Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Proċedura : 2021/2065(INI)
Ċiklu ta' ħajja waqt sessjoni
Ċiklu relatat mad-dokument : A9-0045/2023

Testi mressqa :

A9-0045/2023

Dibattiti :

PV 13/03/2023 - 17
CRE 13/03/2023 - 17

Votazzjonijiet :

PV 15/03/2023 - 7.5

Testi adottati :

P9_TA(2023)0077

Testi adottati
PDF 194kWORD 65k
L-Erbgħa, 15 ta' Marzu 2023 - Strasburgu
Il-funzjonament tas-SEAE u UE aktar b'saħħitha fid-dinja
P9_TA(2023)0077A9-0045/2023

Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew tal-15 ta' Marzu 2023 lill-Kunsill u lill-Viċi President tal-Kummissjoni / Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà li tinkludi rendikont tal-funzjonament tas-SEAE u favur UE aktar b’saħħitha fid-dinja (2021/2065(INI))

Il-Parlament Ewropew,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 21(3) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE), li jistipula li r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà jeħtieġlu jassisti lill-Kunsill u lill-Kummissjoni fl-iżgurar tal-konsistenza bejn l-oqsma differenti tal-azzjoni esterna tal-Unjoni,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 21(1) tat-TUE, li jistipula li l-azzjoni tal-Unjoni fix-xena internazzjonali trid tkun iggwidata mill-prinċipji li ispiraw il-ħolqien, l-iżvilupp u t-tkabbir tagħha u li hija tfittex li tippromwovi fil-bqija tad-dinja,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 26(2) tat-TUE, li jipprevedi li l-Kunsill u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà jeħtiġilhom jiżguraw l-unità, il-konsistenza u l-effettività tal-azzjoni mill-Unjoni,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 35 tat-TUE, li jiddikjara li l-missjonijiet diplomatiċi u konsulari tal-Istati Membri u tad-delegazzjonijiet tal-Unjoni jridu jikkontribwixxu għall-implimentazzjoni tad-dritt taċ-ċittadini tal-Unjoni għall-protezzjoni fit-territorju ta’ pajjiżi terzi,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 36 tat-TUE, li jiddikjara li r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà jeħtieġlu jikkonsulta regolarment lill-Parlament dwar l-aspetti ewlenin u l-għażliet bażiċi tal-politika estera u ta’ sigurtà komuni u tal-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża komuni, jinfurmah dwar kif jevolvu dawk il-politiki u jiżgura li l-fehmiet tal-Parlament jitqiesu kif xieraq,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 42 tat-TUE, li jagħti lir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà setgħat li jagħmel proposti fil-qasam tal-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża komuni, inkluż li jagħti bidu għal missjonijiet, bl-użu ta’ riżorsi kemm nazzjonali kif ukoll tal-Unjoni,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 167(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFEU), li jiddikjara li l-Unjoni għandha tinkoraġġixxi l-koperazzjoni bejn l-Istati Membri u, jekk jinħtieġ, tappoġġa u tissupplimenta l-azzjoni tagħhom biex iqajmu kuxjenza u jxerrdu l-kultura u l-istorja tal-popli Ewropej, jikkonservaw u jissalvagwardjaw il-wirt kulturali Ewropew sinifikanti u jrawmu skambji kulturali li mhumiex ta’ natura kummerċjali, u l-kreazzjoni artistika u letterarja, inklużi dawk fis-settur awdjoviżiv,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 167(3) TFUE, li jgħid li l-Unjoni u l-Istati Membri jridu jinkoraġġixxu l-koperazzjoni ma’ pajjiżi terzi u mal-organizzazzjonijiet internazzjonali kompetenti fl-isfera tal-kultura, partikolarment il-Kunsill tal-Ewropa,

–  wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-26 ta’ Lulju 2010 li tistabbilixxi l-organizzazzjoni u l-funzjonament tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna(1) (id-“Deċiżjoni tas-SEAE”), u b’mod partikolari l-Artikoli 9 u 13 tagħha, li stipulat li r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà kellu jwettaq, sa nofs l-2013, rieżami tal-organizzazzjoni u l-funzjonament tas-SEAE, li jkopri, fost oħrajn, l-implimentazzjoni tal-Artikoli 6(6) u 6(8) tad-Deċiżjoni tas-SEAE dwar il-bilanċ ġeografiku, akkumpanjat, jekk rilevanti, minn proposta leġiżlattiva li temenda d-Deċiżjoni,

–  wara li kkunsidra l-konklużjonijiet tal-Kunsill dwar in-nisa, il-paċi u s-sigurtà tal-14 ta’ Novembru 2022,

–  wara li kkunsidra d-Dikjarazzjoni tal-20 ta’ Lulju 2010 mill-Viċi President tal-Kummissjoni / Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà (VP/RGħ) dwar ir-Responsabbiltà Politika(2),

–  wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tiegħu lir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u lill-Viċi President tal-Kummissjoni, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni tat-13 ta’ Ġunju 2013 dwar ir-rieżami tal-2013 tal-organizzazzjoni u l-funzjonament tas-SEAE(3),

–  wara li kkunsidra d-diskors tal-ftuħ mogħti mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u l-Viċi President tal-Kummissjoni fil-Konferenza Annwali tal-Ambaxxaturi tal-UE tal-2022,

–  wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tiegħu tat-23 ta’ Novembru 2022 lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Viċi President tal-Kummissjoni / Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà dwar l-istrateġija l-ġdida tal-UE għat-tkabbir(4),

–  wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tat-18 ta’ Jannar 2023 dwar l-implimentazzjoni tal-politika estera u ta’ sigurtà komuni – rapport annwali 2022(5) u r-riżoluzzjoni tiegħu tat-18 ta’ Jannar 2023 dwar l-implimentazzjoni tal-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża komuni – rapport annwali 2022(6),

–  wara li kkunsidra l-Pjan ta’ Azzjoni tal-UE dwar in-Nisa, il-Paċi u s-Sigurtà (WPS) 2019-2024 tal-5 ta’ Lulju 2019,

–  wara li kkunsidra l-Boxxla Strateġika għas-Sigurtà u d-Difiża, adottata fil-21 ta’ Marzu 2022,

–  wara li kkunsidra l-Artikolu 118 tar-Regoli ta’ Proċedura tiegħu,

–  wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Barranin (A9-0045/2023),

A.  billi t-Trattati jiċċaraw li r-rwol tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (SEAE) huwa li jassisti lir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà/Viċi President tal-Kummissjoni u li jaħdem f’kooperazzjoni mas-servizzi diplomatiċi tal-Istati Membri(7); billi s-SEAE jrid jiġi kkonsultat mill-Kummissjoni dwar kwistjonijiet relatati mal-azzjoni esterna tal-UE fl-eżerċizzju tal-funzjonijiet tagħha;

B.  billi sabiex jintlaħaq l-objettiv strateġiku li jiġi żviluppat ir-rwol ta’ tmexxija globali tagħha, l-UE jeħtiġilha tkompli tieħu rwol ta’ tmexxija fit-tisħiħ tas-sħubijiet multilaterali dwar prijoritajiet globali, b’mod partikolari s-sħubija tagħha man-NU u l-kooperazzjoni komprensiva u miftuħa tagħha man-NATO, ma’ pajjiżi oħra u organizzazzjonijiet internazzjonali tal-istess fehma, inkluż billi tfittex kooperazzjoni aktar komprensiva, koerenti u miftuħa man-NATO, u fil-protezzjoni u l-promozzjoni tal-libertà, tad-demokrazija, tal-istat tad-dritt u tad-drittijiet tal-bniedem globalment;

C.  billi wasal iż-żmien li jiġi rriformat it-teħid tad-deċiżjonijiet tal-UE, biex b’hekk isir użu sħiħ u aktar effettiv tal-istrumenti ta’ setgħa ta’ koerċizzjoni u ta’ persważjoni tal-UE, inkluż bl-introduzzjoni mingħajr aktar dewmien ta’ votazzjoni b’maġġoranza kwalifikata (VMK) għat-teħid ta’ deċiżjonijiet f’ċerti oqsma tal-politika barranija tal-UE bħas-sanzjonijiet, id-drittijiet tal-bniedem u l-protezzjoni tad-dritt internazzjonali, bl-eċċezzjoni tad-deċiżjonijiet li jniedu missjonijiet jew operazzjonijiet militari b’mandat eżekuttiv fil-qafas tal-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża komuni (PSDK) li għalihom trid tkun għadha meħtieġa l-unanimità, filwaqt li jiġi żgurat ukoll li l-azzjonijiet esterni u interni tal-UE jkunu interkonnessi b’mod koerenti;

D.  billi l-UE jeħtieġ li tkompli timxi ’l quddiem lejn id-diplomazija Ewropea awtonoma u tagħha stess fl-oqsma kollha, inklużi d-diplomazija pubblika u kulturali, ekonomika, klimatika, diġitali u ċibernetika, fost l-oħrajn, immexxija minn servizz diplomatiku tal-UE li jkun sostnut minn kultura diplomatika komuni bbażata fuq perspettiva tal-UE;

E.  billi huwa ta’ importanza kbira li jissaħħu r-relazzjonijiet kulturali internazzjonali u d-diplomazija kulturali tal-UE bħala pontijiet għall-promozzjoni tal-fehim reċiproku u r-relazzjonijiet madwar id-dinja, peress li dawn saru għodda diplomatika utli għall-UE u parti fundamentali mis-setgħa ta’ persważjoni tagħha;

F.  billi l-kriżijiet ġeopolitiċi u umanitarji globali juru l-ħtieġa li l-UE tikseb informazzjoni kredibbli u diretta dwar it-theddid estern eżistenti u possibbli għall-UE, sabiex tkun tista’ tirreaġixxi malajr u b’mod effikaċi, kif ukoll tipproteġi aħjar l-interessi tagħha lil hinn minnha;

G.  billi jeħtieġ li tissaħħaħ l-azzjoni esterna tal-Unjoni u s-SEAE permezz ta’ strumenti u riżorsi proprji, awtonomi u permanenti tal-UE għall-affarijiet barranin, il-protezzjoni u l-promozzjoni tad-drittijiet tal-bniedem, u s-sigurtà u d-difiża sabiex l-Unjoni tkun attur globali sħiħ u kredibbli, kif ukoll biex tkun tista’ ssegwi u tikseb aħjar l-objettivi tagħha u tiddefendi l-valuri tagħha madwar id-dinja;

H.  billi r-rwol tas-SEAE huwa fil-qalba tal-implimentazzjoni tal-politiki barranin, tas-sigurtà u tad-difiża tal-UE u jrid juri t-triq lejn approċċ aktar komprensiv li jinkludi d-direttorati ġenerali tal-Kummissjoni bħad-Direttorat Ġenerali għas-Sħubijiet Internazzjonali (DĠ INTPA), id-Direttorat Ġenerali għall-Viċinat u n-Negozjati għat-Tkabbir (DĠ NEAR), fost l-oħrajn; billi fid-diskors tiegħu fil-Konferenza Annwali tal-Ambaxxaturi tal-UE tal-2022, il-VP/RGħ identifika nuqqasijiet fis-servizz diplomatiku tal-UE u fil-politiki esterni tal-UE b’mod ġenerali u talab li dawn jiġu indirizzati b’mod effettiv sabiex jissaħħu l-kapaċità, l-effiċjenza u l-effikaċja tal-politika tagħha; billi s-SEAE qed jiffaċċja diskrepanza bejn l-aspettattivi u l-kapaċitajiet u huwa nieqes minn setgħat ta’ teħid ta’ deċiżjonijiet; billi s-SEAE għandu jiġi riformat sabiex jissaħħaħ ir-rwol tal-UE bħala attur aktar proattiv u reżiljenti fi ħdan l-ordni internazzjonali;

I.  billi, skont l-Artikolu 9 tad-Deċiżjoni tas-SEAE, ir-Rappreżentant Għoli jrid jiżgura koordinazzjoni politika ġenerali u l-unità, il-konsistenza u l-effikaċja tal-azzjoni esterna tal-Unjoni, filwaqt li s-SEAE jeħtieġlu jikkontribwixxi għaċ-ċiklu ta’ programmazzjoni u ġestjoni għall-istrumenti ta’ finanzjament estern tal-UE, inkluż dwar l-allokazzjonijiet għall-pajjiżi u l-programmi indikattivi nazzjonali u reġjonali;

J.  billi l-aggressjoni militari mhux provokata, mhux ġustifikata u illegali mill-Federazzjoni Russa kontra l-Ukrajna li bdiet fl-24 ta’ Frar 2022 hija ksur sfaċċat tad-dritt internazzjonali, tal-Karta tan-NU u tal-prinċipji minquxa fl-Att Finali ta’ Ħelsinki tal-1975 u tal-Memorandum ta’ Budapest tal-1994, u timmina serjament is-sigurtà u l-istabbiltà Ewropej u dawk globali; billi din il-gwerra ta’ aggressjoni kontra l-Ukrajna biddlet fundamentalment ix-xenarju tas-sigurtà fl-Ewropa, inkluż billi żiedet l-instabbiltà fil-Viċinat tal-UE; billi din ir-realtà l-ġdida tenfasizza l-ħtieġa urġenti li tingħata prijorità lill-effikaċja tal-politika estera u ta’ sigurtà tal-UE billi żżid il-kapaċità tagħha li taġixxi biex tipproteġi l-valuri u l-interessi tagħna u tippromwovi l-prinċipji minquxa fl-Artikolu 21 tat-TUE; billi l-Assemblea Ġenerali tan-NU adottat diversi riżoluzzjonijiet li jikkundannaw l-aggressjoni Russa kontra l-Ukrajna; billi l-ġlieda kontra l-impunità fost l-uffiċjali għolja fir-Russja u atturi oħra li kkontribwew għall-gwerra ta’ aggressjoni fl-Ukrajna hija vitali;

K.  billi l-bidliet fil-kuntest ġeopolitiku matul dawn l-aħħar snin, inklużi l-pandemija tal-COVID-19 u l-aggressjoni Russa fl-Ukrajna, żiedu b’mod sinifikanti t-talbiet lill-UE biex timmobilizza lill-pajjiżi sħab u tibni alleanzi reġjonali u globali madwar il-prijoritajiet strateġiċi tal-UE u, fl-istess ħin, enfasizzaw il-fehim fqir tal-perspettiva tal-UE fil-pajjiżi sħab madwar id-dinja, kif ukoll il-limiti tal-influwenza politika tal-UE;

L.  billi l-UE, il-politika estera u ta’ sigurtà komuni (PESK) u l-PSDK tagħha huma dejjem aktar fil-mira ta’ kampanji ta’ diżinformazzjoni, fatt li jirrikjedi politika ta’ komunikazzjoni strateġika aktar robusta mis-SEAE;

M.  billi d-determinazzjoni u r-rieda tal-Parlament li jipproteġi u jiddefendi lill-Unjoni u l-valuri u l-prinċipji li tirrappreżenta, inklużi l-prinċipji tal-integrità territorjali, is-sovranità nazzjonali u l-ordni internazzjonali bbażat fuq ir-regoli, iridu jkunu akkumpanjati minn strutturi adegwati ta’ teħid ta’ deċiżjonijiet u istituzzjonali għad-djalogu u l-kooperazzjoni esterni u interistituzzjonali u minn rieda politika;

N.  billi l-ġestjoni tal-azzjoni esterna tal-UE għandha tiġi riformata sabiex tinkiseb kultura diplomatika komuni tal-UE, jingħeleb in-nuqqas ta’ ċarezza u tiżdied il-fiduċja tal-Istati Membri billi jintuża l-ispazju prammatiku maħluq mill-kriżijiet reċenti; billi l-Artikolu 24(3) tat-TUE huwa kruċjali għall-effikaċja tal-politika esterna tal-UE peress li jobbliga lill-Istati Membri jappoġġaw il-politika esterna u ta’ sigurtà tal-Unjoni b’mod attiv u mingħajr riżerva fi spirtu ta’ lealtà u solidarjetà reċiproka u jappoġġaw l-azzjoni tal-Unjoni f’dan il-qasam; billi dawn ir-riformi għandhom jippermettu lill-UE tadatta għall-kuntest ġeopolitiku attwali, jiċċaraw id-diviżjoni tal-ħidma bejn ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u l-Viċi President tal-Kummissjoni, il-President tal-Kunsill Ewropew, il-President tal-Kummissjoni u l-kummissarji l-oħra responsabbli għar-relazzjonijiet esterni, inaqqsu r-rivalitajiet persistenti bejn is-servizzi fi ħdan il-Kummissjoni, u jiddefinixxu l-limiti u l-kompetenzi tas-SEAE, tal-Kummissjoni, tal-Kunsill u tal-istrutturi tal-Istati Membri b’mod li jirrifletti b’mod adegwat ir-rwol speċifiku mogħti lir-Rappreżentant Għoli fl-azzjoni esterna tal-UE u li jevita d-duplikazzjoni fl-azzjoni esterna tal-UE; billi hemm potenzjal għal titjib fir-relazzjoni kooperattiva tal-VP/RGħ u tas-servizz tiegħu mal-President tal-Kunsill Ewropew u l-uffiċċju tiegħu, li jista’ jgħin biex tiżdied il-fiduċja tal-Istati Membri fir-rwol tal-VP/RGħ, is-SEAE u l-President tal-Kunsill Ewropew;

O.  billi l-fehim ta’ kif is-soċjetajiet huma ffurmati u influwenzati mir-reliġjonijiet u forom oħra ta’ twemmin huwa strumentali biex titqies b’mod effettiv il-libertà reliġjuża fil-politiki esterni tal-UE; billi l-Linji Gwida tal-UE dwar il-promozzjoni u l-protezzjoni tal-libertà tar-reliġjon jew tat-twemmin huma għodda importanti għas-SEAE f’dan ir-rigward; billi l-għarfien tad-delegazzjonijiet tal-UE u l-użu tal-Linji Gwida jistgħu jittejbu, speċjalment biex jitqiesu ċ-ċirkostanzi speċifiċi għall-pajjiż; billi evalwazzjoni formali tal-Linji Gwida mill-Grupp ta’ Ħidma tal-Kunsill dwar id-Drittijiet tal-Bniedem (COHOM) ilha li saret;

P.  billi r-rwol u l-kapaċità tas-SEAE fid-definizzjoni tal-orjentazzjoni strateġika u fil-kontribut għall-implimentazzjoni tal-istrumenti finanzjarji esterni tal-UE għandhom jissaħħu;

Q.  billi d-daqs u l-profili tal-persunal tad-delegazzjonijiet tal-UE jridu jirriflettu l-interessi strateġiċi ġenerali tal-UE, kif ukoll l-interessi speċifiċi tal-UE fi kwalunkwe pajjiż sieħeb partikolari;

1.  Jirrakkomanda lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Viċi President tal-Kummissjoni/Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà:

   (a) jieħdu passi effettivi biex itejbu l-koordinazzjoni u l-integrazzjoni tal-politika barranija tal-UE u d-dimensjoni esterna tal-politiki interni tal-UE, b’mod partikolari l-migrazzjoni, il-kummerċ u l-enerġija; jiżguraw li l-kooperazzjoni għall-iżvilupp, il-politika kummerċjali u l-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża jkunu koerenti u konsistenti mal-għanijiet ġenerali tal-PESK tal-UE u l-PSDK tal-UE, kif minquxa fl-Artikolu 21 tat-TUE u l-Approċċ Integrat tal-UE għal Kunflitti u Kriżijiet Esterni, kif ukoll il-valuri u l-prinċipji li fuqhom twaqqfet l-Unjoni;
   (b) isaħħu l-istruttura ta’ koordinazzjoni strateġika magħmula mill-kummissarji rilevanti kollha, il-VP/RGħ u s-servizzi tal-Kummissjoni u tas-SEAE biex jiżguraw il-koerenza, is-sinerġija, it-trasparenza u r-responsabbiltà tal-azzjoni esterna tal-UE, inkluż tal-istrumenti ta’ finanzjament estern tagħha, politiki u programmi rilevanti oħra u l-koerenza tal-politika għall-iżvilupp;
   (c) jaċċertaw ir-rwol ewlieni tal-VP/RGħ bħala pont bejn il-PESK u r-relazzjonijiet esterni tal-UE bil-għan li jiġi żgurat l-ogħla livell ta’ koordinazzjoni u koerenza fl-azzjoni esterna tal-UE, inkluż fil-kooperazzjoni mill-qrib tal-VP/RGħ mal-Kulleġġ tal-Kummissarji sabiex tiġi kkoordinata d-dimensjoni esterna tal-politiki interni tal-UE u tissaħħaħ il-koordinazzjoni tal-azzjoni esterna tal-Istati Membri;
   (d) jiżguraw li l-azzjoni u l-politiki esterni kollha tal-Unjoni jikkontribwixxu għall-obbligu bbażat fuq it-Trattat li jiġu kkonsolidati u appoġġati d-demokrazija, l-istat tad-dritt, id-drittijiet tal-bniedem u l-prinċipji tad-dritt internazzjonali;
   (e) jiżguraw li s-SEAE jkollu r-responsabbiltà ġenerali u r-rwol istituzzjonali ewlieni għat-tmexxija tar-relazzjonijiet esterni kollha tal-UE, inkluż dwar id-dimensjonijiet esterni tal-politiki interni, u li r-Rappreżentant Għoli jkollu preeminenza f’każ ta’ differenzi fi ħdan il-Grupp ta’ Kummissarji għal Ewropa Aktar b’Saħħitha fid-Dinja;
   (f) jirrevedu d-Deċiżjoni tas-SEAE bil-ħsieb li jżidu l-influwenza tas-SEAE, isaħħuh, itejbu l-għodod tiegħu u jżidu l-leġittimità tiegħu; jenfasizza li l-aġġornament imsemmi hawn fuq tad-Deċiżjoni tas-SEAE għandu jkollu l-għan li jsaħħaħ l-awtonomija tiegħu minn perspettiva tal-UE, kif ukoll li jsaħħaħ l-istruttura tas-SEAE u jżid ir-riżorsi tiegħu;
   (g) iżidu l-influwenza u l-effikaċja tal-politika barranija tal-UE billi jiżguraw l-użu sħiħ tal-VMK għal ċerti oqsma tal-politika barranija, bħad-drittijiet tal-bniedem u l-protezzjoni tad-dritt internazzjonali, u għall-impożizzjoni ta’ sanzjonijiet, u bl-eċċezzjoni ta’ deċiżjonijiet li joħolqu u jibagħtu missjonijiet jew operazzjonijiet militari b’mandat eżekuttiv skont il-PSDK, li għalihom għad trid tkun meħtieġa l-unanimità, kif previst fit-Trattat; iżommu f’moħħhom li anke taħt il-VMK, l-għan għandu jkun li jintlaħaq l-aktar kunsens wiesa’ possibbli u jekk possibbli l-unanimità; jesploraw għażliet oħra li jistgħu jiġu implimentati sadanittant, bħall-introduzzjoni ta’ “obbligu li jinkiseb riżultat” li jirrikjedi li l-Istati Membri jkomplu jiddiskutu kwistjoni speċifika sakemm tittieħed deċiżjoni;
   (h) jippermettu lill-UE u lill-Istati Membri tagħha jitkellmu b’vuċi waħda fin-NU u f’fora multilaterali oħra; filwaqt li jitfakkar li l-Parlament huwa tal-fehma li, sabiex tħares l-objettivi u l-interessi tagħha, l-UE għandha tfittex li tasal għal pożizzjonijiet komuni dwar kwistjonijiet quddiem il-Kunsill tas-Sigurtà permezz ta’ koordinazzjoni fi ħdan il-Kunsill tal-UE u fost l-istituzzjonijiet tal-UE; itejbu l-funzjonament u l-impatt politiku tar-rappreżentanza tal-UE fl-organizzazzjonijiet internazzjonali, inkluż billi jtejbu l-ankraġġ istituzzjonali tagħhom, b’mod partikolari fi ħdan l-organi tan-NU u l-aġenziji speċjali;
   (i) jippreżentaw proposti sodi dwar kif jinkiseb u jiġi garantit sede proprju u permanenti għall-Unjoni flimkien mas-sedi tal-Istati Membri f’kull forum multilaterali, inkluż fil-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU, sabiex jissaħħu l-irwol, il-koerenza u l-kredibbiltà tal-UE fid-dinja;
   (j) jaħdmu flimkien ma’ sħab tal-istess fehma biex jindirizzaw id-dominanza ta’ pajjiżi mhux demokratiċi f’xi wħud mill-aktar korpi importanti fl-organizzazzjonijiet internazzjonali, inklużi n-NU u l-aġenziji tagħha; isaħħu l-inizjattiva diplomatika lejn l-istati kollha li astjenew jew li ma pparteċipawx fil-votazzjoni dwar ir-riżoluzzjonijiet tal-Assemblea Ġenerali tan-NU tat-2 ta’ Marzu 2023 u tat-12 ta’ Ottubru 2022 sabiex jispjegaw is-serjetà tal-aggressjoni Russa u l-ħtieġa ta’ rispons unanimu mill-komunità internazzjonali;
   (k) jirrikonoxxu r-rwol u l-valur distinti tad-diplomazija parlamentari biex jikkomplementaw u jsaħħu l-viżibbiltà u l-impatt tal-azzjoni esterna tal-UE; jiżguraw li l-Parlament ikun inkorporat b’mod effettiv fil-politiki u l-azzjonijiet esterni kollha tal-UE bħala attur integrali tat-“Tim Ewropa”;
   (l) jikkunsidraw u jniedu riformi bil-ħsieb li l-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-PSDK isiru aktar flessibbli u effiċjenti, jew billi jagħmlu użu mill-potenzjal mhux sfruttat fit-Trattati jew billi jipproponu –fejn rilevanti –bidliet għat-Trattati li għandhom jiġu deċiżi f’Konvenzjoni li tagħti segwitu lill-Konferenza dwar il-Futur tal-Ewropa;
   (m) juru flessibbiltà u kreattività sabiex jiġi evitat li dikjarazzjonijiet jew forom oħra ta’ azzjoni fil-qasam tal-azzjoni esterna tal-UE jiġu ostakolati minn Stat Membru wieħed jew grupp żgħir ta’ Stati Membri;
   (n) isaħħu l-għodod billi jiżviluppaw strumenti awtonomi u permanenti proprji tal-UE fl-azzjoni esterni tagħha u jallinjaw l-azzjoni esterna kollha mat-Trattati, li jiddikjaraw li l-UE jeħtiġilha tikseb livell dejjem akbar ta' konverġenza tal-azzjonijiet tal-Istati Membri, li jirrikjedi li s-SEAE jingħata rwol aktar ċar u li jasserixxi tmexxija b’mod proattiv fil-proponiment tal-iżvilupp tal-politika sabiex ikunu jistgħu jiġu ffurmati politiki mmexxija, definiti u implimentati abbażi ta’ solidarjetà politika reċiproka fost l-Istati Membri;
   (o) jagħmlu użu akbar mir-Reġim Globali ta’ Sanzjonijiet tal-UE b’rabta mad-Drittijiet tal-Bniedem; jistabbilixxu reġim ġdid ta’ sanzjonijiet iddedikat li fil-mira tiegħu jkollu l-individwi u entitajiet responsabbli għal korruzzjoni fuq skala kbira;
   (p) iżidu l-leġittimità tal-politika esterna u ta’ sigurtà tal-UE billi jaħdmu aktar mill-qrib mal-Istati Membri biex irawmu l-appoġġ attiv u mingħajr riżerva tagħhom għall-politika, kif ukoll kooperazzjoni leali u solidarjetà reċiproka f’konformità mal-prinċipji minquxa fl-Artikolu 24 tat-TUE;
   (q) jappoġġaw bis-sħiħ l-impenn u l-involviment attiv tad-delegazzjonijiet tal-UE dwar il-protezzjoni u l-promozzjoni tad-drittijiet tal-bniedem f’pajjiżi terzi; jiżguraw li l-Istati Membri u l-ambaxxati tagħhom ikunu wkoll impenjati bis-sħiħ u jagħtu prijorità lill-ħarsien u l-promozzjoni tad-drittijiet tal-bniedem, li m’għandhomx jitwettqu biss mid-delegazzjonijiet tal-UE b’mod ġenerali;
  

Żieda fl-influwenza

   (r) jintegraw bis-sħiħ il-prinċipju “aktar għal aktar” fir-relazzjonijiet ma’ pajjiżi terzi, li bihom l-UE tiżviluppa sħubijiet aktar b’saħħithom ma’ dawk li jikkondividu l-prinċipji tal-PESK u tal-PSDK u l-valuri fundamentali tal-Unjoni; għall-kuntrarju, japplikaw il-prinċipju “inqas għal inqas” fir-rigward ta’ pajjiżi terzi li juru nuqqas manifest ta’ rispett għad-drittijiet tal-bniedem u d-dritt internazzjonali, u jadattaw il-livell u l-intensità tal-involviment tal-UE kif xieraq, b’mod partikolari f’termini ta’ kooperazzjoni għall-iżvilupp, benefiċċji kummerċjali u aċċess għall-programmi tal-UE; jiżguraw l-allinjament sħiħ tal-pajjiżi kandidati mal-politika tal-PESK u s-sanzjonijiet tal-UE u jiżguraw li s-sanzjonijiet tal-UE ma jkunux jistgħu jiġu evitati;
   (s) iqisu, meta jistabbilixxu allokazzjonijiet finanzjarji fl-ipprogrammar tal-Istrument ta’ Viċinat, ta’ Kooperazzjoni għall-Iżvilupp u ta’ Kooperazzjoni Internazzjonali (NDICI)-Ewropa Globali u l-Istrument għall-Assistenza ta’ Qabel l-Adeżjoni (IPA III), ir-rekord tal-pajjiżi sħab fl-implimentazzjoni tal-ftehimiet u l-impenji internazzjonali, inkluż l-Aġenda 2030, il-konvenzjonijiet internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem u l-Ftehim ta’ Pariġi, kif ukoll ir-rispett tagħhom, għal kwalunkwe relazzjoni kuntrattwali mal-Unjoni, u jaħdmu lejn l-iżvilupp ta’ sħubijiet u alleanzi aktar b’saħħithom ma’ pajjiżi li jikkondividu l-valuri u l-prinċipji fundamentali tal-UE u jikkontribwixxu għal multilateraliżmu bbażat fuq ir-regoli;
   (t) jadattaw l-istruttura tas-SEAE sabiex jiżviluppa prijoritajiet strateġiċi u jkun jista’ jmexxi l-azzjoni tal-UE, inkluża l-politika l-ġdida tat-tkabbir, it-theddid ċibernetiku u ibridu u d-diżinformazzjoni, l-iżvilupp ta’ strumenti ta’ difiża u sfidi emerġenti oħra fid-dawl tal-iżviluppi ġeopolitiċi fundamentali li għaddejjin bħalissa bħal – b’mod partikolari – il-gwerra ta’ aggressjoni tar-Russja kontra l-Ukrajna; jallokaw ir-riżorsi skont dawn il-prijoritajiet, filwaqt li jevitaw li joperaw f’sajlos; isaħħu l-isforzi għall-ġlieda kontra l-indħil barrani fil-proċessi demokratiċi fil-pajjiżi sħab tal-UE, inkluż permezz tat-tixrid ta’ diżinformazzjoni manipulattiva, u jespandu r-riżorsi u l-għarfien espert fis-SEAE u fid-delegazzjonijiet tal-UE dwar id-diplomazija dwar il-klima;
   (u) jiżguraw li l-istruttura u l-persunal tas-SEAE jirriflettu b’mod adegwat il-ħtieġa kontinwa li jinbena u jinżamm għarfien espert ġeografiku, inkluż fil-kwartieri ġenerali, u relazzjonijiet bilaterali b’saħħithom ma’ pajjiżi madwar id-dinja kollha, peress li dan huwa l-pedament għat-trawwim ta’ alleanzi u sħubijiet reġjonali u multilaterali effettivi u biex l-UE tinbidel f’attur globali effettiv; jieħdu miżuri biex jiżguraw li l-azzjonijiet tas-SEAE jkunu infurmati b’mod xieraq u sostnuti minn għarfien espert kemm ġeografiku kif ukoll tematiku; jiżguraw li d-dipartimenti ġeografiċi fil-kwartieri ġenerali jkollhom persunal ottimali sabiex jipprovdu għarfien espert ta’ kwalità u f’waqtu għal azzjonijiet tematiċi mfassla apposta madwar id-dinja;
   (v) jiżguraw li s-SEAE jasserixxi b’mod effettiv it-tmexxija tiegħu fil-passi strateġiċi għall-ipprogrammar pluriennali ta’ strumenti ta’ azzjoni esterna, inkluż l-istabbiliment ta’ allokazzjonijiet għall-pajjiżi u dawk reġjonali u l-abbozzar tar-rieżami futur tagħhom ta’ nofs it-terminu, u jiżguraw li għal dan l-għan is-SEAE jkollu l-viżjoni strateġika, l-għarfien espert, il-persunal u r-riżorsi biex imexxi;
   (w) itejbu l-flessibbiltà operazzjonali u l-koordinazzjoni tas-SEAE u tad-delegazzjonijiet tal-UE biex jirreaġixxu għal kwistjonijiet u sfidi emerġenti b’mod aktar rapidu u effettiv; jistabbilixxu sistema ta’ twissija rapida biex is-SEAE u l-Parlament ikunu infurmati kif xieraq dwar is-sitwazzjonijiet fuq il-post;
   (x) jiżguraw li s-SEAE jkun jista’ jagħżel u jirrekluta l-persunal diplomatiku permanenti tiegħu tal-UE; jiżviluppaw sistema għall-iżvilupp tal-karriera għad-diplomatiċi u l-uffiċjali tal-UE fis-SEAE sabiex jiġi żgurat bilanċ fil-karigi maniġerjali tas-SEAE;
   (y) jivvalutaw l-isfidi maħluqa mis-sekondar temporanju lis-SEAE ta’ diplomatiċi tal-Istati Membri li aktar tard jirritornaw għas-servizzi diplomatiċi nazzjonali tagħhom;
   (z) itejbu l-koordinazzjoni interna bejn is-servizzi ġeografiċi u orizzontali tas-SEAE;
   (aa) jiżguraw li r-riżorsi finanzjarji disponibbli, l-għarfien espert tal-persunal u l-politika ta’ reklutaġġ, inklużi r-rekwiżiti ta’ kwalifiki aktar stretti għall-aktar pożizzjonijiet importanti, ikunu jaqblu mal-livell ta’ ambizzjoni u jappoġġaw il-flessibbiltajiet operattivi meħtieġa sabiex is-SEAE jkun jista’ jirreaġixxi f’ħin reali għall-isfidi ġeopolitiċi emerġenti; jiggarantixxu konformità sħiħa mal-Artikolu 9 tad-Deċiżjoni tas-SEAE li jistipula li l-VP/RGħ għandu jiżgura l-unità, il-konsistenza u l-effikaċja tal-azzjoni esterna tal-UE, b’mod partikolari permezz tal-istrumenti ta’ assistenza esterna; jiżguraw li s-SEAE jkollu riżorsi umani adegwati biex jiggarantixxi reazzjonijiet operazzjonali immedjati f’sitwazzjonijiet ta’ prijorità;
   (ab) jirrevedu l-Artikolu 9 tad-Deċiżjoni tas-SEAE biex jitneħħew ir-referenzi skaduti u jqisu l-istrumenti applikabbli fil-perjodu 2021-2027, b’mod partikolari l-NDICI-Ewropa Globali;
   (ac) isaħħu l-viżibbiltà tal-azzjoni u l-assistenza tal-UE fil-fora multilaterali kollha u fuq il-post, pereżempju permezz tal-programm “Tim Ewropa” li indirizza l-effetti devastanti tal-kriżi tal-COVID-19 fil-pajjiżi u r-reġjuni sħab, b’mod partikolari fl-Afrika;
   (ad) iżidu l-viżibbiltà tal-UE u jxerrdu l-fehim tal-interessi, il-pożizzjonijiet u l-azzjonijiet tal-UE; jgħammru b’mod urġenti lis-SEAE u, b’mod partikolari, lid-delegazzjonijiet tal-UE bl-għodod biex iżidu l-attivitajiet tad-diplomazija pubblika u tad-diplomazija kulturali u jiżviluppaw il-kapaċitajiet ta’ komunikazzjoni strateġika tagħhom, li jippermettilhom jikkomunikaw b’mod aktar effettiv kemm ma’ dawk li jieħdu d-deċiżjonijiet kif ukoll mal-pubbliku ġenerali f’pajjiżi terzi, u b’mod partikolari biex jiġġieldu d-diżinformazzjoni u l-propaganda; iqisu l-ħtieġa dejjem akbar li jiġu miġġielda l-ispjunaġġ u l-influwenza barranija malizzjuża, li qed jintużaw dejjem aktar biex jimminaw l-ordni demokratiku fl-Unjoni u fil-pajjiżi fil-viċinanza tal-Unjoni; iżidu l-parteċipazzjoni tad-delegazzjonijiet tal-UE fil-media soċjali, fit-TV u fid-dibattiti, inkluż fil-lingwi lokali, sabiex jinvolvu ruħhom fil-ġlieda kontra n-narrattivi sabiex jiġu antiċipati l-kampanji ta’ diżinformazzjoni; jiċċaraw ir-rwoli tad-delegazzjonijiet u tal-kwartieri ġenerali fil-kisba ta’ dan l-għan; jibnu l-kapaċità biex jiżguraw is-sikurezza tal-persunal tad-Delegazzjonijiet tal-UE, inklużi l-membri tal-familja tagħhom, meta jissemmew fil-propaganda jew ikunu soġġetti għal fastidju u intimidazzjoni fil-pajjiż fejn ikunu qed iservu; itejbu l-fluss tal-informazzjoni u l-koordinazzjoni bejn il-kwartieri ġenerali tas-SEAE u d-delegazzjonijiet tal-UE, kif ukoll bejn id-delegazzjonijiet fuq livell reġjonali;
   (ae) isaħħu l-kooperazzjoni mal-Kunsill tal-Ewropa, speċjalment mal-Ftehim Parzjali Miftuħ dwar ir-Rotot Kulturali Ewropej tal-Kunsill tal-Ewropa, li, minbarra l-importanza kulturali u turistika tiegħu għall-Istati Membri tal-UE, huwa wkoll strument istituzzjonali għat-tisħiħ tar-relazzjonijiet kulturali ma’ pajjiżi terzi u għall-preservazzjoni tal-wirt kulturali kondiviż tagħhom;
  

L-irfinar tal-għodod u t-tisħiħ tas-sett tal-għodod

   (af) ittemmu d-duplikazzjoni tal-persunal, tar-riżorsi u tar-responsabbiltà tal-Kummissjoni u tas-SEAE fid-delegazzjonijiet tal-UE; jikkonvertu d-delegazzjonijiet tal-UE f’ambaxxati ġenwini tal-UE, b’katina waħda ċara ta’ kmand għall-persunal tagħhom, inklużi l-uffiċjali tal-Kummissjoni, immexxija mill-ambaxxatur tal-UE għall-pajjiż u taħt ir-responsabbiltà unika tas-SEAE li jaħdem f’koordinazzjoni mill-qrib mar-rappreżentanzi diplomatiċi tal-Istati Membri; isaħħu l-koordinazzjoni, il-kooperazzjoni u l-ħidma politika konġunta mar-Rappreżentanti Speċjali tal-UE, il-missjonijiet tal-PSDK jew l-uffiċċji tal-Bank Ewropew tal-Investiment, li għandhom ikunu akkumpanjati minn aktar koordinazzjoni fil-kwartieri ġenerali u struzzjonijiet unifikati fuq il-post; isaħħu l-awtorità tal-kapijiet tad-delegazzjonijiet fuq il-persunal tad-delegazzjonijiet, indipendentement mill-oriġini tagħhom, sabiex ikunu jistgħu jiddistribwixxu mill-ġdid il-kompiti skont il-prijoritajiet tal-UE; jiżguraw li d-delegazzjonijiet ikollhom u jkunu jistgħu jużaw għarfien espert settorjali fl-oqsma tal-politika rilevanti għar-relazzjonijiet bilaterali mal-pajjiż sieħeb rispettiv fil-ħidma politika tagħhom; jaħdmu biex jinġabru flimkien ir-riżorsi tal-istituzzjonijiet tal-UE u tiġi żgurata preżenza unifikata tal-UE f’kull pajjiż, u jiġbru flimkien taħt l-istess saqaf lill-atturi differenti tal-UE preżenti; jinkoraġġixxu aktar ħidma u inizjattivi konġunti fil-livell tal-pajjiż biex tiżdied l-influwenza politika u l-viżibbiltà tal-UE fil-pajjiżi sħab;
   (ag) isaħħu s-sezzjonijiet politiċi, tal-istampa u tal-informazzjoni tad-Delegazzjoni tal-UE madwar id-dinja, filwaqt li jiżguraw li jkollhom persunal, għarfien espert u riżorsi finanzjarji suffiċjenti u xierqa biex jipprovdu analiżi politika f’waqtha u ta’ kwalità tajba u rappurtar lill-kwartieri ġenerali, jinvolvu ruħhom b’mod sinifikanti mal-atturi lokali, jibnu alleanzi b’saħħithom, inkluż fil-livell reġjonali u multilaterali, u jżidu l-fehim tal-UE, u l-viżibbiltà u l-profil politiku tagħha;
   (ah) jagħtu lid-delegazzjonijiet tal-UE f’pajjiżi terzi r-riżorsi u l-għarfien espert meħtieġa biex jiżguraw l-effettività tal-iżvilupp billi jinvolvu ruħhom fi djalogu ekwu mal-pajjiżi sħab, inkluża s-soċjetà ċivili, u jidentifikaw il-prijoritajiet speċifiċi għall-iżvilupp ta’ kull pajjiż u jipprovdu appoġġ dirett kif xieraq permezz tal-implimentazzjoni tal-kooperazzjoni għall-iżvilupp;
   (ai) jistabbilixxu l-funzjoni konsulari tal-ambaxxati tal-UE f’pajjiżi terzi u jsaħħu u jiżguraw il-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni bejn l-ambaxxati tal-Istati Membri tal-UE u d-delegazzjonijiet tal-UE fil-pajjiżi terzi, b’mod partikolari fil-pajjiżi fejn l-Istati Membri ma għandhomx rappreżentanza konsulari; jipprovdu lid-delegazzjonijiet mezzi suffiċjenti biex ikunu jistgħu jassistu b’mod aktar effettiv liċ-ċittadini tal-UE, inkluż fi żminijiet ta’ kriżi, fost l-oħrajn lil dawk li jkunu qed jiffaċċjaw proċedimenti kriminali u dawk fil-ħabs jew ikkundannati għall-mewt;
   (aj) jiżguraw li d-delegazzjonijiet tal-UE jipprovdu kontinwazzjoni effettiva għall-ħidma mwettqa mill-Missjonijiet ta’ Osservazzjoni Elettorali tal-UE, inkluż segwitu għar-rakkomandazzjonijiet tagħhom u monitoraġġ tal-iżviluppi lokali rilevanti għall-ħidma tagħhom matul il-perjodi bejn il-missjonijiet;
   (ak) jappoġġjaw liċ-Ċentru tal-UE ta’ Rispons għall-Kriżijiet fil-koordinazzjoni tar-rispons tal-ambaxxati u tad-delegazzjonijiet tal-UE u tal-Istati Membri u s-servizzi li joffru liċ-ċittadini tal-UE fi żminijiet ta’ kriżi;
   (al) jiżguraw li ċ-Ċentru ta’ Rispons għall-Kriżijiet tas-SEAE jkollu r-riżorsi xierqa, inklużi r-riżorsi finanzjarji u umani, sabiex ikun jista’ jilħaq l-objettivi tiegħu b’mod effettiv u effiċjenti, b’mod partikolari minħabba li s-servizzi pprovduti huma sensittivi għaż-żmien u jeħtieġu reazzjonijiet rapidi;
   (am) jikkunsidraw li titwaqqaf sistema għall-fluss kontinwu ta’ intelligence mill-Istati Membri lejn is-SEAE dwar kwistjonijiet barranin u ta’ sigurtà li jseħħu barra mill-Unjoni; itejbu l-protokolli ta’ sigurtà tas-servizzi li jaħdmu fuq l-intelligence u/jew b’informazzjoni sensittiva;
   (an) jimmassimizzaw il-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni mal-presidenza b’rotazzjoni u l-ministri tal-affarijiet barranin tal-Istati Membri, inkluż billi jafdawhom b’kompiti u missjonijiet speċifiċi f’isem l-Unjoni sabiex jiġu żgurati l-impenn politiku, il-viżibbiltà u l-unità xierqa tal-UE;
   (ao) jadattaw il-kamp ta’ applikazzjoni u l-mandat tal-korpi preparatorji rilevanti tal-Kunsill li jittrattaw kwistjonijiet ta’ politika barranija għall-kompiti tar-Rappreżentant Għoli u għall-istruttura tas-SEAE; joħolqu tali korp b’mod partikolari għat-twettiq tal-prattika relatata mal-protokoll; joħolqu struttura ta’ appoġġ dedikata fi ħdan is-SEAE biex tkopri l-kwistjonijiet orizzontali kollha marbuta mar-Rappreżentanti Speċjali tal-UE, inkluż ir-Rappreżentant għad-Drittijiet tal-Bniedem, il-Mibgħut Speċjali tal-UE għall-Promozzjoni tal-Libertà ta’ Reliġjon jew ta’ Twemmin, il-Mibgħut Speċjali tal-UE għal Kwistjonijiet tal-Artiku u l-Mibgħut Speċjali tal-UE għan-Nonproliferazzjoni u d-Diżarm u l-implimentazzjoni tal-mandat tagħhom; jintegraw bis-sħiħ lir-Rappreżentanti Speċjali u l-Mibgħuta tal-UE bħala Ambaxxaturi tal-UE fi ħdan l-istruttura tas-SEAE u jpoġġuhom taħt l-awtorità unika tar-Rappreżentant Għoli;
   (ap) jikkunsidraw li jippożizzjonaw mill-ġdid ir-rwol tal-Mibgħut Speċjali tal-UE għall-Promozzjoni tal-Libertà ta’ Reliġjon jew ta’ Twemmin – li dalwaqt se jinħatar – taħt l-awtorità tas-SEAE, jew, jekk dan ma jkunx fattibbli, jipprevedu relazzjoni ta’ ħidma eċċezzjonalment mill-qrib bejn il-Mibgħut Speċjali u s-SEAE;
   (aq) isaħħu b’mod adegwat l-unità għall-infurzar tas-sanzjonijiet tas-SEAE billi jipprovdu l-mezzi u l-persunal meħtieġa, minħabba l-importanza dejjem tikber tas-sanzjonijiet fil-kuntest ġeopolitiku l-ġdid;
   (ar) jistiednu lis-SEAE jikkunsidra l-aġġornament tal-Istrateġija Globali għall-Politika Estera u ta’ Sigurtà tal-Unjoni Ewropea tal-2016 filwaqt li jieħdu kont tal-Boxxla Strateġika tal-UE u l-ħtieġa li tittieħed azzjoni b’mod integrat dwar il-PSDK; jadottaw programm ta’ ħidma bi prijoritajiet politiċi fil-bidu ta’ kull mandat, li jiddeskrivi, b’mod partikolari, il-pjanijiet għall-integrazzjoni tal-politika barranija tal-UE u d-dimensjoni esterna tal-politiki interni tal-UE; jinkarigaw lis-SEAE jwettaq rieżami strateġiku regolari tad-dokument;
   (as) iżidu l-effettività tal-laqgħat tad-Djalogu dwar id-Drittijiet tal-Bniedem billi jiżguraw il-parteċipazzjoni attiva tas-soċjetà ċivili, billi jqajmu l-passi li jmiss – u jaqblu dwarhom – biex jiġi indirizzat il-ksur prevalenti tad-drittijiet tal-bniedem, u billi jwettqu valutazzjoni komprensiva tal-progress fuq impenji preċedenti;
   (at) itejbu d-diplomazija preventiva tal-Unjoni Ewropea bħala għodda proattiva ta’ politika esterna biex tipprevjeni t-tilwim mal-pajjiżi terzi u bejn pajjiżi terzi u biex tillimita l-konsegwenzi meta jinqalgħu l-kunflitti;
   (au) jiżguraw li d-delegazzjonijiet tal-UE jsegwu r-riżoluzzjonijiet ta’ urġenza tal-Parlament, jistiednu lill-awtoritajiet jindirizzaw il-problemi enfasizzati fir-riżoluzzjonijiet u jipprovdu appoġġ lis-soċjetà ċivili u atturi oħra li d-drittijiet tagħhom ġew miksura; isaħħu l-kapaċità tal-punti fokali tad-drittijiet tal-bniedem fid-delegazzjonijiet tal-UE għal dan l-għan;
   (av) isaħħu l-attivitajiet tas-SEAE dwar il-protezzjoni tal-wirt kulturali u d-djalogu interreliġjuż permezz tal-ħidma tad-delegazzjonijiet tagħha u f’koordinazzjoni mal-missjonijiet diplomatiċi u l-istituti kulturali nazzjonali tal-Istati Membri;
   (aw) jiżviluppaw strument tal-UE li jkollu s-sura tal-wiċċ kulturali tal-Unjoni madwar id-dinja permezz ta’ azzjoni ta’ diplomazija kulturali u relazzjonijiet kulturali internazzjonali bbażati fuq qafas ta’ kooperazzjoni kulturali u kokreazzjoni, li jinvolvi b’mod attiv is-soċjetà ċivili u s-setturi kulturali fil-pajjiżi terzi; iqisu l-fatt li dan l-istrument jista’ jkollu l-għan li jippromwovi l-UE madwar id-dinja, jipprovdi assistenza tal-UE għall-bini tal-kapaċità, kif ukoll assistenza finanzjarja, lis-setturi kulturali, kreattivi u innovattivi tas-soċjetà ċivili tal-pajjiżi terzi; jiżguraw li dan l-istrument jinkludi l-promozzjoni tad-djalogu interkulturali, il-mobbiltà tal-artisti u l-professjonisti kulturali bejn l-UE u l-pajjiżi terzi u l-ġlieda kontra d-diżinformazzjoni; jiżguraw li dan is-sett ta’ għodod jinkludi l-kooperazzjoni mill-qrib mal-Istituti Nazzjonali tal-Unjoni Ewropea għall-Kultura (EUNIC), kif ukoll ma’ sħab tal-istess fehma u ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali bħall-UNESCO, abbażi tal-esperjenza tagħhom;
   (ax) jadattaw l-organizzazzjoni tas-SEAE u s-servizzi korrispondenti tal-Kummissjoni għal ħtiġijiet strateġiċi ġodda li jirriżultaw mill-kuntest ġeopolitiku ġdid mingħajr aktar dewmien, b’attenzjoni speċjali għall-Artiku, u fost l-oħrajn fir-rigward tal-istrateġija tal-Global Gateway tal-UE, id-diplomazija klimatika u diġitali, l-Amerika Latina, l-Asja Ċentrali u l-Indo-Paċifiku; jippermettu mandati flessibbli sabiex ikun jista’ jirreaġixxi fil-pront għal theddid eżistenti u ġdid, u emerġenti;
   (ay) jimplimentaw bis-sħiħ il-mandat tar-Rappreżentant Għoli fil-kapaċità tiegħu ta’ Viċi President tal-Kummissjoni sabiex jiżguraw il-konsistenza tal-azzjoni esterna tal-UE u l-kompitu tas-SEAE li jappoġġa lir-Rappreżentant Għoli f’dan ir-rwol; għal dan l-għan, isaħħu r-rwol ta’ koordinazzjoni tas-SEAE sabiex jiżguraw il-konsistenza tal-azzjoni esterna tal-UE, inkluż fir-rigward tal-istrutturi organizzattivi tal-Kummissjoni, sabiex jitnaqqsu l-kumplessità u d-duplikazzjoni istituzzjonali, u jiżdiedu l-effiċjenza u l-koerenza tal-politika esterna tal-UE; ibiddlu l-isem tal-pożizzjoni tal-VP/RGħ għal Kummissarju għall-Affarijiet Barranin;
   (az) isaħħu b’mod sinifikanti u urġenti l-Kapaċità Militari tal-Ippjanar u t-Tmexxija (MPCC) tal-Unjoni, li għandha tkun l-istruttura ppreferuta ta’ kmand u kontroll, inkluż ukoll għal operazzjonijiet militari eżekuttivi u b’mod partikolari għal operazzjonijiet tal-kapaċità futura ta’ skjerament rapidu; jilħqu minnufih il-kapaċità operattiva sħiħa tal-MPCC, inkluż li jkun hemm żieda konsiderevoli fil-persunal b’sa 250 membru tal-persunal kif ukoll titjib tal-infrastruttura u t-tagħmir, f’konformità mal-konklużjonijiet tal-Kunsill tad-19 ta’ Novembru 2018, li stabbilixxew l-2020 bħala skadenza għal dan;
   (ba) jiżguraw li t-“Tim Ewropa” jkun aktar minn slogan u jikseb riżultati fil-post; itejbu l-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni bejn id-delegazzjonijiet tal-UE u l-missjonijiet tal-PSDK tal-UE f’pajjiż terz partikolari; jikkunsidraw il-missjonijiet tal-Parlament barra mill-UE bħala parti sħiħa mill-politika esterna tal-UE, li għalhekk iridu jgawdu l-appoġġ sħiħ tad-delegazzjonijiet tal-UE barra mill-UE;
   (bb) jiddedikaw riżorsi xierqa għal oqsma ta’ diplomazija settorjali b’dimensjonijiet esterni importanti, b’mod partikolari fil-qasam tal-protezzjoni ambjentali u tal-ġlieda kontra t-tibdil fil-klima, tal-ġeneru u l-ugwaljanza, fil-qasam diġitali, taż-żgħażagħ, tal-kultura, tax-xjenza u tal-edukazzjoni, kif ukoll tal-governanza ekonomika u monetarja, tad-demokrazija u tal-istat tad-dritt;
  

Żieda fil-leġittimità

   (bc) jirrevedu d-Dikjarazzjoni dwar ir-Responsabbiltà Politika tal-2010 u b’hekk jipprovdu lill-Parlament il-mezzi biex jaqdi bis-sħiħ ir-rwol tiegħu fl-azzjoni esterna tal-Unjoni, inklużi l-funzjonijiet tiegħu ta’ kontroll politiku kif previst fl-Artikoli 14(1) u 36 tat-TUE;
   (bd) ikomplu bl-isforzi biex jagħtu ħajja ġdida lill-persunal tas-SEAE u jiżviluppaw korp diplomatiku Ewropew permanenti u speċjalizzat mill-bidu nett, permezz ta’ kompetizzjonijiet miftuħa speċjalizzati u mmirati ffukati fuq ir-reklutaġġ ta’ gradwati żgħażagħ b’talent, ħiliet u potenzjal xierqa;
   (be) jipprovdu lis-SEAE mandat politiku xieraq li jagħtih rwol reali u sostanzjali fit-tfassil u t-tmexxija tal-ippjanar tal-politika lil hinn mill-fokus primarju attwali tiegħu fuq ir-rwol tiegħu li jiffoka fuq Brussell, li jfittex kunsens u li jimmaniġġja;
   (bf) jippromwovu taħriġ komuni u miżuri konkreti oħra għall-konsolidazzjoni ta’ kultura diplomatika komuni tal-UE u livell ogħla ta’ għarfien espert fost il-persunal kollu tas-SEAE li għandhom sfondi diplomatiċi, kulturali u istituzzjonali differenti, li għandhom jinkludu taħriġ dwar l-ugwaljanza bejn il-ġeneri, it-tisħiħ tal-pożizzjoni tan-nisa u l-Pjan ta’ Azzjoni dwar l-Ugwaljanza bejn is-Sessi u t-Tisħiħ tal-Pożizzjoni tan-Nisa fir-Relazzjonijiet Esterni 2020-2025 (GAP III), dwar in-nisa, il-paċi u s-sigurtà, dwar l-isfruttament u l-abbuż sesswali, inkluż il-fastidju sesswali, fil-kwartieri ġenerali u fid-delegazzjonijiet tal-UE, sabiex jiġi miġġieled il-preġudizzju inkonxju u jissaħħu l-ugwaljanza, id-diversità u l-inklużjoni bejn il-ġeneri; jinkoraġġixxu kooperazzjoni aktar mill-qrib mas-servizzi diplomatiċi u d-diplomatiċi nazzjonali tal-Istati Membri tal-UE u l-prattika ta’ taħriġ konġunt u skambji ta’ esperjenza u prattika tajba bħala parti mill-iżvilupp professjonali kontinwu tagħhom u biex jikkontribwixxu aktar għal immaġni unifikata tal-UE fir-relazzjonijiet esterni;
   (bg) itejbu t-taħriġ għall-persunal tad-delegazzjonijiet tal-UE dwar il-Linji Gwida tal-UE dwar il-promozzjoni u l-protezzjoni tal-libertà ta’ reliġjon jew ta’ twemmin, speċjalment fir-rigward taż-żieda fl-enfasi fuq il-fehim ta’ aspetti reliġjużi speċifiċi tal-pajjiż ikkonċernat, inkluż ukoll fuq il-komponenti strutturali tiegħu bħall-istrutturi ta’ governanza, il-ġustizzja u s-sistema legali u r-rabta bejn l-istat u r-reliġjon jew it-twemmin;
   (bh) jippermettu awtonomija funzjonali sħiħa tas-SEAE f’termini tar-reklutaġġ u l-karrieri fi ħdan l-istruttura tiegħu, inkluż għall-pożizzjonijiet tal-uffiċċju tal-VP/RGħ; jieħdu passi biex jiżguraw li s-sekondar mill-Istati Membri mas-SEAE jkun pass attraenti fil-karriera;
   (bi) isaħħu u jinforzaw ir-regoli dwar l-impjieg ta’ wara l-karriera pubblika tal-persunal tas-SEAE u tal-delegazzjonijiet tal-UE u jeżerċitaw skrutinju strett biex jevitaw il-kunflitt ta’ interess u revolving doors; jadottaw u jimplimentaw mingħajr aktar dewmien id-dispożizzjonijiet ta’ implimentazzjoni awtonomi fil-qasam tal-attivitajiet u tal-inkarigi esterni, li joħolqu bażi ġuridika sui generis għall-kapijiet tad-delegazzjonijiet biex jipproteġu aħjar id-dehra u r-reputazzjoni tal-UE fit-totalità tagħha; irawmu kultura ta’ integrità fi ħdan is-SEAE u d-delegazzjonijiet tal-UE billi jrawmu l-għarfien u l-fehim tar-regoli tal-etika min-naħa tal-persunal; jiżguraw li tali regoli japplikaw ukoll għad-detenturi attwali u preċedenti tal-mandat li jmexxu l-pożizzjonijiet fl-affarijiet esterni tal-UE;
   (bj) jiżguraw li l-ħatra tar-rappreżentanti speċjali tal-UE, tar-rappreżentanti tal-UE u tal-ambaxxaturi għall-UE tista’ tiġi kkonfermata biss wara valutazzjoni pożittiva mill-Kumitat għall-Affarijiet Barranin tal-Parlament;
   (bk) jappoġġjaw bis-sħiħ u jiżviluppaw il-proġett pilota “Lejn Akkademja Diplomatika Ewropea”, li ġie estiż b’sena sabiex jiġu integrati dawn il-funzjonijiet fi ħdan strutturi organizzattivi permanenti; jiżguraw it-trasparenza tal-kriterji ta’ reklutaġġ għall-parteċipanti f’dan il-programm u li jiġu allokati biżżejjed riżorsi għal dan il-proġett sabiex tiġi żgurata implimentazzjoni effettiva u f’waqtha, inkluż ukoll għall-ħidma biex tiġi stabbilita struttura permanenti għall-Akkademja Diplomatika Ewropea; jiżguraw l-istabbiliment ta’ struttura permanenti għall-Akkademja Diplomatika Ewropea, li għandha tiffoka fuq gruppi fil-mira differenti bħala parteċipanti futuri; iqisu l-fatt li anke jekk fil-fażi inizjali tagħha l-Akkademja tista’ tiffoka fuq l-ispeċjalizzazzjoni professjonali tad-diplomatiċi nazzjonali, m’għandux jiġi eskluż li fil-ġejjieni jkun hemm sistema ta’ selezzjoni għall-għażla, ir-reklutaġġ u t-taħriġ ta’ Ewropej li ma jkunux diplomatiċi tal-Istati Membri u li jkunu lestew l-edukazzjoni għolja; jiddeterminaw modi għall-gradwati tal-Akkademja Diplomatika Ewropea biex jingħaqdu mas-SEAE u biex ikollhom il-possibbiltà li jsiru persunal permanenti tas-SEAE;
   (bl) jiżguraw li l-gradwati tal-Akkademja jiksbu ħiliet u kompetenzi komuni biex jippromwovu u jiddefendu b’mod effettiv il-prinċipji u l-interessi tal-UE fid-dinja permezz ta’ istruzzjoni dwar il-kwistjonijiet kollha, inklużi, fost l-oħrajn, id-diplomazija pubblika u kulturali, ekonomika, klimatika, diġitali u ċibernetika, mirfuda minn kultura diplomatika komuni u esprit de corps reali;
   (bm) jipprovdu lill-VP/RGħ l-ispazju u l-appoġġ meħtieġa biex jimplimenta l-politika esterna tal-UE b’mod effettiv u f’waqtu sabiex din il-politika tal-UE tkun aktar minn sempliċiment somma tal-partijiet tagħha u biex il-persuna li jkollha dak l-uffiċċju tkun il-vuċi unika tal-politika esterna tal-UE madwar id-dinja, appoġġata mill-piż tal-istituzzjonijiet tal-UE u tal-Istati Membri;
   (bn) iżidu l-aċċess tal-Parlament għad-dokumenti, peress li skambju formali aħjar tal-informazzjoni jtejjeb il-kooperazzjoni u l-fehim bejn l-istituzzjonijiet; jaġġornaw il-Ftehim Interistituzzjonali tal-20 ta’ Novembru 2002 bejn il-Parlament Ewropew u l-Kunsill dwar l-aċċess mill-Parlament Ewropew għal informazzjoni sensittiva tal-Kunsill fil-qasam tal-politika tas-sigurtà u tad-difiża(8), jaċċettaw l-involviment attiv tal-Parlament fil-politika barranija tal-UE permezz tal-istrumenti speċifiċi tiegħu, l-importanza u n-natura unika tal-programmi ta’ demokratizzazzjoni tal-Parlament, bħad-“Djalogu Jean Monnet” li għandu l-għan li jrawwem u jsaħħaħ il-ħidma tal-parlamenti; iħeġġu lill-istituzzjonijiet kollha tal-UE jipparteċipaw u jaħdmu flimkien f’attivitajiet li għandhom l-għan li jikkontrobattu r-rigress globali tad-demokrazija, inkluż permezz tal-osservazzjoni elettorali, l-attivitajiet ta’ medjazzjoni u djalogu, il-prevenzjoni tal-kunflitti, l-għoti u n-network tal-Premju Sakharov kif ukoll id-diplomazija parlamentari; jippromwovu t-tisħiħ tal-qafas tar-relazzjonijiet interistituzzjonali bejn il-Parlament u s-SEAE, inklużi d-delegazzjonijiet tiegħu, permezz ta’ ftehim qafas, li jista’ jsaħħaħ id-diplomazija parlamentari u jsaħħaħ is-sett ta’ għodod tal-UE għall-azzjoni esterna;
   (bo) jieħdu passi serji u sostenibbli biex itejbu l-bilanċ bejn is-sessi fi ħdan is-SEAE, b’mod partikolari fil-maniġment superjuri u l-pożizzjonijiet politiċi; jiżguraw tmexxija attenta għall-kwistjonijiet tal-ġeneru u bbilanċjata mil-lat tal-ġeneru li żżid l-għadd u l-perċentwal tan-nisa f’pożizzjonijiet maniġerjali superjuri u intermedji fis-servizzi tas-SEAE permezz ta’ proċeduri ta’ reklutaġġ reattivi għall-kwistjonijiet tal-ġeneru li għandhom l-għan attiv li jnaqqsu l-preġudizzju bejn il-ġeneri fil-proċessi tar-reklutaġġ u japplikaw għażla preferenzjali abbażi tal-ġeneru meta l-kandidati għall-impjieg ikunu ugwalment kompetenti;
   (bp) jaġġornaw l-Istrateġija tas-SEAE dwar il-Ġeneri u l-Opportunitajiet Indaqs 2018-2023 billi jinkludu impenji politiċi konkreti, li jistgħu jitkejlu u vinkolanti dwar il-preżenza tan-nisa fil-pożizzjonijiet maniġerjali f’konformità mal-miri u l-objettivi tal-GAP III u billi jinkludu miri tad-diversità, speċjalment fir-rigward tar-razza, il-kapaċità u l-isfond etniku;
   (bq) jieħdu passi serji u sostenibbli biex itejbu l-bilanċ ġeografiku fi ħdan is-SEAE fil-livelli kollha, b’mod partikolari fil-pożizzjonijiet tal-maniġment superjuri u ta’ kapijiet tad-delegazzjonijiet tal-UE; jieħdu miżuri biex jiżguraw diversità ġeografika akbar tal-persunal fid-dipartimenti u d-delegazzjonijiet tal-UE u jipprevjenu r-rappreżentanza żejda ta’ xi Stati Membri;

2.  Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex tgħaddi din ir-rakkomandazzjoni lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Viċi President tal-Kummissjoni / Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà.

(1) ĠU L 201, 3.8.2010, p. 30.
(2) ĠU C 53, 3.8.2010, p. 1.
(3) ĠU C 65, 19.2.2016, p. 168.
(4) Testi adottati, P9_TA(2022)0406.
(5) Testi adottati, P9_TA(2023)0009.
(6) Testi adottati, P9_TA(2023)0010.
(7) Artikolu 27(1) tat-TUE.
(8) ĠU C 298, 30.11.2002, p. 1.

Aġġornata l-aħħar: 7 ta' Settembru 2023Avviż legali - Politika tal-privatezza