Az Európai Parlament 2023. március 16-i állásfoglalása Iránról, és különösen több száz iskolás lány megmérgezéséről (2023/2587(RSP))
Az Európai Parlament,
A. mivel Iránban a nők és lányok nagyszabású békés tüntetéseken vettek részt, követelve a demokráciát és a nőkkel szembeni rendszerszintű megkülönböztetés megszüntetését;
B. mivel a tiltakozásokat olyan nők kezdeményezték, akik elszámoltathatóságot követeltek Mahsa Jina Amini haláláért, és felszólítottak a nőkkel szembeni erőszak és – különösen a fejkendőviselés előírásának formájában megjelenő – megkülönböztetés megszüntetésére Iránban;
C. mivel 2022 novembere óta Iránban lányok és nők ezreit támadták meg mérgező vegyi anyagokkal, megakadályozva, hogy lányok iskolába járjanak; mivel a 11 éves Fatemeh Rezaei meghalt, miután állítólag gázzal megmérgezték iskolájában;
D. mivel ez egy olyan időszakban történik, amikor a szabadsághoz való jogukat gyakorló nők elnyomása minden eddiginél súlyosabb;
1. a leghatározottabban elítéli az iráni nők és lányok elhallgattatására irányuló kegyetlen kísérletet; mélységes szolidaritását fejezi ki az incidensekben megmérgezett iráni diákok és családjuk felé;
2. ismételten elítéli a rezsim nő- és leányellenes politikáját, és megerősíti, hogy teljes mértékben támogatja az iráni nők és lányok azon követelését, hogy szüntessék meg a rendszerszintű megkülönböztetést;
3. sürgeti az ENSZ Emberi Jogi Tanácsát, hogy bízza meg a független nemzetközi tényfeltáró missziót (IIFFM) az iskoláslányok megmérgezésének független kivizsgálásával, és felszólít a felelősök elszámoltatására; sürgeti az iráni hatóságokat, hogy biztosítsanak teljes körű hozzáférést az ENSZ IIFFM és az Iráni Iszlám Köztársaság emberi jogi helyzetével foglalkozó különleges ENSZ-előadó számára;
4. emlékeztet arra, hogy az Iráni Iszlám Köztársaság teljes mértékben felelős az iráni nők és lányok oktatáshoz való alapvető jogáért, és emlékeztet arra, hogy a lányok oktatástól való eltiltása pusztító hatással van jövőjükre; sürgeti az iráni hatóságokat, hogy garantálják a lányok oktatáshoz való megkülönböztetésmentes hozzáférését, és helyezzenek hatályon kívül minden olyan jogszabályt, amely hátrányosan megkülönbözteti a lányokat és a nőket;
5. elítéli, hogy a rezsim hónapokig nem reagált az iskolás lányok elleni szisztematikus mérgező támadásokról szóló hiteles jelentésekre, és szándékosan eltussolta azokat;
6. elítéli a mérgezésekről tudósítók, különösen Ali Pourtabatabaei elleni politikai indíttatású jogi eljárásokat; kitart amellett, hogy tiszteletben kell tartani az irániaknak a véleménynyilvánítás és a békés gyülekezés szabadságához, valamint a média szabadságához való jogát; felszólít az alapvető jogaik gyakorlása miatt bebörtönzött vagy büntetőeljárás alá vont valamennyi személy azonnali, feltétel nélküli szabadon bocsátására és az ellenük felhozott valamennyi vád ejtésére;
7. ismételten felszólítja a Tanácsot, hogy nyilvánítsa terrorista szervezetnek az Iszlám Forradalmi Gárdát, és terjessze ki az uniós szankciólistát – többek között az EU globális emberi jogi szankciós mechanizmusai keretében – az Iránban elkövetett emberi jogi jogsértésekért felelős valamennyi személyre, köztük Ali Hámenei legfőbb vezetőre, Ebrahim Raiszi elnökre és Mohamed Dzsafar Montazeri főügyészre;
8. ismételten felszólítja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy növeljék az iráni civil társadalomnak nyújtott technikai és kapacitástámogatást; sürgeti a tagállamokat, hogy könnyítsék meg a vízumkiadást, a menedékjogot és a sürgősségi támogatásokat azok számára, akiknek el kell hagyniuk Iránt, különös tekintettel a nőkre és a lányokra;
9. felhívja az európai intézményeket, hogy gondolkozzanak el az iráni nők mélyen gyökerező tiltakozási mozgalmáról; rámutat, hogy ez a mozgalom túlmutat a nők jogainak védelmén, és az erőszakos és bosszúszomjas önkényuralmi rendszer helyett egy demokratikus állam mellett száll síkra Iránt illetően;
10. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az alelnöknek/főképviselőnek, az Iszlám Konzultatív Nemzetgyűlésnek és az Iráni Iszlám Köztársaság legfőbb vezetője hivatalának.