Resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. decembra 2023 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno oljno ogrščico Ms8, Rf3 in Ms8 × Rf3, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (D092595/03 – 2023/2995(RSP))
Evropski parlament,
— ob upoštevanju osnutka izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve za dajanje na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno oljno ogrščico Ms8, Rf3 in Ms8 × Rf3, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (D092595/03),
– ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta(1), zlasti člena 11(3) in člena 23(3) Uredbe,
– ob upoštevanju členov 11 in 13 Uredbe (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije(2),
– ob upoštevanju mnenja, ki ga je 15. marca 2023 sprejela Evropska agencija za varnost hrane (EFSA) in je bilo objavljeno 26. aprila 2023(3),
– ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o nasprotovanju odobritvi gensko spremenjenih organizmov (GSO)(4),
– ob upoštevanju člena 112(2) in (3) svojega Poslovnika,
– ob upoštevanju predloga resolucije Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane,
A. ker je družba BASF SE s sedežem v Nemčiji 8. februarja 2021 v imenu družbe BASF Agricultural Solutions Seed US LLC s sedežem v Združenih državah Amerike Komisiji predložila vlogo za obnovitev odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno oljno ogrščico Ms8, Rf3 in Ms8 × Rf3, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni;
B. ker je Evropska agencija za varnost hrane 26. aprila 2023 izdala pozitivno znanstveno mnenje;
C. ker je bila gensko spremenjena oljna ogrščica zasnovana tako, da je odporna na glufosinat;
Neocenjenost komplementarnega herbicida
D. ker se na podlagi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 503/2013(5) zahteva ocena, ali pričakovane kmetijske prakse vplivajo na izid preučevanih ciljev; ker je v skladu z navedeno izvedbeno uredbo to zlasti pomembno za rastline, odporne na herbicide;
E. ker je bila velika večina gensko spremenjenih kmetijskih rastlin gensko spremenjena tako, da so odporne na enega ali več „komplementarnih“ herbicidov, ki se lahko uporabljajo ves čas gojenja gensko spremenjene kmetijske rastline, ne da bi rastlina odmrla, kot bi se to zgodilo pri kmetijski rastlini, ki ni odporna na herbicide; ker je bilo v številnih študijah ugotovljeno, da se pri gensko spremenjenih kmetijskih rastlinah, odpornih na herbicide, uporablja več komplementarnih herbicidov, predvsem zaradi porasta plevelov, ki so odporni na herbicide(6);
F. ker gensko spremenjene kmetijske rastline, odporne na herbicide, vežejo kmete na sistem za zatiranje plevela, ki je v veliki meri ali celo povsem odvisen od herbicidov, in sicer tako, da se kmetom zaračunava premija za gensko spremenjena semena, kar se jim splača samo, če uporabljajo tudi komplementarni herbicid; ker bo večja odvisnost od dikambe na kmetijah, kjer sadijo gensko spremenjeno oljno ogrščico, pospešila nastanek in širjenje plevelov, odpornih proti dikambi, to pa bo sprožilo potrebo po še večji uporabi herbicida in s tem začaran krog, znan kot „herbicidna enoličnost“; ker se bodo posledično poslabšali škodljivi vplivi, ki izhajajo iz pretirane uporabe herbicidov, na zdravje tal, kakovost vode ter nadzemno in podzemno biotsko raznovrstnost, povečala pa se bo tudi izpostavljenost ljudi in živali, morda tudi zaradi večje količine ostankov herbicida v hrani in krmi;
G. ker ocena ostankov herbicidov in metabolitov na gensko spremenjenih rastlinah ni v pristojnosti odbora EFSA za gensko spremenjene organizme in se zato ne izvaja kot del postopka odobritve gensko spremenjenih organizmov;
H. ker se bodo škodljivi vplivi zaradi prevelike uporabe herbicidov poslabšali na zdravje tal, kakovost vode ter nadzemno in podzemno biotsko raznovrstnost, povečala pa se bo tudi izpostavljenost ljudi in živali, morda tudi zaradi večje vsebnosti ostankov herbicida v hrani in krmi;
I. ker v postopku ocenjevanja varnosti gensko spremenjenih organizmov odbor EFSA za gensko spremenjene organizme ni upošteval dejanskih pogojev za gojenje teh rastlin, tudi ne velikih količin herbicidov, ki bi se uporabljale v praksi, niti ostankov škropljenja s komplementarnimi herbicidi ter vpliva intenzivnejšega škropljenja na celotno sestavo rastlin;
J. ker je glufosinat razvrščen kot strupen za razmnoževanje iz skupine 1B in zato izpolnjuje merila za izključitev, določena v Uredbi (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta,(7) veljavnost odobritve glufosinata za uporabo v Uniji pa je potekla 31. julija 2018;
Pripombe deležnikov
K. ker je podrobna analiza neodvisne raziskovalne organizacije pokazala, da je treba mnenje EFSA zavrniti zaradi velikih pomanjkljivosti in bistvenih vrzeli ter novih dokazov, ki kažejo, da mnenje EFSA ni prepričljivo;
Potrjevanje mednarodnih obveznosti Unije
L. ker je v poročilu posebne poročevalke Organizacije združenih narodov o pravici do hrane iz leta 2017 navedeno, da imajo nevarni pesticidi zlasti v državah v razvoju katastrofalne posledice za zdravje(8); ker je cilj OZN za trajnostni razvoj, podcilj 3.9, do leta 2030 bistveno zmanjšati število smrti in bolezni zaradi nevarnih kemikalij ter onesnaženja in kontaminacije zraka, vode in tal(9); ker bi se z odobritvijo uvoza gensko spremenjene oljne ogrščice povečalo povpraševanje po tej kmetijski rastlini, predvideni za tretiranje z dikambo, hkrati z njo pa tudi izpostavljenost delavcev in okolja v tretjih državah; ker je tveganje povečane izpostavljenosti delavcev in okolja še posebej zaskrbljujoče v zvezi z gensko spremenjenimi kmetijskimi rastlinami, odpornimi na herbicide, saj se pri njihovi pridelavi uporabljajo večje količine herbicidov;
M. ker je Unija kot pogodbenica Konvencije OZN o biološki raznovrstnosti odgovorna zagotoviti, da dejavnosti v njeni pristojnosti ali pod njenim nadzorom ne povzročajo škode okolju drugih držav(10);
N. ker se z Uredbo (ES) št. 1829/2003 določa, da gensko spremenjena živila ali krma ne smejo imeti škodljivih učinkov na zdravje ljudi, živali ali okolje, in nalaga Komisiji, da pri pripravi osnutka sklepa upošteva vse ustrezne določbe prava Unije ter druge legitimne dejavnike, ki so pomembni za obravnavano zadevo; ker morajo med takšne legitimne dejavnike spadati obveznosti Unije v okviru ciljev trajnostnega razvoja OZN, Pariškega sporazuma o podnebnih spremembah in Konvencije OZN o biološki raznovrstnosti;
Nedemokratično odločanje
O. ker Stalni odbor za rastline, živali, hrano in krmo iz člena 35 Uredbe (ES) št. 1829/2003 na glasovanju dne 24. oktobra 2023 ni dal mnenja, kar pomeni, da odobritve ni podprla kvalificirana večina držav članic;
P. ker Komisija priznava, kako problematično je dejstvo, da še naprej sprejema sklepe o odobritvi gensko spremenjenih organizmov brez kvalificirane večine držav članic, kar je sicer izjema pri odobritvah proizvodov kot celote, vendar je postalo pravilo pri odločanju o odobritvah gensko spremenjenih živil in krme;
Q. ker je Evropski parlament v osmem parlamentarnem obdobju sprejel skupno 36 resolucij, v katerih je nasprotoval dajanju gensko spremenjenih organizmov za živila in krmo na trg (33 resolucij) in gojenju gensko spremenjenih organizmov v Uniji (tri resolucije); ker je že v svojem devetem parlamentarnem obdobju sprejel 36 ugovorov proti dajanju gensko spremenjenih organizmov na trg, pri čemer za odobritev katerega koli od teh gensko spremenjenih organizmov ni bila dosežena kvalificirana večina držav članic; ker so med razlogi, zaradi katerih države članice niso podprle odobritve, nespoštovanje previdnostnega načela v postopku odobritve in znanstveni pomisleki v zvezi z oceno tveganja;
R. ker Komisija kljub lastnemu priznanju demokratičnega primanjkljaja, pomanjkanju podpore držav članic in nasprotovanju Parlamenta še naprej odobrava gensko spremenjene organizme;
S. ker za to, da bi lahko Komisija zavrnila odobritev gensko spremenjenih organizmov, ni treba spreminjati zakonodaje, če v odboru za pritožbe odobritve ne podpre kvalificirana večina držav članic;(11);
1. meni, da je z osnutkom izvedbenega sklepa Komisija presegla izvedbena pooblastila iz Uredbe (ES) št. 1829/2003;
2. meni, da osnutek izvedbenega sklepa Komisije ni skladen s pravom Unije, saj ni združljiv s ciljem Uredbe (ES) št. 1829/2003, namreč v skladu s splošnimi načeli iz Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta(12) zagotoviti podlago za visoko raven varstva življenja in zdravja ljudi, zdravja in dobrega počutja živali ter interesov okolja in potrošnikov v zvezi z gensko spremenjenimi živili in krmo, obenem pa omogočiti uspešno delovanje notranjega trga;
3. poziva Komisijo, naj umakne osnutek izvedbenega sklepa in odboru predloži nov osnutek;
4. ponovno poziva Komisijo, naj upošteva obveznosti Unije iz mednarodnih sporazumov, kot so Pariški sporazum o podnebnih spremembah, Konvencija OZN o biološki raznovrstnosti in cilji OZN za trajnostni razvoj; znova poziva, naj se osnutkom izvedbenih aktov priloži obrazložitveni memorandum, v katerem bo pojasnjeno, kako se z njimi spoštuje načelo neškodovanja(13);
5. pozdravlja, da je Komisija v pismu poslancem z dne 11. septembra 2020 končno priznala, da je treba pri odločitvah o odobritvi gensko spremenjenih organizmov upoštevati trajnostnost(14); je pa globoko razočaran, ker Komisija od takrat še naprej dovoljuje uvoz gensko spremenjenih organizmov v Unijo, čeprav Parlament temu vedno znova nasprotuje in proti temu glasuje tudi večina držav članic;
6. poziva Komisijo, naj ne odobri uvoza gensko spremenjenih kmetijskih rastlin, odpornih na herbicide, ker se bodo v večji meri začeli uporabljati komplementarni herbicidi in bo to ogrozilo biotsko raznovrstnost, varnost hrane in zdravje delavcev;
7. poudarja, da je v predlogih sprememb, ki jih je Evropski parlament sprejel 17. decembra 2020 o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (EU) št. 182/2011(15) in ki so bili v Parlamentu sprejeti kot podlaga za pogajanja s Svetom, določeno, da Komisija ne odobri gensko spremenjenih organizmov, če za to ne glasuje kvalificirana večina držav članic; vztraja, naj Komisija spoštuje to stališče, in poziva Svet, naj nadaljuje svoje delo in nujno sprejme splošni pristop v zvezi s to zadevo;
8. naroči svoji predsednici, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic.
Znanstveno mnenje odbora EFSA za gensko spremenjene organizme o oceni gensko spremenjene oljne ogrščice MS8, RF3 in MS8 × RF3 za obnovitev odobritve v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 (vloga EFSA-GMO-RX-024). Strokovno glasilo EFSA 2023;21(4):7934, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.7934.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––– Evropski parlament je v svojem osmem parlamentarnem obdobju sprejel 36 resolucij, v katerih je nasprotoval odobritvi GSO. Poleg tega je v devetem parlamentarnem obdobju sprejel naslednje resolucije:Resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. oktobra 2019 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MZHG0JG (SYN-ØØØJG-2), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 202, 28.5.2021, str. 11). Resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. oktobra 2019 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo A2704-12 (ACS-GMØØ5-3), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 202, 28.5.2021, str. 15). Resolucija Evropskega parlamenta z dne 10. oktobra 2019 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 × DAS-40278-9 in gensko spremenjeno koruzo s kombinacijo dveh, treh ali štirih transformacij MON 89034, 1507, MON 88017, 59122 in DAS-40278-9, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 202, 28.5.2021, str. 20).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. novembra 2019 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeni bombaž LLCotton25 (ACS-GHØØ1-3), so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 208, 1.6.2021, str. 2).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. novembra 2019 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo MON 89788 (MON-89788-1), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 208, 1.6.2021, str. 7).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. novembra 2019 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 89034 × 1507 × NK603 × DAS-40278-9 in podkombinacije MON 89034 × NK603 × DAS-40278-9, 1507 × NK603 × DAS-40278-9 in NK603 × DAS-40278-9, so iz njih sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 208, 1.6.2021, str. 12).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. novembra 2019 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo Bt11 × MIR162 × MIR604 × 1507 × 5307 × GA21 in gensko spremenjeno koruzo, vključno s kombinacijo dveh, treh, štirih ali petih genskih transformacijskih dogodkov Bt11, MIR162, MIR604, 1507, 5307 in GA21, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 208, 1.6.2021, str. 18).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. maja 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo MON 87708 × MON 89788 × A5547-127, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 323, 11.8.2021, str. 7).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 11. novembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × NK603 in gensko spremenjeno koruzo s kombinacijo dveh ali treh transformacij MON 87427, MON 89034, MIR162 in NK603, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, ter o razveljavitvi Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2018/1111 na podlagi Uredbe (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 415, 13.10.2021, str. 2).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 11. novembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo SYHT0H2 (SYN-ØØØH2-5), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 415, 13.10.2021, str. 8).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 11. novembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 87427 × MON 87460 × MON 89034 × MIR162 × NK603 in gensko spremenjeno koruzo s kombinacijo dveh, treh ali štirih transformacij MON 87427, MON 87460, MON 89034, MIR162 in NK603, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 415, 13.10.2021, str. 15).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo MON 87751 × MON 87701 × MON 87708 × MON 89788, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 445, 29.10.2021, str. 36).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 87427 × MON 89034 × MIR162 × MON 87411 in gensko spremenjeno koruzo s kombinacijo dveh ali treh transformacij MON 87427, MON 89034, MIR162 in MON 87411, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 445, 29.10.2021, str. 43).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MIR604 (SYN-IR6Ø4-5), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 445, 29.10.2021, str. 49).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 88017 (MON-88Ø17-3), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 445, 29.10.2021, str. 56).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2020 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 89034 (MON-89Ø34-3), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 445, 29.10.2021, str. 63).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 11. marca 2021 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeni bombaž GHB614 × T304-40 × GHB119, so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 474, 24.11.2021, str. 66).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 11. marca 2021 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MZIR098 (SYN-ØØØ98-3), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 474, 24.11.2021, str. 74).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. julija 2021 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo DAS-81419-2, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 99, 1.3.2022, str. 45).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. julija 2021 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo DAS-81419-2 × DAS-44406-6, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 99, 1.3.2022, str. 52).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. julija 2021 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo 1507 × MIR162 × MON810 × NK603 in gensko spremenjeno koruzo s kombinacijo dveh ali treh transformacij 1507, MIR162, MON810 in NK603, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 99, 1.3.2022, str. 59).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. julija 2021 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo Bt 11 (SYN-BTØ11-1), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 99, 1.3.2022, str. 66). Resolucija Evropskega parlamenta z dne 15. februarja 2022 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo GMB151 (BCS-GM151-6), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 342, 6.9.2022, str. 22). Resolucija Evropskega parlamenta z dne 15. februarja 2022 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeni bombaž GHB614 (BCS-GHØØ2-5), so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 342, 6.9.2022, str. 29). Resolucija Evropskega parlamenta z dne 9. marca 2022 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeni bombaž GHB811 (BCS-GH811-4), so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 347, 9.9.2022, str. 48). Resolucija Evropskega parlamenta z dne 9. marca 2022 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno oljno ogrščico 73496 (DP-Ø73496-4), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 347, 9.9.2022, str. 55). Resolucija Evropskega parlamenta z dne 6. aprila 2022 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo MON 87769 × MON 89788, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 434, 15.11.2022, str. 42).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 23. junija 2022 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 in gensko spremenjeno koruzo s kombinacijo dveh ali treh transformacij DP4114, MON 810, MIR604 in NK603, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 32, 27.1.2023, str. 6).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 23. junija 2022 o Izvedbenem sklepu Komisije (EU) 2022/797 z dne 19. maja 2022 o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo NK603 × T25 × DAS-40278-9 in njeno podkombinacijo T25 × DAS-40278-9, so iz njiju sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 32, 27.1.2023, str. 14).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 13. decembra 2022 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno sojo A5547-127 (ACS-GMØØ6-4), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL C 177, 17.5.2023, str. 2).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 14. marca 2023 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno oljno ogrščico MON 94100 (MON-941ØØ-2), so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (Sprejeta besedila, P9_TA(2023)0063).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 11. maja 2023 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeni bombaž 281-24-236 × 3006-210-23, so iz njega sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (Sprejeta besedila, P9_TA(2023)0202).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 12. septembra 2023 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 87419, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (Sprejeta besedila, P9_TA(2023)0307).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 12. septembra 2023 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo GA21 × T25, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (Sprejeta besedila, P9_TA(2023)0308).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 3. oktobra 2023 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o odobritvi dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MON 89034 × 1507 × MIR162 × NK603 × DAS-40278-9 in devet podkombinacij, so iz njih sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (Sprejeta besedila, P9_TA(2023)0337).Resolucija Evropskega parlamenta z dne 3. oktobra 2023 o osnutku izvedbenega sklepa Komisije o obnovitvi odobritve dajanja na trg za proizvode, ki vsebujejo gensko spremenjeno koruzo MIR162, so iz nje sestavljeni ali proizvedeni, v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta ter o spremembi Izvedbenih sklepov Komisije (Sprejeta besedila, P9_TA(2023)0338).
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 503/2013 z dne 3. aprila 2013 o vlogah za odobritev gensko spremenjenih živil in krme v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 Evropskega parlamenta in Sveta in o spremembi uredb Komisije (ES) št. 641/2004 in (ES) št. 1981/2006 (UL L 157, 8.6.2013, str. 1).
Glej na primer Bonny, S., „Genetically Modified Herbicide-Tolerant Crops, Weeds, and Herbicides: Overview and Impact“ (Gensko spremenjene kmetijske rastline, ki so odporne na herbicide, pleveli in herbicidi: pregled in vpliv), Environmental Management, januar 2016;57(1), str. 31–48, https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26296738 in Benbrook, C.M., „Impacts of genetically engineered crops on pesticide use in the U.S. – the first sixteen years“ (Učinki gensko spremenjenih kmetijskih rastlin na uporabo pesticidov v ZDA – prvih šestnajst let), Environmental Sciences Europe; 28. september 2012, zvezek 24(1), https://enveurope.springeropen.com/articles/10.1186/2190-4715-24-24.
Uredba (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (UL L 309, 24.11.2009, str. 1).
V skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 (člen 6(3)) lahko Komisija nadaljuje postopek odobritve, tudi če v odboru za pritožbe ni podpore kvalificirane večine držav članic, vendar ji tega ni treba storiti.
Uredba (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (UL L 31, 1.2.2002, str. 1).