Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2022/2857(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή των εγγράφων :

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B9-0431/2022

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

PV 06/10/2022 - 5.3

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P9_TA(2022)0350

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 174kWORD 56k
Πέμπτη 6 Οκτωβρίου 2022 - Στρασβούργο
Η καταστολή της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης στη Μιανμάρ, ιδίως οι περιπτώσεις των Htet Htet Khine, Sithu Aung Myint και Nyein Nyein Aye
P9_TA(2022)0350RC-B9-0431/2022

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Οκτωβρίου 2022 σχετικά με την καταστολή της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης στη Μιανμάρ, ιδίως τις περιπτώσεις των Htet Htet Khine, Sithu Aung Myint και Nyein Nyein Aye (2022/2857(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με τη Μιανμάρ/Βιρμανία,

–  έχοντας υπόψη την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/243 του Συμβουλίου, της 21ης Φεβρουαρίου 2022, για την τροποποίηση της απόφασης 2013/184/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Μιανμάρ/Βιρμανία(1), με την οποία επιβλήθηκε τέταρτος γύρος κυρώσεων με αφορμή τη συνεχιζόμενη σοβαρή κατάσταση και την εντατικοποίηση των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Μιανμάρ/Βιρμανία,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 10 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών, όπου κατοχυρώνεται το δικαίωμα στην ελευθερία έκφρασης και πληροφόρησης,

–  έχοντας υπόψη την προφορική ενημέρωση στην οποία προέβη, στις 26 Σεπτεμβρίου 2022, η ασκούσα χρέη Ύπατης Αρμόστριας των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα ενώπιον του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Μιανμάρ,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση του εκπροσώπου Τύπου της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης, της 29ης Σεπτεμβρίου 2022, σχετικά με την πρόσφατη καταδίκη της πρωθυπουργού Daw Aung San Suu Kyi,

–  έχοντας υπόψη το τμήμα 505(α) του ποινικού κώδικα της Μιανμάρ,

–  έχοντας υπόψη τη συναίνεση πέντε σημείων που εξέδωσε, στις 24 Απριλίου 2021, ο Σύνδεσμός Κρατών της Νοτιοανατολικής Ασίας,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 19 της Οικουμενικής Διακήρυξης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου του 1948,

–  έχοντας υπόψη το Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα του 1966, όσον αφορά την ελευθερία της γνώμης και της έκφρασης,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 144 παράγραφος 5 και το άρθρο 132 παράγραφος 4 του Κανονισμού του,

Α.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, την 1η Φεβρουαρίου 2021, τα μέλη της στρατιωτικής χούντας της Μιανμάρ, γνωστοί ως Tatmadaw, ανέλαβαν παράνομα την εξουσία και καθαίρεσαν διά της βίας τις νόμιμες αρχές·

Β.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Αύγουστο του 2021, ο επικεφαλής της στρατιωτικής χούντας, Min Aung Hlaing, αυτοανακηρύχθηκε πρωθυπουργός και ανακοίνωσε ότι η κατάσταση έκτακτης ανάγκης θα παραταθεί έως τον Αύγουστο του 2023·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά το στρατιωτικό πραξικόπημα, τέθηκαν υπό κράτηση ο νόμιμος πρόεδρος Win Myint και η πρωθυπουργός Aung San Suu Kyi με σειρά αβάσιμων και πολιτικά υποκινούμενων κατηγοριών, και έχουν ήδη καταδικαστεί να εκτίσουν πολυετή ποινή στη φυλακή και σε στρατόπεδα εργασίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι εάν βρεθεί ένοχη και για τις 11 κατηγορίες εναντίον της, η πρωθυπουργός Aung San Suu Kyi θα μπορούσε να καταδικαστεί σε μέγιστη ποινή φυλάκισης 102 ετών·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά το πραξικόπημα της 1ης Φεβρουαρίου 2021, έχουν συλληφθεί πάνω από 15 500 άτομα και έχουν θανατωθεί από τη χούντα πάνω από 2 300 άτομα, συμπεριλαμβανομένων τουλάχιστον 188 παιδιών·

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά το στρατιωτικό πραξικόπημα, το στρατιωτικό καθεστώς συνέχισε να υπονομεύει την ελευθερία των μέσων ενημέρωσης και να παραβιάζει τα ανθρώπινα δικαιώματα των δημοσιογράφων στη χώρα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Μιανμάρ κατατάσσεται στην 176η θέση από 180 χώρες στον Δείκτη Ελευθερίας του Τύπου 2022 των Ρεπόρτερ Χωρίς Σύνορα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι στρατιωτικές αρχές της Μιανμάρ περιορίζουν την πρόσβαση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, στο διαδίκτυο και σε άλλες ανεξάρτητες πηγές πληροφοριών·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 14 Φεβρουαρίου 2021, οι Tatmadaw εισήγαγαν αλλαγές στον ποινικό κώδικα και στον κώδικα ποινικής δικονομίας, που έχουν καταστεί οι κύριες νομικές διατάξεις για την απαγγελία κατηγοριών σε δημοσιογράφους, ηγέτες της φοιτητικής κοινότητας, δημόσιους υπαλλήλους και άλλους που αντιτίθενται στο στρατιωτικό καθεστώς· λαμβάνοντας υπόψη ότι το νεοεισαχθέν τμήμα 505(α) του ποινικού κώδικα, το οποίο απαγορεύει την πρόκληση φόβου, τη διάδοση ψευδών ειδήσεων και την υποκίνηση εγκλημάτων κατά κυβερνητικού υπαλλήλου, ενέργειες που τιμωρούνται όλες με φυλάκιση έως τριών ετών, χρησιμοποιείται από τις στρατιωτικές δυνάμεις για την άσκηση ποινικών διώξεων κατά δημοσιογράφων, μεταξύ άλλων· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα στρατοδικεία στη Μιανμάρ διεξάγουν δίκες κεκλεισμένων των θυρών·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά το πραξικόπημα του 2021, η χούντα απαγόρευσε τα μέσα ενημέρωσης ή τα εξανάγκασε να εγκαταλείψουν τη Μιανμάρ επειδή κατήγγειλαν τις ενέργειες των στρατιωτικών δυνάμεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλά από τα απαγορευμένα μέσα ενημέρωσης διαδραμάτισαν θεμελιώδη ρόλο στην αποκάλυψη της κατάστασης στη Μιανμάρ· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο λαός της Μιανμάρ και όσοι βρίσκονται στο εξωτερικό εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από αυτά τα μέσα ενημέρωσης·

Η.  λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν σκοτωθεί τουλάχιστον τέσσερις δημοσιογράφοι, μεταξύ των οποίων οι φωτογράφοι Soe Naing και Aye Kyaw, που έχασαν αμφότεροι τη ζωή τους ενόσω βρίσκονταν υπό κράτηση και αφότου, σύμφωνα με εικασίες, υπέστησαν βασανιστήρια, και ο τοπικός συντάκτης Pu Tuidim, ο οποίος, σύμφωνα με αναφορές, εκτελέστηκε συνοπτικά από τις στρατιωτικές δυνάμεις αφότου τον χρησιμοποίησαν ως ανθρώπινη ασπίδα· λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν υποβληθεί πολλές καταγγελίες για βασανιστήρια και κακοποίηση·

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι κύμα συλλήψεων δημοσιογράφων ακολούθησε το πραξικόπημα του Φεβρουαρίου του 2021· λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά το στρατιωτικό πραξικόπημα, τουλάχιστον 140 δημοσιογράφοι συνελήφθησαν και σχεδόν 25 δημοσιογράφοι καταδικάστηκαν, ενώ 53 εργαζόμενοι στα μέσα ενημέρωσης κρατούνται αυτή τη στιγμή στις φυλακές της Μιανμάρ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Μιανμάρ έχει τον δεύτερο μεγαλύτερο αριθμό φυλακισμένων δημοσιογράφων στον κόσμο·

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δημοσιογράφοι Htet Htet Khine και Sithu Aung Myint συνελήφθησαν τον Αύγουστο του 2021, έξι μήνες μετά το πραξικόπημα·

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 27 Σεπτεμβρίου 2022, η ανεξάρτητη ανταποκρίτρια του BBC Media Action Htet Htet Khine καταδικάστηκε σε τριετή φυλάκιση με καταναγκαστικά έργα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Htet Htet Khine είχε ήδη λάβει την πρώτη τριετή ποινή της με καταναγκαστικά έργα στις 15 Σεπτεμβρίου 2022 για εικαζόμενη παραβίαση του τμήματος 505(α) του ποινικού κώδικα, το οποίο ποινικοποιεί την υποκίνηση και τη διάδοση ψευδών ειδήσεων·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Sithu Aung Myint εξακολουθεί να αναμένει δίκη με τις κατηγορίες της «υποκίνησης» και της «στάσης», για άρθρα που επέκριναν τις στρατιωτικές δυνάμεις της Μιανμάρ, και αναμένει να του επιβληθεί πιθανόν συνολική ποινή φυλάκισης 23 ετών· λαμβάνοντας υπόψη ότι η υγεία του Sithu Aung Myint έχει επιδεινωθεί και ότι οι σωφρονιστικές αρχές αρνούνται να του παράσχουν ιατρική φροντίδα·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 14 Ιουλίου 2022, η Nyein Nyein Aye, ανεξάρτητη δημοσιογράφος γνωστή και με το ψευδώνυμο «Mabel», καταδικάστηκε από στρατιωτικό δικαστήριο εντός της φυλακής Insein στη Γιανγκόν· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Nyein Nyein Aye καταδικάστηκε σε τριετή φυλάκιση με την κατηγορία «πρόκληση φόβου, διάδοση ψευδών ειδήσεων και υποκίνηση εγκλημάτων κατά κυβερνητικού υπαλλήλου» σύμφωνα με το τμήμα 505(α) του ποινικού κώδικα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Nyein Nyein Aye είναι η 24η δημοσιογράφος που καταδικάστηκε σε ποινή φυλάκισης μετά το πραξικόπημα του 2021·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, την 1η Αυγούστου 2022, ο ανεξάρτητος δημοσιογράφος Maung Maung Myo καταδικάστηκε σε εξαετή φυλάκιση με την κατηγορία της τρομοκρατίας, για εικαζόμενη κατοχή φωτογραφιών και συνεντεύξεων με μέλη της «Λαϊκής Αμυντικής Δύναμης», μιας σειράς ομάδων ανταρτών που μάχονται κατά της στρατιωτικής κυβέρνησης της Μιανμάρ·

ΙΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 7 Ιουλίου 2022, δικαστήριο καταδίκασε τον Aung San Lin, δημοσιογράφο για τη Δημοκρατική Φωνή της Βιρμανίας, σε εξαετή φυλάκιση με καταναγκαστικά έργα, για υποκίνηση και διάδοση «ψευδών ειδήσεων», μετά τη δημοσίευση ρεπορτάζ σύμφωνα με το οποίο οι στρατιωτικές δυνάμεις πυρπόλησαν τα σπίτια τριών υποστηρικτών του Εθνικού Συνδέσμου για τη Δημοκρατία, ο οποίος ανατράπηκε από το πραξικόπημα, στην πόλη Wetlet·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Ιούλιο, το στρατιωτικό καθεστώς της Μιανμάρ επανάφερε σε ισχύ τη θανατική ποινή για να εκτελέσει τον πρώην βουλευτή Phyo Zeya Thaw, τον επιφανή ακτιβιστή Kyaw Min Yu, ευρέως γνωστό ως «Ko Jimmy», και τους Aung Thura Zaw και Hla Myo Aung· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Αντιπρόεδρος της Επιτροπής/Ύπατος Εκπρόσωπος της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας έχει καταδικάσει απερίφραστα «αυτές τις πολιτικά υποκινούμενες εκτελέσεις, οι οποίες αποτελούν ένα ακόμη βήμα προς την πλήρη διάλυση του κράτους δικαίου και μία περαιτέρω κατάφωρη παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Μιανμάρ»·

ΙΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συνθήκες κράτησης, όπου έχουν τεκμηριωθεί ξυλοδαρμοί και έμφυλη βία, εγείρουν σοβαρή ανησυχία για την ασφάλεια και την ευημερία των κρατουμένων·

ΙΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι στρατιωτικές δυνάμεις διεξάγουν βίαιο πόλεμο κατά εθνοτικών μειονοτήτων, ενώ σκοτώνουν μεγάλο αριθμό αμάχων και εξαναγκάζουν εκατομμύρια ανθρώπους να τραπούν σε φυγή προς αναζήτηση καταφυγίου· λαμβάνοντας υπόψη ότι στρατιωτικά ελικόπτερα επιτέθηκαν πρόσφατα σε δημοτικό σχολείο στην περιοχή Sagaing, σκοτώνοντας τουλάχιστον έξι ενήλικες και επτά παιδιά· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με πρόσφατη δήλωση του ανεξάρτητου εμπειρογνώμονα των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα Tom Andrews, οι συνθήκες «έχουν επιδεινωθεί σταδιακά και έχουν καταλήξει να είναι φρικτές για ανείπωτο αριθμό αθώων ανθρώπων στη Μιανμάρ»·

ΙΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η χούντα στη Μιανμάρ αρνείται να διερευνήσει σοβαρά τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε βάρος των Ροχίνγκια και να καταστήσει υπόλογους τους δράστες· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα άτομα στα πλέον υψηλά στρατιωτικά κλιμάκια που επέβλεπαν τις επιθέσεις εναντίον των Ροχίνγκια παραμένουν στις θέσεις τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές αρνούνται να συνεργαστούν με τους μηχανισμούς των Ηνωμένων Εθνών· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ατιμωρησία είναι βαθιά ριζωμένη στο πολιτικό και νομικό σύστημα της Μιανμάρ·

Κ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ρωσία και η Κίνα έχουν καταβάλει πολλές πολιτικές, στρατιωτικές και οικονομικές προσπάθειες με στόχο τη νομιμοποίηση της χούντας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ρωσία και η στρατιωτική χούντα της Μιανμάρ υπέγραψαν πρόσφατα χάρτη πορείας για συνεργασία σχετικά με την ειρηνική χρήση της πυρηνικής ενέργειας για την περίοδο 2022-2023· λαμβάνοντας υπόψη ότι τόσο η Μόσχα όσο και το Πεκίνο έχουν δεσμούς με τις ένοπλες δυνάμεις της Μιανμάρ, καθώς είναι οι μεγαλύτεροι προμηθευτές όπλων της χώρας· λαμβάνοντας υπόψη ότι αμφότερες οι χώρες έχουν επανειλημμένα εμποδίσει τις προσπάθειες του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών να συμφωνήσει επί δηλώσεων σχετικά με την κατάσταση στη Μιανμάρ·

ΚΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 24 Απριλίου 2021, η στρατιωτική χούντα κατέληξε, με τους ηγέτες του Συνδέσμου Κρατών της Νοτιοανατολικής Ασίας (ASEAN), σε συναίνεση πέντε σημείων, το πρώτο βήμα της οποίας ήταν ο άμεσος τερματισμός της βίας στη χώρα·

1.  καταδικάζει απερίφραστα το βίαιο και παράνομο καθεστώς της στρατιωτικής χούντας στη Μιανμάρ και τις προσπάθειές της να διαβρώσει την έντονη προσήλωση του λαού της Μιανμάρ στη δημοκρατία, δεδομένου ότι βασίζεται σε παράνομο πραξικόπημα κατά της πολιτικής κυβέρνησης και έχει δημιουργήσει μια ιδιαίτερα ανησυχητική ανθρωπιστική κατάσταση και κρίση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη χώρα, η οποία χαρακτηρίζεται από εκτεταμένη ατιμωρησία· καταδικάζει απερίφραστα κάθε είδους δίωξη ανεξάρτητων δημοσιογράφων·

2.  ζητεί να δοθεί αμέσως τέλος στην παράνομη κατάσταση έκτακτης ανάγκης στη χώρα, να αποκατασταθεί η πολιτική κυβέρνηση, να επανέλθει η χώρα σε μια πορεία προς τη δημοκρατία και να επαναλάβει ταχέως τη λειτουργία του το κοινοβούλιο με τη συμμετοχή όλων των εκλεγμένων αντιπροσώπων· υποστηρίζει τις προσπάθειες της κυβέρνησης εθνικής ενότητας (ΚΕΕ) να επιδιώξει ένα ειρηνικό και δημοκρατικό μέλλον·

3.  καλεί τη στρατιωτική χούντα να απελευθερώσει άνευ όρων τον πρόεδρο Win Myint, την πρωθυπουργό Aung San Suu Kyi και όλους τους άλλους που έχουν συλληφθεί με αβάσιμες κατηγορίες, να παραδώσει την εξουσία στις νόμιμες αρχές, να σεβαστεί το κράτος δικαίου και την ελευθερία των μέσων ενημέρωσης και να δώσει αμέσως τέλος στις στρατιωτικές και αεροπορικές επιθέσεις και τη βία κατά του πληθυσμού της Μιανμάρ·

4.  καλεί επιτακτικά τη στρατιωτική χούντα να αποσύρει όλες τις πολιτικά υποκινούμενες κατηγορίες κατά μελών του Τύπου και εργαζομένων στα μέσα ενημέρωσης και να απελευθερώσει άνευ όρων όλους τους δημοσιογράφους που κρατούνται άδικα, συμπεριλαμβανομένων των Htet Htet Khine, Sithu Aung Myint, Nyein Nyein Aye, Maung Maung Myo, Thurin Kyaw, Hanthar Nyein, Than Htike Aung, Ye Yint Tin, Tu Tu Tha, Soe Yarzar Tin και Aung San Lin· καλεί τη χούντα να παράσχει την απαραίτητη ιατρική περίθαλψη στον Sithu Aung Myint, του οποίου η κατάσταση της υγείας προκαλεί μεγάλη ανησυχία·

5.  καταδικάζει την καταστολή των εργαζομένων και την άρνηση του δικαιώματος στην απεργία· καταδικάζει όλες τις εταιρείες και τις μάρκες οι οποίες παρείχαν ή παρέχουν, άμεσα ή έμμεσα, στήριξη στις στρατιωτικές και αστυνομικές δυνάμεις που καταπιέζουν τους ηγέτες συνδικαλιστικών οργανώσεων και εκδίδουν εντάλματα για τη σύλληψή τους·

6.  καλεί επιτακτικά τη στρατιωτική χούντα να δώσει αμέσως τέλος στις καταχρήσεις της, μεταξύ άλλων στις αυθαίρετες συλλήψεις και κρατήσεις, τα βασανιστήρια, τη σεξουαλική βία και άλλες μορφές κακομεταχείρισης, καθώς και στις αθέμιτες δίκες κατά δημοσιογράφων και εργαζομένων στα μέσα ενημέρωσης· τονίζει ότι οι δικηγόροι, οι υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τα μέλη της οικογένειας θα πρέπει να έχουν ουσιαστική πρόσβαση σε άτομα που βρίσκονται υπό κράτηση· τονίζει ότι κάθε θάνατος υπό κράτηση θα πρέπει να κοινοποιείται αμέσως στην οικογένεια του προσώπου, να παρέχεται κατάλληλη τεκμηρίωση, να επιστρέφεται η σωρός, και να λογοδοτούν οι υπεύθυνοι για τις παραβιάσεις· ζητεί να διεξαχθούν ανεξάρτητες διεθνείς έρευνες σχετικά με όλες τις καταγγελίες για βασανιστήρια και κακομεταχείριση, και να κληθούν οι υπεύθυνοι να λογοδοτήσουν· τονίζει ότι οι δήθεν πληροφορίες που αποκτώνται ως αποτέλεσμα βασανιστηρίων και κακομεταχείρισης δεν θα πρέπει ποτέ να γίνονται δεκτές ως αποδεικτικό στοιχείο σε δικαστικές διαδικασίες·

7.  επιμένει ότι η ελευθερία των μέσων ενημέρωσης είναι ζωτικής σημασίας για την αποτελεσματική λειτουργία των ελεύθερων και δημοκρατικών κοινωνιών, είναι δε απαραίτητη για την προστασία όλων των άλλων ανθρωπίνων δικαιωμάτων και θεμελιωδών ελευθεριών· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δημοσιογράφοι χρειάζονται ένα ασφαλές περιβάλλον ώστε να επιτελέσουν το ανεξάρτητο έργο τους·

8.  καλεί την ΚΕΕ να εκφράσει σαφώς τη θέση της σχετικά με το καθεστώς των Ροχίνγκια, ιδίως όσον αφορά το δικαίωμά τους στην ιθαγένεια και την ισότιμη αναγνώρισή τους ως εθνοτικής ομάδας της Μιανμάρ, καθώς και το δικαίωμα επιστροφής στη χώρα·

9.  καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν να στηρίζουν το έργο των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Μιανμάρ· καλεί την αντιπροσωπεία της ΕΕ στη Μιανμάρ και τις πρεσβείες των κρατών μελών να παρακολουθούν στενά τις υποθέσεις δημοσιογράφων που είναι αυτή τη στιγμή κρατούμενοι και φυλακισμένοι, καθώς και πολιτικών ηγετών, μεταξύ άλλων· προτρέπει τους εκπροσώπους της αντιπροσωπείας της ΕΕ και των κρατών μελών στη Μιανμάρ να παρίστανται στις δίκες δημοσιογράφων, εργαζομένων στα μέσα ενημέρωσης, συντακτών ιστολογίων και υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη χώρα όποτε επιτρέπεται η πρόσβαση· ζητεί από τις διπλωματικές αποστολές και τους διεθνείς δωρητές να προσφέρουν στήριξη και πιθανή προστασία στους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και στους εργαζομένους στα μέσα ενημέρωσης που διατρέχουν κίνδυνο δίωξης, μεταξύ άλλων παρέχοντας ασφαλές καταφύγιο στις πρεσβείες και εκδίδοντας θεωρήσεις έκτακτης ανάγκης σε όσους χρήζουν προστασίας·

10.  καλεί την Επιτροπή να καταδείξει ότι το καθεστώς «Όλα εκτός από όπλα» δεν ωφελεί με κανέναν τρόπο τη χούντα, ειδάλλως να αποσυρθεί προσωρινά από τον μηχανισμό αυτόν·

11.  ζητεί από την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να εντείνουν τη διεθνή βοήθεια, τα αναπτυξιακά έργα ή την οικονομική βοήθεια προς τη Μιανμάρ/Βιρμανία και να διασφαλίσουν ότι αυτό δεν θα ωφελήσει τον στρατό ούτε θα συμβάλει σε περισσότερες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· ζητεί να παρασχεθούν διασυνοριακή ανθρωπιστική βοήθεια και άμεση στήριξη στις τοπικές οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, ιδίως στις εθνοτικές οργανώσεις·

12.  επικροτεί τις κυρώσεις που επέβαλε το Συμβούλιο κατά των μελών των Tatmadaw και των επιχειρήσεών τους· καλεί τον ΑΠ/ΥΕ, τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να θεσπίσουν πρόσθετες στοχευμένες κυρώσεις κατά των υπευθύνων για τις πλέον σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη χώρα· καλεί το Συμβούλιο να προσθέσει τους εμπόρους όπλων Naing Htut Aung, Aung Hlaing Oo και Sit Taing Aung στον κατάλογο κυρώσεων, για τον ρόλο τους στην παροχή όπλων και εξοπλισμού στο στρατιωτικό καθεστώς· καλεί την Επιτροπή να εξετάσει όλες τις αναγκαίες κυρώσεις κατά του καθεστώτος στη Μιανμάρ· ζητεί να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα ώστε οι κυρώσεις αυτές να μην επηρεάζουν αρνητικά τους εργαζομένους και τον γενικό πληθυσμό·

13.  εκφράζει την ανησυχία του για τις παρεκκλίσεις από τις κυρώσεις που επιτρέπουν στους φορείς εκμετάλλευσης να πραγματοποιούν οικονομικές συναλλαγές με τη Myanma Oil and Gas Enterprise· ζητεί καλύτερο διεθνή συντονισμό των κυρώσεων, συμπεριλαμβανομένου του συντονισμού με περιφερειακούς εταίρους·

14.  καλεί επιτακτικά το Συμβούλιο να συμπεριλάβει το Κρατικό Διοικητικό Συμβούλιο (ΚΔΣ) ως οντότητα, πέραν των μεμονωμένων μελών του, στον κατάλογο των φυσικών και νομικών προσώπων, οντοτήτων και φορέων που υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι όλες οι οντότητες οι οποίες τελούν υπό τον έλεγχο του ΚΔΣ περιλαμβάνονται στην εν λόγω καταχώριση και ότι απαγορεύονται οι χρηματοοικονομικές ροές από την Ευρωπαϊκή Ένωση που τις ωφελούν·

15.  τονίζει ότι οι τοπικές και πολυεθνικές επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στη Μιανμάρ/Βιρμανία πρέπει να σέβονται τα ανθρώπινα δικαιώματα και να σταματήσουν να διευκολύνουν τους δράστες παραβιάσεων· εν προκειμένω καλεί επιτακτικά τις επιχειρήσεις που εδρεύουν στην ΕΕ να διασφαλίσουν ότι δεν έχουν δεσμούς με τις δυνάμεις ασφαλείας της Μιανμάρ/Βιρμανίας, με μεμονωμένα μέλη τους, ή με οντότητες που ανήκουν σε αυτές ή ελέγχονται από αυτές, και ότι δεν συμβάλλουν, άμεσα ή έμμεσα, στην καταστολή της δημοκρατίας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από τις στρατιωτικές δυνάμεις της χώρας· καλεί τις επιχειρήσεις που εδρεύουν στην ΕΕ, συμπεριλαμβανομένων των μητρικών και των θυγατρικών εταιρειών, να αναστείλουν επειγόντως κάθε σχέση με εταιρείες που συνδέονται με τις στρατιωτικές δυνάμεις· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αξιολογήσουν και να εγκρίνουν κατάλληλα μέτρα για τον εντοπισμό, την πρόληψη, την παύση, τον μετριασμό και την αποκατάσταση δυνητικών ή πραγματικών παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Μιανμάρ τις οποίες προκαλούν επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ή στις οποίες συμβάλλουν οι επιχειρήσεις αυτές ή με τις οποίες συνδέονται άμεσα, δεδομένης της τρέχουσας κατάστασης· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να θεσπίσουν ενισχυμένες και ειδικές υποχρεώσεις δέουσας επιμέλειας για τις επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται σε περιοχές υψηλού κινδύνου στην προτεινόμενη οδηγία για την εταιρική δέουσα επιμέλεια όσον αφορά τη βιωσιμότητα, μεταξύ άλλων σε περιοχές που πλήττονται από συγκρούσεις και σε περιβαλλοντικά ευαίσθητες περιοχές·

16.  καλεί τα κράτη μέλη και τις συνδεδεμένες χώρες να διατηρήσουν το εμπάργκο στην άμεση και έμμεση προμήθεια, πώληση και μεταβίβαση, συμπεριλαμβανομένης της διαμετακόμισης, της αποστολής και της μεσιτείας, όλων των όπλων, πυρομαχικών και άλλου στρατιωτικού εξοπλισμού και συστημάτων, και εξοπλισμού και συστημάτων ασφάλειας και επιτήρησης, καθώς και στην παροχή εκπαίδευσης, συντήρησης και άλλης στρατιωτικής βοήθειας στον τομέα της ασφάλειας· υπογραμμίζει την ανάγκη για περαιτέρω διερεύνηση της κατάστασης από το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο·

17.  καλεί επιτακτικά την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να ασκήσουν μεγαλύτερη πίεση στο Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ώστε να διαπραγματευθεί ένα ισχυρό σχέδιο ψηφίσματος για τη θέσπιση συνολικού παγκόσμιου εμπάργκο όπλων στη Μιανμάρ·

18.  ενθαρρύνει τον Ειδικό Εισηγητή των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα στη Μιανμάρ να συνεχίσει να αντιμετωπίζει τις διώξεις δημοσιογράφων και να αναλάβει δράση για τον τερματισμό αυτής της ανησυχητικής τάσης· καλεί τα Ηνωμένα Έθνη να συμπεριλάβουν τις παραβιάσεις της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης στο πεδίο εφαρμογής του ανεξάρτητου μηχανισμού έρευνας για τη Μιανμάρ και να προωθήσουν κάθε πιθανή πρωτοβουλία για την επιβολή κυρώσεων στο στρατιωτικό καθεστώς και τη λογοδοσία των υπευθύνων για τις φρικτές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που σημειώνονται αυτή τη στιγμή στη χώρα·

19.  καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη να διερευνήσουν όλες τις δυνατότητες απονομής δικαιοσύνης και λογοδοσίας για τα σοβαρά διεθνή εγκλήματα που διαπράχθηκαν από τις δυνάμεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας που διαπράχθηκαν μετά το πραξικόπημα, καθώς και των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας, των εγκλημάτων πολέμου και των πράξεων γενοκτονίας που διαπράττονταν στο Ρακίν και σε άλλες εθνοτικές περιοχές επί δεκαετίες, υποστηρίζοντας την παραπομπή της κατάστασης από το Συμβούλιο Ασφαλείας στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο·

20.  αποδοκιμάζει την εκτέλεση μελών της αντιπολίτευσης και επαναλαμβάνει ότι καταδικάζει απερίφραστα τη θανατική ποινή·

21.  καλεί επιτακτικά τη στρατιωτική χούντα να καταργήσει κάθε νομοθεσία που θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ελευθερία των μέσων ενημέρωσης, και να δώσει τέλος στην παρεμπόδιση του δικαιώματος των ανθρώπων στη Μιανμάρ στην ελευθερία της έκφρασης, τόσο εντός όσο και εκτός διαδικτύου, που περιλαμβάνει την ελευθερία αναζήτησης, λήψης και μετάδοσης πληροφοριών·

22.  σημειώνει ότι η συναίνεση πέντε σημείων ήταν ατελέσφορη, και καλεί τον ASEAN να αναγνωρίσει ότι η χούντα του Min Aung Hlaing δεν είναι αξιόπιστος εταίρος· καλεί επιτακτικά τον ASEAN και τα μέλη του να διαπραγματευθούν μια νέα συμφωνία για την κρίση στη Μιανμάρ με την ΚΕΕ και να προβλέψουν μηχανισμούς επιβολής για τη νέα αυτή συμφωνία, με στόχο την επίτευξη βιώσιμης και δημοκρατικής επίλυσης της κρίσης στο μέλλον·

23.  καταδικάζει τη Ρωσία και την Κίνα για την πολιτική, οικονομική και στρατιωτική στήριξή τους της χούντας στη Μιανμάρ·

24.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στον ασκούντα χρέη προέδρου Duwa Lashi La και την κυβέρνηση εθνικής ενότητας της Μιανμάρ, στην επιτροπή που εκπροσωπεί την Pyidaungsu Hluttaw, στην πρωθυπουργό της Μιανμάρ, στους Tatmadaw, στον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, στην Επιτροπή, στο Συμβούλιο, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στα κράτη μέλη του Συνδέσμου Κρατών της Νοτιοανατολικής Ασίας, στον γενικό γραμματέα του Συνδέσμου Κρατών της Νοτιοανατολικής Ασίας, στη Διακυβερνητική Επιτροπή του Συνδέσμου Κρατών της Νοτιοανατολικής Ασίας για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, και στον γενικό γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών.

(1) ΕΕ L 40 της 21.2.2022, σ. 28.

Τελευταία ενημέρωση: 26 Ιανουαρίου 2023Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου