Resolucija Evropskega parlamenta z dne 12. julija 2023 o poročilu Komisije o Albaniji za leto 2022 (2022/2199(INI))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju stabilizacijsko-pridružitvenega sporazuma med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Albanijo na drugi strani(1),
– ob upoštevanju sklepov Evropskega sveta z dne 19. in 20. junija 2003 ter solunske agende za Zahodni Balkan,
– ob upoštevanju prošnje za članstvo v Evropski uniji, ki jo je Albanija vložila 28. aprila 2009,
– ob upoštevanju mnenja Komisije z dne 9. novembra 2010 o prošnji Albanije za članstvo v Evropski uniji (COM(2010)0680),
– ob upoštevanju sklepov Evropskega sveta z dne 26. in 27. junija 2014, vključno s sklepom, da se Albaniji podeli status kandidatke za članstvo v EU,
– ob upoštevanju sklepa Sveta z dne 25. marca 2020 o začetku pristopnih pogajanj z Albanijo,
– ob upoštevanju rezultatov prve medvladne konference z Albanijo z dne 19. julija 2022, zlasti začetka pristopnih pogajanj s to državo,
– ob upoštevanju sklepov Evropskega sveta z dne 28. junija 2018 ter 17. in 18. oktobra 2019,
– ob upoštevanju sklepov Sveta z dne 18. junija 2019, 25. marca 2020, 14. decembra 2021 in 13. decembra 2022 o širitvi in stabilizacijsko-pridružitvenem procesu,
– ob upoštevanju izidov berlinskega procesa, ki se je začel 28. avgusta 2014,
– ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 5. februarja 2020 z naslovom Okrepitev pristopnega procesa – verodostojna perspektiva EU za Zahodni Balkan (COM(2020)0057),
– ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 6. oktobra 2020 z naslovom Gospodarski in naložbeni načrt za Zahodni Balkan (COM(2020)0641),
– ob upoštevanju izjave o skupnem regionalnem trgu z dne 9. novembra 2020 in izjave o zeleni agendi za Zahodni Balkan z vrha v Sofiji 10. novembra 2020,
– ob upoštevanju delovnega dokumenta služb Komisije z dne 6. oktobra 2020 z naslovom Guidelines for the Implementation of the Green Agenda for the Western Balkans (Smernice za izvajanje zelene agende za Zahodni Balkan) (SWD(2020)0223),
– ob upoštevanju izjav z vrhov EU-Zahodni Balkan 17. maja 2018 v Sofiji, 6. maja 2020 v Zagrebu, 6. oktobra 2021 na Brdu pri Kranju in 6. decembra 2022 v Tirani,
– ob upoštevanju Uredbe (EU) 2021/1529 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. septembra 2021 o vzpostavitvi instrumenta za predpristopno pomoč (IPA III)(2),
– ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 12. oktobra 2022 o širitveni politiki EU za leto 2022 (COM(2022)0528),
– ob upoštevanju delovnega dokumenta služb Komisije z dne 12. oktobra 2022 z naslovom Albania 2022 Report (Poročilo o Albaniji za leto 2022) (SWD(2022)0332),
– ob upoštevanju študije Sveta Evrope iz novembra 2021 z naslovom Beyond Definitions: a call for action against hate speech in Albania – a comprehensive study (Več kot le opredelitve: poziv k ukrepanju proti sovražnemu govoru v Albaniji – celovita študija),
– ob upoštevanju mnenja Beneške komisije z dne 14. decembra 2021 o podaljšanju mandata prehodnih organov, pristojnih za ponovno oceno sodnikov in tožilcev,
– ob upoštevanju končnega poročila Urada za demokratične institucije in človekove pravice (ODIHR) pri Organizaciji za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE) z dne 26. julija 2021 z naslovom Republic of Albania – Parliamentary Elections, 25 April 2021 – ODIHR Limited Election Observation Mission Final Report (Republika Albanija – parlamentarne volitve z dne 25. aprila 2021 – končno poročilo o misiji omejenega obsega za opazovanje volitev ODIHR),
– ob upoštevanju skupnega mnenja Beneške komisije in OVSE/ODIHR z dne 11. decembra 2020 o spremembah albanske ustave z dne 30. julija 2020 in spremembah volilnega zakonika z dne 5. oktobra 2020,
– ob upoštevanju vseh drugih mnenj Beneške komisije o Albaniji,
– ob upoštevanju izjave o energetski varnosti in zelenem prehodu na Zahodnem Balkanu ter sporazumov o prostem gibanju in priznavanju poklicnih in visokošolskih kvalifikacij z devetega vrha berlinskega procesa za Zahodni Balkan 3. novembra 2022,
– ob upoštevanju posebnega poročila Evropskega računskega sodišča št. 01/2022 z dne 10. januarja 2022 z naslovom Podpora EU pravni državi na Zahodnem Balkanu: kljub prizadevanjem temeljne težave še vedno obstajajo,
– ob upoštevanju delovnega dogovora z dne 4. julija 2022 o sodelovanju med Evropskim javnim tožilstvom in uradom generalnega državnega tožilca Albanije,
– ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 14. aprila 2021 o strategiji EU za boj proti organiziranemu kriminalu za obdobje 2021–2025 (COM(2021)0170),
– ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 24. julija 2020 z naslovom Akcijski načrt EU glede trgovine s strelnim orožjem za obdobje 2020–2025 (COM(2020)0608),
– ob upoštevanju indeksa zaznave korupcije organizacije Transparency International za leto 2022, na katerem je bila Albanija uvrščena na 101. mesto med 180 državami,
– ob upoštevanju svetovnega indeksa svobode tiska za leto 2022, ki ga je objavila organizacija Novinarji brez meja, po katerem je Albanija med 180 državami na 103. mestu,
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 24. oktobra 2019 o začetku pristopnih pogajanj s Severno Makedonijo in Albanijo(3),
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 15. decembra 2021 o sodelovanju na področju boja proti organiziranemu kriminalu na Zahodnem Balkanu(4),
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 9. marca 2022 o tujem vmešavanju v vse demokratične procese v Evropski uniji, tudi o dezinformacijah(5),
– ob upoštevanju svojega priporočila z dne 23. novembra 2022 Svetu, Komisiji in podpredsedniku Komisije/visokemu predstavniku Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko o novi strategiji EU za širitev(6),
– ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Albaniji,
– ob upoštevanju skupne izjave z drugega vrha med Evropskim parlamentom in predsedniki parlamentov Zahodnega Balkana, ki je potekal 28. junija 2021,
– ob upoštevanju člena 54 Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za zunanje zadeve (A9-0204/2023),
A. ker je širitev, ki temelji na pravilih in vrednotah, zgodovinsko najučinkovitejši instrument zunanje politike EU in geostrateška naložba v dolgotrajen mir, demokracijo, stabilnost in varnost na vsej celini;
B. ker evropsko povezovanje prispeva k spodbujanju temeljnih vrednot spoštovanja demokracije, človekovih pravic, pravne države in svobode izražanja; ker spodbuja temeljne reforme ter podpira gospodarsko rast in regionalno sodelovanje;
C. ker ponavljajoče se zamude v pristopnem procesu ogrožajo podporo državljanov pristopu k EU;
D. ker bi bilo treba vsako državo ocenjevati na podlagi njenih dosežkov, pristopnega procesa, ki temelji na pogojevanju, pa se ne sme zlorabljati za reševanje dvostranskih sporov;
E. ker je EU skupnost kulturne in jezikovne raznolikosti, ki temelji na solidarnosti in vzajemnem spoštovanju med njenimi narodi;
F. ker je namen zlonamernega neposrednega in posrednega tujega vmešavanja in dezinformacij povzročati razdore, napetosti in nasilje ter destabilizirati celotno regijo;
G. ker je prihodnost Albanije in njenih državljanov v Evropski uniji;
H. ker je možnost, da Albanija postane država članica na podlagi lastnih zaslug, v političnem, varnostnem in gospodarskem interesu EU;
I. ker je EU še naprej v celoti zavezana, da bo podpirala strateško odločitev Albanije za članstvo v EU, ki kaže, da albanski državljani želijo demokracijo in blaginjo;
J. ker je Albanija zanesljiva partnerica na področju zunanje politike, tudi prek svojega aktivnega sodelovanja v Varnostnem svetu OZN in v Natu; ker država ostaja pomembna geopolitična zaveznica in zaupanja vredna partnerica, zahvaljujoč svojim prizadevanjem za spodbujanje regionalnega sodelovanja in dobrih sosedskih odnosov;
K. ker se je z rusko vojaško agresijo proti Ukrajini pokazalo, da je širitev EU ključnega pomena za varnost in stabilnost na naši celini; ker se je pokazala tudi potreba po večji odpornosti na hibridno vojno in zlonamerno tuje vmešavanje v demokratične procese, pa tudi potreba po boljši kibernetski varnosti in kibernetski obrambi ter po boju proti vohunjenju in dezinformacijam;
L. ker je spremenjeno geopolitično okolje širitvi prineslo nov zagon;
M. ker bi se morala Albanija še naprej osredotočati na program reform EU;
N. ker imajo demokratična preobrazba, pravna država, temeljne pravice in spoštovanje pravil, vrednot in standardov EU osrednjo vlogo v pristopnem procesu k EU in so ključno merilo za ocenjevanje napredka pri pristopu k EU; ker bi morala vsaka država pristopnica pokazati zanesljive in nepovratne rezultate na področju demokratične odpornosti in socialno-ekonomske preobrazbe;
O. ker sta v državah, ki si prizadevajo za članstvo v EU, zaščita in vključevanje pripadnikov manjšin in ranljivih skupin ključna;
P. ker Albanija svojega volilnega okvira še ni v celoti uskladila s priporočili OVSE/ODIHR in Beneške komisije;
Q. ker so dobri sosedski odnosi in vključujoče regionalno sodelovanje nujni za uspešno pridruževanje EU;
R. ker je boj proti korupciji na visoki ravni, zlonamernemu tujemu vmešavanju, pranju denarja in organiziranemu kriminalu evropsko varnostno vprašanje; ker je reševanje teh vprašanj ključnega pomena za napredek Albanije in drugih držav širitve pri pristopu k EU, saj poudarja povezavo med notranjo in zunanjo varnostjo;
S. ker EU ostaja daleč največja politična, trgovinska in naložbena partnerica Albanije in celotnega Zahodnega Balkana; ker je še vedno največja ponudnica finančne pomoči regiji; ker je v luči pandemije in brutalne ruske agresije proti Ukrajini zagotovila dodatno medsektorsko podporo brez primere;
T. ker je bila Albanija tarča številnih ruskih dezinformacij in drugih hibridnih napadov; ker bi morala bolje zaščititi svojo kritično infrastrukturo, povečati kibernetsko varnost ter izboljšati ukrepe za boj proti dezinformacijam in za energetski prehod;
U. ker je cilj širjenja napačnih informacij in dezinformacij, ki ga organizirajo tretje strani, omalovaževati EU in jo prikazati kot nezanesljivo partnerico;
V. ker lahko albanski državljani od decembra 2010 v schengensko območje potujejo brez vizumov, od leta 2015 pa lahko sodelujejo v študentskih, akademskih in mladinskih izmenjavah v programu Erasmus+;
W. ker je začetek pristopnih pogajanj jasno priznanje napredka Albanije; ker zaznamuje novo fazo v odnosih med EU in Albanijo ter zahteva enotno zavezo za pripravo na članstvo v EU;
Zavezanost pristopu k EU
1. pozdravlja odločno in neomajno strateško zavezanost Albanije vključevanju v EU, ki odraža soglasje med političnimi strankami in veliko podporo med državljani;
2. izreka pohvalo njeni solidarnosti, predanosti dobrim sosedskim odnosom, regionalnemu sodelovanju ter doslednemu in popolnemu usklajevanju z zunanjo in varnostno politiko EU ter spodbujanju mednarodnega reda, ki temelji na pravilih, vključno z njenim jasnim odzivom na rusko vojaško agresijo proti Ukrajini s sprejetjem omejevalnih ukrepov EU zoper Rusijo in Belorusijo; pozdravlja dejstvo, da Albanija kot nestalna članica Varnostnega sveta OZN podpira zavezanost multilateralizmu;
3. pozdravlja začetek pristopnih pogajanj z Albanijo; ponovno poudarja, da bi bilo treba vsako državo širitve ocenjevati glede na njene dosežke in da bi morala biti hitrost pristopa odvisna od napredka v zvezi z ustreznim delovanjem demokratičnih institucij ter temeljiti na pravni državi, dobrem upravljanju in temeljnih pravicah;
4. pozdravlja dejstvo, da je albanska vlada ostala osredotočena na reforme, povezane z EU, ter je s spremembo ustrezne zakonodaje utrdila svojo usklajevalno strukturo za vključevanje v EU in vlogo parlamenta v tem procesu; poudarja, da mora vlada v sodelovanju z opozicijo in vsemi segmenti družbe, tudi prek nacionalnega sveta za evropsko povezovanje in nacionalnega sveta za civilno družbo, še pospešiti program reform EU;
5. poudarja, da morata albanska vlada in EU povečati preglednost, odgovornost in odprtost v pristopnem procesu, vključno z njegovo parlamentarno razsežnostjo, tako da se zagotovita vključujoče sodelovanje in zaupanje državljanov ter udeležba civilne družbe in medijev pri demokratičnem upravljanju in političnem dialogu; poudarja pomen njihovega dejavnega sodelovanja v procesu vključevanja v EU in drugih posvetovalnih mehanizmih kot legitimnih partnerjev v procesu;
6. poziva albansko vlado, naj naredi več za boljše delovanje pravne države in sodstva, boj proti korupciji in organiziranemu kriminalu, svobodo medijev, večjo vlogo civilne družbe, temeljne pravice in pravice manjšin, med drugim skupnosti LGBTIQ+, ter naj tesneje sodeluje z institucijami EU;
7. spodbuja oblikovalce politik, naj pospešijo reforme, ki so omogočile prvo medvladno konferenco, za katero je bil že skrajni čas, in uspešen začetek postopka pregleda, ter naj pokažejo stalen in viden napredek na področju demokracije, pravne države in temeljnih pravic, hkrati pa zagotovijo dosledno usklajevanje s politikami EU;
8. poziva nosilce odločanja, naj si skupaj prizadevajo za izpolnitev meril za članstvo najpozneje do leta 2030; želi spomniti, da morajo države kandidatke med pristopnimi pogajanji izvesti pomembne spremembe, da bi izpolnile merila za članstvo;
9. izraža zaskrbljenost zaradi neupravičenega zavlačevanja pristopnega procesa, ki spodkopava verodostojnost EU, zavezanost držav Zahodnega Balkana in podporo javnosti članstvu v EU;
10. spodbuja Komisijo, naj pospeši medsektorsko podporo, da se bodo države širitve uskladile s politikami EU na področjih gospodarstva in enotnega trga, energetike in prometa, socialnih zadev, izobraževanja, digitalizacije, raziskav in inovacij, kmetijstva in razvoja podeželja, pravosodja in notranjih zadev, civilne zaščite, zunanjih zadev, varnosti in obrambe, vključno s kibernetsko varnostjo;
Demokracija in pravna država
11. želi spomniti, da sta pravna država in institucionalna integriteta temelj demokratične preobrazbe, družbene odpornosti in socialno-ekonomske kohezije;
12. izreka pohvalo Albaniji za zavezanost in napredek pri celoviti reformi pravosodja, ki bo povečala neodvisnost, preglednost, učinkovitost in odgovornost albanskega pravosodnega sistema ter zaupanje javnosti vanj;
13. spodbuja državo, naj pospeši ukrepe za dokončanje ponovne ocene (preverjanja) sodnikov in tožilcev ter ublažitev stranskih učinkov z zapolnitvijo prostih mest, zmanjšanjem sodnih zaostankov in večjo učinkovitostjo sodišč v novem pravosodnem načrtu, pri čemer naj z medsektorskimi ukrepi omogoči splošen dostop do sodstva in upošteva socialno-ekonomske razmere ranljivih skupin;
14. poziva albansko vlado, naj izboljša operativno zmogljivost sodstva, vključno z višjim sodiščem, visokim pravosodnim inšpektorjem in šolo za sodnike, da bi izpolnili potrebe po usposobljenih sodnikih za odpravo velikih sodnih zaostankov; opozarja, da so potrebni učinkoviti mehanizmi, ki bodo omogočili preprečevanje ter pregon korupcije in morebitnega kaznivega ravnanja v sodstvu prek odgovornih, neodvisnih in popolnoma delujočih sodnih in upravnih institucij;
15. obžaluje nenehne politične spopade, razdiralne ukrepe in hujskaško retoriko politikov in uradnikov na visoki ravni ter kršitve poslovnika parlamenta; izraža zaskrbljenost zaradi zmanjševanja prostora za parlamentarni nadzor, ki ga izvaja opozicija, vključno z zavrnitvijo parlamentarnih preiskovalnih odborov; poudarja skupno politično in družbeno odgovornost za reforme; poziva politične akterje, naj se odločneje zavežejo dialogu ter okrepijo demokratične institucije in postopke s konstruktivnim sodelovanjem med strankami in znotraj strank, medsebojnim spoštovanjem, vključujočim posvetovanjem s civilno družbo in preglednim odločanjem; poudarja, da je treba graditi konstruktivno parlamentarno kulturo s spodbujanjem soglasja med vsemi političnimi akterji ter podpiranjem pravic in odgovornosti opozicije;
16. opozarja, da je treba izboljšati zmogljivosti parlamentarnega nadzora ter upravljanje in pluralizem, tudi z večjo digitalizacijo in preglednostjo;
17. obžaluje, da glavne politične stranke niso dosegle dogovora o volilni reformi; poziva albanske oblasti, naj v skladu s priporočili OVSE/ODIHR in Beneške komisije še pred parlamentarnimi volitvami leta 2025 nujno izvedejo preostale spremembe volilnega okvira in okvira za financiranje strank; poziva oblasti, naj zagotovijo svobodo združevanja, tudi v političnih strankah, in svobodo kandidiranja na volitvah, tudi za vse manjšine in vse dele opozicije, brez državnega ali drugega neupravičenega vmešavanja, in sicer z nadaljnjim izboljšanjem dostopnosti in integritete volitev ter preprečevanjem kupovanja glasov in zlorabe upravnih sredstev, tudi z digitalizacijo, varstvom podatkov in pravičnim dostopom do medijev, da bi ustvarili pošten, odprt in pregleden volilni proces;
18. vztraja, da je treba ustrezno financirati neodvisne organe in agencije, ki morajo učinkovito in nepristransko delovati, njihove odločbe in priporočila pa je treba dosledno izvajati;
19. je seznanjen z napredkom in z zanimanjem pričakuje sistematične izboljšave in konkretne rezultate pri preprečevanju, proaktivnih preiskavah in pregonu ter neselektivnih pravnomočnih obsodbah v primerih korupcije in organiziranega kriminala, vključno z okoljskim in kibernetskim kriminalom ter trgovino z ljudmi;
20. pozdravlja rezultate okrepljene specializirane strukture za boj proti korupciji in organiziranemu kriminalu (SPAK); poziva albanske oblasti k boljšemu sodelovanju z nacionalnim preiskovalnim uradom ter z agencijami EU in njenih držav članic v boju proti organiziranemu kriminalu in pri odpravi nekaznovanosti;
21. poudarja, da so v boju proti korupciji, tudi tisti na visoki ravni, še vedno potrebna bolj strukturirana in dosledna prizadevanja, vključno z ustreznimi viri, orodji in znanji; poudarja, da se je treba spopasti s kulturo nekaznovanja;
22. poziva k nadaljnjemu napredku pri vzpostavljanju celovite, učinkovite, dobro usklajene in odgovorne javne uprave; poziva k boljšemu nadzoru premoženja uradnikov, da bi prispevali k odpravi korupcije na vseh področjih javnega življenja;
23. poudarja, da so potrebni oprijemljivi rezultati v zvezi s primeri korupcije ter nadaljevanje zasegov, zaplemb in odvzemov premoženja, pridobljenega s korupcijo in organiziranim kriminalom, med drugim z zakonodajo, ki bo urejala premoženje nepojasnjenega izvora, digitalizacijo transakcij ter razširjeno zaplembo in zamrznitvijo nezakonito pridobljenega premoženja;
24. nadalje spodbuja reformo policije, s katero bi zagotovili njeno integriteto, strokovnost in popolno skladnost z mednarodnimi standardi na področju človekovih pravic;
25. priznava prispevek civilne družbe in medijev k boju proti korupciji; poudarja pomen njihovega dejavnega sodelovanja v posvetovalnih mehanizmih kot legitimnih partnerjev v procesu;
26. podpira umik določb iz osnutka zakona o davčni in kazenski amnestiji ter opustitev predlagane sheme državljanstva za naložbe (zlati potni list), ki niso združljive z normami EU in njeno vizumsko politiko in bi povzročile tveganje v zvezi z varnostjo, pranjem denarja, davčnimi utajami, korupcijo in organiziranim kriminalom; v zvezi s tem je seznanjen z napovedano ukinitvijo sheme državljanstva za naložbe in namero albanske vlade, da zaprosi za strokovno pomoč EU pri reviziji osnutka zakona o davčni in kazenski amnestiji;
27. poziva albanske oblasti, naj se osredotočijo na posodobitev davčnega sistema in davčne uprave, vključno s prijavo premoženja in skladnostjo, okrepijo nadzor za preprečevanje pranja denarja in ustanovijo urad za odvzem premoženjske koristi; poziva oblasti, naj preganjajo morebitne primere kaznivih dejanj zoper proračun EU v skladu z delovnim dogovorom o sodelovanju med Evropskim javnim tožilstvom in generalnim državnim tožilstvom Albanije; poziva države Zahodnega Balkana, naj poglobijo pravosodno sodelovanje z EU v kazenskih zadevah v okviru delovnih dogovorov z Evropskim javnim tožilstvom (EJT), da bi olajšale učinkovite preiskave in pregon zlorabe sredstev EU, tudi z napotitvijo nacionalnih uradnikov za zvezo v EJT;
28. poudarja obveznost oblasti, da zagotovijo preglednost in konkurenco pri javnih naročilih, vladnih pogodbah, privatizaciji, državni pomoči in koncesijskih postopkih; poudarja, da je treba poostriti zaščitne ukrepe, preglednost in pogojevanje v postopku pregleda strateških tujih naložb ter preganjati primere korupcije, goljufij, zlorabe položaja in pranja denarja, hkrati pa preprečevati davčne utaje, črno gradnjo in izogibanje sankcijam; opozarja, da morajo biti postopki oddaje javnih naročil za infrastrukturne projekte, tudi v pristanišču Drač in njegovi okolici, skladni s standardi EU o javnih naročilih iz stabilizacijsko-pridružitvenega sporazuma;
29. spodbuja in podpira mednarodno sodelovanje ter poziva k nadaljnjemu ukrepanju pri razbijanju mednarodnih kriminalnih mrež v okviru okrepljenega sodelovanja z agencijami EU na področju pravosodja in notranjih zadev, na primer Europolom, Eurojustom in Frontexom, ki zajema odločnejše ukrepanje proti proizvodnji drog in nedovoljenega orožja ter organizirani trgovini z njimi, pa tudi proti tihotapljenju ljudi; poziva albanske oblasti, naj okrepijo domače operativne zmogljivosti in zmogljivosti za odvzem premoženjske koristi; poudarja, da je treba na področjih, kot so boj proti kibernetski kriminaliteti, trgovina z ljudmi in pranje denarja, doseči dodatne rezultate;
30. poudarja, da Albanija pomembno prispeva k varovanju zunanje meje EU in preprečevanju čezmejnega kriminala; pozdravlja učinkovite mednarodne preiskave in evropske policijske operacije za boj proti trgovini z ljudmi, prepovedanimi drogami in strelnim orožjem ter proti spletnim goljufijam in terorističnim grožnjam;
31. poudarja, da se je treba boriti proti nezakoniti trgovini z osebnim in lahkim orožjem, saj Albanija ostaja namembna in tranzitna država;
32. spodbuja Albanijo, naj zmanjša število neutemeljenih prošenj svojih državljanov za azil in naj bolj uskladi svojo vizumsko politiko s seznamom EU s tretjimi državami, za katere so potrebni vizumi;
33. obsoja zlonamerno tuje vmešavanje in hibridne napade, vključno z manipulacijo in širjenjem dezinformacij, spodbujanjem vseh oblik radikalizacije in kibernetskih napadov na albanske državljane in kritično infrastrukturo, z namenom destabilizacije države in diskreditacije EU; poziva Komisijo in Evropsko službo za zunanje delovanje, naj izboljšata usklajevanje in albanskim oblastem v tesnem sodelovanju z Natom še naprej pomagata bistveno izboljšati odpornost države na takšne grožnje s krepitvijo digitalne varnosti, varstva podatkov in zmogljivosti kibernetske obrambe; poudarja, da je treba učinkovito izvajati in uveljavljati nacionalno strategijo za kibernetsko varnost;
34. obsoja nedovoljeno uporabo zasebnih podatkov državljanov, tudi s strani političnih strank, in poziva oblasti, naj sprejmejo nujne ukrepe za preprečitev uhajanja podatkov in pospešijo usklajevanje s pravnim redom EU o varstvu osebnih podatkov;
Temeljne svoboščine in človekove pravice
35. je seznanjen s sprejetimi pravnimi ukrepi za odpravo diskriminacije manjšin in poziva k praktičnim ukrepom za zagotovitev vključevanja manjšin LGBTIQ+, Romov, Egipčanov ter vseh drugih etničnih in kulturnih manjšin; poziva oblasti, naj se spopadejo z večplastno diskriminacijo, s katero se soočajo te skupine, in sicer s sistemskim institucionalnim pristopom na vseh področjih družbenega, gospodarskega in političnega življenja, ter zagotovijo hitro preiskavo kršitev njihovih pravic;
36. izraža zaskrbljenost zaradi aretacije novega župana mesta Himara Freddyja Belerisa na predvečer majskih občinskih volitev, s katero je bila kršena domneva nedolžnosti, novoizvoljenemu županu pa je preprečila, da bi nastopil funkcijo, saj je še danes zaprt; poudarja, da je to vprašanje povezano s splošnim spoštovanjem temeljnih pravic, nerešenim vprašanjem lastnine pripadnikov grške etnične manjšine na občinskem območju in obtožbami o državnem poseganju;
37. poziva oblasti, naj še naprej sodelujejo z organizacijami, ki predstavljajo skupnosti Romov in Egipčanov, da bi zagotovili njihovo blaginjo in vključevanje v družbo;
38. poziva oblasti, naj začnejo dialog z organizacijami civilne družbe, ki se ukvarjajo z varstvom pravic skupnosti LGBTIQ+, ter s pravnim okvirom in izvajanjem zakonodaje zagotovijo vključevanje in zaščito članov skupnosti;
39. poziva oblasti, naj pospešijo svoje delo za boj proti nasilju na podlagi spola, izboljšajo zaščito otrok, sprejmejo in izvajajo zakonodajo o pravicah manjšin, zlasti preostale še nesprejete podzakonske akte o samoopredelitvi narodnih manjšin in uporabi manjšinskih jezikov, in izvedejo popis prebivalstva v skladu s standardi EU; poudarja, da je treba utrditi lastninske in zemljiškoknjižne pravice ter dokončati vračanje razlaščenega premoženja in izplačati odškodnino zanj;
40. poziva oblasti, naj v skladu s sodno prakso Evropskega sodišča za človekove pravice poskrbijo za vključujoče izobraževanje s takojšnjimi ukrepi za odpravo in preprečevanje segregacije romskih in egiptovskih učencev; poziva oblasti, naj okrepijo boj proti spolnemu izkoriščanju otrok na spletu;
41. poziva albanske oblasti, naj naredijo več za enakost spolov in pravice žensk, med drugim s prednostnim vključevanjem vidika spola, tesnejšim sodelovanjem z organizacijami žensk in večjo uravnoteženostjo med spoloma pri zaposlenih;
42. poziva albanske zakonodajalce, naj sprejmejo ukrepe za ustrezno zastopanost žensk na vseh položajih odločanja; v zvezi s tem pozdravlja dejstvo, da so v vladnem kabinetu ženske prvič večinsko zastopane; poziva oblasti, naj iščejo dodatne rešitve za pomanjkljivo uveljavljanje pravic delavk ter stereotipe o spolih, neravnovesje in plačilno vrzel med spoloma; opozarja na znatne razlike med spoloma, kot je manjša udeležba žensk na trgu dela; poudarja, da je treba odpraviti diskriminacijo v pravnih določbah porodniškem dopustu ter povečati kapacitete otroškega varstva in predšolske vzgoje;
43. se zaveda, da je bil pri izvajanju Istanbulske konvencije dosežen napredek; pozdravlja prvo poročilo Albanije o tem vprašanju in poziva oblasti, naj odločneje preprečujejo spolno nasilje in nasilje na podlagi spola ter feminicide, se nanje bolje odzivajo in povečajo podporo žrtvam; opozarja, da je treba nujno povečati sredstva za izvajanje določb Istanbulske konvencije, ozaveščati ženske o njihovih pravicah, okrepiti preprečevanje in zagotoviti storitve za žrtve zlorab v družini in na spletu;
44. pozdravlja akcijski načrt za osebe LGBTI v Albaniji za obdobje 2021–2027 in poziva k njegovemu izvajanju; pozdravlja uspeh 11. parade ponosa v Tirani leta 2022; poziva oblasti, naj sprejmejo zakonodajo o priznavanju spolne identitete in istospolnih partnerstev in/ali porok; izraža resno zaskrbljenost zaradi diskriminacije oseb LGBTIQ+ v zvezi z zdravstvenim varstvom, izobraževanjem, pravosodjem, zaposlovanjem in stanovanju; obžaluje primere fizičnega nasilja in sovražnega govora proti skupnosti LGBTIQ+;
45. obžaluje prepočasen napredek na področju pravic invalidov; poziva k popolni pravni uskladitvi s konvencijo OZN o pravicah invalidov z ratifikacijo njenega izbirnega protokola; poziva, naj se ustrezno financira nacionalni akcijski načrti za invalide za obdobje 2021–2025;
46. poudarja, kako pomembno se je boriti proti diskriminaciji in nasilju, odpravljati ovire za socialno-ekonomsko vključevanje, spodbujati zaposlovanje in omogočiti glasovanje invalidom;
47. opozarja, da je treba učinkovito in neselektivno zagotoviti pravico do svobode mirnega zbiranja; ugotavlja, da je pomembno obravnavati obtožbe o neprimernem ravnanju policije in nesorazmerni uporabi sile, da bi storilce privedli pred sodišče;
48. ugotavlja, da je potreben nadaljnji napredek za izboljšanje pogojev pridržanja v skladu s priporočilom Evropskega odbora za preprečevanje mučenja in nehumanega ali ponižujočega ravnanja ali kaznovanja;
49. obžaluje, da ni bila dosežena zadostna institucionalna preglednost in da sta se poslabšali svoboda izražanja in svoboda medijev; poudarja vlogo albanske vlade in političnih voditeljev pri ustvarjanju ugodnega okolja za uresničevanje teh svoboščin;
50. obsoja poskuse diskreditacije poročevalcev in samovoljnega prikrivanja javnih informacij, kot so odločitve o prepovedi udeležbe novinarjev na tiskovnih konferencah vlade, ter neuspeh pri varovanju novinarjev in medijskih hiš; obsoja vsakršno nasilje nad njimi;
51. spodbuja albansko vlado, naj omogoči lažji vpogled v poročila o svojem delu in nadzor nad njim prek uradnih kanalov, kot so tiskovne konference in intervjuji, ter novinarjem omogoči enakopravno, neposredno in pregledno uporabo uradnih virov;
52. poziva oblasti, naj nemudoma ukrepajo proti političnemu in gospodarskemu vmešavanju v medije ter ustavijo verbalne napade, kampanje blatenja in ustrahovanje novinarjev, zlasti tistih, ki poročajo o vprašanjih pravne države, saj to ogroža kakovost novinarskega dela, neodvisnost medijev in njihovo sposobnost, da pokrivajo vprašanja v javnem interesu;
53. poziva oblasti, naj sprejmejo pravni okvir, ki bo novinarje, zagovornike človekovih pravic in druge deležnike ščitil pred strateškimi tožbami za onemogočanje udeležbe javnosti;
54. izraža zaskrbljenost zaradi vztrajne provokativne retorike, tudi s strani visokih politikov, javnih uslužbencev in drugih javnih osebnosti; poziva k preiskavi vseh napadov na kritične medije in poziva oblasti, naj storilce na novinarje privedejo pred sodišče;
55. obsoja vse regulativne poskuse povečanja političnega nadzora nad medijskimi institucijami; v zvezi s tem pozdravlja umik osnutka zakonodaje proti obrekovanju v skladu s priporočili Beneške komisije;
56. poziva albansko vlado, naj zagotovi neodvisnost javne radiotelevizije in regulativnega organa za medije ter preglednost lastništva in financiranja medijev ter javnega oglaševanja v njih; obžaluje dejstvo, da večina albanskih medijskih hiš nima vzdržnega poslovnega modela in preglednega financiranja;
57. poziva oblasti in civilno družbo, naj sodelujejo, da bi se borile proti dezinformacijam in manipulativnemu diskurzu s spodbujanjem medijske pismenosti, ustvarjanjem ugodnega okolja za neodvisne medije in izboljšanjem delavskih in socialnih pravic novinarjev;
58. poziva EU, naj pomaga pri usklajevanju regionalnih prizadevanj za boj proti dezinformacijam z mobilizacijo ustreznih deležnikov ter okrepi dialog, raziskave in analize, da bi se na podlagi dokazov odzvali na grožnje dezinformacij; poziva Evropsko službo za zunanje delovanje, naj proaktivno povečuje verodostojnost EU v tej regiji ter razširi spremljanje projektne skupine StratCom, da bi se osredotočili na čezmejne grožnje dezinformacij, ki prihajajo iz držav Zahodnega Balkana in njihovih sosed;
59. pozdravlja delo Zveze za etične medije Albanije v zvezi z izvajanjem novinarskega etičnega kodeksa; poziva člane Združenja poklicnih novinarjev Albanije, naj spoštujejo najvišje standarde sektorja, zlasti s sprejetjem pobude za zaupanje v novinarje, ki so jo vzpostavili Novinarji brez meja;
60. poudarja, kako pomemben je vključujoč okvir za smotrno udeležbo civilne družbe pri odločanju in pridruževanju EU na nacionalni in lokalni ravni, tudi prek nacionalnega sveta za civilno družbo in partnerstva za odprto vlado, ter poziva albansko vlado, naj izboljša učinkovitost teh platform; poziva vse politične akterje in organe, naj prenehajo uporabljati in obsodijo sovražni govor, obrekovanje in nadlegovanje neodvisnih organizacij civilne družbe in zagovornikov človekovih pravic ter zagotovijo, da bodo storilci kaznovani;
61. poziva k reviziji določb zakona o registraciji neprofitnih organizacij, ki ogrožajo svobodo izražanja in združevanja; je še posebej zaskrbljen zaradi zelo nesorazmernih glob za upravne kršitve, ki jih zagrešijo neprofitne organizacije; pozdravlja samoregulativni kodeks standardov za neprofitne organizacije in predlaga poenostavitev elektronske registracije organizacij civilne družbe;
Regionalno sodelovanje in dobri sosedski odnosi
62. pozdravlja dejstvo, da je Albanija nadaljevala dialog za dobre sosedske odnose in regionalno sodelovanje, ki so bistveni elementi širitvenega in stabilizacijsko-pridružitvenega procesa; izreka pohvalo Albaniji za njen konstruktivni prispevek pri pobudah za vključujoče regionalno in čezmejno sodelovanje; pozdravlja konkretne sporazume o prostem gibanju in vzajemnem priznavanju kvalifikacij, dosežene med berlinskim procesom, in poziva k njihovemu hitremu izvajanju; pozdravlja napredek, dosežen na vrhu EU-Zahodni Balkan v Tirani, ki je bil prvi tak vrh v regiji;
63. poudarja, da je treba v celoti izkoristiti obstoječe regionalne in medvladne pobude, zlasti jadransko-jonsko pobudo, srednjeevropsko pobudo, strategijo EU za jadransko-jonsko regijo in berlinski proces, ter ustvariti sinergije med njimi;
64. izreka pohvalo Albaniji za ključno vlogo pri spodbujanju stabilnosti in sodelovanja na Zahodnem Balkanu, pa tudi za njen prispevek k napotitvam sil in operacijam EU in Nata;
65. pozdravlja podporni ukrep za Balkanske zdravstvene namenske sile v višini 6 milijonov EUR iz evropskega mirovnega instrumenta, s katerim se zagotavljata potrebna oprema in material za medicinske enote oboroženih sil Albanije, Bosne in Hercegovine, Črne gore, Severne Makedonije in Srbije;
66. želi spomniti, da je treba dokončati postopek preklica tajnosti dosjejev iz obdobja komunizma in omogočiti, da bodo dostopni raziskovalcem in širši javnosti, da bi dosegli napredek pri pravičnosti in spravi ter zagotovili pravico žrtvam in odškodnino preživelim ter njihovim družinam;
Socialno-ekonomske reforme
67. poziva oblasti, naj nadaljujejo strukturne reforme v skladu s programom gospodarskih reform 2023–2025 in omogočajo trajnostno okrevanje in vključujočo rast z boljšim upravljanjem javnih financ in vodenjem, pravno državo, digitalizacijo in dostopnostjo, manjšo socialno izključenostjo, formalizacijo gospodarstva, izboljšanim izobraževanjem in zdravstvenimi storitvami; poziva k nadaljnjim prizadevanjem v zvezi z izpopolnjevanjem, boljšimi delovnimi pogoji in socialnim dialogom, in sicer s tehtnimi posveti in kolektivnimi pogajanji;
68. poudarja pomen opolnomočenja mladih in spodbujanja priložnosti za mlajše albanske generacije; je seznanjen s pripravo akcijskega načrta za izvajanje jamstva za mlade na Zahodnem Balkanu; spodbuja večje naložbe v raziskave in inovacije, ki bodo pomagale preprečiti beg raziskovalcev in mladih;
69. poziva oblasti, naj zmanjšajo tveganje socialne izključenosti in revščine z večjo dostopnostjo socialnih, izobraževalnih in zdravstvenih storitev, zlasti za pripadnike romske in egipčanske skupnosti in skupnosti LGBTIQ+ ter drugih manjšin in ranljivih skupin;
70. poudarja preobrazbeno naravo znatne pomoči EU iz instrumenta IPA III in naložbenega okvira za Zahodni Balkan; opozarja na vlogo gospodarskega in naložbenega načrta za Zahodni Balkan in njegovih vodilnih projektov; želi spomniti, da je treba v skladu s pogoji instrumenta IPA III v primeru nazadovanja ali neupravičenih zamud v procesu reform, zlasti na področjih demokracije, temeljnih pravic in pravne države, zmanjšati ali začasno ustaviti financiranje;
Energija, okolje, trajnostni razvoj in povezljivost
71. pozdravlja ukrepe Albanije pri pospeševanju energetskega prehoda in diverzifikacije v smeri vetrne in sončne energije ter poziva albanske oblasti, naj zagotovijo trajnostno rabo vodne energije; v zvezi s tem pozdravlja hitro uvedbo svežnja EU za energetsko podporo za Zahodni Balkan v višini 1 milijarde EUR, ki vključuje takojšnjo proračunsko podporo Albaniji v višini 80 milijonov EUR; poziva oblasti, naj to pomoč čim bolje izkoristijo za vzpostavitev odpornega in okolju prijaznega energetskega trga, ki bo v skladu z zeleno agendo za Zahodni Balkan;
72. opozarja na pomen naložb EU v projekte, kot so sončna elektrarna Vau i Dejës, posodobitev hidroelektrarne Fierza, prenova kampusa univerze v Tirani in nova železnica Tirana–Drač; poziva oblasti, naj okoljske in podnebne ukrepe bolje vključujejo v kmetijski, energetski, prometni in industrijski sektor;
73. izraža podporo albanskemu predsedstvu v uradu Energetske skupnosti, saj se bo tako regija hitreje vključila v energetski trg EU; pozdravlja načrt za varčevanje z energijo, proizvodnjo čiste energije in diverzifikacijo oskrbe z energijo v projektu REPowerEU ter skupne nakupe energije na energetski platformi EU;
74. poziva k napredku pri reformi elektroenergetskega sektorja in trajnostnih mehanizmov financiranja energijske učinkovitosti;
75. poziva k dobro načrtovanim ukrepom na področjih biotske raznovrstnosti, vode, zraka, podnebja, regionalnega ravnanja z odpadki, recikliranja in industrijskega onesnaževanja;
76. poudarja, da mora Albanija izboljšati svojo infrastrukturo za ravnanje z odpadki, povečati odpornost države na vplive podnebnih sprememb, vključno s posodobitvijo nacionalne strategije o podnebnih spremembah ter vključevanjem podnebnih sprememb v sektorske strategije in načrte;
77. izraža zaskrbljenost zaradi onesnaževanja morja z odpadki v Albaniji, ki vpliva na sosednje države, in poziva k nujnemu ukrepanju;
78. poziva albansko vlado, naj si bolj prizadeva za kakovost zraka in manjšo smrtonosno onesnaženost zraka, zlasti na urbanih območjih;
79. toplo pozdravlja ustanovitev narodnega parka divjih rek Vjosa, prvega nacionalnega parka divjih rek v Evropi, in pozdravlja prizadevanja civilne družbe v pripravah na ustanovitev parka; poziva oblasti, naj upoštevajo pomisleke civilne družbe v zvezi z določitvijo meja zavarovanih območij v mreži;
80. poziva albansko vlado, naj se hitro uskladi s pravnim redom EU o vodah, dokonča in sprejme načrte upravljanja povodij, zmanjša onesnaževanje z odpadnimi vodami in sprejme ukrepe za varstvo Ohridskega jezera, tako da se preneha izpuščanje rudarskih ostankov v jezero; poziva albansko vlado, naj ustrezneje zaščiti svoje morsko okolje in biotsko raznovrstnost, vključno z opredelitvijo in učinkovitim upravljanjem zaščitenih morskih območij;
81. poudarja, da je treba razvijati mala in srednje velika kmetijska gospodarstva, ki so sodobna, ekološka in podnebju prijazna, ki kmetom omogočajo preživljanje ter ščitijo naravne vire in biotsko raznovrstnost Albanije;
82. poziva k večji preglednosti, izvajanju, izvrševanju in spremljanju okoljskih in strateških presoj vplivov na okolje, zlasti projektov z velikimi okoljskimi in socialno-ekonomskimi posledicami, kot je hidroelektrarna Skavica; izraža zaskrbljenost zaradi gospodarskega in okoljskega vpliva nekonkurenčnih razvojnih projektov s financiranjem iz tujine;
83. poziva oblasti, naj sprejmejo nujne ukrepe za boj proti okoljski kriminaliteti ter izboljšajo in pospešijo politiko in postopke kazenskega pregona za zaščito narave in biotske raznovrstnosti, zlasti na zavarovanih območjih in za kritično prizadete vrste, kot je balkanski ris; poziva albansko vlado, naj si prizadeva za zakonodajo o trajnostnem upravljanju prosto živečih živali in uveljavi moratorij na sečnjo;
84. poziva albansko vlado, naj ustavi projekte, pri katerih obstaja tveganje, da bodo kršili nacionalne in mednarodne norme za varstvo biotske raznovrstnosti, kot je mednarodno letališče Vlorë, in naj ustavi razvoj hidroelektrarn na zavarovanih območjih;
85. pozdravlja, da Albanija v celoti spoštuje mehanizem EU na področju civilne zaščite in da se je posledično znatno povečala podpora EU za civilno pripravljenost na izredne razmere in usklajen krizni odziv po potresih, poplavah in požarih v naravi; spodbuja državo, naj dodatno posodobi svoje zmogljivosti za krizno upravljanje;
86. poziva k hitremu sprejetju nacionalne prometne strategije, vključno z njenim akcijskim načrtom za obdobje 2021–2025; ponovno poudarja, da so potrebna znatna prizadevanja za strukturno preobrazbo digitalne, energetske in prometne povezljivosti;
87. ponovno poudarja, da je treba odpraviti vrzeli v prometnih povezavah in posodobiti javno infrastrukturo na Zahodnem Balkanu s podporo držav članic EU ter gospodarskega in naložbenega načrta za Zahodni Balkan ter v skladu s Pariškim sporazumom in cilji EU glede razogljičenja; v zvezi s tem poziva oblasti v vseh evropskih državah, naj dokončajo ključne infrastrukturne projekte, vključno z vseevropskima koridorjema VIII in X;
88. pozdravlja odpravo stroškov gostovanja med državami Zahodnega Balkana in izraža podporo postopni odpravi stroškov gostovanja med EU in državami Zahodnega Balkana, ki naj bi se s 1. oktobrom 2023 zmanjšali;
o o o
89. naroči svoji predsednici, naj to resolucijo posreduje predsedniku Evropskega sveta, Svetu, Komisiji, podpredsedniku Komisije/visokemu predstavniku Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, vladam in parlamentom držav članic ter predsedniku, vladi in parlamentu Republike Albanije.