Rezolucija Europskog parlamenta od 16. ožujka 2023. o Iranu, osobito o trovanju stotina učenica (2023/2587(RSP))
Europski parlament,
A. budući da su žene i djevojčice u Iranu predvodile masovne mirne prosvjede na kojima su zahtijevale demokraciju i okončanje sustavne diskriminacije žena;
B. budući da su prosvjede pokrenule žene koje zahtijevaju odgovornost za smrt Mahse Jine Amini te pozivaju na okončanje nasilja nad ženama i njihove diskriminacije u Iranu, posebno u obliku obveznog pokrivanja žena;
C. budući da je od studenog 2022. tisuće djevojčica i žena diljem Irana bilo izloženo napadima otrovnim kemikalijama, zbog čega djevojčice nisu mogle pohađati školu; budući da je 11-godišnja Fatemeh Rezaej umrla nakon što je navodno otrovana plinom u svojoj školi;
D. budući da se to odvija u vrijeme kad je represija nad ženama koje ostvaruju svoje pravo na slobodu teža nego ikad prije;
1. najoštrije osuđuje taj užasni pokušaj ušutkavanja žena i djevojčica u Iranu; izražava duboku solidarnost s iranskim učenicama koje su u tim incidentima otrovane i s njihovim obiteljima;
2. ponavlja svoju osudu politika režima prema ženama i djevojčicama te ponovno potvrđuje svoju apsolutnu potporu zahtjevu iranskih žena i djevojčica za ukidanje svake sustavne diskriminacije;
3. apelira na Vijeće UN-a za ljudska prava da neovisnoj međunarodnoj misiji za utvrđivanje činjenica (IIFFM) povjeri provedbu neovisne istrage trovanja učenica i poziva da se oni koji su za to odgovorni privedu pravdi; apelira na iranske vlasti da omoguće potpuni pristup neovisnoj međunarodnoj misiji UN-a za utvrđivanje činjenica i posebnom izvjestitelju UN-a za stanje ljudskih prava u Islamskoj Republici Iranu;
4. podsjeća da Islamska Republika Iran snosi punu odgovornost za temeljno pravo iranskih žena i djevojčica na obrazovanje i podsjeća da uskraćivanje obrazovanja djevojčicama ima razoran učinak na njihovu budućnost; apelira na iranske vlasti da djevojčicama zajamče nediskriminirajući pristup obrazovanju i stave izvan snage sve zakonodavstvo kojim se diskriminiraju djevojčice i žene;
5. osuđuje višemjesečno nedjelovanje režima u vezi s vjerodostojnim izvješćima o sustavnim napadima otrovom na učenice i namjerno zataškavanje tih izvješća;
6. osuđuje sve politički motivirane sudske postupke protiv onih koji izvješćuju o trovanju, posebno protiv Alija Puratabatabeja; insistira na tome da se moraju poštovati prava Iranaca na slobodu izražavanja i mirnog okupljanja te na slobodu medija; poziva na trenutačno bezuvjetno puštanje na slobodu svih osoba koje su zatvorene ili kazneno gonjene zbog ostvarivanja svojih temeljnih prava te na odbacivanje svih optužbi protiv njih;
7. ponavlja svoj poziv Vijeću da Islamsku revolucionarnu gardu označi kao terorističku organizaciju i da proširi popis sankcija EU-a, među ostalim u okviru globalnog mehanizma sankcija EU-a u području ljudskih prava, na sve odgovorne za kršenja ljudskih prava u Iranu, uključujući vrhovnog vođu Alija Hameneija, predsjednika Ebrahima Raisija i glavnog tužitelja Mohammada Jafara Montazerija;
8. ponavlja svoj poziv Komisiji i državama članicama da povećaju tehničku potporu i potporu kapacitetima iranskog civilnog društva; poziva države članice da olakšaju izdavanje viza te dobivanje azila i bespovratnih sredstava za hitne slučajeve za one koji moraju napustiti Iran, posebno za žene i djevojčice;
9. poziva europske institucije da razmisle o duboko ukorijenjenom prosvjednom pokretu iranskih žena i prepoznaje da taj pokret nadilazi obranu prava žena jer zagovara demokratsku državu u Iranu, a ne nasilnu i reakcionarnu teokraciju;
10. nalaže svojoj predsjednici da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, potpredsjedniku Komisije/Visokom predstavniku Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Islamskoj savjetodavnoj skupštini i uredu vrhovnog vođe Islamske Republike Irana.