąžiningą prekybą;
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl reglamento 10 konstatuojamoji dalis
(10) esami anglies dioksido nutekėjimo rizikos mažinimo mechanizmai sektoriuose arba pasektoriuose, kuriems gresia anglies dioksido nutekėjimas, yra pereinamasis nemokamas ES ATLPS leidimų paskirstymas ir finansinės priemonės, kuriomis kompensuojamos netiesioginės su išmetamosiomis ŠESD susijusios išlaidos, perkeliamos į elektros energijos kainas, kaip išdėstyta, atitinkamai, Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnio 6 dalyje ir 10b straipsnyje. Tačiau nemokamas leidimų paskirstymas pagal ES ATLPS silpnina kainos signalą, kurį sistema siunčia jį gaunantiems įrenginiams, palyginti su visų leidimų pardavimu aukcione – tai turi poveikį paskatoms investuoti į tolesnį ŠESD kiekio mažinimą;
(10) esami anglies dioksido nutekėjimo rizikos mažinimo mechanizmai sektoriuose arba pasektoriuose, kuriems gresia anglies dioksido nutekėjimas, yra pereinamasis nemokamas ES ATLPS leidimų paskirstymas ir finansinės priemonės, kuriomis kompensuojamos netiesioginės su išmetamosiomis ŠESD susijusios išlaidos, perkeliamos į elektros energijos kainas, kaip išdėstyta, atitinkamai, Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnio 6 dalyje ir 10b straipsnyje. Nemokamų apyvartinių taršos leidimų paskirstymas geriausių rezultatų pasiekiančių subjektų lygmeniu yra tam tikriems pramonės sektoriams skirta politikos priemonė, kuria siekiama mažinti anglies dioksido nutekėjimą, kai nėra sąžiningų vienodų sąlygų. Tačiau tiek nemokamų leidimų paskirstymas pagal ES ATLPS, tiek netiesioginių taršos išlaidų kompensavimas silpnina kainos signalą, kurį sistema siunčia jį gaunantiems įrenginiams, palyginti su visų leidimų pardavimu aukcione – tai mažina paskatas investuoti į tolesnį ŠESD kiekio mažinimą;
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl reglamento 11 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(11a) dėl įrenginių, kuriems taikoma ES ATLPS ir kuriems didėja anglies dioksido kaina, įmonėms reikalingas ilgalaikis matomumas, nuspėjamumas ir teisinis tikrumas, kad būtų galima priimti investicinius sprendimus. Todėl turėtų būti nustatytas aiškus laipsniško likusių sektorių ir pasektorių, kuriems gresia anglies dioksido nutekėjimas, įtraukimo scenarijus. Taip būtų sustiprinta nauja kovos su anglies dioksido nutekėjimu teisinė sistema, suteikta pakankamai laiko užtikrinti sklandų PADKM įgyvendinimą ir sudarytos sąlygos įrenginiams ir įmonėms atlikti būtinas investicijas į pramonės procesų priklausomybės nuo iškastinio kuro mažinimą stabiliomis ir nuspėjamomis teisinėmis aplinkybėmis;
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl reglamento 12 konstatuojamoji dalis
(12) nors PADKM tikslas yra užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai, šis reglamentas taip pat skatintų trečiųjų šalių gamintojus naudoti technologijas, kuriomis užtikrinamas mažesnis išmetamas ŠESD kiekis, kad gaminant vieną produkcijos vienetą būtų išmetama mažiau ŠESD;
(12) nors PADKM tikslas yra užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai, šis reglamentas taip pat skatintų trečiųjų šalių gamintojus naudoti technologijas, kuriomis užtikrinamas mažesnis išmetamas ŠESD kiekis, kad gaminant vieną produkcijos vienetą būtų išmetama mažiau ŠESD. Todėl PADKM galėtų būti veiksminga priemonė, padedanti sumažinti išmetamą teršalų kiekį trečiosiose šalyse, kartu užtikrinanti vienodas sąlygas Sąjungos pramonei;
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl reglamento 13 konstatuojamoji dalis
(13) kaip priemonė, padedanti užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimui ir mažinti išmetamą ŠESD kiekį, PADKM turėtų užtikrinti, kad importuojamiems produktams būtų taikoma tokia reguliavimo sistema, pagal kurią nustatomos dėl išmetamo anglies dioksido patiriamos išlaidos būtų lygiavertės toms, kurios kitu atveju būtų patiriamos pagal ES ATLPS. PADKM yra klimato priemonė, kuri turėtų užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai, prisidėti prie didesnio Sąjungos užmojo klimato kaitos švelninimo srityje ir kartu būti suderinta su PPO reikalavimais;
(13) kaip priemonė, padedanti užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimui ir mažinti išmetamą ŠESD kiekį, PADKM turėtų užtikrinti, kad importuojamiems produktams būtų taikoma tokia reguliavimo sistema, pagal kurią nustatomos dėl išmetamo anglies dioksido patiriamos išlaidos būtų lygiavertės toms, kurios kitu atveju būtų patiriamos pagal ES ATLPS, taip užtikrinant lygiavertį anglies dioksido apmokestinimą importuojamų ir vidaus produktų atveju ir sudarant vienodas sąlygas. PADKM yra klimato priemonė, kuria turėtų būti remiamas išmetamųjų teršalų kiekio mažinimas Sąjungoje pagal Europos žaliąjį kursą ir Reglamentą (ES) 2021/1119 ir užkertamas kelias anglies dioksido nutekėjimo rizikai, kartu užtikrinant suderinamumą su PPO taisyklėmis;
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl reglamento 13 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(13a) Komisija turėtų išanalizuoti dėl PADKM patiriamas administracines išlaidas, kartu užtikrindama, jog darbuotojai būtų tinkamai apmokyti, kad galėtų atlikti savo pareigas;
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl reglamento 15 konstatuojamoji dalis
(15) būsimų susitarimų atveju siekiant neįtraukti į PADKM trečiųjų šalių arba teritorijų, visiškai integruotų į ES ATLPS arba su ja susijusių, Komisijai pagal SESV 290 straipsnį turėtų būti deleguoti įgaliojimai priimti aktus , kuriais iš dalies keičiamas II priede pateiktas šalių sąrašas. Ir priešingai, tos trečiosios šalys arba teritorijos turėtų būti neįtrauktos į II priede pateiktą sąrašą ir joms turėtų būti taikomas PADKM, jeigu jos netaiko ATLPS antkainio į Sąjungą eksportuojamoms prekėms;
(15) būsimų susitarimų atveju siekiant neįtraukti į PADKM trečiųjų šalių arba teritorijų, visiškai integruotų į ES ATLPS arba su ja susijusių, Komisijai pagal SESV 290 straipsnį turėtų būti deleguoti įgaliojimai priimti aktus , kuriais iš dalies keičiamas II priede pateiktas šalių sąrašas. Ir priešingai, tos trečiosios šalys arba teritorijos turėtų būti neįtrauktos į II priede pateiktą sąrašą ir joms turėtų būti taikomas PADKM, jeigu jos netaiko ATLPS antkainio į Sąjungą eksportuojamoms prekėms. Komisija stebės ir spręs galimus apėjimo praktikos atvejus trečiosiose šalyse;
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl reglamento 15 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(15a) siekiant užtikrinti, kad įgyvendinant ekologinę pertvarką atokiausiuose regionuose kartu būtų skatinama ekonominė ir socialinė sanglauda, iki pereinamojo laikotarpio pabaigos turėtų būti atliktas galimo ekonominio ir socialinio poveikio šiuose regionuose poveikio vertinimas. Komisija turėtų užtikrinti, kad būtų laikomasi SESV 349 straipsnio, ir pasiūlyti tinkamas PADKM įgyvendinimui atokiausiuose regionuose skirtas priemones, visų pirma dėl atokiausiems regionams taikomų specialių muitinės procedūrų ir apmokestinimo tvarkos;
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl reglamento 17 konstatuojamoji dalis
(17) PADKM reguliuojamos išmetamosios ŠESD turi būti išmetamosios ŠESD, kurioms taikomas Direktyvoje 2003/87/EB nustatytos ES ATLPS I priedas, t. y. anglies dioksidas (CO2) ir atitinkamais atvejais azoto suboksidas (N2O) bei perfluorangliavandeniliai (PFC). PADKM iš pradžių turėtų būti taikomas gaminant prekes tiesiogiai išmetamam tų ŠESD kiekiui iki prekių importo į Sąjungos muitų teritoriją, o pasibaigus pereinamajam laikotarpiui bei atlikus tolesnį vertinimą šis mechanizmas turėtų būti taikomas ir netiesiogiai išmetamam ŠESD kiekiui, kad atitiktų ES ATLPS taikymo sritį;
(17) PADKM reguliuojamos išmetamosios ŠESD turi būti išmetamosios ŠESD, kurioms taikomas Direktyvoje 2003/87/EB nustatytos ES ATLPS I priedas, t. y. anglies dioksidas (CO2) ir atitinkamais atvejais azoto suboksidas (N2O) bei perfluorangliavandeniliai (PFC). PADKM turėtų būti atsižvelgta į būsimus ES ATLPS pakeitimus, susijusius su reguliuojamu išmetamu ŠESD kiekiu. PADKM turėtų būti taikomas gaminant prekes tiesiogiai išmetamam tų ŠESD kiekiui iki prekių importo į Sąjungos muitų teritoriją ir netiesiogiai išmetamam ŠESD kiekiui, kad atitiktų ES ATLPS taikymo sritį.Siekiant, kad būtų laikomasi PPO principų, būtina užtikrinti PADKM ir ES ATLPS suderinamumą;
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl reglamento 19 konstatuojamoji dalis
(19) nors pagal ES ATLPS į ją įtrauktai veiklai nustatoma absoliuti viršutinė išmetamo ŠESD kiekio riba ir leidžiama prekiauti apyvartiniais taršos leidimais (vadinamoji didžiausio kiekio nustatymo ir prekybos sistema), PADKM neturėtų būti nustatyta kiekybinių importo apribojimų, kad nebūtų ribojami prekybos srautai. Be to, ES ATLPS taikoma Sąjungoje veikiantiems įrenginiams, o PADKM turėtų būti taikomas tam tikroms į Sąjungos muitų teritoriją importuojamoms prekėms;
(19) nors pagal ES ATLPS į ją įtrauktai veiklai nustatoma absoliuti viršutinė išmetamo ŠESD kiekio riba ir leidžiama prekiauti apyvartiniais taršos leidimais (vadinamoji didžiausio kiekio nustatymo ir prekybos sistema), PADKM neturėtų būti nustatyta kiekybinių importo apribojimų, kad nebūtų ribojami arba nutraukti prekybos srautai. Be to, ES ATLPS taikoma Sąjungoje veikiantiems įrenginiams, o PADKM turėtų būti taikomas tam tikroms į Sąjungos muitų teritoriją importuojamoms prekėms, užtikrinti vienodas sąlygas ir užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai, kartu užtikrinant suderinamumą su PPO taisyklėmis;
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl reglamento 20 konstatuojamoji dalis
(20) palyginti su ES ATLPS, PADKM sistema pasižymi tam tikromis išskirtinėmis savybėmis, įskaitant PADKM sertifikatų kainos apskaičiavimą, prekybos sertifikatais galimybes ir sertifikatų galiojimą bėgant laikui. Šios savybės reikalingos dėl būtinybės išsaugoti PADKM, kaip anglies dioksido nutekėjimui kelią užkertančios priemonės, veiksmingumą ir užtikrinti, kad šios sistemos valdymas nebūtų pernelyg sudėtingas dėl veiklos vykdytojams nustatomų pareigų ir dėl reikalingų administravimo išteklių, ir kartu būtų išlaikytas lygiavertis lankstumas, kurį veiklos vykdytojams suteikia ES ATLPS;
(20) palyginti su ES ATLPS, PADKM sistema pasižymi tam tikromis išskirtinėmis savybėmis, įskaitant PADKM sertifikatų kainos apskaičiavimą, prekybos sertifikatais galimybes ir sertifikatų galiojimą bėgant laikui. Šios savybės reikalingos dėl būtinybės išsaugoti PADKM, kaip anglies dioksido nutekėjimui kelią užkertančios priemonės, veiksmingumą ir užtikrinti, kad šios sistemos valdymas nebūtų pernelyg sudėtingas dėl veiklos vykdytojams, ypač mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ), nustatomų pareigų ir dėl reikalingų administravimo išteklių, ir kartu būtų išlaikytas lygiavertis lankstumas, kurį veiklos vykdytojams suteikia ES ATLPS;
Pakeitimas 18 Pasiūlymas dėl reglamento 21 konstatuojamoji dalis
(21) kad PADKM būtų veiksminga apsaugos nuo anglies dioksido nutekėjimo priemonė, jis turi tiksliai atspindėti ES ATLPS kainą. ES ATLPS rinkoje leidimų kaina nustatoma aukcionuose, todėl PADKM sertifikatų kaina turėtų logiškai atspindėti tokių aukcionų kainą pagal kiekvieną savaitę apskaičiuojamus vidurkius. Tokios vidutinės savaitės kainos tiksliai atspindi ES ATLPS kainų svyravimus ir suteikia pagrįstą maržą importuotojams, kad jie galėtų pasinaudoti ES ATLPS kainų pokyčiais, o kartu padeda administracinėms institucijoms išlaikyti šios sistemos kontrolę;
(21) kad PADKM būtų veiksminga apsaugos nuo anglies dioksido nutekėjimo priemonė ir užtikrintų atitiktį PPO taisyklėms, jis turi tiksliai atspindėti ES ATLPS kainą. ES ATLPS rinkoje leidimų kaina nustatoma aukcionuose, todėl PADKM sertifikatų kaina turėtų logiškai atspindėti tokių aukcionų kainą pagal kiekvieną savaitę apskaičiuojamus vidurkius. Tokios vidutinės savaitės kainos tiksliai atspindi ES ATLPS kainų svyravimus ir suteikia pagrįstą maržą importuotojams, kad jie galėtų pasinaudoti ES ATLPS kainų pokyčiais, o kartu padeda administracinėms institucijoms išlaikyti šios sistemos kontrolę;
Pakeitimas 19 Pasiūlymas dėl reglamento 23 konstatuojamoji dalis
(23) atsižvelgiant į tai, kad PADKM taikomas į Sąjungos muitų teritoriją importuojamoms prekėms, o ne įrenginiams, pagal PADKM režimą taip pat reikėtų taikyti tam tikrus pritaikymus ir supaprastinimus. Vienas iš tokių supaprastinimų turėtų būti deklaratyvi sistema, pagal kurią importuotojai turėtų pranešti bendrą patikrintą per tam tikrus kalendorinius metus importuotoms prekėms būdingą išmetamą ŠESD kiekį. Siekiant išvengti galimų kliūčių, atsirandančių dėl akredituotiems tikrintojams pagal šį reglamentą ir ES ATLPS nustatytų pareigų, taip pat turėtų būti taikomi kitokie terminai nei taikomi ES ATLPS atitikties ciklui;
(23) atsižvelgiant į tai, kad PADKM taikomas į Sąjungos muitų teritoriją importuojamoms prekėms, o ne įrenginiams, pagal PADKM režimą taip pat reikėtų taikyti tam tikrus pritaikymus ir supaprastinimus. Vienas iš tokių supaprastinimų turėtų būti paprasta ir prieinama deklaratyvi sistema, pagal kurią importuotojai turėtų pranešti bendrą patikrintą per tam tikrus kalendorinius metus importuotoms prekėms būdingą išmetamą ŠESD kiekį. Siekiant išvengti galimų kliūčių, atsirandančių dėl akredituotiems tikrintojams pagal šį reglamentą ir ES ATLPS nustatytų pareigų, taip pat turėtų būti taikomi kitokie terminai nei taikomi ES ATLPS atitikties ciklui;
Pakeitimas 20 Pasiūlymas dėl reglamento 23 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(23a) atsižvelgiant į unikalų PADKM pobūdį ir būtinybę užtikrinti glaudų koordinavimą, reikėtų įsteigti Sąjungos lygmens PADKM instituciją, kuri tinkamai įgyvendintų ir stebėtų šį reglamentą;
Pakeitimas 21 Pasiūlymas dėl reglamento 24 konstatuojamoji dalis
(24) sankcijų atveju valstybės narės turėtų taikyti baudas už šio reglamento pažeidimus ir užtikrinti, kad šios baudos būtų įgyvendintos. Šių baudų dydis turėtų būti identiškas baudoms, kurios šiuo metu taikomos Sąjungoje pažeidus ES ATLPS pagal Direktyvos 2003/87/EB 16 straipsnio 3 ir 4 dalis;
(24) PADKM turėtų būti kruopščiai parengtas ir prižiūrimas PADKM institucijos ir muitinės, be kita ko, siekiant užkirsti kelią bet kokio pobūdžio apėjimo praktikai, įskaitant piktnaudžiavimą ar sukčiavimą, ją identifikuoti ir taikyti nuobaudas. PADKM institucija ir valstybės narės, remdamosi savo nacionalinės teisės aktais, turėtų taikyti administracines ar baudžiamąsias sankcijas už šio reglamento pažeidimus ir užtikrinti, kad šios sankcijos būtų įgyvendintos. Įgaliotiesiems deklarantams, kurie iki kiekvienų metų gegužės 31 d. neatsisako per praėjusius metus importuotoms prekėms būdingą išmetamą ŠESD kiekį atitinkančio PADKM sertifikatų skaičiaus ar kurie, siekdami užsitikrinti palankias sąlygas, PADKM institucijai pateikia melagingą su būdinguoju išmetamu ŠESD kiekiu susijusią informaciją, skiriamų baudų suma turėtų būti tris kartus didesnis už vidutinę praėjusių metų PADKM sertifikatų kainą už kiekvieną PADKM sertifikatą, kurio įgaliotasis deklarantas neatsisakė pagal 22 straipsnį. Baudos sumokėjimas neturėtų atleisti įgaliotojo deklaranto nuo pareigos PADKM institucijai pateikti likusį PADKM sertifikatų, kurių jis turėjo atsisakyti, skaičių;
Pakeitimas 22 Pasiūlymas dėl reglamento 26 konstatuojamoji dalis
(26) į PADKM įtraukti produktai turėtų atitikti veiklą, kuriai taikoma ES ATLPS, nes ši schema pagrįsta kiekybiniais ir kokybiniais kriterijais, susietais su Direktyvoje nustatytu 2003/87/EB aplinkos tikslu, ir yra išsamiausia išmetamo ŠESD kiekio reguliavimo sistema Sąjungoje;
(26) į PADKM įtraukti produktai turėtų atitikti veiklą, kuriai taikoma ES ATLPS, nes ši schema pagrįsta kiekybiniais ir kokybiniais kriterijais, susietais su Direktyvoje nustatytu 2003/87/EB aplinkos tikslu, ir yra išsamiausia išmetamo ŠESD kiekio reguliavimo sistema Sąjungoje. Iki 2030 m. sausio 1 d. Komisija turėtų nustatyti tvarkaraštį, kuriuo remiantis į mechanizmą laipsniškai būtų įtrauktos visos prekės, priklausančios sektoriams, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB. Pirmenybė turėtų būti teikiama prekėms, keliančioms didžiausią anglies dioksido nutekėjimo riziką ir pasižyminčioms didžiausiu taršos anglies dioksidu intensyvumu;
Pakeitimas 23 Pasiūlymas dėl reglamento 29 konstatuojamoji dalis
(29) prekės, kurioms taikomas šis reglamentas, turėtų būti atrenkamos atidžiai išanalizavus jų aktualumą pagal bendrą išmetamą ŠESD kiekį ir jų keliamą anglies dioksido nutekėjimo riziką atitinkamuose ES ATLPS sektoriuose, kartu apribojant sudėtingumą ir administravimo naštą. Visų pirma faktinė atranka turėtų būti atliekama atsižvelgiant į pagrindines medžiagas ir pagrindinius produktus, kuriems taikoma ES ATLPS, siekiant užtikrinti, kad ES ATLPS anglies dioksido apmokestinimo atžvilgiu į Sąjungą importuojamiems energijai imliems produktams būtų taikomos tokios pat sąlygos kaip ir ES produktams, ir siekiant sumažinti anglies dioksido nutekėjimo riziką. Kiti svarbūs atrankos siaurinimo kriterijai: pirma, sektorių svarba išmetamo ŠESD kiekio atžvilgiu, t. y. ar sektorius vertinant bendrai yra vienas didžiausių ŠESD skleidėjų; antra, ar sektorius susiduria su didele anglies dioksido nutekėjimo rizika, kaip apibrėžta Direktyvoje 2003/87/EB; trečia, būtinybė rasti pusiausvyrą tarp plataus produktų spektro pagal išmetamą ŠESD kiekį bei poreikio apriboti sudėtingumą ir administravimo naštą;
(29) prekės, kurioms taikomas šis reglamentas, turėtų būti atrenkamos atidžiai išanalizavus jų aktualumą pagal bendrą išmetamą ŠESD kiekį ir jų keliamą anglies dioksido nutekėjimo riziką atitinkamuose ES ATLPS sektoriuose, kartu apribojant sudėtingumą ir administravimo naštą Sąjungos pramonei, įmonėms ir MVĮ. Visų pirma faktinė atranka turėtų būti atliekama atsižvelgiant į pagrindines medžiagas ir pagrindinius produktus, kuriems taikoma ES ATLPS, siekiant užtikrinti, kad ES ATLPS anglies dioksido apmokestinimo atžvilgiu į Sąjungą importuojamiems energijai imliems produktams būtų taikomos tokios pat sąlygos kaip ir ES produktams, ir siekiant sumažinti anglies dioksido nutekėjimo riziką. Kiti svarbūs atrankos siaurinimo kriterijai: pirma, sektorių svarba išmetamo ŠESD kiekio atžvilgiu, t. y. ar sektorius vertinant bendrai yra vienas didžiausių ŠESD skleidėjų; antra, ar sektorius susiduria su didele anglies dioksido nutekėjimo rizika, kaip apibrėžta Direktyvoje 2003/87/EB; trečia, būtinybė rasti pusiausvyrą tarp plataus produktų spektro pagal išmetamą ŠESD kiekį bei poreikio apriboti sudėtingumą ir administravimo naštą. Ypatingas dėmesys taip pat turėtų būti skiriamas tam, kad būtų išvengta bet kokios rinkos iškraipymų rizikos įvairiuose sektoriuose, kuriems taikomas PADKM;
Pakeitimas 24 Pasiūlymas dėl reglamento 30 konstatuojamoji dalis
(30) taikant pirmąjį kriterijų, galima įtraukti šiuos pramonės sektorius pagal jų bendrą išmetamą ŠESD kiekį: geležies ir plieno pramonę, naftos perdirbimo gamyklas, cemento, pagrindinių organinių cheminių medžiagų ir trąšų pramonę;
(30) taikant pirmąjį kriterijų, galima įtraukti šiuos pramonės sektorius pagal jų bendrą išmetamą ŠESD kiekį: geležies ir plieno pramonę, naftos perdirbimo gamyklas, cemento, aliuminio, pagrindinių organinių cheminių medžiagų, vandenilio, polimerų ir trąšų pramonę;
Pakeitimas 25 Pasiūlymas dėl reglamento 32 konstatuojamoji dalis
(32) visų pirma į šį reglamentą dėl techninių apribojimų, kurie neleidžia aiškiai apibrėžti importuojamoms prekėms būdingo išmetamo ŠESD kiekio, nėra įtraukta organinių cheminių medžiagų pramonė. Pagrindinis šių prekių parametras yra ES ATLPS taikomas lyginamasis standartas, kuris neleidžia vienareikšmiškai priskirti atskiroms importuojamoms prekėms būdingo išmetamo ŠESD kiekio. Tikslesniam organinių cheminių medžiagų priskyrimui reikės daugiau duomenų ir platesnės analizės;
Išbraukta.
Pakeitimas 26 Pasiūlymas dėl reglamento 33 konstatuojamoji dalis
(33) panašūs techniniai apribojimai galioja ir naftos perdirbimo gamykloms, kurių atskiriems produktams neįmanoma vienareikšmiškai priskirti išmetamų ŠESD kiekių. Be to, atitinkamas ES ATLPS lyginamasis standartas yra tiesiogiai susijęs ne su konkrečiais produktais, pavyzdžiui, benzinu, dyzelinu ar žibalu, bet su visa perdirbimo gamyklos produkcija;
(33) kai kurie techniniai apribojimai galioja ir naftos perdirbimo gamykloms, kurių atskiriems produktams neįmanoma vienareikšmiškai priskirti išmetamų ŠESD kiekių. Be to, atitinkamas ES ATLPS lyginamasis standartas yra tiesiogiai susijęs ne su konkrečiais produktais, pavyzdžiui, benzinu, dyzelinu ar žibalu, bet su visa perdirbimo gamyklos produkcija.Siekiant laiku išplėsti šio reglamento taikymo sritį, Komisija turėtų parengti teisingą metodiką, pagal kurią iki pereinamojo laikotarpio pabaigos būtų galima apskaičiuoti naftos perdirbimo gamyklų produktams būdingą išmetamą ŠESD kiekį;
Pakeitimas 27 Pasiūlymas dėl reglamento 34 konstatuojamoji dalis
(34) tačiau į PADKM turėtų būti įtraukti aliuminio produktai, nes jie kelia labai didelę anglies dioksido nutekėjimo riziką. Be to, kai kuriose pramonės srityse jie tiesiogiai konkuruoja su plieno produktais, nes jų savybės labai panašios į plieno produktų savybes. Aliuminio įtraukimas yra svarbus ir todėl, kad PADKM taikymo sritis ateityje gali būti išplėsta, kad apimtų ir netiesiogiai išmetamą ŠESD kiekį;
(34) į PADKM turėtų būti įtraukti aliuminio produktai, nes jie kelia labai didelę anglies dioksido nutekėjimo riziką. Be to, kai kuriose pramonės srityse jie tiesiogiai konkuruoja su plieno produktais, nes jų savybės labai panašios į plieno produktų savybes. Aliuminio įtraukimas yra svarbus ir todėl, kad PADKM apima ir netiesiogiai išmetamą ŠESD kiekį;
Pakeitimas 28 Pasiūlymas dėl reglamento 36 konstatuojamoji dalis
(36) ir priešingai, šis reglamentas neturėtų būti taikomas tam tikriems produktams, kuriuos gaminant išmetamas nereikšmingas ŠESD kiekis, pvz., juodųjų metalų laužui (KN kodas 7204), ferolydiniams (KN kodas 7202) ir tam tikroms trąšoms (KN kodas 3105 60 00);
(36) ir priešingai, šis reglamentas pirmu etapu neturėtų būti taikomas tam tikriems produktams, kuriuos gaminant išmetamas nereikšmingas ŠESD kiekis, pvz., juodųjų metalų laužui (KN kodas 7204), ferolydiniams (KN kodas 7202) ir tam tikroms trąšoms (KN kodas 3105 60 00);
Pakeitimas 29 Pasiūlymas dėl reglamento 40 konstatuojamoji dalis
(40) įgaliotajam deklarantui turėtų būti leidžiama teikti prašymą sumažinti atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičių, atsižvelgiant į kitose jurisdikcijose jau sumokėtą anglies dioksido kainą už atitinkamą išmestą ŠESD kiekį;
(40) įgaliotajam deklarantui turėtų būti leidžiama teikti prašymą sumažinti atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičių, atsižvelgiant į kitose jurisdikcijose jau sumokėtą aiškią anglies dioksido kainą už atitinkamą išmestą ŠESD kiekį;
Pakeitimas 30 Pasiūlymas dėl reglamento 45 konstatuojamoji dalis
(45) šiek tiek kitokią elektros energijai taikomo PADKM struktūrą pateisina elektros kaip produkto fizikinės savybės – ypač tai, kad neįmanoma sekti faktinio elektronų srauto. Numatytosios vertės turėtų būti naudojamos kaip standartinis metodas, o įgaliotiesiems deklarantams turėtų būti suteikta galimybė teikti prašymą dėl su PADKM susijusių jų pareigų nustatymo pagal faktinį išmetamą ŠESD kiekį. Prekyba elektros energija skiriasi nuo prekybos kitomis prekėmis, visų pirma dėl to, kad ja prekiaujama per tarpusavyje sujungtus elektros tinklus, naudojant elektros biržas ir specifines prekybos formas. Rinkų susiejimas yra stipriai reguliuojama prekybos elektros energija forma, leidžianti kaupti visos Sąjungos pirkimo ir pardavimo kainas;
(45) šiek tiek kitokią elektros energijai taikomo PADKM struktūrą pateisina elektros kaip produkto fizikinės savybės – ypač tai, kad neįmanoma sekti faktinio elektronų srauto. įgaliotiesiems deklarantams turėtų būti suteikta galimybė teikti prašymą dėl su PADKM susijusių jų pareigų nustatymo pagal patikrintą išmetamą ŠESD kiekį. Numatytosios vertės turėtų būti naudojamos tik tuo atveju, jei duomenų apie faktinį išmetamųjų teršalų kiekį nėra. Prekyba elektros energija skiriasi nuo prekybos kitomis prekėmis, visų pirma dėl to, kad ja prekiaujama per tarpusavyje sujungtus elektros tinklus, naudojant elektros biržas ir specifines prekybos formas. Rinkų susiejimas yra stipriai reguliuojama prekybos elektros energija forma, leidžianti kaupti visos Sąjungos pirkimo ir pardavimo kainas;
Pakeitimas 31 Pasiūlymas dėl reglamento 46 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(46a) siekiant sumažinti anglies dioksido nutekėjimo riziką ir užtikrinti vienodas sąlygas Sąjungos pramonei, turėtų būti uždrausta bet kokia reikalavimų apėjimo praktika. Komisija turėtų įvertinti apėjimo praktikos riziką visuose I priede nurodytuose sektoriuose, ypač tikimybę, kad bus vykdomi perkrovimai, prekybos pobūdis bus perorientuojamas į tolesnės grandies produktus, taip pat tikimybę, kad bus imamasi išteklių perskirstymo, naudojamasi išlaidų padengimu, klastojami išmetamo ŠESD kiekio duomenys, naudojamas netinkamas prekių ženklinimas ir daromi nedideli produkto pakeitimai, kad būtų galima importuoti produktą taikant Kombinuotosios nomenklatūros (KN) kodą. Komisijai atitinkamais atvejais turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais būtų sugriežtintos kovos su apėjimo praktika priemonės;
Pakeitimas 32 Pasiūlymas dėl reglamento 49 konstatuojamoji dalis
(49) susiejus rinkas ir tokiu būdu glaudžiai integravus trečiąsias šalis į Sąjungos elektros energijos rinką, turėtų būti rasti techniniai sprendimai, kaip užtikrinti PADKM taikymą iš tokių šalių į Sąjungos muitų teritoriją eksportuojamai elektros energijai. Jei techninių sprendimų rasti nepavyktų, trečiosioms šalims, kurių rinkos yra susietos su Sąjungos, PADKM turėtų būti netaikomas ribotą laiką, bet ne ilgiau nei iki 2030 m., ir tik elektros energijos eksportui – su sąlyga, kad bus tenkinamos tam tikros sąlygos. Tačiau tos trečiosios šalys turėtų parengti veiksmų gaires ir įsipareigoti įgyvendinti anglies dioksido apmokestinimo mechanizmą, pagal kurį numatoma ES ATLPS kainai lygiavertė kaina, ir įsipareigoti iki 2050 m. pasiekti anglies dioksido poveikio neutralumą, [taip pat?] suderinti savo teisės aktus su Sąjungos teisės aktais aplinkos, klimato, konkurencijos ir energetikos srityse. Ši išimtis turėtų būti panaikinta bet kuriuo metu, jei yra priežasčių manyti, kad atitinkama šalis nevykdo savo įsipareigojimų arba iki 2030 m. nepriėmė ATLPS, kuri yra lygiavertė ES ATLPS;
(49) susiejus rinkas ir tokiu būdu glaudžiai integravus trečiąsias šalis į Sąjungos elektros energijos rinką, turėtų būti rasti techniniai sprendimai, kaip užtikrinti PADKM taikymą iš tokių šalių į Sąjungos muitų teritoriją eksportuojamai elektros energijai. Jei techninių sprendimų rasti nepavyktų, trečiosioms šalims, kurių rinkos yra susietos su Sąjungos, PADKM turėtų būti netaikomas ribotą laiką, bet ne ilgiau nei iki 2030 m., ir tik elektros energijos eksportui – su sąlyga, kad bus tenkinamos tam tikros sąlygos. Tačiau tos trečiosios šalys turėtų parengti veiksmų gaires ir įsipareigoti įgyvendinti aiškų anglies dioksido apmokestinimo mechanizmą, pagal kurį numatoma ES ATLPS kainai lygiavertė kaina, ir įsipareigoti ne vėliau kaip iki 2050 m. pasiekti anglies dioksido poveikio neutralumą, kad suderintų savo teisės aktus su Sąjungos teisės aktais aplinkos, klimato, konkurencijos ir energetikos srityse. Ši išimtis turėtų būti panaikinta bet kuriuo metu, jei yra priežasčių manyti, kad atitinkama šalis nevykdo savo įsipareigojimų arba iki 2030 m. nepriėmė ATLPS, kuri yra lygiavertė ES ATLPS;
Pakeitimas 34 Pasiūlymas dėl reglamento 51 konstatuojamoji dalis
(51) siekdama palengvinti ir užtikrinti tinkamą PADKM veikimą, Komisija turėtų padėti už šio reglamento taikymą atsakingoms kompetentingoms institucijoms vykdyti savo pareigas;
Išbraukta.
Pakeitimas 35 Pasiūlymas dėl reglamento 51 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(51a) būtina užtikrinti, kad šalims, kurioms poveikį daro PADKM institucijos priimti sprendimai, būtų sudarytos sąlygos pasinaudoti būtinomis teisių gynimo priemonėmis. Todėl turėtų būti sukurtas tinkamas apeliacinis mechanizmas, kad dėl PADKM institucijos sprendimų būtų galima teikti apeliacijas specializuotai apeliacinei tarybai, o pastarosios sprendimai pagal SESV galėtų būti apskundžiami Europos Sąjungos Teisingumo Teisme;
Pakeitimas 36 Pasiūlymas dėl reglamento 52 konstatuojamoji dalis
(52) Komisija iki pereinamojo laikotarpio pabaigos turėtų įvertinti šio reglamento taikymą ir taikymo ataskaitą pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai. Komisijos ataskaitoje ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas galimybėms sustiprinti klimato srities veiksmus, kurių tikslas – iki 2050 m. pereiti prie neutralaus poveikio klimatui Sąjungos. Atlikdama šį vertinimą Komisija turėtų pradėti rinkti informaciją, reikalingą tam, kad būtų galima išplėsti taikymo sritį – įtraukti netiesiogiai išmetamą ŠESD kiekį ir kitas prekes bei paslaugas, keliančias anglies dioksido nutekėjimo riziką, ir sukurti būdingojo išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo metodus, pagrįstus aplinkosauginio pėdsako matavimo metodais47;
(52) Komisija turėtų reguliariai įvertinti šio reglamento taikymą ir taikymo ataskaitą pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai. Komisijos ataskaitose ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas galimybėms sustiprinti klimato srities veiksmus, kurių tikslas– iki 2050m. pereiti prie neutralaus poveikio klimatui Sąjungos. Atlikdama pirmąjį vertinimą Komisija turėtų pradėti rinkti informaciją, reikalingą tam, kad būtų galima labiau išplėsti I priede aprašytą taikymo sritį– įtraukti ir kitas prekes bei paslaugas, keliančias anglies dioksido nutekėjimo riziką – tokias kaip tolesnės grandies produktai – ir sukurti būdingojo išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo metodus, pagrįstus aplinkosauginio pėdsako matavimo metodais47. Atlikdama vėlesnius vertinimus, Komisija daug dėmesio turėtų skirti poveikiui Sąjungos pramonės ir tolesnės gamybos grandies pramonės šakų konkurencingumui, poveikiui MVĮ, galimai neproporcingai administracinei naštai, galimai apėjimo praktikai, prekybos pobūdžio iškraipymui ir galimybei sustiprinti veiksmus klimato kaitos srityje siekiant sukurti neutralaus poveikio klimatui Sąjungą iki 2050 m. Komisija kartu su šiais vertinimais, kai tinkama, turėtų pateikti pasiūlymus dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų;
__________________
__________________
47 2013 m. balandžio 9 d. Komisijos rekomendacija 2013/179/ES dėl produktų ir organizacijų gyvavimo ciklo aplinkosauginio veiksmingumo matavimo ir pranešimo apie jį bendrų metodų taikymo (OL L 124, 2013 5 4, p. 1).
47 2013 m. balandžio 9 d. Komisijos rekomendacija 2013/179/ES dėl produktų ir organizacijų gyvavimo ciklo aplinkosauginio veiksmingumo matavimo ir pranešimo apie jį bendrų metodų taikymo (OL L 124, 2013 5 4, p. 1).
Pakeitimas 37 Pasiūlymas dėl reglamento 52 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(52a) siekdama sudaryti sąlygas greitai ir veiksmingai reaguoti į nenumatytas, ypatingas ir neišprovokuotas aplinkybes, kurios turi destruktyvių pasekmių vienos ar kelių trečiųjų šalių, kurioms taikomas PADKM, ekonomikos ir pramonės infrastruktūrai, Komisija turėtų atitinkamai pateikti pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo iš dalies būtų keičiamas šis reglamentas. Pasiūlyme dėl teisėkūros procedūra priimamo akto turėtų būti nustatytos tinkamiausios priemonės atsižvelgiant į aplinkybes, su kuriomis susiduria trečioji šalis ar šalys, kartu išsaugant šio reglamento tikslus. Šios priemonės turėtų būti taikomos ribotą laiką;
Pakeitimas 38 Pasiūlymas dėl reglamento 53 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(53a) greta dialogo su trečiosiomis šalimis Komisija turėtų kiekvienu etapu po šio reglamento įsigaliojimo bendradarbiauti su visais sektorių, kuriems taikomas šis reglamentas, suinteresuotais asmenimis, įskaitant pramonės atstovus, profesines sąjungas ir pilietinę visuomenę;
Pakeitimas 39 Pasiūlymas dėl reglamento 54 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(54a) Komisija turėtų aktyviai siekti tarptautinio anglies dioksido klubo įsteigimo, siekiant užtikrinti nuolatinius sąžiningus mainus su Sąjungos prekybos partneriais. Tai turėtų būti atviras, neišskirtinis tarptautinis forumas, kuris galėtų būti įsteigtas prie atitinkamos daugiašalės organizacijos, pvz., PPO arba, pvz., atitinkamos atviros EBPO institucijos. Jo tikslas turėtų būti sudaryti sąlygas palyginti ir koordinuoti anglies dioksido apmokestinimo priemones, taip pat ne anglies dioksido apmokestinimo priemones, turinčias įtakos išmetamųjų teršalų mažinimui. Anglies dioksido klubas taip pat turėtų remti klimato priemonių palyginamumą, užtikrindamas savo narių klimato stebėjimo, ataskaitų teikimo ir tikrinimo kokybę. Narystė klube turėtų būti neoficiali, atvira ir savanoriška šalims, kurios siekia didelių klimato srities užmojų pagal Paryžiaus susitarimą. Atsižvelgiant į tai, kad PADKM yra pirmoji tokio pobūdžio priemonė, kuri sukurta kaip bendradarbiavimo priemonė, skirta kovai su anglies dioksido nutekėjimu, toks anglies dioksido klubas suteiks priemones, skirtas bendradarbiavimui ir skaidrumui tarp Sąjungos ir jo prekybos partnerių;
Pakeitimas 40 Pasiūlymas dėl reglamento 55 konstatuojamoji dalis
(55) CBEM tikslas – skatinti švaresnius gamybos procesus, todėl ES yra pasirengusi bendradarbiauti su mažų ir vidutinių pajamų šalimis ir padėti mažinti jų gamybos pramonės priklausomybę nuo iškastinio kuro. Be to, Sąjunga mažiau išsivysčiusioms šalims turėtų teikti būtiną techninę pagalbą, kad palengvintų jų prisitaikymą prie šiame reglamente nustatytų naujų pareigų;
(55) CBEM tikslas – skatinti švaresnius gamybos procesus, todėl ES yra pasirengusi bendradarbiauti su mažų ir vidutinių pajamų šalimis ir padėti mažinti jų gamybos pramonės priklausomybę nuo iškastinio kuro. Be to, Sąjunga mažiau išsivysčiusioms šalims turėtų teikti būtiną techninę pagalbą, kad palengvintų jų prisitaikymą prie šiame reglamente nustatytų naujų pareigų. Nors pajamos, gautos pardavus PADKM sertifikatus bus įtrauktos į Sąjungos biudžetą kaip bendrosios pajamos ir jos neturėtų būti naudojamos jokioms konkrečioms Sąjungos biudžeto išlaidoms finansuoti, atsižvelgiant į universalumo principą, kuriuo remiantis sudaromas Sąjungos biudžetas, Sąjunga turėtų finansuoti mažiausiai išsivysčiusių šalių pastangas mažinti priklausomybę nuo iškastinio kuro savo gamybos pramonėje tam skiriant metinę sumą, kuri atitiktų ne mažesnį negu pardavus PADKM sertifikatus gautų pajamų dydį. Toks finansavimas turėtų būti įgyvendinamas Sąjungos teikiant finansinę paramą tarptautiniam kovos su klimato kaita finansavimui ir atitinkamoms geografinėms programoms, taip pat pasaulinių iššūkių teminei programai, kuri įgyvendinama pagal Kaimynystės, vystomojo ir tarptautinio bendradarbiavimo priemonę „Globali Europa“, nustatytą Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2021/9471a. Su šiai priemonei skirtais biudžeto asignavimais susiję būtini koregavimai iki 2027 m. turėtų būti atliekami pagal Sąjungos metinę biudžeto procedūrą, o vėliau įtraukti į kitą daugiametę finansinę programą;
__________________
1a 2021 m. birželio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/947, kuriuo nustatoma Kaimynystės, vystomojo ir tarptautinio bendradarbiavimo priemonė „Globali Europa“, iš dalies keičiamas ir panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 466/2014/ES ir panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1601 ir Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 480/2009 (OL L 209, 2021 6 14, p. 1).
Pakeitimas 41 Pasiūlymas dėl reglamento 57 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(57a) Komisija turėtų reguliariai stebėti visus su PADKM susijusius prekybos srautų iš mažiausiai išsivysčiusių šalių pokyčius, kad įvertintų šio reglamento veiksmingumą, įskaitant jo indėlį užkertant kelią anglies dioksido nutekėjimui ir jo poveikį prekybos srautams tarp Sąjungos ir mažiausiai išsivysčiusių šalių.Komisija taip pat turėtų reguliariai stebėti mažiausiai išsivysčiusioms šalims teikiamą techninę paramą, kad įvertintų jos veiksmingumą prisidedant prie priklausomybės nuo iškastinio kuro mažinimo proceso tose šalyse;
Pakeitimas 42 Pasiūlymas dėl reglamento 59 konstatuojamoji dalis
(59) ypač svarbu, kad atlikdama parengiamąjį darbą Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais, ir kad tos konsultacijos būtų vykdomos vadovaujantis 2016 m. balandžio 13 d. Tarpinstituciniame susitarime dėl geresnės teisėkūros51 nustatytais principais. Visų pirma siekiant užtikrinti vienodas galimybes dalyvauti atliekant su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą, Europos Parlamentas ir Taryba visus dokumentus gauna tuo pačiu metu kaip ir valstybių narių ekspertai, o jų ekspertams sistemingai suteikiama galimybė dalyvauti Komisijos ekspertų grupių, kurios atlieka su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą, posėdžiuose;
(59) ypač svarbu, kad atlikdama parengiamąjį darbą Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su atitinkamais ekspertais bei pramonės sektoriais, ir kad tos konsultacijos būtų vykdomos vadovaujantis 2016 m. balandžio 13 d. Tarpinstituciniame susitarime dėl geresnės teisėkūros51 nustatytais principais. Visų pirma siekiant užtikrinti vienodas galimybes dalyvauti atliekant su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą, Europos Parlamentas ir Taryba visus dokumentus gauna tuo pačiu metu kaip ir valstybių narių ekspertai, o jų ekspertams sistemingai suteikiama galimybė dalyvauti Komisijos ekspertų grupių, kurios atlieka su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą, posėdžiuose;
__________________
__________________
51 Europos Parlamento, Europos Sąjungos Tarybos ir Europos Komisijos tarpinstitucinis susitarimas dėl geresnės teisėkūros (OL L 123, 2016 5 12, p. 1).
51 Europos Parlamento, Europos Sąjungos Tarybos ir Europos Komisijos tarpinstitucinis susitarimas dėl geresnės teisėkūros (OL L 123, 2016 5 12, p. 1).
Pakeitimas 43 Pasiūlymas dėl reglamento 61 konstatuojamoji dalis
(61) Sąjungos finansiniai interesai turėtų būti apsaugoti proporcingomis priemonėmis viso išlaidų ciklo metu, įskaitant pažeidimų prevenciją, nustatymą ir tyrimą, prarastų, nepagrįstai išmokėtų ar neteisingai panaudotų lėšų susigrąžinimą ir atitinkamais atvejais administracines ir finansines nuobaudas;
(61) Sąjungos finansiniai interesai turėtų būti apsaugoti proporcingomis priemonėmis viso išlaidų ciklo metu, įskaitant pažeidimų prevenciją, nustatymą ir tyrimą, prarastų, nepagrįstai išmokėtų ar neteisingai panaudotų lėšų susigrąžinimą ir atitinkamais atvejais administracines ir finansines nuobaudas. Europolo duomenimis, dėl sukčiavimo anglies dioksido kreditais valdžios sektoriaus pajamos sumažėjo 5 mlrd. EUR. Taigi taikant PADKM turėtų būti sukurti tinkami ir veiksmingi mechanizmai siekiant išvengti valdžios sektoriaus pajamų nuostolių;
Pakeitimas 44 Pasiūlymas dėl reglamento 61 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(61a) PADKM institucija turėtų būti finansuojama taip, kad būtų užtikrintas jos gyvybingumas ir sudarytos sąlygos vykdyti patikimą finansų valdymą. Visos institucijos įsteigimo ir veiklos išlaidos turėtų būti dengiamos iš Sąjungos biudžeto bendrųjų pajamų;
Pakeitimas 45 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 dalis
1. Šiuo reglamentu nustatomas pasienio anglies dioksido korekcinis mechanizmas (PADKM), skirtas I priede nurodytoms prekėms būdingo išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio problemai spręsti, kai šios prekės importuojamos į Sąjungos muitų teritoriją, siekiant užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai.
1. Šiuo reglamentu nustatomas pasienio anglies dioksido korekcinis mechanizmas (PADKM), skirtas I priede nurodytoms prekėms būdingo išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio problemai spręsti, kai šios prekės importuojamos į Sąjungos muitų teritoriją, siekiant mažinti pasaulyje išmetamą anglies dioksido kiekį ir padėti įgyvendinti Paryžiaus susitarimo tikslus užkertant kelią bet kokiai galimai anglies dioksido nutekėjimo iš Sąjungos rizikai bei skatinti išmetamo dujų kiekio mažinimą trečiosiose šalyse. Todėl PADKM siekiama suvienodinti anglies dioksido apmokestinimą, taikomą importuojamiems ir vidaus produktams, kurie patenka į šio reglamento taikymo sritį.
Pakeitimas 46 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 3 dalis
3. Šis mechanizmas palaipsniui taps alternatyva mechanizmams, nustatytiems pagal Direktyvą 2003/87/EB siekiant užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai, – visų pirma nemokamam taršos leidimų suteikimui pagal minėtos direktyvos 10a straipsnį.
3. Šiuo mechanizmu siekiama palaipsniui pakeisti mechanizmus, nustatytus pagal Direktyvą 2003/87/EB siekiant užkirsti kelią anglies dioksido nutekėjimo rizikai,– visų pirma nemokamam taršos leidimų suteikimui pagal minėtos direktyvos 10a straipsnį.
Pakeitimas 47 Pasiūlymas dėl reglamento 2 straipsnio 1 a dalis (nauja)
1a. Ne vėliau kaip 2030 m. sausio 1 d. šis reglamentas bus taikomas visiems sektoriams, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB.
Komisijai pagal 28 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotąjį aktą, kuriuo papildomas šis reglamentas nustatant laipsniško visų prekių, priklausančių sektoriams, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB, įtraukimo tvarkaraštį. Komisija deleguotajame akte pirmenybę teikia prekėms, keliančioms didžiausią anglies dioksido nutekėjimo riziką ir pasižyminčioms didžiausiu taršos anglies dioksidu intensyvumu. Šis deleguotasis aktas priimamas ne vėliau kaip 2025 m. birželio 30 d.
Komisijai pagal 28 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotąjį aktą, kuriuo papildomas I priedas įtraukiant visas prekes, priklausančias į ES ATLPS įtrauktiems sektoriams.
Iki ... [tada, kai bus praėję trys metai nuo šio reglamento įsigaliojimo datos] Komisija pagal 28 straipsnį priima deleguotąjį aktą, kuriuo papildomas I priedas įtraukiant I priede išvardytų prekių tolesnės grandies produktus. Šie tolesnės grandies produktai didele dalimi susideda iš I priede išvardytų prekių.
Pakeitimas 48 Pasiūlymas dėl reglamento 2 straipsnio 6 dalis
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos PADKM taikymo 2 dalyje nurodytoms prekėms sąlygos.Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 28 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais papildomas šis reglamentas nustatant PADKM taikymo sąlygas 2 dalyje nurodytoms prekėms.
Pakeitimas 49 Pasiūlymas dėl reglamento 2 straipsnio 7 dalies b punktas
b) tos trečiosios šalies arba teritorijos nacionalinėje teisėje įgyvendintos pagrindinės Sąjungos elektros energijos rinkos teisės aktų nuostatos, įskaitant nuostatas dėl atsinaujinančiųjų energijos išteklių plėtros ir elektros energijos rinkų susiejimo;
b) tos trečiosios šalies arba teritorijos nacionalinėje teisėje įgyvendintos pagrindinės Sąjungos elektros energijos rinkos teisės aktų nuostatos, įskaitant nuostatas dėl atsinaujinančiųjų energijos išteklių plėtros, elektros energijos rinkų susiejimo ir įgyvendinta visa su klimatu, aplinka ir konkurencija susijusi Sąjungos acquis, griežtai laikantis nustatytų terminų;
Pakeitimas 50 Pasiūlymas dėl reglamento 2 straipsnio 7 dalies e punktas
e) įgyvendindama veiksmų gaires pagal c punktą trečioji šalis arba teritorija pademonstravo didelę pažangą pagal minėtas veiksmų gaires derindama vidaus teisės aktus su Sąjungos teise kovos su klimato kaita srityje, įskaitant tokio paties kaip Sąjungos lygio anglies dioksido apmokestinimą bent jau elektros energijos gamybos srityje. Elektros energijos apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos, pagal kurią taikoma kaina būtų lygiavertė ES ATLPS, įgyvendinimas turi būti baigtas iki 2030 m. sausio 1 d.;
e) įgyvendindama veiksmų gaires pagal c punktą trečioji šalis arba teritorija pademonstravo didelę pažangą pagal minėtas veiksmų gaires derindama vidaus teisės aktus su Sąjungos teise kovos su klimato kaita srityje, įskaitant tokio paties kaip Sąjungos lygio anglies dioksido apmokestinimą bent jau elektros energijos gamybos srityje. Elektros energijos apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos, pagal kurią taikoma kaina būtų lygiavertė ES ATLPS, įgyvendinimas turi būti baigtas iki 2028 m. sausio 1 d.;
Pakeitimas 51 Pasiūlymas dėl reglamento 2 straipsnio 8 dalis
8. 7 dalies a–f punktuose nustatytas sąlygas atitinkanti trečioji šalis arba teritorija įtraukiama į šio reglamento II priedo B skirsnį ir pateikia dvi ataskaitas dėl 7 dalies a–f punktuose nurodytų sąlygų išpildymo: vieną ataskaitą – iki 2025 m. liepos 1 d., kitą – iki 2029m. liepos 1d. Iki 2025 m. gruodžio 31 d. ir iki 2029 m. gruodžio 31 d. Komisija įvertina (visų pirma remdamasi 7 dalies c punkte nurodytomis veiksmų gairėmis ir iš trečiosios šalies arba teritorijos gautomis ataskaitomis), ar ta trečioji šalis arba teritorija ir toliau laikosi 7 dalyje nustatytų sąlygų.
8. 7 dalies a–f punktuose nustatytas sąlygas atitinkanti trečioji šalis arba teritorija įtraukiama į šio reglamento II priedo B skirsnį ir pateikia tris išsamias ataskaitas dėl 7 dalies a–f punktuose nurodytų sąlygų išpildymo: vieną ataskaitą – iki 2024 m. liepos 1 d., kitą ataskaitą – iki 2027 m. liepos 1 d., o dar kitą – iki 2029 m. liepos 1 d. Iki 2024 m. gruodžio 31 d., iki 2027 m. gruodžio 31 d. ir iki 2029 m. gruodžio 31 d. Komisija įvertina (visų pirma remdamasi 7 dalies c punkte nurodytomis veiksmų gairėmis ir iš trečiosios šalies arba teritorijos gautomis ataskaitomis), ar ta trečioji šalis arba teritorija ir toliau laikosi 7 dalyje nustatytų sąlygų.
Pakeitimas 52 Pasiūlymas dėl reglamento 2 straipsnio 9 pastraipos b a punktas (naujas)
ba) jei Komisija turi įrodymų, kad dėl padidėjusio elektros energijos eksporto į Sąjungą toje šalyje arba teritorijoje padidėjo gaminant elektrą išmetamas ŠESD kiekis.
Pakeitimas 53 Pasiūlymas dėl reglamento 2 straipsnio 12 dalis
12. Taikydama 9 straipsnį Sąjunga gali su trečiosiomis šalimis sudaryti susitarimus, kuriais atsižvelgiama į anglies dioksido apmokestinimo mechanizmus šiose šalyse.
12. Taikydama 9 straipsnį Sąjunga gali su trečiosiomis šalimis sudaryti susitarimus, kuriais atsižvelgiama į anglies dioksido apmokestinimo mechanizmus šiose šalyse. Tokiais susitarimais nėra sudaromos sąlygos atsirasti lengvatiniam importo iš trečiųjų šalių režimui, susijusiam su atsisakytinais PADKM sertifikatais, ir juose atsižvelgiama į bet kokius anglies dioksido apmokestinimo mechanizmus, kurie laikomi apėjimo praktika, kaip apibrėžta 27 straipsnio 2 dalyje.
Pakeitimas 54 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 11 punktas
11) kompetentinga institucija – pagal šio reglamento 11 straipsnį kiekvienos valstybės narės paskirta institucija;
11) PADKM institucija– pagal šio reglamento 11 straipsnį įsteigta institucija;
Pakeitimas 55 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 15 punktas
15) tiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis – ŠESD kiekis, išmetamas vykstant prekių gamybos procesams, kuriuos tiesiogiai kontroliuoja gamintojas;
15) tiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis– ŠESD kiekis, išmetamas vykstant prekių gamybos procesams, kuriuos tiesiogiai kontroliuoja gamintojas, įskaitant ŠESD kiekį, išmetamą išgaunant šildymo ir aušinimo energiją, kuri suvartojama vykstant prekių gamybos procesams;
Pakeitimas 56 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 16 punktas
16) būdingasis išmetamas ŠESD kiekis – gaminant prekes tiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis, apskaičiuojamas pagal III priede nustatytus metodus;
16) būdingasis išmetamas ŠESD kiekis– gaminant prekes ir elektros energiją, kuri sunaudojama vykstant prekių gamybos procesams, tiesiogiai ir netiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis, apskaičiuojamas pagal III priede nustatytus metodus;
Pakeitimas 57 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 18 punktas
18) PADKM sertifikatas – visoms valstybėms narėms bendras elektroninio formato sertifikatas, atitinkantis vieną toną prekėms būdingo išmetamo ŠESD kiekio;
Pakeitimas 58 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 22 punktas
22) faktinis išmetamas ŠESD kiekis – išmetamas ŠESD kiekis, apskaičiuotas remiantis pirminiais prekių gamybos procesų duomenimis;
22) faktinis išmetamas ŠESD kiekis– išmetamas ŠESD kiekis, apskaičiuotas ir patikrintas remiantis pirminiais prekių gamybos procesų ir prekių gamybos procesuose suvartojamos elektros energijos gamybos duomenimis;
Pakeitimas 59 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 23 punktas
23) anglies dioksido kaina – pinigų suma, mokama trečiojoje šalyje mokesčiais arba apyvartiniais taršos leidimais pagal šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą ir apskaičiuojama pagal šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurioms taikoma tokia priemonė ir kurios išskiriamos gaminant prekes, kiekį;
23) anglies dioksido kaina – pinigų suma, mokama trečiojoje šalyje mokesčiais, rinkliavomis arba apyvartiniais taršos leidimais pagal šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą ir apskaičiuojama pagal šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurioms taikoma tokia priemonė ir kurios išskiriamos gaminant prekes, kiekį;
Pakeitimas 60 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 28 punktas
28) netiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis – ŠESD kiekis, išmetamas gaminant elektros, šilumos ir vėsumos energiją, kuri suvartojama vykstant prekių gamybos procesams.
28) netiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis– ŠESD kiekis, išmetamas gaminant elektros energiją, kuri suvartojama vykstant prekių gamybos procesams;
Pakeitimas 61 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 28 a punktas (naujas)
28a) mažiausiai išsivysčiusi šalis – šalis, įtraukta į Jungtinių Tautų Ekonominės ir Socialinės Tarybos sudarytą tokių šalių sąrašą;
Pakeitimas 62 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 28 b punktas (naujas)
28b) PADKM koeficientas – koeficientas, kuriuo sumažinamas nemokamai suteikiamų apyvartinių taršos leidimų skaičius įrenginiams, kuriuose gaminamos I priede nurodytos prekės;
Pakeitimas 63 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 28 c punktas (naujas)
28c) tolesnės grandies produktai – produktai, pagaminti naudojant I priede išvardytas prekes.
Pakeitimas 64 Pasiūlymas dėl reglamento 4 straipsnio -1 dalis
Prekes į Sąjungos muitų teritoriją importuoja tik deklarantas, kurį pagal 17 straipsnį įgaliojo kompetentinga institucija (toliau – įgaliotasis deklarantas).
Prekes į Sąjungos muitų teritoriją importuoja tik deklarantas, kurį pagal 17 straipsnį įgaliojo PADKM institucija (toliau – įgaliotasis deklarantas).
(Terminas „PADKM institucija“ taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.)
Pakeitimas 65 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalis
1. Prieš importuodamas 2 straipsnyje nurodytas prekes, deklarantas kreipiasi į kompetentingą instituciją toje vietoje, kurioje jis yra įsisteigęs, prašydamas suteikti leidimą importuoti tas prekes į Sąjungos muitų teritoriją.
1. Prieš importuodamas 2 straipsnyje nurodytas prekes, deklarantas kreipiasi į PADKM instituciją toje vietoje, kurioje jis yra įsisteigęs, prašydamas suteikti leidimą importuoti tas prekes į Sąjungos muitų teritoriją.
Pakeitimas 66 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 3 dalies e punktas
e) priesaikos deklaracija, kad deklarantas per penkerius metus iki prašymo pateikimo metų nėra dalyvavęs jokiuose rimtuose arba pakartotiniuose muitų teisės aktų, apmokestinimo taisyklių ir su piktnaudžiavimu rinka susijusių taisyklių pažeidimuose, taip pat nėra duomenų, kad jis būtų padaręs su savo ekonomine veikla susijusių sunkių nusikaltimų;
e) priesaikos deklaracija, kad deklarantas arba, kai taikytina, deklaranto valdybos narys per penkerius metus iki prašymo pateikimo metų nėra dalyvavęs jokiuose rimtuose arba pakartotiniuose muitų teisės aktų, apmokestinimo taisyklių ir su piktnaudžiavimu rinka susijusių taisyklių pažeidimuose, taip pat nėra duomenų, kad jis būtų padaręs su deklaranto ekonomine veikla susijusių nusikaltimų;
Pakeitimas 67 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 3 dalies f punktas
f) informacija, būtina norint įrodyti deklaranto finansinį ir operacinį pajėgumą vykdyti savo pareigas pagal šį reglamentą, ir, jei taip nusprendžia kompetentinga institucija remdamasi rizikos vertinimu, tą informaciją patvirtinantys dokumentai, kaip antai ne daugiau kaip trejų paskutinių finansinių metų, kurių ataskaitos uždarytos, pelno ir nuostolio ataskaita ir balansas;
f) informacija, būtina norint įrodyti deklaranto finansinį ir operacinį pajėgumą vykdyti savo pareigas pagal šį reglamentą, ir, jei taip nusprendžia PADKM institucija remdamasi rizikos vertinimu, tą informaciją patvirtinantys dokumentai, kaip antai ne daugiau kaip trejų paskutinių finansinių metų, kurių ataskaitos uždarytos, pelno ir nuostolio ataskaita ir balansas;
Pakeitimas 68 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 4 dalis
4. Prašymo teikėjas gali bet kuriuo metu atsiimti savo prašymą.
4. Prašymo teikėjas gali bet kuriuo metu pakeisti arba atsiimti savo prašymą.
Pakeitimas 69 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 5 dalis
5. Įgaliotasis deklarantas nedelsdamas informuoja kompetentingą instituciją apie bet kokius pagal 3 dalį pateiktos informacijos pasikeitimus, atsiradusius po sprendimo priėmimo, kurie gali turėti įtakos pagal 17 straipsnį priimtam sprendimui arba pagal 17 straipsnį suteikto leidimo turiniui.
5. Įgaliotasis deklarantas nedelsdamas informuoja PADKM instituciją apie bet kokius pagal 3 dalį pateiktos informacijos pasikeitimus, atsiradusius po sprendimo priėmimo, kurie gali turėti įtakos pagal 17 straipsnį priimtam sprendimui arba pagal 17 straipsnį suteikto leidimo turiniui.
Pakeitimas 70 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 6 dalis
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl standartinės prašymo formos, vėlavimų, tvarkos, kurios turi laikytis kompetentinga institucija, nagrinėdama pagal 1 dalį pateiktus prašymus suteikti leidimą, ir dėl taisyklių, pagal kurias kompetentinga institucija identifikuoja elektros energijos importo deklarantus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl standartinės prašymo formos, vėlavimų, tvarkos, kurios turi laikytis PADKM institucija, nagrinėdama pagal 1 dalį pateiktus prašymus suteikti leidimą, ir dėl taisyklių, pagal kurias PADKM institucija identifikuoja elektros energijos importo deklarantus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Pakeitimas 71 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 1 dalis
1. Iki kiekvienų metų gegužės 31 d. kiekvienas įgaliotasis deklarantas kompetentingai institucijai pateikia deklaraciją (toliau – PADKM deklaracija) už kalendorinius metus iki deklaracijos pateikimo.
1. Iki kiekvienų metų gegužės 31d. kiekvienas įgaliotasis deklarantas PADKM institucijai pateikia deklaraciją (toliau – PADKM deklaracija) už kalendorinius metus iki deklaracijos pateikimo.
Pakeitimas 72 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 2 dalies c a punktas (naujas)
ca) pagal 8 straipsnį ir V priedą akredituoto tikrintojo išduotos tikrinimo ataskaitos kopija.
Pakeitimas 73 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 5 dalis
5. Įgaliotasis deklarantas tuos 4 dalyje nurodytus informacijos įrašus, įskaitant tikrintojo ataskaitą, saugo iki ketvirtų metų po metų, kuriais PADKM deklaracija buvo arba turėjo būti pateikta, pabaigos.
5. Įgaliotasis deklarantas tuos 4 dalyje nurodytus informacijos įrašus, įskaitant tikrintojo ataskaitą, saugo iki ketvirtų metų po metų, kuriais PADKM deklaracija buvo arba turėjo būti pateikta, pabaigos. Tokie registravimo įrašai turi būti pakankamai išsamūs, kad akredituoti tikrintojai galėtų patikrinti būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį pagal 8 straipsnį ir kad PADKM institucija galėtų peržiūrėti PADKM deklaraciją pagal 19 straipsnio 1 dalį. Įgaliotasis deklarantas šiuos įrašus saugo 19 straipsnio 1 dalyje nurodytą laikotarpį, per kurį PADKM institucija gali peržiūrėti PADKM deklaraciją.
Pakeitimas 74 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 6 dalis
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl išsamių taisyklių dėl III priede nustatytų skaičiavimo metodų elementų, įskaitant gamybos procesų sistemos ribų, išmetamųjų teršalų faktorių, konkrečių įrenginių faktinio išmetamo ŠESD kiekio verčių ir numatytųjų verčių nustatymą bei jų atitinkamą taikymą atskiroms prekėms, taip pat įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomi duomenų patikimumo užtikrinimo metodai, kuriais remiantis nustatomos numatytosios vertės, įskaitant duomenų išsamumo lygį ir tikrinimą. Prireikus tuose aktuose nustatoma, kad numatytosios vertės gali būti pritaikytos konkrečioms sritims, regionams ar šalims atsižvelgiant į konkrečius objektyvius veiksnius, pavyzdžiui, geografinius ypatumus, gamtos išteklius, rinkos sąlygas, vyraujančius energijos šaltinius ar pramonės procesus. Tie įgyvendinimo aktai grindžiami galiojančiais teisės aktais, skirtais įrenginių, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB, išmetamam ŠESD kiekiui ir veiklos duomenims tikrinti, ypač Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/2067.
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl III priede nustatytų skaičiavimo metodų elementų, įskaitant gamybos procesų sistemos ribų, išmetamųjų teršalų faktorių, konkrečių įrenginių faktinio išmetamo ŠESD kiekio verčių ir numatytųjų verčių nustatymą bei jų atitinkamą taikymą atskiroms prekėms, taip pat įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomi duomenų patikimumo užtikrinimo metodai, kuriais remiantis nustatomos numatytosios vertės, įskaitant duomenų išsamumo lygį ir tikrinimą. Prireikus tuose aktuose nustatoma, kad numatytosios vertės gali būti pritaikytos konkrečioms sritims, regionams ar šalims atsižvelgiant į konkrečius objektyvius veiksnius, pavyzdžiui, geografinius ypatumus, gamtos išteklius, rinkos sąlygas, vyraujančius energijos šaltinius ar pramonės procesus. Tie įgyvendinimo aktai grindžiami galiojančiais teisės aktais, skirtais įrenginių, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB, išmetamam ŠESD kiekiui ir veiklos duomenims tikrinti, ypač Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/2067.
Pakeitimas 75 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio 7 a dalis (nauja)
7a. Komisijai pagal 28 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais šis reglamentas papildomas nustatant būdingojo netiesiogiai išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo metodą, taikomą paprastoms ir sudėtingoms prekėms, atitinkamas numatytąsias vertes ir metodą, pagal kurį būtų nustatomos būdingo netiesiogiai išmetamo ŠESD kiekio kainos pagal PADKM.
Pakeitimas 76 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 1 dalis
1. Įgaliotasis deklarantas užtikrina, kad bendrą pagal 6 straipsnį pateiktoje PADKM deklaracijoje nurodytą būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį patikrintų pagal 18 straipsnį akredituotas tikrintojas, remdamasis V priede nustatytais tikrinimo principais.
1. Įgaliotasis PAKMD deklarantas užtikrina, kad bendrą pagal 6 ir 35 straipsnius pateiktoje PADKM deklaracijoje nurodytą būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį, metodiką ir patvirtinamuosius duomenis ir dokumentus patikrintų pagal 18 straipsnį akredituotas tikrintojas, remdamasis V priede nustatytais tikrinimo principais.
Pakeitimas 77 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 1 a dalis (nauja)
1a. PADKM institucija pagal šį straipsnį yra įgaliota tikrinti PADKM deklaracijoje pateiktos informacijos tikslumą.
Pakeitimas 78 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 3 dalies 1 pastraipa
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl 1 dalyje nurodytų tikrinimo principų, kuriais suteikiama galimybė atleisti tikrintoją nuo pareigos apsilankyti įrenginyje, kuriame gaminamos atitinkamos prekės, ir pareigos nustatyti ribas, pagal kurias sprendžiama, ar klaidingi pareiškimai arba neatitikimai yra reikšmingi, taip pat dėl tikrinimo ataskaitai reikalingų patvirtinamųjų dokumentų.
Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 28 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais šis reglamentas papildomas dėl 1 dalyje nurodytų tikrinimo principų, kuriais suteikiama galimybė atleisti tikrintoją nuo pareigos apsilankyti įrenginyje, kuriame gaminamos atitinkamos prekės, ir pareigos nustatyti ribas, pagal kurias sprendžiama, ar klaidingi pareiškimai arba neatitikimai yra reikšmingi, taip pat dėl tikrinimo ataskaitai reikalingų patvirtinamųjų dokumentų. Galimybė atleisti akredituotą tikrintoją nuo pareigos apsilankyti įrenginyje, kuriame gaminamos atitinkamos prekės, gali būti naudojama tik tinkamai pagrįstomis aplinkybėmis, kai įrenginyje yra gerai žinomas standartinis gamybos ir technologijos profilis, leidžiantis patikimai įvertinti būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį. PADKM institucija lieka įgaliota tikrinti PADKM deklaracijoje pateiktos informacijos tikslumą. Tokiuose deleguotuose aktuose išdėstytos nuostatos yra lygiavertės Įgyvendinimo reglamente (ES) 2018/2067 išdėstytoms nuostatoms.
Pakeitimas 79 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio 3 dalies 2 pastraipa
Pirmoje pastraipoje nurodyti įgyvendinimo aktai priimami pagal 29 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.
Išbraukta.
Pakeitimas 80 Pasiūlymas dėl reglamento 9 straipsnio pavadinimas
Kilmės šalyje sumokama anglies dioksido kaina
Kilmės šalyje sumokama aiški anglies dioksido kaina
Pakeitimas 81 Pasiūlymas dėl reglamento 9 straipsnio 1 dalis
1. Įgaliotasis deklarantas savo PADKM deklaracijoje gali pateikti prašymą sumažinti atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičių, kad būtų atsižvelgta į kilmės šalyje už deklaruojamą būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį sumokėtą anglies dioksido kainą.
1. Įgaliotasis deklarantas savo PADKM deklaracijoje gali pateikti prašymą sumažinti atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičių, kad būtų atsižvelgta į kilmės šalyje už deklaruojamą būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį sumokėtą aiškią anglies dioksido kainą. Šis sumažinimas taip pat gali siekti 100 %, jei anglies dioksido kaina, mokama kilmės šalyje, yra tokia pat kaip Sąjungos anglies dioksido kaina arba už ją didesnė.
Pakeitimas 82 Pasiūlymas dėl reglamento 9 straipsnio 2 dalis
2. Įgaliotasis deklarantas saugo nepriklausomo asmens patvirtintus dokumentus, kurių reikia norint įrodyti, kad už deklaruotą būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį prekių kilmės šalyje buvo sumokėta anglies dioksido kaina, ir faktinio šios anglies dioksido kainos, kuriai negali būti taikomas eksporto korekcinis mechanizmas ar kitokia kompensacija už eksportą, sumokėjimo įrodymus.
2. Įgaliotasis deklarantas saugo akredituoto tikrintojo patvirtintus dokumentus, kurių reikia norint įrodyti, kad už deklaruotą būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį prekių kilmės šalyje buvo sumokėta aiški anglies dioksido kaina, ir faktinio šios anglies dioksido kainos, kuriai negali būti taikomas eksporto korekcinis mechanizmas ar kitokia tiesioginė ar netiesioginė kompensacija už eksportą, sumokėjimo įrodymus. Akredituoto tikrintojo vardas, pavardė (pavadinimas) ir kontaktiniai duomenys nurodomi dokumentuose. Įgaliotasis deklarantas perduoda tokius dokumentus PADKM institucijai.
Pakeitimas 83 Pasiūlymas dėl reglamento 9 straipsnio 4 dalis
4. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičiaus sumažinimo skaičiavimo metodika, dėl užsienio valiuta sumokėtos anglies dioksido kainos konvertavimo į eurus taikant vidutinį metinį valiutos kursą pagal 1 dalį, ir dėl šią informaciją patvirtinančio asmens kvalifikacijos, taip pat įrodymo, kad sumokėta anglies dioksido kaina ir netaikytas eksporto korekcinis mechanizmas ar kitokia eksporto kompensacija, kaip nurodyta 2 dalyje, elementų. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
4. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičiaus sumažinimo skaičiavimo metodika, dėl užsienio valiuta sumokėtos anglies dioksido kainos konvertavimo į eurus taikant vidutinį metinį valiutos kursą pagal 1 dalį, ir dėl šią informaciją patvirtinančio akredituoto tikrintojo kvalifikacijos, taip pat įrodymo, kad sumokėta anglies dioksido kaina ir netaikytas eksporto korekcinis mechanizmas ar kitokia tiesioginė ar netiesioginė eksporto kompensacija, kaip nurodyta 2 dalyje, elementų. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Pakeitimas 84 Pasiūlymas dėl reglamento 10 straipsnio 1 dalis
1. Gavusi trečiojoje šalyje esančio įrenginio veiklos vykdytojo prašymą, Komisija užregistruoja informaciją apie tą veiklos vykdytoją ir apie jo įrenginį centrinėje duomenų bazėje, nurodytoje 14 straipsnio 4 dalyje.
1. Gavusi trečiojoje šalyje esančio įrenginio veiklos vykdytojo prašymą, Komisija užregistruoja informaciją apie tą veiklos vykdytoją ir apie jo įrenginį PADKM registre, nurodytame 14 straipsnyje.
Pakeitimas 85 Pasiūlymas dėl reglamento 10 straipsnio 6 dalis
6. 5 dalies c punkte nurodyti įrašai turi būti pakankamai išsamūs, kad būtų galima atlikti tikrinimą pagal 5 dalies b punktą ir kad bet kuri kompetentinga institucija galėtų pagal 19 straipsnio 1 dalį peržiūrėti įgaliotojo deklaranto, kuriam atitinkama informacija buvo atskleista pagal 8 dalį, PADKM deklaraciją.
6. 5 dalies c punkte nurodyti įrašai turi būti pakankamai išsamūs, kad būtų galima atlikti tikrinimą pagal 5 dalies b punktą ir kad PADKM institucija galėtų pagal 19 straipsnio 1 dalį peržiūrėti ir patikrinti įgaliotojo deklaranto, kuriam atitinkama informacija buvo atskleista pagal 8 dalį, PADKM deklaraciją.
Pakeitimas 86 Pasiūlymas dėl reglamento 10 straipsnio 7 dalis
7. Veiklos vykdytojas įgaliotajam deklarantui gali atskleisti informaciją apie 5 dalyje nurodytą būdingojo išmetamo ŠESD kiekio tikrinimą. Įgaliotasis deklarantas turi teisę pasinaudoti ta atskleista informacija, kad įvykdytų 8 straipsnyje nurodytą pareigą.
7. Informacija apie 5 dalyje nurodytą patikrintą būdingąjį išmetamo ŠESD kiekį yra viešai prieinama per PADKM registrą. Įgaliotasis deklarantas turi teisę pasinaudoti ta informacija, kad įvykdytų 8 straipsnyje nurodytą pareigą.
Pakeitimas 87 Pasiūlymas dėl reglamento III skyriaus antraštinė dalis
Kompetentingos institucijos
PADKM institucija
Pakeitimas 88 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio pavadinimas
Kompetentingos institucijos
PADKM institucija
Pakeitimas 89 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio 1 dalies 1 pastraipa
Kiekviena valstybė narė paskiria kompetentingą instituciją, kuri vykdo šiame reglamente numatytas pareigas, ir apie tai informuoja Komisiją.
Komisija nustato PADKM instituciją, kuri atlieka šiame reglamente numatytas pareigas.
Pakeitimas 90 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
Komisija valstybėms narėms pateikia visų kompetentingų institucijų sąrašą ir šią informaciją paskelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Išbraukta.
Pakeitimas 91 Pasiūlymas dėl reglamento 11 straipsnio 2 dalis
2. Valstybės narės reikalauja, kad kompetentingos institucijos keistųsi informacija, kuri yra esminė ar susijusi su jų funkcijų ir pareigų vykdymu.
Išbraukta.
Pakeitimas 92 Pasiūlymas dėl reglamento 12 straipsnis
12 straipsnis
Išbraukta.
Komisija
Komisija padeda kompetentingoms institucijoms vykdyti šiame reglamente nustatytas pareigas ir koordinuoja jų veiklą.
Pakeitimas 93 Pasiūlymas dėl reglamento 12 a straipsnis (naujas)
12a straipsnis
PADKM institucijos sprendimai
1. PADKM institucija nedelsdama priima sprendimus, kurių reikia šiam reglamentui įgyvendinti.
2. PADKM institucijos priimtas sprendimas įsigalioja nuo pranešimo apie tą sprendimą jo gavėjui dienos.
3. Jei PADKM institucija mano, kad ji neturi visos reikiamos informacijos sprendimui priimti, ji susisiekia su sprendimo adresatu ir nurodo, kokią papildomą informaciją reikia pateikti. Tokiu atveju sprendimo adresatas nedelsdamas pateikia reikiamą papildomą informaciją PADKM institucijai.
4. Sprendimo adresatas nedelsdamas informuoja PADKM instituciją apie bet kokius informacijos pokyčius, jei jų atsiranda jau priėmus sprendimą. Tokiu atveju PADKM institucija persvarsto savo sprendimą atsižvelgdama į tą informaciją ir patvirtina arba pakeičia sprendimą.
5. Kai PADKM institucija siūlo priimti sprendimą, kuris sprendimo adresatui turi neigiamą poveikį, ji nurodo siūlomo sprendimo pagrindą ir sprendime pateikia nuorodą į teisę pateikti skundą, numatytą 27a straipsnyje. Prieš priimdama tokį sprendimą PADKM institucija suteikia siūlomo sprendimo adresatui galimybę per nustatytą laikotarpį pateikti PADKM institucijai savo nuomonę. Pasibaigus tam laikotarpiui PADKM institucija praneša sprendimo adresatui apie savo sprendimą.
6. PADKM institucija, gavusi pagrįstą sprendimo adresato prašymą arba, tam tikrais atvejais, savo iniciatyva, gali bet kuriuo metu pripažinti negaliojančiu, atšaukti arba iš dalies pakeisti savo sprendimą.
7. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais šis reglamentas papildomas nustatant papildomą išsamią tvarką ar procedūrines taisykles, susijusias su šiuo straipsniu. Tie deleguotieji aktai priimami pagal 28 straipsnį.
Pakeitimas 94 Pasiūlymas dėl reglamento 13 straipsnio 1 dalis
Visa informacija, kurią gauna kompetentinga institucija vykdydama savo funkcijas ir kuri pagal savo turinį arba pateikimo būdą yra konfidenciali, laikoma profesine paslaptimi. Kompetentinga institucija tokios informacijos neatskleidžia be ją pateikusio asmens ar institucijos aiškaus sutikimo. Ja galima dalytis su muitine , Komisija ir Europos prokuratūra ir ji tvarkoma pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 515/97.
Visa informacija, kurią gauna PADKM institucija vykdydama savo funkcijas ir kuri pagal savo turinį arba pateikimo būdą yra konfidenciali, laikoma profesine paslaptimi. PADKM institucija tokios informacijos neatskleidžia be ją pateikusio asmens ar institucijos aiškaus sutikimo. Ja galima dalytis su muitine , Komisija ir Europos prokuratūra ir ji tvarkoma pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 515/97.
Pakeitimas 95 Pasiūlymas dėl reglamento 14 straipsnis
14 straipsnis
Išbraukta.
Nacionaliniai registrai ir centrinė duomenų bazė
1. Kiekvienos valstybės narės kompetentinga institucija sukuria toje valstybėje narėje įgaliotų deklarantų nacionalinį registrą – standartizuotą elektroninę duomenų bazę, kurioje pateikiami tų deklarantų PADKM sertifikatų duomenys, ir užtikrina konfidencialumą pagal 13 straipsnyje nustatytas sąlygas.
2. 1 dalyje nurodytoje duomenų bazėje yra sąskaitos, kuriose pateikiama informacija apie kiekvieną įgaliotąjį deklarantą, visų pirma:
a) įgaliotojo deklaranto vardas, pavardė (pavadinimas) ir kontaktiniai duomenys;
b) įgaliotojo deklaranto EORI kodas;
c) PADKM sąskaitos numeris;
d) kiekvieno įgaliotojo deklaranto PADKM sertifikatų skaičius, pardavimo kaina, pirkimo data, atsisakymo data arba perpirkimo data, arba kompetentingos institucijos atlikto panaikinimo data.
3. 2 dalyje nurodytoje duomenų bazėje laikoma informacija yra konfidenciali.
4. Komisija sukuria viešai prieinamą centrinę duomenų bazę, kurioje pagal 10 straipsnio 2 dalį nurodomi veiklos vykdytojų vardai, pavardės (pavadinimai), adresai bei kontaktiniai duomenys ir įrenginių vieta trečiosiose šalyse. Veiklos vykdytojas gali pasirinkti, kad jo vardas, pavardė (pavadinimas), adresas ir kontaktiniai duomenys nebūtų viešai prieinami.
Pakeitimas 96 Pasiūlymas dėl reglamento 14 a straipsnis (naujas)
14a straipsnis
PADKM registras
1. PADKM institucija sukuria PADKM registrą, skirtą su PADKM sertifikatais susijusiems procesams vykdyti pagal 20, 21 ir 22 straipsnius.
2. PADKM registrą sudaro elektroninė duomenų bazė, kurioje nurodyta informacija apie kiekvieną įgaliotąjį deklarantą, būtent:
a) pavadinimas ir kontaktiniai duomenys;
b) EORI kodas;
c) PADKM sąskaitos numeris;
d) turimų PADKM sertifikatų skaičius, kaina ir pirkimo data.
3. PADKM registre, atskiroje duomenų bazės dalyje, taip pat nurodomi trečiosiose šalyse pagal 10 straipsnį registruotų veiklos vykdytojų vardai ir pavardės (pavadinimai), įrenginių pavadinimai bei papildoma informacija apie juos. Šioje duomenų bazės dalyje visų pirma, kai taikytina, nurodomas patikrintas įrenginių išmetamas ŠESD kiekis.
4. Duomenų bazėje pateikiama informacija yra konfidenciali, išskyrus įgaliotųjų deklarantų ir veiklos vykdytojų vardus, pavardes (pavadinimus), įrenginių vietą ir, kai tinkama, pavadinimus trečiosiose šalyse bei patikrintą jų būdingą ŠESD kiekį, – ši informacija viešai prieinama sąveikiu formatu.
5. Komisija priima įgyvendinimo aktus dėl PADKM registro ir elektroninių duomenų bazių, kuriose saugoma 2 ir 3 dalyse nurodyta informacija, infrastruktūros ir konkrečių procedūrų. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Pakeitimas 97 Pasiūlymas dėl reglamento 15 straipsnis
15 straipsnis
Išbraukta.
Vyriausiasis administratorius
1. Komisija veikia kaip vyriausiasis administratorius ir tvarko nepriklausomą sandorių žurnalą, kuriame registruojamas PADKM sertifikatų pirkimas, jų laikymas, atsisakymas, perpirkimas ir panaikinimas, ir užtikrina nacionalinių registrų koordinavimą.
2. Vyriausiasis administratorius atlieka rizika grindžiamą nacionaliniuose registruose registruojamų sandorių kontrolę naudodamasis nepriklausomu sandorių žurnalu ir tokiu būdu užtikrindamas, kad nebūtų su PADKM sertifikatų pirkimu, laikymu, atsisakymu, perpirkimu ir panaikinimu susijusių pažeidimų.
3. Jeigu pagal 2 dalį atlikus kontrolę nustatoma pažeidimų, Komisija apie tai praneša atitinkamai valstybei narei arba valstybėms narėms, kad būtų galima atlikti tolesnį tyrimą ir ištaisyti nustatytus pažeidimus.
Pakeitimas 98 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio antraštinė dalis
Sąskaitos nacionaliniuose registruose
Sąskaitos PADKM registre
Pakeitimas 99 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio 1 dalis
Pakeitimas 100 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio 2 dalis
2. Kiekvienam įgaliotajam deklarantui suteikiama prieiga prie jo sąskaitos registre.
2. Kiekvienam įgaliotajam deklarantui suteikiama prieiga prie jo sąskaitos PADKM registre.
Pakeitimas 101 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio 3 dalis
3. Kompetentinga institucija atidaro sąskaitą, kai tik suteikiamas 17 straipsnio 1 dalyje nurodytas leidimas, ir apie tai praneša įgaliotajam deklarantui.
3. PADKM institucija atidaro sąskaitą, kai tik suteikiamas 17 straipsnio 1 dalyje nurodytas leidimas, ir apie tai praneša įgaliotajam deklarantui.
Pakeitimas 102 Pasiūlymas dėl reglamento 16 straipsnio 4 dalis
4. Jei įgaliotasis deklarantas nutraukia ekonominę veiklą arba atšaukiamas jo leidimas, kompetentinga institucija uždaro to deklaranto sąskaitą.
4. Jei įgaliotasis deklarantas nutraukia ekonominę veiklą arba atšaukiamas jo leidimas, PADKM institucija uždaro to deklaranto sąskaitą.
Pakeitimas 103 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
1. Kompetentinga institucija suteikia leidimą deklarantui, pateikusiam prašymą suteikti leidimą pagal 5 straipsnio 1 dalį, jeigu tenkinamos šios sąlygos:
1. PADKM institucija suteikia leidimą deklarantui, pateikusiam prašymą suteikti leidimą pagal 5 straipsnio 1 dalį, jeigu tenkinamos šios sąlygos:
Pakeitimas 104 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 2 dalis
2. Jeigu kompetentinga institucija nustato, kad 1 dalyje išvardytos sąlygos netenkinamos, arba jei prašymo teikėjas nepateikia 5 straipsnio 3 dalyje nurodytos informacijos, ji atsisako suteikti leidimą deklarantui.
2. Jeigu PADKM institucija nustato, kad 1 dalyje išvardytos sąlygos netenkinamos, arba jei prašymo teikėjas nepateikia 5 straipsnio 3 dalyje nurodytos informacijos, ji atsisako suteikti leidimą deklarantui.
Pakeitimas 105 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 3 dalis
3. Jeigu kompetentinga institucija atsisako suteikti leidimą deklarantui, prieš pateikdamas apeliaciją leidimo prašantis deklarantas gali pagal nacionalinę teisę pateikti prieštaravimą atitinkamai institucijai, o ši nurodo nacionaliniam administratoriui atidaryti sąskaitą arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam atsisakymui, laikydamasi nacionalinės teisės reikalavimų, kuriais siekiama teisėto su šiuo reglamentu suderinamo tikslo ir kurie yra proporcingi.
Išbraukta.
Pakeitimas 106 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 4 dalies įžanginė dalis
4. Kompetentingos institucijos sprendime, kuriuo deklarantui suteikiamas leidimas, nurodoma ši informacija:
4. PADKM institucijos sprendime, kuriuo deklarantui suteikiamas leidimas, nurodoma ši informacija:
Pakeitimas 107 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 6 dalies 1 pastraipa
Kad suteiktų deklarantui leidimą pagal 1 dalį, kompetentinga institucija reikalauja pateikti garantiją, jeigu deklarantas nebuvo įsisteigęs dvejus finansinius metus prieš tuos metus, kuriais buvo pateiktas prašymas pagal 5 straipsnio 1 dalį.
Kad suteiktų deklarantui leidimą pagal 1 dalį, PADKM institucija reikalauja pateikti garantiją, jeigu deklarantas nebuvo įsisteigęs dvejus finansinius metus prieš tuos metus, kuriais buvo pateiktas prašymas pagal 5 straipsnio 1 dalį.
Pakeitimas 108 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 6 dalies 2 pastraipa
Kompetentinga institucija nustato didžiausią apskaičiuotą tokios garantijos sumą, remdamasi PADKM sertifikatų, kurių įgaliotasis deklarantas turi atsisakyti pagal 22 straipsnį, verte.
PADKM institucija nustato didžiausią apskaičiuotą tokios garantijos sumą, remdamasi PADKM sertifikatų, kurių įgaliotasis deklarantas turi atsisakyti pagal 22 straipsnį, verte.
Pakeitimas 109 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 7 dalis
7. Garantija teikiama kaip banko garantija, mokėtina pagal pirmąjį pareikalavimą, ir ją teikia Sąjungoje veikianti finansų įstaiga arba tai gali būti kitos formos garantija, suteikianti lygiavertį užtikrinimą. Jeigu kompetentinga institucija nustato, kad suteikta garantija neužtikrina, nebėra aišku, ar užtikrina, arba ji nebėra pakankama, kad užtikrintų PADKM įsipareigojimų sumą, ji savo nuožiūra reikalauja, kad įgaliotasis deklarantas pateiktų papildomą garantiją arba pakeistų pradinę garantiją nauja.
7. Garantija teikiama kaip banko garantija, mokėtina pagal pirmąjį pareikalavimą, ir ją teikia Sąjungoje veikianti finansų įstaiga arba tai gali būti kitos formos garantija, suteikianti lygiavertį užtikrinimą. Jeigu PADKM institucija nustato, kad suteikta garantija neužtikrina, nebėra aišku, ar užtikrina, arba ji nebėra pakankama, kad užtikrintų PADKM įsipareigojimų sumą, ji savo nuožiūra reikalauja, kad įgaliotasis deklarantas pateiktų papildomą garantiją arba pakeistų pradinę garantiją nauja.
Pakeitimas 110 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 8 dalis
8. Kompetentinga institucija atsisako garantijos iš karto po antrų metų, kuriais įgaliotasis deklarantas atsisakė PADKM sertifikatų pagal 22 straipsnį, gegužės 31 d.
8. PADKM institucija atsisako garantijos iš karto po antrų metų, kuriais įgaliotasis deklarantas atsisakė PADKM sertifikatų pagal 22 straipsnį, gegužės 31 d.
Pakeitimas 111 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 8 a dalis (nauja)
8a. PADKM institucija gali patikrinti prašymo teikėjo pateiktos informacijos tikslumą ir išsamumą pagal 5 straipsnio 3 dalį ir bet kokio patvirtinamojo dokumento buvimą, autentiškumą, tikslumą ir galiojimą. PADKM institucija gali atlikti tokią kontrolę pareiškėjo patalpose.
Pakeitimas 112 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 9 dalis
9. Kompetentinga institucija atšaukia deklaranto, kuris nebeatitinka 1 dalyje nustatytų sąlygų arba nebendradarbiauja su ta institucija, leidimą.
9. PADKM institucija atšaukia deklaranto, kuris nebeatitinka 1 dalyje nustatytų sąlygų arba nebendradarbiauja su ta institucija, arba kuris pripažintas pakartotinai ir sunkiai pažeidęs šį reglamentą, leidimą.
Pakeitimas 113 Pasiūlymas dėl reglamento 17 straipsnio 9 a dalis (nauja)
9a. Komisija įgyvendinimo aktais nustato praktinę 1 dalyje nurodytų kriterijų ir 6 dalyje nurodytų garantijų taikymo tvarką. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Pakeitimas 114 Pasiūlymas dėl reglamento 18 straipsnio 1 dalis
1. Pagal šį reglamentą akredituotu tikrintoju laikomas bet kuris asmuo, akredituotas pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/2067.
1. Pagal šį reglamentą akredituotu tikrintoju laikomas bet kuris juridinis asmuo, akredituotas pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/2067.
Pakeitimas 115 Pasiūlymas dėl reglamento 18 straipsnio 2 dalis
2. Be to, kas nustatyta 1 dalyje, nacionalinė akreditacijos įstaiga, gavusi prašymą, gali akredituoti asmenį tikrintoju pagal šį reglamentą, patikrinusi dokumentus, patvirtinančius jo gebėjimą taikyti V priede nurodytus tikrinimo principus 8, 10 ir 38 straipsniuose nustatytoms būdingojo išmetamo ŠESD kiekio kontrolės pareigoms vykdyti.
Išbraukta.
Pakeitimas 116 Pasiūlymas dėl reglamento 18 straipsnio 3 dalis
3. Komisijai pagal 28 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl 2 dalyje nurodytos akreditacijos, kuriais nustatomos akredituotų tikrintojų vykdomos kontrolės ir priežiūros, akreditacijos atšaukimo ir akreditacijos įstaigų tarpusavio pripažinimo ir tarpusavio vertinimo sąlygos.
3. Komisijai pagal 28 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl 1 dalyje nurodytos akreditacijos, kuriais nustatomos akredituotų tikrintojų vykdomos kontrolės ir priežiūros, akreditacijos atšaukimo ir akreditacijos įstaigų tarpusavio pripažinimo ir tarpusavio vertinimo sąlygos.
Pakeitimas 117 Pasiūlymas dėl reglamento 19 straipsnio 1 dalis
1. Kompetentinga institucija gali peržiūrėti PADKM deklaraciją per laikotarpį, kuris baigiasi ketvirtais metais po metų, kuriais deklaracija turėjo būti pateikta. Peržiūrą gali sudaryti PADKM deklaracijoje pateiktos informacijos patikrinimas remiantis muitinės pagal 25 straipsnio 2 dalį pateikta informacija ir kitais atitinkamais įrodymais, taip pat visais auditais, kuriuos būtina atlikti, be kita ko, įgaliotojo deklaranto patalpose.
1. PADKM institucija gali peržiūrėti PADKM deklaraciją per laikotarpį, kuris baigiasi ketvirtais metais po metų, kuriais deklaracija turėjo būti pateikta. Peržiūrą gali sudaryti PADKM deklaracijoje pateiktos informacijos patikrinimas remiantis muitinės pagal 25 straipsnio 2 dalį pateikta informacija ir kitais atitinkamais įrodymais, taip pat visais auditais, kuriuos būtina atlikti, be kita ko, įgaliotojo deklaranto patalpose.
Pakeitimas 118 Pasiūlymas dėl reglamento 19 straipsnio 3 dalis
3. Jeigu kompetentinga institucija nustato, kad deklaruotas PADKM sertifikatų, kurių reikia atsisakyti, skaičius yra neteisingas arba kad pagal 2 dalį PADKM deklaracija nebuvo pateikta, ji patikslina PADKM sertifikatų, kurių turi atsisakyti įgaliotasis deklarantas, skaičių. Kompetentinga institucija praneša įgaliotajam deklarantui apie tokį patikslinimą ir nurodo įgaliotajam deklarantui papildomų PADKM sertifikatų atsisakyti per vieną mėnesį.
3. Jeigu PADKM institucija nustato, kad deklaruotas PADKM sertifikatų, kurių reikia atsisakyti, skaičius yra neteisingas arba kad pagal 2 dalį PADKM deklaracija nebuvo pateikta, ji patikslina PADKM sertifikatų, kurių turi atsisakyti įgaliotasis deklarantas, skaičių. PADKM institucija praneša įgaliotajam deklarantui apie tokį patikslinimą ir nurodo įgaliotajam deklarantui papildomų PADKM sertifikatų atsisakyti per vieną mėnesį.
Pakeitimas 119 Pasiūlymas dėl reglamento 19 straipsnio 4 dalis
4. 3 dalyje nurodyto pranešimo gavėjas dėl tokio pranešimo gali pateikti skundą. Pranešimo gavėjui pateikiama informacija apie procedūrą, kurios reikia laikytis teikiant apeliaciją.
Išbraukta.
Pakeitimas 120 Pasiūlymas dėl reglamento 19 straipsnio 5 dalis
5. Jeigu PADKM sertifikatų atsisakoma daugiau nei privaloma, kompetentinga institucija nedelsdama kompensuoja įgaliotajam deklarantui perteklinių PADKM sertifikatų vertę, apskaičiuotą pagal vidutinę kainą, kurią už PADKM sertifikatus įgaliotasis deklarantas sumokėjo importo metais.
5. Jeigu PADKM sertifikatų atsisakoma daugiau nei privaloma, PADKM institucija nedelsdama kompensuoja įgaliotajam deklarantui perteklinių PADKM sertifikatų vertę, apskaičiuotą pagal vidutinę kainą, kurią už PADKM sertifikatus įgaliotasis deklarantas sumokėjo tų sertifikatų pirkimo metu.
Pakeitimas 121 Pasiūlymas dėl reglamento 20 straipsnio 1 dalis
1. Kiekvienos valstybės narės kompetentinga institucija parduoda PADKM sertifikatus toje valstybėje narėje įgaliotiems deklarantams už kainą, apskaičiuotą pagal 21 straipsnį.
1. PADKM institucija parduoda PADKM sertifikatus įgaliotiesiems deklarantams už kainą, apskaičiuotą pagal 21 straipsnį.
Pakeitimas 122 Pasiūlymas dėl reglamento 20 straipsnio 2 dalis
2. Kompetentinga institucija užtikrina, kad kiekvienam PADKM sertifikatui nuo jo sukūrimo būtų priskirtas unikalus identifikavimo kodas, ir šį unikalų identifikavimo kodą, sertifikato pardavimo kainą ir datą užregistruoja nacionaliniame registre, sertifikatą perkančio įgaliotojo deklaranto sąskaitoje.
2. PADKM institucija užtikrina, kad kiekvienam PADKM sertifikatui nuo jo sukūrimo būtų priskirtas unikalus identifikavimo kodas, ir šį unikalų identifikavimo kodą, sertifikato pardavimo kainą ir datą užregistruoja PADKM registre, sertifikatą perkančio įgaliotojo deklaranto sąskaitoje.
Pakeitimas 123 Pasiūlymas dėl reglamento 21 straipsnio 3 dalis
3. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais tiksliau apibrėžiama PADKM sertifikatų vidutinės kainos apskaičiavimo metodika ir praktinė kainos skelbimo tvarka. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
3. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais įgyvendinama 1 dalyje nustatyta PADKM sertifikatų vidutinės kainos apskaičiavimo metodika ir praktinė kainos skelbimo tvarka. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Pakeitimas 124 Pasiūlymas dėl reglamento 22 straipsnio 1 dalis
1. Iki kiekvienų metų gegužės 31 d. įgaliotasis deklarantas kompetentingai institucijai pateikia tokį atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičių, kuris atitinka būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį, deklaruotą pagal 6 straipsnio 2 dalies c punktą ir patikrintą pagal 8 straipsnį, už kalendorinius metus iki atsisakymo metų.
1. Iki kiekvienų metų gegužės 31d. įgaliotasis deklarantas PADKM institucijai pateikia tokį atsisakytinų PADKM sertifikatų skaičių, kuris atitinka būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį, apskaičiuotą pagal IIIa priedą ir deklaruotą pagal 6 straipsnio 2 dalies c punktą bei patikrintą pagal 8 straipsnį, už kalendorinius metus iki atsisakymo metų.
Pakeitimas 125 Pasiūlymas dėl reglamento 22 straipsnio 2 dalis
2. Įgaliotasis deklarantas 1 dalies taikymo tikslais užtikrina, kad nacionaliniame registre esančioje jo sąskaitoje būtų reikiamas PADKM sertifikatų skaičius. Be to, įgaliotasis deklarantas užtikrina, kad jo sąskaitoje nacionaliniame registre esančių PADKM sertifikatų skaičius kiekvieno ketvirčio pabaigoje atitiktų ne mažiau kaip 80 % visoms nuo kalendorinių metų pradžios jo importuotoms prekėms būdingo išmetamo ŠESD kiekio – tai apskaičiuojama remiantis numatytosiomis vertėmis pagal III priede nustatytus metodus.
2. Įgaliotasis deklarantas 1 dalies taikymo tikslais užtikrina, kad PADKM registre esančioje jo sąskaitoje būtų reikiamas PADKM sertifikatų skaičius. Be to, įgaliotasis deklarantas užtikrina, kad jo sąskaitoje PADKM registre esančių PADKM sertifikatų skaičius kiekvieno ketvirčio pabaigoje atitiktų ne mažiau kaip 80 % visoms nuo kalendorinių metų pradžios jo importuotoms prekėms būdingo išmetamo ŠESD kiekio– tai apskaičiuojama remiantis numatytosiomis vertėmis pagal III priede nustatytus metodus.
Pakeitimas 126 Pasiūlymas dėl reglamento 22 straipsnio 3 dalis
3. Jeigu kompetentinga institucija nustato, kad PADKM sertifikatų skaičius įgaliotojo deklaranto sąskaitoje neatitinka pareigų pagal 2 dalies antrą sakinį, ta institucija praneša apie pakoregavimą ir nurodo įgaliotajam deklarantui papildomų PADKM sertifikatų atsisakyti per vieną mėnesį.
3. Jeigu PADKM institucija nustato, kad PADKM sertifikatų skaičius įgaliotojo deklaranto sąskaitoje neatitinka pareigų pagal 2 dalies antrą sakinį, ta institucija praneša apie pakoregavimą ir nurodo įgaliotajam deklarantui papildomų PADKM sertifikatų atsisakyti per vieną mėnesį.
Pakeitimas 127 Pasiūlymas dėl reglamento 22 straipsnio 4 dalis
4. 3 dalyje nurodyto pranešimo gavėjas dėl tokio pranešimo gali pateikti skundą. Pranešimo gavėjui pateikiama informacija apie procedūrą, kurios reikia laikytis teikiant apeliaciją.
Išbraukta.
Pakeitimas 128 Pasiūlymas dėl reglamento 23 straipsnio 1 dalis
1. Kiekvienos valstybės narės kompetentinga institucija toje valstybėje narėje įgalioto deklaranto prašymu perperka PADKM sertifikatų perteklių, likusį deklaranto sąskaitoje nacionaliniame registre po sertifikatų atsisakymo pagal 22 straipsnį. Prašymas dėl perpirkimo pateikiamas iki kiekvienų metų, kuriais PADKM sertifikatų buvo atsisakyta, birželio 30 d.
1. PADKM institucija įgaliotojo deklaranto prašymu perperka PADKM sertifikatų perteklių, likusį deklaranto sąskaitoje PADKM registre po sertifikatų atsisakymo pagal 22 straipsnį. Prašymas dėl perpirkimo pateikiamas iki kiekvienų metų, kuriais PADKM sertifikatų buvo atsisakyta, birželio 30 d.
Pakeitimas 129 Pasiūlymas dėl reglamento 24 straipsnio 1 dalis
Iki kiekvienų metų birželio 30 d. kiekvienos valstybės narės kompetentinga institucija panaikina PADKM sertifikatus, kurie buvo pirkti prieš praėjusius kalendorinius metus buvusiais metais ir kurie liko toje valstybėje narėje įgaliotų deklarantų sąskaitose nacionaliniame registre.
Iki kiekvienų metų birželio 30 d. PADKM institucija panaikina PADKM sertifikatus, kurie buvo pirkti prieš praėjusius kalendorinius metus buvusiais metais ir kurie liko įgaliotųjų deklarantų sąskaitose PADKM registre, ir, nepagrįstai nedelsdama, informuoja atitinkamus įgaliotuosius deklarantus.
Pakeitimas 130 Pasiūlymas dėl reglamento 24 a straipsnis (naujas)
24a straipsnis
Pajamos, gautos pardavus PADKM sertifikatus
1. Pardavus PADKM sertifikatus gautos pajamos nėra vidaus asignuotosios pajamos. Šiuo reglamentu nekliudoma pajamas, gautas pardavus PADKM sertifikatus, laikyti nuosavais ištekliais pagal SESV 311 straipsnį ir įtraukti jas į Sąjungos biudžetą kaip bendrąsias pajamas.
2. Siekiant užtikrinti, kad PADKM pasiektų savo tikslą mažinti pasaulyje išmetamą anglies dioksido kiekį ir padėti įgyvendinti Sąjungos klimato srities tikslus bei tarptautinius įsipareigojimus, įskaitant Paryžiaus susitarimą, teikiama Sąjungos finansinė parama, skirta skatinti klimato kaitos švelninimą ir prisitaikymą prie jos mažiausiai išsivysčiusiose šalyse, įskaitant šių šalių pastangas mažinti gamybos pramonės priklausomybę nuo iškastinio kuro ir šios pramonės pertvarką, nepažeidžiant 1 dalies nuostatų. Toks finansavimas skiriamas iš Sąjungos biudžeto, kad būtų prisidedama prie kovos su klimato kaita finansavimo, palengvinant atitinkamų pramonės šakų prisitaikymą prie šiame reglamente nustatytų naujų pareigų, ir papildomas teikiant techninę pagalbą, su sąlyga, kad paramą gaunančioje šalyje visapusiškai įgyvendinamos ir vykdomos tarptautiniu mastu pripažintos darbo ir socialinės teisės, pavyzdžiui, nustatytos pagal Tarptautinės darbo organizacijos (TDO) pagrindinius darbo standartus.
Nauja finansinė parama iš Sąjungos biudžeto turėtų būti teikiama pagal atitinkamą geografinę ir teminę programą, įgyvendinamą pagal Kaimynystės, vystomojo ir tarptautinio bendradarbiavimo priemonę „Globali Europa“, nustatytą Reglamentu (ES) 2021/947, ir skiriant kasmet nustatomą sumą, kuri turėtų atitikti ne mažesnį negu pardavus PADKM sertifikatus gautų pajamų dydį.
3. Siekdama užtikrinti skaidrų pajamų, gautų pardavus PADKM sertifikatus, panaudojimą, Komisija kasmet pateikia ataskaitą Europos Parlamentui ir Tarybai apie tai, kaip šioms pajamoms lygiavertės finansinės lėšos buvo panaudotos ankstesniais metais ir kaip tai padėjo mažinti gamybos pramonės priklausomybę nuo iškastinio kuro mažiausiai išsivysčiusiose šalyse.
Pakeitimas 131 Pasiūlymas dėl reglamento 25 straipsnis
1. Muitinė leidžia importuoti prekes tik tuomet, jeigu kompetentinga institucija deklarantui yra suteikusi leidimą ne vėliau kaip prekių išleidimo į laisvą apyvartą metu.
2. Deklarantui leidimą suteikusios valstybės narės kompetentingai institucijai muitinė periodiškai perduoda informaciją apie importo procedūrai įforminti deklaruotas prekes – ši informacija apima deklaranto EORI kodą ir PADKM sąskaitos numerį, prekių aštuonženklį KN kodą, kiekį, kilmės šalį, deklaracijos datą ir muitinės procedūrą.
3. Muitinė atlieka prekių tikrinimą pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 46 straipsnį, įskaitant importuojamų prekių aštuonženklio KN kodo, kiekio ir kilmės šalies tikrinimą. Komisija į su PADKM susijusią riziką atsižvelgia rengdama bendrus rizikos kriterijus ir standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 50 straipsnį.
4. Deklarantui leidimą suteikusios valstybės narės kompetentingai institucijai muitinė pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 12 straipsnio 1 dalį gali perduoti konfidencialią informaciją, kurią muitinė gavo vykdydama savo funkcijas arba kuri buvo pateikta konfidencialiai. Valstybių narių kompetentingos institucijos tokią informaciją tvarko ir ja keičiasi pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 515/97.
5. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma informacija, jos pateikimo laikas ir priemonės pagal 2 dalį. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Pakeitimas 132 Pasiūlymas dėl reglamento 25 a straipsnis (naujas)
1. Muitinė užtikrina, kad deklarantas prekių deklaravimo jas importuojant momentu ir ne vėliau kaip prekių išleidimo į laisvą apyvartą metu yra registruotas PADKM institucijoje.
2. Muitinė PADKM institucijai periodiškai perduoda konkrečią informaciją apie I priede išvardytas importo procedūrai įforminti deklaruotas prekes. Tokia informacija apima bent prekių kiekį, kilmės šalį ir deklarantą. Įgyvendinant šį reglamentą muitinė gali perduoti konfidencialią informaciją PADKM institucijai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 952/2013 12 straipsnio 1 dalyje.
3. Trečiosios šalys importuotų prekių kilmės šalimis laikomos pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 59 straipsnyje nurodytas nelengvatinės kilmės taisykles.
4. Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustato 2 dalyje nurodytos informacijos periodiškumą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
5. Inicijavusi veiksmus pagal 26a arba 27 straipsnį ir tinkamu laiku informavusi valstybes nares, Komisija gali nurodyti muitinei imtis reikalingų veiksmų registruoti importą, kad vėliau tokiam importui būtų galima pritaikyti priemones nuo tos registracijos datos. Komisija gali nustatyti reikalavimą registruoti importuojamą produktą, kai Sąjungos pramonė pateikia prašymą, kuriame yra pakankamai įrodymų tokiems veiksmams pagrįsti. Registracija nustatoma Komisijos sprendimu, kuriame nurodomas tokio veiksmo tikslas ir, jei tinkama, numatoma būsimo mokėtino muito suma. Importas registruojamas ne ilgiau kaip devynis mėnesius.
Pakeitimas 133 Pasiūlymas dėl reglamento 26 straipsnis
26 straipsnis
Išbraukta.
Baudos
1. Jeigu iki kiekvienų metų gegužės 31 d. įgaliotasis deklarantas neatsisako per praėjusius metus importuotoms prekėms būdingą išmetamą ŠESD kiekį atitinkančio PADKM sertifikatų skaičiaus, už kiekvieną PADKM sertifikatą, kurio įgaliotasis deklarantas turėjo atsisakyti, prekių importo metais taikoma bauda, atitinkanti Direktyvos 2003/87/EB 16 straipsnio 3 dalyje nustatytą baudą už perteklinį išmestą ŠESD kiekį, padidinta pagal tos direktyvos 16 straipsnio 4 dalį.
2. Bet kuriam asmeniui, išskyrus įgaliotąjį deklarantą, įvežančiam prekes į Sąjungos muitų teritoriją ir neatsisakiusiam PADKM sertifikatų pagal šį reglamentą, už kiekvieną PADKM sertifikatą, kurio asmuo turėjo atsisakyti, prekių įvežimo metais taikoma 1 dalyje nurodyta bauda.
3. Baudos sumokėjimas jokiu būdu neatleidžia įgaliotojo deklaranto nuo pareigos jam leidimą suteikusios valstybės narės kompetentingai institucijai atitinkamais metais pateikti likusį PADKM sertifikatų, kurių jis turėjo atsisakyti, skaičių.
4. Jeigu kompetentinga institucija nustato, kad įgaliotasis deklarantas neįvykdė 1 dalyje nurodytos pareigos atsisakyti PADKM sertifikatų arba kad asmuo įvežė prekes į Sąjungos muitų teritoriją kaip nurodyta 2 dalyje, kompetentinga institucija skiria nuobaudą ir praneša įgaliotajam deklarantui arba 2 dalyje nurodytu atveju asmeniui:
a) kad kompetentinga institucija padarė išvadą, jog įgaliotasis deklarantas arba asmuo nevykdo pareigos atitinkamais metais atsisakyti PADKM sertifikatų;
b) tokios išvados priežastis;
c) baudos, skirtos įgaliotajam deklarantui arba asmeniui, dydį;
d) datą, nuo kurios turi būti sumokėta bauda;
e) kokių veiksmų, kompetentingos institucijos nuomone, įgaliotasis deklarantas arba asmuo turėtų imtis, kad įvykdytų a punkte nurodytą savo pareigą, atsižvelgiant į konkretaus atvejo faktus ir aplinkybes, ir
f) apie įgaliotojo deklaranto arba asmens teisę pateikti skundą pagal nacionalines taisykles.
5. Be 2 dalyje nurodytų baudų, valstybės narės pagal savo nacionalines taisykles taip pat gali taikyti administracines arba baudžiamąsias sankcijas už PADKM teisės aktų nesilaikymą. Šios sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos.
Pakeitimas 134 Pasiūlymas dėl reglamento 26 a straipsnis (naujas)
26a straipsnis
Baudos
1. Jeigu iki kiekvienų metų gegužės 31 d. įgaliotasis deklarantas neatsisako per praėjusius metus importuotoms prekėms būdingą išmetamą ŠESD kiekį atitinkančio PADKM sertifikatų skaičiaus arba pateikia institucijai melagingą informaciją, susijusią su faktiniu išmetamu ŠESD kiekiu, siekdamas užsitikrinti palankias sąlygas, jis privalo sumokėti skirtą baudą.
2. Baudos suma yra tris kartus didesnė už vidutinę praėjusių metų PADKM sertifikatų kainą už kiekvieną PADKM sertifikatą, kurio įgaliotasis deklarantas neatsisakė pagal 22 straipsnį. Baudos sumokėjimas neatleidžia įgaliotojo deklaranto nuo pareigos PADKM institucijai pateikti likusį PADKM sertifikatų, kurių jis turėjo atsisakyti, skaičių.
3. Pakartotinių pažeidimų atveju PADKM institucija gali nuspręsti suspenduoti įgaliotojo deklaranto PADKM sąskaitą.
4. Be 2 dalyje nurodytos baudos, valstybės narės pagal savo nacionalinę teisę taip pat taiko administracines arba baudžiamąsias sankcijas už PADKM nesilaikymą. Tokios sankcijos yra veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos.
5. Jeigu PADKM institucija nustato, kad įgaliotasis deklarantas neįvykdė 1 dalyje nurodytos pareigos atsisakyti PADKM sertifikatų arba institucijai pateikė melagingą informaciją, PADKM institucija skiria 2 dalyje nurodytą baudą ir praneša deklarantui:
a) kad PADKM institucija padarė išvadą, jog įgaliotasis deklarantas nevykdo pareigos atitinkamais metais atsisakyti PADKM sertifikatų pagal 22 straipsnį arba institucijai pateikė melagingą informaciją;
b) tokios išvados priežastis;
c) baudos, skirtos įgaliotajam deklarantui, dydį;
d) datą, nuo kurios turi būti sumokėta bauda;
e) kokių veiksmų, kompetentingos institucijos nuomone, įgaliotasis deklarantas turėtų imtis, kad įvykdytų a punkte nurodytą savo pareigą, atsižvelgiant į konkretaus atvejo faktus ir aplinkybes;
f) apie įgaliotojo deklaranto teisę pateikti skundą pagal nacionalinę teisę.
Pakeitimas 135 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 2 dalis
2. Apėjimo praktika – tai tokie atvejai, kai prekybos į šio reglamento taikymo sritį įtrauktomis prekėmis pobūdžio pasikeitimas neturi pakankamos priežasties ar ekonominio pagrindimo, išskyrus tai, kad siekiama išvengti šiame reglamente nustatytų pareigų, – tokiais atvejais prekės pakeičiamos šiek tiek pakeistais produktais, kurie nėra įtraukti į I priede nurodytų prekių sąrašą, bet priklauso į šį reglamentą įtrauktam sektoriui.
2. Apėjimo praktika– tai bet kokios priemonės, kuriomis siekiama išvengti bet kokių šiame reglamente nustatytų pareigų. Tai yra atvejai, kylantys dėl praktikos, proceso ar veiklos, kurie neturi pakankamos priežasties ar ekonominio pagrindimo, išskyrus tai, kad siekiama išvengti šiame reglamente nustatytų pareigų arba jas sumažinti ir kurie, be kita ko, gali apimti šiuos atvejus:
Pakeitimas 136 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 2 dalies a punktas (naujas)
a) tiesioginės ir netiesioginės subsidijos, pavyzdžiui, palanki apmokestinimo tvarka, energijos kainos ir eksporto korekcinis mechanizmas ar kitokio pobūdžio kompensacijos eksportuojant prekes, kurioms taikomas šis reglamentas, siekiant padengti išlaidų dalį ar visas išlaidas, susijusias su trečiojoje šalyje sumokėtą CO2 kaina;
Pakeitimas 137 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 2 dalies b punktas (naujas)
b) CO2 kaina, sumokėta trečiojoje šalyje, taikoma tik į Sąjungą importuojamoms prekėms;
Pakeitimas 138 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 2 dalies c punktas (naujas)
c) prekių pakeitimas šiek tiek pakeistais produktais, kurie nėra įtraukti į I priede nurodytų prekių sąrašą, bet priklauso į šį reglamentą įtrauktam sektoriui;
Pakeitimas 139 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 2 dalies d punktas (naujas)
d) tolesnių grandžių produktų, kurių sudėtyje yra viena ar daugiau I priede išvardytų prekių, gamybos užsakomosios paslaugos, siekiant išvengti anglies dioksido kainos mokėjimo Sąjungoje;
Pakeitimas 140 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 2 dalies e punktas (naujas)
e) produkto siuntimas per trečiąsias šalis, kuriose netaikomos jokios arba taikomos palankesnės pareigos, arba
Pakeitimas 141 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 2 dalies f punktas (naujas)
f) eksportuotojų ar gamintojų vykdomos prekybos ar gamybos pobūdžio ir kanalų reorganizavimas ar bet kokia kita pagal dvigubus standartus vykdoma gamybos ar prekybos praktika.
Pakeitimas 142 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 3 dalis
3. Valstybė narė arba bet kuri šalis, kuriai padarė poveikį arba kuriai davė naudos 2 dalyje aprašytos situacijos, gali pranešti Komisijai apie reikšmingą į šį reglamentą įtrauktų importuotų prekių kiekio sumažėjimą ir šiek tiek pakeistų produktų, kurie nėra įtraukti į I priede nurodytų prekių sąrašą, importo apimties padidėjimą per dviejų mėnesių laikotarpį, palyginti su tuo pačiu praėjusių metų laikotarpiu.Komisija Sąjungos lygmeniu nuolat stebi bet kokius reikšmingus prekybos prekėmis ir šiek tiek pakeistais produktais pobūdžio pokyčius.
3. Valstybė narė arba bet kuri šalis, kuriai padarė poveikį arba kuriai davė naudos bet kuri 2 dalyje aprašyta situacija, gali pranešti Komisijai apie apėjimo praktiką. Suinteresuotosios šalys, išskyrus tiesiogiai nukentėjusias šalis, pavyzdžiui, aplinkos apsaugos organizacijos ir nevyriausybinės organizacijos, kurios randa konkrečių šio reglamento apėjimo įrodymų, taip pat gali apie tai pranešti Komisijai.Komisija nuolat atlieka su apėjimo praktikos atvejų nustatymu susijusį stebėjimą, be kita ko, vykdydama rinkos priežiūrą ar remdamasi bet kokiu tinkamu informacijos šaltiniu, įskaitant pilietinės visuomenės organizacijų pateiktą informaciją ir pranešimus.
Pakeitimas 143 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 4 dalis
4. 3 dalyje nurodytame pranešime nurodomos priežastys, kuriomis jis grindžiamas, ir pateikiami atitinkami 2 dalyje nurodytų prekių ir produktų statistiniai ir kiti duomenys.
4. 3 dalyje nurodytame pranešime nurodomos priežastys, kuriomis jis grindžiamas, ir pateikiami atitinkami statistiniai ir kiti duomenys, kuriais pagrindžiamas pranešimas dėl šio reglamento apėjimo. Komisija inicijuoja tokio valstybės narės, nukentėjusios šalies arba suinteresuotosios šalies pranešime pateikto teiginio tyrimą, jeigu pranešimas atitinka šioje dalyje nurodytus reikalavimus arba jei pati Komisija nustato, kad toks tyrimas yra būtinas.Komisijai tyrimą atlikti gali padėti kompetentingos institucijos ir muitinė. Komisija baigia tyrimą per devynis mėnesius nuo pranešimo gavimo dienos. Komisija apie pradėtą tyrimą praneša visoms kompetentingoms institucijoms.
Pakeitimas 144 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 5 dalis
5. Tais atvejais, kai Komisija, atsižvelgusi į atitinkamus statistinius ir kitus duomenis bei ataskaitas, įskaitant tuos, kuriuos pateikia valstybių narių muitinės, turi pakankamai priežasčių manyti, kad vienoje ar daugiau valstybių narių susiklostė 3 dalyje nurodytos aplinkybės, jai pagal 28 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais papildoma šio reglamento taikymo sritis – į ją įtraukiami šiek tiek pakeisti produktai, kad būtų apsisaugota nuo reikalavimų apėjimo.
5. Tais atvejais, kai Komisija, atsižvelgusi į atitinkamus statistinius ir kitus duomenis bei ataskaitas, įskaitant tuos, kuriuos pateikia valstybių narių muitinės, turi pakankamai priežasčių manyti, kad vienoje ar daugiau valstybių narių susiklostė 2 dalyje nurodytos aplinkybės, jai pagal 28 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais papildoma šio reglamento taikymo sritis– į ją įtraukiami šiek tiek pakeisti produktai ar tolesnių grandžių produktai, kurių sudėtyje esančių vienos ar daugiau I priede išvardytų prekių kiekis viršija ribines vertes, kad būtų apsisaugota nuo reikalavimų apėjimo.
Pakeitimas 145 Pasiūlymas dėl reglamento 27 straipsnio 5 a dalis (nauja)
5a. Komisija skelbia visus tyrimus dėl apėjimo atvejų ir su jų rezultatus skelbia metinėje ataskaitoje. Ataskaitoje taip pat pateikiama informacija apie vykstančias apeliacinius nagrinėjimus dėl skirtų baudų ir apibendrinta informacija apie įvairių I priede išvardytų prekių taršos ŠESD intensyvumą pagal kilmės šalį.
Pakeitimas 146 Pasiūlymas dėl reglamento VI a skyrius (naujas)
VIa skyrius
Apeliaciniai skundai
Pakeitimas 147 Pasiūlymas dėl reglamento 27 a straipsnis (naujas)
27a straipsnis
Apeliaciniai skundai dėl PADKM institucijos priimtų sprendimų
1. PADKM institucijos priimti sprendimai gali būti skundžiami. Apeliacinis skundas pateikiamas dėl PADKM institucijos sprendimų, kurie turi neigiamo poveikio bet kuriam suinteresuotajam asmeniui, įskaitant sprendimus dėl sankcijų, taisyklių apėjimo ir faktinių išmetamųjų teršalų verčių. Šie sprendimai įsigalioja tik pasibaigus dviejų mėnesių laikotarpiui, per kurį galima pateikti skundą.
2. Pagal 1 dalį pateiktas apeliacinis skundas turi sustabdomąjį poveikį.
3. Produktai, dėl kurių pateikta apeliacija, registruojami pagal 25a straipsnio 5 dalį.
4. Paduoti apeliaciją gali bet kuri klausimo nagrinėjime dalyvavusi šalis, kuriai priimtas sprendimas daro neigiamą poveikį. Visos klausimo nagrinėjime dalyvavusios šalys turi neatimamą teisę būti apeliacinio nagrinėjimo šalimis.
5. Apeliacinę tarybą sudaro trys tikrieji nariai, pirmininkas ir du pakaitiniai nariai. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija skiria po vieną narį. Taryba paskiria pirmininką. Europos Parlamentas ir Taryba skiria po vieną papildomą pakaitinį narį.
6. Komisija pagal 28 straipsnį priima deleguotuosius aktus, kuriais šis reglamentas papildomas siekiant nustatyti Apeliacinės tarybos sudėtį, skyrimo taisykles ir darbo tvarkos taisykles, kad būtų užtikrintas jos narių nepriklausomumas, taip pat per pereinamąjį laikotarpį. Per pereinamąjį laikotarpį Apeliacinės tarybos funkcijas vykdo Komisija.
Pakeitimas 148 Pasiūlymas dėl reglamento 27 b straipsnis (naujas)
27b straipsnis
Apeliacinių skundų nagrinėjimas
1. Apeliacinė taryba įvertina, ar apeliacinis skundas yra priimtinas.
2. Vertindama skundą Apeliacinė taryba suteikia galimybę 27a straipsnio 4 dalyje nurodytoms šalims tiek kartų, kiek reikia, per laikotarpį, kurį nustato Apeliacinė taryba, pateikti pastabų dėl kitų skundo šalių pateiktos informacijos arba dėl Apeliacinės tarybos pateiktų pranešimų.
3. Išnagrinėjusi apeliacinio skundo priimtinumą, Apeliacinė taryba priima sprendimą dėl apeliacijos. Apeliacinė taryba gali pasinaudoti bet kokiais PADKM institucijos kompetencijai priklausančiais įgaliojimais arba perduoti jai bylą, kad ši imtųsi tolesnių veiksmų.
4. Jeigu Apeliacinė taryba perduoda bylą PADKM institucijai, kad ši imtųsi tolesnių veiksmų, pastaroji privalo laikytis Apeliacinės tarybos išvadų, jei faktai yra nepakitę.
5. Apeliacinės tarybos sprendimas įsigalioja tik pasibaigus dviejų mėnesių laikotarpiui po sprendimo paskelbimo arba, jeigu per tą laikotarpį buvo pateiktas ieškinys Bendrajam Teismui, nuo tokio ieškinio atmetimo dienos arba nuo Teisingumo Teismui pateiktos apeliacijos dėl Bendrojo Teismo sprendimo atmetimo dienos.
Pakeitimas 149 Pasiūlymas dėl reglamento 27 c straipsnis (naujas)
27c straipsnis
Ieškiniai Teisingumo Teisme
1. Pagal SESV 263 straipsnį Bendrajame Teisme arba Teisingumo Teisme gali būti pateiktas ieškinys, kuriuo ginčijamas Apeliacinės tarybos priimtas sprendimas.
2. Jei Apeliacinė taryba nepriima jokio sprendimo, vadovaujantis Sutarties 265 straipsniu Bendrajam Teismui arba Teisingumo Teismui galima pateikti ieškinį dėl neveikimo.
3. PADKM institucija privalo imtis būtinų priemonių, kad įvykdytų Bendrojo Teismo sprendimą, arba, jei dėl to sprendimo pateiktas apeliacinis skundas, Teisingumo Teismo sprendimą.
Pakeitimas 150 Pasiūlymas dėl reglamento 28 straipsnio 2 dalis
2. 2 straipsnio 10 dalyje, 2 straipsnio 11 dalyje, 18 straipsnio 3 dalyje ir 27 straipsnio 5 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami neribotam laikotarpiui.
2. 2 straipsnio 1a dalyje, 2 straipsnio 6 dalyje, 2 straipsnio 10 dalyje, 2 straipsnio 11 dalyje, 7 straipsnio 7a dalyje, 8 straipsnio 3 dalyje, 12a straipsnio 7 dalyje, 18 straipsnio 3 dalyje, 27 straipsnio 5 dalyje, 27a straipsnio 6 dalyje, 31 straipsnio 2 dalyje ir 35 straipsnio 6 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami neribotam laikotarpiui.
Pakeitimas 151 Pasiūlymas dėl reglamento 28 straipsnio 3 dalis
3. Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 2 straipsnio 10 dalyje, 2 straipsnio 11 dalyje, 18 straipsnio 3 dalyje ir 27 straipsnio 5 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus.
3. Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 2 straipsnio 1a dalyje, 2 straipsnio 6 dalyje, 2 straipsnio 10 dalyje, 2 straipsnio 11 dalyje, 7 straipsnio 7a dalyje, 8 straipsnio 3 dalyje, 12a straipsnio 7 dalyje, 18 straipsnio 3 dalyje, 27 straipsnio 5 dalyje, 27a straipsnio 6 dalyje, 31 straipsnio 2 dalyje ir 35 straipsnio 6 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus.
Pakeitimas 152 Pasiūlymas dėl reglamento 28 straipsnio 7 dalis
7. Pagal 2 straipsnio 10 dalį, 2 straipsnio 11 dalį. 18 straipsnio 3 dalį ir 27 straipsnio 5 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva tas laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.
7. Pagal 2 straipsnio 1a dalį, 2 straipsnio 6 dalį, 2 straipsnio 10 dalį, 2 straipsnio 11 dalį, 7 straipsnio 7a dalį, 8 straipsnio 3 dalį, 12a straipsnio 7 dalį, 18 straipsnio 3 dalį, 27 straipsnio 5 dalį, 27a straipsnio 6 dalį, 31 straipsnio 2 dalį ir 35 straipsnio 6 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva tas laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.
Pakeitimas 153 Pasiūlymas dėl reglamento 30 straipsnio 1 dalis
1. Komisija renka informaciją, reikalingą siekiant išplėsti šio reglamento taikymo sritį, kad jis apimtų netiesiogiai išmetamą ŠESD kiekį ir prekes, kurios nėra nurodytos I priede, ir kuria būdingojo išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo metodus, pagrįstus aplinkosauginio pėdsako metodais.
1. Komisija, konsultuodamasi su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais, renka informaciją, reikalingą siekiant išplėsti šio reglamento taikymo sritį, kad jis apimtų kitus sektorius ir tolesnės grandies produktus, nurodytus 2 straipsnio 1a dalyje, ir sukurti būdingojo išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo metodus, pagrįstus aplinkosauginio pėdsako metodais.
Pakeitimas 260 Pasiūlymas dėl reglamento 30 straipsnio 2 dalis
2. Iki pereinamojo laikotarpio pabaigos Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia šio reglamento taikymo ataskaitą. Ataskaitoje visų pirma pateikiamas galimybių labiau išplėsti būdingojo išmetamo ŠESD kiekio sąvokos aprėptį, kad ji apimtų netiesiogiai išmetamą ŠESD kiekį ir kitas prekes, kurios kelia anglies dioksido nutekėjimo riziką ir kurios į šį reglamentą dar nėra įtrauktos, vertinimas bei valdymo sistemos vertinimas. Joje taip pat pateikiamas galimybės dar labiau išplėsti taikymo sritį įtraukiant transporto paslaugoms būdingą išmetamą ŠESD kiekį, tolimesnėje vertės grandinės dalyje esančias prekes ir paslaugas, kurios ateityje gali kelti anglies dioksido nutekėjimo riziką.
2. Iki pereinamojo laikotarpio pabaigos Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia šio reglamento taikymo ataskaitą. Pirmojoje ataskaitoje visų pirma daugiausia dėmesio skiriama galimybėms sustiprinti šį reglamentą siekiant ne vėliau negu iki 2050 m. įgyvendinti neutralaus poveikio klimatui Sąjungos tikslą ir pateikiamas galimybės dar labiau išplėsti taikymo sritį įtraukiant transporto paslaugoms būdingą išmetamą ŠESD kiekį vertinimas. Be to, joje įvertinami organinių cheminių medžiagų ir polimerų būdingojo išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo techniniai ypatumai, jų vertės grandinės ir mechanizmo gebėjimas pakankamai sumažinti anglies dioksido nutekėjimo riziką tuose sektoriuose. Remdamasi ta ataskaita, Komisija prireikus gali pateikti pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto dėl PADKM koeficiento, nurodyto 31 straipsnyje, koregavimo arba 36 straipsnio 3 dalies d punkto įsigaliojimo atidėjimo tų prekių atžvilgiu.
Pakeitimas 157 Pasiūlymas dėl reglamento 30 straipsnio 3 dalis
3. Prireikus prie Komisijos ataskaitos pridedamas pasiūlymas dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.
3. Po 2028 m. Komisija stebi, kaip veikia PADKM, ir kas dvejus metus teikia Europos Parlamentui ir Tarybai PADKM veikimo ataskaitą, remdamasi 2a dalyje išdėstytomis nuostatomis.
Pakeitimas 158 Pasiūlymas dėl reglamento 30 straipsnio 3 a dalis (nauja)
3a. Įvykus nenumatytam, išskirtiniam ir neišprovokuotam įvykiui, kurio viena ar kelios šalys, kurioms taikoma PADKM, negali kontroliuoti ir kuris turi destruktyvių pasekmių atitinkamų šalių ekonomikos ir pramonės infrastruktūrai, Komisija įvertina padėtį ir prireikus pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo iš dalies keičiamas šis reglamentas, kad būtų nustatytos būtinos laikinosios priemonės toms išskirtinėms aplinkybėms pašalinti.
Pakeitimas 261 Pasiūlymas dėl reglamento 31 straipsnio 1 a dalis (nauja)
1a. Nuo 36 straipsnio 3 dalyje nurodytos PADKM taikymo pradžios datos I priede išvardytų produktų gamybai Sąjungoje nemokami apyvartiniai taršos leidimai neskiriami.
Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, iki 2032 m. gruodžio d. tų produktų gamybai suteikiami nemokami apyvartiniai taršos leidimai mažėjančiais kiekiais. Taikomas PADKM koeficientas, pagal kurį mažinamas šių produktų gamybai skiriamų nemokamų apyvartinių taršos leidimų skaičius. PADKM koeficientas nuo 2023 m. sausio 1 d. iki 2026 m. gruodžio 31 d. sudarys 100 proc., ir, su sąlyga, kad bus pradėtas taikyti šio reglamento 36 straipsnio 3 dalies d punktas, 2027 m. – 93 proc., 2028 m. – 84 proc., 2029 m – 69 proc., 2030 m. – 50 proc., 2031 m. – 25 proc. ir 2032 m. pasieks 0 proc.
PADKM koeficientas prekėms, įtrauktoms į šį reglamentą po ... [šio reglamento įsigaliojimo diena] pagal 2 straipsnio 1a dalyje nustatytą tvarkaraštį, sudaro 100 proc. pirmaisiais metais, 93 proc. antraisiais metais, 84 proc. trečiaisiais metais, 69 proc. ketvirtaisiais metais, 50 proc. penktaisiais metais, 25 proc. šeštaisiais metais ir pasiekia 0 proc. po šešerių metų.
Nemokamų apyvartinių taršos leidimų skaičiaus mažinimas apskaičiuojamas kasmet kaip I priede išvardytų produktų gamybai skiriamų nemokamų apyvartinių taršos leidimų paklausos procentinės dalies vidurkis, palyginti su apskaičiuota visų įrenginių bendra nemokamų apyvartinių taršos leidimų paklausa atitinkamu laikotarpiu, kaip nurodyta Direktyvos 2003/87/EB 11 straipsnio 1 dalyje, naudojant PADKM koeficientą.
Pakeitimas 262 Pasiūlymas dėl reglamento 31 straipsnio 1 b dalis (nauja)
1b. Siekiant užtikrinti vienodas veiklos sąlygas, nukrypstant nuo 1 dalies a punkto pirmos ir antros pastraipų, šio reglamento I priede išvardytų produktų gamybai Sąjungoje ir toliau suteikiami nemokami leidimai, jei tokie produktai skirti eksportui į trečiąsias šalis, netaikančias anglies dioksido apmokestinimo mechanizmų, panašių į ES ATLPS.
Ne vėliau kaip 2025 m. gruodžio 31 d. Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą, kurioje pateikia išsamų ES ATLPS ir PADKM poveikio šio reglamento I priede išvardytų produktų, skirtų eksportui į trečiąsias šalis, gamybai Sąjungoje ir pasaulinių išmetamųjų teršalų kiekio pokyčiams vertinimą, taip pat pirmos pastraipoje išdėstytos nukrypti leidžiančios nuostatos suderinamumo su PPO normomis vertinimą.
Komisija, kai tinkama, kartu su ta ataskaita pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo numatoma apsauga nuo anglies dioksido nutekėjimo rizikos, kuria siekiama suvienodinti šio reglamento I priede išvardytų produktų, pagamintų eksportui į trečiąsias šalis, kurios netaiko anglies dioksido kainodaros mechanizmų, panašių į ES ATLPS, gamybos Sąjungoje anglies dioksido apmokestinimą taip, kad jis atitiktų PPO reikalavimus iki 2026 m. gruodžio 31 d., visų pirma įvertinant galimus eksporto koregavimo mechanizmus įrenginiams, priklausantiems 10 % efektyviausių įrenginių, kaip nustatyta Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnyje, atsižvelgiant į suderinamumą su PPO normomis, arba kitus pasiūlymus, kuriuos Komisija laiko tinkamais.
Pakeitimas 160 Pasiūlymas dėl reglamento 31 straipsnio 2 dalis
2. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatoma 1 dalyje nurodyto sumažinimo skaičiavimo metodika. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 29 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
2. Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 28 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais papildomas šis reglamentas nustatant 1 dalyje nurodyto sumažinimo skaičiavimo metodika.
Pakeitimas 161 Pasiūlymas dėl reglamento 31 straipsnio 2 a dalis (nauja)
2a. Nuo 2025 m. Komisija kiekvienais metais, teikdama metinę ataskaitą Europos Parlamentui ir Tarybai pagal Direktyvos 2003/87/EB 10 straipsnio 5 dalį, įvertina CBAM veiksmingumą sprendžiant anglies dioksido nutekėjimo rizikos problemą, susijusią su Sąjungoje pagamintomis prekėmis skirtomis eksportuoti į trečiąsias šalis, kurios netaiko ES ATLPS arba panašaus anglies dioksido apmokestinimo mechanizmo. Ataskaitoje visų pirma įvertinama Sąjungos eksporto raida PADKM sektoriuose ir pokyčiai, susiję su prekybos srautais ir būdinguoju gaminio išmetamųjų teršalų kiekiu pasaulinėje rinkoje. Jei ataskaitoje nustatoma, kad kyla anglies dioksido netekėjimo rizika, susijusi su Sąjungoje pagamintomis prekėmis skirtomis eksportuoti į tokias trečiąsias šalis, kurios netaiko ES ATLPS arba panašaus anglies dioksido apmokestinimo mechanizmo, Komisija, kai tinkama, pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kad šios anglies dioksido nutekėjimo rizikos problema būtų sprendžiama laikantis PPO taisyklių ir atsižvelgiant į Sąjungos įrenginių priklausomybės nuo iškastinio kuro mažinimą.
Pakeitimas 162 Pasiūlymas dėl reglamento 33 straipsnio 3 dalis
3. Naudodamasi pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 56 straipsnio 5 dalį sukurtu priežiūros mechanizmu muitinė perduoda importuojančios valstybės narės kompetentingai institucijai informaciją apie importuojamas prekes, įskaitant perdirbtuosius produktus, gautus taikant laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą. Tokia informacija apima deklaranto EORI kodą, aštuonženklį KN kodą, prekių kiekį, kilmės šalį, deklarantą, deklaracijos datą ir muitinės procedūrą.
3. Naudodamasi pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 56 straipsnio 5 dalį sukurtu priežiūros mechanizmu muitinė perduoda PADKM institucijai informaciją apie importuojamas prekes, įskaitant perdirbtuosius produktus, gautus taikant laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą. Tokia informacija apima deklaranto EORI kodą, aštuonženklį KN kodą, prekių kiekį, kilmės šalį, deklarantą, deklaracijos datą ir muitinės procedūrą.
Pakeitimas 163 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 1 dalis
1. Kiekvienas deklarantas už kiekvieną kalendorinių metų ketvirtį pateikia ataskaitą (toliau – PADKM ataskaita), kurioje nurodoma informacija apie per tą ketvirtį importuotas prekes, importuojančios valstybės narės kompetentingai institucijai arba, jei prekės importuotos į daugiau nei vieną valstybę narę, deklaranto nuožiūra pasirinktos valstybės narės kompetentingai institucijai ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo kiekvieno ketvirčio pabaigos.
1. Kiekvienas deklarantas už kiekvieną kalendorinių metų ketvirtį pateikia ataskaitą (toliau – PADKM ataskaita), kurioje nurodoma informacija apie per tą ketvirtį importuotas prekes, PADKM institucijai ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo kiekvieno ketvirčio pabaigos.
Pakeitimas 164 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 2 dalies c punktas
c) 6 dalyje nurodytame įgyvendinimo akte nustatytu metodu apskaičiuotas faktinis bendras būdingasis netiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis, išreiškiamas išmetamo CO2e tonomis vienai kitos nei elektros energija rūšies prekių tonai;
c) 6 dalyje nurodytame deleguotame akte nustatytu metodu apskaičiuotas faktinis bendras būdingasis netiesiogiai išmetamas ŠESD kiekis, išreiškiamas išmetamo CO2e tonomis vienai kitos nei elektros energija rūšies prekių tonai;
Pakeitimas 165 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 3 dalis
3. Kompetentinga institucija perduoda Komisijai 2 dalyje nurodytą informaciją ne vėliau kaip per du mėnesius nuo ketvirčio, už kurį pateikta ataskaita, pabaigos.
3. PADKM institucija perduoda Komisijai 2 dalyje nurodytą informaciją ne vėliau kaip per du mėnesius nuo ketvirčio, už kurį pateikta ataskaita, pabaigos.
Pakeitimas 166 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 4 dalis
4. PADKM ataskaitos nepateikusiems deklarantams kompetentinga institucija skiria proporcingą ir atgrasomą baudą.
4. PADKM ataskaitos nepateikusiems deklarantams PADKM institucija skiria proporcingą ir atgrasomą baudą.
Pakeitimas 167 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 5 dalies įžanginė dalis
5. Jeigu kompetentinga institucija nustato, kad deklarantas neįvykdė 1 dalyje nurodytos pareigos pateikti PADKM ataskaitą, ji skiria baudą ir praneša deklarantui:
5. Jeigu PADKM institucija nustato, kad deklarantas neįvykdė 1 dalyje nurodytos pareigos pateikti PADKM ataskaitą, ji skiria baudą ir praneša deklarantui:
Pakeitimas 168 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 5 dalies a punktas
a) kad kompetentinga institucija padarė išvadą, jog deklarantas nesilaiko pareigos pateikti ataskaitą už atitinkamą ketvirtį;
a) kad PADKM institucija padarė išvadą, jog deklarantas nesilaiko pareigos pateikti ataskaitą už atitinkamą ketvirtį;
Pakeitimas 169 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 5 dalies e punktas
e) kokių veiksmų, kompetentingos institucijos nuomone, deklarantas turėtų imtis, kad įvykdytų a punkte nurodytą savo pareigą, atsižvelgiant į konkretaus atvejo faktus ir aplinkybes, ir
e) kokių veiksmų, PADKM institucijos nuomone, deklarantas turėtų imtis, kad įvykdytų a punkte nurodytą savo pareigą, atsižvelgiant į konkretaus atvejo faktus ir aplinkybes;
Pakeitimas 170 Pasiūlymas dėl reglamento 35 straipsnio 6 dalis
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl praneštinos informacijos, 3 dalyje nurodytos informacijos perdavimo procedūros ir užsienio valiuta sumokėtos anglies dioksido kainos konvertavimo į eurus taikant vidutinį metinį valiutos kursą. Komisijai taip pat suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl tikslesnio būtinų III priede nustatyto skaičiavimo metodo elementų apibrėžimo, be kita ko, dėl gamybos procesų sistemos ribų, išmetamųjų teršalų faktorių, konkrečių įrenginių faktinio išmetamo ŠESD kiekio verčių nustatymo bei jų atitinkamo taikymo atskiroms prekėms, taip pat įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomi duomenų patikimumo užtikrinimo metodai, įskaitant šių duomenų išsamumo lygį ir tikrinimą. Be to, Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus, kuriais sukuriamas importuojamoms prekėms būdingo netiesiogiai išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo metodas.
6. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl praneštinos informacijos, 3 dalyje nurodytos informacijos perdavimo procedūros ir užsienio valiuta sumokėtos anglies dioksido kainos konvertavimo į eurus taikant vidutinį metinį valiutos kursą. Komisijai taip pat suteikiami įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktus dėl tikslesnio būtinų III priede nustatyto skaičiavimo metodo elementų apibrėžimo, be kita ko, dėl gamybos procesų sistemos ribų, išmetamųjų teršalų faktorių, konkrečių įrenginių faktinio išmetamo ŠESD kiekio verčių nustatymo bei jų atitinkamo taikymo atskiroms prekėms, taip pat įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomi duomenų patikimumo užtikrinimo metodai, įskaitant šių duomenų išsamumo lygį ir tikrinimą. Be to, Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 28 straipsnį priimti šį reglamentą papildančius deleguotuosius aktus, kuriais sukuriamas importuojamoms prekėms būdingo netiesiogiai išmetamo ŠESD kiekio apskaičiavimo metodas.
Pakeitimai 198, 216 ir 263 Pasiūlymas dėl reglamento 36 straipsnio 3 dalies a punktas
a) 32–34 straipsniai taikomi iki 2025 m. gruodžio 31 d.;
a) 32–34 straipsniai taikomi iki 2026 m. gruodžio 31 d.;
Pakeitimai 199 ir 217 Pasiūlymas dėl reglamento 36 straipsnio 3 dalies b punktas
b) 35 straipsnis taikomas iki 2026 m. vasario 28 d.;
b) 35 straipsnis taikomas iki 2027 m. vasario 28 d.;
Pakeitimas 264 Pasiūlymas dėl reglamento 36 straipsnio 3 dalies c punktas
c) 5 ir 17 straipsniai taikomi nuo 2025 m. rugsėjo 1 d.;
c) 5 ir 17 straipsniai taikomi nuo 2026 m. rugsėjo 1 d.;
Pakeitimai 200, 218 ir 265 Pasiūlymas dėl reglamento 36 straipsnio 3 dalies d punktas
d) 4, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ir 31 straipsniai taikomi nuo 2026 m. sausio 1 d.
d) 4, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ir 31 straipsniai taikomi nuo 2027 m. sausio 1 d.
Pakeitimas 175 Pasiūlymas dėl reglamento I priedas
Komisijos siūlomas tekstas
Prekių ir šiltnamio efektą sukeliančių dujų sąrašas
1. Šis reglamentas taikomas toliau išvardytų sektorių prekėms, kurioms identifikavimo sumetimais šiuo metu priskiriami nurodyti Kombinuotosios nomenklatūros (KN) kodai pagal Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87(1).
2. Šio reglamento taikymo tikslais šiltnamio efektą sukeliančios dujos, susijusios su toliau išvardytų sektorių prekėmis toliau išvardijamos pagal prekių rūšis.
Cementas
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
2523 10 00 – Cementų klinkeriai
Anglies dioksidas
2523 21 00 – Baltasis portlandcementis, dirbtiniu būdu nudažytas arba nenudažytas
2814 – Amoniakas, bevandenis arba vandeninis amoniako tirpalas
Anglies dioksidas
2834 21 00 – Kalio nitratai
Anglies dioksidas ir azoto suboksidas
3102 – mineralinės arba cheminės azoto trąšos
Anglies dioksidas ir azoto suboksidas
3105 – Mineralinės arba cheminės trąšos, kurių sudėtyje yra du arba trys trąšų elementai: azotas, fosforas ir kalis; kitos trąšos; prekės, priskiriamos šiam skirsniui, turinčios tablečių arba panašių formų pavidalą arba supakuotos į pakuotes, kurių bruto masė ne didesnė kaip 10 kg
— Išskyrus: 3105 60 00 – Mineralinės arba cheminės trąšos, kurių sudėtyje yra du trąšų elementai: fosforas ir kalis
Anglies dioksidas ir azoto suboksidas
Geležis ir plienas
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
72 – Geležis ir plienas (juodieji metalai)
Išskyrus:
7202 – Ferolydiniai
7204 – Juodųjų metalų atliekos ir laužas; perlydyti laužo liejiniai ir plienas
Anglies dioksidas
7301 – Lakštinės atraminės konstrukcijos iš geležies arba iš plieno, išgręžiotos arba neišgręžiotos, perforuotos arba neperforuotos, monolitinės arba surinktos iš elementų; suvirinti kampuočiai, fasoniniai profiliai ir specialieji profiliai, iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
7302 – Geležinkelių ir tramvajų kelių konstrukcijų sudedamosios dalys iš geležies arba iš plieno: bėgiai, gretbėgiai ir krumpliniai bėgiai, iešmų plunksnos, aklinių sankirtų kryžmės, iešmų smailės ir kitos kryžmės, pabėgiai (kryžminiai žuoliai), sandūrinės tvarslės, bėgių guoliai, bėgių guolių pleištai, atraminės plokštės, pamatinės plokštės, bėgių sąvaržos, padėklinės plokštės, žuoliai ir kitos bėgių sujungimo arba tvirtinimo detalės
Anglies dioksidas
7303 00 – Vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai iš ketaus
Anglies dioksidas
7304 – Besiūliai vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai iš geležies (išskyrus ketų) arba iš plieno
Anglies dioksidas
7305 – Kiti vamzdžiai ir vamzdeliai (pavyzdžiui, suvirinti, sukniedyti arba sujungti panašiu būdu), apskrito vidinio ir išorinio skerspjūvio, kurių išorinis skersmuo didesnis kaip 406,4 mm, iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
7306 – Kiti vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai (pavyzdžiui, atvirasiūliai arba suvirinti, sukniedyti arba sujungti panašiu būdu), iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
7307 – Vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (pavyzdžiui, alkūnės, movos) iš geležies arba plieno
Anglies dioksidas
7308 – Metalinės konstrukcijos (išskyrus surenkamuosius statinius, priskiriamus 9406 pozicijai) ir metalinės konstrukcijų dalys (pavyzdžiui, tiltai ir tiltų sekcijos, šliuzų vartai, bokštai, ažūriniai stiebai, stogai, stogų konstrukcijų karkasai, durys ir langai bei jų rėmai, durų slenksčiai, langinės, baliustrados, atramos ir kolonos) iš geležies arba plieno; plokštės, strypai, kampuočiai, fasoniniai profiliai, specialieji profiliai, vamzdžiai ir panašūs gaminiai, paruošti naudoti statybinėse konstrukcijose, iš geležies arba plieno
Anglies dioksidas
7309 – Rezervuarai, cisternos, bakai ir panašios bet kurių medžiagų (išskyrus suslėgtas ir suskystintas dujas) talpyklos iš geležies arba plieno, kurių talpa didesnė kaip 300 litrų, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos, tačiau be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos
Anglies dioksidas
7310 – Cisternos, statinės, būgnai, skardinės, dėžės ir panašios bet kurių medžiagų (išskyrus suslėgtas ir suskystintas dujas) talpyklos iš geležies arba plieno, kurių talpa ne didesnė kaip 300 litrų, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos, tačiau be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos
Anglies dioksidas
7311 – Suslėgtų arba suskystintų dujų talpyklos iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
Aliuminis
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
7601 – Neapdorotas aliuminis
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7603 – Aliuminio milteliai ir žvyneliai
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7604 – Aliuminio strypai, juostos ir profiliai
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7605 – Aliumininė viela
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7606 – Aliumininės plokštės, lakštai ir juostelės, kurių storis didesnis kaip 0,2 mm
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7607 – Aliumininė folija (su atspaudais ar įspaudais arba be atspaudų ir įspaudų, su popieriaus, kartono, plastikų ar panašių medžiagų pagrindu arba be pagrindo), kurios storis (neįskaitant jokio pagrindo storio) ne didesnis kaip 0,2 mm
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7608 – Aliuminio vamzdžiai ir vamzdeliai
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7609 00 00 – Aliumininės vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (pavyzdžiui, alkūnės, movos)
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
____________
1 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987 9 7, p. 1).
Pakeitimas
Prekių ir šiltnamio efektą sukeliančių dujų sąrašas
1. Šis reglamentas taikomas toliau išvardytų sektorių prekėms, kurioms identifikavimo sumetimais šiuo metu priskiriami nurodyti Kombinuotosios nomenklatūros (KN) kodai pagal Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87(1).
2. Šio reglamento taikymo tikslais šiltnamio efektą sukeliančios dujos, susijusios su toliau išvardytų sektorių prekėmis toliau išvardijamos pagal prekių rūšis.
Cementas
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
2523 30 00 – Aliuminatinis cementas
Anglies dioksidas
2523 10 00 – Cementų klinkeriai
Anglies dioksidas
2523 21 00 – Baltasis portlandcementis, dirbtiniu būdu nudažytas arba nenudažytas
2814 – Amoniakas, bevandenis arba vandeninis amoniako tirpalas
Anglies dioksidas
2834 21 00 – Kalio nitratai
Anglies dioksidas ir azoto suboksidas
3102 – mineralinės arba cheminės azoto trąšos
Anglies dioksidas ir azoto suboksidas
3105 – Mineralinės arba cheminės trąšos, kurių sudėtyje yra du arba trys trąšų elementai: azotas, fosforas ir kalis; kitos trąšos; prekės, priskiriamos šiam skirsniui, turinčios tablečių arba panašių formų pavidalą arba supakuotos į pakuotes, kurių bruto masė ne didesnė kaip 10 kg
— Išskyrus: 3105 60 00 – Mineralinės arba cheminės trąšos, kurių sudėtyje yra du trąšų elementai: fosforas ir kalis
Anglies dioksidas ir azoto suboksidas
Geležis ir plienas
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
72 – Geležis ir plienas (juodieji metalai)
Išskyrus:
7202 – Ferolydiniai
7204 – Juodųjų metalų atliekos ir laužas; perlydyti laužo liejiniai ir plienas
Anglies dioksidas
7301 – Lakštinės atraminės konstrukcijos iš geležies arba iš plieno, išgręžiotos arba neišgręžiotos, perforuotos arba neperforuotos, monolitinės arba surinktos iš elementų; suvirinti kampuočiai, fasoniniai profiliai ir specialieji profiliai, iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
7302 – Geležinkelių ir tramvajų kelių konstrukcijų sudedamosios dalys iš geležies arba iš plieno: bėgiai, gretbėgiai ir krumpliniai bėgiai, iešmų plunksnos, aklinių sankirtų kryžmės, iešmų smailės ir kitos kryžmės, pabėgiai (kryžminiai žuoliai), sandūrinės tvarslės, bėgių guoliai, bėgių guolių pleištai, atraminės plokštės, pamatinės plokštės, bėgių sąvaržos, padėklinės plokštės, žuoliai ir kitos bėgių sujungimo arba tvirtinimo detalės
Anglies dioksidas
7303 00 – Vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai iš ketaus
Anglies dioksidas
7304 – Besiūliai vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai iš geležies (išskyrus ketų) arba iš plieno
Anglies dioksidas
7305 – Kiti vamzdžiai ir vamzdeliai (pavyzdžiui, suvirinti, sukniedyti arba sujungti panašiu būdu), apskrito vidinio ir išorinio skerspjūvio, kurių išorinis skersmuo didesnis kaip 406,4 mm, iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
7306 – Kiti vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai (pavyzdžiui, atvirasiūliai arba suvirinti, sukniedyti arba sujungti panašiu būdu), iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
7307 – Vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (pavyzdžiui, alkūnės, movos) iš geležies arba plieno
Anglies dioksidas
7308 – Metalinės konstrukcijos (išskyrus surenkamuosius statinius, priskiriamus 9406 pozicijai) ir metalinės konstrukcijų dalys (pavyzdžiui, tiltai ir tiltų sekcijos, šliuzų vartai, bokštai, ažūriniai stiebai, stogai, stogų konstrukcijų karkasai, durys ir langai bei jų rėmai, durų slenksčiai, langinės, baliustrados, atramos ir kolonos) iš geležies arba plieno; plokštės, strypai, kampuočiai, fasoniniai profiliai, specialieji profiliai, vamzdžiai ir panašūs gaminiai, paruošti naudoti statybinėse konstrukcijose, iš geležies arba plieno
Anglies dioksidas
7309 – Rezervuarai, cisternos, bakai ir panašios bet kurių medžiagų (išskyrus suslėgtas ir suskystintas dujas) talpyklos iš geležies arba plieno, kurių talpa didesnė kaip 300 litrų, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos, tačiau be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos
Anglies dioksidas
7310 – Cisternos, statinės, būgnai, skardinės, dėžės ir panašios bet kurių medžiagų (išskyrus suslėgtas ir suskystintas dujas) talpyklos iš geležies arba plieno, kurių talpa ne didesnė kaip 300 litrų, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos, tačiau be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos
Anglies dioksidas
7311 – Suslėgtų arba suskystintų dujų talpyklos iš geležies arba iš plieno
Anglies dioksidas
Aliuminis
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
7601 – Neapdorotas aliuminis
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7603 – Aliuminio milteliai ir žvyneliai
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7604 – Aliuminio strypai, juostos ir profiliai
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7605 – Aliumininė viela
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7606 – Aliumininės plokštės, lakštai ir juostelės, kurių storis didesnis kaip 0,2 mm
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7607 – Aliumininė folija (su atspaudais ar įspaudais arba be atspaudų ir įspaudų, su popieriaus, kartono, plastikų ar panašių medžiagų pagrindu arba be pagrindo), kurios storis (neįskaitant jokio pagrindo storio) ne didesnis kaip 0,2 mm
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7608 – Aliuminio vamzdžiai ir vamzdeliai
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
7609 00 00 – Aliumininės vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (pavyzdžiui, alkūnės, movos)
Anglies dioksidas ir perfluorangliavandeniliai
Cheminės medžiagos
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
29 – Organinės cheminės medžiagos
Anglies dioksidas
2804 10 000 – Vandenilis
Anglies dioksidas
2814 10 000 – Amoniakas
Anglies dioksidas
2814 20 00 – Vandeninis amoniako tirpalas
Anglies dioksidas
Polimerai
KN kodas
Šiltnamio efektą sukeliančios dujos
39 – Plastikai ir jų gaminiai
Anglies dioksidas ir azoto suboksidas
_______________
1 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987 9 7, p. 1).
Pakeitimas 176 Pasiūlymas dėl reglamento III priedo 2 punkto pavadinimas
2. Faktinio paprastoms prekėms būdingo tiesiogiai išmetamo ŠESD kiekio nustatymas
2. Faktinio paprastoms prekėms būdingo išmetamo ŠESD kiekio nustatymas
Pakeitimas 177 Pasiūlymas dėl reglamento III priedo 2 punkto įžanginė dalis
Nustatant savitąjį faktinį konkrečiame įrenginyje gaminamoms paprastoms prekėms būdingą išmetamą ŠESD kiekį, atsižvelgiama tik į tiesiogiai išmetamą ŠESD kiekį. Šiuo tikslu taikoma ši lygtis:
Nustatant savitąjį faktinį konkrečiame įrenginyje gaminamoms paprastoms prekėms būdingą išmetamą ŠESD kiekį, atsižvelgiama tiek į tiesiogiai, tiek į netiesiogiai išmetamą ŠESD kiekį. Šiuo tikslu taikoma ši lygtis:
Pakeitimas 178 Pasiūlymas dėl reglamento III priedo 2 punkto 3 pastraipa
Priskirtas išmetamas ŠESD kiekis yra įrenginio ataskaitiniu laikotarpiu tiesiogiai išmetamo ŠESD kiekio dalis, atsirandanti dėl gamybos proceso, kurį vykdant gaunamos prekės g, taikant proceso sistemos ribas, nustatytas pagal 7 straipsnio 6 dalį priimtuose įgyvendinimo aktuose. Priskirtas išmetamas ŠESD kiekis apskaičiuojamas pagal šią lygtį:=
Priskirtas išmetamas ŠESD kiekis yra įrenginio ataskaitiniu laikotarpiu išmetamo ŠESD kiekio dalis, atsirandanti dėl gamybos proceso, kurį vykdant gaunamos prekės g, taikant proceso sistemos ribas, nustatytas pagal 7 straipsnio 6 dalį priimtuose įgyvendinimo aktuose. Priskirtas išmetamas ŠESD kiekis apskaičiuojamas pagal šią lygtį:=
Attrg = DirEm + Emel–Emel,exp
Pakeitimas 179 Pasiūlymas dėl reglamento III priedo 3 punkto pavadinimas
3. Faktinio sudėtingoms prekėms būdingo tiesiogiai išmetamo ŠESD kiekio nustatymas
3. Faktinio sudėtingoms prekėms būdingo išmetamo ŠESD kiekio nustatymas
Pakeitimas 180 Pasiūlymas dėl reglamento III priedo 4 punkto 2 pastraipa
Nustatant numatytąsias vertes, būdingasis išmetamas ŠESD kiekis turi būti nustatytas naudojant tik faktines vertes. Jeigu faktinių duomenų nėra, galima naudoti atitinkamuose literatūros šaltiniuose pateiktas vertes. Prieš rinkdama duomenis, kurių reikia, kad būtų galima nustatyti numatytąsias vertes I priede nurodytoms kiekvienos rūšies prekėms, Komisija paskelbia gaires, kaip išskaičiuoti išmetamąsias dujas arba šiltnamio efektą sukeliančias dujas, kurios naudojamos kaip gamybos proceso žaliavos. Numatytosios vertės nustatomos remiantis geriausiais turimais duomenimis. Šios gairės periodiškai peržiūrimos priimant įgyvendinimo aktus, pagrįstus naujausia ir patikimiausia informacija, įskaitant trečiosios šalies arba trečiųjų šalių grupės pateiktą informaciją.
Nustatant numatytąsias vertes, būdingasis išmetamas ŠESD kiekis turi būti nustatytas naudojant tik faktines vertes, gautas iš šalių, kuriose buvo išmestas faktinis išmetamas ŠESD kiekis. Jeigu faktinių duomenų nėra, arba jei naudojant faktinius duomenis numatytosios vertės būtų mažos, o tai būtų palanki terpė piktnaudžiavimu, galima naudoti atitinkamuose literatūros šaltiniuose pateiktas vertes. Prieš rinkdama duomenis, kurių reikia, kad būtų galima nustatyti numatytąsias vertes I priede nurodytoms kiekvienos rūšies prekėms, Komisija paskelbia gaires, kaip išskaičiuoti išmetamąsias dujas arba šiltnamio efektą sukeliančias dujas, kurios naudojamos kaip gamybos proceso žaliavos. Numatytosios vertės nustatomos remiantis geriausiais turimais duomenimis. Geriausi turimi duomenys, kiek įmanoma, grindžiami patikima ir viešai prieinama informacija apie naudojamos technologijos ir procesų rūšį, įrenginio konstrukciją, žaliavų ir paprastų prekių, naudojamų gamybos procese, kilmę, energijos šaltinį ir kitus duomenis. Numatytosios vertės periodiškai peržiūrimos priimant 7 straipsnio 6 dalyje nurodytus įgyvendinimo aktus, pagrįstus naujausia ir patikimiausia informacija, įskaitant trečiosios šalies arba trečiųjų šalių grupės pateiktą informaciją.
Pakeitimas 181 Pasiūlymas dėl reglamento III priedo 4 punkto 4.1 papunkčio 1 pastraipa
Kai įgaliotasis deklarantas negali tinkamai nustatyti faktinio išmetamo ŠESD kiekio, naudojamos numatytosios vertės. Šios vertės nustatomos pagal kiekvienos eksportuojančios šalies ir kiekvienos I priede nurodytos prekės, išskyrus elektros energiją, vidutinį išmetamo ŠESD kiekio intensyvumą, prie jo pridedant tam tikrą priedą, kuris nustatomas šio reglamento įgyvendinimo aktuose. Kai nėra patikimų su eksportuojančios šalies eksportuojamų prekių rūšimi susijusių duomenų, numatytosios vertės nustatomos pagal vidutinį 10 % prasčiausius rezultatus pasiekusių tos rūšies prekes gaminančių ES įrenginių išmetamo ŠESD kiekio intensyvumą.
Kai įgaliotasis deklarantas negali tinkamai nustatyti faktinio išmetamo ŠESD kiekio, naudojamos numatytosios vertės. Šios vertės nustatomos pagal kiekvienos eksportuojančios šalies ir kiekvienos I priede nurodytos prekės, išskyrus elektros energiją, 10 proc. prasčiausiai veikiančių įrenginių vidutinį išmetamo ŠESD kiekio intensyvumą, prie jo pridedant tam tikrą priedą, kuris nustatomas šio reglamento įgyvendinimo aktuose. Kai nėra patikimų su eksportuojančios šalies eksportuojamų prekių rūšimi susijusių duomenų, numatytosios vertės nustatomos pagal vidutinį 5 proc. prasčiausius rezultatus pasiekusių tos rūšies prekes gaminančių ES įrenginių išmetamo ŠESD kiekio intensyvumą. Numatytosios vertės jokiomis aplinkybėmis negali būti mažesnės už tikėtiną būdingąjį išmetamą ŠESD kiekį, o eksportuotojas negali pasinaudoti tuo, kad nepateikė patikimų duomenų apie faktinį išmetamą ŠESD kiekį siekdamas, kad būtų naudojamos numatytosios vertės.
Pakeitimas 182 Pasiūlymas dėl reglamento III priedo 4 punkto 4.2 papunkčio 4.2.1 punkto 1 pastraipa
Konkrečios numatytosios vertės grindžiamos geriausiais Komisijos turimais duomenimis, pagal kuriuos nustatomas vidutinis išmetamo CO2 faktorius tonomis CO2 vienai megavatvalandei kainą nustatančiuose šaltiniuose trečiojoje šalyje, trečiųjų šalių grupėje ar trečiosios šalies regione.
Konkrečios numatytosios vertės grindžiamos 10 proc. prasčiausiai veikiančių elektros energijos gamybos įrenginių trečiojoje šalyje, trečiųjų šalių grupėje ar trečiosios šalies regione.
Pakeitimas 183 Pasiūlymas dėl reglamento III a priedas (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas
Pakeitimas
IIIa priedas
PADKM sertifikatų mažinimo dėl nemokamų leidimų paskirstymo pagal ES ATLPS apskaičiavimo metodika
Sertifikatų skaičius Sertifikatų kaina Prievolė
ir koregavimas
[ - ] xx =
-
=
Pakeitimas 184 Pasiūlymas dėl reglamento V priedo 1 dalies 1 pastraipos c punktas
c) tikrintojo apsilankymai įrenginyje yra privalomi, išskyrus tuos atvejus, kai tenkinami konkretūs kriterijai, pagal kuriuos leidžiama įrenginyje nesilankyti;
c) tikrintojo apsilankymai įrenginyje yra privalomi, išskyrus tuos atvejus, kai tenkinami konkretūs kriterijai, pagal kuriuos leidžiama įrenginyje nesilankyti, kaip aprašyta 8 straipsnio 3 dalyje;
Klausimas buvo grąžintas atsakingam komitetui, kad būtų vedamos tarpinstitucinės derybos pagal Darbo tvarkos taisyklių 59 straipsnio 4 dalies ketvirtą pastraipą (A9-0160/2022).