Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2023/2744(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Forløb for dokumenter :

Indgivne tekster :

RC-B9-0311/2023

Forhandlinger :

Afstemninger :

PV 12/07/2023 - 8.9
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P9_TA(2023)0280

Vedtagne tekster
PDF 143kWORD 53k
Onsdag den 12. juli 2023 - Strasbourg
Status over aftalen om politisk dialog og samarbejde mellem EU og Cuba i lyset af den højtstående repræsentants nylige besøg på øen
P9_TA(2023)0280RC-B9-0311/2023

Europa-Parlamentets beslutning af 12. juli 2023 om status over aftalen om politisk dialog og samarbejde mellem EU og Cuba i lyset af den højtstående repræsentants nylige besøg på øen (2023/2744(RSP))

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til sine tidligere beslutninger om Cuba,

–  der henviser til aftalen om politisk dialog og samarbejde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Republikken Cuba på den anden side(1), som blev undertegnet i december 2016, og som har fundet midlertidig anvendelse siden 1. november 2017,

–  der henviser til resultaterne af den tredje formelle menneskerettighedsdialog inden for rammerne af aftalen om politisk dialog og samarbejde, der blev afholdt den 26. februar 2021,

–  der henviser til resultaterne af mødet i Det Fælles EU-Cuba-Råd i Havana den 26. maj 2023 og den fælles pressemeddelelse fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Cubas viceudenrigsminister efter dette møde,

–  der henviser til erklæringen fra den højtstående repræsentant på EU's vegne på etårsdagen for demonstrationerne i Cuba den 11. og 12. juli 2021,

–  der henviser til den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder af 16. december 1966 og andre internationale menneskerettighedstraktater og -instrumenter,

–  der henviser til FN's konvention mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf af 10. december 1984, som Cuba er part i,

–  der henviser til den cubanske forfatning og landets straffelov,

–  der henviser til EU's handlingsplan vedrørende menneskerettigheder og demokrati for 2020-2024,

–  der henviser til Europarådets Parlamentariske Forsamlings resolution 2506 (2023) af 22. juni 2023 om politiske konsekvenser af Den Russiske Føderations angrebskrig mod Ukraine,

–  der henviser til rapport nr. 83/23 om sag 14.196 fra Den Interamerikanske Kommission for Menneskerettigheder (IACHR) af 9. juni 2023 med titlen "Admissibility and merits report (publication) – Oswaldo José Payá Sardiña et al.– Cuba",

–  der henviser til rapporten af 6. august 2021 fra FN's arbejdsgruppe vedrørende vilkårlig tilbageholdelse og fængsling,

–  der henviser til definitionen af "civilsamfundsorganisation" i Den Europæiske Unions Tidende,

–  der henviser til dokument ARES (2021) 2474104 fra den viceadministrerende direktør for Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten) for Nord-, Syd- og Mellemamerika,

–  der henviser til EU's retningslinjer vedrørende menneskerettighedsforkæmpere,

–  der henviser til rapporter fra menneskerettighedsorganisationer såsom Human Rights Watch, Human Rights Foundation og Prisoners Defenders,

–  der henviser til kapitel IV.B om Cuba i IACHR's årsberetning for 2020,

–  der henviser til meddelelsen fra den særlige rapportør om moderne former for slaveri, herunder dets årsager og konsekvenser, og fra den særlige rapportør om menneskehandel, især kvinder og børn, af 6. november 2019 til FN's højkommissær for menneskerettigheder om de cubanske lægebrigader,

–  der henviser til konklusionerne fra den seneste universelle regelmæssige gennemgang af Cuba fra 2018 om de cubanske lægebrigader,

–  der henviser til forretningsordenens artikel 132, stk. 2 og 4,

A.  der henviser til, at Parlamentet i sin beslutning af 5. juli 2017(2) gav sit samtykke til aftalen om politisk dialog og samarbejde, herunder klare betingelser vedrørende forbedring af menneskerettighederne og demokratiet i Cuba i betragtning H, I, J, L og T og punkt 7, 8, 9, 10 og 12 heri; der henviser til, at EU under den tredje formelle menneskerettighedsdialog med Cuba den 26. februar 2021 erindrede om behovet for at overholde forpligtelserne i den internationale menneskerettighedslovgivning; der henviser til, at ratificeringsprocessen ikke er afsluttet fuldt ud, og at aftalen finder midlertidig anvendelse;

B.  der henviser til, at enhver politisk dialog skal omfatte direkte og intensiv deltagelse af repræsentanter for det uafhængige civilsamfund og alle oppositionens politiske aktører uden begrænsninger som understreget i artikel 36 i aftalen om politisk dialog og samarbejde; der henviser til, at Parlamentet gentagne gange har fordømt krænkelser af menneskerettighederne i Cuba og understreger overtrædelserne af artikel 1, stk. 5, artikel 2, litra c), artikel 5, 22 og 43, stk. 2), i aftalen om politisk dialog og samarbejde, hvori den cubanske regering forpligtede sig til at respektere menneskerettighederne;

C.  der henviser til, at Parlamentet gentagne gange har mindet EU-Udenrigstjenesten om, at deltagelsen af repræsentanter for det uafhængige civilsamfund i de politiske dialoger og i aftalens samarbejdsprojekter er en væsentlig del af aftalen om politisk dialog og samarbejde, og at der øjeblikkeligt bør rettes op på udelukkelsen af repræsentanter for det uafhængige civilsamfund fra samarbejdsmidler og/eller deltagelse i aftalen, mens deltagelse og adgang til disse midler udelukkende er tilladt for de virksomheder, som staten deltager i eller kontrollerer, som det har været tilfældet siden undertegnelsen af aftalen;

D.  der henviser til, at aftalen om politisk dialog og samarbejde indeholder en "menneskerettighedsklausul", som er et væsentligt standardelement i EU's internationale aftaler, der gør det muligt at suspendere aftalen om politisk dialog og samarbejde i tilfælde af krænkelser af bestemmelserne om menneskerettigheder som fastsat i punkt 11 i Parlamentets beslutning af 5. juli 2017 om godkendelse af aftalen om politisk dialog og samarbejde;

E.  der henviser til, at Parlamentets godkendelse af aftalen om politisk dialog og samarbejde var knyttet til Kommissionens og EU-Udenrigstjenestens tilsagn om at sikre, at der etableres en regelmæssig udveksling med Europa-Parlamentet om anvendelsen af aftalen og om opfyldelsen af de gensidige forpligtelser, der er indeholdt i den, især med hensyn til gennemførelse af alle bestemmelser om menneskerettigheder; der henviser til, at Europa-Parlamentet også anmodede EU-Udenrigstjenesten om at gøre alt for nøje at overvåge situationen for menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder i Cuba i forbindelse med anvendelsen af aftalen om politisk dialog og samarbejde;

F.  der henviser til, at det kommunistiske system, som gradvist er blevet påtvunget Cuba, udelukker enhver udsigt til demokratiske ændringer, da artikel 5 i den cubanske forfatning fastslår, at Cubas "unikke, Martí, Fidelista og marxistisk-leninistiske kommunistiske parti" er den overordnede politiske kraft og samfundets og statens hersker, og da artikel 4 og 229 fastslår, at det nuværende politiske system er irreversibelt;

G.  der henviser til, at artikel 72-84 i den cubanske straffelov indeholder definitionen af "farlig stat" og "sikkerhedsforanstaltninger forud for strafforfølgning", i henhold til hvilke tusindvis af mennesker hvert år idømmes mellem et og fire års fængsel, uden at der er tale om en strafbar forbrydelse, og mere end 8 000 personer er fængslet og mere end 2 500 personer er idømt tvangsarbejde uden internering;

H.  der henviser til, at EU tilbyder en socioøkonomisk og samfundspolitisk model, der bygger på en stræben efter at opnå et demokratisk samfund og økonomisk og social bæredygtighed; der henviser til, at Parlamentet gentagne gange har opfordret til reformer i Cuba, som i forbindelse med de igangværende økonomiske og sociale kriser og menneskerettighedskriser er mere nødvendige end nogensinde før;

I.  der henviser til, at Parlamentet ved tre lejligheder har tildelt Sakharovprisen for tankefrihed til cubanske aktivister: Oswaldo Payá i 2002, Kvinder i Hvidt i 2005 og Guillermo Fariñas i 2010; der henviser til, at Sakharovprismodtagere og deres pårørende fortsat ofte chikaneres, intimideres og forhindres i at forlade landet og deltage i internationale begivenheder;

J.  der henviser til, at IACHR i sin rapport nr. 83/23 om sag 14.196 konkluderer, at den cubanske stat er direkte ansvarlig for Oswaldo Payás og Harold Ceperos død; der henviser til, at man i rapporten også minder om, at IACHR har konstateret, at krænkelserne af retten til ytringsfrihed og foreningsfrihed er blevet institutionaliseret som den cubanske stats politik for at forhindre enhver kritisk holdning over for styret eller den politiske, arbejdsmarkedsmæssige, uddannelsesmæssige osv. situation;

K.  der henviser til, at IACHR i forbindelse med evalueringen af menneskerettighedssituationen i Cuba i sin årsrapport for 2022 besluttede at indarbejde et særligt kapitel om Cuba (kapitel IV.B), fordi situationen på øen efter IACHR's opfattelse udgør en alvorlig krænkelse af de grundlæggende elementer og institutioner i det repræsentative demokrati, som det er beskrevet i det interamerikanske demokratiske charter; der henviser til, at IACHR anser disse elementer og institutioner for at være afgørende for forsvaret af menneskerettighederne; der henviser til, at IACHR anerkender, at det cubanske regime har begået massive, alvorlige og systematiske krænkelser af de menneskerettigheder, der er garanteret i "American Declaration of the Rights and Duties of Man" (den amerikanske erklæring om menneskets rettigheder og pligter), den amerikanske menneskerettighedskonvention og andre gældende menneskerettighedsinstrumenter;

L.  der henviser til, at der ikke har været konkrete fremskridt i Cuba med hensyn til de generelle principper og mål, der følger med aftalen med henblik på at forbedre menneskerettighedssituationen, og at det cubanske regime tværtimod har intensiveret sin undertrykkelse og sine krænkelser af arbejdstager- og menneskerettigheder, herunder et stigende antal politiske fanger; der henviser til, at aftalen om politisk dialog og samarbejde ikke har opfyldt sit centrale mål om at forbedre de grundlæggende frihedsrettigheder i Cuba;

M.  der henviser til, at det cubanske styre har uddybet sine forbindelser med Putin-regimet siden starten på Ruslands ulovlige, ubegrundede og uprovokerede angrebskrig mod Ukraine; der henviser til, at Cuba ikke har støttet nogen FN-resolution om den russiske aggression mod Ukraine og har rost annekteringen af flere ukrainske provinser; der henviser til, at de belarusiske og cubanske myndigheder har meddelt, at øens militære personel vil modtage undervisning i Belarus, som er den allierede, der er mest involveret i Ruslands invasion af Ukraine, og med hvem Havana styrker sine politiske og økonomiske forbindelser; der henviser til, at Cubas minister for de revolutionære væbnede styrker i Cuba Álvaro López Miera under sit besøg i Moskva i juni 2023 erklærede, at NATO's udvidelse til Ruslands grænser fik Rusland til at indlede sin "særlige militære operation", og at Rusland i denne forbindelse spiller en central rolle i kampen mod udvidelsen af fascismen i Europa;

N.  der henviser til, at Europarådets Parlamentariske Forsamling i sin resolution af 22. juni 2023 anerkender Cuba som en allieret af Putins regime og opfordrer parlamenterne i Europarådets medlemsstater til at trække sig fra den afventende ratificering af frihandelsaftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Cuba;

O.  der henviser til, at menneskerettighedsorganisationer fortsætter med at dokumentere de igangværende angreb på retten til ytringsfrihed, forsamlingsfrihed og foreningsfrihed i landet, og at de cubanske myndigheder bringer kritiske røster til tavshed og går efter menneskerettighedsforkæmpere; der henviser til, at der den 31. maj 2023 var i alt 1 037 politiske fanger og samvittighedsfanger i Cuba, herunder 35 mindreårige;

P.  der henviser til, at menneskerettighedssituationen i Cuba er alarmerende, navnlig for systemkritikere og sårbare befolkningsgrupper, f.eks. kvinder, afrikanske efterkommere og LGBTIQ+-samfundet; der henviser til, at der har været en stigning i antallet af kvindemord i Cuba;

Q.  der henviser til, at det cubanske regime giver USA's embargo skylden for alle de økonomiske problemer på øen, hvorimod fattigdomsniveauet i Cuba i virkeligheden udelukkende skyldes dets økonomiske og produktive systems totale fiasko; der henviser til, at det cubanske regime bruger den økonomiske situation som et påskud for sine misbrug og som en måde at opnå støtte fra udenlandske regeringer, der ellers ville udtrykke deres fordømmelse af landets undertrykkende praksis kraftigere;

R.  der henviser til, at den chikane og undertrykkelse, det cubanske regime udøver, længe har været præget af restriktive love, konstant overvågning, censur og intimideringstaktikker med stadig flere mekanismer til at kontrollere retten til ytringsfrihed og retten til frit at deltage i fredelige forsamlinger, mens personer, der forsvarer menneskerettighederne, står over for uretfærdige retssager, vilkårlige tilbageholdelser og falske og usande anklager om lovovertrædelser; der henviser til, at i henhold til 2021-rapporten fra FN's Komité om Tvungne Forsvindinger havde Cuba flere anmodninger om hurtig indsats vedrørende tvungne forsvindinger end noget andet land i verden i 2021 og indtager tredjepladsen for det samlede antal af sådanne anmodninger siden 2012;

S.  der henviser til, at de største protester i Cuba siden "Maleconazo" i 1994 fandt sted den 11. juli 2021; der henviser til, at adskillige demonstranter er blevet tilbageholdt i Cuba siden protesterne i juli 2021, herunder journalister, talrige modstandere af regeringen, menneskerettighedsaktivister, kunstnere og unge;

T.  der henviser til, at de cubanske myndigheder har nægtet at give diplomater fra EU eller medlemsstaterne, internationale medieforetagender eller menneskerettighedsorganisationer adgang til at overvære retssagerne mod de personer, der blev tilbageholdt under protesterne den 11. juli 2021; der henviser til, at mere end 100 cubanske civile, der deltog i demonstrationerne den 11. juli 2021, og som ikke har forbindelse til militærtjeneste eller -funktion, blev dømt af militærdomstole i strid med folkeretten og blev idømt straffe på mellem 2 og 22 års fængsel;

U.  der henviser til, at de vilkårligt fængslede udsættes for vedvarende isolation – herunder ophold i afstraffelsesceller – grusom tortur og umenneskelig behandling uden adgang til deres advokater eller ordentlig lægebehandling, hvilket bringer deres liv i fare; der henviser til, at nogle af dem tilbageholdes i fængsler langt fra deres hjem, hvilket forhindrer deres familier i at besøge dem; der henviser til, at mere end 1 000 politiske fanger i Cuba – herunder mindreårige, unge og kvinder – angiveligt bliver tortureret; der henviser til, at organisationen Prisoners Defenders i en rapport dateret den 30. maj 2023 dokumenterede 181 tilfælde af systematisk tortur mod politiske fanger i Cuba;

V.  der henviser til, at FN's Menneskerettighedsråds Særlige Arbejdsgruppe for Vilkårlig Tilbageholdelse og Fængsling i oktober 2020 konkluderede, at de vilkårlige tilbageholdelser, der har fundet sted i de seneste årtier i Cuba, ikke er isolerede tilfælde, men snarere er en del af en systematisk praksis, som de cubanske myndigheder har gennemført i årtier;

W.  der henviser til, at skrivelserne fra FN's særlige rapportør om moderne former for slaveri, herunder dets årsager og konsekvenser, og fra FN's særlige rapportør om menneskehandel, især handel med kvinder og børn, fra Human Rights Watch, Human Rights Foundation og andre organisationer har fordømt det forhold, at cubanske civile, der arbejder i udlandet, udsættes for menneskehandel gennem love og bestemmelser af tvingende karakter, der vedrører meget specifikke grundlæggende frihedsrettigheder, såsom artikel 176 i straffeloven om migration, Mincex-beslutning 368 af 2020 m.fl.; der henviser til, at den cubanske regering forbyder arbejdstagere, der betegnes som afhoppere og uønskede, at vende tilbage til Cuba i otte år i henhold til migrationsloven og kategoriserer dem som "emigranter", hvorved de mister al deres beskyttelse af statsborgerskab, rettigheder og ejendom og ikke må besøge deres børn eller familie i Cuba;

X.  der henviser til, at José Daniel Ferrer fortsat sidder fængslet på grund af sin overbevisning og sin fredelige udøvelse af sine menneskerettigheder; der henviser til, at hans helbredstilstand er usikker; der henviser til, at de sammen med Luis Manuel Otero Alcántara og Maykel "Osorbo" Castillo Pérez blot er eksempler på de hundredvis af cubanere, der står over for uretfærdighed og undertrykkelse fra deres egen regerings side; der henviser til, at FN's arbejdsgruppe vedrørende vilkårlig tilbageholdelse og fængsling på sit 87., 88. og 89. møde traf afgørelse om ni sager mod Cuba, heriblandt mod Ferrer (som var en del af Group of 75 og blev arresteret for sin deltagelse i protesterne den 11. juli 2021) og Aymara Nieto (et medlem af Ladies in White, som har siddet fængslet i mere end fem år uden grund);

Y.  der henviser til, at modtageren af Sakharovprisen Guillermo Fariñas indledte en ny sultestrejke den 26. juni 2023 for at føre kampagne for en betingelsesløs løsladelse af alle politiske fanger på øen;

Z.  der henviser til, at næstformanden for Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (NF/HR), Josep Borrell, rejste til Cuba den 25. maj 2023 for at repræsentere EU ved det tredje møde i Det Fælles Råd; der henviser til, at dette besøg gav mulighed for at genåbne den politiske dialog mellem EU og Cuba og sætte menneskerettighedssituationen i Cuba i centrum for drøftelserne; der henviser til, at NF/HR bevidst undlod at mødes med troværdige og uafhængige civilsamfundsorganisationer samt med politiske fanger og/eller deres slægtninge;

AA.  der henviser til, at NF/HR Borrell under sit offentligt erklærede, at EU "hverken har kapaciteten eller viljen" til at pålægge øen at gennemføre politiske ændringer;

AB.  der henviser til, at de cubanske myndigheder – trods mange års insisteren på behovet for at besøge øen – systematisk nægter officielle udvalg, delegationer og politiske grupper fra Europa-Parlamentet, internationale menneskerettighedsorganisationer eller andre uafhængige observatører af menneskerettighedssituationen, herunder FN's særlige rapportører, adgang til Cuba;

1.  minder om, at det i aftalen om politisk dialog og samarbejde understreges, at "respekt for og fremme af demokratiske principper, respekt for alle menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder som fastsat i verdenserklæringen om menneskerettigheder og i centrale internationale menneskerettighedsinstrumenter og deres valgfri protokoller, som er gældende for parterne, samt respekten for retsstatsprincippet udgør et væsentligt element i denne aftale, men at det cubanske regime alligevel løbende har set bort fra og tilsidesat disse principper og rettigheder i årtier, og at disse krænkelser er eskaleret i den senere tid; mener, at på trods af den tid, der er gået siden aftalen om politisk dialog og samarbejdes ikrafttræden, er manglen på demokrati og friheder i Cuba slet ikke blevet forbedret; bemærker, at menneskerettighedssituationen på øen tværtimod er blevet yderligere forværret og forringet i klar og systematisk strid med de grundlæggende bestemmelser i aftalen om politisk dialog og samarbejde;

2.  understreger, at alle parter har pligt til at overholde de bindende bestemmelser i aftalen om politisk dialog og samarbejde og til at overholde princippet om menneskerettighedernes universalitet; beklager, at situationen for demokrati og menneskerettigheder i Cuba er blevet forværret trods vedtagelsen af aftalen om politisk dialog og samarbejde; minder om, at aftalen om politisk dialog og samarbejde indeholder en såkaldt "menneskerettighedsklausul" som et væsentligt standardelement i EU's internationale aftaler, der giver mulighed for at suspendere aftalen, i tilfælde af at bestemmelserne om menneskerettigheder overtrædes;

3.  fordømmer på det kraftigste de systematiske menneskerettighedskrænkelser og overtrædelser over for bl.a. demonstranter, modstandere af regimet, religiøse ledere, menneskerettighedsforkæmpere og uafhængige kunstnere, som det cubanske regime begår; opfordrer indtrængende de cubanske myndigheder til omgående at sætte en stopper for undertrykkelsespolitikken; fordømmer den manglende religionsfrihed i Cuba;

4.  opfordrer til øjeblikkelig og betingelsesløs løsladelse af alle dem, der tilbageholdes udelukkende som følge af udøvelsen af deres menneskerettigheder, herunder retten til ytringsfrihed og retten til frit at deltage i fredelige forsamlinger; opfordrer også til, at uretmæssige anklager frafaldes, og at personer i eksil får lov til at vende tilbage til deres land;

5.  fordømmer de cubanske myndigheders brug af tortur og mishandling; opfordrer til hurtige og upartiske undersøgelser og øjeblikkelig adgang til lægebehandling efter eget valg for tilbageholdte samt adgang til deres familier;

6.  gentager sit krav om retten til en retfærdig rettergang og retsvæsenets uafhængighed og til at sikre, at personer, der frihedsberøves, har adgang til en uafhængig advokat;

7.  opfordrer staten Cuba til at beskytte menneskerettighederne og sikre retten til frit at deltage i fredelige forsamlinger og retten til ytringsfrihed uden forskelsbehandling på grundlag af politiske synspunkter; opfordrer de cubanske myndigheder til øjeblikkeligt at sætte en stopper for deres omfattende censur af medierne og deres kontrol med internettet; anmoder om, at ytrings-, presse- og forsamlingsfriheden respekteres af de cubanske myndigheder; opfordrer de cubanske myndigheder til at lytte til deres borgere og indgå i en inklusiv national dialog for at fremme landets moderniserings- og demokratiseringsprocesser;

8.  fremhæver den centrale rolle, som civilsamfundet, menneskerettighedsforkæmpere, journalister og religiøse ledere spiller i Cuba, og opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at støtte alle ofre for menneskerettighedskrænkelser og vilkårlige tilbageholdelser i landet;

9.  gentager sin faste og ubetingede støtte til det cubanske folk, til alle menneskerettighedsforkæmpere i Cuba og deres prisværdige indsats for at opnå friheder, der er blevet nægtet dem af det cubanske regime i årtier;

10.  anmoder om, at de cubanske myndigheder giver en delegation fra Europa-Parlamentet, EU og medlemsstaterne og uafhængige menneskerettighedsorganisationer adgang til at følge retssagerne og foretage besøg i fængslerne til de hundredvis af aktivister og almindelige cubanere, der fortsat sidder fængslet for at have udøvet deres ret til ytringsfrihed og forsamlingsfrihed;

11.  understreger, at Cubas menneskerettighedskrise skal modsvares af en forholdsmæssig reaktion fra EU og medlemsstaterne for at håndtere situationens omfang og alvor; gentager sin opfordring til medlemsstaterne, EU-Udenrigstjenesten og EU's delegation til Cuba om bestemt og offentligt at fordømme det cubanske regimes undertrykkelsespolitik og øge deres støtte til repræsentanter for et ægte og uafhængigt civilsamfund, herunder modtagere af Sakharovprisen;

12.  beklager, at NF/HR ikke udnyttede sin tilstedeværelse i landet til at mødes med uafhængige repræsentanter for civilsamfundet, politiske fanger eller deres slægtninge, hvilket udgør en forspildt mulighed; beklager dybt, at NF/HR forspildte muligheden for at støtte demokratiet gennem det cubanske civilsamfund og de politiske fanger og for at sende et klart budskab om EU's bekymringer vedrørende krænkelser af menneskerettighederne i Cuba; beklager den hvidvaskning af det cubanske regime, som hans besøg bidrog til, og som virker mod hensigten; minder om, at enhver dialog mellem EU og det cubanske civilsamfund og finansieringsmulighederne kun må omfatte uafhængige civilsamfundsorganisationer, ikke NGO'er, der finansieres og tolereres af regimet, eftersom støtte til sidstnævnte svarer til at finansiere det selvsamme regime, der begrænser den cubanske befolknings kollektive grundlæggende frihedsrettigheder; beklager dybt NF/HR Borrells bemærkning under sit besøg i Cuba om, at EU "hverken har kapaciteten eller viljen til at pålægge Cuba at gennemføre forandringer", selv om et af det primære formål med aftalen om politisk dialog og samarbejde er at forbedre de grundlæggende frihedsrettigheder og levestandarden for cubanske borgere;

13.  beklager, at EU-Udenrigstjenesten siden undertegnelsen af aftalen om politisk dialog og samarbejde har accepteret det cubanske regimes beslutning om at udelukke uafhængige civilsamfundsorganisationer fra at deltage i alle civilsamfundsseminarer mellem EU og Cuba som interessenter i udviklingen af dialogen under aftalen(3) hvormed en væsentlig del af dens formål dermed er gået tabt, i strid med ønsket fra Europa-Parlamentet og de EU-medlemsstater, der underskrev aftalen;

14.  gentager sin opfordring til EU til at aktivere artikel 85, stk. 3, litra b), i aftalen om politisk dialog og samarbejde med henblik på at indkalde til et øjeblikkeligt møde i det fælles udvalg på grund af den cubanske regerings brud på aftalen, som udgør et "særligt hastende tilfælde", hvilket kan føre til suspension af aftalen, navnlig de vedvarende, alvorlige og materielle overtrædelser af demokratiske principper og manglende respekt for alle grundlæggende menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder som fastsat i verdenserklæringen om menneskerettigheder, som udgør et væsentligt element i denne aftale, således som det er fastsat i artikel 1, stk. 5, og manglende forsøg på at afhjælpe disse overtrædelser på trods af de mange opfordringer om at gøre dette;

15.  gentager sin opfordring til Rådet om at anvende bestemmelserne i den globale EU-ordning for menneskerettighedssanktioner og vedtage sanktioner mod de ansvarlige for de vedvarende menneskerettighedskrænkelser i Cuba startende med sanktioner mod Miguel Díaz-Canel som øverstbefalende i kommandokæden i de cubanske sikkerhedsstyrker sammen med andre højtstående embedsmænd i den cubanske regering;

16.  understreger, at det kommende topmøde mellem EU og Sammenslutningen af Latinamerikanske og Caribiske Stater udgør en lejlighed til at opretholde retsstatsprincippet, demokratiet og menneskerettighederne, og opfordrer alle deltagere til at efterleve disse principper; påpeger, at dette ikke vil være muligt uden en virkeligt gennemsigtig, omfattende og meningsfuld inddragelse af det uafhængige civilsamfund; mener ikke, at autokratiske regimer bør deltage i sådanne topmøder sammen med lande, der deler de demokratiske værdier og respekterer menneskerettighederne; opfordrer deltagerne i dette topmøde til at udsende en erklæring, hvori de kræver behørig respekt for menneskerettighederne i begge regioner med særligt fokus på den manglende respekt for demokrati og grundlæggende frihedsrettigheder i Cuba;

17.  fordømmer det cubanske regimes støtte til den russiske angrebskrig mod Ukraine og dets forsvar for Rusland og Belarus; minder om NF/HR's erklæringer om, at det vil få konsekvenser ikke at støtte Ukraine mod den russiske aggression, og beklager, at disse erklæringer har vist sig blot at være ren retorik, som ikke følges op med praktiske konsekvenser;

18.  pålægger sin formand at sende denne beslutning til Cubas regering og nationalforsamling, næstformanden for Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, Kommissionen, EU's særlige repræsentant for menneskerettigheder, medlemsstaternes regeringer og parlamenter, FN's højkommissær for menneskerettigheder samt til regeringerne i Sammenslutningen af Latinamerikanske og Caribiske Stater.

(1) EUT L 337 I af 13.12.2016, s. 3.
(2) Europa-Parlamentets beslutning af 5. juli 2017 om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse på Unionens vegne af aftalen om politisk dialog og samarbejde mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Republikken Cuba på den anden side (EUT C 334 af 19.9.2018, s. 99)
(3) Præambel og artiklerne 19, 36, 42, stk. 1, 47, stk. 6, litra e), og 59, stk. 2, i aftalen om politisk dialog og samarbejde.

Seneste opdatering: 20. december 2023Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik