Ευρετήριο 
Κείμενα που εγκρίθηκαν
Τετάρτη 13 Σεπτεμβρίου 2023 - Στρασβούργο
Απόφαση περί μη διατύπωσης αντίρρησης σε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη: χρηματοδοτική συνδρομή στον τομέα των οπωροκηπευτικών λόγω δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων
 Απόφαση περί μη διατύπωσης αντίρρησης σε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη: μέτρα έκτακτης ανάγκης στον τομέα των οπωροκηπευτικών λόγω δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων
 Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
 Διορισμός μέλους του Ελεγκτικού Συνεδρίου – Katarína Kaszasová
 Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας ΕΕ/ΗΠΑ: παράταση
 Κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών
 Διοικητική συνεργασία στον τομέα της φορολογίας
 Τροπολογίες στον Κανονισμό του Κοινοβουλίου με σκοπό την ενίσχυση της ακεραιότητας, της ανεξαρτησίας και της λογοδοσίας
 Μέσο αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών στην ενιαία αγορά
 Ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερος αέρας για την Ευρώπη
 Βιώσιμα αεροπορικά καύσιμα (πρωτοβουλία RefuelEU Aviation)
 Έκθεση της Επιτροπής του 2022 για την Τουρκία
 Οι σχέσεις με τη Λευκορωσία

Απόφαση περί μη διατύπωσης αντίρρησης σε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη: χρηματοδοτική συνδρομή στον τομέα των οπωροκηπευτικών λόγω δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων
PDF 118kWORD 46k
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου περί μη διατύπωσης αντίρρησης στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής, της 10ης Αυγούστου 2023, για παρέκκλιση από τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2017/891 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το έτος 2023 όσον αφορά την αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο, την εθνική στρατηγική και την ανάκτηση της ενωσιακής χρηματοδοτικής συνδρομής για πολυετείς δεσμεύσεις στον τομέα των οπωροκηπευτικών λόγω δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων (C(2023)05369 – 2023/2818(DEA))
P9_TA(2023)0309B9-0364/2023

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής (C(2023)05369),

–  έχοντας υπόψη την με ημερομηνία 8 Αυγούστου 2023 επιστολή της Επιτροπής διά της οποίας τού ζητείται να δηλώσει ότι δεν θα διατυπώσει αντίρρηση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής,

–  έχοντας υπόψη την με ημερομηνία 30 Αυγούστου 2023 επιστολή της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου προς τον Πρόεδρο της Διάσκεψης των Προέδρων των Επιτροπών,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου(1), και ιδίως τα άρθρα 37 και 173 και το άρθρο 227 παράγραφος 5,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 111 παράγραφος 6 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη τη σύσταση απόφασης της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου,

–  έχοντας υπόψη ότι δεν διατυπώθηκαν αντιρρήσεις εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 111 παράγραφος 6 τρίτη και τέταρτη περίπτωση του Κανονισμού του, η οποία έληξε στις 12 Σεπτεμβρίου 2023,

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι λόγω των σοβαρών δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων (μεταξύ άλλων ξηρασία και πλημμύρες) που εκδηλώθηκαν σε αρκετές περιφέρειες κρατών μελών το 2023, η παραγωγή οπωροκηπευτικών υπέστη δραματικές ζημίες που επηρέασαν τόσο τον όγκο όσο και την ποιότητα αυτής·

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλές αναγνωρισμένες οργανώσεις παραγωγών και ενώσεις οργανώσεων παραγωγών αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην εφαρμογή των εγκεκριμένων επιχειρησιακών προγραμμάτων τους·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένες από τις εγκριθείσες δράσεις και μέτρα δεν θα υλοποιηθούν το 2023 και, ως εκ τούτου, ένα μέρος των επιχειρησιακών κονδυλίων δεν θα δαπανηθεί. λαμβάνοντας υπόψη ότι άλλες αναγνωρισμένες οργανώσεις παραγωγών και ενώσεις οργανώσεων παραγωγών τροποποιούν τα επιχειρησιακά τους προγράμματα με σκοπό την υλοποίηση δράσεων και μέτρων, όπως μέτρων διαχείρισης κρίσεων, για να αντιμετωπίσουν τις επιπτώσεις των εξαιρετικά δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων στον τομέα των οπωροκηπευτικών·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι συνέπειες του πρωτόγνωρου χαρακτήρα των εξαιρετικά δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων την άνοιξη του 2023, η Επιτροπή πρότεινε ότι είναι αναγκαίο να αμβλυνθούν οι εν λόγω δυσκολίες με τη θέσπιση παρέκκλισης από ορισμένες διατάξεις του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/891 της Επιτροπής(2) που εφαρμόζεται στον τομέα των οπωροκηπευτικών. λαμβάνοντας υπόψη, επομένως, ότι οι οργανώσεις παραγωγών θα πρέπει να εξαιρεθούν το έτος 2023 από τις διατάξεις σχετικά με την υποχρέωση ότι η οικονομική αξία των προϊόντων που πωλούνται από παραγωγούς που δεν είναι μέλη της οργάνωσης παραγωγών ή της ένωσης οργανώσεων παραγωγών πρέπει να είναι χαμηλότερη από την αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο από την οργάνωση παραγωγών ή την ένωση οργανώσεων παραγωγών. λαμβάνοντας υπόψη ότι, επιπλέον, τα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να απαλλάσσονται από την υποχρέωσή τους να καθορίζουν στην εθνική στρατηγική τα μέγιστα ποσοστά του επιχειρησιακού ταμείου που μπορούν να δαπανηθούν για μεμονωμένα μέτρα ή είδη δράσης·

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, για να διασφαλιστεί η χρηματοοικονομική σταθερότητα των οργανώσεων παραγωγών, η ενωσιακή χρηματοδοτική συνδρομή για πολυετείς δεσμεύσεις στον τομέα των οπωροκηπευτικών, όπως οι περιβαλλοντικές δράσεις, δεν θα πρέπει να ανακτηθεί και να επιστραφεί στο Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ), όπως προβλέπεται στο άρθρο 36 παράγραφος 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/891, εάν οι μακροπρόθεσμοι στόχοι των δεσμεύσεων αυτών δεν ήταν δυνατόν να επιτευχθούν λόγω της διακοπής τους κατά το έτος 2023 για λόγους συνδεόμενους με τα δυσμενή μετεωρολογικά φαινόμενα της άνοιξης του 2023·

1.  δηλώνει ότι δεν διατυπώνει αντιρρήσεις σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό·

2.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2017/891 της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2017, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (EE) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών και τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις κυρώσεις που πρέπει να επιβληθούν στους εν λόγω τομείς, καθώς και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού της Επιτροπής (ΕΕ) αριθ. 543/2011 (ΕΕ L 138 της 25.5.2017, σ. 4).


Απόφαση περί μη διατύπωσης αντίρρησης σε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη: μέτρα έκτακτης ανάγκης στον τομέα των οπωροκηπευτικών λόγω δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων
PDF 117kWORD 42k
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου περί μη διατύπωσης αντίρρησης στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής, της 10ης Αυγούστου 2023, σχετικά με προσωρινά μέτρα έκτακτης ανάγκης που παρεκκλίνουν, για το έτος 2023, από ορισμένες διατάξεις του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2022/126 της Επιτροπής για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, με σκοπό την επίλυση ειδικών προβλημάτων στον τομέα των οπωροκηπευτικών που προκαλούνται από δυσμενή μετεωρολογικά φαινόμενα, και συναφή μέτρα (C(2023)05365 – 2023/2819(DEA))
P9_TA(2023)0310B9-0365/2023

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό της Επιτροπής (C(2023)05365),

–  έχοντας υπόψη την με ημερομηνία 8 Αυγούστου 2023 επιστολή της Επιτροπής διά της οποίας τού ζητείται να δηλώσει ότι δεν θα διατυπώσει αντίρρηση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό,

–  έχοντας υπόψη την με ημερομηνία 30 Αυγούστου 2023 επιστολή της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου προς τον Πρόεδρο της Διάσκεψης των Προέδρων των Επιτροπών,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για τη στήριξη των στρατηγικών σχεδίων που πρέπει να καταρτίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (στρατηγικά σχέδια για την ΚΓΠ) και να χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1307/2013(1), και ιδίως το άρθρο 45 στοιχείο γ) και το άρθρο 152 παράγραφος 6,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 111 παράγραφος 6 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη τη σύσταση απόφασης της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου,

–  έχοντας υπόψη ότι δεν διατυπώθηκαν αντιρρήσεις εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 111 παράγραφος 6 τρίτη και τέταρτη περίπτωση του Κανονισμού του, η οποία έληξε στις 12 Σεπτεμβρίου 2023,

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι λόγω των σοβαρών δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων που εκδηλώθηκαν σε αρκετές περιφέρειες κρατών μελών την άνοιξη του 2023, η παραγωγή οπωροκηπευτικών έχει υποστεί σοβαρότατες ζημίες που επηρέασαν τόσο τον όγκο όσο και την ποιότητα αυτής·

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι απώλειες στην αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο στον τομέα των οπωροκηπευτικών τείνουν να έχουν σημαντικό αντίκτυπο στο ποσό της ενωσιακής ενίσχυσης που λαμβάνουν οι οργανώσεις παραγωγών το επόμενο έτος·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα σοβαρά δυσμενή μετεωρολογικά φαινόμενα διαταράσσουν επίσης τις αναγνωρισμένες οργανώσεις παραγωγών, επηρεάζοντας τη χρηματοοικονομική τους σταθερότητα και τα επιχειρησιακά προγράμματά τους πέραν του 2023, καθώς η αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο για το έτος 2023 επηρεάζει τον υπολογισμό της χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης, λόγω του γεγονότος ότι το ποσό της ενωσιακής ενίσχυσης υπολογίζεται ως ποσοστό της αξίας της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο από κάθε οργάνωση παραγωγών·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, εάν το 2023 σημειωθεί σημαντική απώλεια της αξίας της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο, υπάρχει κίνδυνος οι οργανώσεις παραγωγών να χάσουν την επίσημη αναγνώρισή τους, καθώς ένα από τα κριτήρια για την αναγνώριση αυτή είναι η επίτευξη ορισμένης ελάχιστης αξίας της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο, η οποία καθορίζεται σε εθνικό επίπεδο·

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτό θα έθετε σε κίνδυνο τη μακροπρόθεσμη σταθερότητα των οργανώσεων παραγωγών ως βασικών στοιχείων της κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών της Ένωσης·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, για να αμβλυνθούν οι δυσκολίες αυτές, είναι αναγκαίο να προβλεφθεί παρέκκλιση από τις διατάξεις σχετικά με τον υπολογισμό της αξίας της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο που προβλέπονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2022/126 της Επιτροπής(2) και εφαρμόζονται στον τομέα των οπωροκηπευτικών·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό, όταν σημειώνεται μείωση της αξίας ενός προϊόντος κατά τουλάχιστον 35 % λόγω των δυσμενών μετεωρολογικών φαινομένων της άνοιξης του 2023 που δεν εμπίπτουν στην ευθύνη και τον έλεγχο της οργάνωσης παραγωγών ή της ένωσης οργανώσεων παραγωγών, η αξία της παραγωγής του εν λόγω προϊόντος που διατίθεται στο εμπόριο το 2023 θεωρείται ότι αντιπροσωπεύει το 100 % της μέσης αξίας της παραγωγής που διατέθηκε στο εμπόριο κατά τις πέντε προηγούμενες δωδεκάμηνες περιόδους αναφοράς, εξαιρουμένων των χαμηλότερων και των υψηλότερων τιμών·

1.  δηλώνει ότι δεν διατυπώνει αντίρρηση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό·

2.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

(1) ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 1.
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2022/126 της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2021, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με πρόσθετες απαιτήσεις για ορισμένους τύπους παρέμβασης που καθορίζονται από τα κράτη μέλη στα στρατηγικά τους σχέδια για την ΚΓΠ για την περίοδο 2023 έως 2027 δυνάμει του εν λόγω κανονισμού, καθώς και με κανόνες σχετικά με την αναλογία για το πρότυπο 1 της καλής γεωργικής και περιβαλλοντικής κατάστασης των εκτάσεων (ΚΓΠΚ) (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 52).


Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
PDF 114kWORD 40k
Ψήφισμα
Παράρτημα
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για τον καθορισμό της σύνθεσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (00013/2023 – C9-0319/2023 – 2023/0900(NLE))
P9_TA(2023)0311A9-0265/2023

(Έγκριση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη το σχέδιο απόφασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου (00013/2023),

–  έχοντας υπόψη την αίτηση έγκρισης που υπέβαλε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (C9‑0319/2023),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 15ης Ιουνίου 2023, σχετικά με τη σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και την πρότασή του για απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που επισυνάπτεται στο παρόν(1),

–  έχοντας υπόψη τη δήλωσή του που επισυνάπτεται στο παρόν ψήφισμα,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 90 και το άρθρο 105 παράγραφοι 1 και 4 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη τη σύσταση της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων (A9-0265/2023),

1.  εγκρίνει το σχέδιο απόφασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου·

2.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και, προς ενημέρωση, στην Επιτροπή καθώς και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ ΨΗΦΙΣΜΑ

Δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Το σχέδιο απόφασης για τον καθορισμό της σύνθεσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου δεν θίγει τις προνομίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στην ετήσια διαδικασία του προϋπολογισμού και η αιτιολογική σκέψη 5 του εν λόγω σχεδίου απόφασης αφορά ζητήματα που δεν εμπίπτουν στο πεδίο των αρμοδιοτήτων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 1 ΣΕΕ και της νομικής βάσης του άρθρου 14 παράγραφος 2 ΣΕΕ. Εναπόκειται αποκλειστικά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο να αποφασίσουν επί του περιεχομένου του προϋπολογισμού της Ένωσης σύμφωνα με την διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 314 ΣΛΕΕ.

(1) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P9_TA(2023)0243.


Διορισμός μέλους του Ελεγκτικού Συνεδρίου – Katarína Kaszasová
PDF 118kWORD 43k
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με τον προτεινόμενο διορισμό της Katarína Kaszasová ως μέλους του Ελεγκτικού Συνεδρίου (C9-0220/2023 – 2023/0804(NLE))
P9_TA(2023)0312A9-0259/2023

(Διαβούλευση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 286 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το οποίο το Συμβούλιο ζήτησε από το Κοινοβούλιο να γνωμοδοτήσει (C9‑0220/2023),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 129 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A9-0259/2023),

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, με επιστολή της 29ης Ιουνίου 2023, το Συμβούλιο κάλεσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να γνωμοδοτήσει σχετικά με τον διορισμό της Katarína Kaszasová ως μέλους του Ελεγκτικού Συνεδρίου·

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινοβουλευτική Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού προέβη στην αξιολόγηση των προσόντων της Katarína Kaszasová, ιδίως από την άποψη των απαιτήσεων που ορίζονται στο άρθρο 286 παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της αξιολόγησης αυτής, η επιτροπή έλαβε βιογραφικό σημείωμα της Katarína Kaszasová καθώς και τις απαντήσεις της στο γραπτό ερωτηματολόγιο που της εστάλη·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η εν λόγω επιτροπή πραγματοποίησε εν συνεχεία, στις 4 Σεπτεμβρίου 2023, ακρόαση της Katarína Kaszasová, κατά την οποία η υποψήφια προέβη σε εναρκτήρια δήλωση και κατόπιν απάντησε σε ερωτήσεις των μελών της επιτροπής·

1.  εκδίδει ευνοϊκή γνώμη σχετικά με την πρόταση του Συμβουλίου να διοριστεί η Katarína Kaszasová μέλος του Ελεγκτικού Συνεδρίου·

2.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Συμβούλιο και, προς ενημέρωση, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, καθώς και στα λοιπά θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στα όργανα ελέγχου των κρατών μελών.


Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας ΕΕ/ΗΠΑ: παράταση
PDF 113kWORD 39k
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου που αφορά την παράταση της συμφωνίας επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής (08892/2023) – C9-0186/2023 – 2023/0088(NLE))
P9_TA(2023)0313A9-0242/2023

(Έγκριση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου (08892/2023),

–  έχοντας υπόψη την απόφαση 98/591/ΕΚ του Συμβουλίου της 13ης Οκτωβρίου 1998 για τη σύναψη της συμφωνίας επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερική(1),

–  έχοντας υπόψη την αίτηση έγκρισης που υπέβαλε το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 186 και το άρθρο 218 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) σημείο v) της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (C9-0186/2023),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 105 παράγραφοι 1 και 4 και το άρθρο 114 παράγραφος 7 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη τη σύσταση της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας (A9-0242/2023),

1.  εγκρίνει την παράταση της συμφωνίας·

2.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών και στην κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής.

(1) ΕΕ L 284 της 22.10.1998, σ. 35.


Κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών
PDF 110kWORD 42k
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με την πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που αφορά τις κατευθυντήριες γραμμές για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών (COM(2023)0599 – C9-0200/2023 – 2023/0173(NLE))
P9_TA(2023)0314A9-0241/2023

(Διαβούλευση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(2023)0599),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 148 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το οποίο το Συμβούλιο ζήτησε από το Κοινοβούλιο να γνωμοδοτήσει (C9‑0200/2023),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 82 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A9-0241/2023),

1.  εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής·

2.  καλεί το Συμβούλιο, αν προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά·

3.  ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει εφόσον το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει ουσιαστικές τροποποιήσεις στην πρόταση της Επιτροπής·

4.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.


Διοικητική συνεργασία στον τομέα της φορολογίας
PDF 329kWORD 88k
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 2011/16/ΕΕ σχετικά με τη διοικητική συνεργασία στον τομέα της φορολογίας (COM(2022)0707 – C9-0017/2023 – 2022/0413(CNS))
P9_TA(2023)0315A9-0236/2023

(Ειδική νομοθετική διαδικασία – διαβούλευση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(2022)0707),

–  έχοντας υπόψη τα άρθρα 113 και 115 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα οποία κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C9‑0017/2023),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 82 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A9-0236/2023),

1.  εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε·

2.  καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 293 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

3.  καλεί το Συμβούλιο, αν προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά·

4.  ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει αν το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις στην πρόταση της Επιτροπής·

5.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια.

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή   Τροπολογία
Τροπολογία 1
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 1
(1)  Η φορολογική απάτη, η φοροδιαφυγή και η φοροαποφυγή αποτελούν σημαντική πρόκληση για την Ένωση και σε παγκόσμιο επίπεδο. Η ανταλλαγή πληροφοριών έχει κομβική σημασία για την καταπολέμηση αυτών των πρακτικών.
(1)  Η φορολογική απάτη, η φοροδιαφυγή και η φοροαποφυγή αποτελούν σημαντική πρόκληση για την Ένωση και σε παγκόσμιο επίπεδο. Εκτιμάται ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ χάνουν έως και 170 δισ. EUR ετησίως ως αποτέλεσμα της φορολογικής απάτης, της φοροδιαφυγής και της φοροαποφυγής, γεγονός που υπονομεύει σημαντικά την ικανότητα παροχής ποιοτικών δημόσιων υπηρεσιών. Η ανταλλαγή πληροφοριών αποτελεί κομβικό κομμάτι όσον αφορά την ανάπτυξη ενός εύρυθμου και αποτελεσματικού πλαισίου της ΕΕ για την καταπολέμηση αυτών των επιζήμιων πρακτικών.
__________________
Polish Economic Institute, Tax unfairness in the European Union [Πολωνικό Οικονομικό Ινστιτούτο, Φορολογική αδικία στην Ευρωπαϊκή Ένωση]: https://pie.net.pl/wp-content/uploads/2018/07/PIE_Report_Tax_Havens_EU.pdf
Τροπολογία 2
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 2 α (νέα)
(2α)  Προκειμένου να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή, σε ετήσια βάση, τις σχετικές πληροφορίες σχετικά με τα εμπόδια που αντιμετωπίζουν. Επιπρόσθετα, θα πρέπει επίσης να ενθαρρυνθεί η ανταλλαγή βέλτιστων εθνικών πρακτικών μεταξύ των φορολογικών αρχών.
Τροπολογία 3
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 2 β (νέα)
(2β)  Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζήτησε μια πιο φιλόδοξη προσέγγιση για το σύστημα και την υποδομή ανταλλαγής πληροφοριών στον φορολογικό τομέα, ιδίως μέσω πολλών γνωμοδοτήσεων που υπέβαλε σχετικά με τις αναθεωρήσεις της οδηγίας σχετικά με τη διοικητική συνεργασία (ΟΔΣ) και μιας έκθεσης εφαρμογής.
Τροπολογία 4
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 2 γ (νέα)
(2γ)  Δεδομένης της ελεύθερης κυκλοφορίας κεφαλαίου, οι μεμονωμένες εθνικές προσεγγίσεις δεν αποτελούν αποτελεσματική απόκριση στις καταχρηστικές φορολογικές πρακτικές. Επομένως, η εφαρμογή των πολιτικών σε επίπεδο ΕΕ και, όποτε είναι δυνατόν, των διεθνών συμφωνιών παραμένει μια κρίσιμη διάσταση στις προσπάθειες για τη βελτίωση της δικαιοσύνης των φορολογικών συστημάτων.
Τροπολογία 5
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 5
(5)  Η αγορά κρυπτοστοιχείων έχει αποκτήσει μεγαλύτερη σημασία και έχει αυξήσει σημαντικά και γρήγορα την κεφαλαιοποίησή της κατά την τελευταία δεκαετία. Τα κρυπτοστοιχεία αποτελούν την ψηφιακή αναπαράσταση αξίας ή δικαιώματος που μπορεί να μεταβιβαστεί και να αποθηκευτεί ηλεκτρονικά, με χρήση τεχνολογίας κατανεμημένου καθολικού ή παρόμοιας τεχνολογίας.
(5)  Η αγορά κρυπτοστοιχείων έχει αποκτήσει μεγαλύτερη σημασία και έχει αυξήσει σημαντικά και γρήγορα την κεφαλαιοποίησή της κατά την τελευταία δεκαετία. Τα κρυπτοστοιχεία αποτελούν την ψηφιακή αναπαράσταση αξίας ή δικαιώματος που μπορεί να μεταβιβαστεί και να αποθηκευτεί ηλεκτρονικά, με χρήση τεχνολογίας κατανεμημένου καθολικού ή παρόμοιας τεχνολογίας. Λόγω της αδιαφανούς και ασταθούς φύσης τους, τα κρυπτοστοιχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν για παράνομους σκοπούς. Η παρακολούθηση των μεταφορών κρυπτοστοιχείων είναι ιδιαίτερα σημαντική.
Τροπολογία 6
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 6
(6)  Τα κράτη μέλη έχουν θεσπίσει κανόνες και κατευθυντήριες γραμμές, μολονότι διαφέρουν μεταξύ των κρατών μελών, για τη φορολόγηση των εισοδημάτων που προέρχονται από συναλλαγές κρυπτοστοιχείων. Ωστόσο, ο αποκεντρωμένος χαρακτήρας των κρυπτοστοιχείων καθιστά δύσκολη για τις φορολογικές διοικήσεις των κρατών μελών τη διασφάλιση της φορολογικής συμμόρφωσης.
(6)  Τα κράτη μέλη έχουν θεσπίσει κανόνες και κατευθυντήριες γραμμές, μολονότι διαφέρουν μεταξύ των κρατών μελών, για τη φορολόγηση των εισοδημάτων που προέρχονται από συναλλαγές κρυπτοστοιχείων. Ωστόσο, ορισμένα κράτη μέλη σχεδίασαν φορολογικά οφέλη που στοχεύουν ειδικά στην προσέλκυση κρυπτοστοιχείων, γεγονός που θα μπορούσε να οδηγήσει σε επιζήμιες φορολογικές πρακτικές και απώλειες φορολογικών εσόδων.
Τροπολογία 7
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 7
(7)  Ο κανονισμός XXX για τις αγορές κρυπτοστοιχείων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου26 (στο εξής: κανονισμός XXX) επέκτεινε το κανονιστικό πλαίσιο της Ένωσης σε ζητήματα κρυπτοστοιχείων που έως τότε δεν είχαν ρυθμιστεί από πράξεις της Ένωσης για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, καθώς και στους παρόχους υπηρεσιών σε σχέση με τα εν λόγω κρυπτοστοιχεία (στο εξής: πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων). Ο κανονισμός ΧΧΧ περιέχει τους ορισμούς που χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας. Η παρούσα οδηγία λαμβάνει επίσης υπόψη την απαίτηση αδειοδότησης για τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων βάσει του κανονισμού XXX, προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί ο διοικητικός φόρτος για τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων. Ο εγγενής διασυνοριακός χαρακτήρας των κρυπτοστοιχείων απαιτεί ισχυρή διεθνή διοικητική συνεργασία για τη διασφάλιση αποτελεσματικής ρύθμισης.
(7)Ο κανονισμός EΕ 2023/1114 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου επέκτεινε το κανονιστικό πλαίσιο της Ένωσης σε ζητήματα κρυπτοστοιχείων που έως τότε δεν είχαν ρυθμιστεί από πράξεις της Ένωσης για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, καθώς και στους παρόχους υπηρεσιών σε σχέση με τα εν λόγω κρυπτοστοιχεία (στο εξής: πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων). Ο εν λόγω κανονισμός περιέχει τους ορισμούς που χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας. Η παρούσα οδηγία λαμβάνει επίσης υπόψη την απαίτηση αδειοδότησης για τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων βάσει του εν λόγω κανονισμού, προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί ο διοικητικός φόρτος για τους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων. Ο εγγενής διασυνοριακός χαρακτήρας των κρυπτοστοιχείων απαιτεί ισχυρή διεθνή διοικητική συνεργασία για τη διασφάλιση αποτελεσματικής ρύθμισης. Είναι σημαντικό να διασφαλιστεί η συστηματική συνοχή στις νομικές πράξεις της Ένωσης σχετικά με τη ρύθμιση των κρυπτοστοιχείων. Για τον σκοπό αυτό, ο κανονισμός (ΕΕ) 2023/1113 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου λαμβάνεται επίσης υπόψη στην παρούσα αναθεώρηση της ΟΔΣ. Ωστόσο, η παρούσα οδηγία αναγνωρίζει επίσης ότι για την αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών απαιτείται ευρύτερη κάλυψη.
____________________
__________________
__________________
26
Κανονισμός (ΕΕ) 2023/1114 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαΐου 2023, για τις αγορές κρυπτοστοιχείων και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 και (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 και των οδηγιών 2013/36/ΕΕ και (ΕΕ) 2019/1937 (ΕΕ L 150 της 9.6.2023, σ. 40).
Κανονισμός (ΕΕ) 2023/1113 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαΐου 2023, περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών και ορισμένων κρυπτοστοιχείων και περί τροποποίησης της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849 (ΕΕ L 150 της 9.6.2023, σ. 1).
Τροπολογία 8
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 8
(8)  Το πλαίσιο της Ένωσης για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες / της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΚΞΧ/ΧΤ) επεκτείνει το πεδίο εφαρμογής των υπόχρεων οντοτήτων που υπόκεινται στους κανόνες ΚΞΧ/ΧΤ στους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που ρυθμίζονται από τον κανονισμό XXX. Επιπλέον, ο κανονισμός XXX27 επεκτείνει την υποχρέωση των παρόχων υπηρεσιών πληρωμών να συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών με πληροφορίες σχετικά με τον πληρωτή και τον δικαιούχο σε παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, ώστε να διασφαλίζεται η ιχνηλασιμότητα των μεταφορών κρυπτοστοιχείων με σκοπό την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.
(8)  Το πλαίσιο της Ένωσης για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες / της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΚΞΧ/ΧΤ) επεκτείνει το πεδίο εφαρμογής των υπόχρεων οντοτήτων που υπόκεινται στους κανόνες ΚΞΧ/ΧΤ στους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που ρυθμίζονται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1114. Επιπλέον, ο κανονισμός (ΕΕ) 2023/1113 επεκτείνει την υποχρέωση των παρόχων υπηρεσιών πληρωμών να συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών με πληροφορίες σχετικά με τον πληρωτή και τον δικαιούχο σε παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, ώστε να διασφαλίζεται η ιχνηλασιμότητα των μεταφορών κρυπτοστοιχείων με σκοπό την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.
__________________
27
Τροπολογία 9
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 9
(9)  Σε διεθνές επίπεδο, το πλαίσιο αναφοράς κρυπτοστοιχείων του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ)28 αποσκοπεί στην καθιέρωση μεγαλύτερης φορολογικής διαφάνειας για τα κρυπτοστοιχεία και την υποβολή σχετικών στοιχείων. Οι ενωσιακοί κανόνες θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το πλαίσιο που έχει αναπτύξει ο ΟΟΣΑ προκειμένου να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα της ανταλλαγής πληροφοριών και να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος.
(9)  Σε διεθνές επίπεδο, το πλαίσιο αναφοράς κρυπτοστοιχείων του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ)28 αποσκοπεί στην καθιέρωση μεγαλύτερης φορολογικής διαφάνειας για τα κρυπτοστοιχεία και την υποβολή σχετικών στοιχείων. Οι ενωσιακοί κανόνες θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το πλαίσιο που έχει αναπτύξει ο ΟΟΣΑ προκειμένου να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα της ανταλλαγής πληροφοριών και να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να χρησιμοποιούν τα σχόλια σχετικά με την πρότυπη συμφωνία αρμόδιων αρχών και το πλαίσιο αναφοράς κρυπτοστοιχείων, που αναπτύχθηκαν από τον ΟΟΣΑ, προκειμένου να διασφαλίσουν τη συνεπή υλοποίηση και εφαρμογή της παρούσας οδηγίας.
__________________
__________________
28 https://www.oecd.org/tax/exchange-of-tax-information/crypto-asset-reporting-framework-and-amendments-to-the-common-reporting-standard.pdf
28 https://www.oecd.org/tax/exchange-of-tax-information/crypto-asset-reporting-framework-and-amendments-to-the-common-reporting-standard.pdf
Τροπολογία 10
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 14
(14)  Η οδηγία εφαρμόζεται σε παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που ρυθμίζονται από τον κανονισμό ΧΧΧ και έχουν λάβει άδεια δυνάμει αυτού, καθώς και σε φορείς εκμετάλλευσης κρυπτοστοιχείων που δεν έχουν λάβει άδεια. Τόσο οι πάροχοι όσο και οι φορείς αναφέρονται ως δηλούντες πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, καθώς υποχρεούνται να υποβάλλουν στοιχεία δυνάμει της παρούσας οδηγίας. Το τι συνιστά κρυπτοστοιχείο είναι πολύ ευρεία έννοια και περιλαμβάνει τα κρυπτοστοιχεία που έχουν εκδοθεί με αποκεντρωμένο τρόπο, καθώς και τα σταθερά κρυπτονομίσματα και ορισμένες μη αντικαταστατές μάρκες (στο εξής: NFT). Τα κρυπτοστοιχεία που χρησιμοποιούνται για σκοπούς πληρωμών ή επενδύσεων είναι δηλωτέα βάσει της παρούσας οδηγίας. Συνεπώς, οι δηλούντες πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων θα πρέπει να εξετάζουν κατά περίπτωση αν τα κρυπτοστοιχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν για σκοπούς πληρωμών και επενδύσεων, λαμβάνοντας υπόψη τις εξαιρέσεις που προβλέπονται στον κανονισμό XXX, ιδίως σε σχέση με περιορισμένο δίκτυο και ορισμένα ψηφιακά κέρματα αγοράς υπηρεσιών.
(14)  Η οδηγία εφαρμόζεται σε παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που ρυθμίζονται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1114 και έχουν λάβει άδεια δυνάμει αυτού, καθώς και σε φορείς εκμετάλλευσης κρυπτοστοιχείων που δεν έχουν λάβει άδεια. Τόσο οι πάροχοι όσο και οι φορείς αναφέρονται ως δηλούντες πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, καθώς υποχρεούνται να υποβάλλουν στοιχεία δυνάμει της παρούσας οδηγίας. Το τι συνιστά κρυπτοστοιχείο είναι πολύ ευρεία έννοια και περιλαμβάνει τα κρυπτοστοιχεία που έχουν εκδοθεί με αποκεντρωμένο τρόπο, καθώς και τα σταθερά κρυπτονομίσματα, συμπεριλαμβανομένων των ψηφιακών κερμάτων ηλεκτρονικού χρήματος όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1114, και ορισμένες μη αντικαταστατές μάρκες (στο εξής: NFT). Τα κρυπτοστοιχεία που χρησιμοποιούνται για σκοπούς πληρωμών ή επενδύσεων είναι δηλωτέα βάσει της παρούσας οδηγίας.
Τροπολογία 11
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 17
(17)  Οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που καλύπτονται από τον κανονισμό XXX μπορούν να ασκούν τη δραστηριότητά τους στην Ένωση μέσω του μηχανισμού διαβατηρίου μόλις λάβουν την άδειά τους σε κράτος μέλος. Γι’ αυτούς τους σκοπούς, η ESMA τηρεί μητρώο με τους αδειοδοτημένους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων. Επιπλέον, η ESMA τηρεί επίσης μαύρη λίστα με τους φορείς εκμετάλλευσης που ασκούν υπηρεσίες κρυπτοστοιχείων για τις οποίες απαιτείται άδεια σύμφωνα με τον κανονισμό XXX.
(17)  Οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1114 μπορούν να ασκούν τη δραστηριότητά τους στην Ένωση μέσω του μηχανισμού διαβατηρίου μόλις λάβουν την άδειά τους σε κράτος μέλος. Γι’ αυτούς τους σκοπούς, η ESMA τηρεί μητρώο με τους αδειοδοτημένους παρόχους υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων. Επιπλέον, η ESMA τηρεί επίσης μαύρη λίστα με τους φορείς εκμετάλλευσης που ασκούν υπηρεσίες κρυπτοστοιχείων για τις οποίες απαιτείται άδεια σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό.
Τροπολογία 12
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 19
(19)  Προκειμένου να ενισχυθεί η διοικητική συνεργασία σ’ αυτόν τον τομέα με δικαιοδοσίες εκτός Ένωσης, οι φορείς εκμετάλλευσης κρυπτοστοιχείων που βρίσκονται σε δικαιοδοσίες εκτός Ένωσης και παρέχουν υπηρεσίες σε χρήστες κρυπτοστοιχείων της ΕΕ, όπως σε παρόχους υπηρεσιών NFT ή φορείς εκμετάλλευσης που παρέχουν υπηρεσίες σε βάση αντίστροφης προσέλκυσης, θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να υποβάλλουν πληροφορίες μόνο σχετικά με χρήστες κρυπτοστοιχείων που κατοικούν στην Ένωση στις φορολογικές αρχές δικαιοδοσίας εκτός Ένωσης, στον βαθμό που οι υποβαλλόμενες πληροφορίες αντιστοιχούν στις πληροφορίες που ορίζονται στην παρούσα οδηγία και εφόσον υπάρχει αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ της δικαιοδοσίας εκτός Ένωσης και κράτους μέλους. Οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που έχουν λάβει άδεια δυνάμει του κανονισμού XXX θα μπορούσαν να εξαιρούνται από την υποβολή των εν λόγω πληροφοριών στα κράτη μέλη στα οποία κατέχουν την άδεια, εάν η αντίστοιχη υποβολή στοιχείων πραγματοποιείται σε δικαιοδοσία εκτός Ένωσης και εφόσον υπάρχει ισχύουσα ειδική συμφωνία αρμόδιων αρχών. Η εγκεκριμένη δικαιοδοσία εκτός Ένωσης με τη σειρά της θα κοινοποιεί τις εν λόγω πληροφορίες στις φορολογικές διοικήσεις των κρατών μελών στα οποία κατοικούν οι χρήστες κρυπτοστοιχείων. Όποτε κρίνεται σκόπιμο, ο εν λόγω μηχανισμός θα πρέπει να ενεργοποιείται ώστε να αποτρέπονται η υποβολή και η διαβίβαση αντίστοιχων πληροφοριών περισσότερες από μία φορές.
(19)  Προκειμένου να ενισχυθεί η διοικητική συνεργασία σ’ αυτόν τον τομέα με δικαιοδοσίες εκτός Ένωσης, οι φορείς εκμετάλλευσης κρυπτοστοιχείων που βρίσκονται σε δικαιοδοσίες εκτός Ένωσης και παρέχουν υπηρεσίες σε χρήστες κρυπτοστοιχείων της ΕΕ, όπως σε παρόχους υπηρεσιών NFT ή φορείς εκμετάλλευσης που παρέχουν υπηρεσίες σε βάση αντίστροφης προσέλκυσης, θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να υποβάλλουν πληροφορίες μόνο σχετικά με χρήστες κρυπτοστοιχείων που κατοικούν στην Ένωση στις φορολογικές αρχές δικαιοδοσίας εκτός Ένωσης, στον βαθμό που οι υποβαλλόμενες πληροφορίες αντιστοιχούν στις πληροφορίες που ορίζονται στην παρούσα οδηγία και εφόσον υπάρχει αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ της δικαιοδοσίας εκτός Ένωσης και κράτους μέλους. Οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που έχουν λάβει άδεια δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114 θα μπορούσαν να εξαιρούνται από την υποβολή των εν λόγω πληροφοριών στα κράτη μέλη στα οποία κατέχουν την άδεια, εάν η αντίστοιχη υποβολή στοιχείων πραγματοποιείται σε δικαιοδοσία εκτός Ένωσης και εφόσον υπάρχει ισχύουσα ειδική συμφωνία αρμόδιων αρχών. Η εγκεκριμένη δικαιοδοσία εκτός Ένωσης με τη σειρά της θα κοινοποιεί τις εν λόγω πληροφορίες στις φορολογικές διοικήσεις των κρατών μελών στα οποία κατοικούν οι χρήστες κρυπτοστοιχείων. Όποτε κρίνεται σκόπιμο, ο εν λόγω μηχανισμός θα πρέπει να ενεργοποιείται ώστε να αποτρέπονται η υποβολή και η διαβίβαση αντίστοιχων πληροφοριών περισσότερες από μία φορές.
Τροπολογία 13
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 23
(23)  Η παρούσα οδηγία δεν υποκαθιστά ευρύτερες υποχρεώσεις που απορρέουν από τον κανονισμό ΧΧΧ.
(23)  Η παρούσα οδηγία δεν υποκαθιστά ευρύτερες υποχρεώσεις που απορρέουν από τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1114 ή από τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1113.
Τροπολογία 14
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 24
(24)  Προκειμένου να ενισχυθεί η σύγκλιση και να προωθηθεί η συνεπής εποπτεία όσον αφορά τον κανονισμό XXX, οι εθνικές αρμόδιες αρχές θα πρέπει να συνεργάζονται με άλλες εθνικές αρμόδιες αρχές ή ιδρύματα και να ανταλλάσσουν σχετικές πληροφορίες.
(24)  Προκειμένου να ενισχυθεί η σύγκλιση και να προωθηθεί η συνεπής εποπτεία όσον αφορά τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1114,οι εθνικές αρμόδιες αρχές θα πρέπει να συνεργάζονται με άλλες εθνικές αρμόδιες αρχές ή ιδρύματα και να ανταλλάσσουν σχετικές πληροφορίες, αποτελεσματικά και πιστά.
Τροπολογία 15
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 26
(26)  Έχει ζωτική σημασία να ενισχυθούν οι διατάξεις της οδηγίας 2011/16/ΕΕ σχετικά με τις πληροφορίες που πρέπει να υποβάλλονται ή να ανταλλάσσονται, ώστε να προσαρμόζονται στις νέες εξελίξεις των διαφόρων αγορών και, κατά συνέπεια, να αντιμετωπίζονται αποτελεσματικά οι διαπιστωθείσες συμπεριφορές φορολογικής απάτης, φοροαποφυγής και φοροδιαφυγής. Οι εν λόγω διατάξεις θα πρέπει να αντικατοπτρίζουν τις εξελίξεις που παρατηρούνται στην εσωτερική αγορά και σε διεθνές επίπεδο, ώστε να οδηγούν σε αποτελεσματική υποβολή στοιχείων και ανταλλαγή πληροφοριών. Συνεπώς, η οδηγία περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τις τελευταίες προσθήκες στο κοινό πρότυπο αναφοράς του ΟΟΣΑ, την ενσωμάτωση των διατάξεων για το ηλεκτρονικό χρήμα και τα ψηφιακά νομίσματα κεντρικής τράπεζας, ένα σαφές και εναρμονισμένο πλαίσιο για μέτρα συμμόρφωσης και την επέκταση του πεδίου εφαρμογής των διασυνοριακών αποφάσεων σε φυσικά πρόσωπα με μεγάλη περιουσία.
(26)  Έχει ζωτική σημασία να ενισχυθούν οι διατάξεις της οδηγίας 2011/16/ΕΕ σχετικά με τις πληροφορίες που πρέπει να υποβάλλονται ή να ανταλλάσσονται, ώστε να προσαρμόζονται στις νέες εξελίξεις των διαφόρων αγορών και, κατά συνέπεια, να αντιμετωπίζονται αποτελεσματικά οι διαπιστωθείσες συμπεριφορές φορολογικής απάτης, φοροαποφυγής και φοροδιαφυγής. Οι εν λόγω διατάξεις θα πρέπει να αντικατοπτρίζουν τις εξελίξεις που παρατηρούνται στην εσωτερική αγορά και σε διεθνές επίπεδο, ώστε να οδηγούν σε αποτελεσματική υποβολή στοιχείων και ανταλλαγή πληροφοριών. Συνεπώς, η οδηγία περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τις τελευταίες προσθήκες στο κοινό πρότυπο αναφοράς του ΟΟΣΑ, την ενσωμάτωση των διατάξεων για το ηλεκτρονικό χρήμα και τα ψηφιακά νομίσματα κεντρικής τράπεζας, ένα σαφές και εναρμονισμένο πλαίσιο για μέτρα συμμόρφωσης και την επέκταση του πεδίου εφαρμογής των διασυνοριακών αποφάσεων σε φυσικά πρόσωπα με μεγάλη περιουσία. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να χρησιμοποιούν τα σχόλια σχετικά με την πρότυπη συμφωνία αρμόδιων αρχών και το κοινό πρότυπο υποβολής εκθέσεων, που αναπτύχθηκαν από τον ΟΟΣΑ, προκειμένου να διασφαλίσουν τη συνεπή υλοποίηση και εφαρμογή της παρούσας οδηγίας.
Τροπολογία 16
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 26 α (νέα)
(26α)  Ενώ αρκετές χώρες, συμπεριλαμβανομένων πολλών κρατών μελών, δημοσιεύουν ανώνυμες και συγκεντρωτικές πληροφορίες ανά χώρα οι οποίες προέρχονται από τις εκθέσεις ανά χώρα που απαιτούνται βάσει της οδηγίας (ΕΕ) 2016/881 του Συμβουλίου ή της δράσης 13 από το σχέδιο δράσης «Διάβρωση της βάσης και μετατόπιση των κερδών» (BEPS), είναι λυπηρό το γεγονός ότι ορισμένα κράτη μέλη δεν δημοσιεύουν τις εν λόγω πληροφορίες σε διεθνείς βάσεις δεδομένων. Η αξιολόγηση της πρακτικής δημοσίευσης ανωνυμοποιημένων και συγκεντρωτικών πληροφοριών ανά χώρα και η αξιολόγηση της χρησιμότητας μιας εναρμονισμένης προσέγγισης θα πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο της επόμενης αναθεώρησης της ΟΔΣ.
Τροπολογία 17
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 27
(27)  Τα προϊόντα ηλεκτρονικού χρήματος, όπως ορίζονται στην οδηγία 2009/110/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου31 χρησιμοποιούνται συχνά στην Ένωση και ο όγκος των συναλλαγών και η συνδυασμένη αξία τους αυξάνονται σταθερά. Ωστόσο, τα προϊόντα ηλεκτρονικού χρήματος δεν καλύπτονται ρητά από την οδηγία 2011/16/ΕΕ. Τα κράτη μέλη υιοθετούν διαφορετικές προσεγγίσεις όσον αφορά το ηλεκτρονικό χρήμα. Συνεπώς, τα συναφή προϊόντα δεν καλύπτονται πάντοτε από τις υφιστάμενες κατηγορίες εισοδήματος και κεφαλαίου της οδηγίας 2011/16/ΕΕ. Επομένως, θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες που να διασφαλίζουν ότι οι υποχρεώσεις υποβολής στοιχείων ισχύουν για το ηλεκτρονικό χρήμα και τα ψηφιακά κέρματα ηλεκτρονικού χρήματος δυνάμει του κανονισμού XXX.
(27)  Τα προϊόντα ηλεκτρονικού χρήματος, όπως ορίζονται στην οδηγία 2009/110/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου31 χρησιμοποιούνται συχνά στην Ένωση και ο όγκος των συναλλαγών και η συνδυασμένη αξία τους αυξάνονται σταθερά. Ωστόσο, τα προϊόντα ηλεκτρονικού χρήματος δεν καλύπτονται ρητά από την οδηγία 2011/16/ΕΕ. Τα κράτη μέλη υιοθετούν διαφορετικές προσεγγίσεις όσον αφορά το ηλεκτρονικό χρήμα. Συνεπώς, τα συναφή προϊόντα δεν καλύπτονται πάντοτε από τις υφιστάμενες κατηγορίες εισοδήματος και κεφαλαίου της οδηγίας 2011/16/ΕΕ. Επομένως, θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες που να διασφαλίζουν ότι οι υποχρεώσεις υποβολής στοιχείων ισχύουν για το ηλεκτρονικό χρήμα και τα ψηφιακά κέρματα ηλεκτρονικού χρήματος δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
__________________
__________________
31 Οδηγία 2009/110/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για την ανάληψη, άσκηση και προληπτική εποπτεία της δραστηριότητας ιδρύματος ηλεκτρονικού χρήματος, την τροποποίηση των οδηγιών 2005/60/ΕΚ και 2006/48/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 2000/46/ΕΚ (ΕΕ L 267 της 10.10.2009, σ. 7).
31 Οδηγία 2009/110/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για την ανάληψη, άσκηση και προληπτική εποπτεία της δραστηριότητας ιδρύματος ηλεκτρονικού χρήματος, την τροποποίηση των οδηγιών 2005/60/ΕΚ και 2006/48/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 2000/46/ΕΚ (ΕΕ L 267 της 10.10.2009, σ. 7).
Τροπολογία 18
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 28
(28)  Προκειμένου να καλυφθούν τα κενά που επιτρέπουν τη φοροδιαφυγή, τη φοροαποφυγή και τη φορολογική απάτη, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποχρεούνται να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με τα εισοδήματα που προέρχονται από μερίσματα εκτός θεματοφυλακής. Κατά συνέπεια, το εισόδημα από μερίσματα εκτός θεματοφυλακής θα πρέπει να περιλαμβάνεται στις κατηγορίες εισοδήματος που υπόκεινται σε υποχρεωτική αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών.
(28)  Προκειμένου να καλυφθούν τα κενά που επιτρέπουν τη φοροδιαφυγή, τη φοροαποφυγή και τη φορολογική απάτη, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποχρεούνται να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με τα εισοδήματα που προέρχονται από μερίσματα εκτός θεματοφυλακής και κεφαλαιακά κέρδη από ακίνητη περιουσία. Η υποχρεωτική αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών θεωρείται ότι τηρείται εάν οι αρμόδιες αρχές μπορούν να τις συμβουλεύονται μέσω εθνικών ή διασυνδεδεμένων μητρώων.
Τροπολογία 19
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 28 α (νέα)
(28α)  Ορισμένα είδη εισοδήματος και περιουσιακών στοιχείων εξακολουθούν να εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής της αυτόματης ανταλλαγής πληροφοριών, γεγονός που ενέχει κίνδυνο καταστρατήγησης των φορολογικών υποχρεώσεων. Η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογήσει την ανάγκη και τον καταλληλότερο τρόπο, καθώς και να υποβάλει συγκεκριμένες προτάσεις, να συμπεριληφθούν στην αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών οι ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με τους δικαιούχους και τα ακόλουθα στοιχεία εισοδήματος και μη χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία: οι πραγματικοί δικαιούχοι ακίνητης περιουσίας και εταιρειών· χρηματοοικονομικά στοιχεία ενεργητικού· μη χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία όπως μετρητά, είδη τέχνης, χρυσός ή άλλα τιμαλφή που φυλάσσονται σε ελεύθερους λιμένες, τελωνειακές αποθήκες ή θυρίδες ασφαλείας· κατοχή θαλαμηγών και ιδιωτικών τζετ· λογαριασμοί που αφορούν δάνεια μεταξύ ιδιωτών, πληθοχρηματοδοτήσεις και παρόμοιες πλατφόρμες.
Τροπολογία 20
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 29
(29)  Ο αριθμός φορολογικού μητρώου (στο εξής: ΑΦΜ) είναι απαραίτητος προκειμένου τα κράτη μέλη να αντιστοιχίζουν τις πληροφορίες που λαμβάνουν με τα δεδομένα που υπάρχουν στις εθνικές βάσεις δεδομένων. Αυξάνει την ικανότητα των κρατών μελών να εντοπίζουν τους σχετικούς φορολογούμενους και να προσδιορίζουν ορθά τους σχετικούς φόρους. Συνεπώς, είναι σημαντικό τα κράτη μέλη να απαιτούν την αναγραφή του ΑΦΜ στο πλαίσιο ανταλλαγών που σχετίζονται με χρηματοοικονομικούς λογαριασμούς, εκ των προτέρων διασυνοριακές αποφάσεις και εκ των προτέρων συμφωνίες ενδοομιλικής τιμολόγησης, εκθέσεις ανά χώρα, δηλωτέες διασυνοριακές ρυθμίσεις και πληροφορίες σχετικά με πωλητές σε ψηφιακές πλατφόρμες.
(29)  Ο αριθμός φορολογικού μητρώου (στο εξής: ΑΦΜ) είναι απαραίτητος προκειμένου τα κράτη μέλη να αντιστοιχίζουν τις πληροφορίες που λαμβάνουν με τα δεδομένα που υπάρχουν στις εθνικές βάσεις δεδομένων. Αυξάνει την ικανότητα των κρατών μελών να εντοπίζουν τους σχετικούς φορολογούμενους και να προσδιορίζουν ορθά τους σχετικούς φόρους. Συνεπώς, είναι σημαντικό τα κράτη μέλη να απαιτούν την αναγραφή του ΑΦΜ στο πλαίσιο ανταλλαγών που σχετίζονται με χρηματοοικονομικούς λογαριασμούς, εκ των προτέρων διασυνοριακές αποφάσεις και εκ των προτέρων συμφωνίες ενδοομιλικής τιμολόγησης, εκθέσεις ανά χώρα, δηλωτέες διασυνοριακές ρυθμίσεις και πληροφορίες σχετικά με πωλητές σε ψηφιακές πλατφόρμες και κρυπτοστοιχεία. Ωστόσο, όταν ο ΑΦΜ δεν είναι διαθέσιμος, η εν λόγω υποχρέωση ενδέχεται να μην εκπληρώνεται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών.
Τροπολογία 21
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 29 α (νέα)
(29α)  Ένας ευρωπαϊκός ΑΦΜ θα προσέφερε σε οποιαδήποτε αρχή τη δυνατότητα να ταυτοποιεί και να καταγράφει γρήγορα, εύκολα και σωστά τους ΑΦΜ στις διασυνοριακές σχέσεις και θα λειτουργούσε ως βάση για την αποτελεσματική και αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των φορολογικών διοικήσεων των κρατών μελών. Επομένως, η Επιτροπή θα πρέπει να επανεξετάσει τη δημιουργία ευρωπαϊκού ΑΦΜ, συμπεριλαμβανομένης της πρόσθετης αξίας του και του πιθανού αντικτύπου.
Τροπολογία 22
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 33
(33)  Είναι σημαντικό, καταρχήν, οι πληροφορίες που κοινοποιούνται βάσει της οδηγίας 2011/16/ΕΕ να χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση, τη διαχείριση και την επιβολή φόρων που καλύπτονται από το ουσιαστικό πεδίο εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας. Παρότι δεν είχαν μέχρι στιγμής αποκλειστεί, έχουν προκύψει αβεβαιότητες ως προς τη χρήση των πληροφοριών λόγω ασάφειας του πλαισίου. Δεδομένων των διασυνδέσεων μεταξύ φορολογικής απάτης, φοροδιαφυγής και φοροαποφυγής και καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και των συνεργειών όσον αφορά την επιβολή, είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι οι πληροφορίες που κοινοποιούνται μεταξύ των κρατών μελών μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση, τη διαχείριση και την επιβολή τελωνειακών δασμών, καθώς και για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.
(33)  Είναι σημαντικό, καταρχήν, οι πληροφορίες που κοινοποιούνται βάσει της οδηγίας 2011/16/ΕΕ να χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση, τη διαχείριση και την επιβολή φόρων που καλύπτονται από το ουσιαστικό πεδίο εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας. Παρότι δεν είχαν μέχρι στιγμής αποκλειστεί, έχουν προκύψει αβεβαιότητες ως προς τη χρήση των πληροφοριών λόγω ασάφειας του πλαισίου. Δεδομένων των διασυνδέσεων μεταξύ φορολογικής απάτης, φοροδιαφυγής και φοροαποφυγής και καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και των συνεργειών όσον αφορά την επιβολή, είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι οι πληροφορίες που κοινοποιούνται μεταξύ των κρατών μελών μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση, τη διαχείριση και την επιβολή τελωνειακών δασμών, καθώς και για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας. Ωστόσο, οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας δεν θα πρέπει να επαναλαμβάνονται ή να αλληλοεπικαλύπτονται ουσιαστικά με τις διατάξεις του πλαισίου της Ένωσης για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες.
Τροπολογία 23
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 34
(34)  Η οδηγία 2011/16/ΕΕ προβλέπει τη δυνατότητα χρήσης των πληροφοριών που ανταλλάσσονται για άλλους σκοπούς πέραν της άμεσης και έμμεσης φορολογίας, στον βαθμό που το κράτος μέλος αποστολής έχει δηλώσει τον σκοπό που επιτρέπεται για τη χρήση των εν λόγω πληροφοριών σε κατάλογο. Ωστόσο, η διαδικασία για την εν λόγω χρήση είναι περίπλοκη, καθώς πρέπει να ζητείται η γνώμη του κράτους μέλους αποστολής ώστε το κράτος μέλος παραλαβής να μπορεί να χρησιμοποιήσει τις πληροφορίες για άλλους σκοπούς. Η κατάργηση της απαίτησης για την εν λόγω διαβούλευση αναμένεται να μειώσει τον διοικητικό φόρτο και να επιτρέψει την ταχεία ανάληψη δράσης από τις φορολογικές αρχές όταν χρειάζεται. Συνεπώς, δεν θα πρέπει να απαιτείται διαβούλευση με το κράτος μέλος αποστολής όταν η σκοπούμενη χρήση των πληροφοριών καλύπτεται από κατάλογο που έχει καταρτιστεί εκ των προτέρων από το κράτος μέλος αποστολής.
(34)  Η οδηγία 2011/16/ΕΕ προβλέπει τη δυνατότητα χρήσης των πληροφοριών που ανταλλάσσονται για άλλους σκοπούς πέραν της άμεσης και έμμεσης φορολογίας, στον βαθμό που το κράτος μέλος αποστολής έχει δηλώσει τον σκοπό που επιτρέπεται για τη χρήση των εν λόγω πληροφοριών σε κατάλογο. Ωστόσο, η διαδικασία για την εν λόγω χρήση είναι περίπλοκη, καθώς πρέπει να ζητείται η γνώμη του κράτους μέλους αποστολής ώστε το κράτος μέλος παραλαβής να μπορεί να χρησιμοποιήσει τις πληροφορίες για άλλους σκοπούς. Η κατάργηση της απαίτησης για την εν λόγω διαβούλευση αναμένεται να μειώσει τον διοικητικό φόρτο και να επιτρέψει την ταχεία ανάληψη δράσης από τις φορολογικές αρχές όταν χρειάζεται. Συνεπώς, δεν θα πρέπει να απαιτείται διαβούλευση με το κράτος μέλος αποστολής όταν η σκοπούμενη χρήση των πληροφοριών καλύπτεται από κατάλογο που έχει καταρτιστεί εκ των προτέρων από το κράτος μέλος αποστολής. Ο κατάλογος αυτός μπορεί να περιλαμβάνει τη χρήση πληροφοριών μη φορολογικών δεδομένων από τις τοπικές αρχές στο πλαίσιο των ορίων και των περιορισμών που συνδέονται με την παροχή ορισμένων υπηρεσιών, όπως οι υπηρεσίες που παρέχονται ιδίως μέσω επιγραμμικής πλατφόρμας.
Τροπολογία 24
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 35 α (νέα)
(35α)  Οι πληροφορίες που αποκτώνται μέσω της υποβολής εκθέσεων ή της ανταλλαγής πληροφοριών βάσει της οδηγίας 2011/16/ΕΕ θα πρέπει να χρησιμοποιούνται αποτελεσματικά από κάθε κράτος μέλος. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να θεσπιστεί σε κάθε κράτος μέλος ένας μηχανισμός που να διασφαλίζει την αποτελεσματική χρήση, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης κινδύνου για τα δεδομένα.
Τροπολογία 25
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 36
(36)  Προκειμένου να χρησιμοποιηθούν αποτελεσματικότερα οι πόροι, να διευκολυνθεί η ανταλλαγή πληροφοριών και να αποφευχθεί η ανάγκη για κάθε κράτος μέλος να προβεί σε ανάλογες αλλαγές των συστημάτων του για την αποθήκευση πληροφοριών, θα πρέπει να δημιουργηθεί κεντρικό ευρετήριο προσβάσιμο σε όλα τα κράτη μέλη και μόνο για στατιστικούς λόγους στην Επιτροπή, στο οποίο τα κράτη μέλη θα μπορούν να αναφορτώνουν και να αποθηκεύουν τις υποβληθείσες πληροφορίες αντί να τις ανταλλάσσουν μέσω ασφαλών ηλεκτρονικών μηνυμάτων. Οι πρακτικές ρυθμίσεις που απαιτούνται για τη δημιουργία του εν λόγω κεντρικού ευρετηρίου θα πρέπει να εγκριθούν από την Επιτροπή.
(36)  Προκειμένου να χρησιμοποιηθούν αποτελεσματικότερα οι πόροι, να διευκολυνθεί η ανταλλαγή πληροφοριών και να αποφευχθεί η ανάγκη για κάθε κράτος μέλος να προβεί σε ανάλογες αλλαγές των συστημάτων του για την αποθήκευση πληροφοριών, θα πρέπει να δημιουργηθεί κεντρικό ευρετήριο προσβάσιμο σε όλα τα κράτη μέλη και μόνο για στατιστικούς λόγους στην Επιτροπή, στο οποίο τα κράτη μέλη θα μπορούν να αναφορτώνουν και να αποθηκεύουν τις υποβληθείσες πληροφορίες αντί να τις ανταλλάσσουν μέσω ασφαλών ηλεκτρονικών μηνυμάτων. Η προσπάθεια αυτή θα πρέπει επίσης να ενισχύσει την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών σχετικά με τον τρόπο εφαρμογής ψηφιακών εργαλείων στις φορολογικές διοικήσεις, με στόχο τη μείωση του κόστους συμμόρφωσης και της γραφειοκρατίας, βελτιώνοντας παράλληλα την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα και λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη κατάρτισης ανθρώπινων πόρων. Οι πρακτικές ρυθμίσεις που απαιτούνται για τη δημιουργία του εν λόγω κεντρικού ευρετηρίου θα πρέπει να εγκριθούν από την Επιτροπή.
Τροπολογία 26
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 36 α (νέα)
(36α)  Η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να συντάσσει εκθέσεις και έγγραφα χρησιμοποιώντας τις πληροφορίες που ανταλλάσσονται με ανωνυμοποιημένο τρόπο, ούτως ώστε να συνυπολογίζονται τα δικαιώματα των φορολογουμένων στο απόρρητο και σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής. Η δημοσίευση ανωνυμοποιημένων και συγκεντρωτικών στατιστικών εκθέσεων ανά χώρα, μεταξύ άλλων σχετικά με τους πραγματικούς φορολογικούς συντελεστές, σε ετήσια βάση και για όλα τα κράτη μέλη συμβάλλει στη βελτίωση της ποιότητας των δημόσιων συζητήσεων για φορολογικά θέματα.
Τροπολογία 27
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 39
(39)  Προκειμένου να διασφαλιστεί η συμμόρφωση με την οδηγία 2011/16/ΕΕ, τα κράτη μέλη θα πρέπει να καθορίσουν τους κανόνες σχετικά με τις κυρώσεις και άλλα μέτρα συμμόρφωσης που θα πρέπει να είναι αποτελεσματικά, αναλογικά και αποτρεπτικά. Κάθε κράτος μέλος θα πρέπει να εφαρμόζει τους εν λόγω κανόνες σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο και τις διατάξεις που ορίζονται στην παρούσα οδηγία.
(39)  Προκειμένου να διασφαλιστεί η ορθή επιβολή των κανόνων βάσει της παρούσας οδηγίας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να καθορίσουν τους κανόνες σχετικά με τις κυρώσεις που ισχύουν για παραβάσεις των εθνικών διατάξεων για την υποχρεωτική ανταλλαγή πληροφοριών που αναφέρουν οι πάροχοι υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων, οι οποίες θα πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές. Στο πλαίσιο αυτό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι προσδιορίζουν σωστά το μέρος που ευθύνεται για κάθε παράβαση. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν καθεστώς προσωρινής μείωσης των κυρώσεων για τουλάχιστον τρία έτη για τις ΜΜΕ όσον αφορά το άρθρο 8.
Τροπολογία 28
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 40
(40)  Για να εξασφαλιστεί επαρκές επίπεδο αποτελεσματικότητας σε όλα τα κράτη μέλη, θα πρέπει να καθοριστούν ελάχιστα επίπεδα κυρώσεων σε σχέση με δύο συμπεριφορές που θεωρούνται σοβαρές: συγκεκριμένα, μη υποβολή στοιχείων μετά από δύο διοικητικές υπενθυμίσεις και όταν οι παρεχόμενες πληροφορίες περιέχουν ελλιπή, εσφαλμένα ή ψευδή δεδομένα, γεγονός που επηρεάζει ουσιωδώς την ακεραιότητα και την αξιοπιστία των υποβληθεισών πληροφοριών. Τα ελλιπή, εσφαλμένα ή ψευδή δεδομένα επηρεάζουν ουσιωδώς την ακεραιότητα και την αξιοπιστία των υποβληθεισών πληροφοριών όταν αντιπροσωπεύουν ποσοστό άνω του 25 % του συνόλου των δεδομένων που ο φορολογούμενος ή η αναφέρουσα οντότητα θα έπρεπε να έχει υποβάλει ορθά σύμφωνα με τις απαιτούμενες πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα VI τμήμα II ενότητα Β. Αυτά τα ελάχιστα ποσά κυρώσεων δεν θα πρέπει να εμποδίζουν τα κράτη μέλη να επιβάλλουν αυστηρότερες κυρώσεις γι’ αυτά τα δύο είδη παραβάσεων. Τα κράτη μέλη εξακολουθούν να πρέπει να επιβάλλουν αποτελεσματικές, αποτρεπτικές και αναλογικές κυρώσεις για άλλα είδη παραβάσεων.
(40)  Για να εξασφαλιστεί επαρκές επίπεδο αποτελεσματικότητας σε όλα τα κράτη μέλη κατά την εφαρμογή της οδηγίας 2014/107/ΕΕ του Συμβουλίου και, ειδικότερα, της οδηγίας (ΕΕ) 2016/881 του Συμβουλίου, θα πρέπει να καθοριστούν ελάχιστα επίπεδα κυρώσεων σε σχέση με δύο συμπεριφορές που θεωρούνται σοβαρές: συγκεκριμένα, μη υποβολή στοιχείων μετά από δύο διοικητικές υπενθυμίσεις και όταν οι παρεχόμενες πληροφορίες περιέχουν ελλιπή, εσφαλμένα ή ψευδή δεδομένα, γεγονός που επηρεάζει ουσιωδώς την ακεραιότητα και την αξιοπιστία των υποβληθεισών πληροφοριών. Τα ελλιπή, εσφαλμένα ή ψευδή δεδομένα επηρεάζουν ουσιωδώς την ακεραιότητα και την αξιοπιστία των υποβληθεισών πληροφοριών όταν αντιπροσωπεύουν ποσοστό άνω του 25 % του συνόλου των δεδομένων που ο φορολογούμενος ή η αναφέρουσα οντότητα θα έπρεπε να έχει υποβάλει ορθά σύμφωνα με τις απαιτούμενες πληροφορίες που ορίζονται στα παραρτήματα. Αυτά τα ελάχιστα ποσά κυρώσεων δεν θα πρέπει να εμποδίζουν τα κράτη μέλη να επιβάλλουν αυστηρότερες ποινές γι’ αυτά τα δύο είδη παραβάσεων. Τα κράτη μέλη εξακολουθούν να πρέπει να επιβάλλουν αποτελεσματικές, αποτρεπτικές και αναλογικές κυρώσεις για άλλα είδη παραβάσεων.
Τροπολογία 29
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 42 α (νέα)
(42α)  Σύμφωνα με την απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην υπόθεση C-694/20, η οδηγία 2011/16/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί κατά τρόπο ώστε οι διατάξεις της να μην έχουν ως αποτέλεσμα να απαιτείται από δικηγόρο να ενεργεί ως ενδιάμεσος όταν απαλλάσσεται από τις υποχρεώσεις αναφοράς, λόγω του δικηγορικού απορρήτου, βάσει του οποίου δεσμεύεται να γνωστοποιεί σε κάθε άλλο ενδιάμεσο, που δεν είναι πελάτης του, τις υποχρεώσεις αναφοράς του εν λόγω ενδιάμεσου, διατηρώντας παράλληλα την υποχρέωση των ενδιάμεσων να γνωστοποιούν χωρίς καθυστέρηση στον πελάτη τους τις υποχρεώσεις αναφοράς που έχει.
Τροπολογία 30
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 44 α (νέα)
(44α)  Η διεθνής ανταλλαγή δεδομένων για φορολογικούς σκοπούς αποτελεί απαραίτητο μέσο για την καταπολέμηση της φορολογικής απάτης σε έναν παγκοσμιοποιημένο κόσμο. Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα για τους σκοπούς της ανταλλαγής φορολογικών πληροφοριών με τρίτες χώρες, βάσει διεθνούς συμφωνίας, θεωρείται επομένως ότι εξυπηρετεί το δημόσιο συμφέρον.
Τροπολογία 31
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 44 β (νέα)
(44β)  Οι διαδοχικές αναθεωρήσεις του νομοθετικού πλαισίου της ΕΕ για την ανταλλαγή πληροφοριών θα πρέπει να αντικατοπτρίζονται στις συμφωνίες με τρίτες χώρες. Επομένως, όταν υπάρχει υπογεγραμμένη συμφωνία, θα πρέπει να προβλέπονται αναθεωρήσεις.
Τροπολογία 32
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο α – σημείο i
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 9 – στοιχείο α
α)  για τους σκοπούς του άρθρου 8 παράγραφος 1 και των άρθρων 8α έως 8αδ, η συστηματική κοινοποίηση σε άλλο κράτος μέλος, χωρίς προηγούμενο αίτημα, προκαθορισμένων πληροφοριών ανά καθορισμένα εκ των προτέρων τακτά διαστήματα. Για τους σκοπούς του άρθρου 8 παράγραφος 1, η παραπομπή σε διαθέσιμες πληροφορίες σημαίνει τις πληροφορίες των φορολογικών αρχείων του κράτους μέλους που κοινοποιεί τις πληροφορίες, οι οποίες μπορούν να ανακτηθούν σύμφωνα με τις διαδικασίες συλλογής και επεξεργασίας πληροφοριών του εν λόγω κράτους μέλους·
α)  για τους σκοπούς του άρθρου 8 παράγραφος 1 και των άρθρων 8α έως 8αδ, η συστηματική κοινοποίηση σε άλλο κράτος μέλος, χωρίς προηγούμενο αίτημα, προκαθορισμένων και νέων πληροφοριών ανά καθορισμένα εκ των προτέρων τακτά διαστήματα. Για τους σκοπούς του άρθρου 8 παράγραφος 1, η παραπομπή σε διαθέσιμες πληροφορίες σημαίνει τις πληροφορίες των φορολογικών αρχείων του κράτους μέλους που κοινοποιεί τις πληροφορίες, οι οποίες μπορούν να ανακτηθούν σύμφωνα με τις διαδικασίες συλλογής και επεξεργασίας πληροφοριών του εν λόγω κράτους μέλους·
Τροπολογία 33
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο α α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 14
αα)   το σημείο 14 τροποποιείται ως εξής:
14.  «εκ των προτέρων διασυνοριακή απόφαση»: κάθε συμφωνία, κοινοποίηση ή κάθε άλλο μέσο ή ενέργεια με παρόμοια αποτελέσματα, περιλαμβανομένων και εκείνων που εκδίδονται, τροποποιούνται ή ανανεώνονται στο πλαίσιο φορολογικού ελέγχου, που πληροί τους ακόλουθους όρους:
«14. «εκ των προτέρων απόφαση»: κάθε συμφωνία, κοινοποίηση ή κάθε άλλο μέσο ή ενέργεια με παρόμοια αποτελέσματα, περιλαμβανομένων και εκείνων που εκδίδονται, τροποποιούνται ή ανανεώνονται στο πλαίσιο φορολογικού ελέγχου, ανεξάρτητα από τον επίσημο, άτυπο, νομικά δεσμευτικό ή μη δεσμευτικό χαρακτήρα, που πληροί τους ακόλουθους όρους:
α)  εκδίδεται, τροποποιείται ή ανανεώνεται από ή για λογαριασμό της κυβέρνησης ή της φορολογικής αρχής κράτους μέλους ή των εδαφικών ή διοικητικών υποδιαιρέσεών του, συμπεριλαμβανομένων των αρχών τοπικής αυτοδιοίκησης, ασχέτως αν χρησιμοποιείται πράγματι·
α)  εκδίδεται, τροποποιείται ή ανανεώνεται από ή για λογαριασμό της κυβέρνησης ή της φορολογικής αρχής κράτους μέλους ή των εδαφικών ή διοικητικών υποδιαιρέσεών του, συμπεριλαμβανομένων των αρχών τοπικής αυτοδιοίκησης, ασχέτως αν χρησιμοποιείται πράγματι·
β)  εκδίδεται, τροποποιείται ή ανανεώνεται για συγκεκριμένο πρόσωπο ή ομάδα προσώπων, και την οποία το εν λόγω πρόσωπο ή η ομάδα προσώπων έχει δικαίωμα να επικαλεστεί·
β)  εκδίδεται, τροποποιείται ή ανανεώνεται για συγκεκριμένο πρόσωπο ή ομάδα προσώπων, και την οποία το εν λόγω πρόσωπο ή η ομάδα προσώπων έχει δικαίωμα να επικαλεστεί·
γ)  αφορά την ερμηνεία ή την εφαρμογή νομοθετικής ή διοικητικής διάταξης σχετικά με τη διαχείριση ή επιβολή των εθνικών νομοθεσιών όσον αφορά τους φόρους του κράτους μέλους ή των εδαφικών ή διοικητικών υποδιαιρέσεών του, συμπεριλαμβανομένων των αρχών τοπικής αυτοδιοίκησης·
γ)  αφορά την ερμηνεία ή την εφαρμογή νομοθετικής ή διοικητικής διάταξης σχετικά με τη διαχείριση ή επιβολή των εθνικών νομοθεσιών όσον αφορά τους φόρους του κράτους μέλους ή των εδαφικών ή διοικητικών υποδιαιρέσεών του, συμπεριλαμβανομένων των αρχών τοπικής αυτοδιοίκησης·
δ)  αφορά διασυνοριακή συναλλαγή ή το ερώτημα εάν οι δραστηριότητες που ασκούνται από πρόσωπο σε άλλη δικαιοδοσία δημιουργούν μόνιμη εγκατάσταση· και
ε)  εκδίδεται πριν από τις συναλλαγές ή τις δραστηριότητες σε άλλη δικαιοδοσία οι οποίες ενδέχεται να δημιουργούν μόνιμη εγκατάσταση ή πριν από την υποβολή της φορολογικής δήλωσης για την περίοδο κατά την οποία πραγματοποιήθηκαν η συναλλαγή ή η σειρά συναλλαγών ή οι δραστηριότητες. Η διασυνοριακή συναλλαγή μπορεί να περιλαμβάνει, χωρίς να περιορίζεται σε αυτές, την πραγματοποίηση επενδύσεων, την παροχή αγαθών, υπηρεσιών, τη χρηματοδότηση ή τη χρησιμοποίηση υλικών ή άυλων περιουσιακών στοιχείων και δεν εμπλέκει κατ' ανάγκην άμεσα το πρόσωπο στο οποίο απευθύνεται η εκ των προτέρων διασυνοριακή απόφαση·
ε)  εκδίδεται πριν από τις συναλλαγές ή τις δραστηριότητες σε άλλη δικαιοδοσία οι οποίες ενδέχεται να δημιουργούν μόνιμη εγκατάσταση ή πριν από την υποβολή της φορολογικής δήλωσης για την περίοδο κατά την οποία πραγματοποιήθηκαν η συναλλαγή ή η σειρά συναλλαγών ή οι δραστηριότητες. Η συναλλαγή μπορεί να περιλαμβάνει, χωρίς να περιορίζεται σε αυτές, την πραγματοποίηση επενδύσεων, την παροχή αγαθών, υπηρεσιών, τη χρηματοδότηση ή τη χρησιμοποίηση υλικών ή άυλων περιουσιακών στοιχείων και δεν εμπλέκει κατ’ ανάγκην άμεσα το πρόσωπο στο οποίο απευθύνεται η εκ των προτέρων απόφαση
(Η τροπολογία αφορά το σύνολο του κειμένου. Η έγκρισή της απαιτεί αντίστοιχες προσαρμογές σε όλο το κείμενο.)
Τροπολογία 34
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο α β (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 16
αβ)   το σημείο 16 απαλείφεται.
Τροπολογία 35
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 33
33.  “κράτος μέλος καταγωγής/προέλευσης”: το κράτος μέλος καταγωγής/προέλευσης όπως ορίζεται στον κανονισμό XXX.
33.  “κράτος μέλος καταγωγής/προέλευσης”: το κράτος μέλος καταγωγής/προέλευσης όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 33) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 36
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 34
34.  “διεύθυνση κατανεμημένου καθολικού”: διεύθυνση κατανεμημένου καθολικού όπως ορίζεται στον κανονισμό XXX.»
34.  “διεύθυνση κατανεμημένου καθολικού”: διεύθυνση κατανεμημένου καθολικού όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 18) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1113.
Τροπολογία 37
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 34 α (νέο)
34α.   «πραγματικός δικαιούχος»: ο πραγματικός δικαιούχος όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 22) της πρότασης κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας.
Τροπολογία 38
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 34 β (νέο)
34β.  Ως «Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων» νοείται ο Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 15) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 39
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 3 – σημείο 34 γ (νέο)
34γ.  Ως «Φορέας Εκμετάλλευσης Κρυπτοστοιχείων» νοείται ο πάροχος υπηρεσιών κρυπτοστοιχείων που δεν είναι Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων.
Τροπολογία 40
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 1 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 7 – παράγραφος 4 α (νέα)
1α)   στο άρθρο 7 παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:
«4α. Όταν, μετά την παραλαβή των ζητούμενων πληροφοριών, η αιτούσα αρχή υποβάλλει επακόλουθο αίτημα, η αρχή στην οποία υποβάλλεται το αίτημα παρέχει τις εν λόγω περαιτέρω απαιτούμενες πληροφορίες το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο τρεις μήνες μετά από την ημερομηνία παραλαβής του αιτήματος.»
Τροπολογία 41
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 2 – στοιχείο α – σημείο i
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1 – στοιχείο ε
ε)  κυριότητα ακίνητης περιουσίας και εισόδημα από αυτήν·
ε)  κυριότητα ακίνητης περιουσίας, εισόδημα και κεφαλαιακά κέρδη από αυτήν·
Τροπολογία 42
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 2 – στοιχείο β α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8 – παράγραφος 2 α (νέα)
βα)  Στην παράγραφο 2 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
«Η αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών θεωρείται ότι τηρείται για το σημείο ε) του πρώτου εδαφίου της παραγράφου 1, εάν οι αρμόδιες αρχές οποιουδήποτε άλλου κράτους μέλους μπορούν να έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες αυτές είτε μέσω των εθνικών μητρώων ή συστημάτων ανάκτησης δεδομένων είτε μέσω διασυνδεδεμένων μητρώων, όπως προβλέπεται στην πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους μηχανισμούς που πρέπει να θεσπίσουν τα κράτη μέλη για την πρόληψη της χρήσης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και την κατάργηση της οδηγίας (ΕΕ) 2015/849.»
Τροπολογία 43
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 2 – στοιχείο β β (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8 – παράγραφος 3
ββ)  Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
3.  Η αρμόδια αρχή ενός κράτους μέλους μπορεί να δηλώνει στην αρμόδια αρχή οιουδήποτε άλλου κράτους μέλους ότι δεν επιθυμεί να λαμβάνει πληροφορίες για μία ή μερικές από τις κατηγορίες εισοδήματος και κεφαλαίου που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή.
«3. Η αρμόδια αρχή ενός κράτους μέλους μπορεί να δηλώνει στην αρμόδια αρχή οιουδήποτε άλλου κράτους μέλους ότι δεν επιθυμεί να λαμβάνει πληροφορίες για μία ή μερικές από τις κατηγορίες εισοδήματος και κεφαλαίου που αναφέρονται στην παράγραφο 1. Αιτιολογεί την απόφασή της και ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή.»
Τροπολογία 44
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 2 – στοιχείο β γ (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8 – παράγραφος 3α – εδάφιο 2 – στοιχείο α
βγ)  στην παράγραφο 3α, δεύτερο εδάφιο, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
α)  το όνομα, τη διεύθυνση, τον/τους ΑΦΜ και την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης (στην περίπτωση φυσικού προσώπου) κάθε Δηλωτέου Προσώπου που είναι Δικαιούχος Λογαριασμού και, στην περίπτωση οντότητας η οποία είναι Δικαιούχος Λογαριασμού και για την οποία, κατόπιν εφαρμογής κανόνων δέουσας επιμέλειας σύμφωνων προς τα παραρτήματα, διαπιστώνεται ότι διαθέτει ένα ή περισσότερα Ελέγχοντα Πρόσωπα που είναι Δηλωτέα Πρόσωπα, την επωνυμία, τη διεύθυνση και τον/τους ΑΦΜ της οντότητας, καθώς και το όνομα, τη διεύθυνση, τον/τους αριθμό/ούς φορολογικού μητρώου και την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης κάθε Δηλωτέου Προσώπου·
«α) το όνομα, τη διεύθυνση, τον/τους ΑΦΜ και την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης (στην περίπτωση φυσικού προσώπου) κάθε Δηλωτέου Προσώπου που είναι Δικαιούχος Λογαριασμού και, στην περίπτωση οντότητας η οποία είναι ο τελικός Δικαιούχος Λογαριασμού και για την οποία, κατόπιν εφαρμογής κανόνων δέουσας επιμέλειας σύμφωνων προς τα παραρτήματα, διαπιστώνεται ότι διαθέτει ένα ή περισσότερα Ελέγχοντα Πρόσωπα που είναι Δηλωτέα Πρόσωπα, την επωνυμία, τη διεύθυνση και τον/τους ΑΦΜ της οντότητας, καθώς και το όνομα, τη διεύθυνση, τον/τους αριθμό/ούς φορολογικού μητρώου και την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης κάθε Δηλωτέου Προσώπου·
Τροπολογία 45
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 – στοιχείο -α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8α – τίτλος
-α)  ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
Πεδίο εφαρμογής και προϋποθέσεις της υποχρεωτικής αυτόματης ανταλλαγής πληροφοριών όσον αφορά τις εκ των προτέρων διασυνοριακές αποφάσεις και τις εκ των προτέρων συμφωνίες ενδοομιλικής τιμολόγησης
Πεδίο εφαρμογής και προϋποθέσεις της υποχρεωτικής αυτόματης ανταλλαγής πληροφοριών όσον αφορά τις εκ των προτέρων αποφάσεις και τις εκ των προτέρων συμφωνίες ενδοομιλικής τιμολόγησης
(Η τροπολογία αφορά το σύνολο του κειμένου. Η έγκρισή της απαιτεί αντίστοιχες προσαρμογές σε όλο το κείμενο).
Τροπολογία 46
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 – στοιχείο α
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8α – παράγραφος 1 – εδάφιο 1 α (νέο)
Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους στο οποίο εκδίδεται, τροποποιείται ή ανανεώνεται μετά την 31η Δεκεμβρίου 2023 μια εκ των προτέρων διασυνοριακή απόφαση για φυσικό πρόσωπο με μεγάλη περιουσία, κοινοποιεί, με αυτόματη ανταλλαγή, συναφείς πληροφορίες στις αρμόδιες αρχές όλων των άλλων κρατών μελών, εκτός από τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 8 του παρόντος άρθρου, σύμφωνα με τις πρακτικές ρυθμίσεις που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 21.
Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους στο οποίο εκδίδεται, τροποποιείται ή ανανεώνεται μετά την 31η Δεκεμβρίου 2023 μια εκ των προτέρων απόφαση για φυσικό πρόσωπο με μεγάλη περιουσία, κοινοποιεί, με αυτόματη ανταλλαγή, συναφείς πληροφορίες στις αρμόδιες αρχές όλων των άλλων κρατών μελών, εκτός από τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 8 του παρόντος άρθρου, σύμφωνα με τις πρακτικές ρυθμίσεις που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 21.
Τροπολογία 47
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 – στοιχείο β – σημείο i
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8α – παράγραφος 2 – εδάφιο 1
Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους κοινοποιεί επίσης, σύμφωνα με τις πρακτικές ρυθμίσεις που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 21, στις αρμόδιες αρχές όλων των άλλων κρατών μελών καθώς και στην Επιτροπή, εκτός από τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 8 του παρόντος άρθρου, πληροφορίες σχετικά με τις εκ των προτέρων διασυνοριακές αποφάσεις και τις εκ των προτέρων συμφωνίες ενδοομιλικής τιμολόγησης που εκδόθηκαν, τροποποιήθηκαν ή ανανεώθηκαν εντός περιόδου με ημερομηνία έναρξης 5 έτη πριν από την 1η Ιανουαρίου 2017, καθώς και σχετικά με τις εκ των προτέρων διασυνοριακές αποφάσεις για φυσικά πρόσωπα με μεγάλη περιουσία που εκδόθηκαν, τροποποιήθηκαν ή ανανεώθηκαν εντός περιόδου με ημερομηνία έναρξης 5 έτη πριν από την 1η Ιανουαρίου 2026.
Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους κοινοποιεί επίσης, σύμφωνα με τις πρακτικές ρυθμίσεις που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 21, στις αρμόδιες αρχές όλων των άλλων κρατών μελών καθώς και στην Επιτροπή, εκτός από τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 8 του παρόντος άρθρου, πληροφορίες σχετικά με τις εκ των προτέρων αποφάσεις και τις εκ των προτέρων συμφωνίες ενδοομιλικής τιμολόγησης που εκδόθηκαν, τροποποιήθηκαν ή ανανεώθηκαν εντός περιόδου με ημερομηνία έναρξης 5 έτη πριν από την 1η Ιανουαρίου 2017, καθώς και σχετικά με τις εκ των προτέρων αποφάσεις για φυσικά πρόσωπα με μεγάλη περιουσία που εκδόθηκαν, τροποποιήθηκαν ή ανανεώθηκαν εντός περιόδου με ημερομηνία έναρξης 5 έτη πριν από την 1η Ιανουαρίου 2024.
Τροπολογία 48
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 – στοιχείο β – σημείο ii
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8α – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 α (νέο)
Σε περίπτωση έκδοσης, τροποποίησης ή ανανέωσης εκ των προτέρων διασυνοριακών αποφάσεων για φυσικά πρόσωπα με μεγάλη περιουσία μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2020 και 31ης Δεκεμβρίου 2025, αυτή η κοινοποίηση πραγματοποιείται υπό την προϋπόθεση ότι εξακολουθούν να ισχύουν την 1η Ιανουαρίου 2026.
Σε περίπτωση έκδοσης, τροποποίησης ή ανανέωσης εκ των προτέρων αποφάσεων για φυσικά πρόσωπα με μεγάλη περιουσία μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2018 και 31ης Δεκεμβρίου 2023, αυτή η κοινοποίηση πραγματοποιείται υπό την προϋπόθεση ότι εξακολουθούν να ισχύουν την 1η Ιανουαρίου 2026.
Τροπολογία 49
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 – στοιχείο β – σημείο ii α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8α – παράγραφος 2 – εδάφιο 4
iiα)   το τέταρτο εδάφιο διαγράφεται.
Τροπολογία 50
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 – στοιχείο β α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8α – παράγραφος 3 – εδάφιο 2 α (νέο)
βα)  στην παράγραφο 3 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
«Η αρμόδια αρχή δεν διαπραγματεύεται και δεν συμφωνεί σχετικά με νέες διασυνοριακές, διμερείς ή πολυμερείς εκ των προτέρων συμφωνίες τιμολόγησης με τρίτες χώρες οι οποίες δεν επιτρέπουν την αποκάλυψή τους στις αρμόδιες αρχές άλλων κρατών μελών από την 1η Ιανουαρίου 2026.»
Τροπολογία 51
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 – στοιχείο δ – σημείο i α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8α – παράγραφος 6 – στοιχείο β
iα)  Το στοιχείο β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
β)  σύνοψη της εκ των προτέρων διασυνοριακής απόφασης ή της εκ των προτέρων συμφωνίας ενδοομιλικής τιμολόγησης, συμπεριλαμβανομένης περιγραφής των σχετικών επιχειρηματικών δραστηριοτήτων ή συναλλαγών ή σειράς συναλλαγών και οποιωνδήποτε άλλων πληροφοριών που θα μπορούσαν να βοηθήσουν την αρμόδια αρχή στην εκτίμηση δυνητικού φορολογικού κινδύνου, χωρίς να αποκαλύπτεται εμπορικό, βιομηχανικό ή επαγγελματικό απόρρητο, εμπορική διαδικασία ή πληροφορία της οποίας η κοινοποίηση αντιβαίνει στη δημόσια τάξη·
«β) σύνοψη της εκ των προτέρων απόφασης ή της εκ των προτέρων συμφωνίας ενδοομιλικής τιμολόγησης, περιλαμβανομένης περιγραφής των σχετικών επιχειρηματικών δραστηριοτήτων ή συναλλαγών ή σειράς συναλλαγών, όλων των σχετικών επιπτώσεων στους άμεσους και έμμεσους φόρους όπως οι πραγματικοί φορολογικοί συντελεστές, και οποιωνδήποτε άλλων πληροφοριών που θα μπορούσαν να βοηθήσουν την αρμόδια αρχή στην εκτίμηση δυνητικού φορολογικού κινδύνου, χωρίς να παρέχονται πληροφορίες με τις οποίες θα μπορούσε να αποκαλυφθεί εμπορικό, βιομηχανικό ή επαγγελματικό απόρρητο, εμπορική διαδικασία ή πληροφορία της οποίας η κοινοποίηση αντιβαίνει στη δημόσια τάξη.
Τροπολογία 52
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αα – παράγραφος 2
3α)  Στο άρθρο 8αα, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
2.  Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους όπου παρελήφθη η έκθεση ανά χώρα σύμφωνα με την παράγραφο 1 κοινοποιεί, μέσω αυτόματης ανταλλαγής και εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην παράγραφο 4, την έκθεση ανά χώρα σε οποιοδήποτε κράτος μέλος στο οποίο, με βάση τις πληροφορίες της έκθεσης ανά χώρα, μία ή περισσότερες Συνιστώσες Οντότητες του Ομίλου ΠΕ της Αναφέρουσας Οντότητας είτε έχουν τη φορολογική κατοικία τους ή υπόκεινται σε φόρο όσον αφορά τις επιχειρηματικές δραστηριότητες που ασκούνται μέσω μόνιμης εγκατάστασης.
«2. Η αρμόδια αρχή κράτους μέλους όπου παρελήφθη η έκθεση ανά χώρα σύμφωνα με την παράγραφο 1 κοινοποιεί, μέσω αυτόματης ανταλλαγής και εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην παράγραφο 4, την έκθεση ανά χώρα σε οποιοδήποτε κράτος μέλος στο οποίο, με βάση τις πληροφορίες της έκθεσης ανά χώρα, μία ή περισσότερες Συνιστώσες Οντότητες του Ομίλου ΠΕ της Αναφέρουσας Οντότητας είτε έχουν τη φορολογική κατοικία τους ή υπόκεινται σε φόρο όσον αφορά τις επιχειρηματικές δραστηριότητες που ασκούνται μέσω μόνιμης εγκατάστασης. Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο παρελήφθη η έκθεση ανά χώρα σύμφωνα με την παράγραφο 1 κοινοποιεί επίσης την εν λόγω έκθεση στις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής, η οποία είναι υπεύθυνη για το κεντρικό μητρώο εκθέσεων ανά χώρα. Η Επιτροπή δημοσιεύει ανωνυμοποιημένα και συγκεντρωτικά στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκθέσεις ανά χώρα σε ετήσια βάση για όλα τα κράτη μέλη.»
Τροπολογία 53
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 3 β (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αβ– παράγραφος 5 – εδάφιο 1
3β)  Στο άρθρο 8αβ παράγραφος 5, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
5.  Κάθε κράτος μέλος δύναται να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να χορηγεί στους ενδιαμέσους δικαίωμα απαλλαγής από την υποβολή πληροφοριών σχετικά με δηλωτέα διασυνοριακή ρύθμιση στις περιπτώσεις που η εν λόγω υποχρέωση υποβολής στοιχείων θα παραβίαζε το δικηγορικό απόρρητο βάσει της εθνικής νομοθεσίας του συγκεκριμένου κράτους μέλους. Σε αυτές τις περιπτώσεις, κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε οι ενδιάμεσοι να υποχρεούνται να γνωστοποιούν, χωρίς καθυστέρηση, σε κάθε άλλον ενδιάμεσο ή, αν δεν υπάρχει άλλος ενδιάμεσος, στον ενδιαφερόμενο φορολογούμενο τις υποχρεώσεις γνωστοποίησης που υπέχουν δυνάμει της παραγράφου 6.
«5. Κάθε κράτος μέλος δύναται να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να χορηγεί στους ενδιαμέσους δικαίωμα απαλλαγής από την υποβολή πληροφοριών σχετικά με δηλωτέα διασυνοριακή ρύθμιση στις περιπτώσεις που η εν λόγω υποχρέωση υποβολής στοιχείων θα παραβίαζε το δικηγορικό απόρρητο βάσει της εθνικής νομοθεσίας του συγκεκριμένου κράτους μέλους. Σε αυτές τις περιπτώσεις, κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε ο ενδιάμεσος στον οποίο έχει χορηγηθεί απαλλαγή να υποχρεούται να κοινοποιεί, χωρίς καθυστέρηση, σε στον πελάτη του, εάν ο εν λόγω πελάτης είναι ο ενδιάμεσος ή, αν δεν υπάρχει άλλος ενδιάμεσος, εάν ο πελάτης είναι ο ενδιαφερόμενος φορολογούμενος, τις υποχρεώσεις γνωστοποίησης που υπέχουν δυνάμει της παραγράφου 6. »
Τροπολογία 54
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 4
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αβ– παράγραφος 14 – στοιχείο γ
γ)  σύνοψη του περιεχομένου της δηλωτέας διασυνοριακής ρύθμισης, μεταξύ άλλων, αναφορά της ονομασίας με την οποία είναι ευρέως γνωστή, εφόσον υπάρχει, και περιγραφή των σχετικών ρυθμίσεων και κάθε άλλη πληροφορία που θα μπορούσε να βοηθήσει την αρμόδια αρχή στην εκτίμηση του δυνητικού φορολογικού κινδύνου, χωρίς να αποκαλύπτεται τυχόν εμπορικό, βιομηχανικό ή επαγγελματικό απόρρητο, ή εμπορική διαδικασία ή πληροφορία της οποίας η γνωστοποίηση θα ήταν αντίθετη προς τη δημόσια τάξη·
γ)  σύνοψη του περιεχομένου της δηλωτέας ρύθμισης, μεταξύ άλλων, αναφορά της ονομασίας με την οποία είναι ευρέως γνωστή, εφόσον υπάρχει, και περιγραφή των σχετικών ρυθμίσεων, των αναμενόμενων επιπτώσεων στον πραγματικό φορολογικό συντελεστή του φορολογουμένου στο κράτος μέλος στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση, καθώς και κάθε άλλη πληροφορία που θα μπορούσε να βοηθήσει την αρμόδια αρχή στην εκτίμηση δυνητικού φορολογικού κινδύνου, αλλά παραλείποντας πληροφορίες που θα μπορούσαν να οδηγήσουν στην αποκάλυψη εμπορικού, βιομηχανικού ή επαγγελματικού απορρήτου ή εμπορικής διαδικασίας, ή πληροφορία της οποίας η γνωστοποίηση θα ήταν αντίθετη προς τη δημόσια τάξη·
Τροπολογία 55
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 4 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αβ – παράγραφος 14 – στοιχείο η α (νέο)
4α)  στο άρθρο 8αβ παράγραφος 14 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:
«ηα) τον κατάλογο δικαιούχων, ο οποίος επικαιροποιείται σε ετήσια βάση.»
Τροπολογία 56
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ – παράγραφος 1
1.  Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να απαιτεί από τους Δηλούντες Παρόχους Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων να διενεργούν τις διαδικασίες δέουσας επιμέλειας και να πληρούν τις απαιτήσεις υποβολής στοιχείων που ορίζονται στα τμήματα II και III του παραρτήματος VI. Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει επίσης την αποτελεσματική εφαρμογή και την τήρηση των εν λόγω μέτρων σύμφωνα με το τμήμα V του παραρτήματος VI.
1.  Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα ώστε να απαιτεί από τους Δηλούντες Παρόχους Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων να διενεργούν τις διαδικασίες δέουσας επιμέλειας και να πληρούν τις απαιτήσεις υποβολής στοιχείων που ορίζονται στα τμήματα II και III του παραρτήματος VI. Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει επίσης την αποτελεσματική εφαρμογή και την τήρηση των εν λόγω μέτρων σύμφωνα με το τμήμα V του παραρτήματος VI.
Τροπολογία 57
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ – παράγραφος 3 – στοιχείο γ – σημείο i
i)  τη συνολική πραγματική εμπορική αξία, καθώς και τον αριθμό μονάδων αξίας μεταφορών που πραγματοποιεί ο Δηλών Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων σε διευθύνσεις κατανεμημένου καθολικού, όπως ορίζονται στον κανονισμό ΧΧΧ, που δεν είναι γνωστό ότι συνδέονται με πάροχο υπηρεσιών εικονικών περιουσιακών στοιχείων ή χρηματοπιστωτικό ίδρυμα.
i)  τη συνολική πραγματική εμπορική αξία, καθώς και τον αριθμό μονάδων αξίας μεταφορών που πραγματοποιεί ο Δηλών Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων σε διευθύνσεις κατανεμημένου καθολικού, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 18) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1113.
Τροπολογία 58
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ– παράγραφος 3 – εδάφιο 3
Για τους σκοπούς των στοιχείων δ) έως η) του παρόντος σημείου, η πραγματική εμπορική αξία καθορίζεται και αναφέρεται σε ενιαίο παραστατικό νόμισμα, αποτιμώμενη κατά τον χρόνο κάθε Δηλωτέας Συναλλαγής κατά τρόπο που εφαρμόζεται με συνέπεια από τον Δηλούντα Πάροχο Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων.
Για τους σκοπούς των στοιχείων δ) έως η) του παρόντος σημείου, η πραγματική εμπορική αξία καθορίζεται και αναφέρεται σε ενιαίο παραστατικό νόμισμα, αποτιμώμενη κατά τον χρόνο κάθε Δηλωτέας Συναλλαγής κατά τρόπο που εφαρμόζεται με συνέπεια από τον Δηλούντα Πάροχο Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, σε διαβούλευση με την ομάδα εμπειρογνωμόνων για τη διοικητική συνεργασία στον τομέα της άμεσης φορολογίας, εκδίδει κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με μια δίκαιη οικονομική εκτίμηση.
Τροπολογία 59
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ – παράγραφος 4 α (νέα)
4α.  Η Επιτροπή δεν έχει πρόσβαση στις πληροφορίες που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β) της παραγράφου 3.
Τροπολογία 60
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ – παράγραφος 5
5.  Η κοινοποίηση βάσει της παραγράφου 3 του παρόντος άρθρου πραγματοποιείται με χρήση του τυποποιημένου ηλεκτρονικού μορφότυπου που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 5 εντός 2 μηνών από τη λήξη του ημερολογιακού έτους που αφορούν οι απαιτήσεις υποβολής στοιχείων που ισχύουν για τους Δηλούντες Παρόχους Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων. Οι πρώτες πληροφορίες κοινοποιούνται για το σχετικό ημερολογιακό έτος ή άλλη κατάλληλη περίοδο υποβολής στοιχείων από την 1η Ιανουαρίου 2027.
5.  Η κοινοποίηση βάσει της παραγράφου 3 του παρόντος άρθρου πραγματοποιείται με χρήση του τυποποιημένου ηλεκτρονικού μορφότυπου που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 5 εντός τριών μηνών από τη λήξη του ημερολογιακού έτους που αφορούν οι απαιτήσεις υποβολής στοιχείων που εφαρμόζονται στους Δηλούντες Παρόχους Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων. Οι πρώτες πληροφορίες κοινοποιούνται για το σχετικό ημερολογιακό έτος ή άλλη κατάλληλη περίοδο υποβολής στοιχείων από την 1η Ιανουαρίου 2027.
Τροπολογία 61
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ – παράγραφος 6
6.  Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 3, δεν είναι απαραίτητο να υποβάλλονται οι πληροφορίες σε σχέση με χρήστη κρυπτοστοιχείων όταν ο Δηλών Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων έχει λάβει επαρκείς διαβεβαιώσεις ότι άλλος Δηλών Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων πληροί όλες τις απαιτήσεις υποβολής στοιχείων του παρόντος άρθρου σε σχέση με τον εν λόγω χρήστη κρυπτοστοιχείων.
διαγράφεται
Τροπολογία 62
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ– παράγραφος 7 – εδάφιο 1
Για τους σκοπούς της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις υποβολής στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, κάθε κράτος μέλος θεσπίζει τους απαραίτητους κανόνες που προβλέπουν την υποχρέωση των Φορέων Εκμετάλλευσης Κρυπτοστοιχείων να καταχωρίζονται εντός της Ένωσης. Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταχώρισης χορηγεί ατομικό αριθμό αναγνώρισης στον εν λόγω Φορέα Εκμετάλλευσης Κρυπτοστοιχείων.
Για τους σκοπούς της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις υποβολής στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, κάθε κράτος μέλος θεσπίζει τους κατάλληλους κανόνες που προβλέπουν την υποχρέωση των Φορέων Εκμετάλλευσης Κρυπτοστοιχείων να καταχωρίζονται εντός της Ένωσης. Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταχώρισης χορηγεί ατομικό αριθμό αναγνώρισης στον εν λόγω Φορέα Εκμετάλλευσης Κρυπτοστοιχείων.
Τροπολογία 63
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ– παράγραφος 11 – εδάφιο 1
Η Επιτροπή, μέσω εκτελεστικών πράξεων, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματος οποιουδήποτε κράτους μέλους ή με δική της πρωτοβουλία, καθορίζει αν οι πληροφορίες που απαιτείται να ανταλλάσσονται αυτόματα βάσει συμφωνίας μεταξύ των αρμόδιων αρχών του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους και μιας δικαιοδοσίας εκτός Ένωσης αντιστοιχούν στις πληροφορίες που προσδιορίζονται στο παράρτημα VI τμήμα ΙΙ ενότητα Β, κατά την έννοια του τμήματος IV ενότητα ΣΤ παράγραφος 5 του παραρτήματος VI. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2.
Η Επιτροπή, μέσω εκτελεστικών πράξεων, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματος οποιουδήποτε κράτους μέλους ή με δική της πρωτοβουλία, καθορίζει αν οι πληροφορίες που απαιτείται να ανταλλάσσονται αυτόματα βάσει συμφωνίας μεταξύ των αρμόδιων αρχών του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους και μιας δικαιοδοσίας εκτός Ένωσης αντιστοιχούν στις πληροφορίες που προσδιορίζονται στο παράρτημα VI τμήμα ΙΙ ενότητα Β, κατά την έννοια του τμήματος IV ενότητα ΣΤ παράγραφος 5 του παραρτήματος VI. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση.
Τροπολογία 64
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8αδ – παράγραφος 11 α (νέα)
11α.  Η παράγραφος 11 δεν ισχύει εάν η μη ενωσιακή δικαιοδοσία περιλαμβάνεται επί του παρόντος στο παράρτημα Ι ή στο παράρτημα ΙΙ του καταλόγου μη συνεργάσιμων περιοχών φορολογικής δικαιοδοσίας της ΕΕ, ή προσδιορίζεται στον κατάλογο τρίτων χωρών με στρατηγικές ανεπάρκειες στα καθεστώτα ΚΞΧ/ΧΤ, ή εάν ήταν μέρος ενός εκ των ανωτέρω τους προηγούμενους 12 μήνες.
Επιπλέον, οποιαδήποτε μελλοντική καταχώριση στο παράρτημα Ι ή στο παράρτημα ΙΙ του καταλόγου μη συνεργάσιμων περιοχών φορολογικής δικαιοδοσίας της ΕΕ ή ο προσδιορισμός ως τρίτη χώρα με στρατηγικές ανεπάρκειες στα καθεστώτα ΚΞΧ/ΧΤ αναστέλλει την ισχύ οποιωνδήποτε υφιστάμενων εκτελεστικών πράξεων σχετικά με τη συγκεκριμένη αυτή δικαιοδοσία.
Τροπολογία 65
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 8β – παράγραφος 1
6α)  στο άρθρο 8β, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
1.  Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή κατ’ έτος στατιστικά στοιχεία σχετικά με τον όγκο των αυτόματων ανταλλαγών σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 3α, το άρθρο 8αα και το άρθρο 8αγ και πληροφορίες σχετικά με τις διοικητικές και άλλες συναφείς δαπάνες και οφέλη που συνδέονται με τις πραγματοποιηθείσες ανταλλαγές καθώς και οποιεσδήποτε ενδεχόμενες μεταβολές, τόσο για τις φορολογικές διοικήσεις όσο και για τρίτους.
«1. Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή κατ’ έτος όλες τις ουσιώδεις σχετικές πληροφορίες, μεταξύ άλλων στατιστικά στοιχεία σχετικά με τον όγκο των αυτόματων ανταλλαγών, καθώς και αξιολόγηση της χρησιμότητας των δεδομένων που ανταλλάσσονται, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 3α, το άρθρο 8αα, το άρθρο 8αγ και το άρθρο 8αδ και πληροφορίες σχετικά με τις διοικητικές και άλλες συναφείς δαπάνες και οφέλη που συνδέονται με τις πραγματοποιηθείσες ανταλλαγές καθώς και οποιεσδήποτε ενδεχόμενες μεταβολές, τόσο για τις φορολογικές διοικήσεις όσο και για τρίτους.»
Τροπολογία 66
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6 β (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 11 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2 α (νέο)
6β)  Στο άρθρο 11 παράγραφος 1, παρεμβάλλεται το ακόλουθο εδάφιο:
«Σε περιπτώσεις όπου παρέχεται αιτιολογημένη άρνηση, η αιτούσα αρχή μπορεί να επικοινωνήσει εκ νέου με την αρμόδια αρχή με πρόσθετα στοιχεία, προκειμένου να λάβει άδεια ώστε ο υπάλληλος της να εκτελέσει τα καθήκοντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α), β) ή γ). Η αρμόδια αρχή απαντά στο δεύτερο αυτό αίτημα εντός 30 ημερών από την παραλαβή του.»
Τροπολογία 67
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6γ– στοιχείο α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 12α – παράγραφος 1
6γ)  Το άρθρο 12α τροποποιείται ως εξής:
α)  η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
1.  Η αρμόδια αρχή ενός ή περισσότερων κρατών μελών μπορεί να ζητήσει από την αρμόδια αρχή άλλου κράτους μέλους (ή άλλων κρατών μελών) τη διενέργεια κοινού ελέγχου. Οι λαμβάνουσες αρμόδιες αρχές απαντούν στο αίτημα για κοινό έλεγχο εντός 60 ημερών από την παραλαβή του αιτήματος. Οι λαμβάνουσες αρμόδιες αρχές μπορούν να απορρίψουν αίτημα για τη διενέργεια κοινού ελέγχου από την αρμόδια αρχή κράτους μέλους εφόσον δικαιολογηθεί.
«1. Η αρμόδια αρχή ενός ή περισσότερων κρατών μελών μπορεί να ζητήσει από την αρμόδια αρχή άλλου κράτους μέλους (ή άλλων κρατών μελών) τη διενέργεια κοινού ελέγχου. Οι λαμβάνουσες αρμόδιες αρχές απαντούν στο αίτημα για κοινό έλεγχο εντός 60 ημερών από την παραλαβή του αιτήματος.
Τροπολογία 68
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 6γ– στοιχείο β (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 12α – παράγραφος 1 α (νέα)
β)  παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:
«1α. Το αίτημα για τη διενέργεια κοινού έλεγχο από αρμόδια αρχή ενός κράτους μέλους μπορεί να απορριφθεί για οποιονδήποτε από τους παρακάτω λόγους:
α)  ο ζητούμενος κοινός έλεγχος συνεπάγεται τη διεξαγωγή ερευνών ή την κοινοποίηση πληροφοριών κατά παράβαση της νομοθεσίας του κράτους μέλους προς το οποίο απευθύνεται το αίτημα·
β)  η αιτούσα αρχή δεν είναι σε θέση, για νομικούς λόγους, να κοινοποιήσει πληροφορίες παρόμοιες με αυτές που θα αναμενόταν να παράσχει το κράτος μέλος προς το οποίο απευθύνεται το αίτημα κατά τον κοινό έλεγχο.
Όταν η αρχή στην οποία υποβάλλεται η αίτηση απορρίπτει την αίτηση, ενημερώνει τον αιτούντα ποιος από τους δύο λόγους που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο αποτέλεσε τη βάση της απόρριψης αυτής.»
Τροπολογία 69
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 7 – στοιχείο α
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 16 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1
Οι πληροφορίες που κοινοποιούνται μεταξύ κρατών μελών υπό οιαδήποτε μορφή δυνάμει της παρούσας οδηγίας καλύπτονται από την υποχρέωση τήρησης του υπηρεσιακού απορρήτου και χαίρουν της προστασίας που παρέχεται σε παρόμοιες πληροφορίες δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας του κράτους μέλους που τις έλαβε. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση, την εφαρμογή και την επιβολή της εθνικής νομοθεσίας των κρατών μελών σχετικά με τους φόρους που αναφέρονται στο άρθρο 2, καθώς και τον ΦΠΑ, άλλους έμμεσους φόρους, τελωνειακούς δασμούς και την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας.
Οι πληροφορίες που κοινοποιούνται μεταξύ κρατών μελών υπό οιαδήποτε μορφή δυνάμει της παρούσας οδηγίας καλύπτονται από την υποχρέωση τήρησης του υπηρεσιακού απορρήτου και χαίρουν της προστασίας που παρέχεται σε παρόμοιες πληροφορίες δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας του κράτους μέλους που τις έλαβε. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση, την εφαρμογή και την επιβολή της εθνικής νομοθεσίας των κρατών μελών σχετικά με τους φόρους που αναφέρονται στο άρθρο 2, καθώς και τον ΦΠΑ, άλλους έμμεσους φόρους, τελωνειακούς δασμούς, την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και συναφή βασικά αδικήματα και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, καθώς και σχετικά με στοχευμένες οικονομικές κυρώσεις.
Τροπολογία 70
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 7 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 16 – παράγραφος 2 – εδάφιο 1
Με την άδεια της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους που κοινοποιεί πληροφορίες σύμφωνα με την παρούσα οδηγία και μόνο στο μέτρο που αυτό επιτρέπεται δυνάμει της νομοθεσίας του κράτους μέλους της αρμόδιας αρχής που παραλαμβάνει τις πληροφορίες, οι πληροφορίες και τα έγγραφα που λαμβάνονται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία μπορούν να χρησιμοποιούνται για σκοπούς διαφορετικούς από εκείνους που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
Στο μέτρο που αυτό επιτρέπεται δυνάμει της νομοθεσίας του κράτους μέλους της αρμόδιας αρχής που παραλαμβάνει τις πληροφορίες, οι πληροφορίες και τα έγγραφα που λαμβάνονται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία μπορούν να χρησιμοποιούνται για σκοπούς διαφορετικούς από εκείνους που αναφέρονται στην παράγραφο 1. Η άδεια αυτή χορηγείται αμέσως εάν οι πληροφορίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για παρόμοιους σκοπούς στο κράτος μέλος της αρμόδιας αρχής ου κοινοποιεί τις πληροφορίες.
Τροπολογία 71
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 7 – στοιχείο γ
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 16 – παράγραφος 7
7.  Η αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους θεσπίζει αποτελεσματικό μηχανισμό για να διασφαλίζει την αξιολόγηση των δεδομένων που αποκτώνται μέσω της υποβολής στοιχείων ή της ανταλλαγής πληροφοριών δυνάμει των άρθρων 8 έως 8αδ εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσας οδηγίας.·
7.  Η αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους θεσπίζει αποτελεσματικό μηχανισμό για να διασφαλίζει τη χρήση και την αξιολόγηση της ποιότητας και της πληρότητας των δεδομένων που αποκτώνται και ανταλλάσσονται μέσω της υποβολής στοιχείων ή της ανταλλαγής πληροφοριών δυνάμει των άρθρων 8 έως 8αδ εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσας οδηγίας, καθώς και διαδικασίες για τη συστηματική ανάλυση κινδύνου των εν λόγω πληροφοριών και για τη συστηματική ανάλυση των μη αντιστοιχισμένων πληροφοριών που ανταλλάσσονται σύμφωνα με τα άρθρα 5 και 8.
Τροπολογία 72
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 7 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 17 – παράγραφος 4 α (νέα)
7α)  στο άρθρο 17 παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:
«4α. Η δυνατότητα άρνησης παροχής πληροφοριών που αναφέρεται στην παράγραφο 4 δεν ισχύει εάν η αιτούσα αρχή είναι σε θέση να αποδείξει ότι οι πληροφορίες δεν θα αποκαλυφθούν στο κοινό και θα χρησιμοποιηθούν μόνο για σκοπούς αξιολόγησης, διαχείρισης και ελέγχου των σχετικών φορολογικών υποθέσεων του προσώπου ή της ομάδας προσώπων που αφορά το αίτημα για παροχή πληροφοριών.»
Τροπολογία 73
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 9 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 23 – παράγραφος 2
9α)  Στο άρθρο 23, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
2.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε σχετική πληροφορία, αναγκαία για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της διοικητικής συνεργασίας σύμφωνα με την παρούσα οδηγία όσον αφορά τη φοροδιαφυγή και τη φοροαποφυγή.
«2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε σχετική πληροφορία, αναγκαία για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της διοικητικής συνεργασίας σύμφωνα με την παρούσα οδηγία όσον αφορά τη φοροδιαφυγή και τη φοροαποφυγή και εξετάζουν και αξιολογούν το κόστος συμμόρφωσης που μπορεί να προκύψει από πιθανή κατάσταση υποβολής υπερβολικά πολλών στοιχείων. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν ετησίως τα αποτελέσματα της αξιολόγησής τους στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στην Επιτροπή. Δημοσιεύεται περίληψη των εν λόγω αποτελεσμάτων ενώ, παράλληλα, λαμβάνονται υπόψη τα δικαιώματα των φορολογουμένων και η εμπιστευτικότητα. Οι πληροφορίες δεν αναλύονται σε τέτοιο επίπεδο ώστε να μπορούν να αποδοθούν σε έναν μόνο φορολογούμενο.»
Τροπολογία 74
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 11
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 23 – παράγραφος 3
3.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή ετήσια αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της αυτόματης ανταλλαγής πληροφοριών που αναφέρεται στο άρθρο 8, στο άρθρο 8α, στο άρθρο 8αα και στο άρθρο 8αβ, καθώς και των πρακτικών αποτελεσμάτων τα οποία επιτεύχθηκαν. Η Επιτροπή εγκρίνει, με εκτελεστικές πράξεις, τη μορφή και τις προϋποθέσεις κοινοποίησης της εν λόγω ετήσιας αξιολόγησης. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2.
3.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή ετήσια αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της ανταλλαγής πληροφοριών κατόπιν αιτήματος που αναφέρεται στα άρθρα 5, 6 και 7 και της αυτόματης ανταλλαγής πληροφοριών που αναφέρεται στα άρθρα 8 έως 8αδ, του βαθμού συνεργασίας με τρίτες χώρες, καθώς και των πρακτικών αποτελεσμάτων τα οποία επιτεύχθηκαν, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετων φορολογικών εσόδων και των παράνομων πρακτικών που συνδέονται με τη διοικητική συνεργασία. Οι πληροφορίες που κοινοποιούνται αναλύονται από την Επιτροπή, τουλάχιστον σε επίπεδο μεμονωμένης χώρας. Η Επιτροπή εγκρίνει, με εκτελεστικές πράξεις, τη μορφή και τις προϋποθέσεις κοινοποίησης της εν λόγω ετήσιας αξιολόγησης. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2.
Τροπολογία 75
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 11α – στοιχείο α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 23α – παράγραφος 1
11α)  Το άρθρο 23α τροποποιείται ως εξής:
a)  η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
1.  Η Επιτροπή τηρεί τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των πληροφοριών που της κοινοποιούνται σύμφωνα με τις διατάξεις που ισχύουν για τις αρχές της Ένωσης, και δεν τις χρησιμοποιεί για άλλους σκοπούς εκτός από τους απαιτούμενους προκειμένου να διαπιστωθεί κατά πόσον και σε ποιον βαθμό τα κράτη μέλη συμμορφώνονται με την εν λόγω οδηγία.
«1. Η Επιτροπή τηρεί τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των πληροφοριών που της κοινοποιούνται, εφόσον η μη δημοσιοποίησή τους δεν βλάπτει το δημόσιο συμφέρον, οι πληροφορίες αυτές μπορούν να αποδοθούν σε έναν μεμονωμένο φορολογούμενο και η αποκάλυψή τους θα έθιγε τα δικαιώματα των φορολογουμένων.»
Τροπολογία 76
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 11α – στοιχείο β (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 23α – παράγραφος 2
β)  η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
2.  Οι πληροφορίες που κοινοποιούνται στην Επιτροπή από κράτος μέλος δυνάμει του άρθρου 23, καθώς και οιαδήποτε έκθεση ή έγγραφο συντάσσεται από την Επιτροπή με βάση τις πληροφορίες αυτές, μπορούν να διαβιβάζονται σε άλλα κράτη μέλη. Οι διαβιβαζόμενες πληροφορίες καλύπτονται από την υποχρέωση υπηρεσιακού απορρήτου και χαίρουν της προστασίας που παρέχεται σε παρόμοιες πληροφορίες δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας του κράτους μέλους που τις έλαβε.
«2. Οι πληροφορίες που κοινοποιούνται στην Επιτροπή από κράτος μέλος δυνάμει του άρθρου 23, καθώς και οιαδήποτε έκθεση ή έγγραφο συντάσσεται από την Επιτροπή με βάση τις πληροφορίες αυτές που μπορούν να αποδοθούν, μπορούν να διαβιβάζονται σε άλλα κράτη μέλη. Οι διαβιβαζόμενες πληροφορίες καλύπτονται από την υποχρέωση υπηρεσιακού απορρήτου και χαίρουν της προστασίας που παρέχεται σε παρόμοιες πληροφορίες δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας του κράτους μέλους που τις έλαβε.
Οι εκθέσεις και τα έγγραφα που συντάσσονται από την Επιτροπή και αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο μπορούν να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη μόνον για λόγους ανάλυσης και δεν δημοσιοποιούνται ούτε καθίστανται διαθέσιμα σε οιοδήποτε άλλο πρόσωπο ή φορέα χωρίς τη ρητή συμφωνία της Επιτροπής.
Οι εκθέσεις και τα έγγραφα που συντάσσονται από την Επιτροπή και αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο μπορούν να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη μόνον για λόγους ανάλυσης.
Παρά τα οριζόμενα στο πρώτο και το δεύτερο εδάφιο, η Επιτροπή μπορεί να δημοσιεύει ετησίως ανωνυμοποιημένες περιλήψεις των στατιστικών στοιχείων που της κοινοποιούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 4.
Παρά τα οριζόμενα στο πρώτο και το δεύτερο εδάφιο, η Επιτροπή δημοσιεύει ετησίως ανωνυμοποιημένες περιλήψεις των στατιστικών στοιχείων που της κοινοποιούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 4.
Τροπολογία 77
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 1
1.  Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κανόνες για τις κυρώσεις που επισύρουν οι παραβάσεις των εθνικών διατάξεων που εκδίδονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας και όσον αφορά το άρθρο 8 παράγραφος 3α και τα άρθρα 8αα έως 8αδ, και λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο για να εξασφαλίσουν την εφαρμογή και την επιβολή τους. Οι κυρώσεις και τα μέτρα συμμόρφωσης που προβλέπονται είναι αποτελεσματικά, αναλογικά και αποτρεπτικά.
1.  Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κανόνες για τις κυρώσεις που επισύρουν οι παραβάσεις των εθνικών διατάξεων που εκδίδονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας και όσον αφορά το άρθρο 8 παράγραφος 3α και τα άρθρα 8αα έως 8αδ, και λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο για να εξασφαλίσουν την εφαρμογή και την επιβολή τους. Οι κυρώσεις και τα μέτρα συμμόρφωσης που προβλέπονται είναι αποτελεσματικά, αναλογικά και αποτρεπτικά. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι κυρώσεις επιβάλλονται κατά των μερών που είναι πράγματι υπαίτια.
Τροπολογία 78
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 1 α (νέα)
1α.  Όταν ένα κράτος μέλος προβλέπει κυρώσεις που υπερβαίνουν τα 150 000 EUR, θεσπίζει καθεστώς προσωρινής μείωσης των κυρώσεων για 3 έτη για τις ΜΜΕ σύμφωνα με το άρθρο 8αδ.
Τροπολογία 79
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25 – παράγραφος 2 – εδάφιο 2 – στοιχείο γ
γ)  εξουσία άσκησης ελέγχου εντός του νομικού προσώπου.
διαγράφεται
Τροπολογία 80
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 3 – εδάφιο 1
Σε περίπτωση μη υποβολής στοιχείων μετά από 2 διοικητικές υπενθυμίσεις ή όταν οι παρεχόμενες πληροφορίες περιέχουν ελλιπή, εσφαλμένα ή ψευδή δεδομένα που αντιστοιχούν σε ποσοστό άνω του 25 % των πληροφοριών που θα έπρεπε να έχουν υποβληθεί σύμφωνα με τις πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα VI τμήμα II ενότητα Β, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι κυρώσεις που μπορούν να επιβληθούν περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις ακόλουθες ελάχιστες χρηματικές ποινές:
Σε περίπτωση μη υποβολής στοιχείων μετά από 2 διοικητικές υπενθυμίσεις ή όταν οι παρεχόμενες πληροφορίες περιέχουν ελλιπή, εσφαλμένα ή ψευδή δεδομένα που αντιστοιχούν σε ποσοστό άνω του 25 % των πληροφοριών που θα έπρεπε να έχουν υποβληθεί σύμφωνα με τις πληροφορίες που ορίζονται στα παραρτήματα, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι κυρώσεις που μπορούν να επιβληθούν περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις ακόλουθες ελάχιστες χρηματικές ποινές:
Τροπολογία 81
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 3 – εδάφιο 1 – στοιχείο γ
γ)  σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις εθνικές διατάξεις που θεσπίζονται για τη συμμόρφωση με το άρθρο 8αβ, η ελάχιστη χρηματική ποινή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 50 000 EUR, όταν ο ετήσιος κύκλος εργασιών του ενδιάμεσου ή του σχετικού φορολογουμένου είναι μικρότερος από 6 εκατ. EUR, και 150 000 EUR όταν ο κύκλος εργασιών είναι τουλάχιστον 6 εκατ. EUR· η ελάχιστη χρηματική ποινή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 20 000 EUR όταν ο ενδιάμεσος ή ο σχετικός φορολογούμενος είναι φυσικό πρόσωπο·
διαγράφεται
Τροπολογία 82
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 3 – εδάφιο 1 – στοιχείο δ
δ)  σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις εθνικές διατάξεις που θεσπίζονται για τη συμμόρφωση με το άρθρο 8αγ, η ελάχιστη χρηματική ποινή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 50 000 EUR, όταν ο ετήσιος κύκλος εργασιών του Δηλούντος Φορέα Εκμετάλλευσης Πλατφόρμας είναι μικρότερος από 6 εκατ. EUR, και 150 000 EUR όταν ο κύκλος εργασιών είναι τουλάχιστον 6 εκατ. EUR· η ελάχιστη χρηματική ποινή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 20 000 EUR όταν ο Δηλών Φορέας Εκμετάλλευσης Πλατφόρμας είναι φυσικό πρόσωπο·
διαγράφεται
Τροπολογία 83
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 3 – εδάφιο 1 – στοιχείο ε
ε)  σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις εθνικές διατάξεις που θεσπίζονται για τη συμμόρφωση με το άρθρο 8αδ, η ελάχιστη χρηματική ποινή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 50 000 EUR, όταν ο ετήσιος κύκλος εργασιών του Δηλούντος Παρόχου Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων είναι μικρότερος από 6 εκατ. EUR, και 150 000 EUR όταν ο κύκλος εργασιών είναι τουλάχιστον 6 εκατ. EUR· η ελάχιστη χρηματική ποινή δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 20 000 EUR όταν ο Δηλών Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων είναι φυσικό πρόσωπο.
διαγράφεται
Τροπολογία 84
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 3 – εδάφιο 1 α (νέο)
Οι κυρώσεις που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο δεν υπερβαίνουν το 1 % του συνολικού κύκλου εργασιών του υπόχρεου προς υποβολή αναφορών.
Τροπολογία 85
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 25α – παράγραφος 3 – εδάφιο 2
Η Επιτροπή αξιολογεί την καταλληλότητα των ποσών που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο στοιχείο δ) στην έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 1.
Έως ... [ένα έτος μετά την ημερομηνία εφαρμογής της παρούσας οδηγίας], η Επιτροπή αξιολογεί την καταλληλότητα και την αναλογικότητα των ποσών που προβλέπονται στην παρούσα παράγραφο.
Τροπολογία 86
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 27 – παράγραφος 1
13α)  Στο άρθρο 27, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
1.  Ανά πενταετία από την 1η Ιανουαρίου 2013 η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
«1. Ανά πενταετία από την 1η Ιανουαρίου 2013 η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Η έκθεση, κατά περίπτωση, συνοδεύεται από συγκεκριμένες προτάσεις, συμπεριλαμβανομένων νομοθετικών προτάσεων, για τη βελτίωση της παρούσας οδηγίας.»
Τροπολογία 87
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 14
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 27 – παράγραφος 2
2.  Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, σε σχέση με τη δικαιοδοσία τους, την αποτελεσματικότητα της διοικητικής συνεργασίας σύμφωνα με την παρούσα οδηγία για την καταπολέμηση της φοροδιαφυγής και της φοροαποφυγής και κοινοποιούν τα αποτελέσματα της αξιολόγησής τους στην Επιτροπή μία φορά ανά έτος.
2.  Τα κράτη μέλη παρακολουθούν και αξιολογούν, σε σχέση με τη δικαιοδοσία τους, την αποτελεσματικότητα της διοικητικής συνεργασίας σύμφωνα με την παρούσα οδηγία για την καταπολέμηση της φοροδιαφυγής και της φοροαποφυγής και κοινοποιούν τα αποτελέσματα της αξιολόγησής τους στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στην Επιτροπή μία φορά ανά έτος.
Τροπολογία 88
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 14
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 27 – παράγραφος 2 – εδάφιο 1 α (νέο)
Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τα αποτελέσματα των αξιολογήσεων από τα κράτη μέλη για τους σκοπούς της προώθησης περαιτέρω νομοθετικών αναθεωρήσεων όσον αφορά την αντιμετώπιση των συνεχιζόμενων κενών και αδυναμιών της παρούσας οδηγίας.
Τροπολογία 89
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 14 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 27 – παράγραφος 2 α (νέα)
14α)  Στο άρθρο 27 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
«2α. Για τους σκοπούς της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή θεσπίζει κοινό πλαίσιο για τη μέτρηση των επιπτώσεων, του κόστους και των οφελών της παρούσας οδηγίας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 26 παράγραφος 2.»
Τροπολογία 90
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 15
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 27γ – παράγραφος 1
Για τις φορολογικές περιόδους που αρχίζουν την 1η Ιανουαρίου 2026 ή μεταγενέστερα, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο ΑΦΜ των αναφερόμενων προσώπων ή οντοτήτων που εκδίδεται από το κράτος μέλος κατοικίας περιλαμβάνεται στην κοινοποίηση των πληροφοριών που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 3α, στο άρθρο 8α παράγραφος 6, στο άρθρο 8αα παράγραφος 3, στο άρθρο 8αβ παράγραφος 14, στο άρθρο 8αγ παράγραφος 2 και στο άρθρο 8αδ παράγραφος 3. Ο ΑΦΜ παρέχεται ακόμη και όταν δεν απαιτείται ρητά από τα εν λόγω άρθρα.
Για τις φορολογικές περιόδους που αρχίζουν την 1η Ιανουαρίου 2027 ή μεταγενέστερα, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο ΑΦΜ των αναφερόμενων προσώπων ή οντοτήτων που εκδίδεται από το κράτος μέλος κατοικίας, εφόσον τα στοιχεία αυτά είναι διαθέσιμα, περιλαμβάνεται στην κοινοποίηση των πληροφοριών που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 3α, στο άρθρο 8α παράγραφος 6, στο άρθρο 8αα παράγραφος 3, στο άρθρο 8αβ παράγραφος 14, στο άρθρο 8αγ παράγραφος 2 και στο άρθρο 8αδ παράγραφος 3. Ο ΑΦΜ παρέχεται ακόμη και όταν δεν απαιτείται ρητά από τα εν λόγω άρθρα.
Τροπολογία 91
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 15
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 27γ – παράγραφος 2 α (νέα)
Έως τον Ιανουάριο του 2026, η Επιτροπή αξιολογεί κατά πόσον είναι σκόπιμη η καθιέρωση ευρωπαϊκού ΑΦΜ. Η Επιτροπή υποβάλει, αν κριθεί σκόπιμο, νομοθετική πρόταση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
Τροπολογία 92
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 15 α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Άρθρο 27δ (νέο)
15α)  προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:
«Άρθρο 27δ
Επανεξέταση
Έως τον Ιανουάριο του 2026, η Επιτροπή αξιολογεί κατά πόσον απαιτείται περαιτέρω ενίσχυση της αποτελεσματικότητας και της λειτουργίας της αυτόματης ανταλλαγής πληροφοριών και βελτίωση των σχετικών προτύπων, ώστε να προβλέπεται ότι:
α)  οι κατηγορίες εισοδήματος που ορίζονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 επεκτείνονται στα χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων των συναλλαγματικών συναλλαγών και των μη χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων, όπως ακίνητα, έργα τέχνης ή κοσμήματα, και σε νέες μορφές για την αποθήκευση πλούτου, όπως ελεύθεροι λιμένες και θυρίδες ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων σχετικά με τον τελικό πραγματικό δικαιούχο και του κεφαλαίου έναντι·
β)  οι κατάλογοι των στοιχείων που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3α επεκτείνονται ώστε να συμπεριλάβουν τα δεδομένα σχετικά με την τελική πραγματική κυριότητα και να αντιμετωπιστεί η καταστρατήγηση μέσω δεύτερης ή πολλαπλής φορολογικής κατοικίας.»
Τροπολογία 93
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 2 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο έως την 31η Δεκεμβρίου 2025, τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων.
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο έως την 31η Δεκεμβρίου 2026, τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων.
Τροπολογία 94
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 2 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2
Εφαρμόζουν τις εν λόγω διατάξεις από την 1η Ιανουαρίου 2026.
Εφαρμόζουν τις εν λόγω διατάξεις από την 1η Ιανουαρίου 2027.
Τροπολογία 95
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο α – σημείο i
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα I – τμήμα Ι – στοιχείο Α – παράγραφος 1 – στοιχείο γ
γ)  αν ο λογαριασμός είναι κοινός, συμπεριλαμβανομένου του αριθμού των δικαιούχων του κοινού λογαριασμού·
γ)  αν ο λογαριασμός είναι κοινός, συμπεριλαμβανομένου του αριθμού των δικαιούχων του κοινού λογαριασμού και του μεριδίου κάθε Δικαιούχου Λογαριασμού·
Τροπολογία 96
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο α – σημείο ii α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα I – τμήμα Ι – στοιχείο Α – εδάφιο 7 α (νέο)
iiα)  προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
«7α. σε περίπτωση που το Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα δεν έχει λογαριασμό προς υποβολή σύμφωνα με την παρούσα οδηγία, μηδενική δήλωση, συμπεριλαμβανομένης επεξήγησης των λόγων για τους οποίους το χρηματοπιστωτικό ίδρυμα δεν υποβάλλει πληροφορίες.»
Τροπολογία 97
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 1 – στοιχείο γ α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα I – τμήμα Ι – στοιχείο ΣΤ α (νέο)
γα)  προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
«ΣΤ α. Κάθε μη Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα υποβάλλει στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους του μηδενική δήλωση, συμπεριλαμβανομένης επεξήγησης των λόγων για τους οποίους το χρηματοπιστωτικό ίδρυμα δεν υποβάλλει πληροφορίες ή πληροφορίες για τις οποίες το άλλο χρηματοπιστωτικό ίδρυμα προβαίνει στη δήλωση εξ ονόματός του.»
Τροπολογία 98
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 1α – στοιχείο α (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα I – τμήμα V – στοιχείο Α
1α)  το τμήμα V τροποποιείται ως εξής:
α)  το στοιχείο Α διαγράφεται·
Τροπολογία 99
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 1α – στοιχείο β (νέο)
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα I – τμήμα V – στοιχείο Β
β)  Το στοιχείο Β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
Β.  Λογαριασμοί Οντοτήτων που υπόκεινται σε εξέταση. Προϋπάρχων Λογαριασμός Οντοτήτων με αθροιστικό υπόλοιπο ή αξία λογαριασμού που υπερβαίνει, κατά την 31η Δεκεμβρίου 2015, ποσό εκφρασμένο στο εθνικό νόμισμα κάθε κράτους μέλους που αντιστοιχεί σε 250 000 δολάρια ΗΠΑ και Προϋπάρχων Λογαριασμός Οντοτήτων που δεν υπερβαίνει αυτό το ποσό κατά την 31η Δεκεμβρίου 2015, αλλά το αθροιστικό υπόλοιπο ή η αξία του υπερβαίνει το εν λόγω ποσό κατά την τελευταία ημέρα οποιουδήποτε επόμενου ημερολογιακού έτους, εξετάζεται σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στην παράγραφο Δ.
«Β. Λογαριασμοί Οντοτήτων που υπόκεινται σε εξέταση. Προϋπάρχων Λογαριασμός Οντοτήτων εξετάζεται σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στην παράγραφο Δ.»
Τροπολογία 100
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 4 – στοιχείο α
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα 1 – τμήμα VIII – στοιχείο Α – εδάφιο 6 – στοιχείο β
β)  το ακαθάριστο εισόδημα της οποίας προκύπτει κατά κύριο λόγο από επενδύσεις, επανεπενδύσεις ή αγοραπωλησίες χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων ή Δηλωτέων Κρυπτοστοιχείων, εάν την Οντότητα διαχειρίζεται άλλη Οντότητα που είναι Ίδρυμα Καταθέσεων, Ίδρυμα Θεματοφυλακής, Καθορισμένη Ασφαλιστική Εταιρεία ή Επενδυτική Οντότητα περιγραφόμενη στην ενότητα Α παράγραφος 6 στοιχείο α).
β)  το ακαθάριστο εισόδημα της οποίας προκύπτει κατά κύριο λόγο από επενδύσεις, επανεπενδύσεις ή αγοραπωλησίες χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων ή Δηλωτέων Κρυπτοστοιχείων, εάν την Οντότητα διαχειρίζεται άλλη Οντότητα που είναι Ίδρυμα Καταθέσεων, Ίδρυμα Θεματοφυλακής ή Επενδυτική Οντότητα περιγραφόμενη στην ενότητα Α παράγραφος 6 στοιχείο α).
Τροπολογία 101
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 4 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα I – τμήμα VIII – στοιχείο Α – εδάφιο 10
10.  Ο όρος “ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος” σημαίνει ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος όπως ορίζεται στον κανονισμό XXX.
10.  Ο όρος “ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος” σημαίνει ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 7) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 102
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – παράγραφος 1 – σημείο 4 – στοιχείο β
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα I – τμήμα VIII – στοιχείο Α – εδάφιο 13
13.  Ως «Κρυπτοστοιχεία» νοούνται τα κρυπτοστοιχεία όπως ορίζονται στον κανονισμό XXX.
13.  Ως «Κρυπτοστοιχεία» νοούνται τα κρυπτοστοιχεία όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 5) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 103
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα I – στοιχείο Α – εδάφιο 1
1.  οντότητα που έχει λάβει άδεια δυνάμει του κανονισμού XXX·
1.  οντότητα που έχει λάβει άδεια δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 104
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα ΙΙ – στοιχείο Β α (νέο)
Βα.  Κατά παρέκκλιση από την ενότητα Α παράγραφος 1, ο τόπος γέννησης δεν απαιτείται να δηλώνεται, εκτός εάν ο Δηλών Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων υποχρεούται διαφορετικά να τον λάβει και να τον δηλώσει σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο.
Τροπολογία 105
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα ΙΙ – στοιχείο Γ
Γ.  Οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 3 υποβάλλονται έως την 31η Ιανουαρίου του ημερολογιακού έτους που έπεται του έτους το οποίο αφορούν οι πληροφορίες. Οι πρώτες πληροφορίες υποβάλλονται για το σχετικό ημερολογιακό έτος ή άλλη κατάλληλη περίοδο υποβολής στοιχείων από την 1η Ιανουαρίου 2026.
Γ.  Οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 3 υποβάλλονται έως την 31η Ιουλίου του ημερολογιακού έτους που έπεται του έτους το οποίο αφορούν οι πληροφορίες. Οι πρώτες πληροφορίες υποβάλλονται για το σχετικό ημερολογιακό έτος ή άλλη κατάλληλη περίοδο υποβολής στοιχείων από την 1η Ιανουαρίου 2026.
Τροπολογία 106
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα IV – στοιχείο Α – εδάφιο 1
1.  Ως «Κρυπτοστοιχείο» νοείται το κρυπτοστοιχείο όπως ορίζεται στον κανονισμό XXX.
1.  Ως «Κρυπτοστοιχείο» νοείται το κρυπτοστοιχείο όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 5) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 107
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα IV – στοιχείο Α – εδάφιο 5
5.  Ως «ηλεκτρονικό χρήμα» νοείται το ηλεκτρονικό χρήμα όπως ορίζεται στην οδηγία 2009/110/ΕΚ. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ο όρος «ηλεκτρονικό χρήμα» δεν περιλαμβάνει προϊόν που δημιουργείται με αποκλειστικό σκοπό τη διευκόλυνση της μεταφοράς χρηματικών ποσών από έναν πελάτη σε άλλο πρόσωπο σύμφωνα με τις οδηγίες του πελάτη. Ένα προϊόν δεν δημιουργείται με αποκλειστικό σκοπό τη διευκόλυνση της μεταφοράς χρηματικών ποσών εάν, κατά τη συνήθη πορεία των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων της μεταβιβάζουσας οντότητας, τα κεφάλαια που συνδέονται με το εν λόγω προϊόν διατηρούνται για διάστημα μεγαλύτερο των 60 ημερών από τη λήψη των οδηγιών για τη διευκόλυνση της μεταφοράς ή, εάν δεν ληφθούν οδηγίες, τα κεφάλαια που συνδέονται με το εν λόγω προϊόν διατηρούνται για διάστημα μεγαλύτερο των 60 ημερών από τη λήψη τους.
5.  Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως «ηλεκτρονικό χρήμα» νοείται κάθε κρυπτοστοιχείο το οποίο: α) αποτελεί ψηφιακή αναπαράσταση ενός ενιαίου Παραστατικού Νομίσματος· β) εκδίδεται κατά την παραλαβή χρηματικών ποσών με σκοπό την πραγματοποίηση πράξεων πληρωμής· γ) αντιπροσωπεύεται από απαίτηση έναντι του εκδότη εκφρασμένη στο ίδιο Παραστατικό Νόμισμα· δ) γίνεται αποδεκτό έναντι πληρωμής από φυσικό ή νομικό πρόσωπο άλλο από τον εκδότη· και ε) βάσει των κανονιστικών απαιτήσεων στις οποίες υπόκειται ο εκδότης, εξαγοράζεται ανά πάσα στιγμή και στην ονομαστική αξία για το ίδιο Παραστατικό Νόμισμα κατόπιν αιτήματος του κατόχου του προϊόντος. Ο όρος «ηλεκτρονικό χρήμα» δεν περιλαμβάνει προϊόν που δημιουργείται με αποκλειστικό σκοπό τη διευκόλυνση της μεταφοράς χρηματικών ποσών από έναν πελάτη σε άλλο πρόσωπο σύμφωνα με τις οδηγίες του πελάτη. Ένα προϊόν δεν δημιουργείται με αποκλειστικό σκοπό τη διευκόλυνση της μεταφοράς χρηματικών ποσών εάν, κατά τη συνήθη πορεία των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων της μεταβιβάζουσας οντότητας, τα κεφάλαια που συνδέονται με το εν λόγω προϊόν διατηρούνται για διάστημα μεγαλύτερο των 60 ημερών από τη λήψη των οδηγιών για τη διευκόλυνση της μεταφοράς ή, εάν δεν ληφθούν οδηγίες, τα κεφάλαια που συνδέονται με το εν λόγω προϊόν διατηρούνται για διάστημα μεγαλύτερο των 60 ημερών από τη λήψη τους.
Τροπολογία 108
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα IV – στοιχείο Α – εδάφιο 6
6.  Ως «ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος» νοείται το ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος όπως ορίζεται στον κανονισμό XXX.
6.  Ως «ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος» νοείται το ψηφιακό κέρμα ηλεκτρονικού χρήματος όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 7) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 109
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα IV – στοιχείο Α – εδάφιο 7
7.  Ως «τεχνολογία κατανεμημένου καθολικού» νοείται τεχνολογία κατανεμημένου καθολικού ή DLT όπως ορίζεται στον κανονισμό XXX.
7.  Ως «τεχνολογία κατανεμημένου καθολικού» νοείται τεχνολογία κατανεμημένου καθολικού ή DLT όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 1) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 110
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα IV – στοιχείο Β – εδάφιο 1
1.  Ως «Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων» νοείται ο Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων όπως ορίζεται στον κανονισμό XXX.
1.  Ως «Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων» νοείται ο Πάροχος Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 15) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 111
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα IV – στοιχείο Β – σημείο 4
4.  Ως «Υπηρεσίες Κρυπτοστοιχείων» νοούνται υπηρεσίες κρυπτοστοιχείων όπως ορίζονται στον κανονισμό XXX, συμπεριλαμβανομένης της δέσμευσης κρυπτοστοιχείων και του δανεισμού κρυπτοστοιχείων.
4.  Ως «Υπηρεσίες Κρυπτοστοιχείων» νοούνται υπηρεσίες κρυπτοστοιχείων όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο 16) του κανονισμού (ΕΕ) 2023/1114.
Τροπολογία 112
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα IV – στοιχείο Γ – σημείο 4
4.  Ως «Δηλωτέα Συναλλαγή Πληρωμών Λιανικής» νοείται η μεταβίβαση δηλωτέων κρυπτοστοιχείων έναντι αγαθών ή υπηρεσιών, αξίας άνω των 50 000 EUR.
4.  Ως «Δηλωτέα Συναλλαγή Πληρωμών Λιανικής» νοείται η μεταβίβαση δηλωτέων κρυπτοστοιχείων έναντι αγαθών ή υπηρεσιών, αξίας άνω των 50 000 USD (ή το αντίστοιχο ποσό σε άλλο νόμισμα).
Τροπολογία 113
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα V – στοιχείο Α – σημείο 2
2.  Σε περίπτωση που χρήστης κρυπτοστοιχείων δεν παρέχει τα στοιχεία που απαιτούνται βάσει του τμήματος ΙII μετά από δύο υπενθυμίσεις κατόπιν του αρχικού αιτήματος από τον Δηλούντα Πάροχο Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων, αλλά όχι πριν από την παρέλευση προθεσμίας 60 ημερών, οι Δηλούντες Πάροχοι Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων δεν επιτρέπουν στον χρήστη κρυπτοστοιχείων να πραγματοποιήσει συναλλαγές ανταλλαγής.
2.  Σε περίπτωση που χρήστης κρυπτοστοιχείων δεν παρέχει τα στοιχεία που απαιτούνται βάσει του τμήματος ΙII μετά από δύο υπενθυμίσεις κατόπιν του αρχικού αιτήματος από τον Δηλούντα Πάροχο Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων, αλλά όχι πριν από την παρέλευση προθεσμίας 60 ημερών, οι Δηλούντες Πάροχοι Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων δεν επιτρέπουν στον χρήστη κρυπτοστοιχείων να πραγματοποιήσει συναλλαγές ανταλλαγής. Ο εν λόγω περιορισμός αίρεται αμέσως μετά την παροχή των απαιτούμενων πληροφοριών από τον χρήστη κρυπτοστοιχείων.
Τροπολογία 114
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III
Οδηγία 2011/16/ΕΕ
Παράρτημα VI – τμήμα V – στοιχείο Ε
Το κράτος μέλος καταγωγής που χορηγεί άδεια σε Παρόχους Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων σύμφωνα με τον κανονισμό XXX κοινοποιεί στην αρμόδια αρχή κατάλογο όλων των αδειοδοτημένων Παρόχων Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων τακτικά και το αργότερο πριν από την 31η Δεκεμβρίου.
Το κράτος μέλος καταγωγής που χορηγεί άδεια σε Παρόχους Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/1114 κοινοποιεί στην αρμόδια αρχή κατάλογο όλων των αδειοδοτημένων Παρόχων Υπηρεσιών Κρυπτοστοιχείων τακτικά και το αργότερο πριν από την 31η Δεκεμβρίου.

Τροπολογίες στον Κανονισμό του Κοινοβουλίου με σκοπό την ενίσχυση της ακεραιότητας, της ανεξαρτησίας και της λογοδοσίας
PDF 224kWORD 70k
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με τροπολογίες(1) στον Κανονισμό του Κοινοβουλίου με σκοπό την ενίσχυση της ακεραιότητας, της ανεξαρτησίας και της λογοδοσίας (2023/2095(REG))
P9_TA(2023)0316A9-0262/2023

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη την από 9ης Μαρτίου 2023 επιστολή της Προέδρου του,

–  έχοντας υπόψη τα άρθρα 236 και 237 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων (A9-0262/2023),

1.  αποφασίζει να επιφέρει στον Κανονισμό του τις ακόλουθες τροποποιήσεις·

2.  αποφασίζει ότι οι τροποποιήσεις αρχίζουν να ισχύουν την 1η Νοεμβρίου 2023· αποφασίζει, ωστόσο, ότι οι τροπολογίες που εξουσιοδοτούν το Προεδρείο και τους Κοσμήτορες να εγκρίνουν εκτελεστικά μέτρα εφαρμόζονται από την ημερομηνία έγκρισης της παρούσας απόφασης·

3.  αποφασίζει ότι οι δηλώσεις συμφερόντων που υποβάλλονται βάσει των διατάξεων του Κανονισμού που ισχύουν κατά την ημερομηνία έγκρισης της παρούσας απόφασης θα παραμείνουν σε ισχύ έως τις 31 Δεκεμβρίου 2023·

4.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, προς ενημέρωση, στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.

Ισχύον κείμενο   Τροπολογία
Τροπολογία 1
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Άρθρο 11
Άρθρο 11
Άρθρο 11
Οικονομικά συμφέροντα των βουλευτών και Μητρώο Διαφάνειας
Κανόνες δεοντολογίας σχετικά με την ακεραιότητα και τη διαφάνεια
1.  Το Κοινοβούλιο θεσπίζει κανόνες διαφάνειας για τα οικονομικά συμφέροντα των βουλευτών του με τη μορφή κώδικα δεοντολογίας που εγκρίνεται από την πλειοψηφία των μελών του και προσαρτάται στον παρόντα Κανονισμό ως παράρτημα5.
1.  Το Κοινοβούλιο θεσπίζει κανόνες δεοντολογίας σχετικά με την ακεραιότητα και τη διαφάνεια με τη μορφή κώδικα δεοντολογίας, που εγκρίνεται από την πλειοψηφία των μελών του και προσαρτάται στον παρόντα Κανονισμό ως παράρτημα5.
Οι κανόνες αυτοί δεν θίγουν ούτε περιορίζουν κατά τα λοιπά την άσκηση της εντολής και των πολιτικών ή άλλων συναφών δραστηριοτήτων που συνδέονται μ’ αυτήν.
Οι κανόνες αυτοί δεν θίγουν ούτε περιορίζουν κατά τα λοιπά την άσκηση της εντολής και των πολιτικών ή άλλων συναφών δραστηριοτήτων που συνδέονται μ’ αυτήν.
2.  Οι βουλευτές θα πρέπει να υιοθετήσουν τη συστηματική πρακτική να πραγματοποιούν συναντήσεις μόνο με εκπροσώπους ομάδων συμφερόντων που έχουν εγγραφεί επισήμως στο μητρώο διαφάνειας που θεσπίστηκε με βάση τη διοργανική συμφωνία για ένα υποχρεωτικό μητρώο διαφάνειας6.
3.  Οι βουλευτές θα πρέπει να δημοσιοποιούν ηλεκτρονικά όλες τις προγραμματισμένες συναντήσεις με εκπροσώπους ομάδων συμφερόντων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας. Με την επιφύλαξη του άρθρου 4 παράγραφος 6 του παραρτήματος I, για κάθε έκθεση, οι εισηγητές, οι σκιώδεις εισηγητές και οι πρόεδροι επιτροπών δημοσιεύουν στο διαδίκτυο όλες τις προγραμματισμένες συναντήσεις με εκπροσώπους ομάδων συμφερόντων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας. Το Προεδρείο παρέχει την απαιτούμενη υποδομή στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου.
4.  Το Προεδρείο παρέχει την απαραίτητη υποδομή στη σελίδα του εκάστοτε βουλευτή στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου για τους βουλευτές που επιθυμούν να δημοσιεύσουν εθελοντικό έλεγχο ή επιβεβαίωση, όπως προβλέπεται στους ισχύοντες κανόνες του καθεστώτος των βουλευτών και τους κανόνες εφαρμογής του, ότι ο τρόπος με τον οποίο χρησιμοποιούν την αποζημίωση γενικών εξόδων συνάδει με τους ισχύοντες κανόνες του καθεστώτος των βουλευτών και τα μέτρα εφαρμογής του.
4.  Το Προεδρείο παρέχει την απαραίτητη υποδομή στη σελίδα του εκάστοτε βουλευτή στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου για τους βουλευτές που επιθυμούν να δημοσιεύσουν εθελοντικό έλεγχο ή επιβεβαίωση, όπως προβλέπεται στους ισχύοντες κανόνες του καθεστώτος των βουλευτών και τους κανόνες εφαρμογής του, ότι ο τρόπος με τον οποίο χρησιμοποιούν την αποζημίωση γενικών εξόδων συνάδει με τους ισχύοντες κανόνες του καθεστώτος των βουλευτών και τα μέτρα εφαρμογής του.
5.  Οι κανόνες αυτοί δεν θίγουν ούτε περιορίζουν κατά τα άλλα την άσκηση της εντολής και των πολιτικών ή άλλων συναφών δραστηριοτήτων που συνδέονται μ’ αυτήν.
6.  Οι κανόνες συμπεριφοράς και τα δικαιώματα και τα προνόμια πρώην βουλευτών καθορίζονται με απόφαση του Προεδρείου. Δεν γίνεται διάκριση στη μεταχείριση πρώην βουλευτών.
6.  Οι κανόνες δεοντολογίας σχετικά με την ακεραιότητα και τη διαφάνεια για τους πρώην βουλευτές καθορίζονται με απόφαση του Προεδρείου.
__________
__________
5 Βλέπε παράρτημα I.
5 Βλ. παράρτημα I.
6 Διοργανική συμφωνία της 20ής Μαΐου 2021 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για ένα υποχρεωτικό Μητρώο Διαφάνειας (ΕΕ L 207 της 11.6.2021, σ. 1).
Τροπολογία 2
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Άρθρο 35
Άρθρο 35
Άρθρο 35
Διακομματικές ομάδες
Διακομματικές ομάδες
1.  Μεμονωμένοι βουλευτές μπορεί να σχηματίζουν διακομματικές ομάδες ή άλλες ανεπίσημες ομάδες βουλευτών για την πραγματοποίηση άτυπης διακομματικής ανταλλαγής απόψεων επί συγκεκριμένων ζητημάτων, συνεργαζόμενοι με μέλη διαφόρων κοινοβουλευτικών επιτροπών, και για την προώθηση των επαφών μεταξύ βουλευτών και κοινωνίας των πολιτών.
1.  Μεμονωμένοι βουλευτές μπορεί να σχηματίζουν διακομματικές ομάδες για την πραγματοποίηση άτυπης διακομματικής ανταλλαγής απόψεων επί συγκεκριμένων ζητημάτων, συνεργαζόμενοι με μέλη διαφόρων κοινοβουλευτικών επιτροπών, και για την προώθηση των επαφών μεταξύ βουλευτών και κοινωνίας των πολιτών.
2.  Οι διακομματικές ομάδες, καθώς και άλλες ανεπίσημες ομάδες, είναι απολύτως διαφανείς στις δράσεις τους και δεν συμμετέχουν σε δραστηριότητες που ενδέχεται να οδηγήσουν σε σύγχυση με τις επίσημες δραστηριότητες του Κοινοβουλίου ή των οργάνων του. Δεν μπορούν να διοργανώνουν εκδηλώσεις σε τρίτες χώρες που συμπίπτουν με αποστολή επίσημου οργάνου του Κοινοβουλίου, συμπεριλαμβανομένης επίσημης αντιπροσωπείας εκλογικών παρατηρητών.
2.  Οι διακομματικές ομάδες είναι απολύτως διαφανείς στις δράσεις τους. Δεν συμμετέχουν σε δραστηριότητες που ενδέχεται να οδηγήσουν σε σύγχυση με τις επίσημες δραστηριότητες του Κοινοβουλίου ή των οργάνων του. Ειδικότερα, δεν χρησιμοποιούν το όνομα ή το λογότυπο του Κοινοβουλίου. Δεν μπορούν να διοργανώνουν εκδηλώσεις σε τρίτες χώρες που συμπίπτουν με αποστολή επίσημου οργάνου του Κοινοβουλίου, συμπεριλαμβανομένης επίσημης αντιπροσωπείας εκλογικών παρατηρητών.
3.  Υπό την προϋπόθεση της τήρησης των όρων που θεσπίζουν οι εσωτερικοί κανόνες του Κοινοβουλίου, οι οποίοι διέπουν τη συγκρότηση αυτών των ομάδων, οι πολιτικές ομάδες μπορούν να διευκολύνουν τις δραστηριότητες των διακομματικών ομάδων παρέχοντάς τους υλικοτεχνική υποστήριξη.
3.  Υπό την προϋπόθεση της τήρησης των όρων που θεσπίζουν οι εσωτερικοί κανόνες του Κοινοβουλίου, οι οποίοι διέπουν τη συγκρότηση διακομματικών ομάδων, οι πολιτικές ομάδες μπορούν να διευκολύνουν τις δραστηριότητες των διακομματικών ομάδων παρέχοντάς τους υλικοτεχνική υποστήριξη.
4.  Οι διακομματικές ομάδες οφείλουν να υποβάλλουν ανά έτος δήλωση σχετικά με κάθε υποστήριξη, σε χρήματα ή σε είδος (π.χ. γραμματειακή υποστήριξη), η οποία, εάν δινόταν ατομικά στους βουλευτές, θα έπρεπε να δηλωθεί δυνάμει του παραρτήματος Ι.
4.  Οι διακομματικές ομάδες οφείλουν να υποβάλλουν ανά έτος δήλωση σχετικά με κάθε υποστήριξη, μεταξύ άλλων σε χρήματα ή σε είδος, η οποία, εάν δινόταν ατομικά στους βουλευτές, θα έπρεπε να δηλωθεί δυνάμει του παραρτήματος Ι.
Άλλες ανεπίσημες ομάδες υποχρεούνται επίσης να δηλώνουν, μέχρι το τέλος του επόμενου μήνα, κάθε υποστήριξη, σε χρήματα ή σε είδος, την οποία οι βουλευτές δεν έχουν δηλώσει ατομικά, σύμφωνα με τις υποχρεώσεις τους που απορρέουν από το παράρτημα Ι.
5.  Μόνο οι εκπρόσωποι ομάδων συμφερόντων που είναι καταχωρισμένοι στο Μητρώο Διαφάνειας μπορούν να συμμετέχουν σε διακομματικές δραστηριότητες ή σε άλλες δραστηριότητες ανεπίσημων ομάδων που διοργανώνονται στον χώρο του Κοινοβουλίου, για παράδειγμα με την παρουσία τους σε συνεδριάσεις ή εκδηλώσεις της διακομματικής ομάδας ή άλλης ανεπίσημης ομάδας, με την παροχή υποστήριξης σε αυτή, ή με τη σύμπραξή τους στην οργάνωση των εκδηλώσεών της.
5.  Οι εκπρόσωποι ομάδων συμφερόντων μπορούν να συμμετέχουν σε διακομματικές δραστηριότητες που διοργανώνονται στον χώρο του Κοινοβουλίου, για παράδειγμα με την παρουσία τους σε συνεδριάσεις ή εκδηλώσεις της διακομματικής ομάδας, με την παροχή υποστήριξης σε αυτή, ή με τη σύμπραξή τους στην οργάνωση των εκδηλώσεών της, μόνον εάν είναι καταχωρισμένοι στο Μητρώο Διαφάνειας που θεσπίστηκε με βάση τη διοργανική συμφωνία για ένα υποχρεωτικό μητρώο διαφάνειας1a.
6.  Οι Κοσμήτορες τηρούν μητρώο των δηλώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 4. Οι Κοσμήτορες εγκρίνουν λεπτομερείς κανόνες σχετικά με τις εν λόγω δηλώσεις και τη δημοσίευσή τους στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου.
6.  Οι Κοσμήτορες τηρούν δημόσιο μητρώο των διακομματικών ομάδων και των δηλώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 4. Το Προεδρείο εγκρίνει λεπτομερείς κανόνες σχετικά με το εν λόγω μητρώο και τις εν λόγω δηλώσεις και τη δημοσίευσή τους στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου.
7.  Οι Κοσμήτορες μεριμνούν για την αποτελεσματική εφαρμογή του παρόντος άρθρου.
7.  Οι Κοσμήτορες μεριμνούν για την αποτελεσματική εφαρμογή του παρόντος άρθρου.
7α.  Σε περίπτωση παραβίασης του παρόντος άρθρου, οι Κοσμήτορες μπορούν να επιβάλουν στη διακομματική ομάδα απαγόρευση χρήσης των εγκαταστάσεων του Κοινοβουλίου για περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει το υπόλοιπο της κοινοβουλευτικής περιόδου.
__________
1a Διοργανική συμφωνία της 20ής Μαΐου 2021 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για ένα υποχρεωτικό Μητρώο Διαφάνειας (ΕΕ L 207 της 11.6.2021, σ. 1).
Τροπολογία 3
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Άρθρο 35 α (νέο)
Άρθρο 35α
Ανεπίσημες ομάδες
1.   Μεμονωμένοι βουλευτές μπορούν να σχηματίζουν ανεπίσημες ομάδες για την πραγματοποίηση άτυπης διακομματικής ανταλλαγής απόψεων επί συγκεκριμένων ζητημάτων, συνεργαζόμενοι με μέλη διαφόρων κοινοβουλευτικών επιτροπών, και για την προώθηση των επαφών μεταξύ βουλευτών και κοινωνίας των πολιτών.
2.   Οι ανεπίσημες ομάδες είναι απολύτως διαφανείς στις δράσεις τους. Δεν συμμετέχουν σε δραστηριότητες που ενδέχεται να οδηγήσουν σε σύγχυση με τις επίσημες δραστηριότητες του Κοινοβουλίου ή των οργάνων του. Ειδικότερα, δεν χρησιμοποιούν το όνομα ή το λογότυπο του Κοινοβουλίου. Δεν μπορούν να διοργανώνουν εκδηλώσεις σε τρίτες χώρες που συμπίπτουν με αποστολή επίσημου οργάνου του Κοινοβουλίου, συμπεριλαμβανομένης επίσημης αντιπροσωπείας εκλογικών παρατηρητών. Οι βουλευτές που συμμετέχουν σε ανεπίσημες ομάδες γνωστοποιούν προορατικά σε εξωτερικούς συνομιλητές ότι ενεργούν υπό την ιδιότητά τους ως μεμονωμένων βουλευτών.
3.   Μια πολιτική ομάδα μπορεί να διευκολύνει τις δραστηριότητες ανεπίσημων ομάδων παρέχοντάς τους υλικοτεχνική υποστήριξη, εκτός από την περίπτωση ανεπίσημων ομάδων που σχετίζονται με τρίτες χώρες για τις οποίες υπάρχει μόνιμη διακοινοβουλευτική αντιπροσωπεία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 223.
Οι ανεπίσημες ομάδες που σχετίζονται με τρίτες χώρες για τις οποίες υπάρχει μόνιμη διακοινοβουλευτική αντιπροσωπεία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 223, δεν χρησιμοποιούν οιεσδήποτε εγκαταστάσεις του Κοινοβουλίου για τις δραστηριότητές τους.
Η σχέση με την τρίτη χώρα μπορεί να προκύπτει από το όνομα ή τις δραστηριότητες της ανεπίσημης ομάδας.
4.   Οι ανεπίσημες ομάδες υποχρεούνται να δηλώνουν, έως το τέλος του επόμενου μήνα, κάθε στήριξη, συμπεριλαμβανομένων των ενισχύσεων σε χρήματα ή σε είδος. Ελλείψει τέτοιας δήλωσης, ο πρόεδρος της ομάδας ή, εάν η ομάδα δεν έχει πρόεδρο, οποιοσδήποτε βουλευτής που συμμετέχει σε αυτήν δηλώνει τη στήριξη εντός 10 εργάσιμων ημερών από τη λήξη της εν λόγω προθεσμίας.
5.   Οι εκπρόσωποι ομάδων συμφερόντων μπορούν να συμμετέχουν σε δραστηριότητες ανεπίσημων ομάδων που διοργανώνονται στον χώρο του Κοινοβουλίου, για παράδειγμα με την παρουσία τους σε συνεδριάσεις ή εκδηλώσεις της ανεπίσημης ομάδας, με την παροχή υποστήριξης σε αυτή, ή με τη σύμπραξή τους στην οργάνωση των εκδηλώσεών της, μόνον εάν είναι καταχωρισμένοι στο Μητρώο Διαφάνειας.
6.   Οι Κοσμήτορες τηρούν δημόσιο μητρώο των δηλώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 4 και των ανεπίσημων ομάδων που τις έχουν υποβάλει. Το Προεδρείο εγκρίνει λεπτομερείς κανόνες σχετικά με το εν λόγω μητρώο και τις εν λόγω δηλώσεις και τη δημοσίευσή τους στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου.
7.   Οι Κοσμήτορες μεριμνούν για την αποτελεσματική εφαρμογή του παρόντος άρθρου.
8.   Σε περίπτωση παραβίασης του παρόντος άρθρου, οι Κοσμήτορες μπορούν να επιβάλουν στην ανεπίσημη ομάδα απαγόρευση χρήσης των εγκαταστάσεων του Κοινοβουλίου για περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει το υπόλοιπο της κοινοβουλευτικής περιόδου.
Τροπολογία 4
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Άρθρο 123
Άρθρο 123
Άρθρο 123
Πρόσβαση στο Κοινοβούλιο
Πρόσβαση στο Κοινοβούλιο
1.  Οι κάρτες ελευθέρας εισόδου για τους βουλευτές, τους βοηθούς βουλευτών και τρίτους χορηγούνται βάσει των κανόνων που καθορίζει το Προεδρείο. Οι κανόνες αυτοί διέπουν επίσης τη χρήση και την αφαίρεση των καρτών ελευθέρας εισόδου.
1.  Οι κάρτες ελευθέρας εισόδου για τους βουλευτές, τους πρώην βουλευτές, τους βοηθούς βουλευτών και τρίτους χορηγούνται βάσει των κανόνων που καθορίζει το Προεδρείο. Οι κανόνες αυτοί διέπουν επίσης τη χρήση και την αφαίρεση των καρτών ελευθέρας εισόδου.
2.  Κάρτες ελευθέρας εισόδου δεν χορηγούνται σε άτομα του περιβάλλοντος του βουλευτή που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας σχετικά με ένα υποχρεωτικό μητρώο διαφάνειας.
2.  Κάρτες ελευθέρας εισόδου δεν χορηγούνται σε άτομα του περιβάλλοντος του βουλευτή που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας σχετικά με ένα υποχρεωτικό μητρώο διαφάνειας.
3.  Οι φορείς που καταχωρίζονται στο μητρώο διαφάνειας και οι εκπρόσωποί τους, για τους οποίους έχει εκδοθεί κάρτα ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, οφείλουν να τηρούν:
3.  Οι φορείς που καταχωρίζονται στο μητρώο διαφάνειας και οι εκπρόσωποί τους, για τους οποίους έχει εκδοθεί κάρτα ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, οφείλουν να τηρούν:
–  τον κώδικα δεοντολογίας για εγγεγραμμένους στο μητρώο, ο οποίος επισυνάπτεται στη διοργανική συμφωνία·
–  τον κώδικα δεοντολογίας για εγγεγραμμένους στο μητρώο, ο οποίος επισυνάπτεται στη διοργανική συμφωνία·
–  τις διαδικασίες και τις άλλες υποχρεώσεις που ορίζονται από τη διοργανική συμφωνία· και
–  τις διαδικασίες και τις άλλες υποχρεώσεις που ορίζονται από τη διοργανική συμφωνία· και
–  τις διατάξεις εφαρμογής του παρόντος άρθρου.
–  τις διατάξεις εφαρμογής του παρόντος άρθρου.
Με την επιφύλαξη του εφαρμοσίμου των γενικών κανόνων που διέπουν την αφαίρεση ή προσωρινή απενεργοποίηση των καρτών ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας και, εφόσον δεν συντρέχουν σοβαροί λόγοι περί του αντιθέτου, ο Γενικός Γραμματέας, με έγκριση των Κοσμητόρων, αφαιρεί ή απενεργοποιεί την κάρτα ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας, όταν ο κάτοχός της έχει διαγραφεί από το μητρώο διαφάνειας λόγω παραβίασης του κώδικα δεοντολογίας των εγγεγραμμένων στο μητρώο, ή είναι ένοχος σοβαρής αθέτησης των υποχρεώσεων που ορίζονται στην παρούσα παράγραφο, ή αρνήθηκε, χωρίς επαρκή αιτιολόγηση, να ανταποκριθεί σε επίσημη πρόσκληση να παραστεί σε ακρόαση ή σε συνεδρίαση επιτροπής ή σε εξεταστική επιτροπή.
Με την επιφύλαξη του εφαρμοσίμου των γενικών κανόνων που διέπουν την αφαίρεση ή προσωρινή απενεργοποίηση των καρτών ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας και, εφόσον δεν συντρέχουν σοβαροί λόγοι περί του αντιθέτου, ο Γενικός Γραμματέας, με έγκριση των Κοσμητόρων, αφαιρεί ή απενεργοποιεί την κάρτα ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας, όταν ο κάτοχός της έχει διαγραφεί από το μητρώο διαφάνειας λόγω παραβίασης του κώδικα δεοντολογίας των εγγεγραμμένων στο μητρώο, ή είναι ένοχος σοβαρής αθέτησης των υποχρεώσεων που ορίζονται στην παρούσα παράγραφο, ή αρνήθηκε, χωρίς επαρκή αιτιολόγηση, να ανταποκριθεί σε επίσημη πρόσκληση να παραστεί σε ακρόαση ή σε συνεδρίαση επιτροπής ή σε εξεταστική επιτροπή.
4.  Οι Κοσμήτορες μπορούν να ορίζουν σε ποιο βαθμό ο κώδικας δεοντολογίας που αναφέρεται στην παράγραφο 3 έχει εφαρμογή σε πρόσωπα τα οποία, παρά το ότι κατέχουν κάρτα ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας, δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας.
4.  Οι Κοσμήτορες μπορούν να ορίζουν σε ποιο βαθμό ο κώδικας δεοντολογίας που αναφέρεται στην παράγραφο 3 έχει εφαρμογή σε πρόσωπα τα οποία, παρά το ότι κατέχουν κάρτα ελευθέρας εισόδου μακράς διαρκείας, δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας.
5.  Το Προεδρείο, ύστερα από πρόταση του Γενικού Γραμματέα, θεσπίζει τα απαραίτητα μέτρα για την εφαρμογή του μητρώου διαφάνειας, σύμφωνα με τις διατάξεις της διοργανικής συμφωνίας.
5.  Το Προεδρείο, ύστερα από πρόταση του Γενικού Γραμματέα, θεσπίζει τα απαραίτητα μέτρα για την εφαρμογή του μητρώου διαφάνειας, σύμφωνα με τις διατάξεις της διοργανικής συμφωνίας.
Τροπολογία 5
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Άρθρο 176
Άρθρο 176
Άρθρο 176
Κυρώσεις
Κυρώσεις
1.  Σε σοβαρές περιπτώσεις παραβίασης των διατάξεων του άρθρου 10 παράγραφοι 2 έως 9, ο Πρόεδρος λαμβάνει αιτιολογημένη απόφαση που επιβάλλει στον ενδιαφερόμενο βουλευτή την κατάλληλη κύρωση σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
1.  Σε σοβαρές περιπτώσεις παραβίασης των διατάξεων του άρθρου 10 παράγραφοι 2 έως 9, του άρθρου 35 ή του άρθρου 35α, ο Πρόεδρος λαμβάνει αιτιολογημένη απόφαση που επιβάλλει στον ενδιαφερόμενο βουλευτή την κατάλληλη κύρωση σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
Όσον αφορά τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 3 ή 4, ο Πρόεδρος μπορεί να εκδώσει αιτιολογημένη απόφαση σύμφωνα με το παρόν άρθρο, ανεξάρτητα από το αν είχε προηγουμένως επιβληθεί ή όχι στον ενδιαφερόμενο βουλευτή άμεσο μέτρο υπό την έννοια του άρθρου 175.
Όσον αφορά τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 3 ή 4, ο Πρόεδρος μπορεί να εκδώσει αιτιολογημένη απόφαση σύμφωνα με το παρόν άρθρο, ανεξάρτητα από το αν είχε προηγουμένως επιβληθεί ή όχι στον ενδιαφερόμενο βουλευτή άμεσο μέτρο υπό την έννοια του άρθρου 175.
Όσον αφορά τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 6, ο Πρόεδρος μπορεί να εκδώσει αιτιολογημένη απόφαση σύμφωνα με το παρόν άρθρο μόνο μετά τη διαπίστωση του περιστατικού παρενόχλησης σύμφωνα με την ισχύουσα εσωτερική διοικητική διαδικασία για την παρενόχληση και την πρόληψή της.
Όσον αφορά τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 6, ο Πρόεδρος μπορεί να εκδώσει αιτιολογημένη απόφαση σύμφωνα με το παρόν άρθρο μόνο μετά τη διαπίστωση του περιστατικού παρενόχλησης σύμφωνα με την ισχύουσα εσωτερική διοικητική διαδικασία για την παρενόχληση και την πρόληψή της.
Ο Πρόεδρος μπορεί να επιβάλει κυρώσεις σε βουλευτή στις περιπτώσεις στις οποίες ο παρών Κανονισμός προβλέπει την εφαρμογή του παρόντος άρθρου ή δυνάμει απόφασης του Προεδρείου σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, σύμφωνα με το άρθρο 25.
1α.  Ο Πρόεδρος μπορεί επίσης να επιβάλει κυρώσεις σε βουλευτή στις περιπτώσεις στις οποίες ο παρών Κανονισμός, συμπεριλαμβανομένου του κώδικα δεοντολογίας σχετικά με την ακεραιότητα και τη διαφάνεια1a, προβλέπει την εφαρμογή του παρόντος άρθρου ή δυνάμει απόφασης του Προεδρείου σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος άρθρου, σύμφωνα με το άρθρο 25.
2.  Πριν την έγκριση της απόφασης, ο Πρόεδρος καλεί τον ενδιαφερόμενο βουλευτή να υποβάλει γραπτές παρατηρήσεις. Ο Πρόεδρος μπορεί να αποφασίσει να συγκαλέσει προφορική ακρόαση, εφόσον το κρίνει περισσότερο σκόπιμο.
2.  Πριν την έγκριση της απόφασης, ο Πρόεδρος καλεί τον ενδιαφερόμενο βουλευτή να υποβάλει γραπτές παρατηρήσεις. Ο Πρόεδρος μπορεί να αποφασίσει να συγκαλέσει προφορική ακρόαση, εφόσον το κρίνει περισσότερο σκόπιμο.
Η απόφαση που επιβάλλει την κύρωση κοινοποιείται στον ενδιαφερόμενο βουλευτή με συστημένη επιστολή ή, σε περιπτώσεις κατεπείγοντος, από τους κλητήρες.
Η απόφαση που επιβάλλει την κύρωση κοινοποιείται στον ενδιαφερόμενο βουλευτή.
Μετά την κοινοποίηση στον ενδιαφερόμενο βουλευτή, τυχόν κύρωση που επιβάλλεται σε βουλευτή ανακοινώνεται από τον Πρόεδρο στο Κοινοβούλιο. Ενημερώνονται οι πρόεδροι των οργάνων, επιτροπών και αντιπροσωπειών, στις οποίες ανήκει ο βουλευτής.
Μόλις η κύρωση καταστεί οριστική, ανακοινώνεται από τον Πρόεδρο στο Κοινοβούλιο. Ενημερώνονται οι πρόεδροι των οργάνων, επιτροπών και αντιπροσωπειών, στις οποίες ανήκει ο βουλευτής.
Όταν η κύρωση καταστεί αμετάκλητη, δημοσιεύεται σε εμφανές σημείο του ιστοτόπου του Κοινοβουλίου και παραμένει εκεί για το υπόλοιπο της κοινοβουλευτικής περιόδου.
Η επιβληθείσα κύρωση δημοσιεύεται σε εμφανές σημείο του ιστοτόπου του Κοινοβουλίου και στην ιστοσελίδα του βουλευτή στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου.
3.  Κατά την αξιολόγηση των παρατηρουμένων συμπεριφορών θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ο ειδικός, επαναλαμβανόμενος ή διαρκής χαρακτήρας τους, καθώς και ο βαθμός σοβαρότητάς τους. Κατά περίπτωση, λαμβάνεται επίσης υπόψη η πιθανή βλάβη που προκαλείται στο κύρος και στη φήμη του Κοινοβουλίου.
3.  Κατά την αξιολόγηση των παρατηρουμένων συμπεριφορών θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ο ειδικός, επαναλαμβανόμενος ή διαρκής χαρακτήρας τους, καθώς και ο βαθμός σοβαρότητάς τους. Κατά περίπτωση, λαμβάνεται επίσης υπόψη η πιθανή βλάβη που προκαλείται στο κύρος και στη φήμη του Κοινοβουλίου.
4.  Η επιβαλλόμενη κύρωση μπορεί να συνίσταται σε ένα ή περισσότερα από τα εξής μέτρα:
4.  Η επιβαλλόμενη κύρωση είναι αποτελεσματική, αναλογική και αποτρεπτική. Η επιβαλλόμενη κύρωση μπορεί να συνίσταται σε ένα ή περισσότερα από τα εξής μέτρα:
α)  επίπληξη·
α)  επίπληξη·
αα)  απαγόρευση για το βουλευτή να εκπροσωπεί το Κοινοβούλιο σε διακοινοβουλευτική αντιπροσωπεία, διακοινοβουλευτική διάσκεψη ή σε οποιοδήποτε διοργανικό φόρουμ για χρονικό διάστημα έως και ενός έτους·
αβ)  σε περίπτωση παραβίασης της τήρησης του απορρήτου, περιορισμός των δικαιωμάτων πρόσβασης σε εμπιστευτικές ή διαβαθμισμένες πληροφορίες για χρονικό διάστημα έως και ενός έτους·
β)  απώλεια του δικαιώματος αποζημίωσης διαμονής για χρονικό διάστημα που μπορεί να κυμαίνεται από δύο έως τριάντα ημέρες·
β)  απώλεια του δικαιώματος αποζημίωσης διαμονής για χρονικό διάστημα που μπορεί να κυμαίνεται από δύο έως εξήντα ημέρες·
γ)  χωρίς να θίγεται η άσκηση του δικαιώματος ψήφου στην Ολομέλεια, και υπό την επιφύλαξη, στην περίπτωση αυτή, της αυστηρής τήρησης των κανόνων συμπεριφοράς, προσωρινή αναστολή της συμμετοχής στο σύνολο ή μέρος των δραστηριοτήτων του Κοινοβουλίου για χρονικό διάστημα που μπορεί να κυμαίνεται από δύο έως τριάντα ημέρες συνεδρίασης του Κοινοβουλίου ή οποιουδήποτε από τα όργανα, τις επιτροπές ή τις αντιπροσωπείες του·
γ)  χωρίς να θίγεται η άσκηση του δικαιώματος ψήφου στην Ολομέλεια, και υπό την επιφύλαξη, στην περίπτωση αυτή, της αυστηρής τήρησης των κανόνων συμπεριφοράς, προσωρινή αναστολή της συμμετοχής στο σύνολο ή μέρος των δραστηριοτήτων του Κοινοβουλίου για χρονικό διάστημα που μπορεί να κυμαίνεται από δύο έως εξήντα ημέρες συνεδρίασης του Κοινοβουλίου ή οποιουδήποτε από τα όργανα, τις επιτροπές ή τις αντιπροσωπείες του·
δ)  απαγόρευση για το βουλευτή να εκπροσωπεί το Κοινοβούλιο σε διακοινοβουλευτική αντιπροσωπεία, διακοινοβουλευτική διάσκεψη ή σε οποιοδήποτε διοργανικό φόρουμ για χρονικό διάστημα έως και ενός έτους·
ε)  σε περίπτωση παραβίασης της τήρησης του απορρήτου, περιορισμός του δικαιώματος πρόσβασης σε εμπιστευτικές ή διαβαθμισμένες πληροφορίες για χρονικό διάστημα έως και ενός έτους.
5.  Τα μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 4 στοιχεία β) έως ε) μπορούν να διπλασιαστούν σε περίπτωση κατ’ επανάληψη παραβιάσεων ή εάν ο βουλευτής αρνείται να συμμορφωθεί με μέτρο που ελήφθη βάσει του άρθρου 175 παράγραφος 3.
5.  Τα μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 4 στοιχεία αα) έως γ) μπορούν να διπλασιαστούν σε περίπτωση κατ’ επανάληψη παραβιάσεων ή εάν ο βουλευτής αρνείται να συμμορφωθεί με μέτρο που ελήφθη βάσει του άρθρου 175 παράγραφος 3.
6.  Επιπλέον, ο Πρόεδρος μπορεί να υποβάλει πρόταση στη Διάσκεψη των Προέδρων για την αναστολή ή την αφαίρεση ενός ή περισσότερων από τα αξιώματα που κατέχει ο εν λόγω βουλευτής στο Κοινοβούλιο, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 21.
6.  Επιπλέον, ο Πρόεδρος μπορεί να υποβάλει πρόταση στη Διάσκεψη των Προέδρων για την αναστολή ή την αφαίρεση ενός ή περισσότερων από τα αξιώματα που κατέχει ο εν λόγω βουλευτής στο Κοινοβούλιο, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 21.
6α.  Ο Πρόεδρος αποφασίζει για την περίοδο δημοσίευσης των κυρώσεων λαμβάνοντας υπόψη ότι η ελάχιστη περίοδος δημοσίευσης, ανεξάρτητα από τη λήξη της θητείας του ενδιαφερόμενου βουλευτή, είναι:
–  δύο έτη για τις κυρώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 4 στοιχεία α), αα) και αβ)·
–  τρία έτη για τις κυρώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 4 στοιχεία β) και γ).
Ωστόσο, σε περιπτώσεις παραβάσεων ήσσονος σημασίας, ο Πρόεδρος μπορεί να αποφασίσει συντομότερη περίοδο δημοσίευσης.
__________
1a Βλ. παράρτημα Ι.
Τροπολογία 6
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – τίτλος
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΚΩΔΙΚΑΣ ΔΕΟΝΤΟΛΟΓΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΘΕΜΑΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗΣ ΣΥΜΦΕΡΟΝΤΩΝ
ΚΩΔΙΚΑΣ ΔΕΟΝΤΟΛΟΓΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΗ ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ
Τροπολογία 7
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα – άρθρο 1
Άρθρο 1
Άρθρο 1
Κατευθυντήριες αρχές
Κατευθυντήριες αρχές
Κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου:
Κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου:
α)  ακολουθούν και σέβονται τις ακόλουθες γενικές αρχές δεοντολογίας: ανιδιοτέλεια, ακεραιότητα, διαφάνεια, επιμέλεια, τιμιότητα, υπευθυνότητα και σεβασμός για το κύρος του Κοινοβουλίου,
α)  ακολουθούν και σέβονται τις ακόλουθες γενικές αρχές δεοντολογίας: ανιδιοτέλεια, ακεραιότητα, διαφάνεια, επιμέλεια, τιμιότητα, υπευθυνότητα και σεβασμός για την αξιοπρέπεια και το κύρος του Κοινοβουλίου,
β)  ενεργούν αποκλειστικά υπέρ του δημόσιου συμφέροντος και δεν λαμβάνουν ούτε επιδιώκουν να λάβουν άμεσα ή έμμεσα οικονομικά οφέλη ή άλλη αμοιβή.
β)  ενεργούν αποκλειστικά υπέρ του δημόσιου συμφέροντος και δεν λαμβάνουν ούτε επιδιώκουν να λάβουν άμεσα ή έμμεσα οφέλη ή άλλη αμοιβή.
Τροπολογία 8
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 2
Άρθρο 2
Άρθρο 2
Κύρια καθήκοντα των βουλευτών
Κύρια καθήκοντα των βουλευτών
Στο πλαίσιο της εντολής τους, οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου:
Στο πλαίσιο της εντολής τους, οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου:
α)  δεν έρχονται σε οποιαδήποτε συμφωνία για δράση ή ψήφο προς όφελος οποιουδήποτε τρίτου φυσικού ή νομικού προσώπου, η οποία θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ελευθερία ψήφου τους, όπως ορίζεται στο άρθρο 6 της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 για την εκλογή των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση καθολική ψηφοφορία και στο άρθρο 2 του Καθεστώτος των Βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
α)  δεν έρχονται σε οποιαδήποτε συμφωνία για δράση ή ψήφο προς όφελος οποιουδήποτε τρίτου φυσικού ή νομικού προσώπου, η οποία θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ελευθερία ψήφου τους, όπως ορίζεται στο άρθρο 6 της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 για την εκλογή των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση καθολική ψηφοφορία και στο άρθρο 2 του Καθεστώτος των Βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
β)  δεν επιζητούν, αποδέχονται ή λαμβάνουν οποιαδήποτε άμεση ή έμμεση παροχή ή άλλη αμοιβή, είτε σε χρήματα είτε σε είδος, ως αντάλλαγμα για ορισμένη συμπεριφορά στο πλαίσιο του κοινοβουλευτικού έργου του βουλευτή, και αποφεύγουν συνειδητά οποιασδήποτε κατάσταση που ενδέχεται να παραπέμπει σε δωροδοκία ή αθέμιτη επιρροή,
β)  δεν επιζητούν, αποδέχονται ή λαμβάνουν οποιαδήποτε άμεση ή έμμεση παροχή ή άλλη αμοιβή, μεταξύ άλλων σε χρήματα ή σε είδος, ως αντάλλαγμα για ορισμένη συμπεριφορά στο πλαίσιο του κοινοβουλευτικού έργου του βουλευτή, και αποφεύγουν συνειδητά οποιασδήποτε κατάσταση που ενδέχεται να παραπέμπει σε δωροδοκία ή αθέμιτη επιρροή,
γ)  δεν δραστηριοποιούνται επαγγελματικά και επ’ αμοιβή σε ομάδες συμφερόντων που συνδέονται άμεσα με τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων της Ένωσης.
γ)  δεν δραστηριοποιούνται επ’ αμοιβή σε ομάδες συμφερόντων που συνδέονται άμεσα με τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων της Ένωσης.
Τροπολογία 9
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 3
Άρθρο 3
Άρθρο 3
Συγκρούσεις συμφερόντων
Συγκρούσεις συμφερόντων
1.   Σύγκρουση συμφερόντων υπάρχει στην περίπτωση που βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου έχει προσωπικό συμφέρον που θα μπορούσε να επηρεάσει αθέμιτα την εκτέλεση των καθηκόντων του ως βουλευτή. Σύγκρουση συμφερόντων δεν υπάρχει στην περίπτωση που ο βουλευτής αντλεί κάποιο όφελος μόνο ως μέλος του γενικότερου κοινού ή μίας ευρύτερης κατηγορίας ατόμων.
1.   Σύγκρουση συμφερόντων υπάρχει στην περίπτωση που η άσκηση της εντολής ενός βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το δημόσιο συμφέρον μπορεί να επηρεαστεί αθέμιτα για λόγους που αφορούν την οικογένεια, τη συναισθηματική ζωή, το οικονομικό συμφέρον ή οποιοδήποτε άλλο άμεσο ή έμμεσο ιδιωτικό του συμφέρον.
Σύγκρουση συμφερόντων δεν υπάρχει στην περίπτωση που ο βουλευτής αντλεί κάποιο όφελος μόνο ως μέλος του γενικότερου κοινού ή μίας ευρύτερης κατηγορίας ατόμων.
2.   Στην περίπτωση που ένας βουλευτής θεωρήσει ότι αντιμετωπίζει σύγκρουση συμφερόντων λαμβάνει άμεσα τα απαραίτητα μέτρα για την αντιμετώπισή της, σύμφωνα με τις αρχές και τις διατάξεις του παρόντος κώδικα δεοντολογίας. Στην περίπτωση που αδυνατεί να επιλύσει τη σύγκρουση συμφερόντων, το αναφέρει γραπτώς στον Πρόεδρο. Σε περίπτωση αμφιβολιών, ο βουλευτής μπορεί να ζητήσει, εμπιστευτικά, τη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής δεοντολογίας των βουλευτών, που συγκροτείται βάσει του άρθρου 7.
2.  Οι βουλευτές καταβάλλουν κάθε εύλογη προσπάθεια για τον εντοπισμό συγκρούσεων συμφερόντων.
Ένας βουλευτής που αντιλαμβάνεται ότι αντιμετωπίζει σύγκρουση συμφερόντων προσπαθεί αμέσως να την επιλύσει. Στην περίπτωση που αδυνατεί να την επιλύσει, ο βουλευτής διασφαλίζει ότι το εν λόγω ιδιωτικό συμφέρον δηλώνεται σύμφωνα με το άρθρο 4.
3.   Υπό την επιφύλαξη της παραγράφου 2, ο βουλευτής, πριν λάβει το λόγο ή συμμετάσχει σε ψηφοφορία στην Ολομέλεια ή σε ένα από τα όργανα του Κοινοβουλίου, ή στην περίπτωση που προταθεί ως εισηγητής, γνωστοποιεί οποιαδήποτε υπάρχουσα ή δυνητική σύγκρουση συμφερόντων σε σχέση με το θέμα που εξετάζεται, όταν αυτό δεν προκύπτει σαφώς από τα στοιχεία που έχουν δηλωθεί σύμφωνα με το άρθρο 4. Η γνωστοποίηση αυτή γίνεται γραπτώς ή προφορικώς στον πρόεδρο κατά τη διάρκεια των εν λόγω κοινοβουλευτικών διαδικασιών.
3.  Υπό την επιφύλαξη της παραγράφου 2, ο βουλευτής, πριν λάβει τον λόγο ή συμμετάσχει σε ψηφοφορία στην Ολομέλεια ή σε ένα από τα όργανα του Κοινοβουλίου, γνωστοποιεί οποιαδήποτε σύγκρουση συμφερόντων σε σχέση με το θέμα που εξετάζεται, όταν αυτό δεν προκύπτει σαφώς από τα στοιχεία που έχουν δηλωθεί σύμφωνα με το άρθρο 4. Η γνωστοποίηση αυτή γίνεται προφορικώς με παρέμβαση στην οικεία σύνοδο ή συνεδρίαση.
3α.   Πριν από την ανάληψη των καθηκόντων του ως Αντιπροέδρου, Κοσμήτορα, προέδρου ή αντιπροέδρου επιτροπής ή αντιπροσωπείας, ο βουλευτής υποβάλλει δήλωση στην οποία αναφέρει αν γνωρίζει ή όχι σύγκρουση συμφερόντων σε σχέση με τις αρμοδιότητες του εν λόγω αξιώματος.
Εάν ο βουλευτής γνωρίζει ότι αντιμετωπίζει τέτοια σύγκρουση συμφερόντων, περιγράφει τη σύγκρουση στην εν λόγω δήλωση. Στην περίπτωση αυτή, μπορεί να αναλάβει το αξίωμα μόνον εάν το αντίστοιχο όργανο αποφασίσει ότι η σύγκρουση συμφερόντων δεν εμποδίζει τον βουλευτή να ασκήσει την εντολή του προς το δημόσιο συμφέρον.
Όταν προκύπτει σύγκρουση συμφερόντων κατά την άσκηση της εν λόγω εντολής, ο βουλευτής υποβάλλει δήλωση που περιγράφει την εν λόγω σύγκρουση και απέχει από την άσκηση των αρμοδιοτήτων όσον αφορά την εν λόγω κατάσταση σύγκρουσης, εκτός εάν το αντίστοιχο όργανο αποφασίσει ότι η σύγκρουση συμφερόντων δεν εμποδίζει τον βουλευτή να ασκήσει την εντολή του προς το δημόσιο συμφέρον.
3β.   Βουλευτής που προτείνεται ως εισηγητής ή σκιώδης εισηγητής ή ως συμμετέχων σε επίσημη αντιπροσωπεία ή σε διοργανικές διαπραγματεύσεις υποβάλλει δήλωση στην οποία αναφέρει αν γνωρίζει ή όχι ότι αντιμετωπίζει σύγκρουση συμφερόντων σε σχέση, αντιστοίχως, με την εν λόγω έκθεση ή γνωμοδότηση ή με την εν λόγω αντιπροσωπεία ή τις εν λόγω διαπραγματεύσεις. Εάν ο βουλευτής γνωρίζει ότι αντιμετωπίζει τέτοια σύγκρουση συμφερόντων, περιγράφει τη σύγκρουση στην εν λόγω δήλωση.
Όταν ο βουλευτής που έχει προταθεί ως εισηγητής δηλώνει ότι αντιμετωπίζει σύγκρουση συμφερόντων, η αντίστοιχη επιτροπή μπορεί να αποφασίσει με την πλειοψηφία των ψηφισάντων ότι ο βουλευτής μπορεί παρ’ όλα αυτά να οριστεί εισηγητής με την αιτιολογία ότι η σύγκρουση δεν εμποδίζει τον βουλευτή να ασκήσει την εντολή του προς το δημόσιο συμφέρον.
Όταν ο βουλευτής που έχει προταθεί ως σκιώδης εισηγητής ή ως συμμετέχων σε επίσημη αντιπροσωπεία ή σε διοργανικές διαπραγματεύσεις δηλώνει ότι τελεί σε κατάσταση σύγκρουσης συμφερόντων, η αντίστοιχη πολιτική ομάδα μπορεί να αποφασίσει ότι ο βουλευτής μπορεί παρ’ όλα αυτά να οριστεί σκιώδης εισηγητής ή συμμετέχων σε επίσημη αντιπροσωπεία ή σε διοργανικές διαπραγματεύσεις με την αιτιολογία ότι η σύγκρουση δεν εμποδίζει τον βουλευτή να ασκήσει την εντολή του προς το δημόσιο συμφέρον. Το αντίστοιχο όργανο μπορεί, ωστόσο, να αντιταχθεί στον ορισμό αυτόν με την πλειοψηφία των δύο τρίτων των ψηφισάντων.
3γ.   Το Προεδρείο καταρτίζει το έντυπο των δηλώσεων που αναφέρονται στις παραγράφους 3α και 3β του παρόντος άρθρου, σύμφωνα με το άρθρο 9. Οι δηλώσεις αυτές δημοσιεύονται στην ιστοσελίδα των βουλευτών στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου.
Τροπολογία 10
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 4
Άρθρο 4
Άρθρο 4
Δήλωση των βουλευτών
Δήλωση ιδιωτικών συμφερόντων
1.   Για λόγους διαφάνειας, οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου υποβάλλουν με ατομική τους ευθύνη δήλωση οικονομικών συμφερόντων στον Πρόεδρο έως το τέλος της πρώτης περιόδου συνόδου που έπεται των εκλογών για την ανάδειξη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (ή εντός 30 ημερών από την ανάληψη των καθηκόντων τους στο Κοινοβούλιο κατά τη διάρκεια μιας κοινοβουλευτικής περιόδου), χρησιμοποιώντας το έντυπο που εγκρίνεται από το Προεδρείο σύμφωνα με το άρθρο 9. Κοινοποιούν στον Πρόεδρο οποιεσδήποτε αλλαγές που επηρεάζουν τη δήλωσή τους μέχρι το τέλος του μήνα που ακολουθεί κάθε επερχόμενη αλλαγή.
1.   Για λόγους διαφάνειας και λογοδοσίας, οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου υποβάλλουν δήλωση ιδιωτικών συμφερόντων στον Πρόεδρο έως το τέλος της πρώτης περιόδου συνόδου που έπεται των εκλογών για την ανάδειξη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (ή εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την ανάληψη των καθηκόντων τους στο Κοινοβούλιο κατά τη διάρκεια μιας κοινοβουλευτικής περιόδου), χρησιμοποιώντας το έντυπο που καταρτίζεται από το Προεδρείο σύμφωνα με το άρθρο 9. Κοινοποιούν στον Πρόεδρο οποιεσδήποτε αλλαγές που επηρεάζουν τη δήλωσή τους μέχρι το τέλος του μήνα που ακολουθεί κάθε επερχόμενη αλλαγή.
2.   Η δήλωση οικονομικών συμφερόντων περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία, με σαφή τρόπο:
2.   Η δήλωση ιδιωτικών συμφερόντων περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία, με λεπτομερή και σαφή τρόπο:
α)  την επαγγελματική δραστηριότητα ή τις επαγγελματικές δραστηριότητες των βουλευτών κατά τη διάρκεια των τριών ετών πριν από την ανάληψη των καθηκόντων τους στο Κοινοβούλιο, και τη συμμετοχή τους κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου σε διοικητικά συμβούλια ή επιτροπές εταιρειών, μη κυβερνητικών οργανώσεων, ενώσεων ή άλλων οργανισμών με νομική προσωπικότητα,
α)  την επαγγελματική δραστηριότητα ή τις επαγγελματικές δραστηριότητες των βουλευτών κατά τη διάρκεια των τριών ετών πριν από την ανάληψη των καθηκόντων τους στο Κοινοβούλιο, και τη συμμετοχή τους κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου σε διοικητικά συμβούλια ή επιτροπές εταιρειών, μη κυβερνητικών οργανώσεων, ενώσεων ή άλλων οργανισμών με νομική προσωπικότητα,
β)  κάθε αποζημίωση που λαμβάνει ο βουλευτής για την άσκηση εντολής σε άλλο κοινοβούλιο,
γ)  οποιαδήποτε αμειβόμενη τακτική δραστηριότητα που αναλαμβάνουν οι βουλευτές από κοινού με την άσκηση των καθηκόντων τους, είτε ως υπάλληλοι είτε ως αυτοαπασχολούμενοι,
γ)  οποιαδήποτε αμειβόμενη δραστηριότητα που αναλαμβάνεται από κοινού με την άσκηση των καθηκόντων του βουλευτή, συμπεριλαμβανομένης της ονομασίας της οντότητας, καθώς και του τομέα και της φύσης της δραστηριότητας, όταν η συνολική αμοιβή για όλες τις εξωτερικές δραστηριότητες του βουλευτή υπερβαίνει τα 5 000 EUR ακαθάριστα ανά ημερολογιακό έτος,
δ)  τη συμμετοχή σε διοικητικά συμβούλια ή επιτροπές εταιρειών, μη κυβερνητικών οργανώσεων, ενώσεων ή άλλων οργανισμών με νομική προσωπικότητα, ή οποιαδήποτε άλλη εξωτερική δραστηριότητα, αμειβόμενη ή μη,
δ)  τη συμμετοχή σε διοικητικά συμβούλια ή επιτροπές εταιρειών, μη κυβερνητικών οργανώσεων, ενώσεων ή άλλων οργανισμών με νομική προσωπικότητα, ή οποιαδήποτε άλλη εξωτερική δραστηριότητα,
ε)  οποιαδήποτε περιστασιακή αμειβόμενη εξωτερική δραστηριότητα (περιλαμβανομένων της συγγραφικής δραστηριότητας, του διδακτικού έργου ή της παροχής ειδικευμένων συμβουλών), εάν η συνολική αμοιβή για όλες τις περιστασιακές εξωτερικές δραστηριότητες του βουλευτή υπερβαίνει τα 5 000 EUR ανά ημερολογιακό έτος,
στ)  τη συμμετοχή σε εταιρεία ή σύμπραξη, όταν αυτή ενδέχεται να έχει επιπτώσεις επί της δημόσιας πολιτικής, ή όταν η συμμετοχή αυτή δίνει στο βουλευτή τη δυνατότητα σημαντικής επιρροής επί υποθέσεων του εν λόγω οργανισμού,
στ)  τη συμμετοχή σε εταιρεία ή σύμπραξη, όταν αυτή ενδέχεται να έχει επιπτώσεις επί της δημόσιας πολιτικής, ή όταν η συμμετοχή αυτή δίνει στο βουλευτή τη δυνατότητα σημαντικής επιρροής επί υποθέσεων του εν λόγω οργανισμού,
ζ)  οποιαδήποτε οικονομική υποστήριξη, σε προσωπικό ή σε υλικούς πόρους, που έρχεται να προστεθεί στα παρεχόμενα από το Κοινοβούλιο μέσα και που χορηγείται στο βουλευτή στο πλαίσιο των πολιτικών του δραστηριοτήτων από τρίτους, με ένδειξη της ταυτότητας των τρίτων αυτών,
ζ)  οποιαδήποτε οικονομική υποστήριξη, σε προσωπικό ή σε υλικούς πόρους, που έρχεται να προστεθεί στα παρεχόμενα από το Κοινοβούλιο μέσα και που χορηγείται στο βουλευτή στο πλαίσιο των πολιτικών του δραστηριοτήτων από τρίτους, με ένδειξη της ταυτότητας των τρίτων αυτών,
η)  οποιαδήποτε άλλα οικονομικά συμφέροντα που μπορεί να επηρεάζουν την εκτέλεση των καθηκόντων των βουλευτών.
η)  οποιαδήποτε άμεσα ή έμμεσα ιδιωτικά συμφέροντα κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1, που μπορεί να επηρεάζουν την εκτέλεση των καθηκόντων των βουλευτών και τα οποία δεν αναφέρονται στα στοιχεία α) έως ζ).
Για κάθε στοιχείο που θα δηλωθεί σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο, οι βουλευτές προσδιορίζουν, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, κατά πόσο συνοδεύεται από αμοιβή ή όχι· για τα στοιχεία α), γ), δ), ε) και στ), οι βουλευτές προσδιορίζουν επίσης μία από τις παρακάτω κατηγορίες εισοδήματος:
2α.   Για κάθε στοιχείο που θα δηλωθεί σύμφωνα με την παράγραφο 2, οι βουλευτές προσδιορίζουν, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, κατά πόσο παράγει εισόδημα ή άλλες παροχές ή όχι·
Εάν παράγει εισόδημα, οι βουλευτές προσδιορίζουν για κάθε χωριστό στοιχείο το αντίστοιχο ποσό του εν λόγω εισοδήματος και, κατά περίπτωση, την περιοδικότητά του. Οι άλλες παροχές περιγράφονται ως προς τη φύση τους.
–  άνευ αμοιβής·
–  από 1 ως 499 EUR μηνιαίως·
–  από 500 έως 1 000 EUR μηνιαίως·
–  από 1 001 έως 5 000 EUR μηνιαίως·
–  από 5 001 έως 10 000 EUR μηνιαίως·
–  άνω των 10 000 EUR μηνιαίως, με ένδειξη του συνολικού ποσού κατά προσέγγιση δέκα χιλιάδων.
Οποιαδήποτε εισοδήματα λαμβάνονται από βουλευτές στο πλαίσιο κάθε δηλούμενου στοιχείου σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο, αλλά σε μη τακτική βάση, υπολογίζονται σε ετήσια βάση, διαιρούνται δια δώδεκα και τοποθετούνται σε μία από τις κατηγορίες που καθορίζονται στο δεύτερο εδάφιο.
3.   Οι πληροφορίες που γνωστοποιούνται στον Πρόεδρο σύμφωνα με το παρόν άρθρο δημοσιοποιούνται στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου με ευχερή στην πρόσβαση τρόπο.
3.   Οι πληροφορίες που γνωστοποιούνται στον Πρόεδρο σύμφωνα με τις παραγράφους 1, 2 και 2α δημοσιοποιούνται στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου με ευχερή στην πρόσβαση τρόπο.
4.   Οι βουλευτές δεν μπορούν να εκλεγούν σε κάποιο αξίωμα του Κοινοβουλίου ή των οργάνων του, να οριστούν εισηγητές ή να συμμετάσχουν σε επίσημη αντιπροσωπεία ή σε διοργανικές διαπραγματεύσεις, εάν δεν έχουν υποβάλει τη δήλωση οικονομικών συμφερόντων τους.
4.   Οι βουλευτές δεν μπορούν να εκλεγούν σε κάποιο αξίωμα του Κοινοβουλίου ή των οργάνων του, να οριστούν εισηγητές ή σκιώδεις εισηγητές ή να συμμετάσχουν σε επίσημη αντιπροσωπεία ή σε διοργανικές διαπραγματεύσεις, εάν δεν έχουν υποβάλει τη δήλωση ιδιωτικών συμφερόντων τους.
5.   Εάν ο Πρόεδρος, βάσει πληροφοριών που έχει λάβει, πιστεύει ότι η δήλωση οικονομικών συμφερόντων βουλευτή περιέχει σημαντικές ανακρίβειες ή δεν έχει επικαιροποιηθεί, δύναται να ζητήσει τη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 7. Εφόσον κρίνεται σκόπιμο, ο Πρόεδρος καλεί τον βουλευτή να διορθώσει τη δήλωσή του εντός 10 ημερών. Το Προεδρείο μπορεί να εκδώσει απόφαση για την εφαρμογή της παραγράφου 4 στους βουλευτές που δεν συμμορφώνονται προς το αίτημα διόρθωσης του Προέδρου.
5.   Εάν ο Πρόεδρος, βάσει πληροφοριών που έχει λάβει, πιστεύει ότι η δήλωση ιδιωτικών συμφερόντων βουλευτή περιέχει σημαντικές ανακρίβειες ή δεν έχει επικαιροποιηθεί, ζητεί διευκρίνιση από τον βουλευτή. Ελλείψει ικανοποιητικής διευκρίνισης, ο Πρόεδρος ζητεί τη γνώμη της συμβουλευτικής επιτροπής δεοντολογίας των βουλευτών, που συγκροτείται βάσει του άρθρου 7. Εάν η συμβουλευτική επιτροπή καταλήξει στο συμπέρασμα ότι η δήλωση δεν συμμορφώνεται με τον παρόντα κώδικα δεοντολογίας, συνιστά στον Πρόεδρο να ζητήσει από τον βουλευτή να διορθώσει τη δήλωσή του. Εάν, λαμβάνοντας υπόψη τη σύσταση αυτή, ο Πρόεδρος καταλήξει στο συμπέρασμα ότι ο βουλευτής έχει παραβιάσει τον παρόντα κώδικα δεοντολογίας, καλεί τον βουλευτή να διορθώσει τη δήλωση εντός 15 ημερολογιακών ημερών. Εάν ο βουλευτής δεν συμμορφωθεί προς το εν λόγω αίτημα διόρθωσης, ο Πρόεδρος εκδίδει αιτιολογημένη απόφαση σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3. Ο εν λόγω βουλευτής διαθέτει τις εσωτερικές δυνατότητες προσφυγής που καθορίζονται στο άρθρο 177 του Κανονισμού.
6.   Οι εισηγητές μπορούν να αναφέρουν οικειοθελώς στην αιτιολογική έκθεση που συνοδεύει την έκθεσή τους, τους εκπροσώπους εξωτερικών συμφερόντων των οποίων ζητήθηκε η γνώμη σχετικά με ζητήματα που άπτονται του θέματος της έκθεσης56.
__________
56 Βλ. απόφαση του Προεδρείου της 12ης Σεπτεμβρίου 2016 για την εφαρμογή της Διοργανικής Συμφωνίας σχετικά με το Μητρώο Διαφάνειας.
Τροπολογία 11
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα I – άρθρο 4 α (νέο)
Άρθρο 4α
Δήλωση περιουσιακών στοιχείων
Οι βουλευτές δηλώνουν το ενεργητικό και το παθητικό τους κατά την έναρξη και τη λήξη κάθε θητείας. Το Προεδρείο καταρτίζει τον κατάλογο των κατηγοριών ενεργητικού και παθητικού που πρέπει να δηλωθούν και συντάσσει το έντυπο της δήλωσης. Οι δηλώσεις αυτές υποβάλλονται στον Πρόεδρο και είναι προσβάσιμες μόνο στις αρμόδιες αρχές, με την επιφύλαξη του εθνικού δικαίου.
Τροπολογία 12
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 5
Άρθρο 5
Άρθρο 5
Δώρα ή παρόμοιες παροχές
Δώρα ή παρόμοιες παροχές
1.   Οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου απέχουν, κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους, από την αποδοχή τυχόν δώρων ή παρόμοιων παροχών, πέραν αυτών των οποίων η κατά προσέγγιση αξία είναι μικρότερη των 150 EUR και δίνονται ως δώρα φιλοφρόνησης, ή εκείνων που δίνονται ως δώρα φιλοφρόνησης όταν εκπροσωπούν το Κοινοβούλιο υπό επίσημη ιδιότητα.
1.   Οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου απέχουν, υπό την ιδιότητά τους ως βουλευτών, από την αποδοχή τυχόν δώρων ή παρόμοιων παροχών, πέραν αυτών των οποίων η κατά προσέγγιση αξία είναι μικρότερη των 150 EUR και δίνονται ως δώρα φιλοφρόνησης, ή εκείνων που δίνονται ως δώρα φιλοφρόνησης όταν εκπροσωπούν το Κοινοβούλιο υπό επίσημη ιδιότητα.
2.   Τυχόν δώρα που δίνονται στους βουλευτές, σύμφωνα με την παράγραφο 1 όταν αυτοί εκπροσωπούν το Κοινοβούλιο με την επίσημη ιδιότητά τους, παραδίδονται στον Πρόεδρο, ο οποίος τα διαχειρίζεται στο πλαίσιο των μέτρων εφαρμογής που θεσπίζει το Προεδρείο δυνάμει του άρθρου 9.
2.   Τυχόν δώρα με κατά προσέγγιση αξία άνω των 150 EUR που δίνονται σε βουλευτή, σύμφωνα με την παράγραφο 1 όταν εκπροσωπεί το Κοινοβούλιο με την επίσημη ιδιότητά του, παραδίδονται στον Πρόεδρο, ο οποίος τα διαχειρίζεται στο πλαίσιο των μέτρων εφαρμογής που θεσπίζει το Προεδρείο δυνάμει του άρθρου 9.
3.   Οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 δεν εφαρμόζονται όσον αφορά την επιστροφή των εξόδων ταξιδίου και διαμονής των βουλευτών, ή την απευθείας καταβολή των εξόδων αυτών από τρίτους, στις περιπτώσεις που οι βουλευτές, κατόπιν προσκλήσεως και κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους, συμμετέχουν σε εκδηλώσεις που έχουν οργανωθεί από τρίτους.
3.   Οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 δεν εφαρμόζονται όσον αφορά την επιστροφή των εξόδων ταξιδίου και διαμονής των βουλευτών, ή την απευθείας καταβολή των εξόδων αυτών από τρίτους, εν όλω ή εν μέρει, στις περιπτώσεις που οι βουλευτές, κατόπιν προσκλήσεως και κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους, συμμετέχουν σε εκδηλώσεις που έχουν οργανωθεί από τρίτους. Οι βουλευτές δηλώνουν στον Πρόεδρο τη συμμετοχή τους στις εν λόγω εκδηλώσεις και τις απαιτούμενες πληροφορίες σύμφωνα με τα μέτρα εφαρμογής που θεσπίζει το Προεδρείο δυνάμει του άρθρου 9.
Το πεδίο εφαρμογής της παρούσας παραγράφου, ιδίως των κανόνων που διασφαλίζουν τη διαφάνεια, καθορίζεται από τα μέτρα εφαρμογής που θεσπίζει το Προεδρείο δυνάμει του άρθρου 9.
Τροπολογία 13
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα I – άρθρο 5 α (νέο)
Άρθρο 5α
Δημοσίευση των συνεδριάσεων
1.   Οι βουλευτές θα πρέπει να συναντούν μόνο εκπροσώπους συμφερόντων που είναι εγγεγραμμένοι στο μητρώο διαφάνειας που θεσπίστηκε με βάση τη διοργανική συμφωνία για ένα υποχρεωτικό μητρώο διαφάνειας1a.
2.   Οι βουλευτές δημοσιεύουν ηλεκτρονικά όλες τις προγραμματισμένες συνεδριάσεις που αφορούν κοινοβουλευτικές εργασίες
α)  με εκπροσώπους συμφερόντων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της διοργανικής συμφωνίας σχετικά με υποχρεωτικό μητρώο διαφάνειας, ή
β)  με εκπροσώπους δημόσιων αρχών τρίτων χωρών, συμπεριλαμβανομένων των διπλωματικών αποστολών και πρεσβειών τους.
3.   Η υποχρέωση που προβλέπεται στην παράγραφο 2 ισχύει για τις συνεδριάσεις στις οποίες παρίστανται ο βουλευτής ή οι κοινοβουλευτικοί βοηθοί του βουλευτή εξ ονόματός του.
4.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, οι βουλευτές δεν δημοσιεύουν συνεδρίαση της οποίας η αποκάλυψη θα έθετε σε κίνδυνο τη ζωή, τη σωματική ακεραιότητα ή την ελευθερία ενός ατόμου, ή μπορούν να αποφασίσουν να μην δημοσιεύσουν συνεδρίαση όταν υπάρχουν άλλοι επιτακτικοί λόγοι για την τήρηση της εμπιστευτικότητας. Αντιθέτως, οι συνεδριάσεις αυτές δηλώνονται στον Πρόεδρο, ο οποίος τηρεί εμπιστευτική τη δήλωση αυτή ή αποφασίζει σχετικά με ανωνυμοποιημένη ή καθυστερημένη δημοσίευση. Το Προεδρείο καθορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες ο Πρόεδρος μπορεί να δημοσιοποιήσει τη δήλωση αυτή.
5.   Το Προεδρείο παρέχει την απαιτούμενη υποδομή στον ιστότοπο του Κοινοβουλίου.
6.   Το άρθρο 4 παράγραφος 5 εφαρμόζεται κατ’ αναλογία.
__________
1a Διοργανική συμφωνία της 20ής Μαΐου 2021 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για ένα υποχρεωτικό Μητρώο Διαφάνειας (ΕΕ L 207 της 11.6.2021, σ. 1).
Τροπολογία 14
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα I – άρθρο 5 β (νέο)
Άρθρο 5β
Δήλωση εισηγήσεων
Με την επιφύλαξη της απαίτησης δημοσίευσης των συνεδριάσεων σύμφωνα με το άρθρο 5α, οι εισηγητές και οι συντάκτες γνωμοδότησης συντάσσουν, σε παράρτημα της έκθεσης ή της γνωμοδότησής τους, κατάλογο των οντοτήτων ή των προσώπων από τα οποία έλαβαν εισηγήσεις για θέματα που αφορούν το αντικείμενο του φακέλου. Το άρθρο 5α παράγραφος 4 εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών.
Τροπολογία 15
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 6
Άρθρο 6
Άρθρο 6
Δραστηριότητες των πρώην βουλευτών
Δραστηριότητες των πρώην βουλευτών
Οι πρώην βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που δραστηριοποιούνται επαγγελματικά σε ομάδες συμφερόντων ή ασκούν δραστηριότητες εκπροσώπησης άμεσα συνδεδεμένες με τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης ενημερώνουν σχετικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και δεν μπορούν, καθ’ όλη τη διάρκεια μιας τέτοιας δραστηριότητας, να επωφελούνται των διευκολύνσεων που χορηγούνται στους πρώην βουλευτές σύμφωνα με τους κανόνες που έχει καθορίσει το Προεδρείο προς τον σκοπό αυτό57.
Οι πρώην βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που δραστηριοποιούνται επαγγελματικά σε ομάδες συμφερόντων ή ασκούν δραστηριότητες εκπροσώπησης άμεσα συνδεδεμένες με τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης ενημερώνουν σχετικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και δεν μπορούν, καθ’ όλη τη διάρκεια μιας τέτοιας δραστηριότητας, να επωφελούνται των διευκολύνσεων που χορηγούνται στους πρώην βουλευτές σύμφωνα με τους κανόνες που έχει καθορίσει το Προεδρείο προς τον σκοπό αυτό57.
Οι βουλευτές δεν συνεργάζονται με πρώην βουλευτές των οποίων η εντολή έληξε λιγότερο από έξι μήνες νωρίτερα και οι οποίοι εμπίπτουν στις κατηγορίες ατόμων που αναφέρονται στο άρθρο 5α παράγραφος 2 σε οποιαδήποτε δραστηριότητα που θα μπορούσε να επιτρέψει στους πρώην βουλευτές να επηρεάσουν τη διαμόρφωση ή την εφαρμογή πολιτικής ή νομοθεσίας ή τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων του Κοινοβουλίου.
__________
__________
57 Απόφαση του Προεδρείου της 12ης Απριλίου 1999 σχετικά με τις διευκολύνσεις που παρέχονται στους πρώην βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
57 Απόφαση του Προεδρείου της 17ης Απριλίου 2023 σχετικά με τους πρώην βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Τροπολογίες 16, 21 ΑΤ7, 25 AT2-5 και 25 ΑΤ9
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 7
Άρθρο 7
Άρθρο 7
Συμβουλευτική επιτροπή δεοντολογίας των βουλευτών
Συμβουλευτική επιτροπή δεοντολογίας των βουλευτών
1.   Θεσπίζεται συμβουλευτική επιτροπή δεοντολογίας των βουλευτών («συμβουλευτική επιτροπή»).
1.   Θεσπίζεται συμβουλευτική επιτροπή δεοντολογίας των βουλευτών («συμβουλευτική επιτροπή»).
2.   Η συμβουλευτική επιτροπή αποτελείται από πέντε μέλη, τα οποία ορίζει ο Πρόεδρος στην αρχή της θητείας του από τα μέλη της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων και της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη την πείρα των μελών και τις πολιτικές ισορροπίες.
2.   Η συμβουλευτική επιτροπή αποτελείται από εν ενεργεία μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, τα οποία ορίζει ο Πρόεδρος στην αρχή της θητείας του, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη την πείρα των μελών και τις πολιτικές ισορροπίες, όπως και την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων.
Κάθε μέλος της συμβουλευτικής επιτροπής αναλαμβάνει εκ περιτροπής την προεδρία για έξι μήνες.
Η προεδρία ασκείται εκ περιτροπής κάθε έξι μήνες από τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής.
3.   Στην αρχή της θητείας του, ο Πρόεδρος ορίζει επίσης αναπληρωματικά μέλη για τη συμβουλευτική επιτροπή, ένα από κάθε πολιτική ομάδα μη εκπροσωπούμενη στη συμβουλευτική επιτροπή.
3.   Στην αρχή της θητείας του, ο Πρόεδρος ορίζει επίσης αναπληρωματικά μέλη για τη συμβουλευτική επιτροπή, ένα από κάθε πολιτική ομάδα μη εκπροσωπούμενη στη συμβουλευτική επιτροπή.
Στην περίπτωση εικαζόμενης παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας από μέλος πολιτικής ομάδας μη εκπροσωπούμενης στη συμβουλευτική επιτροπή, το αρμόδιο αναπληρωματικό μέλος αναλαμβάνει καθήκοντα ως έκτο πλήρες μέλος της συμβουλευτικής επιτροπής για τους σκοπούς της εξέτασης της εν λόγω εικαζόμενης παράβασης.
Στην περίπτωση εικαζόμενης παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας από μέλος πολιτικής ομάδας μη εκπροσωπούμενης στη συμβουλευτική επιτροπή ή στην περίπτωση αιτήματος σύμφωνα με την παράγραφο 4 σχετικά με το εν λόγω μέλος, το αρμόδιο αναπληρωματικό μέλος αναλαμβάνει καθήκοντα ως ένατο πλήρες μέλος της συμβουλευτικής επιτροπής.
3α.   Σε περίπτωση εικαζόμενης παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας από τακτικό ή από αναπληρωματικό μέλος της συμβουλευτικής επιτροπής, το εν λόγω τακτικό ή αναπληρωματικό μέλος δεν συμμετέχει στις εργασίες της συμβουλευτικής επιτροπής που σχετίζονται με την εικαζόμενη παράβαση.
4.   Κατόπιν αιτήματος βουλευτή, η συμβουλευτική επιτροπή, εμπιστευτικά και εντός 30 ημερολογιακών ημερών, καθοδηγεί αυτόν στην ερμηνεία και την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κώδικα δεοντολογίας. Ο εν λόγω βουλευτής δικαιούται να βασίζεται στην καθοδήγηση αυτή.
4.   Κατόπιν αιτήματος βουλευτή, η συμβουλευτική επιτροπή, εμπιστευτικά και εντός 30 ημερολογιακών ημερών, καθοδηγεί αυτόν στην ερμηνεία και την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κώδικα δεοντολογίας, ιδίως όσον αφορά τις συγκρούσεις συμφερόντων. Ο εν λόγω βουλευτής δικαιούται να βασίζεται στην καθοδήγηση αυτή.
Κατόπιν αιτήματος του Προέδρου, η συμβουλευτική επιτροπή αξιολογεί επίσης τις εικαζόμενες περιπτώσεις παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας και συμβουλεύει τον Πρόεδρο για ενδεχόμενη λήψη μέτρων.
Κατόπιν αιτήματος του Προέδρου, η συμβουλευτική επιτροπή αξιολογεί επίσης τις εικαζόμενες περιπτώσεις παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας και συμβουλεύει τον Πρόεδρο για ενδεχόμενη λήψη μέτρων.
Η συμβουλευτική επιτροπή παρακολουθεί προορατικά τη συμμόρφωση των βουλευτών με τον παρόντα κώδικα δεοντολογίας και τα μέτρα εφαρμογής του. Ειδοποιεί τον Πρόεδρο για τυχόν παραβάσεις των εν λόγω διατάξεων.
Οι εικαζόμενες παραβάσεις του παρόντος κώδικα δεοντολογίας μπορούν να επισημαίνονται απευθείας στη συμβουλευτική επιτροπή, η οποία μπορεί να τις αξιολογεί και να συμβουλεύει τον Πρόεδρο σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Προεδρείο μπορεί να εγκρίνει κανόνες σχετικά με τη διαδικασία για την επισήμανση εικαζόμενων παραβάσεων.
5.   Η συμβουλευτική επιτροπή έχει τη δυνατότητα, μετά από διαβούλευση με τον Πρόεδρο, να ζητήσει τη συμβουλή εξωτερικών εμπειρογνωμόνων.
5.   Η συμβουλευτική επιτροπή έχει τη δυνατότητα να ζητήσει τη συμβουλή εξωτερικών εμπειρογνωμόνων, με πλήρη εμπιστευτικότητα.
6.   Η συμβουλευτική επιτροπή δημοσιεύει ετήσια έκθεση για το έργο της.
6.   Η συμβουλευτική επιτροπή δημοσιεύει ετήσια έκθεση για το έργο της και ενημερώνει τους βουλευτές σχετικά με τον παρόντα κώδικα δεοντολογίας και τα μέτρα εφαρμογής του σε τακτική βάση.
Τροπολογία 17
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 8
Άρθρο 8
Άρθρο 8
Διαδικασία στην περίπτωση ενδεχόμενης παράβασης του κώδικα δεοντολογίας
Διαδικασία στην περίπτωση εικαζόμενης παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας
1.   Στην περίπτωση που υπάρχει υποψία ενδεχόμενης παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας από βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ο Πρόεδρος παραπέμπει το θέμα, εκτός από προφανώς προσβλητικές περιπτώσεις, στη συμβουλευτική επιτροπή.
1.   Στην περίπτωση που υπάρχει υποψία ενδεχόμενης παράβασης του παρόντος κώδικα δεοντολογίας από βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ο Πρόεδρος παραπέμπει το θέμα στη συμβουλευτική επιτροπή.
2.   Η συμβουλευτική επιτροπή εξετάζει τις συνθήκες της εικαζόμενης παράβασης και μπορεί να ακούσει τον εν λόγω βουλευτή. Με βάση τα αποτελέσματά της, προβαίνει σε σύσταση προς τον Πρόεδρο για ενδεχόμενη απόφαση.
2.   Η συμβουλευτική επιτροπή εξετάζει τις συνθήκες της εικαζόμενης παράβασης και μπορεί να ακούσει τον εν λόγω βουλευτή. Με βάση τα αποτελέσματά της, προβαίνει σε σύσταση προς τον Πρόεδρο, η οποία περιλαμβάνει, κατά περίπτωση, κύρωση που μπορεί να συνίσταται σε ένα ή περισσότερα από τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 176 παράγραφοι 4, 5 και 6 του Κανονισμού.
Σε περίπτωση εικαζόμενης παράβασης του κώδικα δεοντολογίας από τακτικό ή από αναπληρωματικό μέλος της συμβουλευτικής επιτροπής, το εν λόγω τακτικό ή αναπληρωματικό μέλος απέχει από τη συμμετοχή στις εργασίες της συμβουλευτικής επιτροπής που σχετίζονται με την εικαζόμενη παράβαση.
3.   Εάν, λαμβάνοντας υπόψη τη σύσταση αυτή και έχοντας καλέσει τον εν λόγω βουλευτή να υποβάλει γραπτώς τις παρατηρήσεις του, ο Πρόεδρος συμπεράνει ότι ο εν λόγω βουλευτής έχει παραβεί τον κώδικα δεοντολογίας, εγκρίνει αιτιολογημένη απόφαση με κύρωση. Ο Πρόεδρος κοινοποιεί την αιτιολογημένη αυτή απόφαση στον εν λόγω βουλευτή.
3.   Εάν, λαμβάνοντας υπόψη τη σύσταση αυτή και έχοντας καλέσει τον εν λόγω βουλευτή να υποβάλει γραπτώς τις παρατηρήσεις του, ο Πρόεδρος συμπεράνει ότι ο εν λόγω βουλευτής έχει παραβεί τον παρόντα κώδικα δεοντολογίας, εγκρίνει αιτιολογημένη απόφαση που επιβάλλει κύρωση. Ο Πρόεδρος κοινοποιεί την αιτιολογημένη αυτή απόφαση στον εν λόγω βουλευτή.
Η επιβαλλόμενη κύρωση μπορεί να συνίσταται σε ένα ή περισσότερα από τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 176 παράγραφοι 4 έως 6 του Κανονισμού.
Η επιβαλλόμενη κύρωση μπορεί να συνίσταται σε ένα ή περισσότερα από τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 176 παράγραφοι 4, 5 και 6 του Κανονισμού.
4.   Ο εν λόγω βουλευτής διαθέτει τις εσωτερικές δυνατότητες προσφυγής που καθορίζονται στο άρθρο 177 του Κανονισμού.
4.   Ο εν λόγω βουλευτής διαθέτει τις εσωτερικές δυνατότητες προσφυγής που καθορίζονται στο άρθρο 177 του Κανονισμού.
4α.   Ο Πρόεδρος παραπέμπει επίσης στη συμβουλευτική επιτροπή συστηματικές, σοβαρές ή επαναλαμβανόμενες παραλείψεις συμμόρφωσης με τις υποχρεώσεις γνωστοποίησης που ορίζονται στον παρόντα κώδικα δεοντολογίας.
Τροπολογία 18
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Παράρτημα Ι – άρθρο 9
Άρθρο 9
Άρθρο 9
Εφαρμογή
Εφαρμογή
Το Προεδρείο θεσπίζει μέτρα εφαρμογής του παρόντος κώδικα δεοντολογίας, συμπεριλαμβανομένης διαδικασίας παρακολούθησης, και ενημερώνει, όταν χρειάζεται, τα ποσά που αναφέρονται στα άρθρα 4 και 5.
Το Προεδρείο θεσπίζει μέτρα εφαρμογής του παρόντος κώδικα δεοντολογίας, συμπεριλαμβανομένης διαδικασίας παρακολούθησης της συμμόρφωσης και κατάρτισης των βουλευτών.
Το Προεδρείο μπορεί να διατυπώνει προτάσεις για την αναθεώρηση του παρόντος κώδικα δεοντολογίας.
Το Προεδρείο μπορεί να διατυπώνει προτάσεις για την αναθεώρηση του παρόντος κώδικα δεοντολογίας.

(1)* Στις επικεφαλίδες των τροπολογιών που εγκρίθηκαν, με το αρκτικόλεξο «ΑΤ» σημαίνεται το αντίστοιχο τμήμα των εν λόγω τροπολογιών.


Μέσο αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών στην ενιαία αγορά
PDF 533kWORD 150k
Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 στην πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση μέσου αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών στην ενιαία αγορά και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2679/98 του Συμβουλίου (COM(2022)0459 – C9-0315/2022 – 2022/0278(COD))(1)
P9_TA(2023)0317A9-0246/2023

(Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση)

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή   Τροπολογία
Τροπολογία 1
Πρόταση κανονισμού
Τίτλος
Πρόταση
Πρόταση
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για τη θέσπιση μέσου αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών στην ενιαία αγορά και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2679/98 του Συμβουλίου
για τη θέσπιση πλαισίου μέτρων για έκτακτες ανάγκες και την ανθεκτικότητα της εσωτερικής αγοράς (πράξη για τις έκτακτες ανάγκες και την ανθεκτικότητα της εσωτερικής αγοράς) και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2679/98 του Συμβουλίου
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Τροπολογία 2
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 1
(1)  Οι προηγούμενες κρίσεις, ιδίως οι πρώτες ημέρες της πανδημίας COVID-19, έδειξαν ότι η εσωτερική αγορά (η οποία αναφέρεται επίσης ως «ενιαία αγορά») και οι αλυσίδες εφοδιασμού της μπορεί να επηρεαστούν σοβαρά από τέτοιες καταστάσεις, και ότι είτε δεν υπάρχουν κατάλληλα εργαλεία διαχείρισης κρίσεων και μηχανισμοί συντονισμού είτε δεν καλύπτουν όλες τις πτυχές της ενιαίας αγοράς ή δεν καθιστούν εφικτή την έγκαιρη αντίδραση στις σχετικές επιπτώσεις.
(1)  Οι προηγούμενες κρίσεις, ιδίως οι πρώτες ημέρες της πανδημίας COVID-19, έδειξαν ότι η εσωτερική αγορά και οι αλυσίδες εφοδιασμού της μπορεί να επηρεαστούν σοβαρά, και ότι είτε δεν υπάρχουν κατάλληλα εργαλεία διαχείρισης κρίσεων και μηχανισμοί συντονισμού είτε δεν καλύπτουν όλες τις πτυχές της εσωτερικής αγοράς ή δεν καθιστούν εφικτή την έγκαιρη και αποτελεσματική αντίδραση στις σχετικές κρίσεις.
Τροπολογία 3
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 2
(2)  Η Ένωση δεν ήταν επαρκώς προετοιμασμένη για να διασφαλίσει την αποδοτική κατασκευή, προμήθεια και διανομή συναφών με την κρίση μη ιατρικών εμπορευμάτων, όπως ο εξοπλισμός ατομικής προστασίας, ιδίως στο αρχικό στάδιο της πανδημίας COVID-19, και τα ad hoc μέτρα που έλαβε η Επιτροπή για την αποκατάσταση της λειτουργίας της ενιαίας αγοράς και τη διασφάλιση της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση μη ιατρικών εμπορευμάτων κατά τη διάρκεια της πανδημίας COVID-19 δεν ήταν, εκ των πραγμάτων, προδραστικά. Η πανδημία αποκάλυψε επίσης ανεπαρκή επισκόπηση των ικανοτήτων παραγωγής σε ολόκληρη την Ένωση, καθώς και των τρωτών σημείων που σχετίζονται με τις παγκόσμιες αλυσίδες εφοδιασμού.
(2)  Η Ένωση δεν ήταν επαρκώς προετοιμασμένη για να διασφαλίσει την αποδοτική κατασκευή, προμήθεια και διανομή συναφών με την κρίση μη ιατρικών εμπορευμάτων, όπως ο εξοπλισμός ατομικής προστασίας, ιδίως στο αρχικό στάδιο της πανδημίας COVID-19, και τα ad hoc μέτρα που έλαβε η Επιτροπή για την αποκατάσταση της λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς και τη διασφάλιση της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση μη ιατρικών εμπορευμάτων κατά τη διάρκεια της πανδημίας COVID-19 δεν ήταν, εκ των πραγμάτων, προδραστικά. Η πανδημία αποκάλυψε επίσης ανεπαρκή επισκόπηση των ικανοτήτων παραγωγής σε ολόκληρη την Ένωση, καθώς και των τρωτών σημείων που σχετίζονται με τις παγκόσμιες αλυσίδες εφοδιασμού.
Τροπολογία 4
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 2 α (νέα)
(2α)  Κατά τη διάρκεια της πανδημίας COVID-19, τα μη συντονισμένα μέτρα περιορισμού της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων είχαν ιδιαίτερο αντίκτυπο σε κρίσιμους τομείς, ιδίως σε εκείνους που βασίζονται σε μετακινούμενους εργαζομένους, συμπεριλαμβανομένων των μεθοριακών και διασυνοριακών εργαζομένων, οι οποίοι διαδραμάτισαν ουσιαστικό ρόλο στη διατήρηση της λειτουργίας της οικονομίας της Ένωσης κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.
Τροπολογία 5
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 3
(3)  Οι ενέργειες της Επιτροπής καθυστέρησαν κατά αρκετές εβδομάδες καθώς δεν προβλέπονταν ενωσιακά μέτρα για τον σχεδιασμό αντιμετώπισης απρόοπτων καταστάσεων ούτε ήταν σαφές με ποιον φορέα σε επίπεδο εθνικής διοίκησης έπρεπε να υπάρξει επαφή προκειμένου να επιτευχθεί γρήγορη αντίδραση στον αντίκτυπο της κρίσης στην ενιαία αγορά. Επιπλέον, κατέστη σαφές ότι η λήψη μη συντονισμένων περιοριστικών μέτρων από τα κράτη μέλη θα επιδείνωνε περαιτέρω τις επιπτώσεις της κρίσης στην ενιαία αγορά. Αναδείχθηκε η ανάγκη για ρυθμίσεις μεταξύ των κρατών μελών και των αρχών της Ένωσης όσον αφορά τον σχεδιασμό αντιμετώπισης απρόοπτων καταστάσεων, τον συντονισμό σε τεχνικό επίπεδο, τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών.
(3)  Οι ενέργειες της Επιτροπής καθυστέρησαν κατά αρκετές εβδομάδες καθώς δεν προβλέπονταν ενωσιακά μέτρα για τον σχεδιασμό αντιμετώπισης απρόοπτων καταστάσεων ούτε ήταν σαφές με ποια εθνική αρχή έπρεπε να υπάρξει επαφή προκειμένου να επιτευχθεί γρήγορη αντίδραση στον αντίκτυπο που προκάλεσε η κρίση στην εσωτερική αγορά. Επιπλέον, κατέστη σαφές ότι η λήψη μη συντονισμένων περιοριστικών μέτρων από τα κράτη μέλη θα επιδείνωνε περαιτέρω τις επιπτώσεις της κρίσης στην εσωτερική αγορά. Αναδείχθηκε η ανάγκη για ρυθμίσεις μεταξύ των κρατών μελών και των αρχών της Ένωσης όσον αφορά τον σχεδιασμό αντιμετώπισης απρόοπτων καταστάσεων, τον συντονισμό σε τεχνικό επίπεδο, τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών. Επιπλέον, κατέστη προφανές ότι η έλλειψη αποτελεσματικού συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών επιδείνωσε τις ελλείψεις αγαθών και δημιούργησε περισσότερα εμπόδια στην ελεύθερη κυκλοφορία των υπηρεσιών και των προσώπων.
Τροπολογία 6
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 4
(4)  Οργανώσεις εκπροσώπησης οικονομικών φορέων υποστήριξαν ότι οι οικονομικοί φορείς δεν διέθεταν επαρκείς πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα αντιμετώπισης της κρίσης που έλαβαν τα κράτη μέλη κατά τη διάρκεια της πανδημίας, εν μέρει επειδή δεν γνώριζαν από πού να λάβουν τις εν λόγω πληροφορίες, εν μέρει λόγω γλωσσικών περιορισμών και του διοικητικού φόρτου που συνεπάγεται η επανειλημμένη υποβολή σχετικών αιτημάτων σε όλα τα κράτη μέλη, ιδίως σε ένα διαρκώς μεταβαλλόμενο κανονιστικό περιβάλλον. Οι δυσκολίες αυτές τους εμπόδισαν να λάβουν τεκμηριωμένες επιχειρηματικές αποφάσεις σχετικά με τον βαθμό στον οποίο μπορούν να βασιστούν στο δικαίωμά τους ελεύθερης κυκλοφορίας ή να συνεχίσουν τις διασυνοριακές επιχειρηματικές τους δραστηριότητες κατά τη διάρκεια της κρίσης. Είναι αναγκαίο να βελτιωθεί η διαθεσιμότητα πληροφοριών σχετικά με τα μέτρα αντιμετώπισης κρίσεων σε εθνικό και ενωσιακό επίπεδο.
(4)  Ωστόσο, παρά την αρχική έλλειψη συντονισμού, οι κανόνες της εσωτερικής αγοράς διαδραμάτισαν καίριο ρόλο στον μετριασμό των αρνητικών επιπτώσεων της κρίσης και στη διασφάλιση της ταχείας ανάκαμψης της οικονομίας της Ένωσης, και συγκεκριμένα αποκλείοντας αδικαιολόγητους και δυσανάλογους εθνικούς περιορισμούς στις μονομερείς αντιδράσεις των κρατών μελών και παρέχοντας ισχυρό κίνητρο για την εξεύρεση κοινών λύσεων, προωθώντας έτσι την αλληλεγγύη.
Τροπολογία 7
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 5
(5)  Τα πρόσφατα αυτά γεγονότα τόνισαν επίσης την ανάγκη για καλύτερη προετοιμασία της Ένωσης έναντι πιθανών μελλοντικών κρίσεων, ιδίως αν συνυπολογιστούν οι συνεχιζόμενες επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής και των συνακόλουθων φυσικών καταστροφών, καθώς και οι παγκόσμιες οικονομικές και γεωπολιτικές αστάθειες. Δεδομένου ότι δεν είναι γνωστό τι είδους κρίσεις θα μπορούσαν να προκύψουν στο άμεσο μέλλον με σοβαρές επιπτώσεις στην ενιαία αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της, είναι αναγκαίο να προβλεφθεί ένα μέσο που θα εφαρμόζεται όσον αφορά τον αντίκτυπο ενός ευρέος φάσματος κρίσεων στην ενιαία αγορά.
(5)  Τα πρόσφατα αυτά γεγονότα τόνισαν επίσης την ανάγκη για καλύτερη προετοιμασία της Ένωσης έναντι πιθανών μελλοντικών κρίσεων, ιδίως αν συνυπολογιστούν οι συνεχιζόμενες επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής και των συνακόλουθων φυσικών καταστροφών, καθώς και οι παγκόσμιες οικονομικές και γεωπολιτικές αστάθειες. Δεδομένου ότι δεν είναι γνωστό τι είδους μελλοντικές κρίσεις θα μπορούσαν να προκύψουν και να έχουν σοβαρές επιπτώσεις στην εσωτερική αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της, είναι αναγκαίο να προβλεφθεί ένα μέσο που θα εφαρμόζεται σε περίπτωση εμφάνισης ενός ευρέος φάσματος κρίσεων που θα έχουν αντίκτυπο στην εσωτερική αγορά και διασυνοριακές επιπτώσεις.
Τροπολογία 8
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 6
(6)  Ο αντίκτυπος μιας κρίσης στην ενιαία αγορά μπορεί να είναι διττός. Από τη μια πλευρά, μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να εμφανιστούν εμπόδια στην ελεύθερη κυκλοφορία εντός της ενιαίας αγοράς, διαταράσσοντας έτσι την ομαλή λειτουργία της. Από την άλλη πλευρά, μπορεί να εντείνει τις ελλείψεις συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών στην ενιαία αγορά. Ο κανονισμός θα πρέπει να καλύπτει και τις δύο μορφές αντικτύπου στην ενιαία αγορά.
(6)  Ο αντίκτυπος μιας κρίσης στην εσωτερική αγορά μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να εμφανιστούν εμπόδια στην ελεύθερη κυκλοφορία εντός της εσωτερικής αγοράς, διαταράσσοντας έτσι την ομαλή λειτουργία της. Μια κρίση μπορεί να επιδεινώσει τις ελλείψεις συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών στην εσωτερική αγορά. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να καλύπτει τις αρνητικές επιπτώσεις στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών ή των προσώπων στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 9
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 7
(7)  Δεδομένου ότι είναι δύσκολο να προβλεφθούν συγκεκριμένες πτυχές μελλοντικών κρίσεων που θα μπορούσαν να επηρεάσουν την ενιαία αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να παρέχει ένα γενικό πλαίσιο για την πρόβλεψη, την προετοιμασία, τον μετριασμό και την ελαχιστοποίηση των αρνητικών επιπτώσεων που μπορεί να προκαλέσει οποιαδήποτε κρίση στην ενιαία αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της. .
(7)  Δεδομένου ότι είναι δύσκολο να προβλεφθούν συγκεκριμένες πτυχές μελλοντικών κρίσεων που θα μπορούσαν να επηρεάσουν την εσωτερική αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να παρέχει ένα γενικό πλαίσιο για την πρόβλεψη, την προετοιμασία, τον μετριασμό και την ελαχιστοποίηση των αρνητικών επιπτώσεων που μπορεί να προκαλέσει οποιαδήποτε κρίση στην εσωτερική αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της και για την ενίσχυση της ανθεκτικότητάς τους.
Τροπολογία 10
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 8
(8)  Το πλαίσιο μέτρων που καθορίζεται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να αναπτυχθεί με συνεκτικό, διαφανή, αποδοτικό, αναλογικό και έγκαιρο τρόπο, λαμβανομένης δεόντως υπόψη της ανάγκης να διατηρηθούν ζωτικές κοινωνικές λειτουργίες, δηλαδή, μεταξύ άλλων, η δημόσια ασφάλεια, η δημόσια προστασία, η δημόσια τάξη ή η δημόσια υγεία, με σεβασμό της ευθύνης των κρατών μελών να διαφυλάσσουν την εθνική ασφάλεια και της εξουσίας τους να διαφυλάσσουν άλλες ουσιώδεις λειτουργίες του κράτους, συμπεριλαμβανομένης της διασφάλισης της εδαφικής ακεραιότητας του κράτους και της διατήρησης της δημόσιας τάξης.
(8)  Τα μέτρα που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να αναπτυχθούν με συνεκτικό, διαφανή, αποδοτικό, αναλογικό και έγκαιρο τρόπο, λαμβανομένης δεόντως υπόψη της ανάγκης να διατηρηθούν ζωτικές κοινωνικές λειτουργίες, μεταξύ άλλων, η δημόσια ασφάλεια, η δημόσια προστασία, η δημόσια τάξη ή η δημόσια υγεία, με σεβασμό της ευθύνης των κρατών μελών να διαφυλάσσουν την εθνική ασφάλεια και της εξουσίας τους να διαφυλάσσουν άλλες ουσιώδεις λειτουργίες του κράτους, συμπεριλαμβανομένης της διασφάλισης της εδαφικής ακεραιότητας του κράτους και της διατήρησης της δημόσιας τάξης. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να θίγει θέματα σχετιζόμενα με την εθνική ασφάλεια και άμυνα.
Τροπολογία 11
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 9
(9)  Για τον σκοπό αυτό, ο παρών κανονισμός προβλέπει τα εξής:
(9)  Για τον σκοπό αυτό, ο παρών κανονισμός προβλέπει τα αναγκαία μέσα για τη διασφάλιση της συνεχούς λειτουργίας της ενιαίας αγοράς, της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων, και της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών στους πολίτες, τις επιχειρήσεις και τις δημόσιες αρχές σε περιόδους κρίσης.
—  τα αναγκαία μέσα για τη διασφάλιση της συνεχούς λειτουργίας της ενιαίας αγοράς, των επιχειρήσεων που δραστηριοποιούνται στην ενιαία αγορά και των στρατηγικών αλυσίδων εφοδιασμού της, συμπεριλαμβανομένης της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων σε περιόδους κρίσης και της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών στους πολίτες, τις επιχειρήσεις και τις δημόσιες αρχές κατά τη διάρκεια της κρίσης·
—  φόρουμ για κατάλληλο συντονισμό, συνεργασία και ανταλλαγή πληροφοριών· και
—  τα μέσα για την έγκαιρη προσβασιμότητα και διαθεσιμότητα των πληροφοριών που απαιτούνται για τη στοχευμένη αντίδραση και την κατάλληλη συμπεριφορά των επιχειρήσεων και των πολιτών στην αγορά κατά τη διάρκεια μιας κρίσης.
Τροπολογία 12
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 10
(10)  Όπου είναι δυνατόν, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να καθιστά εφικτή την πρόβλεψη συμβάντων και κρίσεων, με βάση την εν εξελίξει ανάλυση σχετικά με στρατηγικά σημαντικούς τομείς της οικονομίας της ενιαίας αγοράς και τις συνεχείς εργασίες της Ένωσης όσον αφορά την ανάλυση προοπτικών.
διαγράφεται
Τροπολογία 13
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 11
(11)  Ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να επικαλύπτει το υφιστάμενο πλαίσιο για τα φάρμακα, τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα ή άλλα ιατρικά αντίμετρα βάσει του πλαισίου υγειονομικής ασφάλειας της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένου του κανονισμού (ΕΕ) .../... σχετικά με σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας [COM(2020)0727], του κανονισμού (ΕΕ) .../... του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου μέτρων για τη διασφάλιση της προμήθειας ιατρικών αντιμέτρων αναγκαίων για την αντιμετώπιση κρίσεων [COM(2021)0577)], του κανονισμού (ΕΕ) .../... για τη διεύρυνση της εντολής του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ECDC) [COM(2020)0726)] και του κανονισμού (ΕΕ) 2022/123 σχετικά με την ενίσχυση του ρόλου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων. Ως εκ τούτου, τα φάρμακα, τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα ή άλλα ιατρικά αντίμετρα, όταν έχουν συμπεριληφθεί στον κατάλογο που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού-πλαισίου έκτακτης ανάγκης, εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, με εξαίρεση τις διατάξεις που αφορούν την ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, και ιδίως εκείνων που έχουν σχεδιαστεί για την αποκατάσταση και τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας, καθώς και του μηχανισμού κοινοποίησης.
(11)  Ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να επικαλύπτει το υφιστάμενο πλαίσιο για τα φάρμακα, τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα ή άλλα ιατρικά αντίμετρα βάσει του πλαισίου υγειονομικής ασφάλειας της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένου του κανονισμού (ΕΕ) 2022/123 και του κανονισμού (ΕΕ) 2022/2371. Ως εκ τούτου, τα φάρμακα, τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα ή άλλα ιατρικά αντίμετρα, τα οποία εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής τους, εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, με εξαίρεση τις διατάξεις που αφορούν την ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, και ιδίως εκείνων που έχουν σχεδιαστεί για την αποκατάσταση και τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας, καθώς και του μηχανισμού κοινοποίησης.
Τροπολογία 14
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 12
(12)  Ο παρών κανονισμός αναμένεται να συμπληρώσει τις ολοκληρωμένες ρυθμίσεις για την πολιτική αντιμετώπιση κρίσεων, τις οποίες διαχειρίζεται το Συμβούλιο δυνάμει της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2018/1993 του Συμβουλίου όσον αφορά τις εργασίες του σχετικά με τις επιπτώσεις των διατομεακών κρίσεων στην ενιαία αγορά που απαιτούν τη λήψη πολιτικών αποφάσεων.
(12)  Ο παρών κανονισμός αναμένεται να συμπληρώσει τις ολοκληρωμένες ρυθμίσεις για την πολιτική αντιμετώπιση κρίσεων, τις οποίες διαχειρίζεται το Συμβούλιο δυνάμει της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2018/1993 του Συμβουλίου όσον αφορά τις εργασίες του σχετικά με τις επιπτώσεις των διατομεακών κρίσεων στην εσωτερική αγορά που απαιτούν τη λήψη πολιτικών αποφάσεων.
Τροπολογία 15
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 16
(16)  Προκειμένου να ληφθεί υπόψη ο εξαιρετικός χαρακτήρας μιας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά και οι πιθανές εκτεταμένες συνέπειές της για τη θεμελιώδη λειτουργία της ενιαίας αγοράς, θα πρέπει κατ’ εξαίρεση να ανατεθούν στο Συμβούλιο εκτελεστικές αρμοδιότητες για την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά σύμφωνα με το άρθρο 281 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(16)  Ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να θίγει το εργατικό δίκαιο ή τις συνθήκες εργασίας, συμπεριλαμβανομένης της υγείας και της ασφάλειας στην εργασία, ούτε τα δικαιώματα συλλογικής διαπραγμάτευσης και την αυτονομία των κοινωνικών εταίρων.
Τροπολογία 16
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 17
(17)  Το άρθρο 21 της ΣΛΕΕ θεσπίζει το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στο έδαφος των κρατών μελών, υπό την επιφύλαξη των περιορισμών και των προϋποθέσεων που προβλέπονται στις Συνθήκες και των μέτρων που θεσπίζονται για την εφαρμογή τους. Οι λεπτομερείς όροι και περιορισμοί καθορίζονται στην οδηγία 2004/38/ΕΚ. Η εν λόγω οδηγία καθορίζει τόσο τις γενικές αρχές που διέπουν αυτούς τους περιορισμούς όσο και τους λόγους που μπορούν να προβληθούν για την αιτιολόγηση των μέτρων. Οι λόγοι αυτοί είναι η δημόσια τάξη, η δημόσια ασφάλεια ή η δημόσια υγεία. Στο συγκεκριμένο πλαίσιο, οι περιορισμοί της ελεύθερης κυκλοφορίας μπορούν να δικαιολογηθούν εάν είναι αναλογικοί και δεν εισάγουν διακρίσεις. Ο παρών κανονισμός δεν αποσκοπεί στην πρόβλεψη πρόσθετων λόγων για τον περιορισμό του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων πέραν εκείνων που προβλέπονται στο κεφάλαιο VI της οδηγίας 2004/38/ΕΚ.
(17)   Όταν οι δραστηριότητες που εκτελούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού περιλαμβάνουν την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, η εν λόγω επεξεργασία θα πρέπει να συμμορφώνεται με την οικεία νομοθεσία της Ένωσης για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, και συγκεκριμένα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
__________________
Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
Τροπολογία 17
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 18
(18)  Τα μέτρα που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού για την αποκατάσταση και τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων καθώς και οποιαδήποτε άλλα μέτρα επηρεάζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων βασίζονται στο άρθρο 21 της ΣΛΕΕ και συμπληρώνουν την οδηγία 2004/38/ΕΚ χωρίς να επηρεάζουν την εφαρμογή της κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά. Τα μέτρα αυτά δεν θα πρέπει να έχουν ως αποτέλεσμα την έγκριση ή την αιτιολόγηση περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία οι οποίοι αντιβαίνουν στις Συνθήκες ή σε άλλες διατάξεις του δικαίου της Ένωσης.
(18)  Ο παρών κανονισμός θεσπίζει δικαιώματα και υποχρεώσεις για τους οικονομικούς φορείς, ιδίως τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, συμπεριλαμβανομένων τυχόν προσωρινών ενώσεων επιχειρήσεων, που προσφέρουν προϊόντα ή υπηρεσίες κρίσιμης σημασίας στην αγορά. Επιπλέον, καθορίζει τομείς κρίσιμης σημασίας που έχουν συστημική και ζωτική σημασία για τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, ιδίως τομείς που σχετίζονται με τη διασυνοριακή ελεύθερη κυκλοφορία αγαθών, υπηρεσιών ή προσώπων, για παράδειγμα στους τομείς των τροφίμων, των μεταφορών, της συντήρησης, της υγείας ή των τεχνολογιών της πληροφορίας.
Τροπολογία 18
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 19
(19)  Το άρθρο 45 της ΣΛΕΕ θεσπίζει το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων, υπό την επιφύλαξη των περιορισμών και των προϋποθέσεων που προβλέπονται στις Συνθήκες και των μέτρων που θεσπίζονται για την εφαρμογή τους. Ο παρών κανονισμός περιέχει διατάξεις που συμπληρώνουν τα υφιστάμενα μέτρα για την ενίσχυση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων, την αύξηση της διαφάνειας και την παροχή διοικητικής συνδρομής κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά. Τα μέτρα αυτά περιλαμβάνουν τη δημιουργία και τη διάθεση των ενιαίων σημείων επαφής στους εργαζομένους και τους εκπροσώπους τους στα κράτη μέλη και σε ενωσιακό επίπεδο κατά τη λειτουργία επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά δυνάμει του παρόντος κανονισμού.
(19)  Προκειμένου να διασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να συγκροτήσει επιτροπή εκτάκτων αναγκών και ανθεκτικότητας της εσωτερικής αγοράς («η επιτροπή») για να συμβουλεύει την Επιτροπή σχετικά με τα κατάλληλα μέτρα για την πρόβλεψη, την πρόληψη ή την αντιμετώπιση των επιπτώσεων μιας κρίσης. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα πρέπει να είναι σε θέση να ορίσει εμπειρογνώμονα ως μέλος της επιτροπής. Η Επιτροπή θα πρέπει να προσκαλεί εκπροσώπους άλλων σχετικών με την κρίση φορέων σε επίπεδο Ένωσης ως παρατηρητές στις σχετικές συνεδριάσεις της επιτροπής, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, εκπροσώπων της Επιτροπής των Περιφερειών και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής. Η Επιτροπή θα πρέπει να διασφαλίσει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο λαμβάνει όλα τα έγγραφα ταυτόχρονα με τους εκπροσώπους των κρατών μελών. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα πρέπει επίσης να έχει συστηματικά πρόσβαση στις συνεδριάσεις της επιτροπής στις οποίες προσκαλούνται εμπειρογνώμονες των κρατών μελών. Θα πρέπει να διασφαλιστεί η συμμετοχή εκπροσώπων των κρατών της ΕΖΕΣ ως παρατηρητών βάσει της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, καθώς και των διμερών συμφωνιών μεταξύ της Ένωσης και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας. Η επιτροπή θα πρέπει ειδικότερα να επικουρεί και να συμβουλεύει την Επιτροπή σχετικά με μέτρα που έχουν αντίκτυπο στην ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων, με ιδιαίτερη έμφαση στους μετακινούμενους εργαζομένους, συμπεριλαμβανομένων των μεθοριακών και διασυνοριακών εργαζομένων.
Τροπολογία 19
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 20
(20)  Εάν τα κράτη μέλη θεσπίζουν μέτρα που επηρεάζουν την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων ή προσώπων, εμπορεύματα ή την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών κατά την προετοιμασία και κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, θα πρέπει να μεριμνούν ώστε τα εν λόγω μέτρα να μην υπερβαίνουν τα αναγκαία και να τα αίρουν μόλις το επιτρέψει η κατάσταση. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να τηρούν τις αρχές της αναλογικότητας και της απαγόρευσης των διακρίσεων και να λαμβάνουν υπόψη την ιδιαίτερη κατάσταση των παραμεθόριων περιοχών.
(20)   Είναι σημαντικό να διασφαλιστεί μεγαλύτερη διαφάνεια και λογοδοσία, ιδίως σε περιόδους κρίσεων, σύμφωνα με τις αξίες στις οποίες βασίζεται η Ένωση. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διαδραματίζει καίριο ρόλο στη διασφάλιση δημοκρατικής λογοδοσίας. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να θεσπίσει κανόνες για την ενίσχυση του διαλόγου σχετικά με τις έκτακτες ανάγκες και την ανθεκτικότητα μεταξύ της Επιτροπής, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
Τροπολογία 20
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 21
(21)   Η ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά θα πρέπει να συνεπάγεται την υποχρέωση των κρατών μελών να κοινοποιούν συναφείς με την κρίση περιορισμούς της ελεύθερης κυκλοφορίας.
(21)   Για να εξασφαλιστεί αποτελεσματικός συντονισμός και ανταλλαγή πληροφοριών σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης, ο παρών κανονισμός θεσπίζει την υποχρέωση των κρατών μελών να ορίζουν κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης, υπεύθυνες για τις επαφές με την κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης σε επίπεδο Ένωσης που ορίζεται από την Επιτροπή και με τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης άλλων κρατών μελών.
Τροπολογία 21
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 22
(22)  Κατά την εξέταση της συμβατότητας τυχόν κοινοποιηθέντων σχεδίων μέτρων ή εγκριθέντων μέτρων με την αρχή της αναλογικότητας, η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει δεόντως υπόψη την εξελισσόμενη κατάσταση κρίσης και τις συχνά περιορισμένες πληροφορίες που έχουν στη διάθεσή τους τα κράτη μέλη όταν επιδιώκουν να μειώσουν τους αναδυόμενους κινδύνους στο πλαίσιο της κρίσης. Όταν δικαιολογείται και κρίνεται αναγκαίο από τις περιστάσεις, η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει, βάσει τυχόν διαθέσιμων πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων εξειδικευμένων ή επιστημονικών πληροφοριών, το βάσιμο των επιχειρημάτων των κρατών μελών που προβάλλουν την αρχή της προφύλαξης ως λόγο για τη θέσπιση περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων. Εναπόκειται στην Επιτροπή να διασφαλίσει ότι τα εν λόγω μέτρα συμμορφώνονται με το δίκαιο της Ένωσης και δεν δημιουργούν αδικαιολόγητα εμπόδια στη λειτουργία της ενιαίας αγοράς. Η Επιτροπή θα πρέπει να αντιδρά στις κοινοποιήσεις των κρατών μελών το συντομότερο δυνατόν, λαμβάνοντας υπόψη τις περιστάσεις της εκάστοτε κρίσης, και το αργότερο εντός των προθεσμιών που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
(22)   Η ανθεκτικότητα είναι καίριας σημασίας για να διασφαλιστεί ότι η εσωτερική αγορά επιτυγχάνει έναν από τους απώτερους στόχους της για τη στήριξη της οικονομίας της Ένωσης. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να καθιστά εφικτή την πρόβλεψη συμβάντων και κρίσεων, με βάση την εν εξελίξει ανάλυση σχετικά με κρίσιμα σημαντικούς τομείς της οικονομίας της εσωτερικής αγοράς και τις συνεχείς εργασίες της Ένωσης όσον αφορά την ανάλυση προοπτικών. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ετοιμότητα όλων των παραγόντων για την αντιμετώπιση κρίσεων, είναι αναγκαίο να τεθούν κανόνες για τις προσομοιώσεις ακραίων καταστάσεων, που θα πρέπει να διεξάγονται ανά διετία, και για τα προγράμματα κατάρτισης και τα πρωτόκολλα αντιμετώπισης κρίσεων με τη συμμετοχή όχι μόνο των αρμόδιων εθνικών αρχών, αλλά και ενδιαφερόμενων μερών, όπως οι επιχειρήσεις, οι κοινωνικοί εταίροι και οι εμπειρογνώμονες. Είναι επίσης σημαντικό να θεσπιστούν κανόνες για τα στρατηγικά αποθέματα αγαθών κρίσιμης σημασίας, προκειμένου να διασφαλιστεί η ορθή ανταλλαγή πληροφοριών και να παρασχεθεί στήριξη στα κράτη μέλη προκειμένου να βοηθηθούν στον συντονισμό και τον εξορθολογισμό των προσπαθειών τους.
Τροπολογία 22
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 23
(23)  Για να διασφαλιστεί ότι τα ειδικά μέτρα έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό χρησιμοποιούνται μόνο όταν αυτό είναι απαραίτητο για την αντιμετώπιση συγκεκριμένης έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, τα μέτρα αυτά θα πρέπει να απαιτούν μεμονωμένη ενεργοποίηση μέσω εκτελεστικών πράξεων της Επιτροπής, στις οποίες να αναφέρονται οι λόγοι της ενεργοποίησης καθώς και τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα ή υπηρεσίες στα οποία εφαρμόζονται τα εν λόγω μέτρα.
(23)   Για να προσδιοριστούν οι κρίσιμοι τομείς, θα πρέπει να θεσπιστεί μεθοδολογία που θα λαμβάνει υπόψη ειδικά κριτήρια, και συγκεκριμένα τις εμπορικές ροές, τη ζήτηση και την προσφορά, τη συγκέντρωση της προσφοράς, την ενωσιακή και παγκόσμια παραγωγή και παραγωγική ικανότητα σε διάφορα στάδια της αξιακής αλυσίδας και τις αλληλεξαρτήσεις μεταξύ των οικονομικών φορέων.
Τροπολογία 23
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 24
(24)  Επιπλέον, προκειμένου να διασφαλιστεί η αναλογικότητα των εκτελεστικών πράξεων και ο δέων σεβασμός του ρόλου των οικονομικών φορέων στη διαχείριση κρίσεων, η Επιτροπή θα πρέπει να καταφεύγει στην ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά μόνο όταν οι οικονομικοί φορείς δεν είναι σε θέση να παράσχουν λύση οικειοθελώς εντός εύλογου χρονικού διαστήματος. Ο λόγος για τον οποίο συντρέχει αυτή η κατάσταση θα πρέπει να αναφέρεται σε κάθε τέτοια πράξη και σε σχέση με όλες τις επιμέρους πτυχές της κρίσης.
(24)   Είναι σημαντικό να εντοπίζονται και να παρακολουθούνται οι αλυσίδες εφοδιασμού εμπορευμάτων, υπηρεσιών κρίσιμης σημασίας κατά τη διάρκεια της λειτουργίας επαγρύπνησης, καθώς και η ελεύθερη κυκλοφορία κατηγοριών εργαζομένων κρίσιμης σημασίας, πριν από μια κατάσταση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά. Για τη συνεκτίμηση της ενεργοποίησης της λειτουργίας επαγρύπνησης και των δυνητικών επιπτώσεων για την εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, την οποία επιφέρει, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες για την ενεργοποίηση της λειτουργίας αυτής σύμφωνα με το άρθρο 291 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η λειτουργία επαγρύπνησης θα πρέπει να ενεργοποιείται για μέγιστη διάρκεια έξι μηνών με δυνατότητα παράτασης της διάρκειας αυτής, λαμβανομένης δεόντως υπόψη της γνώμης της επιτροπής. Η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τα πορίσματά της όσον αφορά την παρακολούθηση, η οποία διενεργείται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας επαγρύπνησης, των αλυσίδων εφοδιασμού εμπορευμάτων, των υπηρεσιών κρίσιμης σημασίας, της ελεύθερης κυκλοφορίας των κατηγοριών εργαζομένων κρίσιμης σημασίας και της καταγραφής των πλέον συναφών οικονομικών φορέων.
Τροπολογία 24
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 25
(25)  Τα αιτήματα προς τους οικονομικούς φορείς για παροχή πληροφοριών θα πρέπει να χρησιμοποιούνται από την Επιτροπή μόνο όταν οι πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την επαρκή αντιμετώπιση της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, όπως οι πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την πραγματοποίηση προμηθειών από την Επιτροπή εξ ονόματος των κρατών μελών ή για την εκτίμηση της παραγωγικής ικανότητας των παρασκευαστών συναφών με την κρίση εμπορευμάτων των οποίων οι αλυσίδες εφοδιασμού έχουν διαταραχθεί, δεν μπορούν να ληφθούν από δημόσια διαθέσιμες πηγές ή να αντληθούν από πληροφορίες που παρέχονται οικειοθελώς.
(25)   Η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογεί προσεκτικά τη σοβαρότητα των διαταραχών στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και τον αντίκτυπο μιας κρίσης βάσει συγκεκριμένων και αξιόπιστων στοιχείων, και λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τα κριτήρια που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
Τροπολογία 25
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 26
(26)   Η ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, όπου απαιτείται, θα πρέπει επίσης να ενεργοποιεί την εφαρμογή ορισμένων διαδικασιών αντιμετώπισης κρίσεων οι οποίες εισάγουν προσαρμογές στους κανόνες που διέπουν τον σχεδιασμό, την παρασκευή, την αξιολόγηση της συμμόρφωσης και τη διάθεση στην αγορά εμπορευμάτων που υπόκεινται σε εναρμονισμένους κανόνες της Ένωσης. Οι εν λόγω διαδικασίες αντιμετώπισης κρίσεων θα πρέπει, σε συνθήκες έκτακτης ανάγκης, να επιτρέπουν την ταχεία διάθεση στην αγορά προϊόντων τα οποία χαρακτηρίζονται ως συναφή με την κρίση εμπορεύματα. Οι οργανισμοί αξιολόγησης της συμμόρφωσης θα πρέπει να δίνουν προτεραιότητα στην αξιολόγηση της συμμόρφωσης των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων έναντι οποιωνδήποτε εν εξελίξει αιτήσεων για άλλα προϊόντα. Από την άλλη πλευρά, σε περιπτώσεις αδικαιολόγητων καθυστερήσεων στις διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης, οι εθνικές αρμόδιες αρχές θα πρέπει να μπορούν να εκδίδουν άδειες για προϊόντα που δεν έχουν υποβληθεί στις εφαρμοστέες διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης προκειμένου να διατεθούν στην αντίστοιχη αγορά τους, υπό την προϋπόθεση ότι συμμορφώνονται με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις ασφάλειας. Οι εν λόγω άδειες ισχύουν μόνο στο έδαφος του κράτους μέλους έκδοσης και περιορίζονται χρονικά για όσο διαρκεί η έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά. Επιπλέον, προκειμένου να διευκολυνθεί η αύξηση του εφοδιασμού με συναφή με την κρίση προϊόντα, θα πρέπει να θεσπιστούν ορισμένες δυνατότητες ευελιξίας όσον αφορά τον μηχανισμό του τεκμηρίου συμμόρφωσης. Στο πλαίσιο μιας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, οι κατασκευαστές συναφών με την κρίση εμπορευμάτων θα πρέπει να μπορούν να βασίζονται επίσης σε εθνικά και διεθνή πρότυπα τα οποία να παρέχουν ισοδύναμο επίπεδο προστασίας με τα εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα. Εάν δεν υπάρχουν τέτοια πρότυπα ή η συμμόρφωση με αυτά καθίσταται υπερβολικά δυσχερής λόγω των διαταραχών στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή θα πρέπει να μπορεί να εκδίδει κοινές τεχνικές προδιαγραφές προαιρετικής ή υποχρεωτικής εφαρμογής, προκειμένου να παρέχει στους παρασκευαστές τεχνικές λύσεις έτοιμες προς εφαρμογή.
(26)   Προκειμένου να ληφθούν υπόψη ο εξαιρετικός χαρακτήρας και οι πιθανές εκτεταμένες συνέπειες της ενεργοποίησης της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, οι οποίες θα μπορούσαν να επηρεάσουν αρνητικά την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των προσώπων, και προκειμένου να διασφαλιστεί ο κατάλληλος δημόσιος έλεγχος, η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά θα πρέπει να ενεργοποιείται μόνο με νομοθετική πράξη με τη μορφή απόφασης επί πρότασης που υποβάλλεται από την Επιτροπή και εγκρίνεται χωρίς καθυστέρηση από κοινού από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Για να αντιμετωπιστεί η ανάγκη για ταχεία λήψη αποφάσεων σε περιόδους κρίσης, θα μπορούσαν να λαμβάνονται αποφάσεις για την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά με τη χρήση διαδικασιών επείγοντος, δεδομένου ότι οι διαδικασίες αυτές έχουν ήδη χρησιμοποιηθεί επιτυχώς στο παρελθόν.
Τροπολογία 26
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 27
(27)  Η εισαγωγή αυτών των αναγκαίων για την αντιμετώπιση της κρίσης προσαρμογών στους οικείους τομεακούς εναρμονισμένους κανόνες της Ένωσης απαιτεί στοχευμένες προσαρμογές στα ακόλουθα 19 τομεακά πλαίσια: την οδηγία 2000/14/ΕΚ, την οδηγία 2006/42/ΕΕ, την οδηγία 2010/35/ΕΕ, την οδηγία 2013/29/ΕΕ, την οδηγία 2014/28/ΕΕ, την οδηγία 2014/29/ΕΕ, την οδηγία 2014/30/ΕΕ, την οδηγία 2014/31/ΕΕ, την οδηγία 2014/32/ΕΕ, την οδηγία 2014/33/ΕΕ, την οδηγία 2014/34/ΕΕ, την οδηγία 2014/35/ΕΕ, την οδηγία 2014/53/ΕΕ, την οδηγία 2014/68/ΕΕ, τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/424, τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/425, τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/426, τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 305/2011. Η ενεργοποίηση των διαδικασιών έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να εξαρτάται από την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά και θα πρέπει να περιορίζεται στα προϊόντα που χαρακτηρίζονται ως συναφή με την κρίση εμπορεύματα.
(27)   Η ενεργοποίηση των διαδικασιών έκτακτης ανάγκης θα πρέπει να εξαρτάται από την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά και θα πρέπει να περιορίζεται στα προϊόντα που χαρακτηρίζονται ως συναφή με την κρίση εμπορεύματα. Ως εκ τούτου, η ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, όπου είναι αναγκαίο, θα πρέπει επίσης να ενεργοποιεί την εφαρμογή ορισμένων διαδικασιών αντιμετώπισης κρίσεων που διέπουν τον σχεδιασμό, την κατασκευή, την αξιολόγηση της συμμόρφωσης και τη διάθεση στην αγορά εμπορευμάτων που υπόκεινται σε εναρμονισμένους κανόνες της Ένωσης ή εμπίπτουν στους κανόνες του γενικού πλαισίου ασφάλειας, οι οποίες περιορίζονται στα προϊόντα που έχουν χαρακτηριστεί ως συναφή με την κρίση εμπορεύματα.
Τροπολογία 27
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 28
(28)  Όταν υπάρχουν σημαντικοί κίνδυνοι για τη λειτουργία της ενιαίας αγοράς ή σοβαρές ελλείψεις ή εξαιρετικά υψηλή ζήτηση στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων, τα μέτρα σε ενωσιακό επίπεδο που αποσκοπούν στη διασφάλιση της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση προϊόντων, όπως οι παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας, μπορεί να αποδειχθούν απαραίτητα για την εκ νέου ομαλή λειτουργία της ενιαίας αγοράς.
(28)   Οι περιορισμοί στην ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων που επιβάλλονται από τα κράτη μέλη θα πρέπει να απαγορεύονται, εκτός εάν δεν εισάγουν διακρίσεις, είναι δικαιολογημένοι και αναλογικοί. Δεν θα πρέπει να είναι δυνατή η αναστολή των θεμελιωδών ελευθεριών που προβλέπονται στη Συνθήκη σε περιόδους κρίσης, και τα κράτη μέλη δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούν την κατάσταση έκτακτης ανάγκης ως πρόσχημα για τη θέσπιση περιορισμών που υπερβαίνουν τους κανόνες της Συνθήκης. Κάθε αντίδραση σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά θα πρέπει να συμμορφώνεται αυστηρά με τους εν λόγω κανόνες, καθώς και με τους κανόνες που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Εάν τα κράτη μέλη θεσπίζουν μέτρα που επηρεάζουν την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων ή προσώπων, ή την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών κατά την προετοιμασία και κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, θα πρέπει να τα περιορίζουν σε ό,τι είναι αναγκαίο και να τα αίρουν μόλις απενεργοποιείται η λειτουργία κατάστασης έκτακτης ανάγκης ή νωρίτερα, όταν δεν είναι πλέον αναγκαία. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να τηρούν τις αρχές της αναλογικότητας και της απαγόρευσης των διακρίσεων και να λαμβάνουν υπόψη την ιδιαίτερη κατάσταση των παραμεθόριων περιοχών.
Τροπολογία 28
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 29
(29)  Προκειμένου να ενισχυθεί η αγοραστική δύναμη και η διαπραγματευτική θέση της Επιτροπής κατά τη λειτουργία επαγρύπνησης στην ενιαία αγορά και τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να ζητούν από την Επιτροπή να πραγματοποιεί προμήθειες για λογαριασμό τους.
(29)  Οργανώσεις εκπροσώπησης οικονομικών φορέων υποστήριξαν ότι οι οικονομικοί φορείς δεν διέθεταν επαρκείς πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα αντιμετώπισης της κρίσης που έλαβαν τα κράτη μέλη κατά τη διάρκεια της πανδημίας, εν μέρει επειδή δεν γνώριζαν από πού να λάβουν τις εν λόγω πληροφορίες, εν μέρει λόγω γλωσσικών περιορισμών και του διοικητικού φόρτου που συνεπάγεται η επανειλημμένη υποβολή σχετικών αιτημάτων σε όλα τα κράτη μέλη, ιδίως σε ένα διαρκώς μεταβαλλόμενο κανονιστικό περιβάλλον. Οι δυσκολίες αυτές τους εμπόδισαν να λάβουν τεκμηριωμένες επιχειρηματικές αποφάσεις σχετικά με τον βαθμό στον οποίο μπορούν να βασιστούν στο δικαίωμά τους ελεύθερης κυκλοφορίας ή να συνεχίσουν τις διασυνοριακές επιχειρηματικές τους δραστηριότητες κατά τη διάρκεια της κρίσης. Είναι αναγκαίο να βελτιωθεί η διαθεσιμότητα πληροφοριών σχετικά με τα μέτρα αντιμετώπισης κρίσεων σε εθνικό και ενωσιακό επίπεδο.
Τροπολογία 29
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 30
(30)  Όταν κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά υπάρχει σοβαρή έλλειψη συναφών με την κρίση προϊόντων ή υπηρεσιών και είναι σαφές ότι οι οικονομικοί φορείς που δραστηριοποιούνται στην ενιαία αγορά δεν παράγουν τέτοια εμπορεύματα, αλλά θα ήταν καταρχήν σε θέση να αναπροσαρμόσουν τις γραμμές παραγωγής τους ή θα είχαν επαρκή ικανότητα να παρέχουν τα αναγκαία εμπορεύματα ή υπηρεσίες, η Επιτροπή θα πρέπει να είναι σε θέση να συνιστά στα κράτη μέλη, ως έσχατη λύση, να λάβουν μέτρα για να διευκολύνουν ή να ζητήσουν την αύξηση ή την αναπροσαρμογή της παραγωγικής ικανότητας των κατασκευαστών ή της ικανότητας των παρόχων υπηρεσιών να παρέχουν συναφείς με την κρίση υπηρεσίες. Με τον τρόπο αυτό, η Επιτροπή θα ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τη σοβαρότητα της έλλειψης και το είδος των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή υπηρεσιών και θα παρέχει στήριξη και συμβουλές σε σχέση με τις δυνατότητες ευελιξίας του κεκτημένου της ΕΕ για τους συγκεκριμένους σκοπούς.
(30)  Το άρθρο 21 της ΣΛΕΕ θεσπίζει το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στο έδαφος των κρατών μελών, υπό την επιφύλαξη των περιορισμών και των προϋποθέσεων που προβλέπονται στις Συνθήκες και των μέτρων που θεσπίζονται για την εφαρμογή τους. Οι λεπτομερείς όροι και περιορισμοί καθορίζονται στην οδηγία 2004/38/ΕΚ. Η εν λόγω οδηγία καθορίζει τόσο τις γενικές αρχές που διέπουν αυτούς τους περιορισμούς όσο και τους λόγους που μπορούν να προβληθούν για την αιτιολόγηση αυτών των μέτρων. Οι λόγοι αυτοί είναι η δημόσια τάξη, η δημόσια ασφάλεια ή η δημόσια υγεία. Στο συγκεκριμένο πλαίσιο, οι περιορισμοί της ελεύθερης κυκλοφορίας μπορούν να δικαιολογηθούν εάν είναι αναλογικοί και δεν εισάγουν διακρίσεις. Ο παρών κανονισμός δεν αποσκοπεί στην πρόβλεψη πρόσθετων λόγων για τον περιορισμό του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων πέραν εκείνων που προβλέπονται στο κεφάλαιο VI της οδηγίας 2004/38/ΕΚ.
Τροπολογία 30
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 31
(31)  Τα μέτρα που διασφαλίζουν ρυθμιστική ευελιξία θα παρέχουν στην Επιτροπή τη δυνατότητα να συστήσει στα κράτη μέλη να επιταχύνουν τις διαδικασίες χορήγησης αδειών που θα ήταν αναγκαίες για την ενίσχυση της ικανότητας παραγωγής συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή παροχής συναφών με την κρίση υπηρεσιών.
(31)  Τα μέτρα που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων καθώς και οποιαδήποτε άλλα μέτρα επηρεάζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων βασίζονται στο άρθρο 21 της ΣΛΕΕ και συμπληρώνουν την οδηγία 2004/38/ΕΚ χωρίς να επηρεάζουν την εφαρμογή της σε περίπτωση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά. Τα μέτρα αυτά δεν θα πρέπει να έχουν ως αποτέλεσμα την έγκριση ή την αιτιολόγηση περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία οι οποίοι αντιβαίνουν στις Συνθήκες ή σε άλλες διατάξεις του δικαίου της Ένωσης.
Τροπολογία 31
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 32
(32)  Επιπλέον, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα είναι διαθέσιμα κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή μπορεί να καλέσει τους οικονομικούς φορείς που δραστηριοποιούνται σε συναφείς με την κρίση αλυσίδες εφοδιασμού να δώσουν προτεραιότητα στις παραγγελίες εισροών που είναι απαραίτητες για την παραγωγή συναφών με την κρίση τελικών εμπορευμάτων ή στις ίδιες τις παραγγελίες των εν λόγω τελικών εμπορευμάτων. Αν ένας οικονομικός φορέας αρνηθεί να αποδεχθεί και να δώσει προτεραιότητα σε τέτοιες παραγγελίες, βάσει αντικειμενικών στοιχείων που αποδεικνύουν ότι η διαθεσιμότητα συναφών με την κρίση εμπορευμάτων είναι απαραίτητη, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να καλέσει τους οικείους οικονομικούς φορείς να αποδεχθούν και να δώσουν προτεραιότητα σε ορισμένες παραγγελίες, η διεκπεραίωση των οποίων θα υπερισχύει, στη συνέχεια, έναντι οποιασδήποτε άλλης υποχρέωσης ιδιωτικού ή δημοσίου δικαίου. Σε περίπτωση μη αποδοχής, ο εν λόγω φορέας θα πρέπει να εξηγεί τους θεμιτούς λόγους για τους οποίους απορρίπτει το αίτημα. Η Επιτροπή μπορεί να δημοσιοποιεί την εν λόγω αιτιολογημένη εξήγηση εν όλω ή εν μέρει, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη το επιχειρηματικό απόρρητο.
(32)   Το άρθρο 45 της ΣΛΕΕ θεσπίζει το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων, υπό την επιφύλαξη των περιορισμών και των προϋποθέσεων που προβλέπονται στις Συνθήκες και των μέτρων που θεσπίζονται για την εφαρμογή τους. Ο παρών κανονισμός περιέχει διατάξεις που συμπληρώνουν τα υφιστάμενα μέτρα για την ενίσχυση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων, την αύξηση της διαφάνειας και την παροχή διοικητικής συνδρομής κατά τη διάρκεια κατάστασης έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά. Τα μέτρα αυτά περιλαμβάνουν τη δημιουργία των ενιαίων σημείων επαφής και τη διάθεσή τους στους εργαζομένους και τους εκπροσώπους τους στα κράτη μέλη και σε ενωσιακό επίπεδο κατά τις λειτουργίες επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή ενθαρρύνονται να χρησιμοποιήσουν τα υπάρχοντα μέσα για τη δημιουργία και τη λειτουργία των εν λόγω σημείων επαφής. Αυτά τα σημεία επαφής θα πρέπει να είναι ενεργά ακόμη και εκτός της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης και θα πρέπει να διευκολύνουν την επικοινωνία των κρατών μελών μεταξύ τους και με την επιτροπή.
Τροπολογία 32
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 33
(33)   Επιπλέον, προκειμένου να διασφαλιστεί η διαθεσιμότητα συναφών με την κρίση εμπορευμάτων κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή μπορεί να συστήσει στα κράτη μέλη να διανείμουν στρατηγικά αποθέματα, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις αρχές της αλληλεγγύης, της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας.
(33)   Για να εξασφαλιστούν ενιαίοι όροι εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή όσον αφορά τη δυνατότητα θέσπισης υποστηρικτικών μέτρων για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
Τροπολογία 33
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 34
(34)  Όταν οι δραστηριότητες που εκτελούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού περιλαμβάνουν την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, η εν λόγω επεξεργασία θα πρέπει να συμμορφώνεται με την οικεία νομοθεσία της Ένωσης για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, και συγκεκριμένα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου41 και τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου42.
(34)  Η ενεργοποίηση της λειτουργίας επαγρύπνησης ή έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά θα πρέπει να συνεπάγεται την υποχρέωση των κρατών μελών να κοινοποιούν στην Επιτροπή τη θέσπιση μέτρων σχετικά με συναφείς με την κρίση περιορισμούς στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, στην ελεύθερη παροχή υπηρεσιών και στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων, επισυνάπτοντας δήλωση που αιτιολογεί τη θέσπιση των εν λόγω μέτρων. Η δήλωση σχετικά με την αναλογικότητα των εν λόγω μέτρων θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τον αντίκτυπο των μέτρων, το πεδίο εφαρμογής τους και την αναμενόμενη διάρκειά τους.
__________________
41 Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
42 Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
Τροπολογία 34
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 35
(35)  Για να εξασφαλιστούν ενιαίοι όροι εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή όσον αφορά τη δυνατότητα θέσπισης υποστηρικτικών μέτρων για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων και για την κατάρτιση καταλόγου επιμέρους στόχων (ποσότητες και προθεσμίες) για τα στρατηγικά αποθέματα που θα πρέπει να διατηρούν τα κράτη μέλη, ώστε να επιτυγχάνονται οι στόχοι της πρωτοβουλίας. Επιπλέον, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή όσον αφορά την ενεργοποίηση της λειτουργίας επαγρύπνησης και των μέτρων επαγρύπνησης, ώστε να παρακολουθεί προσεκτικά τις στρατηγικές αλυσίδες εφοδιασμού και να συντονίζει τη δημιουργία στρατηγικών αποθεμάτων για στρατηγικής σημασίας εμπορεύματα και υπηρεσίες. Επιπροσθέτως, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή όσον αφορά την ενεργοποίηση ειδικών μέτρων για την αντιμετώπιση έκτακτων αναγκών σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, ώστε να είναι εφικτή η ταχεία και συντονισμένη αντίδραση. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
(35)   Κατά την εξέταση της συμβατότητας τυχόν κοινοποιηθέντων σχεδίων μέτρων ή εγκριθέντων μέτρων με την αρχή της αναλογικότητας, η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει δεόντως υπόψη την εξελισσόμενη κατάσταση κρίσης και τις συχνά περιορισμένες πληροφορίες που έχουν στη διάθεσή τους τα κράτη μέλη όταν επιδιώκουν να μειώσουν τους αναδυόμενους κινδύνους στο πλαίσιο της κρίσης. Όταν δικαιολογείται και κρίνεται αναγκαίο από τις περιστάσεις, η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει, βάσει τυχόν διαθέσιμων πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων εξειδικευμένων ή επιστημονικών πληροφοριών, το βάσιμο των επιχειρημάτων των κρατών μελών. Εναπόκειται στην Επιτροπή να διασφαλίσει ότι τα εν λόγω μέτρα συμμορφώνονται με το δίκαιο της Ένωσης και δεν δημιουργούν αδικαιολόγητα εμπόδια στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Η Επιτροπή θα πρέπει να αντιδρά στις κοινοποιήσεις των κρατών μελών το συντομότερο δυνατόν, λαμβάνοντας υπόψη τις περιστάσεις της εκάστοτε κρίσης, και το αργότερο εντός των προθεσμιών που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
Τροπολογία 35
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 36
(36)  Ο παρών κανονισμός σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται ιδίως από τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής: Χάρτης). Ειδικότερα, σέβεται το δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή των οικονομικών φορέων, το οποίο κατοχυρώνεται στο άρθρο 7 του Χάρτη, το δικαίωμα στην προστασία των δεδομένων, το οποίο κατοχυρώνεται στο άρθρο 8 του Χάρτη, την επιχειρηματική ελευθερία και τη συμβατική ελευθερία, τα οποία προστατεύονται από το άρθρο 16 του Χάρτη, το δικαίωμα ιδιοκτησίας, το οποίο προστατεύεται από το άρθρο 17 του Χάρτη, το δικαίωμα συλλογικής διαπραγμάτευσης και δράσης που προστατεύεται από το άρθρο 26 του Χάρτη, καθώς και το δικαίωμα πραγματικής δικαστικής προσφυγής και αμερόληπτου δικαστηρίου, το οποίο προβλέπεται στο άρθρο 47 του Χάρτη. Δεδομένου ότι ο στόχος του παρόντος κανονισμού δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη, μπορεί όμως, λόγω της κλίμακας ή των αποτελεσμάτων της δράσης, να επιτευχθεί καλύτερα σε ενωσιακό επίπεδο, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, η οποία ορίζεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, που ορίζεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη του εν λόγω στόχου. Ο κανονισμός δεν θα πρέπει να θίγει την αυτονομία των κοινωνικών εταίρων, όπως κατοχυρώνεται στη ΣΛΕΕ.
(36)  Εάν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι τα κοινοποιηθέντα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, μπορεί να εκδώσει απόφαση με την οποία θα απαιτεί από το εν λόγω κράτος μέλος να τροποποιήσει ή να μην εγκρίνει το κοινοποιηθέν σχέδιο μέτρου. Η έκδοση αποφάσεων δεν θίγει τα προνόμια της Επιτροπής ως θεματοφύλακα των Συνθηκών, η οποία έχει την ευθύνη να διασφαλίζει τον σεβασμό της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των προσώπων. Για να διασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή θα πρέπει να παρέχει αποτελεσματική απάντηση σε παραβιάσεις του δικαίου της Ένωσης μέσω διαδικασιών επί παραβάσει.
Τροπολογία 36
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 37
(37)  Η Ένωση παραμένει απόλυτα προσηλωμένη στη διεθνή αλληλεγγύη και υποστηρίζει σθεναρά την αρχή ότι τα μέτρα που κρίνονται αναγκαία δυνάμει του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που είναι αναγκαία για την πρόληψη ή την ανακούφιση κρίσιμων ελλείψεων, εφαρμόζονται κατά τρόπο στοχευμένο, διαφανή, αναλογικό, προσωρινό και σύμφωνο με τις υποχρεώσεις του ΠΟΕ.
(37)   Για να διασφαλιστεί ότι παρέχεται βοήθεια στους πολίτες, τους καταναλωτές, τους οικονομικούς φορείς και τους εργαζομένους και τους εκπροσώπους τους σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, είναι σημαντικό να δημιουργηθούν εθνικά ενιαία σημεία επαφής και ενιαίο σημείο επαφής σε επίπεδο Ένωσης. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οποιοσδήποτε επηρεάζεται από εθνικά μέτρα αντιμετώπισης κρίσεων έχει τη δυνατότητα να λαμβάνει σχετικές πληροφορίες από τις αρμόδιες αρχές, σε σαφή, ευκρινή και κατανοητή γλώσσα και με εύκολα προσβάσιμο τρόπο για τα άτομα με αναπηρία.
Τροπολογία 37
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 38
(38)  Το ενωσιακό πλαίσιο θα περιλαμβάνει διαπεριφερειακά στοιχεία για τη θέσπιση συνεκτικών, πολυτομεακών και διασυνοριακών μέτρων επαγρύπνησης της ενιαίας αγοράς και αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών, με βάση ιδίως τους πόρους, τις ικανότητες και τα τρωτά σημεία των γειτονικών περιοχών, και ειδικότερα των παραμεθόριων περιοχών.
(38)   Για να διασφαλιστεί ότι τα ειδικά μέτρα έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό χρησιμοποιούνται μόνο όταν αυτό είναι απαραίτητο για την αντιμετώπιση συγκεκριμένης έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, τα μέτρα αυτά θα πρέπει να απαιτούν μεμονωμένη ενεργοποίηση μέσω εκτελεστικών πράξεων της Επιτροπής, στις οποίες να αναφέρονται οι λόγοι της ενεργοποίησης καθώς και τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα ή υπηρεσίες στα οποία εφαρμόζονται τα εν λόγω μέτρα.
Τροπολογία 38
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 39
(39)  Επιπλέον, η Επιτροπή προβαίνει, κατά περίπτωση, σε διαβουλεύσεις ή συνεργασία, εξ ονόματος της Ένωσης, με τις οικείες τρίτες χώρες, με ιδιαίτερη έμφαση στις αναπτυσσόμενες χώρες, προκειμένου να αναζητηθούν συνεργατικές λύσεις για την αντιμετώπιση των διαταραχών στην αλυσίδα εφοδιασμού, σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις. Αυτό συνεπάγεται, κατά περίπτωση, συντονισμό στα σχετικά διεθνή φόρουμ.
(39)   Επιπλέον, προκειμένου να διασφαλιστεί η αναλογικότητα των εκτελεστικών πράξεων και ο δέων σεβασμός του ρόλου των οικονομικών φορέων στη διαχείριση κρίσεων, η Επιτροπή θα πρέπει να καταφεύγει στην ενεργοποίηση των μέτρων λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά μόνο όταν οι οικονομικοί φορείς δεν είναι σε θέση να παράσχουν λύση οικειοθελώς εντός εύλογου χρονικού διαστήματος. Οι λόγοι για αυτή την ενεργοποίηση θα πρέπει να αναφέρονται σε κάθε πράξη και να λαμβάνουν υπόψη όλες τις επιμέρους πτυχές μιας κρίσης.
Τροπολογία 39
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 40
(40)  Προκειμένου να τεθεί σε εφαρμογή ένα πλαίσιο για τα πρωτόκολλα αντιμετώπισης κρίσεων, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ, ώστε να συμπληρωθεί το κανονιστικό πλαίσιο που ορίζεται στον παρόντα κανονισμό με τον περαιτέρω προσδιορισμό των τρόπων συνεργασίας των κρατών μελών και των αρχών της Ένωσης στο πλαίσιο των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, καθώς και των τρόπων ασφαλούς ανταλλαγής πληροφοριών και επικοινωνίας σε περίπτωση κινδύνων και κρίσεων. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό η Επιτροπή να διεξάγει, κατά τις προπαρασκευαστικές της εργασίες, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, και οι διαβουλεύσεις αυτές να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου. Πιο συγκεκριμένα, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ίση συμμετοχή στην προετοιμασία των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα κατά τον ίδιο χρόνο με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματικά πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την προετοιμασία κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.
(40)  Τα αιτήματα προς τους οικονομικούς φορείς για παροχή πληροφοριών θα πρέπει να χρησιμοποιούνται από την Επιτροπή ως έσχατη λύση μόνο όταν οι πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την επαρκή αντιμετώπιση της έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, όπως οι πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την πραγματοποίηση προμηθειών από την Επιτροπή εξ ονόματος των κρατών μελών ή για την εκτίμηση της παραγωγικής ικανότητας των παρασκευαστών συναφών με την κρίση εμπορευμάτων των οποίων οι αλυσίδες εφοδιασμού έχουν διαταραχθεί, δεν μπορούν να ληφθούν από δημόσια διαθέσιμες πηγές ή να αντληθούν από πληροφορίες που παρέχονται οικειοθελώς, σε συνεργασία με την επιτροπή και τα κράτη μέλη.
Τροπολογία 40
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41
(41)  Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2679/98 του Συμβουλίου, ο οποίος προβλέπει μηχανισμό διμερών συζητήσεων σχετικά με τα εμπόδια στη λειτουργία της ενιαίας αγοράς, έχει χρησιμοποιηθεί σπάνια και είναι παρωχημένος. Η αξιολόγησή του κατέδειξε ότι οι λύσεις που προβλέπονται σ’ αυτόν τον κανονισμό δεν μπορούν να ανταποκριθούν στις επιταγές πολύπλοκων κρίσεων, οι οποίες δεν περιορίζονται σε περιστατικά που συμβαίνουν στα σύνορα δύο γειτονικών κρατών μελών. Κατά συνέπεια, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να καταργηθεί.
(41)   Όταν υπάρχουν σημαντικοί κίνδυνοι για τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς ή όταν υπάρχουν σοβαρές ελλείψεις ή εξαιρετικά υψηλή ζήτηση για κρίσιμης σημασίας εμπορεύματα, τα μέτρα σε ενωσιακό επίπεδο που αποσκοπούν στη διασφάλιση της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση εμπορευμάτων, όπως οι παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας, μπορεί να αποδειχθούν απαραίτητα για την εκ νέου ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.
Τροπολογία 41
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 α (νέα)
(41α)  Όταν κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά υπάρχει σοβαρή έλλειψη συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή υπηρεσιών και είναι σαφές ότι οι οικονομικοί φορείς που δραστηριοποιούνται στην εσωτερική αγορά δεν παράγουν τέτοια εμπορεύματα, αλλά θα ήταν καταρχήν σε θέση να αναπροσαρμόσουν τις γραμμές παραγωγής τους ή θα είχαν επαρκή ικανότητα να παρέχουν τα αναγκαία εμπορεύματα ή υπηρεσίες, η Επιτροπή θα πρέπει να είναι σε θέση να συνιστά στα κράτη μέλη, ως έσχατη λύση, να λάβουν μέτρα για να διευκολύνουν ή να ζητήσουν την αύξηση ή την αναπροσαρμογή της παραγωγικής ικανότητας των κατασκευαστών ή της ικανότητας των παρόχων υπηρεσιών να παρέχουν συναφείς με την κρίση υπηρεσίες. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή θα πρέπει να ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τη σοβαρότητα της έλλειψης και το είδος των συναφών με την κρίση απαραίτητων εμπορευμάτων και υπηρεσιών και να παρέχει στήριξη και συμβουλές σε σχέση με τις δυνατότητες ευελιξίας του κεκτημένου της Ένωσης για τους συγκεκριμένους σκοπούς.
Τροπολογία 42
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 β (νέα)
(41β)  Τα μέτρα που διασφαλίζουν ρυθμιστική ευελιξία θα παρέχουν στην Επιτροπή τη δυνατότητα να συστήσει στα κράτη μέλη να επιταχύνουν τις διαδικασίες χορήγησης αδειών αναγκαίων για την ενίσχυση της ικανότητας παραγωγής συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή παροχής συναφών με την κρίση υπηρεσιών.
Τροπολογία 43
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 γ (νέα)
(41γ)   Επιπλέον, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα είναι διαθέσιμα κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή μπορεί να καλέσει τους οικονομικούς φορείς που δραστηριοποιούνται σε συναφείς με την κρίση αλυσίδες εφοδιασμού να δώσουν προτεραιότητα στις παραγγελίες συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή στις παραγγελίες εισροών που είναι απαραίτητες για την παραγωγή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων. Σε περίπτωση που ένας οικονομικός φορέας αρνηθεί να αποδεχθεί το αίτημα να δώσει προτεραιότητα σε τέτοιες παραγγελίες, παρά τα αντικειμενικά στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η διαθεσιμότητα συναφών με την κρίση εμπορευμάτων είναι απαραίτητη, η Επιτροπή μπορεί να καλέσει τους οικείους οικονομικούς φορείς να αποδεχθούν και να δώσουν προτεραιότητα σε ορισμένες παραγγελίες, η διεκπεραίωση των οποίων θα υπερισχύει, στη συνέχεια, έναντι οποιασδήποτε άλλης υποχρέωσης ιδιωτικού ή δημοσίου δικαίου. Σε περίπτωση μη αποδοχής, ο εν λόγω φορέας θα πρέπει να παρέχει τους θεμιτούς λόγους για τους οποίους απορρίπτει το αίτημα.
Τροπολογία 44
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 δ (νέα)
(41δ)  Προκειμένου να διασφαλιστούν ενιαίες συνθήκες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή όσον αφορά την ενεργοποίηση ειδικών μέτρων για την αντιμετώπιση έκτακτων αναγκών σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, ιδίως παραγγελιών με διαβαθμισμένη προτεραιότητα, ώστε να είναι εφικτή η ταχεία και συντονισμένη αντίδραση. Η παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας θα πρέπει να υποβάλλεται σε δίκαιη και εύλογη τιμή, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, κατάλληλης αποζημίωσης για όλες τις πρόσθετες δαπάνες που βαρύνουν τον οικονομικό φορέα, συμπεριλαμβανομένων των δαπανών που προκύπτουν, για παράδειγμα, από συμβάσεις εκτός της Ένωσης ή από αλλαγές στις γραμμές παραγωγής. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011.
Τροπολογία 45
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 ε (νέα)
(41ε)  Επιπλέον, όταν σοβαρές ελλείψεις συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών επηρεάζουν κράτος μέλος, το οικείο κράτος μέλος μπορεί να ενημερώσει σχετικά την Επιτροπή και να αναφέρει τις απαιτούμενες ποσότητες. Η Επιτροπή θα πρέπει να διαβιβάζει τις πληροφορίες σε όλες τις αρμόδιες αρχές και να εξορθολογίζει τον συντονισμό των απαντήσεων των κρατών μελών. Προκειμένου να διασφαλιστεί η διαθεσιμότητα συναφών με την κρίση εμπορευμάτων κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή μπορεί επίσης να συστήσει στα κράτη μέλη να διανείμουν στρατηγικά αποθέματα, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις αρχές της αλληλεγγύης, της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας.
Τροπολογία 46
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 στ (νέα)
(41στ)  Προκειμένου να ενισχύεται η αγοραστική δύναμη και η διαπραγματευτική θέση της Επιτροπής κατά τις λειτουργίες επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να ζητούν από την Επιτροπή να πραγματοποιεί προμήθειες για λογαριασμό τους. Είναι επίσης σημαντικό να διασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη συντονίζουν τις δράσεις τους με την υποστήριξη της Επιτροπής και της επιτροπής πριν από την έναρξη διαδικασιών για την προμήθεια συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών. Η διαφάνεια αποτελεί βασική αρχή των αποτελεσματικών δημόσιων συμβάσεων που βελτιώνει τον ανταγωνισμό, αυξάνει την αποδοτικότητα και δημιουργεί ισότιμους όρους ανταγωνισμού. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα πρέπει να ενημερώνεται σχετικά με τις διαδικασίες που αφορούν κοινές προμήθειες δυνάμει του παρόντος κανονισμού και, κατόπιν αιτήματος, να έχει πρόσβαση στις συμβάσεις που συνάπτονται ως αποτέλεσμα των εν λόγω διαδικασιών, με την επιφύλαξη της επαρκούς προστασίας των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρηματικών απορρήτων.
Τροπολογία 47
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 10 ζ (νέα)
(41ζ)  Είναι αναγκαίο να θεσπιστούν κανόνες για τα ψηφιακά εργαλεία, προκειμένου να διασφαλιστεί η ετοιμότητα κατά την έγκαιρη και αποτελεσματική αντιμετώπιση πιθανών μελλοντικών καταστάσεων έκτακτης ανάγκης καθώς και για να διασφαλιστούν η συνεχής λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, η ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων σε περιόδους κρίσης και η διαθεσιμότητα συναφών με την κρίση αγαθών και υπηρεσιών στους πολίτες, τις επιχειρήσεις και τις δημόσιες αρχές. Κατά τη δημιουργία αυτών των εργαλείων, η Επιτροπή θα πρέπει να επιδιώξει να διασφαλίσει τη διαλειτουργικότητα με τα ήδη υφιστάμενα ψηφιακά εργαλεία, όπως το σύστημα πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά (IMI), προκειμένου να αποφευχθεί η αλληλεπικάλυψη των απαιτήσεων και τυχόν πρόσθετος διοικητικός φόρτος. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να ορίσει κανόνες για τον κατάλληλο συντονισμό, τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών και να θεσπίσει ψηφιακά εργαλεία για τη διασφάλιση της λειτουργίας ταχέων μέσων δράσης για τα αγαθά και τις υπηρεσίες κρίσιμης σημασίας, με στόχο την επιτάχυνση των διαδικασιών αδειοδότησης, καταχώρισης ή δήλωσης. Επιπλέον, για να καταστεί δυνατή η ενίσχυση της συμμετοχής όλων των οικονομικών παραγόντων, ιδίως των επιχειρήσεων και της κοινωνίας των πολιτών, η Επιτροπή θα πρέπει να δημιουργήσει μια πλατφόρμα ενδιαφερόμενων μερών για να διευκολύνει και να ενθαρρύνει την εθελοντική αντίδραση σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης της εσωτερικής αγοράς.
Τροπολογία 48
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 η (νέα)
(41η)  Ο παρών κανονισμός σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται ιδίως από τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης («Χάρτης»). Ειδικότερα, σέβεται το δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή των οικονομικών φορέων, το οποίο κατοχυρώνεται στο άρθρο 7 του Χάρτη, το δικαίωμα στην προστασία των δεδομένων, το οποίο κατοχυρώνεται στο άρθρο 8 του Χάρτη, την επιχειρηματική ελευθερία και τη συμβατική ελευθερία, τα οποία προστατεύονται από το άρθρο 16 του Χάρτη, το δικαίωμα ιδιοκτησίας, το οποίο προστατεύεται από το άρθρο 17 του Χάρτη, το δικαίωμα συλλογικής διαπραγμάτευσης και δράσης, που προστατεύεται από το άρθρο 28 του Χάρτη, καθώς και το δικαίωμα πραγματικής δικαστικής προσφυγής και δίκαιης δίκης, το οποίο προβλέπεται στο άρθρο 47 του Χάρτη.
Τροπολογία 49
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 θ (νέα)
(41θ)  Δεδομένου ότι ο στόχος του παρόντος κανονισμού δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη, μπορεί όμως, λόγω της κλίμακας ή των αποτελεσμάτων της δράσης, να επιτευχθεί καλύτερα σε ενωσιακό επίπεδο, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, η οποία ορίζεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, που ορίζεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη του εν λόγω στόχου.
Τροπολογία 50
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 ι (νέα)
(41ι)   Η Επιτροπή θα πρέπει να διενεργήσει αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας του παρόντος κανονισμού και να υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, συμπεριλαμβανομένης αξιολόγησης των εργασιών της επιτροπής, των προσομοιώσεων ακραίων καταστάσεων, της κατάρτισης και των πρωτοκόλλων αντιμετώπισης κρίσεων, των κριτηρίων για την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης, καθώς και της χρήσης ψηφιακών εργαλείων. Επιπλέον, θα πρέπει να υποβάλλονται εκθέσεις μετά την απενεργοποίηση των λειτουργιών έκτακτης ανάγκης. Οι εν λόγω εκθέσεις θα πρέπει να περιλαμβάνουν αξιολόγηση της λειτουργίας του συστήματος αντιμετώπισης καταστάσεων έκτακτης ανάγκης και του αντικτύπου των μέτρων έκτακτης ανάγκης στα θεμελιώδη δικαιώματα, όπως η επιχειρηματική ελευθερία, η ελευθερία αναζήτησης εργασίας και εργασίας, και το δικαίωμα συλλογικής διαπραγμάτευσης και δράσης, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος στην απεργία. Ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι θίγει το δικαίωμα συλλογικών διαπραγματεύσεων και το δικαίωμα ανάληψης συλλογικής δράσης σύμφωνα με τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ο Χάρτης»), συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος των εργαζομένων και των μισθωτών να αναλαμβάνουν συλλογική δράση για την υπεράσπιση των συμφερόντων τους, συμπεριλαμβανομένης της απεργίας. Επιπλέον, ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να θίγει την αυτονομία των κοινωνικών εταίρων, όπως κατοχυρώνεται στη ΣΛΕΕ.
Τροπολογία 51
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 ια (νέα)
(41ια)   Τυχόν ενέργειες στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να συνάδουν με τις υποχρεώσεις της Ένωσης βάσει του σχετικού διεθνούς δικαίου. Η Ένωση παραμένει απόλυτα προσηλωμένη στη διεθνή αλληλεγγύη και υποστηρίζει σθεναρά την αρχή ότι τα μέτρα που κρίνονται αναγκαία δυνάμει του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που είναι αναγκαία για την πρόληψη ή την ανακούφιση κρίσιμων ελλείψεων, εφαρμόζονται κατά τρόπο στοχευμένο, διαφανή, αναλογικό, προσωρινό και σύμφωνο με τις υποχρεώσεις του ΠΟΕ.
Τροπολογία 52
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 10 ιβ (νέα)
(41ιβ)   Το ενωσιακό πλαίσιο θα πρέπει να περιλαμβάνει διαπεριφερειακά στοιχεία για τη θέσπιση συνεκτικών, πολυτομεακών και διασυνοριακών μέτρων επαγρύπνησης της εσωτερικής αγοράς και αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών, με βάση ιδίως τους πόρους, τις ικανότητες και τα τρωτά σημεία των γειτονικών περιοχών, και ειδικότερα των παραμεθόριων περιοχών.
Τροπολογία 53
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 10 ιγ (νέα)
(41ιγ)   Προκειμένου να τεθεί σε εφαρμογή ένα πλαίσιο για τα πρωτόκολλα αντιμετώπισης κρίσεων, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ, ώστε να συμπληρωθεί ο παρών κανονισμός με τον περαιτέρω προσδιορισμό των τρόπων συνεργασίας των κρατών μελών και των αρχών της Ένωσης στο πλαίσιο των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, καθώς και των τρόπων ασφαλούς ανταλλαγής πληροφοριών και επικοινωνίας σε περίπτωση κινδύνων και κρίσεων. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό η Επιτροπή να διεξάγει, κατά τις προπαρασκευαστικές της εργασίες, τις κατάλληλες διαβουλεύσεις, μεταξύ άλλων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, και οι διαβουλεύσεις αυτές να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου. Πιο συγκεκριμένα, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ίση συμμετοχή στην προετοιμασία των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα κατά τον ίδιο χρόνο με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματικά πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την προετοιμασία κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.
Τροπολογία 54
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 41 ιδ (νέα)
(41ιδ)   Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2679/98 του Συμβουλίου προβλέπει μηχανισμό διμερών συζητήσεων και κοινοποίησης των εμποδίων στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Για να αποφευχθεί η αλληλεπικάλυψη των απαιτήσεων κοινοποίησης σε καταστάσεις κρίσης, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2679/98 δεν θα πρέπει με κανέναν τρόπο να θίγει την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων όπως αναγνωρίζονται σε επίπεδο Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας σε απεργία ή για ανάληψη άλλων δράσεων που καλύπτονται από ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Δεν θα πρέπει να θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ή το δικαίωμα ανάληψης συλλογικής δράσης σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο.
Τροπολογία 55
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 1
1.  Ο παρών κανονισμός θεσπίζει πλαίσιο μέτρων για την πρόβλεψη, την προετοιμασία και την αντίδραση ως προς τις επιπτώσεις των κρίσεων στην ενιαία αγορά, με σκοπό τη διασφάλιση της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων και την εξασφάλιση της διαθεσιμότητας, στην ενιαία αγορά, εμπορευμάτων και υπηρεσιών στρατηγικής σημασίας και συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών.
1.  Στόχος του παρόντος κανονισμού είναι να συμβάλει στην εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς με τον καθορισμό ενός πλαισίου εναρμονισμένων κανόνων για την ενίσχυση της ανθεκτικότητάς της, τη διασφάλιση της αποτελεσματικής πρόληψης και αντιμετώπισης κρίσεων και τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων.
Τροπολογία 56
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 2
2.  Τα μέτρα της παραγράφου 1 περιλαμβάνουν:
διαγράφεται
α)  συμβουλευτική ομάδα για την παροχή συμβουλών στην Επιτροπή σχετικά με τα κατάλληλα μέτρα για την πρόβλεψη και την πρόληψη των επιπτώσεων μιας κρίσης στην ενιαία αγορά, καθώς και για την αντίδραση σ’ αυτές·
β)  μέτρα για την απόκτηση, τον διαμοιρασμό και την ανταλλαγή των σχετικών πληροφοριών·
γ)  μέτρα για την αντιμετώπιση απρόοπτων καταστάσεων που θα αποσκοπούν στην πρόβλεψη και τον σχεδιασμό·
δ)  μέτρα για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων τις οποίες έχουν στην ενιαία αγορά σημαντικά περιστατικά που δεν έχουν ακόμη εξελιχθεί σε έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά (επαγρύπνηση στην ενιαία αγορά), συμπεριλαμβανομένης δέσμης μέτρων επαγρύπνησης· και
ε)  μέτρα για την αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, συμπεριλαμβανομένης δέσμης μέτρων για την αντίδραση σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης.
Τροπολογία 57
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 3
3.  Τα κράτη μέλη ανταλλάσσουν τακτικά μεταξύ τους και με την Επιτροπή πληροφορίες για όλα τα θέματα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.
διαγράφεται
Τροπολογία 58
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 4
4.  Η Επιτροπή μπορεί να λαμβάνει κάθε σχετική εξειδικευμένη ή/και επιστημονική γνώση που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
διαγράφεται
Τροπολογία 59
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – τίτλος
Πεδίο εφαρμογής.
Πεδίο εφαρμογής
Τροπολογία 60
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 1
1.  Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό εφαρμόζονται σε σχέση με σημαντικές επιπτώσεις μιας κρίσης στη λειτουργία της ενιαίας αγοράς και στις αλυσίδες εφοδιασμού της.
1.  Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό εφαρμόζονται σε σχέση με σημαντικές επιπτώσεις μιας κρίσης στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, χωρίς να θίγονται τα θεμελιώδη δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένης της επιχειρηματικής ελευθερίας, όπως ορίζονται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τροπολογία 61
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 2 – στοιχείο α
α)  στα φάρμακα όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 της οδηγίας 2001/83/ΕΚ·
α)  στα φάρμακα όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 1 σημείο 2 της οδηγίας 2001/83/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·
Τροπολογία 62
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 2 – στοιχείο γ
γ)  σε άλλα ιατρικά αντίμετρα όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 3 σημείο 8) του κανονισμού (ΕΕ) .../... σχετικά με σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας44 και περιλαμβάνονται στον κατάλογο που καταρτίστηκε σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 της πρότασης κανονισμού (ΕΕ) .../... του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου μέτρων για τη διασφάλιση της προμήθειας αναγκαίων για την κρίση ιατρικών αντιμέτρων45·
γ)  σε άλλα ιατρικά αντίμετρα όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 3 σημείο 10) του κανονισμού (ΕΕ) 2022/2371 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου45·
__________________
__________________
44 [να προστεθεί η παραπομπή στην εκδοθείσα πράξη μόλις καταστεί διαθέσιμη]
45 [να προστεθεί η παραπομπή στην εκδοθείσα πράξη μόλις καταστεί διαθέσιμη]
45 Κανονισμός (ΕΕ) 2022/2371 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 2022, σχετικά με σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1082/2013/ΕΕ (ΕΕ L 314 της 6.12.2022, σ. 26).
Τροπολογία 63
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 2 – στοιχείο στ
στ)  στις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, όπως τραπεζικές, πιστωτικές, ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές υπηρεσίες, επαγγελματικές ή ατομικές συντάξεις, κινητές αξίες, επενδυτικά κεφάλαια, υπηρεσίες πληρωμών και επενδυτικές συμβουλές, συμπεριλαμβανομένων των υπηρεσιών που παρατίθενται στο παράρτημα I της οδηγίας 2013/36, καθώς και δραστηριότητες διακανονισμού και εκκαθάρισης και υπηρεσίες παροχής συμβουλών, διαμεσολάβησης και άλλες επικουρικές χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες.
στ)  στις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, όπως τραπεζικές, πιστωτικές, ασφαλιστικές και αντασφαλιστικές υπηρεσίες, επαγγελματικές ή ατομικές συντάξεις, κινητές αξίες, επενδυτικά κεφάλαια, υπηρεσίες πληρωμών και επενδυτικές συμβουλές, συμπεριλαμβανομένων των υπηρεσιών που παρατίθενται στο παράρτημα I της οδηγίας 2013/36/ΕΕ, καθώς και δραστηριότητες διακανονισμού και εκκαθάρισης και υπηρεσίες παροχής συμβουλών, διαμεσολάβησης και άλλες επικουρικές χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες.
Τροπολογία 64
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 3
3.  Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2 στοιχεία α), β) και γ), τα άρθρα 16 έως 20 και το άρθρο 41 του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται στα προϊόντα που αναφέρονται στα εν λόγω στοιχεία.
3.  Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2 στοιχεία α), β) και γ), τα άρθρα 16 έως 20 και τα άρθρα 41 έως 41γ εφαρμόζονται στα προϊόντα που αναφέρονται στα εν λόγω στοιχεία.
Τροπολογία 65
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις ρυθμίσεις για την ολοκληρωμένη αντιμετώπιση πολιτικών κρίσεων που ορίζονται στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/1993 του Συμβουλίου.
Τροπολογία 66
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 5
5.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τους κανόνες ανταγωνισμού της Ένωσης (άρθρα 101 έως 109 της ΣΛΕΕ και εκτελεστικοί κανονισμοί), συμπεριλαμβανομένων των αντιμονοπωλιακών κανόνων, των κανόνων για τις συγκεντρώσεις και των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις.
5.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τους κανόνες ανταγωνισμού της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων των αντιμονοπωλιακών κανόνων, των κανόνων για τις συγκεντρώσεις και των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις.
Τροπολογία 67
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 6 – εισαγωγικό μέρος
6.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τη δυνατότητα της Επιτροπής:
6.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει το ενωσιακό δίκαιο περί προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, ειδικότερα δε τους κανονισμούς (ΕΕ) 2016/679 και (ΕΕ) 2018/1725 και την οδηγία 2002/58/ΕΚ.
Τροπολογία 68
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 6 – στοιχείο α
α)  να προβαίνει σε διαβουλεύσεις ή σε συνεργασία, εξ ονόματος της Ένωσης, με τις οικείες τρίτες χώρες, με ιδιαίτερη εστίαση στις αναπτυσσόμενες χώρες, με σκοπό την αναζήτηση συνεργατικών λύσεων για την αποφυγή διαταραχών στην αλυσίδα εφοδιασμού, σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει, κατά περίπτωση, συντονισμό στα σχετικά διεθνή φόρουμ· ή
διαγράφεται
Τροπολογία 69
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 6 – στοιχείο β
β)  να αξιολογεί το κατά πόσον είναι σκόπιμο να επιβληθούν περιορισμοί στις εξαγωγές εμπορευμάτων σύμφωνα με τα διεθνή δικαιώματα και υποχρεώσεις της Ένωσης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2015/479 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου48.
διαγράφεται
__________________
48 ΕΕ L 83 της 27.3.2015, σ. 34.
Τροπολογία 70
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 6 α (νέα)
6α.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει σε καμία περίπτωση την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη και σε επίπεδο Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος για απεργία ή του δικαιώματος για ανάληψη άλλων δράσεων που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και την πρακτική. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ή ανάληψης συλλογικής δράσης σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και την πρακτική.
Τροπολογία 71
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 7
7.  Τυχόν ενέργειες στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού συνάδουν με τις υποχρεώσεις της Ένωσης βάσει του διεθνούς δικαίου.
διαγράφεται
Τροπολογία 72
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – παράγραφος 8
8.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει την ευθύνη των κρατών μελών να προστατεύουν την εθνική ασφάλεια ή την εξουσία τους να διαφυλάσσουν ουσιώδεις λειτουργίες του κράτους, συμπεριλαμβανομένου να διασφαλίζουν την εδαφική ακεραιότητα του κράτους και να διατηρούν τη δημόσια τάξη.
διαγράφεται
Τροπολογία 73
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1 – σημείο 1
1)  «κρίση»: έκτακτο, απροσδόκητο και αιφνίδιο φυσικό ή ανθρωπογενές συμβάν ασυνήθιστου χαρακτήρα και κλίμακας που λαμβάνει χώρα εντός ή εκτός της Ένωσης·
1)  «κρίση»: έκτακτο, φυσικό ή ανθρωπογενές συμβάν ασυνήθιστου χαρακτήρα και κλίμακας που λαμβάνει χώρα εντός ή εκτός της Ένωσης, και το οποίο έχει αρνητικό αντίκτυπο στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών ή των προσώπων στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 74
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1 – σημείο 2
2)  «λειτουργία επαγρύπνησης στην ενιαία αγορά»: πλαίσιο για την αντιμετώπιση απειλής πρόκλησης σημαντικής διαταραχής στον εφοδιασμό με στρατηγικής σημασίας εμπορεύματα και υπηρεσίες, η οποία έχει τη δυνατότητα να κλιμακωθεί σε έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά εντός διαστήματος έξι μηνών·
2)  «λειτουργία επαγρύπνησης στην εσωτερική αγορά»: πλαίσιο για την αντιμετώπιση της απειλής κρίσης που οδηγεί σε σημαντική διαταραχή στον εφοδιασμό με κρίσιμης σημασίας εμπορεύματα και υπηρεσίες, η οποία έχει τη δυνατότητα να κλιμακωθεί σε έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά εντός διαστήματος έξι μηνών·
Τροπολογία 75
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1 – σημείο 3
3)  «έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά»: ευρύς αντίκτυπος μιας κρίσης στην ενιαία αγορά που διαταράσσει σοβαρά την ελεύθερη κυκλοφορία στην ενιαία αγορά ή τη λειτουργία των αλυσίδων εφοδιασμού που είναι απαραίτητες για τη διατήρηση ζωτικών κοινωνικών ή οικονομικών δραστηριοτήτων στην ενιαία αγορά·
3)  «λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά»: πλαίσιο για να αντιμετωπίζεται ευρύς αντίκτυπος μιας κρίσης στην εσωτερική αγορά που διαταράσσει σοβαρά την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών ή προσώπων ή τη λειτουργία των αλυσίδων εφοδιασμού που είναι απαραίτητες για τη διατήρηση ζωτικών κοινωνικών ή οικονομικών δραστηριοτήτων στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 76
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1 – σημείο 4
4)  «στρατηγικής σημασίας τομείς»: οι τομείς με κρίσιμη σημασία για την Ένωση και τα κράτη μέλη της, υπό την έννοια ότι είναι συστημικής και ζωτικής σημασίας για τη δημόσια ασφάλεια, τη δημόσια προστασία, τη δημόσια τάξη ή τη δημόσια υγεία, και των οποίων η διατάραξη, η κατάρρευση, η απώλεια ή η καταστροφή θα είχε σημαντικό αντίκτυπο στη λειτουργία της ενιαίας αγοράς·
4)  «κρίσιμης σημασίας τομείς»: οι τομείς που είναι κρίσιμης σημασίας για την Ένωση και τα κράτη μέλη της και οι οποίοι είναι συστημικής και ζωτικής σημασίας για τη δημόσια ασφάλεια, τη δημόσια προστασία, τη δημόσια τάξη, τη δημόσια υγεία ή το περιβάλλον, και των οποίων η διατάραξη, η κατάρρευση, η απώλεια ή η καταστροφή θα είχε σημαντικό αντίκτυπο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, ιδίως στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών ή των προσώπων·
Τροπολογία 77
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1 – σημείο 5
5)  «στρατηγικής σημασίας εμπορεύματα και υπηρεσίες»: εμπορεύματα και υπηρεσίες που είναι απαραίτητα για τη διασφάλιση της λειτουργίας της ενιαίας αγοράς σε στρατηγικής σημασίας τομείς και που δεν μπορούν να υποκατασταθούν ή να διαφοροποιηθούν·
5)  «κρίσιμης σημασίας εμπορεύματα, υπηρεσίες και εργαζόμενοι»: εμπορεύματα, υπηρεσίες και εργαζόμενοι που απαιτούνται για τη διασφάλιση της λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς σε κρίσιμης σημασίας τομείς και που δεν μπορούν να υποκατασταθούν ή, κατά περίπτωση, να διαφοροποιηθούν·
Τροπολογία 78
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1 – σημείο 6
6)  «συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες»: εμπορεύματα και υπηρεσίες που είναι απαραίτητα για την αντιμετώπιση της κρίσης ή για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της κρίσης στην ενιαία αγορά κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά·
6)  «συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες»: εμπορεύματα και υπηρεσίες που είναι απαραίτητα για την αντιμετώπιση της κρίσης ή για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της κρίσης στην εσωτερική αγορά κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 79
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1 – σημείο 7
7)  «στρατηγικά αποθέματα»: απόθεμα στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων των οποίων ενδέχεται να είναι αναγκαία η δημιουργία αποθέματος στο πλαίσιο προετοιμασίας για έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά, υπό τον έλεγχο κράτους μέλους.
7)  «στρατηγικά αποθέματα»: απόθεμα κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων υπό τον έλεγχο κράτους μέλους, των οποίων ενδέχεται να είναι αναγκαία η δημιουργία αποθέματος στο πλαίσιο προετοιμασίας για έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 80
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – τίτλος
Συμβουλευτική ομάδα
Επιτροπή έκτακτων αναγκών και ανθεκτικότητας της εσωτερικής αγοράς
Τροπολογία 81
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 1
1.  Συστήνεται συμβουλευτική ομάδα.
1.  Συστήνεται επιτροπή έκτακτων αναγκών και ανθεκτικότητας της Εσωτερικής Αγοράς («η επιτροπή»).
Τροπολογία 82
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 2
2.  Η συμβουλευτική ομάδα αποτελείται από έναν εκπρόσωπο ανά κράτος μέλος. Κάθε κράτος μέλος ορίζει έναν εκπρόσωπο και έναν αναπληρωτή εκπρόσωπο.
2.  Η επιτροπή αποτελείται από έναν εκπρόσωπο ανά κράτος μέλος και έναν εκπρόσωπο που ορίζει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Κάθε κράτος μέλος ορίζει έναν εκπρόσωπο και έναν αναπληρωτή εκπρόσωπο.
Τροπολογία 83
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 3
3.  Η Επιτροπή προεδρεύει της συμβουλευτικής ομάδας και διασφαλίζει τη γραμματειακή της υποστήριξη. Η Επιτροπή μπορεί να προσκαλεί εκπρόσωπο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, αντιπροσώπους των κρατών της ΕΖΕΣ που είναι συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο49, εκπροσώπους οικονομικών φορέων, οργανώσεις ενδιαφερόμενων μερών, κοινωνικούς εταίρους και εμπειρογνώμονες, προκειμένου να παρίστανται στις συνεδριάσεις της συμβουλευτικής ομάδας ως παρατηρητές. Προσκαλεί τους εκπροσώπους άλλων φορέων ενωσιακού επιπέδου, αρμόδιων για την αντιμετώπιση κρίσεων ως παρατηρητές στις σχετικές συνεδριάσεις της συμβουλευτικής ομάδας.
3.  Η Επιτροπή προεδρεύει της επιτροπής και παρέχει τη γραμματειακή της υποστήριξη. Κατά περίπτωση, η Επιτροπή μπορεί να συγκροτεί μόνιμες ή προσωρινές υποομάδες της επιτροπής για την εξέταση ειδικών θεμάτων.
__________________
49 ΕΕ L 1 της 3.1.1994, σ. 3.
Τροπολογία 84
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Η Επιτροπή καλεί εκπροσώπους άλλων σχετικών με την κρίση φορέων σε επίπεδο Ένωσης ως παρατηρητές στις σχετικές συνεδριάσεις της επιτροπής, καθώς και εκπροσώπων τρίτων χωρών ή διεθνών οργανισμών, σύμφωνα με τις διμερείς ή διεθνείς συμφωνίες. Κατά περίπτωση, η Επιτροπή μπορεί καλεί επίσης οργανώσεις που εκπροσωπούν τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως εκπροσώπους οικονομικών φορέων, οργανώσεων ενδιαφερόμενων μερών και κοινωνικών εταίρων, ώστε να παρίστανται στις συνεδριάσεις της επιτροπής ως παρατηρητές. Η Επιτροπή μπορεί επίσης να προσκαλεί εμπειρογνώμονες με ειδικές γνώσεις σε τομέα που σχετίζεται με κρίσεις, προκειμένου να συμμετέχουν στις εργασίες της επιτροπής σε ad hoc βάση.
Τροπολογία 85
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 3 β (νέα)
3β.  Η επιτροπή μπορεί να εκδίδει γνωμοδοτήσεις, συστάσεις ή εκθέσεις, οι οποίες δημοσιοποιούνται, με την επιφύλαξη των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα ή του εμπορικού απορρήτου. Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαιτέρως υπόψη τις γνωμοδοτήσεις, τις συστάσεις ή τις εκθέσεις της επιτροπής με διαφανή τρόπο.
Τροπολογία 86
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – εισαγωγικό μέρος
4.  Για τους σκοπούς του σχεδιασμού αντιμετώπισης απρόοπτων καταστάσεων σύμφωνα με τα άρθρα 6 έως 8, η συμβουλευτική ομάδα επικουρεί και συμβουλεύει την Επιτροπή όσον αφορά τα ακόλουθα καθήκοντα:
4.  Προκειμένου να ενισχυθεί η ανθεκτικότητα της εσωτερικής αγοράς, για τους σκοπούς του σχεδιασμού αντιμετώπισης απρόοπτων καταστάσεων σύμφωνα με τα άρθρα 6 έως 8, η επιτροπή επικουρεί και συμβουλεύει την Επιτροπή όσον αφορά τα ακόλουθα καθήκοντα:
Τροπολογία 87
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο α
α)  πρόταση ρυθμίσεων για διοικητική συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών στο πλαίσιο των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, που θα περιλαμβάνονται στα πρωτόκολλα αντιμετώπισης κρίσεων·
α)  πρόταση ρυθμίσεων για διοικητική συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών στο πλαίσιο των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, που θα περιλαμβάνονται στα πρωτόκολλα αντιμετώπισης κρίσεων που αναφέρονται στο άρθρο 6·
Τροπολογία 88
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο β
β)  αξιολόγηση σημαντικών περιστατικών για τα οποία τα κράτη μέλη έχουν ενημερώσει την Επιτροπή.
β)  αξιολόγηση περιστατικών για τα οποία τα κράτη μέλη ή άλλοι σχετικοί ενδιαφερόμενοι φορείς έχουν ενημερώσει την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 8, καθώς και για τον αντίκτυπό τους στην ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων·
Τροπολογία 89
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο β α (νέο)
βα)  σύσταση στα κράτη μέλη να δημιουργήσουν απόθεμα αγαθών κρίσιμης σημασίας, προκειμένου να είναι έτοιμα για μια κατάσταση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, λαμβάνοντας υπόψη την πιθανότητα ελλείψεων και τον αντίκτυπό τους·
Τροπολογία 90
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο β β (νέο)
ββ)  συλλογή προβλέψεων σχετικά με την πιθανότητα εκδήλωσης κρίσης, διενέργεια ανάλυσης δεδομένων και παροχή πληροφοριών για την αγορά·
Τροπολογία 91
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο β γ (νέο)
βγ)  διαβούλευση με τους εκπροσώπους των οικονομικών φορέων, συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ, και των αντιπροσωπευτικών οργανώσεων, καθώς και, κατά περίπτωση, των κοινωνικών εταίρων, για τη συλλογή πληροφοριών σχετικά με την αγορά·
Τροπολογία 92
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο β δ (νέο)
βδ)  ανάλυση συγκεντρωτικών δεδομένων που λαμβάνονται από άλλους συναφείς με την κρίση φορείς σε ενωσιακό και διεθνές επίπεδο·
Τροπολογία 93
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο β ε (νέο)
βε)  διατήρηση αποθετηρίου εθνικών και ενωσιακών μέτρων αντιμετώπισης κρίσεων που έχουν χρησιμοποιηθεί σε προηγούμενες κρίσεις που είχαν αντίκτυπο στην εσωτερική αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της·
Τροπολογία 94
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 4 – στοιχείο β στ (νέο)
βστ)  λήψη μέτρων για την ενίσχυση της ανθεκτικότητας της εσωτερικής αγοράς σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, όπως η διοργάνωση προγραμμάτων κατάρτισης και προσομοιώσεων, και ο προσδιορισμός των σχετικών οικονομικών φορέων και των αλυσίδων εφοδιασμού στο πλαίσιο των προσομοιώσεων ακραίων καταστάσεων.
Τροπολογία 95
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 5 – εισαγωγικό μέρος
5.  Για τους σκοπούς της λειτουργίας επαγρύπνησης στην ενιαία αγορά, όπως αναφέρεται στο άρθρο 9, η συμβουλευτική ομάδα επικουρεί την Επιτροπή στα ακόλουθα καθήκοντα:
5.  Για τους σκοπούς της λειτουργίας επαγρύπνησης στην εσωτερική αγορά, όπως αναφέρεται στο άρθρο 9, η επιτροπή επικουρεί την Επιτροπή στα ακόλουθα καθήκοντα:
Τροπολογία 96
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 5 – στοιχείο α
α)  διαπίστωση του κατά πόσον υφίσταται η απειλή του άρθρου 3 παράγραφος 2 καθώς και της έκτασης της απειλής αυτής·
α)  διαπίστωση του κατά πόσον υπάρχουν τα κριτήρια για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της λειτουργίας επαγρύπνησης και ιδίως η απειλή του άρθρου 3 παράγραφος 2, καθώς και της έκτασης της απειλής αυτής·
Τροπολογία 97
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 5 – στοιχείο β
β)  συγκέντρωση προοπτικών, ανάλυσης δεδομένων και πληροφοριών για την αγορά·
διαγράφεται
Τροπολογία 98
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 5 – στοιχείο γ
γ)  διαβούλευση με τους εκπροσώπους των οικονομικών φορέων, συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ, και της βιομηχανίας για τη συλλογή πληροφοριών σχετικά με την αγορά·
διαγράφεται
Τροπολογία 99
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 5 – στοιχείο δ
δ)  ανάλυση συγκεντρωτικών δεδομένων που λαμβάνονται από άλλους συναφείς με την κρίση φορείς σε ενωσιακό και διεθνές επίπεδο·
διαγράφεται
Τροπολογία 100
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 5 – στοιχείο ε
ε)  διευκόλυνση της επικοινωνίας και της ανταλλαγής πληροφοριών, μεταξύ άλλων με άλλους αρμόδιους φορείς και άλλους συναφείς με την κρίση φορείς ενωσιακού επιπέδου, καθώς και με τρίτες χώρες, κατά περίπτωση, με ιδιαίτερη έμφαση στις αναπτυσσόμενες χώρες και τους διεθνείς οργανισμούς·
ε)  διευκόλυνση της επικοινωνίας και της ανταλλαγής πληροφοριών, μεταξύ άλλων με άλλους αρμόδιους φορείς και άλλους συναφείς με την κρίση φορείς ενωσιακού επιπέδου, καθώς επίσης και με τρίτες χώρες, κατά περίπτωση, με ιδιαίτερη έμφαση στις αναπτυσσόμενες χώρες και τους διεθνείς οργανισμούς·
Τροπολογία 101
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 5 – στοιχείο στ
στ)  διατήρηση αποθετηρίου εθνικών και ενωσιακών μέτρων αντιμετώπισης κρίσεων που έχουν χρησιμοποιηθεί σε προηγούμενες κρίσεις που είχαν αντίκτυπο στην ενιαία αγορά και τις αλυσίδες εφοδιασμού της.
διαγράφεται
Τροπολογία 102
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 6 – εισαγωγικό μέρος
6.  Για τους σκοπούς της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, όπως αναφέρεται στο άρθρο 14, η συμβουλευτική ομάδα επικουρεί την Επιτροπή στα ακόλουθα καθήκοντα:
6.  Για τους σκοπούς της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, όπως αναφέρεται στο άρθρο 14, η επιτροπή επικουρεί την Επιτροπή στα ακόλουθα καθήκοντα:
Τροπολογία 103
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 6 – στοιχείο β
β)  καθορισμός του κατά πόσον πληρούνται τα κριτήρια για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης·
β)  καθορισμός του κατά πόσον πληρούνται τα κριτήρια για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης, με βάση επαρκή και αξιόπιστα στοιχεία·
Τροπολογία 104
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 6 – στοιχείο γ
γ)  παροχή συμβουλών σχετικά με την υλοποίηση των μέτρων που έχουν επιλεγεί για την αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά σε ενωσιακό επίπεδο·
γ)  παροχή συμβουλών σχετικά με την υλοποίηση των μέτρων που έχουν επιλεγεί για την αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά σε ενωσιακό επίπεδο·
Τροπολογία 105
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 6 – στοιχείο ε
ε)  διευκόλυνση της επικοινωνίας και της ανταλλαγής πληροφοριών, μεταξύ άλλων με άλλους συναφείς με την κρίση φορείς ενωσιακού επιπέδου, καθώς και, κατά περίπτωση, με τρίτες χώρες, με ιδιαίτερη έμφαση στις αναπτυσσόμενες χώρες και τους διεθνείς οργανισμούς.
ε)  διευκόλυνση της επικοινωνίας και της ανταλλαγής πληροφοριών, μεταξύ άλλων με άλλους συναφείς με την κρίση φορείς ενωσιακού επιπέδου, καθώς και, κατά περίπτωση, με τρίτες χώρες, με ιδιαίτερη έμφαση στα μέλη της ΕΖΕΣ, στις υποψήφιες χώρες και στις αναπτυσσόμενες χώρες και τους διεθνείς οργανισμούς.
Τροπολογία 106
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 7
7.  Η Επιτροπή διασφαλίζει τη συμμετοχή όλων των συναφών με την εκάστοτε κρίση φορέων ενωσιακού επιπέδου. Η συμβουλευτική ομάδα συνεργάζεται και συνεννοείται στενά, κατά περίπτωση, με άλλους συναφείς με την κρίση φορείς ενωσιακού επιπέδου. Η Επιτροπή εξασφαλίζει τον συντονισμό με τα μέτρα που εφαρμόζονται μέσω άλλων μηχανισμών της Ένωσης, όπως ο μηχανισμός πολιτικής προστασίας της Ένωσης ή το πλαίσιο υγειονομικής ασφάλειας της ΕΕ. Η συμβουλευτική ομάδα διασφαλίζει την ανταλλαγή πληροφοριών με το Κέντρο Συντονισμού Αντιμετώπισης Εκτάκτων Αναγκών στο πλαίσιο του μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης.
7.  Η Επιτροπή διασφαλίζει τη συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και όλων των συναφών με την εκάστοτε κρίση φορέων ενωσιακού επιπέδου. Ειδικότερα, η Επιτροπή διασφαλίζει ισότιμη πρόσβαση σε όλες τις πληροφορίες, ώστε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο να λαμβάνουν ταυτόχρονα όλα τα έγγραφα. Η επιτροπή συνεργάζεται και συνεννοείται στενά, κατά περίπτωση, με άλλους συναφείς με την κρίση φορείς ενωσιακού επιπέδου. Η Επιτροπή εξασφαλίζει τον συντονισμό με τα μέτρα που εφαρμόζονται μέσω άλλων μηχανισμών της Ένωσης, όπως ο μηχανισμός πολιτικής προστασίας της Ένωσης, το πλαίσιο υγειονομικής ασφάλειας της ΕΕ ή ο μηχανισμός στο πλαίσιο της πράξης για τα μικροκυκλώματα. Η επιτροπή διασφαλίζει την ανταλλαγή πληροφοριών με το Κέντρο Συντονισμού Αντιμετώπισης Εκτάκτων Αναγκών στο πλαίσιο του μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης.
Τροπολογία 107
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 8
8.  Η συμβουλευτική ομάδα συνεδριάζει τουλάχιστον τρεις φορές ετησίως. Κατά την πρώτη συνεδρίασή της, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής και σε συμφωνία μ’ αυτήν, η συμβουλευτική ομάδα εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της.
8.  Η επιτροπή συνεδριάζει τουλάχιστον τρεις φορές ετησίως. Κατά την πρώτη συνεδρίασή της, η επιτροπή εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της.
Τροπολογία 108
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 8 α (νέα)
8α.  Η επιτροπή, σε συνεργασία με την Επιτροπή, εγκρίνει ετησίως την έκθεση δραστηριοτήτων της και τη διαβιβάζει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
Τροπολογία 109
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 9
9.  Η συμβουλευτική ομάδα μπορεί να εκδίδει γνώμες, συστάσεις ή εκθέσεις στο πλαίσιο των καθηκόντων της που ορίζονται στις παραγράφους 4 έως 6.
διαγράφεται
Τροπολογία 110
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 α (νέο)
Άρθρο 4α
Διάλογος έκτακτης ανάγκης και ανθεκτικότητας
1.   Προκειμένου να ενισχυθεί ο διάλογος μεταξύ των θεσμικών οργάνων της Ένωσης, ιδίως του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, και να διασφαλιστεί μεγαλύτερη διαφάνεια και λογοδοσία, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορεί να καλεί τον ορισθέντα εμπειρογνώμονά του και την Επιτροπή σε συζήτηση σχετικά με τα ακόλουθα:
α)   γνωμοδοτήσεις, συστάσεις και εκθέσεις που εγκρίνει η επιτροπή·
β)   το αποτέλεσμα των προσομοιώσεων ακραίων καταστάσεων·
γ)   την ενεργοποίηση της λειτουργίας επαγρύπνησης, την επέκταση και απενεργοποίησή της, καθώς και τυχόν μέτρα που λαμβάνονται σύμφωνα με το Μέρος III·
δ)   την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης, την επέκταση και απενεργοποίησή της και τυχόν μέτρα που έχουν ληφθεί σύμφωνα με το Μέρος IV·
ε)   οιαδήποτε μέτρα περιορίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των εργαζομένων·
2.   Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορεί να καλέσει εκπροσώπους των κρατών μελών να συμμετάσχουν στον διάλογο που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
Τροπολογία 111
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 5 – παράγραφος 1
1.  Τα κράτη μέλη ορίζουν κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης αρμόδιες για τις επαφές, τον συντονισμό και την ανταλλαγή πληροφοριών με τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης άλλων κρατών μελών και την ενωσιακού επιπέδου κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Οι εν λόγω υπηρεσίες διασύνδεσης συντονίζουν και συγκεντρώνουν τις παρατηρήσεις των οικείων εθνικών αρμόδιων αρχών.
1.  Τα κράτη μέλη ορίζουν κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης αρμόδιες για τις επαφές, τον συντονισμό και την ανταλλαγή πληροφοριών με τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης άλλων κρατών μελών και την ενωσιακού επιπέδου κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Οι εν λόγω υπηρεσίες διασύνδεσης συντονίζουν και συγκεντρώνουν τις παρατηρήσεις των οικείων εθνικών αρμόδιων αρχών, μεταξύ άλλων, κατά περίπτωση, σε περιφερειακό και τοπικό επίπεδο. Οι εν λόγω υπηρεσίες διασύνδεσης διαβιβάζουν επίσης όλες τις πληροφορίες σχετικά με την κρίση στα εθνικά ενιαία σημεία επαφής που αναφέρονται στο άρθρο 21, σε πραγματικό χρόνο, όπου είναι δυνατόν.
Τροπολογία 112
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 5 – παράγραφος 2
2.  Η Επιτροπή ορίζει ενωσιακού επιπέδου κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης για τις επαφές με τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης των κρατών μελών κατά τη διάρκεια των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά δυνάμει του παρόντος κανονισμού. Η ενωσιακού επιπέδου κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης διασφαλίζει τον συντονισμό και την ανταλλαγή πληροφοριών με τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης των κρατών μελών για τη διαχείριση των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά.
2.  Η Επιτροπή ορίζει ενωσιακού επιπέδου κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης για τις επαφές με τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης των κρατών μελών κατά τη διάρκεια των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά δυνάμει του παρόντος κανονισμού, και, κατά περίπτωση, με άλλα όργανα σε επίπεδο Ένωσης, τα οποία είναι αρμόδια για την αντίστοιχη κρίση. Η ενωσιακού επιπέδου κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης διασφαλίζει τον συντονισμό και την ανταλλαγή πληροφοριών με τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης των κρατών μελών για τη διαχείριση των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, μεταξύ άλλων σε ό,τι αφορά σχετικές με την κρίση πληροφορίες, οι οποίες δημοσιοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 41.
Τροπολογία 113
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 1 – εισαγωγικό μέρος
1.  Η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής ομάδας και την εισήγηση των οικείων οργάνων ενωσιακού επιπέδου, εξουσιοδοτείται, κατόπιν διαβούλευσης με τα κράτη μέλη, να εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη για τη συμπλήρωση του παρόντος κανονισμού με πλαίσιο για τον καθορισμό πρωτοκόλλων αντιμετώπισης κρίσεων όσον αφορά τη συνεργασία σε καταστάσεις κρίσης, την ανταλλαγή πληροφοριών και την επικοινωνία σε καταστάσεις κρίσης για τις λειτουργίες επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, και ιδίως:
1.  Η Επιτροπή, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής και την εισήγηση των οικείων οργάνων ενωσιακού επιπέδου, και κατόπιν διαβούλευσης με τα κράτη μέλη, εξουσιοδοτείται να εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη για τη συμπλήρωση του παρόντος κανονισμού με γενικό πλαίσιο για τον καθορισμό πρωτοκόλλων προετοιμασίας αντιμετώπισης κρίσεων όσον αφορά τη συνεργασία σε καταστάσεις κρίσης, την ανταλλαγή πληροφοριών και την επικοινωνία σε καταστάσεις κρίσης για τις λειτουργίες επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, και ιδίως όσον αφορά τα ακόλουθα:
Τροπολογία 114
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  τη συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων εθνικών και ενωσιακού επιπέδου αρχών για τη διαχείριση των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά κατά τη διάρκεια των εν λόγω λειτουργιών σε όλους τους τομείς της ενιαίας αγοράς·
α)  τη συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων εθνικών αρχών, συμπεριλαμβανομένων των αρχών σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο, και των αρμόδιων αρχών σε ενωσιακό επίπεδο, για τη διαχείριση των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 115
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 1 – στοιχείο γ
γ)  συντονισμένη προσέγγιση της επικοινωνίας σε καταστάσεις κινδύνου και κρίσης επίσης έναντι του κοινού, όπου η Επιτροπή θα έχει συντονιστικό ρόλο·
γ)  συντονισμένη προσέγγιση της επικοινωνίας σε καταστάσεις κρίσης επίσης έναντι του κοινού και των ενδιαφερόμενων μερών, συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών φορέων, όπου η Επιτροπή θα έχει συντονιστικό ρόλο·
Τροπολογία 116
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 1 – στοιχείο δ
δ)  τη διαχείριση του πλαισίου.
διαγράφεται
Τροπολογία 117
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 2 – στοιχείο α
α)  κατάλογο των οικείων εθνικών αρμόδιων αρχών, των κεντρικών υπηρεσιών διασύνδεσης που έχουν οριστεί σύμφωνα με το άρθρο 5 και των ενιαίων σημείων επαφής που αναφέρονται στο άρθρο 21, των στοιχείων επικοινωνίας τους και των ρόλων και των αρμοδιοτήτων που τους έχουν ανατεθεί βάσει του εθνικού δικαίου κατά τη διάρκεια των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης του παρόντος κανονισμού·
α)  κατάλογο των εθνικών αρμόδιων αρχών, των κεντρικών υπηρεσιών διασύνδεσης που έχουν οριστεί σύμφωνα με το άρθρο 5 και των ενιαίων σημείων επαφής που αναφέρονται στο άρθρο 21, των στοιχείων επικοινωνίας τους και των ρόλων και των αρμοδιοτήτων που τους έχουν ανατεθεί βάσει του εθνικού δικαίου κατά τη διάρκεια των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού·
Τροπολογία 118
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 2 – στοιχείο β
β)  διαβούλευση με τους εκπροσώπους των οικονομικών φορέων και κοινωνικούς εταίρους, συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ, σχετικά με τις πρωτοβουλίες και τις δράσεις τους για τον μετριασμό και την αντιμετώπιση πιθανών διαταραχών στην αλυσίδα εφοδιασμού, καθώς και την υπερκέραση πιθανών ελλείψεων εμπορευμάτων και υπηρεσιών στην ενιαία αγορά·
β)  διαβούλευση με τους εκπροσώπους των οικονομικών φορέων, συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ, σχετικά με τις πρωτοβουλίες και τις δράσεις τους για τον μετριασμό και την αντιμετώπιση δυνητικών καταστάσεων έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 119
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 2 – στοιχείο β α (νέο)
β α)  διαβούλευση με τους κοινωνικούς εταίρους σχετικά με τις επιπτώσεις στην ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων στους τομείς κρίσιμης σημασίας·
Τροπολογία 120
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 2 – στοιχείο γ
γ)  τεχνική συνεργασία στις λειτουργίες επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης σε όλους τους τομείς της ενιαίας αγοράς·
γ)  τεχνική συνεργασία στις λειτουργίες επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης σε όλους τους τομείς της εσωτερικής αγοράς·
Τροπολογία 121
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 2 – στοιχείο δ
δ)  επικοινωνία σε καταστάσεις κινδύνου και έκτακτης ανάγκης, όπου η Επιτροπή θα έχει συντονιστικό ρόλο, λαμβανομένων δεόντως υπόψη των ήδη υφιστάμενων δομών·
δ)  επικοινωνία σε καταστάσεις κινδύνου και έκτακτης ανάγκης, όπου η Επιτροπή θα έχει συντονιστικό ρόλο, λαμβανομένων υπόψη των ήδη υφιστάμενων δομών·
Τροπολογία 122
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, μπορεί να δρομολογεί, να ενθαρρύνει και να διευκολύνει την κατάρτιση εθελοντικών πρωτοκόλλων αντιμετώπισης κρίσεων από τους οικονομικούς φορείς, με σκοπό την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, οι οποίες περιορίζονται αυστηρά σε έκτακτες περιστάσεις. Η Επιτροπή μπορεί, όταν κρίνεται απαραίτητο και σκόπιμο, να ζητεί επίσης τη συμμετοχή οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών ή άλλων σχετικών οργανισμών στην εκπόνηση των εθελοντικών πρωτοκόλλων αντιμετώπισης κρίσεων. Τα εθελοντικά πρωτόκολλα αντιμετώπισης κρίσεων καθορίζουν:
α)  τις ειδικές παραμέτρους της διαταραχής την οποία επιδιώκει να αντιμετωπίσει το εθελοντικό πρωτόκολλο αντιμετώπισης κρίσεων και τους στόχους που επιδιώκει·
β)  τον ρόλο κάθε συμμετέχοντος, τα μέτρα που πρέπει να εφαρμόζονται κατά την εκπόνηση και τον ρόλο τους μετά την ενεργοποίηση του πρωτοκόλλου αντιμετώπισης κρίσεων·
γ)  τη διαδικασία καθορισμού του τρόπου λειτουργίας του πρωτοκόλλου αντιμετώπισης κρίσεων·
δ)  δράσεις για τον μετριασμό και την αντιμετώπιση πιθανών καταστάσεων έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, οι οποίες περιορίζονται αυστηρά σε ό, τι είναι αναγκαίο για την αντιμετώπισή τους·
ε)  τις διασφαλίσεις για την αντιμετώπιση τυχόν αρνητικών επιπτώσεων στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των εργαζομένων.
Τροπολογία 123
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 6 – παράγραφος 3
3.  Προκειμένου να διασφαλιστεί η λειτουργία του πλαισίου της παραγράφου 1, η Επιτροπή μπορεί να διενεργεί προσομοιώσεις ακραίων καταστάσεων, άλλες προσομοιώσεις και αξιολογήσεις εν δράσει και επανεξετάσεις μετά την ανάληψη δράσης σε συνεργασία με τα κράτη μέλη και να προτείνει στα αρμόδια όργανα σε ενωσιακό επίπεδο και στα κράτη μέλη να επικαιροποιήσουν το πλαίσιο, ανάλογα με τις ανάγκες.
διαγράφεται
Τροπολογία 124
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 7 – παράγραφος 1
Η Επιτροπή οργανώνει την κατάρτιση σχετικά με τον συντονισμό, τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών σε καταστάσεις κρίσης που αναφέρονται στο άρθρο 6 για το προσωπικό των κεντρικών υπηρεσιών διασύνδεσης που έχουν οριστεί. Διοργανώνει προσομοιώσεις στις οποίες συμμετέχει το προσωπικό των κεντρικών υπηρεσιών διασύνδεσης από όλα τα κράτη μέλη με βάση πιθανά σενάρια έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά.
1.   Η Επιτροπή αναπτύσσει και οργανώνει τακτικά κατάρτιση σχετικά με την προετοιμασία, τον συντονισμό, τη συνεργασία, την επικοινωνία και την ανταλλαγή πληροφοριών σε καταστάσεις κρίσης όπως αναφέρεται στο άρθρο 6, για το προσωπικό των κεντρικών υπηρεσιών διασύνδεσης που έχουν οριστεί και για τους οικονομικούς φορείς. Διοργανώνει προσομοιώσεις στις οποίες συμμετέχει το προσωπικό των κεντρικών υπηρεσιών διασύνδεσης, καθώς και άλλοι σχετικοί παράγοντες, συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών φορέων, ή φορείς που συμμετέχουν στην πρόληψη, την ετοιμότητα και την αντίδραση σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 125
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 7 – παράγραφος 1 α (νέα)
1α.  Ειδικότερα, η Επιτροπή αναπτύσσει και διαχειρίζεται πρόγραμμα κατάρτισης που προκύπτει από τα διδάγματα που αντλήθηκαν από προηγούμενες κρίσεις, συμπεριλαμβανομένων πτυχών ολόκληρου του κύκλου διαχείρισης καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, προκειμένου να παρέχει ταχεία αντίδραση σε κρίσεις. Το πρόγραμμα αυτό περιλαμβάνει:
α)  παρακολούθηση, ανάλυση και αξιολόγηση όλων των σχετικών δράσεων για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων·
β)  προώθηση της εφαρμογής βέλτιστων πρακτικών σε εθνικό και ενωσιακό επίπεδο και, κατά περίπτωση, βέλτιστων πρακτικών που αναπτύσσονται από τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμούς·
γ)  ανάπτυξη κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με τη διάδοση γνώσεων και την εκτέλεση διαφόρων καθηκόντων σε εθνικό και, κατά περίπτωση, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο·
δ)  ενθάρρυνση της εισαγωγής και της χρήσης σχετικών νέων τεχνολογιών και ψηφιακών εργαλείων για την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 126
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 7 – παράγραφος 1 β (νέα)
1β.  Κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους που αντιμετωπίζει διαταραχή, η Επιτροπή μπορεί να αναπτύξει επιτόπου ομάδα εμπειρογνωμόνων για την παροχή συμβουλών σχετικά με τα μέτρα ετοιμότητας και αντίδρασης, λαμβάνοντας ιδιαιτέρως υπόψη τις ανάγκες και τα συμφέροντα του κράτους μέλους.
Τροπολογία 127
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 7 α (νέο)
Άρθρο 7α
Προσομοίωση ακραίων καταστάσεων
1.  Προκειμένου να διασφαλιστεί η ελεύθερη κυκλοφορία και η διαθεσιμότητα αγαθών και υπηρεσιών κρίσιμης σημασίας, καθώς και η πρόληψη και προετοιμασία για διαταραχές στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, διενεργεί και συντονίζει προσομοιώσεις ακραίων καταστάσεων, συμπεριλαμβανομένων προσομοιώσεων και αξιολογήσεων από ομοτίμους, ιδίως για τομείς κρίσιμης σημασίας που προσδιορίζονται από την Επιτροπή.
Ειδικότερα, η Επιτροπή καλεί προσωπικό από τις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης όλων των κρατών μελών να συμμετέχει σε προσομοιώσεις και:
α)  αναπτύσσει σενάρια και παραμέτρους που αποτυπώνουν τους συγκεκριμένους κινδύνους που συνδέονται με καταστάσεις έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά και που αποσκοπούν στον εντοπισμό τρωτών σημείων σε τομείς κρίσιμης σημασίας, καθώς και στην αξιολόγηση των δυνητικών επιπτώσεων στην ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων·
β)  προσδιορίζει τους σχετικούς οικονομικούς φορείς και τις αντιπροσωπευτικές οργανώσεις, καθώς και άλλους σχετικούς παράγοντες ή φορείς που συμμετέχουν στην πρόληψη, την ετοιμότητα και την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης και τους καλεί να συμμετέχουν σε εθελοντική βάση·
γ)  διευκολύνει τις αξιολογήσεις από ομοτίμους και ενθαρρύνει την ανάπτυξη στρατηγικών για την ετοιμότητα αντιμετώπισης καταστάσεων έκτακτης ανάγκης·
δ)  προσδιορίζει, σε συνεργασία με όλους τους εμπλεκόμενους φορείς, τα μέτρα μετριασμού του κινδύνου μετά την ολοκλήρωση των προσομοιώσεων ακραίων καταστάσεων.
2.  Η Επιτροπή διενεργεί προσομοιώσεις ακραίων καταστάσεων τακτικά και τουλάχιστον μία φορά ανά διετία, οι οποίες αφορούν είτε το σύνολο της Ένωσης είτε συγκεκριμένες γεωγραφικές ζώνες ή παραμεθόριες περιοχές.
3.  Η Επιτροπή κοινοποιεί τα αποτελέσματα των προσομοιώσεων ακραίων καταστάσεων στην επιτροπή και δημοσιεύει σχετική έκθεση.
Τροπολογία 128
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 7 β (νέο)
Άρθρο 7β
Χαρτογράφηση κρίσιμων τομέων
1.  Η Επιτροπή, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής και την εισήγηση των οικείων οργάνων ενωσιακού επιπέδου, και κατόπιν διαβούλευσης με τα κράτη μέλη, εξουσιοδοτείται να εκδώσει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη για τη συμπλήρωση του παρόντος κανονισμού με τον καθορισμό μεθοδολογίας για μια διαδικασία χαρτογράφησης με στόχο τον προσδιορισμό των κρίσιμων τομέων.
2.  Για τη μεθοδολογία που αναφέρεται στην παράγραφο 1, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη της τα ακόλουθα:
α)  τις εμπορικές ροές·
β)  τη ζήτηση και την προσφορά·
γ)  τη συγκέντρωση της προσφοράς·
δ)  την ενωσιακή και την παγκόσμια παραγωγή και παραγωγική ικανότητα σε διάφορα στάδια της αλυσίδας αξίας·
ε)  τις αλληλεξαρτήσεις μεταξύ οικονομικών φορέων, τόσο με φορείς που δραστηριοποιούνται εντός όσο και εκτός της εσωτερικής αγοράς.
3.  Η Επιτροπή, χρησιμοποιώντας τη μεθοδολογία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 και λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, διενεργεί τακτικά τη διαδικασία χαρτογράφησής της για τον προσδιορισμό κρίσιμων τομέων. Οι εν λόγω διαδικασίες χαρτογράφησης βασίζονται αποκλειστικά σε δημόσια ή εμπορικά διαθέσιμα δεδομένα και σε σχετικές μη εμπιστευτικές πληροφορίες από επιχειρήσεις.
4.  Η Επιτροπή δημοσιεύει τα αποτελέσματα αυτής της διαδικασίας χαρτογράφησης.
Τροπολογία 129
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 – παράγραφος 1
1.  Η κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης ενός κράτους μέλους κοινοποιεί στην Επιτροπή και στις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης των άλλων κρατών μελών, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, κάθε περιστατικό που διαταράσσει ή ενδέχεται να διαταράξει σημαντικά τη λειτουργία της ενιαίας αγοράς και των αλυσίδων εφοδιασμού της (σημαντικά περιστατικά).
1.  Η κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης ενός κράτους μέλους κοινοποιεί αμέσως στην Επιτροπή και στις κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης των άλλων κρατών μελών κάθε περιστατικό που ενδέχεται να οδηγήσει σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 130
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 – παράγραφος 2
2.  Οι κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης και κάθε οικεία αρμόδια αρχή χειρίζονται, σύμφωνα με το ενωσιακό δίκαιο και με την εθνική νομοθεσία που συμμορφώνεται με το ενωσιακό δίκαιο, τις πληροφορίες της παραγράφου 1 κατά τρόπο που σέβεται την εμπιστευτικότητά τους, προστατεύει την ασφάλεια και τη δημόσια τάξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή των κρατών μελών της και προστατεύει την ασφάλεια και τα εμπορικά συμφέροντα των οικείων οικονομικών φορέων.
2.  Οι κεντρικές υπηρεσίες διασύνδεσης και κάθε οικεία αρμόδια αρχή λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να χειρίζονται, σύμφωνα με το ενωσιακό δίκαιο και με την εθνική νομοθεσία που συμμορφώνεται με το ενωσιακό δίκαιο, τις πληροφορίες της παραγράφου 1 κατά τρόπο που σέβεται την εμπιστευτικότητά τους, προστατεύει την ασφάλεια και τη δημόσια τάξη της Ένωσης ή των κρατών μελών της και προστατεύει την ασφάλεια και τα εμπορικά συμφέροντα των οικείων οικονομικών φορέων.
Τροπολογία 131
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 – παράγραφος 3 – εισαγωγικό μέρος
3.  Προκειμένου να προσδιοριστεί κατά πόσον η διαταραχή ή η δυνητική διαταραχή της λειτουργίας της ενιαίας αγοράς και των αλυσίδων εφοδιασμού της σε εμπορεύματα και υπηρεσίες είναι σημαντική και θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο ειδοποίησης, η κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης ενός κράτους μέλους λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα:
3.  Προκειμένου να προσδιοριστεί κατά πόσον τα περιστατικά που αναφέρονται στην παράγραφο 1 θα πρέπει να αποτελούν αντικείμενο ειδοποίησης, η κεντρική υπηρεσία διασύνδεσης ενός κράτους μέλους λαμβάνει υπόψη τα ακόλουθα:
Τροπολογία 132
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 – παράγραφος 3 – στοιχείο α
α)  τον αριθμό των οικονομικών φορέων που επηρεάζονται από τη διαταραχή ή την πιθανή διαταραχή·
α)  τον αριθμό των οικονομικών φορέων που επηρεάζονται σε ολόκληρη την Ένωση·
Τροπολογία 133
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 – παράγραφος 3 – στοιχείο β
β)  τη διάρκεια ή την αναμενόμενη διάρκεια μιας διαταραχής ή δυνητικής διαταραχής·
β)  τη διάρκεια ή την αναμενόμενη διάρκεια των περιστατικών·
Τροπολογία 134
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 – παράγραφος 3 – στοιχείο γ
γ)  τη γεωγραφική περιοχή· το μερίδιο της ενιαίας αγοράς που επηρεάζεται από τη διαταραχή ή την πιθανή διαταραχή· τον αντίκτυπο σε συγκεκριμένες γεωγραφικές περιοχές που είναι ιδιαίτερα ευάλωτες ή εκτεθειμένες σε διαταραχές της αλυσίδας εφοδιασμού, συμπεριλαμβανομένων των εξόχως απόκεντρων περιοχών της ΕΕ·
γ)  τη γεωγραφική περιοχή· το μερίδιο της εσωτερικής αγοράς που επηρεάζεται και τις διασυνοριακές του επιπτώσεις· τον αντίκτυπο στις ιδιαίτερα ευάλωτες ή εκτεθειμένες γεωγραφικές περιοχές, όπως οι απόκεντρες περιοχές·
Τροπολογία 135
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 – παράγραφος 3 – στοιχείο δ
δ)  την επίδραση της διαταραχής ή της δυνητικής διαταραχής σε μη διαφοροποιήσιμες και μη υποκαταστάσιμες εισροές.
δ)  την επίδραση των περιστατικών σε μη διαφοροποιήσιμες και μη υποκαταστάσιμες εισροές.
Τροπολογία 136
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 8 α (νέο)
Άρθρο 8α
Στρατηγικά αποθέματα
1.  Τα κράτη μέλη καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για τη δημιουργία στρατηγικών αποθεμάτων αγαθών κρίσιμης σημασίας. Η Επιτροπή παρέχει στήριξη στα κράτη μέλη, προκειμένου να τα βοηθήσει στον συντονισμό και τον εξορθολογισμό των προσπαθειών τους. Ειδικότερα, η Επιτροπή διασφαλίζει τον συντονισμό και την ανταλλαγή πληροφοριών και προωθεί την αλληλεγγύη μεταξύ των εθνικών αρμόδιων αρχών σε σχέση με τις ελλείψεις αγαθών ή υπηρεσιών που απαιτούνται σε περιόδους κρίσης ή τη δημιουργία στρατηγικών αποθεμάτων για αγαθά κρίσιμης σημασίας. Οι ικανότητες που αποτελούν μέρος του αποθέματος rescEU σύμφωνα με το άρθρο 12 της απόφασης αριθ. 1313/2013/ΕΕ εξαιρούνται από την εφαρμογή του παρόντος άρθρου.
2.  Η ανταλλαγή πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών που αναφέρεται στην παράγραφο 1 μπορεί να καλύπτει ιδίως:
α)  την πιθανότητα και τον δυνητικό αντίκτυπο των ελλείψεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1·
β)  το επίπεδο των υφιστάμενων αποθεμάτων των οικονομικών φορέων και των στρατηγικών αποθεμάτων σε ολόκληρη την Ένωση, καθώς και κάθε πληροφορία σχετικά με τις τρέχουσες δραστηριότητες των οικονομικών φορέων για την αύξηση των αποθεμάτων τους·
γ)  τις δαπάνες για τη δημιουργία και τη διατήρηση τέτοιων στρατηγικών αποθεμάτων·
δ)  τις επιλογές για εναλλακτικό εφοδιασμό και τη δυνατότητα εναλλακτικού εφοδιασμού·
ε)  περαιτέρω πληροφορίες που θα μπορούσαν να διασφαλίσουν τη διαθεσιμότητα των εν λόγω εμπορευμάτων και υπηρεσιών.
Οι εν λόγω πληροφορίες και βέλτιστες πρακτικές ανταλλάσσονται μέσω ασφαλούς διαύλου επικοινωνίας.
Τροπολογία 137
Πρόταση κανονισμού
Μέρος III – τίτλος
Επαγρύπνηση στην ενιαία αγορά
Λειτουργία επαγρύπνησης στην εσωτερική αγορά
Τροπολογία 138
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 9 – παράγραφος 1 – εισαγωγικό μέρος
1.  Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής ομάδας, θεωρεί ότι υφίσταται η απειλή που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2, ενεργοποιεί τη λειτουργία επαγρύπνησης για μέγιστη διάρκεια έξι μηνών μέσω εκτελεστικής πράξης. Η εν λόγω εκτελεστική πράξη περιλαμβάνει τα ακόλουθα:
1.  Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, καθώς και τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 8 παράγραφος 3, θεωρεί ότι πληρούνται οι συνθήκες που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2, ενεργοποιεί τη λειτουργία επαγρύπνησης για μέγιστη διάρκεια έξι μηνών μέσω εκτελεστικής πράξης. Όταν το συμπέρασμα της Επιτροπής αποκλίνει από τη γνώμη της επιτροπής, η Επιτροπή παρέχει τεκμηριωμένη αιτιολόγηση. Η εν λόγω εκτελεστική πράξη περιλαμβάνει τα ακόλουθα:
Τροπολογία 139
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 9 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  εκτίμηση των δυνητικών επιπτώσεων της κρίσης·
α)  εκτίμηση των δυνητικών επιπτώσεων της αναμενόμενης κρίσης, συμπεριλαμβανομένης της συγκεκριμένης κατάστασης των παραμεθόριων και απόκεντρων περιοχών·
Τροπολογία 140
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 9 – παράγραφος 1 – στοιχείο β
β)  κατάλογο των οικείων εμπορευμάτων και υπηρεσιών στρατηγικής σημασίας· και
β)  κατάλογο των οικείων εμπορευμάτων, υπηρεσιών και κατηγοριών εργαζομένων κρίσιμης σημασίας· και
Τροπολογία 141
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 9 – παράγραφος 1 – στοιχείο γ
γ)  τα μέτρα επαγρύπνησης που πρέπει να ληφθούν.
γ)  τα μέτρα επαγρύπνησης που πρέπει να ληφθούν, συμπεριλαμβανομένης αιτιολόγησης όσον αφορά την αναγκαιότητα και την αναλογικότητα αυτών των μέτρων.
Τροπολογία 142
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 10 – παράγραφος 1
1.  Η Επιτροπή, εάν κρίνει ότι οι λόγοι για την ενεργοποίηση της λειτουργίας επαγρύπνησης σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 εξακολουθούν να υφίστανται, και λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής ομάδας, μπορεί να παρατείνει τη λειτουργία επαγρύπνησης για μέγιστη διάρκεια έξι μηνών με εκτελεστική πράξη.
1.  Η Επιτροπή, εάν κρίνει ότι οι λόγοι για την ενεργοποίηση της λειτουργίας επαγρύπνησης σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 εξακολουθούν να υφίστανται, και λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, μπορεί να παρατείνει τη λειτουργία επαγρύπνησης για μέγιστη διάρκεια έξι μηνών με εκτελεστική πράξη. Όταν η επιτροπή διαθέτει συγκεκριμένα και αξιόπιστα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η λειτουργία επαγρύπνησης θα πρέπει να απενεργοποιηθεί, μπορεί να εγκρίνει γνώμη προς τον σκοπό αυτό και να τη διαβιβάσει στην Επιτροπή.
Τροπολογία 143
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 10 – παράγραφος 2
2.  Εάν η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής ομάδας, διαπιστώσει ότι η απειλή που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 δεν υφίσταται πλέον, όσον αφορά ορισμένα ή όλα τα μέτρα επαγρύπνησης ή για ορισμένα ή όλα τα εμπορεύματα και τις υπηρεσίες, απενεργοποιεί πλήρως ή εν μέρει τη λειτουργία επαγρύπνησης με εκτελεστική πράξη.
2.  Εάν η Επιτροπή, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, διαπιστώσει ότι δεν πληρούνται πλέον οι συνθήκες που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2, όσον αφορά ορισμένα ή όλα τα μέτρα επαγρύπνησης ή για ορισμένα ή όλα τα εμπορεύματα, τις υπηρεσίες και τις κατηγορίες εργαζομένων, απενεργοποιεί πλήρως ή εν μέρει τη λειτουργία επαγρύπνησης με εκτελεστική πράξη.
Τροπολογία 144
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 1
1.  Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία επαγρύπνησης σύμφωνα με το άρθρο 9, οι αρμόδιες εθνικές αρχές παρακολουθούν τις αλυσίδες εφοδιασμού στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών που έχουν προσδιοριστεί στην εκτελεστική πράξη με την οποία ενεργοποιείται η λειτουργία επαγρύπνησης.
1.  Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία επαγρύπνησης σύμφωνα με το άρθρο 9, οι αρμόδιες εθνικές αρχές παρακολουθούν τις αλυσίδες εφοδιασμού κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών και την ελεύθερη κυκλοφορία κατηγοριών εργαζομένων κρίσιμης σημασίας που έχουν προσδιοριστεί στην εκτελεστική πράξη με την οποία ενεργοποιείται η λειτουργία επαγρύπνησης.
Τροπολογία 145
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 2
2.  Η Επιτροπή προβλέπει τυποποιημένα και ασφαλή μέσα για τη συλλογή και την επεξεργασία πληροφοριών για τους σκοπούς της παραγράφου 1, με τη χρήση ηλεκτρονικών μέσων. Με την επιφύλαξη της εθνικής νομοθεσίας που απαιτεί οι συλλεγόμενες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρηματικών απορρήτων, να έχουν εμπιστευτικό χαρακτήρα, διασφαλίζεται η εμπιστευτικότητα όσον αφορά τις εμπορικά ευαίσθητες πληροφορίες και τις πληροφορίες που επηρεάζουν την ασφάλεια και τη δημόσια τάξη της Ένωσης ή των κρατών μελών της.
2.  Η Επιτροπή προβλέπει τυποποιημένα και ασφαλή μέσα για τη συλλογή και την επεξεργασία πληροφοριών για τους σκοπούς της παραγράφου 1, με τη χρήση ηλεκτρονικών μέσων. Με την επιφύλαξη της εθνικής νομοθεσίας που απαιτεί οι συλλεγόμενες πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρηματικών απορρήτων, να έχουν εμπιστευτικό χαρακτήρα, διασφαλίζεται η εμπιστευτικότητα όσον αφορά εμπορικά ευαίσθητες πληροφορίες και πληροφορίες που επηρεάζουν την ασφάλεια και τη δημόσια τάξη της Ένωσης ή των κρατών μελών της.
Τροπολογία 146
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 3
3.  Τα κράτη μέλη καταρτίζουν και τηρούν κατάλογο των πλέον συναφών οικονομικών φορέων που είναι εγκατεστημένοι στην αντίστοιχη εθνική επικράτειά τους και δραστηριοποιούνται κατά μήκος των αλυσίδων εφοδιασμού στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών που έχουν προσδιοριστεί στην εκτελεστική πράξη με την οποία ενεργοποιείται η λειτουργία επαγρύπνησης.
3.  Τα κράτη μέλη καταρτίζουν, ενημερώνουν και τηρούν, όπου είναι δυνατόν, κατάλογο των πλέον συναφών οικονομικών φορέων που είναι εγκατεστημένοι στην αντίστοιχη εθνική επικράτειά τους και δραστηριοποιούνται κατά μήκος των αλυσίδων εφοδιασμού κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών καθώς και κατηγοριών εργαζομένων που έχουν προσδιοριστεί στην εκτελεστική πράξη με την οποία ενεργοποιείται η λειτουργία επαγρύπνησης. Τα περιεχόμενα του καταλόγου είναι πάντοτε εμπιστευτικά.
Τροπολογία 147
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 4
4.  Με βάση την απογραφή που καταρτίζεται σύμφωνα με το άρθρο 6, οι εθνικές αρμόδιες αρχές απευθύνουν αιτήματα για οικειοθελή παροχή πληροφοριών στους πλέον συναφείς φορείς κατά μήκος των αλυσίδων εφοδιασμού εμπορευμάτων και υπηρεσιών που προσδιορίζονται στην εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 9 και σε άλλα οικεία ενδιαφερόμενα μέρη που είναι εγκατεστημένα στην αντίστοιχη εθνική επικράτειά τους. Τα εν λόγω αιτήματα αναφέρουν ιδίως ποιες πληροφορίες ζητούνται σχετικά με τους παράγοντες που επηρεάζουν τη διαθεσιμότητα των προσδιοριζόμενων στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών. Κάθε οικονομικός φορέας / ενδιαφερόμενο μέρος που παρέχει οικειοθελώς πληροφορίες το πράττει σε μεμονωμένη βάση σύμφωνα με τους κανόνες ανταγωνισμού της Ένωσης που διέπουν την ανταλλαγή πληροφοριών. Οι εθνικές αρμόδιες αρχές διαβιβάζουν τα σχετικά πορίσματα στην Επιτροπή και στη συμβουλευτική ομάδα χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση μέσω της αντίστοιχης κεντρικής υπηρεσίας διασύνδεσης.
4.  Με βάση την απογραφή που καταρτίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 3, οι εθνικές αρμόδιες αρχές απευθύνουν, όποτε χρειάζεται, αιτήματα για οικειοθελή παροχή πληροφοριών στους πλέον συναφείς φορείς κατά μήκος των αλυσίδων εφοδιασμού εμπορευμάτων και υπηρεσιών κρίσιμης σημασίας που προσδιορίζονται στην εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 9, που είναι εγκατεστημένοι στην αντίστοιχη εθνική επικράτειά τους. Τα εν λόγω αιτήματα αναφέρουν ιδίως ποιες πληροφορίες ζητούνται σχετικά με τους παράγοντες που επηρεάζουν τη διαθεσιμότητα των προσδιοριζόμενων κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών. Κάθε οικονομικός φορέας που παρέχει οικειοθελώς πληροφορίες το πράττει σε μεμονωμένη βάση σύμφωνα με τους κανόνες ανταγωνισμού της Ένωσης που διέπουν την ανταλλαγή πληροφοριών. Οι εθνικές αρμόδιες αρχές διαβιβάζουν τα σχετικά πορίσματα στην Επιτροπή και στην επιτροπή χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση μέσω της αντίστοιχης κεντρικής υπηρεσίας διασύνδεσης.
Τροπολογία 148
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 5
5.  Οι εθνικές αρμόδιες αρχές λαμβάνουν δεόντως υπόψη τον διοικητικό φόρτο για τους οικονομικούς φορείς, και ιδίως τις ΜΜΕ, ο οποίος ενδέχεται να συνδέεται με αιτήματα παροχής πληροφοριών και διασφαλίζουν ότι αυτός περιορίζεται στο ελάχιστο.
5.  Οι εθνικές αρμόδιες αρχές λαμβάνουν δεόντως υπόψη τον διοικητικό φόρτο για τους οικονομικούς φορείς, και ιδίως τις ΜΜΕ, ο οποίος ενδέχεται να συνδέεται με αιτήματα παροχής πληροφοριών και διασφαλίζουν ότι αυτός ο διοικητικός φόρτος περιορίζεται στο ελάχιστο και ότι τηρείται η εμπιστευτικότητα των πληροφοριών.
Τροπολογία 149
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 6
6.  Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από τη συμβουλευτική ομάδα να συζητήσει τα πορίσματα και τις προοπτικές εξέλιξης με βάση την παρακολούθηση των αλυσίδων εφοδιασμού στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών.
6.  Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από την επιτροπή να συζητήσει τα πορίσματα και τις προοπτικές εξέλιξης με βάση την παρακολούθηση των αλυσίδων εφοδιασμού κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών.
Τροπολογία 150
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 7
7.  Με βάση τις πληροφορίες που συλλέγονται μέσω των ενεργειών που διεξάγονται σύμφωνα με την παράγραφο 1, η Επιτροπή μπορεί να υποβάλει έκθεση με τα συγκεντρωτικά πορίσματα.
7.  Με βάση τις πληροφορίες που συλλέγονται μέσω των ενεργειών που διεξάγονται σύμφωνα με την παράγραφο 1, η Επιτροπή υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με τα συγκεντρωτικά πορίσματα.
Τροπολογία 151
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 1 α (νέα)
7α.  Η Επιτροπή μπορεί να απαιτεί από τα κράτη μέλη, μέσω εκτελεστικών πράξεων, να παρέχουν τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με τα κρίσιμης σημασίας εμπορεύματα που παρατίθενται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1:
α)  τα επίπεδα στρατηγικών αποθεμάτων στην επικράτειά τους·
β)  κάθε δυνατότητα να πραγματοποιηθούν περαιτέρω αγορές.
Τροπολογία 152
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 7 β (νέα)
7β.  Πριν από την έκδοση της εκτελεστικής πράξης, η Επιτροπή:
α)  αποδεικνύει ότι δεν έχει άλλη πρόσβαση στις εν λόγω πληροφορίες και αιτιολογεί την ανάγκη τους· και
β)  ζητεί τη γνώμη της επιτροπής.
Όταν το συμπέρασμα της Επιτροπής αποκλίνει από τη γνώμη της επιτροπής, η Επιτροπή παρέχει επίσης τεκμηριωμένη αιτιολόγηση.
Τροπολογία 153
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 7 γ (νέα)
7γ.  Η εκτελεστική πράξη προσδιορίζει τα εμπορεύματα για τα οποία πρέπει να παρέχονται πληροφορίες.
Τροπολογία 154
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 11 – παράγραφος 7 δ (νέα)
7δ.  Το αίτημα παροχής πληροφοριών δεν μπορεί να υπερβαίνει περίοδο έξι μηνών και δεν μπορεί να ανανεωθεί.
Τροπολογία 155
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 12
[...]
διαγράφεται
Τροπολογία 156
Πρόταση κανονισμού
Μέρος IV – τίτλος
Έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά
Έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά
Τροπολογία 157
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – εισαγωγικό μέρος
1.  Κατά την αξιολόγηση της σοβαρότητας μιας διαταραχής προκειμένου να εξακριβωθεί κατά πόσον ο αντίκτυπος μιας κρίσης στην ενιαία αγορά μπορεί να χαρακτηριστεί ως έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή, βάσει συγκεκριμένων και αξιόπιστων στοιχείων, λαμβάνει υπόψη τουλάχιστον τους ακόλουθους δείκτες:
1.  Κατά την αξιολόγηση της σοβαρότητας μιας διαταραχής προκειμένου να εξακριβωθεί κατά πόσον ο αντίκτυπος μιας κρίσης στην εσωτερική αγορά μπορεί να χαρακτηριστεί ως έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή, βάσει συγκεκριμένων και αξιόπιστων στοιχείων, λαμβάνει υπόψη τουλάχιστον τους ακόλουθους δείκτες:
Τροπολογία 158
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  η κρίση έχει προκαλέσει την ενεργοποίηση οποιουδήποτε σχετικού μηχανισμού του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση κρίσεων, του μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης ή των μηχανισμών που έχουν συσταθεί εντός του πλαισίου υγειονομικής ασφάλειας της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένης της πρότασης κανονισμού (ΕΕ) .../... σχετικά με σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας και της πρότασης κανονισμού (ΕΕ) .../... του Συμβουλίου σχετικά με πλαίσιο μέτρων για τη διασφάλιση της προμήθειας ιατρικών αντιμέτρων αναγκαίων για την κρίση·
α)  η κρίση έχει προκαλέσει την ενεργοποίηση σχετικού μηχανισμού του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση κρίσεων, περιλαμβανομένων της ολοκληρωμένης αντιμετώπισης πολιτικών κρίσεων, του μηχανισμού πολιτικής προστασίας της Ένωσης ή οιουδήποτε μηχανισμού έχει συσταθεί εντός του πλαισίου υγειονομικής ασφάλειας της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένου του κανονισμού (ΕΕ) 2022/2372·
Τροπολογία 159
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο β
β)  εκτίμηση του αριθμού των οικονομικών πράξεων ή των χρηστών που εξαρτώνται από τον τομέα ή τους τομείς της ενιαίας αγοράς που έχουν διαταραχθεί για την παροχή των σχετικών εμπορευμάτων ή υπηρεσιών·
β)  εκτίμηση του αριθμού ή του μεριδίου αγοράς και της ζήτησης της αγοράς των οικονομικών πράξεων ή των χρηστών που εξαρτώνται από τον τομέα ή τους τομείς της εσωτερικής αγοράς που έχουν διαταραχθεί για την ελεύθερη κυκλοφορία ή την παροχή των σχετικών εμπορευμάτων ή υπηρεσιών·
Τροπολογία 160
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο γ
γ)  τη σημασία των σχετικών εμπορευμάτων ή υπηρεσιών για άλλους τομείς·
γ)  την κρίσιμη σημασία των σχετικών εμπορευμάτων, υπηρεσιών ή εργαζομένων για άλλους τομείς·
Τροπολογία 161
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο γ α (νέο)
γα)  τις εκτιμώμενες ελλείψεις εμπορευμάτων και υπηρεσιών στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 162
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο δ
δ)  τις επιπτώσεις όσον αφορά την ένταση και τη διάρκεια στις οικονομικές και κοινωνικές δραστηριότητες, στο περιβάλλον και στη δημόσια ασφάλεια·
δ)  τις πραγματικές ή δυνητικές επιπτώσεις της κρίσης όσον αφορά την ένταση και τη διάρκεια στις οικονομικές και τις ζωτικές κοινωνικές δραστηριότητες, στο περιβάλλον και στη δημόσια ασφάλεια·
Τροπολογία 163
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο ε
ε)  οι επηρεαζόμενοι οικονομικοί φορείς δεν μπόρεσαν να δώσουν λύση σε εύλογο χρονικό διάστημα στις συγκεκριμένες πτυχές της κρίσης σε οικειοθελή βάση·
ε)  το γεγονός ότι οι επηρεαζόμενοι από τη διαταραχή οικονομικοί φορείς δεν μπόρεσαν να δώσουν λύση σε εύλογο χρονικό διάστημα στις συγκεκριμένες πτυχές της κρίσης σε οικειοθελή βάση·
Τροπολογία 164
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο ζ
ζ)  τη γεωγραφική περιοχή που επηρεάζεται και θα μπορούσε να επηρεαστεί, συμπεριλαμβανομένων τυχόν διασυνοριακών επιπτώσεων στη λειτουργία των αλυσίδων εφοδιασμού που είναι απαραίτητες για τη διατήρηση ζωτικών κοινωνικών ή οικονομικών δραστηριοτήτων στην ενιαία αγορά·
ζ)  τη γεωγραφική περιοχή, συμπεριλαμβανομένων των μεθοριακών και απόκεντρων περιοχών, που επηρεάζεται και θα μπορούσε να επηρεαστεί από τη διαταραχή, συμπεριλαμβανομένων τυχόν διασυνοριακών επιπτώσεων στη λειτουργία των αλυσίδων εφοδιασμού που είναι απαραίτητες για τη διατήρηση των κοινωνικών ή οικονομικών δραστηριοτήτων στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 165
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο θ
θ)  την απουσία υποκατάστατων εμπορευμάτων, εισροών ή υπηρεσιών.
θ)  την απουσία ή τις ελλείψεις υποκατάστατων συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή υπηρεσιών·
Τροπολογία 166
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 13 – παράγραφος 1 – στοιχείο θ α (νέο)
i α)  την εισαγωγή ταξιδιωτικών περιορισμών ή συνοριακών ελέγχων.
Τροπολογία 167
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 14 – παράγραφος 1
1.  Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά μπορεί να ενεργοποιηθεί χωρίς να έχει ενεργοποιηθεί προηγουμένως η λειτουργία επαγρύπνησης στην ενιαία αγορά ως προς τα ίδια εμπορεύματα ή τις ίδιες υπηρεσίες. Όταν έχει ενεργοποιηθεί προηγουμένως η λειτουργία επαγρύπνησης, η λειτουργία έκτακτης ανάγκης μπορεί να την αντικαταστήσει εν μέρει ή εξ ολοκλήρου.
1.  Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά μπορεί να ενεργοποιηθεί χωρίς να έχει ενεργοποιηθεί προηγουμένως η λειτουργία επαγρύπνησης στην εσωτερική αγορά ως προς τα ίδια εμπορεύματα ή τις ίδιες υπηρεσίες. Όταν έχει ενεργοποιηθεί προηγουμένως η λειτουργία επαγρύπνησης, η λειτουργία έκτακτης ανάγκης μπορεί να την αντικαταστήσει εν μέρει ή εξ ολοκλήρου.
Τροπολογία 168
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 14 – παράγραφος 2
2.  Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής ομάδας, θεωρεί ότι υπάρχει έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά, προτείνει στο Συμβούλιο να ενεργοποιήσει τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά.
2.  Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, θεωρεί ότι υπάρχει έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά, εγκρίνει νομοθετική πρόταση για να ενεργοποιήσει τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 169
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 14 – παράγραφος 3
3.  Το Συμβούλιο μπορεί να ενεργοποιήσει τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά με εκτελεστική πράξη του Συμβουλίου. Η διάρκεια της ενεργοποίησης καθορίζεται στην εκτελεστική πράξη και δεν υπερβαίνει τους έξι μήνες.
3.  Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά μπορεί να ενεργοποιείται με νομοθετική πράξη που εκδίδεται βάσει της νομοθετικής πρότασης που αναφέρεται στην παράγραφο 2. Η διάρκεια της ενεργοποίησης καθορίζεται στην εν λόγω νομοθετική πράξη και περιορίζεται στους έξι μήνες κατ’ ανώτατο όριο.
Τροπολογία 170
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 14 – παράγραφος 4
4.  Η ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά όσον αφορά ορισμένα εμπορεύματα και υπηρεσίες δεν εμποδίζει την ενεργοποίηση ή τη συνέχιση της εφαρμογής της λειτουργίας επαγρύπνησης και την ανάπτυξη των μέτρων που προβλέπονται στα άρθρα 11 και 12 όσον αφορά τα ίδια εμπορεύματα και υπηρεσίες.
4.  Η ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά όσον αφορά ορισμένα εμπορεύματα και υπηρεσίες δεν εμποδίζει την ενεργοποίηση ή τη συνέχιση της εφαρμογής της λειτουργίας επαγρύπνησης και την ανάπτυξη των μέτρων που προβλέπονται στο άρθρο 8α όσον αφορά τα ίδια εμπορεύματα και υπηρεσίες.
Τροπολογία 171
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 14 – παράγραφος 5
5.  Μόλις ενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή εκδίδει, χωρίς καθυστέρηση, κατάλογο των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών μέσω εκτελεστικής πράξης. Ο κατάλογος μπορεί να τροποποιείται με εκτελεστικές πράξεις.
5.  Όταν προτείνει την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή παρουσιάζει κατάλογο των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών. Μόλις ενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά μέσω της νομοθετικής πράξης που αναφέρεται στην παράγραφο 3, η Επιτροπή εκδίδει, χωρίς καθυστέρηση, τον εν λόγω κατάλογο μέσω εκτελεστικής πράξης. Ο κατάλογος αυτός μπορεί να τροποποιείται με εκτελεστικές πράξεις.
Τροπολογία 172
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 14 – παράγραφος 6
6.  Η εκτελεστική πράξη της Επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 5 εκδίδεται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
6.  Η εκτελεστική πράξη που αναφέρεται στην παράγραφο 5 εκδίδεται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
Τροπολογία 173
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 15 – παράγραφος 1
1.  Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής ομάδας, θεωρεί ότι είναι απαραίτητη η παράταση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, προτείνει στο Συμβούλιο να παρατείνει τη λειτουργία αυτή. Με την επιφύλαξη επειγουσών και έκτακτων μεταβολών των περιστάσεων, η Επιτροπή προσπαθεί να προβεί στην εν λόγω ενέργεια το αργότερο 30 ημέρες πριν από τη λήξη της περιόδου για την οποία έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά. Το Συμβούλιο μπορεί να παρατείνει τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά κατά έξι μήνες κατ’ ανώτατο όριο κάθε φορά με εκτελεστική πράξη.
1.  Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, και με βάση τους λόγους που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφος 2, θεωρεί ότι είναι απαραίτητη η παράταση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, προτείνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο να παρατείνει τη λειτουργία αυτή. Με την επιφύλαξη επειγουσών και έκτακτων μεταβολών των περιστάσεων, η Επιτροπή προσπαθεί να προβεί στην εν λόγω ενέργεια το αργότερο 30 ημέρες πριν από τη λήξη της περιόδου για την οποία έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά.
Η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά μπορεί να παραταθεί με νομοθετική πράξη που εκδίδεται βάσει της νομοθετικής πρότασης που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο. Η διάρκεια της παράτασης καθορίζεται στην εν λόγω νομοθετική πράξη και περιορίζεται στους έξι μήνες κατ’ ανώτατο όριο.
Τροπολογία 174
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 15 – παράγραφος 2
2.  Όταν η συμβουλευτική ομάδα διαθέτει συγκεκριμένα και αξιόπιστα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά θα πρέπει να απενεργοποιηθεί, μπορεί να διατυπώσει σχετική γνώμη και να τη διαβιβάσει στην Επιτροπή. Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της συμβουλευτικής ομάδας, θεωρεί ότι δεν υφίσταται πλέον η έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά, προτείνει στο Συμβούλιο χωρίς καθυστέρηση να απενεργοποιήσει τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά.
2.  Όταν η επιτροπή διαθέτει συγκεκριμένα και αξιόπιστα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά θα πρέπει να απενεργοποιηθεί, μπορεί να διατυπώσει σχετική γνώμη και να τη διαβιβάσει στην Επιτροπή. Όταν η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, θεωρεί ότι δεν υφίσταται πλέον η έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά, προτείνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο, χωρίς καθυστέρηση, να απενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 175
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 15 – παράγραφος 3
3.  Τα μέτρα που λαμβάνονται σύμφωνα με τα άρθρα 24 έως 33 και σύμφωνα με τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης που έχουν εισαχθεί στα αντίστοιχα νομικά πλαίσια της Ένωσης μέσω των τροποποιήσεων της τομεακής νομοθεσίας δυνάμει του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) 2016/424, (ΕΕ) 2016/425, (ΕΕ) 2016/426, (ΕΕ) 2019/1009 και (ΕΕ) αριθ. 305/2011 όσον αφορά τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, την έκδοση κοινών προδιαγραφών και την εποπτεία της αγοράς λόγω έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά και δυνάμει της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 2000/14/ΕΚ, 2006/42/ΕΚ, 2010/35/ΕΕ, 2013/29/ΕΕ, 2014/28/ΕΕ, 2014/29/ΕΕ, 2014/30/ΕΕ, 2014/31/ΕΕ, 2014/32/ΕΕ, 2014/33/ΕΕ, 2014/34/ΕΕ, 2014/35/ΕΕ, 2014/53/ΕΕ, και 2014/68/ΕΕ όσον αφορά τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, την έκδοση κοινών προδιαγραφών και την εποπτεία της αγοράς λόγω έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά παύουν να ισχύουν μετά την απενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των μέτρων που λαμβάνονται για την αντιμετώπιση της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά το αργότερο τρεις μήνες μετά τη λήξη των μέτρων, με βάση τις πληροφορίες που συλλέγονται μέσω του μηχανισμού παρακολούθησης που προβλέπεται στο άρθρο 11.
3.  Τα μέτρα που λαμβάνονται σύμφωνα με τα άρθρα 24 έως 33 παύουν να ισχύουν μετά την απενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των μέτρων που λαμβάνονται για την αντιμετώπιση της έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά το αργότερο τρεις μήνες μετά τη λήξη των μέτρων, με βάση τις πληροφορίες που συλλέγονται μέσω του μηχανισμού παρακολούθησης που περιγράφεται στο άρθρο 11.
Τροπολογία 176
Πρόταση κανονισμού
Μέρος IV – Τίτλος II – τίτλος
Ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά
Ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά
Τροπολογία 177
Πρόταση κανονισμού
Μέρος IV – Τίτλος II – Κεφάλαιο I – τίτλος
Μέτρα για την αποκατάσταση και τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας
Μέτρα για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας
Τροπολογία 178
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 16 – τίτλος
Γενικές απαιτήσεις για τα μέτρα περιορισμού της ελεύθερης κυκλοφορίας με σκοπό την αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά
Απαγορευμένοι περιορισμοί της ελεύθερης κυκλοφορίας κατά τη διάρκεια έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά
Τροπολογία 179
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 16 – παράγραφος 1
1.  Κατά τη θέσπιση και την εφαρμογή εθνικών μέτρων για την αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά και της υποκείμενης κρίσης, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι ενέργειές τους συμμορφώνονται πλήρως με τη Συνθήκη και το δίκαιο της Ένωσης και, ιδίως, με τις απαιτήσεις του παρόντος άρθρου.
1.  Οι περιορισμοί στην ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων που επιβάλλονται από τα κράτη μέλη ως απάντηση σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά απαγορεύονται, εκτός εάν δικαιολογούνται από θεμιτούς στόχους δημόσιου συμφέροντος, όπως η δημόσια τάξη, η δημόσια ασφάλεια ή η δημόσια υγεία, και συνάδουν με τις αρχές της μη διάκρισης και της αναλογικότητας.
Τροπολογία 180
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 16 – παράγραφος 2
2.  Τυχόν περιορισμοί είναι χρονικά καθορισμένοι και αίρονται μόλις το επιτρέψει η κατάσταση. Επιπλέον, τυχόν περιορισμοί θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την κατάσταση των παραμεθόριων περιοχών.
2.  Τυχόν περιορισμοί είναι χρονικά καθορισμένοι και αίρονται αμέσως μόλις απενεργοποιηθεί η λειτουργία κατάστασης έκτακτης ανάγκης ή νωρίτερα, σε περίπτωση που ο περιορισμός δεν είναι πλέον δικαιολογημένος ή αναλογικός.
Τροπολογία 181
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 16 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Τυχόν περιορισμοί θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την κατάσταση των παραμεθόριων και απόκεντρων περιοχών, ειδικά όσον αφορά τους διασυνοριακούς εργαζόμενους.
Τροπολογία 182
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 16 – παράγραφος 3
3.  Κάθε απαίτηση που επιβάλλεται στους πολίτες και τις επιχειρήσεις δεν δημιουργεί αδικαιολόγητο ή περιττό διοικητικό φόρτο.
3.  Κάθε απαίτηση που επιβάλλεται στους πολίτες και τους οικονομικούς παράγοντες δεν δημιουργεί αδικαιολόγητο ή περιττό διοικητικό φόρτο. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κάθε διαθέσιμο μέτρο για τον περιορισμό και τη μείωση οιουδήποτε διοικητικού φόρτου.
Τροπολογία 183
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 16 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Τα κράτη μέλη δεν θεσπίζουν κανένα από τα ακόλουθα:
α)  περιορισμούς στην ενδοενωσιακή εξαγωγή εμπορευμάτων ή την παροχή ή τη λήψη υπηρεσιών, ή μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος·
β)  διακρίσεις μεταξύ κρατών μελών ή μεταξύ πολιτών, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο του ρόλου τους ως παρόχων υπηρεσιών ή εργαζομένων, οι οποίες βασίζονται άμεσα ή έμμεσα στην ιθαγένεια ή, στην περίπτωση εταιρειών, στον τόπο της καταστατικής έδρας, της κεντρικής διοίκησης ή της κύριας εγκατάστασής τους· ή
γ)  περιορισμούς στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων ή περιορισμούς μετακίνησης στα πρόσωπα που συμμετέχουν στην παραγωγή, διατήρηση ή μεταφορά συναφών με την κρίση εμπορευμάτων τα οποία παρατίθενται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 και των μερών τους ή περιορισμούς στα πρόσωπα που συμμετέχουν στην παροχή συναφών με την κρίση υπηρεσιών που παρατίθενται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5, ή άλλα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος, τα οποία:
i)  προκαλούν ελλείψεις αναγκαίου εργατικού δυναμικού στην εσωτερική αγορά και ως εκ τούτου διαταράσσουν τις αλυσίδες εφοδιασμού συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών ή δημιουργούν ή εντείνουν ελλείψεις των εν λόγω εμπορευμάτων και υπηρεσιών στην ενιαία αγορά· ή
ii)  εισάγουν άμεσα ή έμμεσα διακρίσεις με βάση την ιθαγένεια ή τον τόπο διαμονής του προσώπου.
Τροπολογία 184
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 17
[...]
διαγράφεται
Τροπολογία 185
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 18 – παράγραφος 1
1.  Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή μπορεί να προβλέπει μέτρα στήριξης για την ενίσχυση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 6 και 7 μέσω εκτελεστικών πράξεων. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
1.  Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή μπορεί να προβλέπει μέτρα στήριξης για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων μέσω εκτελεστικών πράξεων.
Τροπολογία 186
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 18 – παράγραφος 2
2.  Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, όταν η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα κράτη μέλη έχουν θεσπίσει υποδείγματα ώστε να πιστοποιείται ότι ο ιδιώτης ή ο οικονομικός φορέας είναι πάροχος υπηρεσιών που παρέχει συναφείς με την κρίση υπηρεσίες, επιχειρηματικός εκπρόσωπος ή εργαζόμενος που συμμετέχει στην παραγωγή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή στην παροχή συναφών με την κρίση υπηρεσιών ή εργαζόμενος στον τομέα της πολιτικής προστασίας, και θεωρεί ότι η χρήση διαφορετικών υποδειγμάτων από κάθε κράτος μέλος αποτελεί εμπόδιο στην ελεύθερη κυκλοφορία για όσο διαρκεί η έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει, εάν το κρίνει αναγκαίο για τη στήριξη της ελεύθερης κυκλοφορίας των εν λόγω κατηγοριών προσώπων και του εξοπλισμού τους κατά τη διάρκεια της υπό εξέλιξη έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά, υποδείγματα που να πιστοποιούν ότι τα πρόσωπα αυτά πληρούν τα σχετικά κριτήρια για την εφαρμογή του άρθρου 17 παράγραφος 6 σε όλα τα κράτη μέλη με εκτελεστικές πράξεις.
2.  Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, όταν η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα κράτη μέλη έχουν θεσπίσει υποδείγματα ώστε να πιστοποιείται ότι ο ιδιώτης ή ο οικονομικός φορέας είναι πάροχος υπηρεσιών που παρέχει συναφείς με την κρίση υπηρεσίες, επιχειρηματικός εκπρόσωπος ή εργαζόμενος που συμμετέχει στην παραγωγή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή στην παροχή συναφών με την κρίση υπηρεσιών ή εργαζόμενος στον τομέα της πολιτικής προστασίας, και θεωρεί ότι η χρήση διαφορετικών υποδειγμάτων από κάθε κράτος μέλος αποτελεί εμπόδιο στην ελεύθερη κυκλοφορία για όσο διαρκεί η έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει, εάν το κρίνει αναγκαίο για τη στήριξη της ελεύθερης κυκλοφορίας των εν λόγω κατηγοριών προσώπων και του εξοπλισμού τους κατά τη διάρκεια της υπό εξέλιξη έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, υποδείγματα που να πιστοποιούν ότι τα πρόσωπα αυτά πληρούν τα σχετικά κριτήρια για την εφαρμογή του άρθρου 16 σε όλα τα κράτη μέλη .
Τροπολογία 187
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 18 – παράγραφος 3
3.  Οι εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
3.  Οι εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
Τροπολογία 188
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – τίτλος
Κοινοποιήσεις
Κοινοποιήσεις και πληροφορίες
Τροπολογία 189
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1
Κατά τη διάρκεια της έκτακτης ανάγκης για την ενιαία αγορά, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τυχόν σχέδια μέτρων για την αντιμετώπιση της κρίσης που περιορίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων και την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών, καθώς και τους συναφείς με την κρίση περιορισμούς της ελεύθερης κυκλοφορίας των προσώπων, μεταξύ των οποίων εργαζόμενοι, καθώς και τους λόγους για τα εν λόγω μέτρα.
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας επαγρύπνησης ή της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης για την εσωτερική αγορά, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τυχόν σχέδια μέτρων που συνδέονται με την κρίση και που περιορίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων και την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών, καθώς και τα εγκριθέντα μέτρα που περιορίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων, μεταξύ των οποίων εργαζόμενοι, καθώς και τους λόγους για τα εν λόγω μέτρα.
Τροπολογία 190
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 2
2.  Τα κράτη μέλη δηλώνουν στην Επιτροπή τους λόγους για τους οποίους η θέσπιση του εν λόγω μέτρου είναι δικαιολογημένη και αναλογική, όταν οι λόγοι αυτοί δεν έχουν ήδη διασαφηνιστεί στο κοινοποιηθέν μέτρο. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή το πλήρες κείμενο των εθνικών νομοθετικών ή κανονιστικών διατάξεων που περιέχουν το μέτρο ή που τροποποιούνται απ’ αυτό.
2.  Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή δήλωση που αποδεικνύει ότι η θέσπιση των εν λόγω μέτρων δεν δημιουργεί διακρίσεις και είναι δικαιολογημένη και αναλογική και, όταν αυτό είναι δυνατόν, επισυνάπτουν συγκεκριμένα αποδεικτικά στοιχεία. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή το πλήρες κείμενο των εθνικών νομοθετικών ή κανονιστικών διατάξεων που περιέχουν το μέτρο ή που τροποποιούνται από ένα τέτοιο μέτρο.
Τροπολογία 191
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 4
4.  Η Επιτροπή γνωστοποιεί τα κοινοποιηθέντα μέτρα στα άλλα κράτη μέλη χωρίς καθυστέρηση και τα κοινοποιεί ταυτόχρονα στη συμβουλευτική ομάδα.
4.  Η Επιτροπή γνωστοποιεί τα κοινοποιηθέντα μέτρα στα άλλα κράτη μέλη χωρίς καθυστέρηση και τα κοινοποιεί ταυτόχρονα στην επιτροπή.
Τροπολογία 192
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 5
5.  Εάν η συμβουλευτική ομάδα επιλέξει να γνωμοδοτήσει σχετικά με κοινοποιηθέν μέτρο, το πράττει εντός τεσσάρων εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία παραλαβής από την Επιτροπή της κοινοποίησης σχετικά με το εν λόγω μέτρο.
5.  Εάν η επιτροπή επιλέξει να γνωμοδοτήσει σχετικά με κοινοποιηθέν μέτρο, το πράττει εντός τεσσάρων εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της κοινοποίησης.
Τροπολογία 193
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 6
6.  Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι οι πολίτες και οι επιχειρήσεις ενημερώνονται για τα κοινοποιηθέντα μέτρα, εκτός εάν τα κράτη μέλη ζητήσουν τα μέτρα να παραμείνουν εμπιστευτικά, ή εάν η Επιτροπή κρίνει ότι η κοινολόγηση των εν λόγω μέτρων θα έθιγε την ασφάλεια και τη δημόσια τάξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή των κρατών μελών της, καθώς και για τις αποφάσεις και τις παρατηρήσεις των κρατών μελών που εγκρίθηκαν σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
6.  Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι οι πολίτες και οι επιχειρήσεις ενημερώνονται για τα κοινοποιηθέντα μέτρα, εκτός εάν τα κράτη μέλη ζητήσουν τα μέτρα να παραμείνουν εμπιστευτικά σύμφωνα με την παράγραφο 15 του παρόντος άρθρου, ή εάν η Επιτροπή κρίνει ότι η κοινολόγηση των εν λόγω μέτρων θα έθιγε την ασφάλεια και τη δημόσια τάξη της Ένωσης ή των κρατών μελών της, καθώς και για τις αποφάσεις και τις παρατηρήσεις των κρατών μελών που εγκρίθηκαν σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
Τροπολογία 194
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 8
8.  Εντός 10 ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της κοινοποίησης, η Επιτροπή εξετάζει τη συμβατότητα κάθε σχεδίου μέτρου ή θεσπισθέντος μέτρου με το ενωσιακό δίκαιο, συμπεριλαμβανομένου με τα άρθρα 16 και 17 του παρόντος κανονισμού, καθώς και με τις αρχές της αναλογικότητας και της απαγόρευσης των διακρίσεων, και μπορεί να υποβάλει παρατηρήσεις σχετικά με το κοινοποιηθέν μέτρο όταν υπάρχουν άμεσα προφανείς και σοβαροί λόγοι να θεωρηθεί ότι το μέτρο ότι δεν συμμορφώνεται με το ενωσιακό δίκαιο. Οι παρατηρήσεις αυτές λαμβάνονται υπόψη από το κοινοποιούν κράτος μέλος. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ιδίως με σκοπό τη λήψη επιστημονικών συμβουλών, αποδεικτικών στοιχείων ή τεχνικής εμπειρογνωμοσύνης στο πλαίσιο εξελισσόμενης κατάστασης, η προθεσμία των 10 ημερών μπορεί να παραταθεί από την Επιτροπή. Η Επιτροπή εκθέτει τους λόγους που δικαιολογούν την εν λόγω παράταση, τάσσει νέα προθεσμία και ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τη νέα προθεσμία και τους λόγους της παράτασης χωρίς καθυστέρηση.
8.  Εντός 10 ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της κοινοποίησης, η Επιτροπή εξετάζει τη συμβατότητα κάθε σχεδίου μέτρου ή θεσπισθέντος μέτρου με το ενωσιακό δίκαιο, συμπεριλαμβανομένου με το άρθρο 16 του παρόντος κανονισμού, καθώς και με τις αρχές της αναλογικότητας και της απαγόρευσης των διακρίσεων, και μπορεί να υποβάλει παρατηρήσεις σχετικά με το κοινοποιηθέν μέτρο όταν υπάρχουν άμεσα προφανείς και σοβαροί λόγοι να θεωρηθεί ότι το μέτρο ότι δεν συμμορφώνεται με το ενωσιακό δίκαιο. Οι παρατηρήσεις αυτές λαμβάνονται υπόψη από το κοινοποιούν κράτος μέλος. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ιδίως με σκοπό τη λήψη επιστημονικών συμβουλών, αποδεικτικών στοιχείων ή τεχνικής εμπειρογνωμοσύνης στο πλαίσιο εξελισσόμενης κατάστασης, η προθεσμία των 10 ημερών μπορεί να παραταθεί από την Επιτροπή. Η Επιτροπή εκθέτει τους λόγους που δικαιολογούν την εν λόγω παράταση και τάσσει νέα προθεσμία, η οποία δεν υπερβαίνει τις 30 ημέρες. Ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τη νέα προθεσμία και τους λόγους της παράτασης χωρίς καθυστέρηση.
Τροπολογία 195
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 9
9.  Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να υποβάλλουν παρατηρήσεις στο κράτος μέλος που κοινοποίησε ένα μέτρο· το εν λόγω κράτος μέλος λαμβάνει υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές.
9.  Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να υποβάλλουν παρατηρήσεις στο κράτος μέλος που κοινοποίησε ένα μέτρο και το εν λόγω κράτος μέλος λαμβάνει υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές.
Τροπολογία 196
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 10
10.  Το κοινοποιούν κράτος μέλος γνωστοποιεί στην Επιτροπή τα μέτρα που προτίθεται να λάβει προκειμένου να συμμορφωθεί με τις παρατηρήσεις που υποβάλλονται σύμφωνα με την παράγραφο 8 εντός 10 ημερών από την παραλαβή των παρατηρήσεων.
10.  Το κοινοποιούν κράτος μέλος γνωστοποιεί στην Επιτροπή τα μέτρα που προτίθεται να λάβει και παρέχει αιτιολόγηση σχετικά με τον τρόπο που συμμορφώνεται με τις παρατηρήσεις που υποβάλλονται σύμφωνα με την παράγραφο 8 εντός 10 ημερών από την παραλαβή των παρατηρήσεων.
Τροπολογία 197
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 11
11.  Εάν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι τα μέτρα που γνωστοποίησε το κοινοποιούν κράτος μέλος εξακολουθούν να μην είναι σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, μπορεί να εκδώσει, εντός 30 ημερών από την εν λόγω γνωστοποίηση, απόφαση με την οποία θα απαιτεί από το εν λόγω κράτος μέλος να μην εγκρίνει το κοινοποιηθέν σχέδιο μέτρου. Το κοινοποιούν κράτος μέλος γνωστοποιεί αμελλητί στην Επιτροπή το εγκριθέν κείμενο κοινοποιηθέντος σχεδίου μέτρου.
11.  Εάν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι τα μέτρα που γνωστοποίησε το κοινοποιούν κράτος μέλος εξακολουθούν να μην είναι σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, μπορεί να εκδώσει, εντός 15 ημερών από την εν λόγω γνωστοποίηση, απόφαση με την οποία θα απαιτεί από το εν λόγω κράτος μέλος να τροποποιήσει ή να μην εγκρίνει το κοινοποιηθέν σχέδιο μέτρου. Το κοινοποιούν κράτος μέλος γνωστοποιεί αμελλητί στην Επιτροπή το εγκριθέν κείμενο κοινοποιηθέντος σχεδίου μέτρου.
Τροπολογία 198
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 12
12.  Εάν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι ένα ήδη θεσπισθέν μέτρο που της έχει κοινοποιηθεί δεν είναι σύμφωνο με το δίκαιο της Ένωσης, μπορεί να εκδώσει, εντός 30 ημερών από την εν λόγω κοινοποίηση, απόφαση με την οποία θα απαιτεί από το κράτος μέλος να το καταργήσει. Το κοινοποιούν κράτος μέλος γνωστοποιεί χωρίς καθυστέρηση το κείμενο αναθεωρημένου μέτρου σε περίπτωση που αυτό τροποποιεί το κοινοποιηθέν εγκριθέν μέτρο.
12.  Εάν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι ένα ήδη θεσπισθέν μέτρο που της έχει κοινοποιηθεί δεν είναι σύμφωνο με το δίκαιο της Ένωσης, μπορεί να εκδώσει, εντός 15 ημερών από την εν λόγω κοινοποίηση, απόφαση με την οποία θα απαιτεί από το κράτος μέλος να το καταργήσει. Το κοινοποιούν κράτος μέλος γνωστοποιεί χωρίς καθυστέρηση το κείμενο αναθεωρημένου μέτρου σε περίπτωση που αυτό τροποποιεί το κοινοποιηθέν εγκριθέν μέτρο.
Τροπολογία 199
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 13
13.  Η περίοδος των 30 ημερών που αναφέρεται στις παραγράφους 11 και 12 μπορεί κατ’ εξαίρεση να παραταθεί από την Επιτροπή προκειμένου να ληφθεί υπόψη τυχόν μεταβολή των συνθηκών, ιδίως για τη λήψη επιστημονικών συμβουλών, στοιχείων ή τεχνικής εμπειρογνωμοσύνης στο πλαίσιο μιας εξελισσόμενης κατάστασης. Η Επιτροπή εκθέτει τους λόγους που δικαιολογούν την εν λόγω παράταση, τάσσει νέα προθεσμία και ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τη νέα προθεσμία και τους λόγους της παράτασης χωρίς καθυστέρηση.
13.  Η περίοδος των 15 ημερών που αναφέρεται στις παραγράφους 11 και 12 μπορεί κατ’ εξαίρεση να παραταθεί από την Επιτροπή προκειμένου να ληφθεί υπόψη τυχόν μεταβολή των συνθηκών, ιδίως για τη λήψη επιστημονικών συμβουλών, στοιχείων ή τεχνικής εμπειρογνωμοσύνης στο πλαίσιο μιας εξελισσόμενης κατάστασης. Η Επιτροπή εκθέτει τους λόγους που δικαιολογούν την εν λόγω παράταση, τάσσει νέα προθεσμία και ενημερώνει τα κράτη μέλη σχετικά με τη νέα προθεσμία και τους λόγους της παράτασης χωρίς καθυστέρηση.
Τροπολογία 200
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 14
14.  Οι αποφάσεις της Επιτροπής που αναφέρονται στις παραγράφους 11 και 12 βασίζονται στις διαθέσιμες πληροφορίες και μπορούν να εκδίδονται όταν υπάρχουν άμεσα προφανείς και σοβαροί λόγοι να πιστεύεται ότι τα κοινοποιηθέντα μέτρα δεν συμμορφώνονται με το ενωσιακό δίκαιο, συμπεριλαμβανομένου με τα άρθρα 16 ή 17 του παρόντος κανονισμού, με την αρχή της αναλογικότητας ή με την αρχή της απαγόρευσης των διακρίσεων. Η έκδοση των εν λόγω αποφάσεων δεν θίγει τη δυνατότητα της Επιτροπής να θεσπίζει μέτρα σε μεταγενέστερο στάδιο, συμπεριλαμβανομένης της κίνησης διαδικασίας επί παραβάσει βάσει του άρθρου 258 της ΣΛΕΕ.
14.  Οι αποφάσεις της Επιτροπής που αναφέρονται στις παραγράφους 11 και 12 βασίζονται στις διαθέσιμες πληροφορίες και μπορούν να εκδίδονται όταν υπάρχουν άμεσα προφανείς και σοβαροί λόγοι να πιστεύεται ότι τα κοινοποιηθέντα μέτρα δεν συμμορφώνονται με το ενωσιακό δίκαιο, συμπεριλαμβανομένου με το άρθρο 16 του παρόντος κανονισμού, με την αρχή της αναλογικότητας ή με την αρχή της απαγόρευσης των διακρίσεων. Η έκδοση των εν λόγω αποφάσεων δεν θίγει τη δυνατότητα της Επιτροπής να θεσπίζει μέτρα σε μεταγενέστερο στάδιο, συμπεριλαμβανομένης της κίνησης διαδικασίας επί παραβάσει βάσει του άρθρου 258 της ΣΛΕΕ.
Τροπολογία 201
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 15
15.  Οι πληροφορίες που παρέχονται δυνάμει του παρόντος άρθρου δεν είναι εμπιστευτικές, εκτός εάν το ζητήσει ρητώς το κοινοποιούν κράτος μέλος. Κάθε τέτοιο αίτημα αφορά σχέδια μέτρων και είναι αιτιολογημένο.
15.  Οι πληροφορίες που παρέχονται από τα κράτη μέλη δυνάμει του παρόντος άρθρου δημοσιοποιούνται. Τα κράτη μέλη μπορούν να ζητήσουν να κρατηθούν εμπιστευτικές οι πληροφορίες που σχετίζονται με τα σχέδια μέτρων. Το εν λόγω αίτημα αιτιολογείται.
Τροπολογία 202
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 16
16.  Η Επιτροπή δημοσιεύει το κείμενο των μέτρων που θεσπίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά και που περιορίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των προσώπων, μεταξύ των οποίων εργαζόμενοι, τα οποία έχουν γνωστοποιηθεί μέσω των κοινοποιήσεων που αναφέρονται στο παρόν άρθρο, καθώς και μέσω άλλων πηγών. Το κείμενο των μέτρων δημοσιεύεται εντός μίας εργάσιμης ημέρας από την παραλαβή του μέσω ηλεκτρονικής πλατφόρμας την οποία διαχειρίζεται η Επιτροπή.
16.  Η Επιτροπή δημοσιεύει κάθε πληροφορία που παρέχεται δυνάμει του παρόντος άρθρου, εκτός από τις πληροφορίες που θεωρούνται εμπιστευτικές σύμφωνα με την παράγραφο 15.
Τροπολογία 203
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 16 α (νέα)
16α.  Η Επιτροπή δημοσιεύει τα μέτρα που θεσπίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κατάστασης έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά και που περιορίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των προσώπων, μεταξύ των οποίων εργαζόμενοι, τα οποία έχουν γνωστοποιηθεί. Τα μέτρα αυτά δημοσιεύονται εντός μίας εργάσιμης ημέρας από την παραλαβή τους μέσω ηλεκτρονικής πλατφόρμας την οποία διαχειρίζεται η Επιτροπή.
Τροπολογία 204
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 19 – παράγραφος 16 β (νέα)
16β.  Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τους πολίτες, τους καταναλωτές, τις επιχειρήσεις, τους εργαζομένους και τους εκπροσώπους τους και τυχόν επηρεαζόμενα ενδιαφερόμενα μέρη, με σαφή και αδιαμφισβήτητο τρόπο, σχετικά με τα μέτρα που επηρεάζουν την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων, υπηρεσιών και προσώπων, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων και των παρόχων υπηρεσιών, πριν από την έναρξη ισχύος τους, ιδίως μέσω του ενιαίου σημείου επαφής τους που αναφέρεται στο άρθρο 21. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν συνεχή διάλογο με όλα τα σχετικά ενδιαφερόμενα μέρη, συμπεριλαμβανομένων των κοινωνικών εταίρων και των διεθνών εταίρων.
Τροπολογία 205
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 21 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  συνδρομή για την αίτηση και τη λήψη πληροφοριών σχετικά με εθνικούς περιορισμούς της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, υπηρεσιών, προσώπων και εργαζομένων που σχετίζονται με ενεργοποιηθείσα έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά·
α)  συνδρομή για την αίτηση και τη λήψη πληροφοριών σχετικά με εθνικούς περιορισμούς της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων, υπηρεσιών, προσώπων και εργαζομένων που σχετίζονται με ενεργοποιηθείσα λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 206
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 21 – παράγραφος 1 – στοιχείο β
β)  συνδρομή για τη διεκπεραίωση τυχόν διαδικασιών και διατυπώσεων αντιμετώπισης κρίσεων σε εθνικό επίπεδο που έχουν θεσπιστεί λόγω της ενεργοποιηθείσας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά.
β)  συνδρομή για τη διεκπεραίωση τυχόν διαδικασιών και διατυπώσεων αντιμετώπισης κρίσεων σε εθνικό επίπεδο που έχουν θεσπιστεί λόγω της ενεργοποιηθείσας λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 207
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 21 – παράγραφος 1 – στοιχείο β α (νέο)
βα)  συνδρομή για τη διάδοση πληροφοριών στους πολίτες, τους καταναλωτές, τους οικονομικούς φορείς και τους εργαζομένους και τους εκπροσώπους τους.
Τροπολογία 208
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 21 – παράγραφος 2
2.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι πολίτες, οι καταναλωτές, οι οικονομικοί φορείς και οι εργαζόμενοι και οι εκπρόσωποί τους μπορούν να λαμβάνουν, κατόπιν αιτήματός τους και μέσω των αντίστοιχων ενιαίων σημείων επαφής, πληροφορίες από τις αρμόδιες αρχές σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο ερμηνεύονται και εφαρμόζονται γενικά τα αντίστοιχα εθνικά μέτρα αντιμετώπισης κρίσεων. Κατά περίπτωση, οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνουν οδηγό βήμα προς βήμα. Οι πληροφορίες παρέχονται σε σαφή, κατανοητή και εύληπτη γλώσσα. Είναι εύκολα προσβάσιμες εξ αποστάσεως και με ηλεκτρονικά μέσα και επικαιροποιούνται.
2.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι πολίτες, οι καταναλωτές, οι οικονομικοί φορείς και οι εργαζόμενοι και οι εκπρόσωποί τους μπορούν να λαμβάνουν, κατόπιν αιτήματός τους και μέσω των αντίστοιχων ενιαίων σημείων επαφής, πληροφορίες από τις αρμόδιες αρχές σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο ερμηνεύονται και εφαρμόζονται γενικά τα αντίστοιχα εθνικά μέτρα αντιμετώπισης κρίσεων. Κατά περίπτωση, οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνουν οδηγό βήμα προς βήμα. Οι πληροφορίες παρέχονται σε σαφή, κατανοητή και εύληπτη γλώσσα. Είναι εύκολα προσβάσιμες εξ αποστάσεως και με ηλεκτρονικά μέσα και επικαιροποιούνται. Τα κράτη μέλη καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για την παροχή τέτοιων πληροφοριών σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην κατάσταση και τις ανάγκες των παραμεθόριων περιοχών.
Τροπολογία 209
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 – εισαγωγικό μέρος
2.  Το ενωσιακού επιπέδου ενιαίο σημείο επαφής παρέχει στους πολίτες, τους καταναλωτές, τους οικονομικούς φορείς, τους εργαζομένους και τους εκπροσώπους αυτών συνδρομή με τους ακόλουθους τρόπους:
2.  Το ενωσιακού επιπέδου ενιαίο σημείο επαφής παρέχει στους πολίτες, τους καταναλωτές, τις τοπικές και τις περιφερειακές αρχές, τους οικονομικούς φορείς, τους εργαζομένους και τους εκπροσώπους αυτών τα ακόλουθα:
Τροπολογία 210
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 – στοιχείο α
α)  συνδρομή για την αίτηση και τη λήψη πληροφοριών σχετικά με ενωσιακού επιπέδου μέτρα αντιμετώπισης της κρίσης, τα οποία σχετίζονται με την ενεργοποιηθείσα έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά ή τα οποία επηρεάζουν την άσκηση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών, των προσώπων και των εργαζομένων·
α)  συνδρομή για την αίτηση και τη λήψη πληροφοριών σχετικά με ενωσιακού επιπέδου μέτρα αντιμετώπισης της κρίσης, τα οποία σχετίζονται με την ενεργοποιηθείσα λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά ή τα οποία επηρεάζουν την άσκηση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των προσώπων, συμπεριλαμβανομένων των εργαζομένων·
Τροπολογία 211
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 – στοιχείο β
β)  συνδρομή για τη διεκπεραίωση τυχόν διαδικασιών και διατυπώσεων αντιμετώπισης της κρίσης οι οποίες έχουν θεσπιστεί σε ενωσιακό επίπεδο λόγω της ενεργοποιηθείσας έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά·
β)  συνδρομή για τη διεκπεραίωση τυχόν διαδικασιών και διατυπώσεων αντιμετώπισης της κρίσης οι οποίες έχουν θεσπιστεί σε ενωσιακό επίπεδο λόγω της ενεργοποιηθείσας λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά·
Τροπολογία 212
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 – στοιχείο γ
γ)  κατάρτιση καταλόγου με όλα τα εθνικά μέτρα αντιμετώπισης της κρίσης και τα εθνικά σημεία επαφής.
γ)  συνδρομή στην καταλόγου με όλα τα εθνικά μέτρα αντιμετώπισης της κρίσης και τα εθνικά σημεία επαφής.
Τροπολογία 213
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Επαρκείς ανθρώπινοι και οικονομικοί πόροι διατίθενται στο ενωσιακού επιπέδου ενιαίο σημείο επαφής.
Τροπολογία 214
Πρόταση κανονισμού
Τίτλος III – τίτλος
Μέτρα απόκρισης σε έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά
Μέτρα απόκρισης σε έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά
Τροπολογία 215
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 23 – παράγραφος 1
1.  Τα δεσμευτικά μέτρα που περιλαμβάνονται στο παρόν κεφάλαιο μπορούν να θεσπίζονται από την Επιτροπή με εκτελεστικές πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2, το άρθρο 26 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 27 παράγραφος 2 μόνο αφού ενεργοποιηθεί έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά με εκτελεστική πράξη του Συμβουλίου σύμφωνα με το άρθρο 14.
1.  Τα δεσμευτικά μέτρα που περιλαμβάνονται στο παρόν κεφάλαιο μπορούν να θεσπίζονται από την Επιτροπή με εκτελεστικές πράξεις μόνο αφού ενεργοποιηθεί λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά σύμφωνα με το άρθρο 14.
Τροπολογία 216
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 23 – παράγραφος 2
2.  Εκτελεστική πράξη για τη θέσπιση μέτρου που περιλαμβάνεται στο παρόν κεφάλαιο απαριθμεί σαφώς και συγκεκριμένα τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες στα οποία εφαρμόζεται το εν λόγω μέτρο. Το εν λόγω μέτρο εφαρμόζεται μόνο κατά τη διάρκεια της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης.
2.  Εκτελεστική πράξη για τη θέσπιση μέτρου που περιλαμβάνεται στο παρόν κεφάλαιο απαριθμεί σαφώς και συγκεκριμένα τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες που προσδιορίζονται στην εκτελεστική πράξη που εγκρίνεται σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 και στα οποία εφαρμόζεται το εν λόγω μέτρο. Το εν λόγω μέτρο εφαρμόζεται μόνο κατά τη διάρκεια της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης.
Τροπολογία 217
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 23 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
Τροπολογία 218
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 1
1.  Σε περίπτωση σοβαρών ελλείψεων συναφών με την κρίση ή άμεσης απειλής τέτοιων ελλείψεων, η Επιτροπή μπορεί να καλεί οργανώσεις εκπροσώπησης ή οικονομικούς φορείς σε συναφείς με την κρίση αλυσίδες εφοδιασμού να διαβιβάζουν, σε οικειοθελή βάση, εντός καθορισμένης προθεσμίας, συγκεκριμένες πληροφορίες στην Επιτροπή σχετικά με την παραγωγική ικανότητα και τα πιθανά υφιστάμενα αποθέματα συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και των συστατικών μερών τους σε ενωσιακές εγκαταστάσεις παραγωγής και εγκαταστάσεις τρίτων χωρών τις οποίες εκμεταλλεύονται ή με τις οποίες συνάπτουν συμβάσεις ή από τις οποίες αγοράζουν προμήθειες, καθώς και πληροφορίες για τυχόν σχετικές διαταραχές στην αλυσίδα εφοδιασμού εντός δεδομένης προθεσμίας.
1.  Σε περίπτωση σοβαρής έλλειψης συναφούς με την κρίση ή άμεσης απειλής τέτοιας έλλειψης, η Επιτροπή μπορεί να καλεί οικονομικούς φορείς σε συναφείς με την κρίση αλυσίδες εφοδιασμού να διαβιβάζουν, σύμφωνα με την παράγραφο 3, συγκεκριμένες και συναφείς με την κατάσταση έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά πληροφορίες στην Επιτροπή, σε οικειοθελή βάση και εντός εύλογης προθεσμίας.
Τροπολογία 219
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 2
2.  Εάν οι αποδέκτες δεν διαβιβάσουν εμπρόθεσμα τις πληροφορίες που ζητήθηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 1 και δεν παράσχουν έγκυρη αιτιολόγηση γι’ αυτό, η Επιτροπή μπορεί, μέσω εκτελεστικής πράξης, να απαιτήσει απ’ αυτούς να διαβιβάσουν τις πληροφορίες, αναφέροντας στην εκτελεστική πράξη τους λόγους για τους οποίους είναι αναλογικό και αναγκαίο να το πράξουν, προσδιορίζοντας τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες και τους αποδέκτες που αφορά το αίτημα παροχής πληροφοριών, καθώς και τις πληροφορίες που ζητούνται, παρέχοντας, όπου απαιτείται, υπόδειγμα με τις ερωτήσεις που ενδέχεται να απευθυνθούν στους οικονομικούς φορείς.
2.  Εάν οι αποδέκτες δεν διαβιβάσουν εμπρόθεσμα τις πληροφορίες που ζητήθηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 1 και δεν παράσχουν έγκυρη αιτιολόγηση γι’ αυτό, η Επιτροπή μπορεί, μέσω σύστασης, να ζητήσει απ’ αυτούς να διαβιβάσουν τις αιτηθείσες πληροφορίες, αναφέροντας τους λόγους για τους οποίους είναι αναλογικό και αναγκαίο να το πράξουν, προσδιορίζοντας τα συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες και τους αποδέκτες που αφορά το αίτημα παροχής πληροφοριών, καθώς και τις πληροφορίες που ζητούνται, παρέχοντας, όπου απαιτείται, υπόδειγμα με τις ερωτήσεις που ενδέχεται να απευθυνθούν στους οικονομικούς φορείς.
Τροπολογία 220
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 3 – εισαγωγικό μέρος
3.  Τα αιτήματα παροχής πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μπορούν να αφορούν τα ακόλουθα:
3.  Τα αιτήματα παροχής πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μπορούν να αφορούν:
Τροπολογία 221
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 3 – στοιχείο α
α)  στοχευμένες πληροφορίες που να απευθύνονται στην Επιτροπή σχετικά με την παραγωγική ικανότητα και τα πιθανά υφιστάμενα αποθέματα των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και των συστατικών μερών τους σε εγκαταστάσεις παραγωγής που βρίσκονται στην Ένωση και σε εγκαταστάσεις παραγωγής που βρίσκονται σε τρίτη χώρα τις οποίες ο οργανισμός ή ο φορέας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 εκμεταλλεύεται ή με τις οποίες συνάπτει συμβάσεις ή από τις οποίες αγοράζει προμήθειες, με πλήρη σεβασμό του εμπορικού και επιχειρηματικού απορρήτου και απαιτώντας από αυτούς να διαβιβάζουν στην Επιτροπή χρονοδιάγραμμα της αναμενόμενης παραγωγής για τους επόμενους 3 μήνες όσον αφορά εγκαταστάσεις παραγωγής που βρίσκονται στην Ένωση, καθώς και τυχόν σχετικές διαταραχές της αλυσίδας εφοδιασμού·
α)  στοχευμένες πληροφορίες στην Επιτροπή για την παραγωγική ικανότητα και τα πιθανά υφιστάμενα αποθέματα των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και των συστατικών μερών τους σε εγκαταστάσεις παραγωγής που βρίσκονται στην Ένωση και σε εγκαταστάσεις παραγωγής που βρίσκονται σε τρίτη χώρα τις οποίες ο οργανισμός ή ο φορέας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 εκμεταλλεύεται ή με τις οποίες συνάπτει συμβάσεις·
Τροπολογία 222
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 3 – στοιχείο β
β)  άλλες πληροφορίες που απαιτούνται για την αξιολόγηση της φύσης ή του μεγέθους μιας δεδομένης διαταραχής ή έλλειψης της αλυσίδας εφοδιασμού.
β)  χρονοδιάγραμμα της αναμενόμενης παραγωγής αναγκαίων εμπορευμάτων σχετικών με την κρίση για τους 3 μήνες που έπονται του αιτήματος παροχής πληροφοριών για εγκαταστάσεις παραγωγής που βρίσκονται στην Ένωση ή σε τρίτη χώρα και τις οποίες εκμεταλλεύεται ή με τις οποίες συνάπτει συμβάσεις ο φορέας.
Τροπολογία 223
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 4
4.  Μετά την ενεργοποίηση των υποχρεωτικών αιτημάτων προς τους οικονομικούς φορείς μέσω εκτελεστικής πράξης για παροχή πληροφοριών, η Επιτροπή απευθύνει επίσημη απόφαση σε καθεμία από τις εν λόγω οργανώσεις εκπροσώπησης ή οικονομικούς φορείς σε συναφείς με την κρίση αλυσίδες εφοδιασμού που έχουν προσδιοριστεί στην εκτελεστική πράξη, ζητώντας τους να παράσχουν τις πληροφορίες που προσδιορίζονται στην εκτελεστική πράξη. Η Επιτροπή βασίζεται, όπου είναι δυνατόν, στους σχετικούς και διαθέσιμους καταλόγους επαφών των οικονομικών φορέων που δραστηριοποιούνται στις επιλεγμένες αλυσίδες εφοδιασμού των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών, οι οποίοι καταρτίζονται από τα κράτη μέλη. Η Επιτροπή μπορεί να λαμβάνει τις αναγκαίες πληροφορίες σχετικά με τους οικείους οικονομικούς φορείς από τα κράτη μέλη.
4.  Όταν καλεί ή ζητεί από οικονομικούς φορείς να παράσχουν πληροφορίες για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή βασίζεται, όπου είναι δυνατόν, στους σχετικούς και διαθέσιμους καταλόγους επαφών των οικονομικών φορέων που δραστηριοποιούνται στις επιλεγμένες αλυσίδες εφοδιασμού των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών, οι οποίοι καταρτίζονται από τα κράτη μέλη. Η Επιτροπή μπορεί να λαμβάνει τις αναγκαίες πληροφορίες σχετικά με τους οικείους οικονομικούς φορείς από τα κράτη μέλη.
Τροπολογία 224
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 5
5.  Οι αποφάσεις της Επιτροπής που περιλαμβάνουν μεμονωμένα αιτήματα παροχής πληροφοριών περιέχουν παραπομπή στην εκτελεστική πράξη της παραγράφου 2, στην οποία βασίζονται και στις καταστάσεις σοβαρών ελλείψεων συναφών με την κρίση ή άμεσης απειλής αυτών που αποτέλεσαν των αιτημάτων. Κάθε αίτημα παροχής πληροφοριών είναι δεόντως αιτιολογημένο και αναλογικό όσον αφορά τον όγκο, τη φύση και τον βαθμό λεπτομέρειας των δεδομένων, καθώς και τη συχνότητα πρόσβασης στα ζητούμενα δεδομένα, και είναι αναγκαίο για τη διαχείριση της έκτακτης ανάγκης ή για την κατάρτιση συναφών επίσημων στατιστικών. Στο αίτημα τάσσεται εύλογη προθεσμία εντός της οποίας πρέπει να παρασχεθούν οι πληροφορίες. Το αίτημα λαμβάνει υπόψη την προσπάθεια που απαιτείται για τη συλλογή και τη διάθεση των δεδομένων από τον οικονομικό φορέα ή την οργάνωση εκπροσώπησης. Η επίσημη απόφαση περιλαμβάνει επίσης εγγυήσεις για την προστασία των δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 39 του παρόντος κανονισμού, εγγυήσεις για τη μη δημοσιοποίηση ευαίσθητων επιχειρηματικών πληροφοριών που περιέχονται στην απάντηση σύμφωνα με το άρθρο 25, καθώς και πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα προσβολής της ενώπιον του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με την οικεία ενωσιακή νομοθεσία και τα πρόστιμα που προβλέπονται στο άρθρο 28 σε περίπτωση μη συμμόρφωσης, καθώς και το χρονοδιάγραμμα απάντησης.
5.  Η σύσταση της Επιτροπής που περιλαμβάνει μεμονωμένα αιτήματα παροχής πληροφοριών περιέχει παραπομπή στις καταστάσεις σοβαρών ελλείψεων συναφών με την κρίση ή άμεσης απειλής αυτών που αποτέλεσαν των αιτημάτων. Κάθε αίτημα παροχής πληροφοριών είναι δεόντως αιτιολογημένο και αναλογικό όσον αφορά τον όγκο, τη φύση και τον βαθμό λεπτομέρειας των δεδομένων, καθώς και τη συχνότητα πρόσβασης στα ζητούμενα δεδομένα, και είναι αναγκαίο για τη διαχείριση της έκτακτης ανάγκης. Στο αίτημα τάσσεται εύλογη προθεσμία που δεν υπερβαίνει τις 14 ημέρες, εντός της οποίας πρέπει να παρασχεθούν οι πληροφορίες. Ο φορέας εκμετάλλευσης μπορεί να ζητήσει μία φορά παράταση της προθεσμίας έως δύο ημέρες πριν από τη λήξη της, σε περίπτωση που η σοβαρότητα της κατάστασης απαιτεί μια τέτοια παράταση. Η Επιτροπή απαντά, εντός μίας εργάσιμης ημέρας, σε κάθε τέτοιο αίτημα παράτασης της προθεσμίας. Το αίτημα λαμβάνει υπόψη την προσπάθεια που απαιτείται για τη συλλογή και τη διάθεση των δεδομένων από τον οικονομικό φορέα. Η σύσταση περιλαμβάνει επίσης εγγυήσεις για την προστασία των δεδομένων σύμφωνα με το άρθρο 39 του παρόντος κανονισμού, εγγυήσεις για τη μη δημοσιοποίηση ευαίσθητων επιχειρηματικών πληροφοριών και διασφαλίσεις για τη μη αποκάλυψη εμπορικών απορρήτων και διανοητικής ιδιοκτησίας στην απάντηση σύμφωνα με το άρθρο 25.
Τροπολογία 225
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 6
6.  Οι ιδιοκτήτες των επιχειρηματικών φορέων ή οι εκπρόσωποί τους και, στην περίπτωση νομικών προσώπων, εταιρειών ή ενώσεων που στερούνται νομικής προσωπικότητας, τα πρόσωπα που είναι επιφορτισμένα με την εκπροσώπησή τους βάσει του νόμου ή του καταστατικού τους, οφείλουν να παράσχουν τις ζητούμενες πληροφορίες για λογαριασμό του οικείου οικονομικού φορέα ή ένωσης οικονομικών φορέων. Κάθε οικονομικός φορέας ή ένωση οικονομικών φορέων παρέχει τις αιτηθείσες πληροφορίες οικειοθελώς σε μεμονωμένη βάση σύμφωνα με τους κανόνες ανταγωνισμού της Ένωσης που διέπουν την ανταλλαγή πληροφοριών. Νομίμως εξουσιοδοτημένοι δικηγόροι μπορούν να παρέχουν τις πληροφορίες εκ μέρους των πελατών τους. Οι τελευταίοι εξακολουθούν να ευθύνονται πλήρως σε περίπτωση παροχής ελλιπών, ανακριβών ή παραπλανητικών πληροφοριών.
6.  Οι ιδιοκτήτες των επιχειρηματικών φορέων ή τα πρόσωπα που είναι επιφορτισμένα με την εκπροσώπησή τους βάσει του νόμου ή του καταστατικού τους, οφείλουν να παράσχουν τις ζητούμενες πληροφορίες για λογαριασμό του οικείου οικονομικού φορέα. Κάθε οικονομικός φορέας παρέχει τις αιτηθείσες πληροφορίες οικειοθελώς σε μεμονωμένη βάση σύμφωνα με τους κανόνες ανταγωνισμού της Ένωσης που διέπουν την ανταλλαγή πληροφοριών. Νομίμως εξουσιοδοτημένοι δικηγόροι μπορούν να παρέχουν τις πληροφορίες εκ μέρους των πελατών τους. Οι τελευταίοι εξακολουθούν να ευθύνονται πλήρως σε περίπτωση παροχής ελλιπών, ανακριβών ή παραπλανητικών πληροφοριών.
Τροπολογία 226
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 7
7.  Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης διαθέτει απεριόριστη δικαιοδοσία για την επανεξέταση αποφάσεων με τις οποίες η Επιτροπή απευθύνει αίτημα υποχρεωτικής παροχής υπηρεσιών σε οικονομικό φορέα.
διαγράφεται
Τροπολογία 227
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 24 – παράγραφος 8
8.  Οι εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία επιτροπής στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
διαγράφεται
Τροπολογία 228
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 25 – παράγραφος 1
1.  Οι πληροφορίες που λαμβάνονται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού χρησιμοποιούνται μόνο για τον σκοπό για τον οποίον ζητήθηκαν.
1.  Οι πληροφορίες που λαμβάνονται από υπηρεσίες διασύνδεσης των κρατών μελών, την επιτροπή, οικονομικούς φορείς ή οποιαδήποτε άλλη πηγή κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού χρησιμοποιούνται μόνο για τον σκοπό για τον οποίον ζητήθηκαν.
Τροπολογία 229
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 25 – παράγραφος 2
2.  Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή διασφαλίζουν την προστασία του εμπορικού και του επιχειρηματικού απορρήτου και άλλων ευαίσθητων και εμπιστευτικών πληροφοριών που αποκτώνται και παράγονται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των συστάσεων και των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν, σύμφωνα με το ενωσιακό και το αντίστοιχο εθνικό δίκαιο.
2.  Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή διασφαλίζουν την προστασία του εμπορικού και του επιχειρηματικού απορρήτου, της διανοητικής ιδιοκτησίας και άλλων ευαίσθητων και εμπιστευτικών πληροφοριών που αποκτώνται και παράγονται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των συστάσεων και των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν, σύμφωνα με το ενωσιακό και το αντίστοιχο εθνικό δίκαιο.
Τροπολογία 230
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 25 – παράγραφος 4
4.  Η Επιτροπή μπορεί να υποβάλλει στη συμβουλευτική ομάδα του άρθρου 4 συγκεντρωτικές πληροφορίες με βάση κάθε πληροφορία που συλλέγεται σύμφωνα με το άρθρο 24.
4.  Η Επιτροπή μπορεί να υποβάλλει στην επιτροπή συγκεντρωτικές πληροφορίες με βάση κάθε πληροφορία που συλλέγεται σύμφωνα με το άρθρο 24.
Τροπολογία 231
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 25 – παράγραφος 5 α (νέα)
5α.  Κάθε πληροφορία που λαμβάνεται μέσω αιτημάτων παροχής πληροφοριών διαγράφεται αμέσως μετά τη λήξη της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, ή νωρίτερα εάν υποβληθούν όλες οι σχετικές εκθέσεις που αφορούν τη λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη αποστέλλουν επιβεβαίωση της διαγραφής των εν λόγω πληροφοριών στους επηρεαζόμενους οικονομικούς φορείς αμέσως μετά τη διαγραφή τους.
Τροπολογία 232
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 26
Άρθρο 26
διαγράφεται
Στοχευμένες τροποποιήσεις της εναρμονισμένης νομοθεσίας για τα προϊόντα
Όταν έχει τροποποιηθεί λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά δυνάμει εκτελεστικής πράξης του Συμβουλίου που έχει εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 14 και υπάρχει έλλειψη συναφών με την κρίση εμπορευμάτων, η Επιτροπή μπορεί να ενεργοποιεί, δυνάμει εκτελεστικών πράξεων, τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης που περιλαμβάνονται στα νομικά πλαίσια της Ένωσης που έχουν τροποποιηθεί [δυνάμει του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) 2016/424, (ΕΕ) 2016/425, (ΕΕ) 2016/426, (ΕΕ) 2019/1009 και (ΕΕ) αριθ. 305/2011 όσον αφορά τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, την έκδοση κοινών προδιαγραφών και την εποπτεία της αγοράς λόγω έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά και δυνάμει της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 2000/14/ΕΚ, 2006/42/ΕΚ, 2010/35/ΕΕ, 2013/29/ΕΕ, 2014/28/ΕΕ, 2014/29/ΕΕ, 2014/30/ΕΕ, 2014/31/ΕΕ, 2014/32/ΕΕ, 2014/33/ΕΕ, 2014/34/ΕΕ, 2014/35/ΕΕ, 2014/53/ΕΕ, και 2014/68/ΕΕ όσον αφορά τις διαδικασίες έκτακτης ανάγκης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, την έκδοση κοινών προδιαγραφών και την εποπτεία της αγοράς λόγω έκτακτης ανάγκης στην ενιαία] όσον αφορά συναφή με την κρίση εμπορεύματα, αναφέροντας ποια συναφή με την κρίση εμπορεύματα και ποιες διαδικασίες έκτακτης ανάγκης αφορά η ενεργοποίηση, παρέχοντας τους λόγους της εν λόγω ενεργοποίησης και την αναλογικότητά της, και αναφέροντας τη διάρκειά της.
Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2. Για δεόντως αιτιολογημένους επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης οι οποίοι σχετίζονται με τις επιπτώσεις της κρίσης στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που έχουν άμεση εφαρμογή, σύμφωνα με τη διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 3.
Τροπολογία 233
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 27 – παράγραφος 1
1.  Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από έναν ή περισσότερους οικονομικούς φορείς σε συναφείς με την κρίση αλυσίδες εφοδιασμού οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι στην Ένωση να αποδεχθούν και να προτεραιοποιήσουν ορισμένες παραγγελίες για την παραγωγή ή τον εφοδιασμό με συναφή με την κρίση εμπορευμάτων (στο εξής: παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας).
1.  Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει, σε εθελοντική βάση, από έναν ή περισσότερους οικονομικούς φορείς σε συναφείς με την κρίση αλυσίδες εφοδιασμού οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι στην Ένωση να αποδεχθούν και να προτεραιοποιήσουν ορισμένες παραγγελίες για την παραγωγή ή τον εφοδιασμό με συναφή με την κρίση εμπορευμάτων («παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας»). Η Επιτροπή προσδιορίζει όλες τις σχετικές πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένης της ποσότητας των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών, του χρόνου παράδοσης και της τιμής και ενημερώνει σχετικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
Τροπολογία 234
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 27 – παράγραφος 2
2.  Εάν ένας οικονομικός φορέας δεν αποδεχτεί και δεν προτεραιοποιήσει παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας, η Επιτροπή μπορεί, με δική της πρωτοβουλία ή κατόπιν αιτήματος 14 κρατών μελών, να αξιολογήσει την αναγκαιότητα και την αναλογικότητα της προσφυγής σε παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας. Σε τέτοιες περιπτώσεις, η Επιτροπή παρέχει στον οικείο οικονομικό φορέα, καθώς και σε μέρη που αποδεδειγμένα επηρεάζονται από τη δυνητική παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας, τη δυνατότητα να εκθέσουν τη θέση τους εντός εύλογης προθεσμίας που ορίζεται από την Επιτροπή υπό το πρίσμα των περιστάσεων της υπόθεσης. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, μετά την εν λόγω αξιολόγηση, η Επιτροπή μπορεί να απευθύνει εκτελεστική πράξη στον οικείο οικονομικό φορέα, απαιτώντας από αυτόν είτε να αποδεχθεί και να προτεραιοποιήσει τις εντολές με διαβάθμιση προτεραιότητας που προσδιορίζονται στην εκτελεστική πράξη είτε να εξηγήσει τους λόγους για τους οποίους δεν είναι δυνατόν ή σκόπιμο για τον εν λόγω φορέα να το πράξει. Η απόφαση της Επιτροπής βασίζεται σε αντικειμενικά δεδομένα που δείχνουν ότι η εν λόγω προτεραιοποίηση είναι απαραίτητη για τη διασφάλιση της διατήρησης ζωτικών κοινωνικών οικονομικών δραστηριοτήτων στην ενιαία αγορά.
2.  Εάν ένας οικονομικός φορέας δεν αποδεχτεί ή δεν προτεραιοποιήσει παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας, η Επιτροπή μπορεί, με δική της πρωτοβουλία ή κατόπιν αιτήματος 14 κρατών μελών, να αξιολογήσει την αναγκαιότητα και την αναλογικότητα της προσφυγής σε παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας. Σε τέτοιες περιπτώσεις, η Επιτροπή παρέχει στον οικείο οικονομικό φορέα, καθώς και σε μέρη που αποδεδειγμένα επηρεάζονται από τη δυνητική παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας, τη δυνατότητα να εκθέσουν τη θέση τους εντός εύλογης προθεσμίας που ορίζεται από την Επιτροπή υπό το πρίσμα των περιστάσεων της υπόθεσης. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, μετά την εν λόγω αξιολόγηση και λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, η Επιτροπή μπορεί να απευθύνει εκτελεστική πράξη στον οικείο οικονομικό φορέα, απαιτώντας από αυτόν είτε να αποδεχθεί και να προτεραιοποιήσει τις εντολές με διαβάθμιση προτεραιότητας που προσδιορίζονται στην εκτελεστική πράξη είτε να εξηγήσει γραπτώς τους λόγους για τους οποίους δεν είναι δυνατόν ή σκόπιμο για τον εν λόγω φορέα να το πράξει. Όταν το συμπέρασμα της Επιτροπής διαφέρει από τη γνώμη της επιτροπής, η Επιτροπή παρέχει τεκμηριωμένη αιτιολόγηση. Η απόφαση της Επιτροπής βασίζεται σε αντικειμενικά δεδομένα που είναι πραγματικά, μετρήσιμα και τεκμηριωμένα και που δείχνουν ότι η εν λόγω προτεραιοποίηση είναι απαραίτητη για τη διασφάλιση της διατήρησης ζωτικών κοινωνικών οικονομικών δραστηριοτήτων στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 235
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 27 – παράγραφος 4 – εδάφιο 1
Όταν ο οικονομικός φορέας στον οποίο απευθύνεται η απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 αρνείται να αποδεχθεί την απαίτηση αποδοχής και προτεραιοποίησης των παραγγελιών που προσδιορίζονται στην απόφαση, παρέχει στην Επιτροπή, εντός 10 ημερών από την κοινοποίηση της απόφασης, αιτιολογημένη εξήγηση στην οποία εκτίθενται δεόντως αιτιολογημένοι λόγοι για τους οποίους δεν είναι δυνατόν ή σκόπιμο, υπό το πρίσμα των στόχων της παρούσας διάταξης, να συμμορφωθεί με την απαίτηση. Στους λόγους αυτούς περιλαμβάνεται η αδυναμία του φορέα να εκτελέσει την παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας λόγω ανεπαρκούς παραγωγικής ικανότητας, ή σοβαρού κινδύνου η αποδοχή της παραγγελίας να συνεπάγεται ιδιαίτερες δυσχέρειες ή οικονομική επιβάρυνση για τον φορέα, ή άλλοι λόγοι συγκρίσιμης σοβαρότητας.
Όταν ο οικονομικός φορέας στον οποίο απευθύνεται η απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 αρνείται να αποδεχθεί την απαίτηση αποδοχής και προτεραιοποίησης των παραγγελιών που προσδιορίζονται στην απόφαση, παρέχει στην Επιτροπή, εντός 10 ημερών από την κοινοποίηση της απόφασης, αιτιολογημένη εξήγηση στην οποία εκτίθενται δεόντως αιτιολογημένοι λόγοι για τους οποίους δεν είναι δυνατόν ή σκόπιμο να συμμορφωθεί με την απαίτηση. Στους λόγους αυτούς περιλαμβάνεται η αδυναμία του φορέα να εκτελέσει την παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας λόγω ανεπαρκούς παραγωγικής ικανότητας, ή σοβαρού κινδύνου η αποδοχή της παραγγελίας να συνεπάγεται ιδιαίτερες δυσχέρειες ή οικονομική επιβάρυνση για τον φορέα, ιδίως λαμβανομένων υπόψη των τιμών και των ποσοτήτων που προσδιορίζει η Επιτροπή, ή άλλοι λόγοι συγκρίσιμης σοβαρότητας. Στους λόγους αυτούς θα μπορούσαν να περιλαμβάνονται οι θεμιτοί στόχοι της ενδιαφερόμενης επιχείρησης και το κόστος, η προσπάθεια, η τεχνική εφικτότητα και οι μακροπρόθεσμες επιχειρηματικές συνέπειες, όπως απαιτείται για κάθε αλλαγή της ακολουθίας παραγωγής.
Τροπολογία 236
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 27 – παράγραφος 4 – εδάφιο 2
Η Επιτροπή μπορεί να δημοσιοποιεί την εν λόγω αιτιολογημένη εξήγηση εν όλω ή εν μέρει, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη το επιχειρηματικό απόρρητο.
διαγράφεται
Τροπολογία 237
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 27 – παράγραφος 6
6.  Η Επιτροπή λαμβάνει την απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 σύμφωνα με το εφαρμοστέο δίκαιο της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων των αρχών της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας, και των υποχρεώσεων της Ένωσης βάσει του διεθνούς δικαίου. Η απόφαση λαμβάνει ιδίως υπόψη τα έννομα συμφέροντα του οικείου οικονομικού φορέα και κάθε διαθέσιμη πληροφορία σχετικά με το κόστος και την προσπάθεια που απαιτείται για οποιαδήποτε αλλαγή στην ακολουθία παραγωγής. Αναφέρει τη νομική βάση για την έκδοσή της, καθορίζει τις προθεσμίες εντός των οποίων πρέπει να εκτελεσθεί η παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας και, κατά περίπτωση, προσδιορίζει το προϊόν και την ποσότητα. Αναφέρει τα πρόστιμα που προβλέπονται στο άρθρο 28 σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με την απόφαση. Η παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας υποβάλλεται με δίκαιη και εύλογη τιμή.
6.  Η Επιτροπή λαμβάνει την απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 σύμφωνα με το εφαρμοστέο δίκαιο της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων των αρχών της αναγκαιότητας και της αναλογικότητας, και των υποχρεώσεων της Ένωσης βάσει του διεθνούς δικαίου. Η απόφαση λαμβάνει ιδίως υπόψη τα έννομα συμφέροντα του οικείου οικονομικού φορέα και κάθε διαθέσιμη πληροφορία σχετικά με το κόστος και την προσπάθεια που απαιτείται για οποιαδήποτε αλλαγή στην ακολουθία παραγωγής. Αναφέρει τη νομική βάση για την έκδοσή της, καθορίζει τις προθεσμίες εντός των οποίων πρέπει να εκτελεσθεί η παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας και, κατά περίπτωση, προσδιορίζει το προϊόν, την τιμή και την ποσότητα. Αναφέρει τα πρόστιμα που προβλέπονται στο άρθρο 28 σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με την απόφαση. Η παραγγελία με διαβάθμιση προτεραιότητας υποβάλλεται με δίκαιη και εύλογη τιμή, η οποία περιλαμβάνει, κατά περίπτωση, κατάλληλη αντιστάθμιση για όλες τις πρόσθετες δαπάνες που βαρύνουν τον οικονομικό φορέα.
Τροπολογία 238
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 28 – τίτλος
Πρόστιμα σε φορείς για μη συμμόρφωση με την υποχρέωση απάντησης σε υποχρεωτικά αιτήματα παροχής πληροφοριών ή συμμόρφωσης με παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας
Πρόστιμα σε φορείς για μη συμμόρφωση με παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας
Τροπολογία 239
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 28 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  όταν οργάνωση εκπροσώπησης οικονομικών φορέων ή οικονομικός φορέας, από πρόθεση ή λόγω βαριάς αμέλειας, παρέχει ανακριβείς, ελλιπείς ή παραπλανητικές πληροφορίες σε απάντηση σε αίτημα που υποβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 24 ή δεν παρέχει τις πληροφορίες εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας·
διαγράφεται
Τροπολογία 240
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 28 – παράγραφος 2
2.  Τα πρόστιμα που επιβάλλονται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) και β) δεν υπερβαίνουν το ποσό των 200 000 EUR.
2.  Τα πρόστιμα που επιβάλλονται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεί β) δεν υπερβαίνουν το ποσό των 200 000 EUR. Τα πρόστιμα που επιβάλλονται σε οικονομικούς φορείς που είναι ΜΜΕ, όπως ορίζονται στη σύσταση 2003/361/ΕΚ, δεν υπερβαίνουν το ποσό των 25 000 EUR.
Τροπολογία 241
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 28 – παράγραφος 3
3.  Τα πρόστιμα που επιβάλλονται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) δεν υπερβαίνουν το 1 % του μέσου ημερήσιου κύκλου εργασιών κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος για κάθε εργάσιμη ημέρα μη συμμόρφωσης με την υποχρέωση σύμφωνα με το άρθρο 27 (παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας), που υπολογίζεται από την ημερομηνία που καθορίζεται στην απόφαση και δεν υπερβαίνει το 1 % του συνολικού κύκλου εργασιών κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος.
3.  Τα πρόστιμα που επιβάλλονται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) δεν υπερβαίνουν το 1 % του μέσου ημερήσιου κύκλου εργασιών κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος για κάθε εργάσιμη ημέρα μη συμμόρφωσης με την υποχρέωση σύμφωνα με το άρθρο 27 (παραγγελίες με διαβάθμιση προτεραιότητας), που υπολογίζεται από την ημερομηνία που καθορίζεται στην απόφαση και δεν υπερβαίνει το 1 % του συνολικού κύκλου εργασιών κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος. Τα πρόστιμα που επιβάλλονται σε οικονομικούς φορείς που είναι ΜΜΕ, όπως ορίζονται στη σύσταση 2003/361/ΕΚ, δεν υπερβαίνουν το 0,25 % του συνολικού συνολικού κύκλου εργασιών κατά το προηγούμενο οικονομικό έτος.
Τροπολογία 242
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 28 – παράγραφος 4
4.  Κατά τον καθορισμό του ύψους του προστίμου, συνυπολογίζονται το μέγεθος και οι οικονομικοί πόροι του οικείου οικονομικού φορέα, η φύση, η σοβαρότητα και η διάρκεια της παράβασης, λαμβανομένων δεόντως υπόψη των αρχών της αναλογικότητας και της καταλληλότητας.
4.  Κατά τον καθορισμό του ύψους του προστίμου, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη το μέγεθος και τους οικονομικούς πόρους του οικείου οικονομικού φορέα, τη φύση, τη σοβαρότητα και τη διάρκεια της παράβασης, λαμβανομένων δεόντως υπόψη των αρχών της αναλογικότητας και της καταλληλότητας. Λαμβάνονται επίσης υπόψη οι επιπτώσεις της κρίσης στον οικονομικό φορέα και στις επιχειρηματικές του δραστηριότητες.
Τροπολογία 243
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 29 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  δύο έτη για τις παραβάσεις των διατάξεων σχετικά με τα αιτήματα παροχής πληροφοριών σύμφωνα με το άρθρο 24·
διαγράφεται
Τροπολογία 244
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 29 – παράγραφος 1 – στοιχείο β
β)  τρία έτη στην περίπτωση παραβάσεων των διατάξεων που αφορούν την υποχρέωση προτεραιοποίησης της παραγωγής συναφών με την κρίση εμπορευμάτων σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 2.
β)  τρία έτη στην περίπτωση παραβάσεων των διατάξεων που αφορούν την υποχρέωση προτεραιοποίησης της παραγωγής συναφών με την κρίση εμπορευμάτων σύμφωνα με το άρθρο 27.
Τροπολογία 245
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 31 – παράγραφος 1 – εισαγωγικό μέρος
1.  Πριν από την έκδοση απόφασης σύμφωνα με το άρθρο 28, η Επιτροπή παρέχει στον οικείο οικονομικό φορέα ή στις οικείες οργανώσεις εκπροσώπησης των οικονομικών φορέων τη δυνατότητα ακρόασης σχετικά με:
1.  Πριν από την έκδοση απόφασης σύμφωνα με το άρθρο 28, η Επιτροπή παρέχει στον οικείο οικονομικό φορέα τη δυνατότητα ακρόασης σχετικά με:
Τροπολογία 246
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 31 – παράγραφος 2
2.  Οι οικείες επιχειρήσεις και οργανώσεις εκπροσώπησης των οικονομικών φορέων μπορούν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τα προκαταρκτικά πορίσματα της Επιτροπής εντός προθεσμίας ελάχιστης διάρκειας 21 ημερών την οποία τάσσει η Επιτροπή στα προκαταρκτικά της πορίσματα.
2.  Οι οικονομικοί φορείς μπορούν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τα προκαταρκτικά πορίσματα της Επιτροπής εντός προθεσμίας ελάχιστης διάρκειας 21 ημερών την οποία τάσσει η Επιτροπή στα προκαταρκτικά της πορίσματα.
Τροπολογία 247
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 31 – παράγραφος 3
3.  Η Επιτροπή βασίζει τις αποφάσεις της μόνο στις αντιρρήσεις για τις οποίες οι οικείοι οικονομικοί φορείς και οργανώσεις εκπροσώπησης οικονομικών φορέων μπόρεσαν να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους.
3.  Η Επιτροπή βασίζει τις αποφάσεις της μόνο στις αντιρρήσεις για τις οποίες οι οικείοι οικονομικοί φορείς μπόρεσαν να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους.
Τροπολογία 248
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 31 – παράγραφος 4
4.  Κατά τη διεξαγωγή διαδικασίας διασφαλίζονται πλήρως τα δικαιώματα υπεράσπισης των οικείων οικονομικών φορέων ή οργανώσεων εκπροσώπησης των οικονομικών φορέων. Ο οικείος οικονομικός φορέας ή οργάνωση εκπροσώπησης των οικονομικών φορέων δικαιούται να έχει πρόσβαση στον φάκελο της Επιτροπής υπό τους όρους γνωστοποίησης στοιχείων κατόπιν διαπραγμάτευσης, με την επιφύλαξη του έννομου συμφέροντος των οικονομικών φορέων για την προστασία του επιχειρηματικού απορρήτου τους. Το δικαίωμα πρόσβασης στον φάκελο δεν καλύπτει τις εμπιστευτικές πληροφορίες και τα έγγραφα εσωτερικής χρήσης της Επιτροπής ή των αρχών των κρατών μελών. Πιο συγκεκριμένα, το δικαίωμα πρόσβασης δεν καλύπτει την αλληλογραφία μεταξύ της Επιτροπής και των αρχών των κρατών μελών. Καμία διάταξη της παρούσας παραγράφου δεν εμποδίζει την Επιτροπή να κοινολογεί και να χρησιμοποιεί τις πληροφορίες που απαιτούνται για να αποδειχτεί μια παράβαση.
4.  Κατά τη διεξαγωγή διαδικασίας διασφαλίζονται πλήρως τα δικαιώματα υπεράσπισης των οικείων οικονομικών φορέων. Ο οικείος οικονομικός φορέας δικαιούται να έχει πρόσβαση στον φάκελο της Επιτροπής υπό τους όρους γνωστοποίησης στοιχείων κατόπιν διαπραγμάτευσης, με την επιφύλαξη του έννομου συμφέροντος των οικονομικών φορέων για την προστασία του επιχειρηματικού απορρήτου τους. Το δικαίωμα πρόσβασης στον φάκελο δεν καλύπτει τις εμπιστευτικές πληροφορίες και τα έγγραφα εσωτερικής χρήσης της Επιτροπής ή των αρχών των κρατών μελών. Πιο συγκεκριμένα, το δικαίωμα πρόσβασης δεν καλύπτει την αλληλογραφία μεταξύ της Επιτροπής και των αρχών των κρατών μελών. Καμία διάταξη της παρούσας παραγράφου δεν εμποδίζει την Επιτροπή να κοινολογεί και να χρησιμοποιεί τις πληροφορίες που απαιτούνται για να αποδειχτεί μια παράβαση.
Τροπολογία 249
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 32 – τίτλος
Συντονισμένη διανομή στρατηγικών αποθεμάτων
Αλληλεγγύη και συντονισμένη διανομή στρατηγικών αποθεμάτων
Τροπολογία 250
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 32 – παράγραφος -1 (νέα)
-1.   Σε περίπτωση έλλειψης σχετικών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών που επηρεάζει ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, τα οικεία κράτη μέλη μπορούν να ενημερώνουν σχετικώς την Επιτροπή και να αναφέρουν τις αναγκαίες ποσότητες και κάθε άλλη σχετική πληροφορία. Η Επιτροπή διαβιβάζει τις πληροφορίες σε όλες τις αρμόδιες αρχές και εξορθολογίζει τον συντονισμό των απαντήσεων των κρατών μελών.
Τροπολογία 251
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 32 – παράγραφος 1
Όταν τα στρατηγικά αποθέματα που δημιουργούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 12 αποδεικνύονται ανεπαρκή για την κάλυψη των αναγκών που σχετίζονται με την έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά, η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη που παρέχεται από τη συμβουλευτική ομάδα, μπορεί να συστήσει στα κράτη μέλη να διανείμουν τα στρατηγικά αποθέματα με στοχευμένο τρόπο, όπου είναι δυνατόν, με γνώμονα την ανάγκη να μην επιδεινωθούν περαιτέρω οι διαταραχές στην ενιαία αγορά, μεταξύ άλλων σε γεωγραφικές περιοχές που πλήττονται ιδιαίτερα από τις εν λόγω διαταραχές και σύμφωνα με τις αρχές της αναγκαιότητας, της αναλογικότητας και της αλληλεγγύης, και να διαπιστωθεί η πλέον αποδοτική χρήση των αποθεμάτων με σκοπό να λάβει τέλος η έκτακτη κατάσταση στην ενιαία αγορά.
Όταν τα στρατηγικά αποθέματα που δημιουργούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο  αποδεικνύονται ανεπαρκή για την κάλυψη των αναγκών που σχετίζονται με την έκτακτη ανάγκη στην εσωτερική αγορά, η Επιτροπή, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τη γνώμη που παρέχεται από την επιτροπή, μπορεί να συστήσει στα κράτη μέλη να διανείμουν τα στρατηγικά αποθέματα με στοχευμένο τρόπο, όπου είναι δυνατόν, με γνώμονα την ανάγκη να μην επιδεινωθούν περαιτέρω οι διαταραχές στην εσωτερική αγορά, μεταξύ άλλων σε γεωγραφικές περιοχές που πλήττονται ιδιαίτερα από τις εν λόγω διαταραχές και σύμφωνα με τις αρχές της αναγκαιότητας, της αναλογικότητας και της αλληλεγγύης, και να διαπιστωθεί η πλέον αποδοτική χρήση των αποθεμάτων με σκοπό να λάβει τέλος η έκτακτη κατάσταση στην εσωτερική αγορά.
Τροπολογία 252
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 33 – τίτλος
Μέτρα για τη διασφάλιση της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών και του εφοδιασμού μ’ αυτά
Μέτρα για τη διασφάλιση της διαθεσιμότητας συναφών με την κρίση εμπορευμάτων ή υπηρεσιών και του εφοδιασμού μ’ αυτά
Τροπολογία 253
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 33 – παράγραφος 1
1.  Η Επιτροπή, όταν κρίνει ότι υπάρχει κίνδυνος έλλειψης συναφών με την κρίση εμπορευμάτων, μπορεί να συστήσει στα κράτη μέλη να εφαρμόσουν ειδικά μέτρα για να διασφαλιστεί η αποτελεσματική αναδιοργάνωση των αλυσίδων εφοδιασμού και των γραμμών παραγωγής και να χρησιμοποιηθούν τα υφιστάμενα αποθέματα για να αυξηθεί η διαθεσιμότητα και ο εφοδιασμός με συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες, το συντομότερο δυνατόν.
1.  Η Επιτροπή, όταν κρίνει ότι υπάρχει κίνδυνος έλλειψης συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών, και λαμβάνοντας υπόψη τη γνώμη της επιτροπής, μπορεί να συστήσει στα κράτη μέλη να λάβουν ειδικά μέτρα, μεταξύ άλλων για να διασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των αλυσίδων εφοδιασμού και των γραμμών παραγωγής.
Τροπολογία 254
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 33 – παράγραφος 2 – στοιχείο α
α)  τη διευκόλυνση της επέκτασης ή αναπροσαρμογής υφιστάμενων παραγωγικών ικανοτήτων ή της δημιουργίας νέων παραγωγικών ικανοτήτων όσον αφορά συναφή με την κρίση εμπορεύματα·
α)  τη διευκόλυνση της επέκτασης ή αναπροσαρμογής υφιστάμενων παραγωγικών ικανοτήτων ή της δημιουργίας νέων παραγωγικών ικανοτήτων όσον αφορά συναφή με την κρίση εμπορεύματα ή υπηρεσίες·
Τροπολογία 255
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 33 – παράγραφος 2 – στοιχείο γ α (νέο)
γα)  τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των συναφών με την κρίση υπηρεσιών.
Τροπολογία 256
Πρόταση κανονισμού
Μέρος V – τίτλος
Προμήθεια
Δημόσιες προμήθειες
Τροπολογία 257
Πρόταση κανονισμού
Μέρος V – Κεφάλαιο I – τίτλος
Προμήθεια στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών από την Επιτροπή για λογαριασμό των κρατών μελών κατά τη διάρκεια των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης
Δημόσιες προμήθειες κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών και σχετικών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών από την Επιτροπή για λογαριασμό των κρατών μελών κατά τη διάρκεια των λειτουργιών επαγρύπνησης και έκτακτης ανάγκης
Τροπολογία 258
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 34 – παράγραφος 1
1.  Δύο ή περισσότερα κράτη μέλη μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή να προκηρύξει διαδικασία προμήθειας για λογαριασμό των κρατών μελών που επιθυμούν να εκπροσωπηθούν από την Επιτροπή (στο εξής: συμμετέχοντα κράτη μέλη) για την αγορά στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών που απαριθμούνται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 ή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών που απαριθμούνται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5.
1.  Δύο ή περισσότερα κράτη μέλη μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή να προκηρύξει διαδικασία προμήθειας για λογαριασμό των κρατών μελών που επιθυμούν να εκπροσωπηθούν από την Επιτροπή («συμμετέχοντα κράτη μέλη») για την αγορά κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών που απαριθμούνται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 ή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών που απαριθμούνται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5.
Τροπολογία 259
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 34 – παράγραφος 2
2.  Η Επιτροπή αξιολογεί τη χρησιμότητα, την αναγκαιότητα και την αναλογικότητα του αιτήματος. Εάν η Επιτροπή προτίθεται να μη δώσει συνέχεια στο αίτημα, ενημερώνει τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και τη συμβουλευτική ομάδα που αναφέρεται στο άρθρο 4 και αιτιολογεί την άρνησή της.
2.  Η Επιτροπή, σε διαβούλευση με την επιτροπή, αξιολογεί χωρίς καθυστέρηση την αναγκαιότητα και την αναλογικότητα του αιτήματος που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Εάν η Επιτροπή προτίθεται να μη δώσει συνέχεια στο αίτημα αυτό, ενημερώνει τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και την επιτροπή και αιτιολογεί την άρνησή της.
Τροπολογία 260
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 34 – παράγραφος 3
3.  Όταν η Επιτροπή συμφωνεί να πραγματοποιήσει προμήθεια για λογαριασμό των κρατών μελών, καταρτίζει πρόταση συμφωνίας-πλαισίου που θα συναφθεί με τα συμμετέχοντα κράτη μέλη, η οποία θα επιτρέπει στην Επιτροπή να πραγματοποιήσει προμήθεια για λογαριασμό τους. Η συμφωνία αυτή καθορίζει τους λεπτομερείς όρους της προμήθειας για λογαριασμό των συμμετεχόντων κρατών μελών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
3.  Όταν η Επιτροπή συμφωνεί να πραγματοποιήσει προμήθεια για λογαριασμό των κρατών μελών:
α)  ενημερώνει όλα τα κράτη μέλη και την επιτροπή για την πρόθεσή της να προβεί στη διαδικασία προμήθειας και καλεί τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη να συμμετάσχουν·
β)   καταρτίζει πρόταση συμφωνίας-πλαισίου που θα συναφθεί με τα συμμετέχοντα κράτη μέλη, η οποία θα επιτρέπει στην Επιτροπή να πραγματοποιήσει προμήθεια για λογαριασμό τους. Η συμφωνία αυτή καθορίζει τους λεπτομερείς όρους της προμήθειας, συμπεριλαμβανομένων των πρακτικών ρυθμίσεων, των κανόνων για τη λήψη αποφάσεων και των προτεινόμενων ποσοτήτων, για λογαριασμό των συμμετεχόντων κρατών μελών.
Τροπολογία 261
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 34 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Όταν η Επιτροπή δεν είναι σε θέση να αναθέσει τη σύμβαση σε κατάλληλο οικονομικό φορέα, ενημερώνει αμέσως τα κράτη μέλη σχετικώς, προκειμένου να τους δώσει τη δυνατότητα να κινήσουν τις δικές τους διαδικασίες σύναψης συμβάσεων χωρίς καθυστέρηση.
Τροπολογία 262
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 35 – παράγραφος 1
1.  Η συμφωνία που αναφέρεται στο άρθρο 34 παράγραφος 3 αναθέτει διαπραγματευτική εντολή προς την Επιτροπή να ενεργεί ως κεντρική αρχή προμηθειών για σχετικά στρατηγικής σημασίας εμπορεύματα ή υπηρεσίες ή για συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες για λογαριασμό των συμμετεχόντων κρατών μελών μέσω της σύναψης νέων συμβάσεων.
1.  Η συμφωνία που αναφέρεται στο άρθρο 34 παράγραφος 3 στοιχείο β) αναθέτει διαπραγματευτική εντολή, η οποία περιλαμβάνει στοιχεία όπως τα κριτήρια ανάθεσης και ο τρόπος αξιολόγησης των προσφορών, προς την Επιτροπή να ενεργεί ως κεντρική αρχή προμηθειών για σχετικά κρίσιμης σημασίας εμπορεύματα ή υπηρεσίες ή για συναφή με την κρίση εμπορεύματα και υπηρεσίες για λογαριασμό των συμμετεχόντων κρατών μελών μέσω της σύναψης νέων συμβάσεων.
Τροπολογία 263
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 35 – παράγραφος 2
2.  Με βάση τη συμφωνία, η Επιτροπή μπορεί να δικαιούται να συνάπτει, για λογαριασμό των συμμετεχόντων κρατών μελών, συμβάσεις με οικονομικούς φορείς, συμπεριλαμβανομένων μεμονωμένων παραγωγών στρατηγικής σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών ή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών, για την αγορά των εν λόγω εμπορευμάτων ή υπηρεσιών.
2.  Με βάση τη συμφωνία αυτή, η Επιτροπή μπορεί να δικαιούται να συνάπτει, για λογαριασμό των συμμετεχόντων κρατών μελών, συμβάσεις με οικονομικούς φορείς, συμπεριλαμβανομένων μεμονωμένων παραγωγών κρίσιμης σημασίας εμπορευμάτων και υπηρεσιών ή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών, για την αγορά των εν λόγω εμπορευμάτων ή υπηρεσιών.
Τροπολογία 264
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 35 – παράγραφος 3
3.  Εκπρόσωποι της Επιτροπής ή εμπειρογνώμονες που ορίζονται από την Επιτροπή μπορούν να πραγματοποιούν επιτόπιες επισκέψεις στις τοποθεσίες των εγκαταστάσεων παραγωγής των οικείων στρατηγικής σημασίας ή συναφών με την κρίση εμπορευμάτων.
διαγράφεται
Τροπολογία 265
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 35 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.   Η Επιτροπή καλεί τα συμμετέχοντα κράτη μέλη να ορίσουν εκπροσώπους για να συμμετάσχουν στην προετοιμασία των διαδικασιών προμηθειών.
Τροπολογία 266
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 36 – παράγραφος 2
2.  Οι συμβάσεις μπορούν να περιλαμβάνουν ρήτρα που να ορίζει ότι ένα κράτος μέλος που δεν έχει συμμετάσχει στη διαδικασία προμηθειών μπορεί να καταστεί μέρος της σύμβασης μετά την υπογραφή της, καθορίζοντας λεπτομερώς τη σχετική διαδικασία και τα αποτελέσματά της.
2.  Οι συμβάσεις περιλαμβάνουν ρήτρα που ορίζει ότι ένα κράτος μέλος που δεν έχει συμμετάσχει στη διαδικασία προμηθειών μπορεί, υπό την επιφύλαξη της συμφωνίας της πλειοψηφίας των συμμετεχόντων κρατών μελών, να καταστεί μέρος της σύμβασης μετά την υπογραφή της, καθορίζοντας λεπτομερώς τη σχετική διαδικασία και τα αποτελέσματά της.
Τροπολογία 267
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 37 – παράγραφος 1
Όταν είναι αναγκαία η διενέργεια από κοινού προμήθειας μεταξύ της Επιτροπής και μίας ή περισσότερων αναθετουσών αρχών από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στο άρθρο 165 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, τα κράτη μέλη μπορούν να αποκτούν ή να μισθώνουν, με απλή ή χρηματοδοτική μίσθωση, εξ ολοκλήρου τις ικανότητες που αποτελούν αντικείμενο της από κοινού προμήθειας.
1.   Η Επιτροπή και μία ή περισσότερες αναθέτουσες αρχές από τα κράτη μέλη μπορούν να συμμετέχουν ως συμβαλλόμενα μέρη σε διαδικασία κοινής προμήθειας που διεξάγεται σύμφωνα με το άρθρο 165 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 με σκοπό την αγορά σχετικών με την κρίση εμπορευμάτων ή εμπορευμάτων και υπηρεσιών κρίσιμης σημασίας εντός εύλογης προθεσμίας.
Τροπολογία 268
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 37 – παράγραφος 1 α (νέα)
1α.   Η συμμετοχή στη διαδικασία κοινών προμηθειών είναι ανοικτή σε όλα τα κράτη μέλη, καθώς και, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 165 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046, στα κράτη της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών και στις υποψήφιες προς ένταξη στην Ένωση χώρες, καθώς και στο Πριγκιπάτο της Ανδόρας, στο Πριγκιπάτο του Μονακό, στη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου και στο Κράτος της Πόλης του Βατικανού, ιδίως όταν αυτό προβλέπεται ρητά σε διμερή ή πολυμερή συνθήκη.
Τροπολογία 269
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 37 – παράγραφος 1 β (νέα)
1β.   Της διαδικασίας κοινών προμηθειών προηγείται συμφωνία κοινών προμηθειών μεταξύ των μερών, προκειμένου να καθοριστούν οι πρακτικές ρυθμίσεις που διέπουν την εν λόγω διαδικασία και τη διαδικασία λήψης αποφάσεων όσον αφορά την επιλογή της διαδικασίας, τον τρόπο αξιολόγησης των προσφορών και τα κριτήρια ανάθεσης της σύμβασης, σύμφωνα με τη σχετική νομοθεσία της Ένωσης.
Τροπολογία 270
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 37 - παράγραφος 1 γ (νέα)
1γ.   Για τη διαδικασία κοινών προμηθειών ισχύουν οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
α)   δεν επηρεάζει αρνητικά τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και δεν εισάγει διακρίσεις ή περιορισμούς στο εμπόριο ούτε προκαλεί στρέβλωση του ανταγωνισμού·
β)   δεν έχει άμεσες δημοσιονομικές επιπτώσεις στον προϋπολογισμό των αναφερόμενων στην παράγραφο 1α χωρών που δεν συμμετέχουν στη διαδικασία κοινών προμηθειών.
Τροπολογία 271
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 37 – παράγραφος 1 δ (νέα)
1δ.   Η Επιτροπή ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τις διαδικασίες κοινών προμηθειών που διεξάγονται σύμφωνα με το παρόν άρθρο και, κατόπιν αιτήματος, παρέχει πρόσβαση στις συμβάσεις που συνάπτονται ως αποτέλεσμα των εν λόγω διαδικασιών, με την επιφύλαξη της επαρκούς προστασίας των εμπορικά ευαίσθητων πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρηματικών απορρήτων, των εμπορικών σχέσεων και των συμφερόντων της Ένωσης. Η Επιτροπή κοινοποιεί πληροφορίες στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τα ευαίσθητα έγγραφα σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001.
Τροπολογία 272
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 38 – παράγραφος 1
Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά σύμφωνα με το άρθρο 14, τα κράτη μέλη διαβουλεύονται μεταξύ τους και με την Επιτροπή και συντονίζουν τις ενέργειές τους με την Επιτροπή και τους εκπροσώπους των άλλων κρατών μελών στο πλαίσιο της συμβουλευτικής ομάδας πριν από τη δρομολόγηση της προμήθειας συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών που παρατίθενται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 5 σύμφωνα με την οδηγία 2014/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου55.
Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά σύμφωνα με το άρθρο 14, τα κράτη μέλη διαβουλεύονται μεταξύ τους και με την Επιτροπή και συντονίζουν τις ενέργειές τους με την Επιτροπή και τους εκπροσώπους των άλλων κρατών μελών στο πλαίσιο της επιτροπής πριν από τη δρομολόγηση της προμήθειας συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών που παρατίθενται σε εκτελεστική πράξη που εκδίδεται βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 5 σύμφωνα με την οδηγία 2014/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου55. Η επιτροπή μπορεί να εκδίδει συστάσεις σχετικά με τον συντονισμό των εν λόγω ενεργειών.
__________________
__________________
55 Οδηγία 2014/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2014, σχετικά με τις διαδικασίες σύναψης δημοσίων συμβάσεων και την κατάργηση της οδηγίας 2004/18/ΕΚ (ΕΕ L 94 της 28.3.2014, σ. 65).
55 Οδηγία 2014/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2014, σχετικά με τις διαδικασίες σύναψης δημοσίων συμβάσεων και την κατάργηση της οδηγίας 2004/18/ΕΚ (ΕΕ L 94 της 28.3.2014, σ. 65).
Τροπολογία 273
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 39 – παράγραφος 1
Όταν έχει ενεργοποιηθεί λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά σύμφωνα με το άρθρο 16 και έχει δρομολογηθεί προμήθεια από την Επιτροπή για λογαριασμό των κρατών μελών σύμφωνα με τα άρθρα 34 έως 36, οι αναθέτουσες αρχές των συμμετεχόντων κρατών μελών δεν προμηθεύονται με άλλα μέσα εμπορεύματα ή υπηρεσίες που καλύπτονται από την εν λόγω προμήθεια.
Όταν έχει ενεργοποιηθεί λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά σύμφωνα με το άρθρο 14 και έχει δρομολογηθεί προμήθεια από την Επιτροπή για λογαριασμό των κρατών μελών σύμφωνα με τα άρθρα 34 έως 36, οι αναθέτουσες αρχές των συμμετεχόντων κρατών μελών δεν προμηθεύονται με άλλα μέσα εμπορεύματα ή υπηρεσίες που καλύπτονται από την εν λόγω προμήθεια, με εξαίρεση τις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 34 παράγραφος 3α. Τυχόν συμβάσεις προμηθειών που συνάπτονται κατά παράβαση του παρόντος άρθρου θεωρούνται άκυρες.
Τροπολογία 274
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 40
Άρθρο 40
διαγράφεται
Προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
1.  Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις υποχρεώσεις των κρατών μελών όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 και της οδηγίας 2002/58/ΕΚ για την προστασία της ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες, ούτε τις υποχρεώσεις της Επιτροπής και, κατά περίπτωση, άλλων οργάνων και οργανισμών της Ένωσης, όσον αφορά την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725, κατά την άσκηση των αρμοδιοτήτων τους.
2.  Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα δεν υποβάλλονται σε επεξεργασία ούτε κοινοποιούνται, εκτός εάν αυτό είναι απολύτως αναγκαίο για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. Σ’ αυτές τις περιπτώσεις, εφαρμόζονται, κατά περίπτωση, οι προϋποθέσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 και του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725.
3.  Όταν η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα δεν είναι απολύτως αναγκαία για την εφαρμογή των μηχανισμών που θεσπίζονται με τον παρόντα κανονισμό, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα καθίστανται ανώνυμα κατά τρόπο ώστε να μην είναι δυνατή η εξακρίβωση της ταυτότητας του υποκειμένου των δεδομένων.
Τροπολογία 275
Πρόταση κανονισμού
Μέρος V α (νέο)
Μέρος Vα
Ψηφιακά εργαλεία
Τροπολογία 276
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 41 – τίτλος
Ψηφιακά εργαλεία
Γενικές διατάξεις για τα ψηφιακά εργαλεία
Τροπολογία 277
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 41 – παράγραφος 1
Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη μπορούν να δημιουργήσουν διαλειτουργικά ψηφιακά εργαλεία ή υποδομές ΤΠ που να υποστηρίζουν τους στόχους του παρόντος κανονισμού. Τα εν λόγω εργαλεία ή υποδομές μπορούν να αναπτυχθούν εκτός της διάρκειας της έκτακτης ανάγκης στην ενιαία αγορά.
1.  Έως … [έξι μήνες μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού], η Επιτροπή και τα κράτη μέλη δημιουργούν, διατηρούν και επικαιροποιούν τακτικά διαλειτουργικά ψηφιακά εργαλεία ή υποδομές ΤΠ που υποστηρίζουν τους στόχους του παρόντος κανονισμού. Τα εν λόγω εργαλεία ή υποδομές αναπτύσσονται εκτός της διάρκειας της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, ώστε να είναι έτοιμα να αντιμετωπίσουν έγκαιρα και αποτελεσματικά πιθανές μελλοντικές καταστάσεις έκτακτης ανάγκης. Περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τυποποιημένα, ασφαλή και αποτελεσματικά ψηφιακά εργαλεία για την ασφαλή συλλογή και ανταλλαγή πληροφοριών για τους σκοπούς του άρθρου 7α, πληροφορίες σε πραγματικό χρόνο σχετικά με τους εθνικούς περιορισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 41α, λωρίδες ταχείας κυκλοφορίας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 41β, και την πλατφόρμα ενδιαφερόμενων μερών που αναφέρεται στο άρθρο 41γ.
Τροπολογία 278
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 41 – εδάφιο 2
Η Επιτροπή καθορίζει, με εκτελεστικές πράξεις, τις τεχνικές πτυχές των εν λόγω εργαλείων ή υποδομών. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2.
2.   Η Επιτροπή καθορίζει, με εκτελεστικές πράξεις, τις τεχνικές πτυχές των εν λόγω εργαλείων ή υποδομών χρησιμοποιώντας, όπου είναι δυνατόν, ήδη υπάρχοντα εργαλεία ή πύλες ΤΠ, όπως η πύλη «Η Ευρώπη σου». Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 42 παράγραφος 2.
Τροπολογία 279
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 41 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Τα κράτη μέλη ανταλλάσσουν τακτικά πληροφορίες με την Επιτροπή και μεταξύ τους για όλα τα θέματα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού μέσω ασφαλούς διαύλου επικοινωνίας.
Τροπολογία 280
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 41 α (νέο)
Άρθρο 41α
Πληροφορίες σε πραγματικό χρόνο σχετικά με τους εθνικούς περιορισμούς
Η Επιτροπή δημιουργεί ειδικό δημόσιο ιστότοπο που συνδυάζει πληροφορίες από τα κράτη μέλη σχετικά με εθνικούς περιορισμούς που προβλέπονται στους νόμους, στις ρυθμίσεις και στις διοικητικές διατάξεις των κρατών μελών, που κοινοποιούνται στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 19, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών σχετικά με το πεδίο εφαρμογής και τη διάρκειά τους. Ο ειδικός δημόσιος ιστότοπος περιλαμβάνει διαδραστικό χάρτη με σχετικές πληροφορίες σε πραγματικό χρόνο όσον αφορά τους εν λόγω εθνικούς περιορισμούς.
Τροπολογία 281
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 41 β (νέο)
Άρθρο 41β
Λωρίδες ταχείας κυκλοφορίας
1.  Η Επιτροπή θεσπίζει λωρίδες ταχείας κυκλοφορίας που αποσκοπούν στη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των εργαζομένων, ιδίως των συναφών με την κρίση εμπορευμάτων και υπηρεσιών. Πιο συγκεκριμένα, η Επιτροπή παρέχει σχετικά υποδείγματα ή ενιαία ψηφιακά έντυπα δήλωσης, καταχώρισης ή έγκρισης για διασυνοριακές δραστηριότητες, ιδίως για επαγγελματικές υπηρεσίες στους τομείς της υγειονομικής περίθαλψης, της εγκατάστασης, της συντήρησης και της επισκευής, των κατασκευών, των τροφίμων και της γεωργίας, προκειμένου να επιταχυνθούν οι διαδικασίες δήλωσης, καταχώρισης ή έγκρισης, συμπεριλαμβανομένης της αναγνώρισης των επαγγελματικών προσόντων ή της απόσπασης εργαζομένων. Τα εν λόγω υποδείγματα ή ψηφιακά έντυπα διατίθενται δωρεάν σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης και ισχύουν σε όλα τα κράτη μέλη.
2.  Όταν, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις και σύμφωνα με τη σχετική νομοθεσία της Ένωσης, τα κράτη μέλη θεσπίζουν συνοριακούς περιορισμούς, η Επιτροπή υποδεικνύει τις ταχείες λωρίδες διέλευσης των συνόρων που έχουν δημιουργηθεί, συμπεριλαμβανομένων, όπου είναι δυνατόν, πληροφοριών σε πραγματικό χρόνο, για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, των υπηρεσιών και των προσώπων.
Τροπολογία 282
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 41 γ (νέο)
Άρθρο 41γ
Πλατφόρμα ενδιαφερόμενων μερών στους τομείς της έκτακτης ανάγκης και της ανθεκτικότητας
1.  Η Επιτροπή δημιουργεί μια πλατφόρμα ενδιαφερόμενων μερών για τη διευκόλυνση του τομεακού διαλόγου και των εταιρικών σχέσεων, φέρνοντας σε επαφή βασικά ενδιαφερόμενα μέρη, δηλαδή εκπροσώπους των οικονομικών φορέων, κοινωνικούς εταίρους, ερευνητές και την κοινωνία των πολιτών. Η πλατφόρμα αυτή έχει ως στόχο να ενθαρρύνει τους οικονομικούς φορείς να καταρτίσουν εθελοντικούς χάρτες πορείας για την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά. Ειδικότερα, η πλατφόρμα αυτή παρέχει μια λειτουργία που επιτρέπει στα ενδιαφερόμενα μέρη:
α)  να αναφέρουν τις εθελοντικές δράσεις που απαιτούνται για την επιτυχή αντιμετώπιση κατάστασης έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά·
β)  να παρέχουν επιστημονικές συμβουλές, γνώμες ή εκθέσεις σχετικά με ζητήματα κρίσεων·
γ)  να συμβάλλουν στην ανταλλαγή πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών.
2.  Η Επιτροπή και η επιτροπή λαμβάνουν υπόψη τα αποτελέσματα του τομεακού διαλόγου και των εταιρικών σχέσεων, καθώς και κάθε σχετική συμβολή που παρέχουν τα ενδιαφερόμενα μέρη σύμφωνα με την παράγραφο 1 κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.
Τροπολογία 283
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 42 – παράγραφος 1
1.  Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή του μέσου αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών στην ενιαία αγορά. Η εν λόγω επιτροπή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.
1.  Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή αντιμετώπισης έκτακτων αναγκών και ανθεκτικότητας στην εσωτερική αγορά. Η εν λόγω επιτροπή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.
Τροπολογία 284
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 42 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Πριν από την έκδοση οποιασδήποτε εκτελεστικής πράξης δυνάμει του παρόντος κανονισμού, και λαμβάνοντας υπόψη τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος, η Επιτροπή δημοσιεύει σχετικό σχέδιο και καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους εντός εύλογου χρονικού διαστήματος.
Τροπολογία 285
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 43 – εδάφιο 2
2.  Η προβλεπόμενη στο άρθρο 6 εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας οδηγίας ή από οποιαδήποτε άλλη ημερομηνία ορίσουν οι συννομοθέτες.
2.  Η προβλεπόμενη στο άρθρο 6 εξουσία έκδοσης κατ' εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από την ... [ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού]. Η Επιτροπή καταρτίζει έκθεση σχετικά με την εν λόγω εξουσιοδότηση το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της πενταετούς περιόδου. Η εξουσιοδότηση ανανεώνεται σιωπηρά για περιόδους ίδιας διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλουν αντιρρήσεις το αργότερο εντός τριών μηνών πριν από τη λήξη της κάθε περιόδου.
Τροπολογία 286
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 43 – παράγραφος 5 α (νέα)
5α.  Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 6 τίθεται σε ισχύ μόνο αν δεν διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός τριών μηνών από την ημέρα κοινοποίησης της πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η προθεσμία, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η περίοδος αυτή παρατείνεται κατά τρεις μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.
Τροπολογία 287
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 44 – τίτλος
Υποβολή εκθέσεων και επανεξέταση
Υποβολή εκθέσεων, επανεξέταση και αξιολόγηση
Τροπολογία 288
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 44 – παράγραφος 1
1.  Έως τις [Υπηρεσία Εκδόσεων: να προστεθεί ημερομηνία = πέντε έτη από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού] και στη συνέχεια ανά πενταετία, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τη λειτουργία του συστήματος σχεδιασμού αντιμετώπισης απρόοπτων καταστάσεων, επαγρύπνησης και αντίδρασης σε έκτακτη ανάγκη στην ενιαία αγορά, προτείνοντας τυχόν βελτιώσεις, εάν χρειάζεται, συνοδευόμενη, κατά περίπτωση, από σχετικές νομοθετικές προτάσεις.
1.  Έως τις ... [Υπηρεσία Εκδόσεων: να προστεθεί ημερομηνία πέντε έτη από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού] και στη συνέχεια ανά τριετία, η Επιτροπή διενεργεί αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας του παρόντος κανονισμού και υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Η εν λόγω έκθεση περιλαμβάνει ειδικότερα μια αξιολόγηση σχετικά με τα ακόλουθα:
α)  το έργο της επιτροπής, καθώς και το έργο της σε σχέση με το έργο άλλων σχετικών οργάνων διαχείρισης κρίσεων σε επίπεδο Ένωσης·
β)  τις προσομοιώσεις ακραίων καταστάσεων, την κατάρτιση και τα πρωτόκολλα αντιμετώπισης κρίσεων που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό·
γ)  τα κριτήρια για την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης, που αναφέρονται στο άρθρο 13·
δ)  τα ψηφιακά εργαλεία που έχουν τεθεί σε εφαρμογή σύμφωνα με το Μέρος Vα·
Η έκθεση αυτή συνοδεύεται, κατά περίπτωση, από σχετικές νομοθετικές προτάσεις.
Τροπολογία 289
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 44 – παράγραφος 1 α (νέα)
1α.  Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, μετά από κάθε απενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης, σχετικά με τη λειτουργία του συστήματος αντιμετώπισης καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, με προτάσεις βελτίωσης, εφόσον απαιτείται. Η εν λόγω έκθεση περιλαμβάνει, ιδίως, αξιολόγηση των επιπτώσεων των μέτρων έκτακτης ανάγκης στα θεμελιώδη δικαιώματα που κατοχυρώνονται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως η επιχειρηματική ελευθερία, η ελευθερία αναζήτησης απασχόλησης και εργασίας, καθώς και στο δικαίωμα συλλογικής διαπραγμάτευσης και δράσης, περιλαμβανομένου του δικαιώματος στην απεργία.
Τροπολογία 290
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 44 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, η επιτροπή και οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών παρέχουν στην Επιτροπή όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες κατόπιν αιτήματός της.
Τροπολογία 291
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 45 – τίτλος
Κατάργηση
Τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2679/98
Τροπολογία 292
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 45 – παράγραφος 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2679/98 του Συμβουλίου καταργείται από τις … [ημερομηνία].
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2679/98 του Συμβουλίου τροποποιείται ως εξής:
1)  Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Ο παρών κανονισμός δεν θίγει σε καμία περίπτωση την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη και σε επίπεδο Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας για απεργία ή για ανάληψη άλλων δράσεων που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και/ή την πρακτική. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ούτε το δικαίωμα ανάληψης συλλογικής δράσης σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και/ή πρακτική.».
2)  Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:
«Άρθρο 5α
1.  Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία έκτακτης ανάγκης στην εσωτερική αγορά, που αναφέρεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2023/… [IMERA], τα άρθρα 3, 4 και 5 του παρόντος κανονισμού παύουν να εφαρμόζονται όσο διαρκεί η εν λόγω λειτουργία.
2.  Η παράγραφος 1 δεν θίγει οιεσδήποτε υποχρεώσεις απορρέουν από τον παρόντα κανονισμό πριν από την ενεργοποίηση της λειτουργίας έκτακτης ανάγκης σύμφωνα με τον [κανονισμό IMERA].».
Τροπολογία 293
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 46 – τίτλος
Έναρξη ισχύος
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Τροπολογία 294
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 46 – παράγραφος 1 α (νέα)
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την ... [έξι μήνες μετά την έναρξη ισχύος].

(1) Το θέμα αναπέμφθηκε για διοργανικές διαπραγματεύσεις στην αρμόδια επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 4 τέταρτο εδάφιο του Κανονισμού (Α9-0246/2023).


Ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερος αέρας για την Ευρώπη
PDF 601kWORD 182k
Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 στην πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερο αέρα για την Ευρώπη (αναδιατύπωση) (COM(2022)0542 – C9-0364/2022 – 2022/0347(COD))(1)
P9_TA(2023)0318A9-0233/2023

(Συνήθης νομοθετική διαδικασία – αναδιατύπωση)

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή   Τροπολογία
Τροπολογία 1
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 2
(2)  Τον Δεκέμβριο του 2019, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της με τίτλο «Η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία»40, καθόρισε έναν φιλόδοξο χάρτη πορείας για τον μετασχηματισμό της Ένωσης σε μια δίκαιη και ευημερούσα κοινωνία, με μια σύγχρονη, αποδοτική ως προς τη χρήση των πόρων και ανταγωνιστική οικονομία, με στόχο την προστασία, τη διατήρηση και την ενίσχυση του φυσικού κεφαλαίου της Ένωσης, καθώς και την προστασία της υγείας και της ευημερίας των πολιτών από κινδύνους και επιπτώσεις που σχετίζονται με το περιβάλλον. Ειδικότερα όσον αφορά τον καθαρό αέρα, η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία περιλαμβάνει τη δέσμευση για την περαιτέρω βελτίωση της ποιότητας του αέρα και την καλύτερη ευθυγράμμιση των προτύπων ποιότητας του αέρα της ΕΕ με τις συστάσεις του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας (ΠΟΥ). Ανακοινώθηκε επίσης η ενίσχυση των διατάξεων σχετικά με την παρακολούθηση, την κατάρτιση μοντέλων και τον εκπόνηση σχεδίων για την ποιότητα του αέρα.
(2)  Τον Δεκέμβριο του 2019, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της με τίτλο «Η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία»40, καθόρισε έναν φιλόδοξο χάρτη πορείας για τον μετασχηματισμό της Ένωσης σε μια δίκαιη και ευημερούσα κοινωνία, με μια σύγχρονη, αποδοτική ως προς τη χρήση των πόρων και ανταγωνιστική οικονομία, με στόχο την προστασία, τη διατήρηση και την ενίσχυση του φυσικού κεφαλαίου της Ένωσης, καθώς και την προστασία της υγείας και της ευημερίας των πολιτών από κινδύνους και επιπτώσεις που σχετίζονται με το περιβάλλον. Ειδικότερα όσον αφορά τον καθαρό αέρα, η Επιτροπή δεσμεύτηκε για την περαιτέρω βελτίωση της ποιότητας του αέρα και την καλύτερη ευθυγράμμιση των προτύπων ποιότητας του αέρα της ΕΕ με τις συστάσεις του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας (ΠΟΥ). Ανακοινώθηκε επίσης η ενίσχυση των διατάξεων σχετικά με την παρακολούθηση, την κατάρτιση μοντέλων και τον εκπόνηση σχεδίων για την ποιότητα του αέρα.
__________________
__________________
40 Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών – Η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία (COM(2019)0640.
40 Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών – Η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία (COM(2019)0640).
Τροπολογία 293
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 4
(4)  Το σχέδιο δράσης για μηδενική ρύπανση καθορίζει επίσης ένα όραμα για το έτος 2050, σύμφωνα με το οποίο η ατμοσφαιρική ρύπανση περιορίζεται σε επίπεδα που δεν θεωρούνται πλέον επιβλαβή για την υγεία και τα φυσικά οικοσυστήματα. Για τον σκοπό αυτόν, θα πρέπει να ακολουθηθεί σταδιακή προσέγγιση για τον καθορισμό των υφιστάμενων και των μελλοντικών προτύπων της ΕΕ για την ποιότητα του αέρα, με τη θέσπιση ενδιάμεσων προτύπων για την ποιότητα του αέρα για το έτος 2030 και πέραν αυτού, και με την ανάπτυξη προοπτικής ευθυγράμμισης με τις κατευθυντήριες γραμμές της ΠΟΥ για την ποιότητα του αέρα το αργότερο έως το 2050, με βάση μηχανισμό τακτικής επανεξέτασης που θα λαμβάνει υπόψη τις τελευταίες επιστημονικές γνώσεις. Δεδομένης της σχέσης μεταξύ της μείωσης της ρύπανσης και της απαλλαγής από τις ανθρακούχες εκπομπές, ο μακροπρόθεσμος στόχος για την επίτευξη της φιλοδοξίας μηδενικής ρύπανσης θα πρέπει να επιδιωχθεί παράλληλα με τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/1119 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου42.
(4)  Το σχέδιο δράσης για μηδενική ρύπανση καθορίζει επίσης ένα όραμα για το έτος 2050, σύμφωνα με το οποίο η ατμοσφαιρική ρύπανση περιορίζεται σε επίπεδα που δεν θεωρούνται πλέον επιβλαβή για την υγεία και τα φυσικά οικοσυστήματα. Για τον σκοπό αυτόν, θα πρέπει να ακολουθηθεί μια φιλόδοξη προσέγγιση για τον καθορισμό των υφιστάμενων και των μελλοντικών προτύπων της ΕΕ για την ποιότητα του αέρα, με τη θέσπιση προτύπων για την ποιότητα του αέρα για το έτος 2035, περιλαμβανομένων ενδιάμεσων προτύπων για την ποιότητα του αέρα για το έτος 2030, και σε τακτά χρονικά διαστήματα πέραν αυτού, και με την ανάπτυξη προοπτικής για συνεχή πλήρη ευθυγράμμιση με τις πλέον επικαιροποιημένες κατευθυντήριες γραμμές της ΠΟΥ για την ποιότητα του αέρα προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος μηδενικής ρύπανσης το αργότερο έως το 2050, με βάση μηχανισμό τακτικής επανεξέτασης που θα λαμβάνει υπόψη τα τελευταία επιστημονικά στοιχεία. Δεδομένης της σχέσης μεταξύ της μείωσης της ρύπανσης και της απαλλαγής από τις ανθρακούχες εκπομπές, ο μακροπρόθεσμος στόχος για την επίτευξη της φιλοδοξίας μηδενικής ρύπανσης θα πρέπει να επιδιωχθεί παράλληλα με τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/1119 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου42.
__________________
__________________
42 Κανονισμός (ΕΕ) 2021/1119 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 2021, για τη θέσπιση πλαισίου με στόχο την επίτευξη κλιματικής ουδετερότητας και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 401/2009 και (ΕΕ) 2018/1999 («ευρωπαϊκό νομοθέτημα για το κλίμα») (ΕΕ L 243 της 9.7.2021, σ. 1).
42 Κανονισμός (ΕΕ) 2021/1119 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 2021, για τη θέσπιση πλαισίου με στόχο την επίτευξη κλιματικής ουδετερότητας και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 401/2009 και (ΕΕ) 2018/1999 («ευρωπαϊκό νομοθέτημα για το κλίμα») (ΕΕ L 243 της 9.7.2021, σ. 1).
Τροπολογία 3
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 4 α (νέα)
(4α)  Τον Σεπτέμβριο του 2021 ο ΠΟΥ δημοσίευσε νέες κατευθυντήριες γραμμές για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα, οι οποίες βασίζονται σε ολοκληρωμένη σύνθεση των επιστημονικών στοιχείων που αποδεικνύουν τις επιπτώσεις της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην υγεία. Στα συμπεράσματα των εν λόγω κατευθυντήριων γραμμών τονίζεται συγκεκριμένα η σημασία της μείωσης της συγκέντρωσης ρύπων σε κάθε επίπεδο ενώ τονίζονται και τα σαφή οφέλη για τη δημόσια υγεία και το περιβάλλον που έχουν οι δράσεις αυτές. Η παρούσα οδηγία λαμβάνει υπόψη την πλέον πρόσφατη επιστημονική αντίληψη και την ανάγκη να ευθυγραμμιστούν πλήρως τα ενωσιακά πρότυπα για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα με τις πλέον πρόσφατες κατευθυντήριες γραμμές του ΠΟΥ για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα, προκειμένου να επιτευχθούν οι γενικοί στόχοι του σχεδίου δράσης για μηδενική ρύπανση.
Τροπολογία 4
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 4 β (νέα)
(4β)  Τα κοινωνικά οφέλη της συνεχούς και αποτελεσματικότερης μείωσης της ατμοσφαιρικής ρύπανσης υπερτερούν κατά πολύ του σχετικού κόστους. Σύμφωνα με εκτιμήσεις της Επιτροπής, το ετήσιο άμεσο κόστος της συμμόρφωσης με διάφορα σενάρια πολιτικής που αναλύθηκαν στο πλαίσιο της εκτίμησης επιπτώσεων που συνοδεύει την παρούσα οδηγία κυμαίνεται μεταξύ 3,3 δισ. EUR και 7 δισ. EUR, ενώ τα χρηματικά οφέλη για την υγεία και το περιβάλλον κυμαίνονται μεταξύ 36 δισ. EUR και 130 δισ. EUR το 2030, καταδεικνύοντας έτσι ότι τα οφέλη της πολιτικής για την ποιότητα του αέρα υπερέβησαν κατά πολύ το κόστος εφαρμογής. Από το 2000, οι εκπομπές που ρυπαίνουν την ατμόσφαιρα στην Ένωση μειώνονται σταθερά χάρη στην ενωσιακή και την εθνική νομοθεσία.
Τροπολογία 5
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 5
(5)  Κατά τη λήψη των σχετικών μέτρων σε ενωσιακό και εθνικό επίπεδο για την επίτευξη του στόχου μηδενικής ρύπανσης όσον αφορά την ατμοσφαιρική ρύπανση, τα κράτη μέλη, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή θα πρέπει να εμπνέονται από την «αρχή της προφύλαξης» και την αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» που θεσπίζονται στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και από την αρχή του «μη βλάπτειν» της Ευρωπαϊκής Πράσινης Συμφωνίας. Θα πρέπει, μεταξύ άλλων, να λαμβάνουν υπόψη: τη συμβολή της βελτίωσης της ποιότητας του αέρα στη δημόσια υγεία, την ποιότητα του περιβάλλοντος, την ευζωία των πολιτών, την ευημερία της κοινωνίας, την απασχόληση και την ανταγωνιστικότητα της οικονομίας· την ενεργειακή μετάβαση, την ενίσχυση της ενεργειακής ασφάλειας και την αντιμετώπιση της ενεργειακής φτώχειας· επισιτιστική ασφάλεια και οικονομική προσιτότητα των τροφίμων· την ανάπτυξη βιώσιμων και έξυπνων συστημάτων κινητικότητας και μεταφορών· τον αντίκτυπο των αλλαγών συμπεριφοράς· τη δικαιοσύνη και την αλληλεγγύη εντός και μεταξύ των κρατών μελών με γνώμονα τις οικονομικές τους δυνατότητες, τις εθνικές περιστάσεις, όπως τις ιδιαιτερότητες των νησιών, και την ανάγκη διαχρονικής σύγκλισης· την ανάγκη να καταστεί ισότιμη και κοινωνικά δίκαιη η μετάβαση μέσω κατάλληλων προγραμμάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης· τα βέλτιστα διαθέσιμα και πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία, και ιδίως τα πορίσματα που δημοσιεύει o ΠΟΥ· την ανάγκη ενσωμάτωσης των κινδύνων που σχετίζονται με την ατμοσφαιρική ρύπανση στις αποφάσεις για τις επενδύσεις και τον σχεδιασμό· την οικονομική αποδοτικότητα και την τεχνολογική ουδετερότητα στην επίτευξη μειώσεων εκπομπών ατμοσφαιρικών ρύπων και τη διαχρονική εξέλιξη της περιβαλλοντικής ακεραιότητας και του επιπέδου φιλοδοξίας.
(5)  Κατά τη λήψη των σχετικών μέτρων σε ενωσιακό και εθνικό επίπεδο για την επίτευξη του στόχου μηδενικής ρύπανσης όσον αφορά την ατμοσφαιρική ρύπανση, τα κράτη μέλη, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή θα πρέπει να εμπνέονται από την «αρχή της προφύλαξης», την αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» και την «αρχή της πρόληψης και της επανόρθωσης των καταστροφών του περιβάλλοντος στην πηγή» που θεσπίζονται στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την αρχή του «μη βλάπτειν» της Ευρωπαϊκής Πράσινης Συμφωνίας καθώς και από τον σεβασμό του ανθρώπινου δικαιώματος σε καθαρό, υγιές και βιώσιμο περιβάλλον. Θα πρέπει, μεταξύ άλλων, να λαμβάνουν υπόψη: τη συμβολή της βελτίωσης της ποιότητας του αέρα στη δημόσια υγεία, την ποιότητα του περιβάλλοντος και την ανθεκτικότητα των οικοσυστημάτων, την ευημερία των πολιτών, την ισότητα και την προστασία των ευαίσθητων και των ευπαθών κοινωνικών ομάδων και πληθυσμών, τις δαπάνες για υπηρεσίες υγείας, την επίτευξη των Στόχων Βιώσιμης Ανάπτυξης (ΣΒΑ), τον ρόλο της κοινωνίας των πολιτών, την ευημερία της κοινωνίας, την απασχόληση και την ανταγωνιστικότητα της οικονομίας· την ενεργειακή μετάβαση, την ενίσχυση της ενεργειακής ασφάλειας και την αντιμετώπιση της ενεργειακής φτώχειας· επισιτιστική ασφάλεια και οικονομική προσιτότητα των τροφίμων· την ανάπτυξη βιώσιμων και έξυπνων συστημάτων κινητικότητας και μεταφορών και των σχετικών υποδομών· τον αντίκτυπο των αλλαγών συμπεριφοράς· τον αντίκτυπο των δημοσιονομικών πολιτικών· τη δικαιοσύνη και την αλληλεγγύη εντός και μεταξύ των κρατών μελών με γνώμονα τις οικονομικές τους δυνατότητες, τις εθνικές περιστάσεις, όπως τις ιδιαιτερότητες των νησιών, και την ανάγκη διαχρονικής σύγκλισης· την ανάγκη να καταστεί η μετάβαση ισότιμη και κοινωνικά δίκαιη μέσω κατάλληλων προγραμμάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης, μεταξύ άλλων και για τους επαγγελματίες του τομέα της υγείας· τα βέλτιστα διαθέσιμα και πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία, και ιδίως τα πορίσματα που δημοσιεύει o ΠΟΥ· την ανάγκη ενσωμάτωσης των κινδύνων που σχετίζονται με την ατμοσφαιρική ρύπανση στις αποφάσεις για τις επενδύσεις και τον σχεδιασμό· την οικονομική αποδοτικότητα, τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνολογικές λύσεις και την τεχνολογική ουδετερότητα στην επίτευξη μειώσεων εκπομπών ατμοσφαιρικών ρύπων· και τη διαχρονική εξέλιξη της περιβαλλοντικής ακεραιότητας και του επιπέδου φιλοδοξίας, με γνώμονα την αρχή της μη υποβάθμισης που προβλέπεται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τροπολογία 6
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 5 α (νέα)
(5α)  Η παρούσα οδηγία συμβάλλει στην επίτευξη των Στόχων Βιώσιμης Ανάπτυξης (ΣΒΑ), ιδίως των ΣΒΑ 3, 7, 10, 11 και 13.
Τροπολογία 7
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 6
(6)  Το όγδοο γενικό ενωσιακό πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον έως το 2030, το οποίο εγκρίθηκε με την απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στις 6 Απριλίου 202243, θεσπίζει τον στόχο της επίτευξης μη τοξικού περιβάλλοντος για την προστασία της υγείας και της ευημερίας των ανθρώπων, των ζώων και των οικοσυστημάτων από κινδύνους που συνδέονται με το περιβάλλον και αρνητικές επιπτώσεις και, για τον σκοπό αυτό, ορίζει ότι απαιτείται περαιτέρω βελτίωση των μεθόδων παρακολούθησης, καλύτερη ενημέρωση του κοινού και πρόσβαση στη δικαιοσύνη. Αυτό κατευθύνει τους στόχους που θέτει η παρούσα οδηγία.
(6)  Το όγδοο γενικό ενωσιακό πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον έως το 2030, το οποίο εγκρίθηκε με την απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στις 6 Απριλίου 2022, θεσπίζει ως έναν από τους στόχους προτεραιότητας την επίτευξη μη τοξικού περιβάλλοντος για την προστασία της υγείας και της ευημερίας των ανθρώπων, των ζώων και των οικοσυστημάτων από κινδύνους που συνδέονται με το περιβάλλον και αρνητικές επιπτώσεις και, για τον σκοπό αυτό, ορίζει, μεταξύ άλλων, ότι απαιτείται περαιτέρω βελτίωση των μεθόδων παρακολούθησης, βελτίωση του διασυνοριακού συντονισμού, καλύτερη ενημέρωση του κοινού και πρόσβαση στη δικαιοσύνη. Αυτό κατευθύνει τους στόχους που θέτει η παρούσα οδηγία.
__________________
__________________
43 Απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2022, σχετικά με γενικό ενωσιακό πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον έως το 2030 (ΕΕ L 114 της 12.4.2022, σ. 22).
43 Απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2022, σχετικά με γενικό ενωσιακό πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον έως το 2030 (ΕΕ L 114 της 12.4.2022, σ. 22).
Τροπολογία 8
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 7
(7)  Η Επιτροπή θα πρέπει να επανεξετάζει τακτικά τα επιστημονικά στοιχεία σχετικά με τους ρύπους, τις επιπτώσεις τους στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, καθώς και τις τεχνολογικές εξελίξεις. Με βάση την επανεξέταση, η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογεί κατά πόσον τα ισχύοντα πρότυπα ποιότητας του αέρα εξακολουθούν να είναι κατάλληλα για την επίτευξη των στόχων της παρούσας οδηγίας. Η πρώτη επανεξέταση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί έως τις 31/12/2028 προκειμένου να αξιολογηθεί το κατά πόσον τα πρότυπα ποιότητας του αέρα πρέπει να επικαιροποιηθούν με βάση τα πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία.
(7)  Η Επιτροπή θα πρέπει να επανεξετάζει τακτικά τα επιστημονικά στοιχεία που σχετίζονται με τους ρύπους, τις επιπτώσεις τους στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, τις ανισότητες στον τομέα της υγείας, τις άμεσες και έμμεσες δαπάνες υγειονομικής περίθαλψης που συνδέονται με την ατμοσφαιρική ρύπανση, το περιβαλλοντικό κόστος και τις συμπεριφορικές, φορολογικές και τεχνολογικές εξελίξεις. Με βάση την επανεξέταση, η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογεί κατά πόσον τα ισχύοντα πρότυπα ποιότητας του αέρα εξακολουθούν να είναι κατάλληλα για την επίτευξη των στόχων της παρούσας οδηγίας. Η πρώτη επανεξέταση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί έως τις 31/12/2028 προκειμένου να αξιολογηθεί το κατά πόσον τα πρότυπα ποιότητας του αέρα πρέπει να επικαιροποιηθούν με βάση τα πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία. Η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογεί τακτικά τη συμβολή της ενωσιακής νομοθεσίας για τον καθορισμό προτύπων εκπομπών για τις πηγές ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην επίτευξη των προτύπων ποιότητας του αέρα που θεσπίζονται με την παρούσα οδηγία και, όπου απαιτείται, να προτείνει πρόσθετα ενωσιακά μέτρα.
Τροπολογία 9
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 10
(10)  Θα πρέπει να εφαρμόζονται εφαρμογές εκπόνησης μοντέλων προκειμένου να δίνεται η δυνατότητα ερμηνείας των στοιχείων του εκάστοτε σημείου ως προς τη γεωγραφική κατανομή της συγκέντρωσης, να διευκολύνεται ο εντοπισμός παραβιάσεων των προτύπων ποιότητας του αέρα, καθώς και να ενημερώνονται τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα και η τοποθέτηση σημείων δειγματοληψίας. Εκτός από τις απαιτήσεις για την παρακολούθηση της ποιότητας του αέρα που ορίζονται στην παρούσα οδηγία, για σκοπούς παρακολούθησης, τα κράτη μέλη ενθαρρύνονται να αξιοποιούν προϊόντα πληροφόρησης και συμπληρωματικά μέσα (π.χ. τακτικές εκθέσεις αξιολόγησης και εκτίμησης της ποιότητας, διαδικτυακές εφαρμογές πολιτικής), τα οποία παρέχονται από το σκέλος γεωσκόπησης του διαστημικού προγράμματος της ΕΕ, και συγκεκριμένα την υπηρεσία παρακολούθησης της ατμόσφαιρας του Copernicus (CAMS).
(10)  Κατά περίπτωση, θα πρέπει να εφαρμόζονται εφαρμογές εκπόνησης μοντέλων προκειμένου να δίνεται η δυνατότητα ερμηνείας των στοιχείων του εκάστοτε σημείου ως προς τη γεωγραφική κατανομή της συγκέντρωσης ρύπων, να διευκολύνεται ο εντοπισμός παραβιάσεων των προτύπων ποιότητας του αέρα, καθώς και να ενημερώνονται τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα, οι χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα και η τοποθέτηση σημείων δειγματοληψίας . Εκτός από τις απαιτήσεις για την παρακολούθηση της ποιότητας του αέρα που ορίζονται στην παρούσα οδηγία, για σκοπούς παρακολούθησης, τα κράτη μέλη ενθαρρύνονται να αξιοποιούν προϊόντα πληροφόρησης και συμπληρωματικά μέσα (π.χ. τακτικές εκθέσεις αξιολόγησης και εκτίμησης της ποιότητας, διαδικτυακές εφαρμογές πολιτικής), τα οποία παρέχονται από το σκέλος γεωσκόπησης του διαστημικού προγράμματος της ΕΕ, και συγκεκριμένα την υπηρεσία παρακολούθησης της ατμόσφαιρας του Copernicus (CAMS).
Τροπολογία 10
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 11
(11)  Είναι σημαντικό να παρακολουθούνται οι ρύποι που προκαλούν νέες ανησυχίες, όπως τα υπέρλεπτα σωματίδια, η αιθάλη και ο στοιχειακός άνθρακας, καθώς και η αμμωνία και το οξειδωτικό δυναμικό των αιωρούμενων σωματιδίων, προκειμένου να υποστηριχθεί η επιστημονική κατανόηση των επιπτώσεών τους στην υγεία και το περιβάλλον, όπως συνιστάται από τον ΠΟΥ.
(11)  Είναι σημαντικό να παρακολουθούνται οι ρύποι που προκαλούν νέες ανησυχίες, όπως τα υπέρλεπτα σωματίδια, η αιθάλη και ο στοιχειακός άνθρακας, καθώς και η αμμωνία και το οξειδωτικό δυναμικό των αιωρούμενων σωματιδίων, προκειμένου να υποστηριχθεί η επιστημονική κατανόηση των επιπτώσεών τους στην υγεία και το περιβάλλον, όπως συνιστάται από τον ΠΟΥ και με σκοπό τον καθορισμό οριακών τιμών για αυτά στο πλαίσιο της πρώτης αναθεώρησης της παρούσας οδηγίας το 2028. Η Επιτροπή θα πρέπει να συνεχίσει να παρακολουθεί τις επιστημονικές εξελίξεις όσον αφορά άλλους ρύπους που δεν καλύπτονται από την παρούσα οδηγία και να αξιολογεί την ανάγκη επέκτασης των διατάξεών της στους εν λόγω ρύπους.
Τροπολογία 11
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 12
(12)  Χρειάζονται αναλυτικές μετρήσεις για τα σωματίδια σε αγροτικές μη εκτεθειμένες τοποθεσίες ώστε να κατανοηθούν καλύτερα οι επιπτώσεις του συγκεκριμένου ρύπου και να αναπτυχθούν κατάλληλες πολιτικές. Οι μετρήσεις αυτές θα πρέπει να συμφωνούν με τις αντίστοιχες του προγράμματος συνεργασίας για τη συνεχή παρακολούθηση και την εκτίμηση της μεταφοράς σε μεγάλη απόσταση των ατμοσφαιρικών ρύπων στην Ευρώπη (EMEP) οι οποίες καθιερώθηκαν με τη σύμβαση της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE) για τη διαμεθοριακή ρύπανση της ατμόσφαιρας σε μεγάλη απόσταση του 1979, η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 81/462/ΕΟΚ της 11ης Ιουνίου 198144, και τα πρωτόκολλά της, συμπεριλαμβανομένου του πρωτοκόλλου για τη μείωση της οξίνισης, του ευτροφισμού και του τροποσφαιρικού όζοντος του 1999, το οποίο αναθεωρήθηκε το 2012.
(12)  Χρειάζονται αναλυτικές μετρήσεις για τα σωματίδια, την αιθάλη, τον υδράργυρο και την αμμωνία σε αγροτικές μη εκτεθειμένες τοποθεσίες ώστε να κατανοηθούν καλύτερα η διασυνοριακή συμβολή και οι επιπτώσεις των εν λόγω ρύπων και να αναπτυχθούν κατάλληλες πολιτικές, συμπεριλαμβανομένης της πιθανής θέσπισης οριακών τιμών, τιμών-στόχων ή κρίσιμων επιπέδων. Οι μετρήσεις αυτές θα πρέπει να συμφωνούν με τις αντίστοιχες του προγράμματος συνεργασίας για τη συνεχή παρακολούθηση και την εκτίμηση της μεταφοράς σε μεγάλη απόσταση των ατμοσφαιρικών ρύπων στην Ευρώπη (EMEP) οι οποίες καθιερώθηκαν με τη σύμβαση της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE) για τη διαμεθοριακή ρύπανση της ατμόσφαιρας σε μεγάλη απόσταση του 1979, η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 81/462/ΕΟΚ της 11ης Ιουνίου 198144, και τα πρωτόκολλά της, συμπεριλαμβανομένου του πρωτοκόλλου για τη μείωση της οξίνισης, του ευτροφισμού και του τροποσφαιρικού όζοντος του 1999, το οποίο αναθεωρήθηκε το 2012.
__________________
__________________
44 Απόφαση 81/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 1981, για τη σύναψη της σύμβασης για τη διαμεθοριακή ρύπανση της ατμόσφαιρας σε μεγάλη απόσταση (ΕΕ L 171 της 27.6.1981, σ. 11).
44 Απόφαση 81/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 1981, για τη σύναψη της σύμβασης για τη διαμεθοριακή ρύπανση της ατμόσφαιρας σε μεγάλη απόσταση (ΕΕ L 171 της 27.6.1981, σ. 11).
Τροπολογία 12
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 15
(15)  Για να προστατευθεί η ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον γενικότερα, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να καταπολεμηθούν οι εκπομπές ρύπων στην πηγή και να εντοπισθούν και εφαρμοσθούν τα αποτελεσματικότερα μέτρα για τη μείωση των εκπομπών σε τοπικό, εθνικό και ενωσιακό επίπεδο, ιδίως όσον αφορά τις εκπομπές από τη γεωργία, τις βιομηχανίες, τις μεταφορές και την παραγωγή ενέργειας. Γι’ αυτόν το λόγο θα πρέπει να αποφεύγονται, να προλαμβάνονται ή να μειώνονται οι εκπομπές επικίνδυνων ατμοσφαιρικών ρύπων, θέτοντας παράλληλα κατάλληλα πρότυπα για τον ατμοσφαιρικό αέρα που να λαμβάνουν υπόψη τα αντίστοιχα πρότυπα, τις κατευθυντήριες γραμμές και τα προγράμματα του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας.
(15)  Για να προστατευθεί η ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον γενικότερα, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να καταπολεμηθούν οι εκπομπές ρύπων στην πηγή και να εντοπισθούν και εφαρμοσθούν τα αποτελεσματικότερα μέτρα για τη μείωση των εκπομπών σε τοπικό, εθνικό και ενωσιακό επίπεδο, ιδίως όσον αφορά τις εκπομπές από τη γεωργία, τις βιομηχανίες, τις μεταφορές, τα συστήματα θέρμανσης και ψύξης και την παραγωγή ενέργειας. Η σχετική νομοθεσία της Ένωσης, όπως οι νομοθετικές διατάξεις για τα ευρωπαϊκά πρότυπα εκπομπών οχημάτων ή για τις βιομηχανικές εκπομπές, έχει καθοριστική σημασία για την περαιτέρω μείωση της ρύπανσης του ατμοσφαιρικού αέρα. Γι’ αυτόν το λόγο θα πρέπει να αποφεύγονται, να προλαμβάνονται ή να μειώνονται οι εκπομπές επικίνδυνων ατμοσφαιρικών ρύπων, θέτοντας παράλληλα κατάλληλα πρότυπα για τον ατμοσφαιρικό αέρα με βάση τα πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία που δημοσιεύονται στις πλέον επικαιροποιημένες κατευθυντήριες γραμμές του ΠΟΥ για την ποιότητα του αέρα και σύμφωνα με το σχέδιο δράσης για μηδενική ρύπανση για το 2050.
Τροπολογία 14
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 15 β (νέα)
(15β)  Η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογεί τη συνοχή κάθε σχετικού σχεδίου μέτρου ή νομοθετικής πρότασης, συμπεριλαμβανομένων των δημοσιονομικών προτάσεων, με τα πρότυπα ποιότητας του αέρα που ορίζονται στην παρούσα οδηγία πριν από την έγκριση, και να συμπεριλάβει την εν λόγω αξιολόγηση στην εκτίμηση επιπτώσεων που τυχόν συνοδεύει τα εν λόγω μέτρα ή προτάσεις, και δημοσιοποιεί το συμπέρασμα της αξιολόγησης αυτής κατά τον χρόνο της έγκρισης. Η Επιτροπή θα πρέπει να προσπαθήσει να ευθυγραμμίσει τα σχέδια μέτρων και τις νομοθετικές προτάσεις της με τους στόχους της παρούσας οδηγίας. Σε περίπτωση μη ευθυγράμμισης, η Επιτροπή θα πρέπει να αναφέρει τους λόγους της στο πλαίσιο της αξιολόγησης της συνέπειας.
Τροπολογία 15
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 15 γ (νέα)
(15γ)  Οι εκπομπές ατμοσφαιρικών ρύπων για τις οποίες ευθύνεται ο τομέας των μεταφορών συνιστούν ιδιαίτερο κίνδυνο για την υγεία των ανθρώπων που ζουν σε αστικές περιοχές και κοντά σε συγκοινωνιακούς κόμβους. Επομένως, τα κράτη μέλη και οι αρμόδιες περιφερειακές και τοπικές αρχές θα πρέπει να εξετάσουν το ενδεχόμενο εφαρμογής σχεδίων βιώσιμης αστικής κινητικότητας και να επενδύσουν σε τεχνολογίες μηδενικών εκπομπών και μέτρα που επιτρέπουν τη στροφή προς ενεργά, συλλογικά και βιώσιμα συστήματα μεταφορών, καθώς και τη δημιουργία χώρων πρασίνου και πεζών στις πόλεις με στόχο τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και της οδικής συμφόρησης, ιδίως στις αστικές περιοχές, σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2020, με τίτλο «Στρατηγική βιώσιμης και έξυπνης κινητικότητας — οι ευρωπαϊκές μεταφορές σε τροχιά για το μέλλον». Τα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την επιτάχυνση της ανάπτυξης υποδομών εναλλακτικών καυσίμων, ιδίως υποδομών ηλεκτρικής επαναφόρτισης ελαφρών και βαρέων επαγγελματικών οχημάτων, καθώς και για τη διενέργεια τακτικών ελέγχων της ποιότητας των υποδομών μεταφορών για τον εντοπισμό των περιοχών που χρήζουν αποσυμφόρησης και βελτιστοποίησης των υποδομών, και να λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα, με τη στήριξη της ενωσιακής χρηματοδότησης, κατά περίπτωση.
Τροπολογία 16
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 15 δ (νέα)
(15δ)  Η ατμοσφαιρική ρύπανση από τις θαλάσσιες μεταφορές και μόνο ευθύνεται για 50 000 πρόωρους θανάτους ετησίως στην Ένωση. Παρόλο που το πιο επιζήμιο καυσαέριο που παράγεται από τις θαλάσσιες μεταφορές είναι το διοξείδιο του θείου, δεν θα πρέπει να αγνοούμε και το NOx. Οι επιπτώσεις των θαλάσσιων μεταφορών στο περιβάλλον και στις παράκτιες κοινότητες, όσον αφορά τόσο την οικοσυστημική ζημία όσο και τη δημόσια υγεία, θα μπορούσαν να αμβλυνθούν με τον ολοκληρωμένο εξηλεκτρισμό των θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων και των αστικών θαλάσσιων μεταφορών, καθώς και με τις απαιτήσεις για μηδενικές εκπομπές και υποδομές αγκυροβολίας. Επιπλέον, η ολοκληρωμένη κάλυψη του θαλάσσιου χώρου της Ένωσης στην περιοχή ελέγχου των εκπομπών θείου (SECA) και στις ζώνες ελέγχου των εκπομπών αζώτου (NECA) θα συμβάλει σημαντικά στη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στους λιμένες και τις πόλεις-λιμένες, καθώς και στα ύδατα της Ένωσης.
__________________
Brandt, J., Silver, J. D., και Frohn, L. M., «Assessment of Health-Cost Externalities of Air Pollution at the National Level using the EVA Model System. CEEH Scientific Report No 3» (Αξιολόγηση του εξωτερικού κόστους για την υγεία της ατμοσφαιρικής ρύπανσης σε εθνικό επίπεδο με χρήση του μοντέλου EVA. Επιστημονική έρευνα CEEH αριθ. 3), 2011.
Τροπολογία 17
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 16
(16)  Επιστημονικά στοιχεία αποδεικνύουν ότι το διοξείδιο του θείου, το διοξείδιο του αζώτου και τα οξείδια του αζώτου, τα αιωρούμενα σωματίδια, ο μόλυβδος, το βενζόλιο, το μονοξείδιο του άνθρακα, το αρσενικό, το κάδμιο, το νικέλιο, ορισμένοι πολυκυκλικοί αρωματικοί υδρογονάνθρακες και το όζον έχουν σοβαρές αρνητικές επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου. Οι επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον είναι αποτέλεσμα των συγκεντρώσεων στον ατμοσφαιρικό αέρα.
(16)  Επιστημονικά στοιχεία αποδεικνύουν ότι το διοξείδιο του θείου, το διοξείδιο του αζώτου και τα οξείδια του αζώτου, τα αιωρούμενα σωματίδια, ο μόλυβδος, το βενζόλιο, το μονοξείδιο του άνθρακα, το αρσενικό, το κάδμιο, το νικέλιο, ορισμένοι πολυκυκλικοί αρωματικοί υδρογονάνθρακες και το όζον έχουν μια σειρά σοβαρών δυσμενών επιπτώσεων στην υγεία του ανθρώπου που μπορούν να οδηγήσουν σε πρόωρο θάνατο, και ότι δεν έχει προσδιοριστεί όριο κάτω από το οποίο οι εν λόγω ουσίες δεν συνιστούν κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία. Οι ουσίες αυτές βλάπτουν τα περισσότερα ανθρώπινα όργανα και συνδέονται με πολλές εξασθενητικές παθήσεις, όπως το άσθμα στην παιδική ηλικία και στους ενήλικες, οι καρδιαγγειακές νόσοι, η χρόνια αποφρακτική πνευμονοπάθεια, η πνευμονία, το εγκεφαλικό, ο διαβήτης, ο καρκίνος του πνεύμονα, η μειωμένη γνωστική ανάπτυξη και η άνοια. Οι επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον είναι αποτέλεσμα των συγκεντρώσεων στον ατμοσφαιρικό αέρα και της απόθεσης.
Τροπολογία 18
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 16 α (νέα)
(16α)  Η ατμοσφαιρική ρύπανση επηρεάζει αρνητικά την ανθρώπινη υγεία βραχυπρόθεσμα αλλά και μακροπρόθεσμα. Παρά το γεγονός δε ότι αποτελεί ένα καθολικό πρόβλημα που επηρεάζει όλους τους ανθρώπους, εντούτοις δεν διατρέχουν όλοι τον ίδιο βαθμό κινδύνου καθώς ορισμένες ομάδες ανθρώπων κινδυνεύουν περισσότερο να νοσήσουν σοβαρά από ό,τι άλλοι άνθρωποι. Οι ευπαθείς κοινωνικές ομάδες, όπως τα άτομα με ειδικές προϋπάρχουσες παθήσεις (π.χ. αναπνευστικές ή καρδιαγγειακές παθήσεις), οι έγκυες γυναίκες, τα νεογνά, τα παιδιά, οι ηλικιωμένοι, τα άτομα που ζουν με αναπηρία ή έχουν ανεπαρκή πρόσβαση σε ιατρική περίθαλψη, καθώς και οι εργαζόμενοι που εκτίθενται σε ιδιαίτερα υψηλά επίπεδα ατμοσφαιρικής ρύπανσης στο επάγγελμά τους, φαίνεται να διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο, όπως τονίζεται από μελέτες που συνδέουν την ατμοσφαιρική ρύπανση με τη μειωμένη γνωστική απόδοση των ηλικιωμένων και υποδηλώνουν ότι η κακή ποιότητα του αέρα είναι ιδιαίτερα επικίνδυνη για τα παιδιά. Οι ομάδες αυτές θα πρέπει να ενημερώνονται και να προστατεύονται. Η παρούσα οδηγία αναγνωρίζει τον αυξημένο βαθμό επικινδυνότητας και τις ειδικές ανάγκες των ευαίσθητων πληθυσμών και των ευάλωτων ομάδων όσον αφορά την ατμοσφαιρική ρύπανση και αποσκοπεί στην αντιμετώπιση των ανισοτήτων στον τομέα της υγείας που οφείλονται στη μολυσμένη ατμόσφαιρα.
Τροπολογία 19
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 16 β (νέα)
(16β)  Παρόλο που η ρύπανση του ατμοσφαιρικού αέρα εγκυμονεί σοβαρούς κινδύνους για την υγεία και το περιβάλλον σε όλα τα κράτη μέλη και για όλες τις κοινωνικές ομάδες, εντούτοις υπάρχουν πολλά στοιχεία σχετικά με τη συσχέτιση της κοινωνικοοικονομικής κατάστασης με την ατμοσφαιρική ρύπανση, τα οποία καταδεικνύουν συγκεκριμένα ότι η υγεία των ατόμων χαμηλότερης κοινωνικοοικονομικής κατάστασης τείνει να επηρεάζεται περισσότερο από την ατμοσφαιρική ρύπανση απ’ ό, τι η υγεία του γενικού πληθυσμού λόγω τόσο της μεγαλύτερης έκθεσής τους όσο και της μεγαλύτερης ευπάθειάς τους. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τους παράγοντες αυτούς κατά την κατάρτιση, την εφαρμογή ή την επικαιροποίηση των σχεδίων τους και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα, ώστε να αντιμετωπιστούν αποτελεσματικά οι κοινωνικές πτυχές της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και να μειωθούν στο ελάχιστο οι κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις των μέτρων που λαμβάνονται.
__________________
Άνιση έκθεση και άνισες επιπτώσεις: κοινωνική ευπάθεια στην ατμοσφαιρική ρύπανση, τον θόρυβο και τις ακραίες θερμοκρασίες στην Ευρώπη, Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος, 2018.
Τροπολογία 20
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 18
(18)  Η μέση έκθεση του πληθυσμού σε ρύπους με τη μεγαλύτερη τεκμηριωμένη επίπτωση στην ανθρώπινη υγεία – τα λεπτά σωματίδια ΑΣ2,5) και το διοξείδιο του αζώτου (NO2) – θα πρέπει να μειωθεί, με βάση τις συστάσεις του ΠΟΥ. Για τον σκοπό αυτόν, θα πρέπει να θεσπιστεί υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης για τους εν λόγω ρύπους, επιπλέον των οριακών τιμών.
(18)  Η μέση έκθεση του πληθυσμού σε ρύπους με τη μεγαλύτερη τεκμηριωμένη επίπτωση στην ανθρώπινη υγεία – τα λεπτά σωματίδια ΑΣ2,5) και το διοξείδιο του αζώτου (NO2) – θα πρέπει να μειωθεί, με βάση τις πλέον επικαιροποιημένες συστάσεις του ΠΟΥ. Για τον σκοπό αυτόν, θα πρέπει να θεσπιστεί υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης για τους εν λόγω ρύπους, επιπλέον των οριακών τιμών. Η υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης θα πρέπει να λειτουργεί συμπληρωματικά και όχι να υποκαθιστά τις οριακές τιμές που αποδεδειγμένα αποτελούν τα πλέον αποτελεσματικά εφαρμόσιμα πρότυπα μέχρι σήμερα.
Τροπολογία 21
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 19
(19)  Ο έλεγχος καταλληλότητας των οδηγιών για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα (οδηγίες 2004/107/ΕΚ και 2008/50/ΕΚ)45 κατέδειξε ότι οι οριακές τιμές είναι αποτελεσματικότερες στη μείωση των συγκεντρώσεων ρύπων από ό,τι οι τιμές στόχοι. Προκειμένου να ελαχιστοποιηθούν οι επιβλαβείς επιδράσεις στην ανθρώπινη υγεία, αποδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή σε ευάλωτες ομάδες και ευάλωτους πληθυσμούς, και το περιβάλλον, θα πρέπει να καθορισθούν οριακές τιμές για τη συγκέντρωση διοξειδίου του θείου, διοξειδίου του αζώτου, αιωρούμενων σωματιδίων, μολύβδου, βενζολίου, μονοξειδίου του άνθρακα, αρσενικού, καδμίου, νικελίου και πολυκυκλικοί αρωματικοί υδρογονάνθρακες στον ατμοσφαιρικό αέρα. Το βενζο(a)πυρένιο θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως δείκτης της επικινδυνότητας καρκινογένεσης από πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες στον ατμοσφαιρικό αέρα.
(19)  Ο έλεγχος καταλληλότητας των οδηγιών για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα (οδηγίες 2004/107/ΕΚ και 2008/50/ΕΚ)45 κατέδειξε ότι οι οριακές τιμές είναι αποτελεσματικότερες για τη μείωση των συγκεντρώσεων ρύπων σε σύγκριση με άλλους τύπους προτύπων ποιότητας του αέρα, όπως οι τιμές στόχοι. Προκειμένου να ελαχιστοποιηθούν οι επιβλαβείς επιδράσεις στην ανθρώπινη υγεία, αποδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή σε ευάλωτες ομάδες και ευάλωτους πληθυσμούς, και το περιβάλλον, θα πρέπει να καθορισθούν οριακές τιμές για τη συγκέντρωση διοξειδίου του θείου, διοξειδίου του αζώτου, αιωρούμενων σωματιδίων, μολύβδου, βενζολίου, μονοξειδίου του άνθρακα, αρσενικού, καδμίου, νικελίου και πολυκυκλικοί αρωματικοί υδρογονάνθρακες στον ατμοσφαιρικό αέρα. Για να εξασφαλιστεί αποτελεσματική προστασία από επιβλαβείς επιπτώσεις στα οικοσυστήματα, οι εν λόγω οριακές τιμές θα πρέπει να επικαιροποιούνται τακτικά βάσει των πλέον πρόσφατων συστάσεων του ΠΟΥ. Το βενζο(a)πυρένιο θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως δείκτης της επικινδυνότητας καρκινογένεσης από πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες στον ατμοσφαιρικό αέρα.
__________________
__________________
45 Έλεγχος καταλληλότητας των οδηγιών για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα, της 28ης Νοεμβρίου 2019 (SWD(2019)0427).
45 Έλεγχος καταλληλότητας των οδηγιών για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα, της 28ης Νοεμβρίου 2019 (SWD(2019)0427).
Τροπολογία 22
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 21
(21)  Το όζον αποτελεί διασυνοριακό ρύπο που σχηματίζεται στην ατμόσφαιρα λόγω της εκπομπής πρωτογενών ρύπων, που καλύπτονται από την οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου46. Η πρόοδος όσον αφορά την επίτευξη των στόχων της παρούσας οδηγίας σχετικά με την ποιότητα του αέρα και τους μακροπρόθεσμους στόχους για το όζον, θα εξαρτηθεί από τους στόχους και τις δεσμεύσεις μείωσης των εκπομπών που προβλέπονται στην οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 και, από την εφαρμογή οικονομικώς εύλογων μέτρων και σχεδίων για την ποιότητα του αέρα.
(21)  Το όζον αποτελεί διασυνοριακό ρύπο που σχηματίζεται στην ατμόσφαιρα λόγω της εκπομπής πρωτογενών ρύπων, μερικοί εκ των οποίων καλύπτονται από την οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου46. Το όζον σε επίπεδο εδάφους επηρεάζει αρνητικά όχι μόνο την ανθρώπινη υγεία, αλλά και τη βλάστηση και τα οικοσυστήματα, με αποτέλεσμα τη μείωση των αποδόσεων των καλλιεργειών και την ανάπτυξη των δασών, καθώς και την απώλεια βιοποικιλότητας. Η πρόοδος όσον αφορά την επίτευξη των στόχων της παρούσας οδηγίας σχετικά με την ποιότητα του αέρα και τους μακροπρόθεσμους στόχους για το όζον, θα εξαρτηθεί από τους στόχους και τις δεσμεύσεις μείωσης των εκπομπών που προβλέπονται στην οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 και, από την εφαρμογή οικονομικώς εύλογων μέτρων, χαρτών πορείας και σχεδίων για την ποιότητα του αέρα.
__________________
__________________
46 Οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2016, σχετικά με τη μείωση των εθνικών εκπομπών ορισμένων ατμοσφαιρικών ρύπων, την τροποποίηση της οδηγίας 2003/35/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 2001/81/ΕΚ (ΕΕ L 344 της 17.12.2016, σ. 1).
46 Οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2016, σχετικά με τη μείωση των εθνικών εκπομπών ορισμένων ατμοσφαιρικών ρύπων, την τροποποίηση της οδηγίας 2003/35/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 2001/81/ΕΚ (ΕΕ L 344 της 17.12.2016, σ. 1).
Τροπολογία 23
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 22
(22)  Οι τιμές-στόχοι για το όζον και οι μακροπρόθεσμοι στόχοι για την εξασφάλιση αποτελεσματικής προστασίας από τις επιβλαβείς επιπτώσεις της έκθεσης στο όζον για την ανθρώπινη υγεία, τη βλάστηση και τα οικοσυστήματα θα πρέπει να επικαιροποιηθούν υπό το πρίσμα των πλέον πρόσφατων συστάσεων του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας.
(22)  Οι τιμές-στόχοι για το όζον και οι μακροπρόθεσμοι στόχοι για την εξασφάλιση αποτελεσματικής προστασίας από τις επιβλαβείς επιπτώσεις της έκθεσης στο όζον για την ανθρώπινη υγεία, τη βλάστηση και τα οικοσυστήματα θα πρέπει να επικαιροποιούνται τακτικά υπό το πρίσμα των πλέον πρόσφατων συστάσεων του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας.
Τροπολογία 24
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 23
(23)  Θα πρέπει να καθορισθούν όρια συναγερμού για το διοξείδιο του θείου, το διοξείδιο του αζώτου, τα αιωρούμενα σωματίδια (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) και το όζον, και όρια ενημέρωσης για το όζον, ώστε να εξασφαλισθεί η προστασία ολόκληρου του πληθυσμού καθώς και των ευάλωτων και ευπαθών ομάδων αυτού, από σύντομες εκθέσεις σε υψηλές συγκεντρώσεις όζοντος. Η υπέρβαση των εν λόγω ορίων θα πρέπει να συνεπάγεται τη διάθεση πληροφοριών στο κοινό σχετικά με τους κινδύνους από την έκθεση στο όζον καθώς και, σε περίπτωση υπέρβασης του ορίου συναγερμού, την εφαρμογή κατάλληλων βραχυπρόθεσμων μέτρων, εφόσον αυτό ενδείκνυται, με στόχο τη μείωση των επιπέδων ρύπανσης.
(23)  Θα πρέπει να καθορισθούν όρια συναγερμού και ενημέρωσης για το διοξείδιο του θείου, το διοξείδιο του αζώτου, τα αιωρούμενα σωματίδια (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) και το όζον ώστε να εξασφαλισθεί η προστασία όλου του πληθυσμού, και ειδικά των ευάλωτων και ευπαθών κοινωνικών ομάδων, από σύντομες εκθέσεις σε υψηλές συγκεντρώσεις ρύπων. Η υπέρβαση των εν λόγω ορίων θα πρέπει να συνεπάγεται τη διάθεση πληροφοριών στο κοινό σχετικά με τους κινδύνους για την υγεία από την έκθεση στο όζον καθώς και, σε περίπτωση υπέρβασης του ορίου συναγερμού, την εφαρμογή κατάλληλων βραχυπρόθεσμων μέτρων με στόχο τη μείωση των επιπέδων ρύπανσης. Δεν καθορίζονται όρια συναγερμού και ενημέρωσης για άλλους ρύπους που υπόκεινται σε ρύθμιση, δεδομένου ότι τα αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με τις επιπτώσεις αυτών των ρύπων στην υγεία συνήθως λαμβάνουν υπόψη μόνο τις επιπτώσεις της μακροπρόθεσμης έκθεσης. Σε περίπτωση που προκύψουν επιστημονικά στοιχεία σχετικά με τις επιπτώσεις της βραχυπρόθεσμης στους ρύπους έκθεσης, η Επιτροπή θα πρέπει να αξιολογήσει την ανάγκη θέσπισης ορίων συναγερμού και ενημέρωσης για τους εν λόγω ρύπους.
Τροπολογία 25
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 25
(25)  Η κρατούσα κατάσταση όσον αφορά την ποιότητα του αέρα θα πρέπει να διατηρείται όπου είναι ήδη καλή, ή να βελτιώνεται. Όταν υπάρχει κίνδυνος να μην τηρηθούν, ή δεν τηρήθηκαν, τα πρότυπα για την ποιότητα του αέρα που θέτει η παρούσα οδηγία, τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναλαμβάνουν άμεση δράση για να συμμορφωθούν προς τις οριακές τιμές, τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης και τα κρίσιμα επίπεδα και, εφόσον είναι δυνατό, να επιτύχουν τις τιμές-στόχους για το όζον και τους μακροπρόθεσμους στόχους.
(25)  Η κρατούσα κατάσταση όσον αφορά την ποιότητα του αέρα θα πρέπει να διατηρείται όπου είναι ήδη καλή, ή να βελτιώνεται. Όταν υπάρχει κίνδυνος να μην τηρηθούν, ή δεν τηρήθηκαν, τα πρότυπα για την ποιότητα του αέρα που θέτει η παρούσα οδηγία, τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναλαμβάνουν άμεση και συνεχή δράση για να συμμορφωθούν προς τις οριακές τιμές, τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης και τα κρίσιμα επίπεδα και να επιτύχουν τις τιμές-στόχους για το όζον και τους μακροπρόθεσμους στόχους.
Τροπολογία 26
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 29
(29)  Η συμβολή των φυσικών πηγών μπορεί να εκτιμηθεί, αλλά όχι να ελεγχθεί. Κατά συνέπεια, όταν η συμβολή των φυσικών ρύπων στον ατμοσφαιρικό αέρα μπορεί να υπολογιστεί με επαρκή ακρίβεια και εφόσον οι υπερβάσεις αυτές οφείλονται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει σε αυτές τις φυσικές συμβολές, είναι δυνατό, υπό τους όρους που ορίζονται στην παρούσα οδηγία, να μην συνυπολογίζονται κατά την εκτίμηση της συμμόρφωσης προς τις οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα και τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης. Οι υπερβάσεις των οριακών τιμών για τα σωματίδια που οφείλονται στη διασκόρπιση άμμου ή αλατιού στους δρόμους τον χειμώνα μπορούν επίσης να μην συνυπολογίζονται στην εκτίμηση αυτή, υπό τον όρο ότι έχουν ληφθεί εύλογα μέτρα για τη μείωση των συγκεντρώσεων.
(29)  Η συμβολή των φυσικών πηγών μπορεί να εκτιμηθεί αλλά σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να είναι δύσκολο να ελεγχθεί. Κατά συνέπεια, όταν η συμβολή των φυσικών ρύπων στον ατμοσφαιρικό αέρα μπορεί να υπολογιστεί με επαρκή ακρίβεια και εφόσον οι υπερβάσεις αυτές οφείλονται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει σε αυτές τις φυσικές συμβολές, οι οποίες είναι πέραν του ελέγχου των κρατών μελών και δεν θα μπορούσαν να προβλεφθούν, να μετριαστούν ή να προληφθούν, είναι δυνατό, υπό τους όρους που ορίζονται στην παρούσα οδηγία, να μην συνυπολογίζονται κατά την εκτίμηση της συμμόρφωσης προς τις οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα και τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης. Οι υπερβάσεις των οριακών τιμών για τα σωματίδια που οφείλονται στη διασκόρπιση άμμου ή αλατιού στους δρόμους τον χειμώνα μπορούν επίσης να μην συνυπολογίζονται στην εκτίμηση αυτή μόνο εφόσον παρέχονται επιστημονικά στοιχεία ότι έχουν ληφθεί όλα τα εύλογα μέτρα για τη μείωση των συγκεντρώσεων. Οι αφαιρέσεις των εν λόγω συνεισφορών κατά την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με τις οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα και τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης δεν θα πρέπει να εμποδίζουν τα κράτη μέλη να λαμβάνουν μέτρα για τη μείωση των επιπτώσεών τους στην υγεία.
Τροπολογία 27
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 29 α (νέα)
(29α)  Είναι ζωτικής σημασίας να παρακολουθείται συστηματικά η ποιότητα του αέρα κοντά σε κομβικά σημεία ατμοσφαιρικής ρύπανσης, όπου το επίπεδο ρύπανσης επηρεάζεται σε μεγάλο βαθμό από τις εκπομπές από πηγές βαριάς ρύπανσης που θα μπορούσαν να εκθέσουν τα άτομα και τις πληθυσμιακές ομάδες σε αυξημένους κινδύνους δυσμενών επιπτώσεων στην υγεία. Για τον σκοπό αυτό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εγκαταστήσουν σημεία δειγματοληψίας στα κέντρα υποδοχής και ταυτοποίησης της ατμόσφαιρας, όπως λιμένες ή αερολιμένες, με στόχο τη βελτίωση της κατανόησης των επιπτώσεων των εν λόγω πηγών στην ατμοσφαιρική ρύπανση και τη λήψη κατάλληλων μέτρων για την ελαχιστοποίηση των επιπτώσεών τους στην ανθρώπινη υγεία.
Τροπολογία 28
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 30
(30)  Για ζώνες με ιδιαίτερα αντίξοες συνθήκες θα πρέπει να προβλέπεται δυνατότητα παράτασης της προθεσμίας συμμόρφωσης με τις οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα όταν, παρά την εφαρμογή των ενδεδειγμένων μέτρων για την καταπολέμηση της ρύπανσης, εξακολουθούν να υφίστανται σοβαρά προβλήματα συμμόρφωσης σε συγκεκριμένες ζώνες και οικισμούς. Κάθε παράταση προθεσμίας για συγκεκριμένη ζώνη ή οικισμό θα πρέπει να συνοδεύεται από αναλυτικό σχέδιο αξιολογούμενο από την Επιτροπή με στόχο να εξασφαλισθεί η συμμόρφωση εντός της εγκριθείσας παράτασης.
(30)  Για ζώνες με ιδιαίτερα αντίξοες συνθήκες θα πρέπει να προβλέπεται δυνατότητα παράτασης της προθεσμίας συμμόρφωσης με τις οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα όταν, παρά την εφαρμογή των ενδεδειγμένων μέτρων για την καταπολέμηση της ρύπανσης, εξακολουθούν να υφίστανται σοβαρά προβλήματα συμμόρφωσης σε συγκεκριμένες ζώνες. Κάθε παράταση προθεσμίας για συγκεκριμένη ζώνη θα πρέπει να συνοδεύεται από αναλυτικό σχέδιο αξιολογούμενο από την Επιτροπή με στόχο να εξασφαλισθεί η συμμόρφωση εντός της εγκριθείσας παράτασης.
Τροπολογία 29
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 31
(31)  Θα πρέπει να διαμορφωθούν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για ζώνες όπου παρατηρείται υπέρβαση των συγκεντρώσεων των ρύπων στον αέρα συγκριτικά προς τις σχετικές οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα, τις τιμές στόχους για το όζον ή τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης. Οι ατμοσφαιρικοί ρύποι οφείλονται σε πολλές και διάφορες πηγές και δραστηριότητες. Για να εξασφαλισθεί η συνέπεια μεταξύ των επιμέρους πολιτικών, τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα θα πρέπει, όπου είναι εφικτό, να συνάδουν σχέδια και τα προγράμματα που εκπονούνται σύμφωνα με την οδηγία 2010/75/ΕΕ και την οδηγία 2001/80/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου48, την οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 και την οδηγία 2002/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου49.
(31)  Θα πρέπει να διαμορφωθούν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για ζώνες όπου παρατηρείται υπέρβαση των συγκεντρώσεων των ρύπων στον αέρα συγκριτικά προς τις σχετικές οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα, τις τιμές στόχους για το όζον ή τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης. Οι ατμοσφαιρικοί ρύποι οφείλονται σε πολλές και διάφορες πηγές και δραστηριότητες. Για να εξασφαλισθεί η συνέπεια μεταξύ των επιμέρους πολιτικών, τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα θα πρέπει, όπου είναι εφικτό, να συνάδουν σχέδια και τα προγράμματα που εκπονούνται σύμφωνα με την οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου48, την οδηγία (ΕΕ) 2016/2284 και την οδηγία 2002/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου49.
__________________
__________________
48 Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).
48 Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).
49 Οδηγία 2002/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, σχετικά με την αξιολόγηση και τη διαχείριση του περιβαλλοντικού θορύβου (ΕΕ L 189 της 18.7.2002, σ. 12).
49 Οδηγία 2002/49/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, σχετικά με την αξιολόγηση και τη διαχείριση του περιβαλλοντικού θορύβου (ΕΕ L 189 της 18.7.2002, σ. 12).
Τροπολογία 30
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 31 α (νέα)
(31α)   Όπως διευκρινίζεται στη νομολογία του Δικαστηρίου, οι διατάξεις σχετικά με τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα δεν επιτρέπουν την παράταση της προθεσμίας για τη συμμόρφωση με τα πρότυπα ποιότητας του αέρα. Το γεγονός ότι έχει καταρτιστεί σχέδιο για την ποιότητα του αέρα δεν σημαίνει, από μόνο του, ότι ένα κράτος μέλος έχει παρά ταύτα εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του να διασφαλίζει ότι τα επίπεδα των ατμοσφαιρικών ρύπων δεν υπερβαίνουν τα πρότυπα ποιότητας του αέρα που θεσπίζει η παρούσα οδηγία.
__________________
Απόφαση του Δικαστηρίου της 10ης Νοεμβρίου 2020, Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας, C-644/18, ECLI:EU:C:2020:895, σκέψη 154, και απόφαση του Δικαστηρίου της 19ης Νοεμβρίου 2014, ClientEarth κατά The Secretary of State for the Environment, Food and Rural Affairs, C-404/13, ECLI:EU:C:2014:2382, σκέψη 49.
Τροπολογία 31
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 32
(32)  Θα πρέπει επίσης να εκπονηθούν σχέδια για την ποιότητα του αέρα πριν από το 2030, όταν υπάρχει κίνδυνος τα κράτη μέλη να μην τηρήσουν τις οριακές τιμές ή την τιμή στόχο για το όζον έως την εν λόγω ημερομηνία, προκειμένου να διασφαλιστεί η ανάλογη μείωση των επιπέδων των ρύπων.
(32)  Προκειμένου να ευθυγραμμιστεί η νομοθεσία της Ένωσης με τα πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία και τις πλέον πρόσφατες κατευθυντήριες γραμμές του ΠΟΥ για την ποιότητα του αέρα, η παρούσα οδηγία καθορίζει νέα πρότυπα ποιότητας του αέρα που πρέπει να πληρούνται έως το 2030. Τα κράτη μέλη και οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει, εν αναμονή της προθεσμίας για το 2030 για τις νέες οριακές τιμές που καθορίζονται στο παράρτημα Ι τμήμα 1, πίνακας 1, να αναπτύξουν διακριτό τύπο σχεδίου για την ποιότητα του αέρα, τον λεγόμενο χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα, για ζώνες εντός των οποίων οι συγκεντρώσεις ρύπων στον ατμοσφαιρικό αέρα υπερβαίνουν τις σχετικές οριακές τιμές για την ποιότητα του αέρα που έχουν καθοριστεί για το 2030. Ο χάρτης πορείας για την ποιότητα του αέρα θα πρέπει να καθορίζει βραχυπρόθεσμες και μακροπρόθεσμες πολιτικές και μέτρα για τη συμμόρφωση με τις εν λόγω οριακές τιμές έως το 2030 το αργότερο. Για λόγους νομικής σαφήνειας, και παρά την ειδική ορολογία που χρησιμοποιείται, ο χάρτης πορείας για την ποιότητα του αέρα θα πρέπει να θεωρείται σχέδιο για την ποιότητα του αέρα, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 σημείο 36).
Τροπολογία 32
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 34
(34)  Τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεργάζονται μεταξύ τους όταν, λόγω σημαντικής ρύπανσης που σημειώθηκε σε άλλο κράτος μέλος, το επίπεδο ενός ρύπου έχει υπερβεί ή είναι πιθανόν να υπερβεί οποιαδήποτε οριακή τιμή, τιμή στόχο για το όζον, υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης ή όριο συναγερμού. Εξαιτίας της διασυνοριακής φύσης ορισμένων ρύπων όπως το όζον ή τα σωματίδια, ενδέχεται να απαιτείται ο συντονισμός μεταξύ γειτονικών κρατών μελών κατά την κατάρτιση και την εφαρμογή σχεδίων για την ποιότητα του αέρα και βραχυπρόθεσμων σχεδίων δράσης καθώς και για την ενημέρωση του κοινού. Όταν χρειάζεται, τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναπτύσσουν συνεργασία με τρίτες χώρες, αποδίδοντας ιδίως έμφαση στην έγκαιρη συμμετοχή των υποψηφίων χωρών. Η Επιτροπή θα πρέπει να ενημερώνεται εγκαίρως και να καλείται να συνδράμει στην εν λόγω συνεργασία.
(34)  Τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεργάζονται μεταξύ τους όταν, λόγω σημαντικής ρύπανσης που σημειώθηκε σε άλλο κράτος μέλος, το επίπεδο ενός ρύπου έχει υπερβεί ή είναι πιθανόν να υπερβεί οποιαδήποτε οριακή τιμή, τιμή στόχο για το όζον, υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης ή όριο συναγερμού. Εξαιτίας της διασυνοριακής φύσης ορισμένων ρύπων όπως το όζον και τα αιωρούμενα σωματίδια, απαιτείται ο άμεσος συντονισμός μεταξύ γειτονικών κρατών μελών κατά την κατάρτιση και την εφαρμογή σχεδίων για την ποιότητα του αέρα και βραχυπρόθεσμων σχεδίων δράσης καθώς και για την ενημέρωση του κοινού το συντομότερο δυνατό. Όταν χρειάζεται, τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναπτύσσουν συνεργασία με τρίτες χώρες, αποδίδοντας ιδίως έμφαση στην έγκαιρη συμμετοχή των υποψηφίων χωρών. Η Επιτροπή θα πρέπει να ενημερώνεται εγκαίρως και να καλείται να συνδράμει στην εν λόγω συνεργασία.
Τροπολογία 33
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 35
(35)  Είναι απαραίτητο τα κράτη μέλη και η Επιτροπή να συλλέγουν, να ανταλλάσσουν και να διαδίδουν τις πληροφορίες σχετικά με την ποιότητα του αέρα ώστε να γίνονται καλύτερα κατανοητές οι επιπτώσεις της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και να αναπτύσσονται οι δέουσες πολιτικές. Επιβάλλεται να γνωστοποιούνται πάραυτα στο κοινό ενημερωμένες πληροφορίες για τις συγκεντρώσεις στον ατμοσφαιρικό αέρα όλων των ρύπων που αποτελούν αντικείμενο ρύθμισης, καθώς και τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα και τα βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης.
(35)  Είναι απαραίτητο τα κράτη μέλη και η Επιτροπή να συλλέγουν, να ανταλλάσσουν και να διαδίδουν τις πληροφορίες σχετικά με την ποιότητα του αέρα ώστε να γίνονται καλύτερα κατανοητές οι επιπτώσεις της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και να αναπτύσσονται οι δέουσες πολιτικές. Επιβάλλεται να γνωστοποιούνται πάραυτα στο κοινό με συνεκτικό και εύκολα κατανοητό τρόπο ενημερωμένες πληροφορίες για τις συγκεντρώσεις στον ατμοσφαιρικό αέρα όλων των ρύπων που αποτελούν αντικείμενο ρύθμισης , καθώς και τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα, χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα και τα βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης.
Τροπολογία 34
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 35 α (νέα)
(35α)  Ο δείκτης ψηφιακής οικονομίας και κοινωνίας δείχνει ότι πάνω από το 40 % των ενηλίκων στην Ένωση δεν διαθέτουν βασικές ψηφιακές δεξιότητες. Συνεπώς, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες που πρέπει να δημοσιοποιούνται σύμφωνα με την παρούσα οδηγία κοινοποιούνται, κατά περίπτωση, και μέσω μη ψηφιακών διαύλων επικοινωνίας.
__________________
Δείκτης Ψηφιακής Οικονομίας και Κοινωνίας (DESI) της Επιτροπής του 2022 (https://digital-strategy.ec.europa.eu/el/policies/desi).
Τροπολογία 35
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 40
(40)  Η παρούσα οδηγία σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται ιδίως από το Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όταν προκαλείται βλάβη στην ανθρώπινη υγεία ως αποτέλεσμα παράβασης των άρθρων 19, 20 και 21 της παρούσας οδηγίας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι τα άτομα που θίγονται από τις εν λόγω παραβάσεις είναι σε θέση να διεκδικήσουν και να λάβουν αποζημίωση για την εν λόγω βλάβη από τη σχετική αρμόδια αρχή. Οι κανόνες για την αποζημίωση, την πρόσβαση στη δικαιοσύνη και τις κυρώσεις που καθορίζονται στην παρούσα οδηγία έχουν ως στόχο να αποφεύγονται, να προλαμβάνονται ή να μειώνονται οι επιβλαβείς επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον από την ατμοσφαιρική ρύπανση, σύμφωνα με το άρθρο 191 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ. Ως εκ τούτου, επιδιώκουν να ενσωματώσουν στις πολιτικές της Ένωσης υψηλό επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος και τη βελτίωση της ποιότητάς του σύμφωνα με την αρχή της βιώσιμης ανάπτυξης, όπως αυτή κατοχυρώνεται στο άρθρο 37 του Χάρτη, και συγκεκριμενοποιούν την υποχρέωση προστασίας του δικαιώματος στη ζωή και στην ακεραιότητα του προσώπου, όπως ορίζεται στα άρθρα 2 και 3 του Χάρτη. Συμβάλλει επίσης στη διαφύλαξη του δικαιώματος πραγματικής προσφυγής ενώπιον δικαστηρίου, όπως ορίζεται στο άρθρο 47 του Χάρτη, σε σχέση με την προστασία της ανθρώπινης υγείας.
(40)  Η παρούσα οδηγία σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται ιδίως από το Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όταν προκαλείται βλάβη στην ανθρώπινη υγεία και ευημερία ως αποτέλεσμα παράβασης των άρθρων 13, 19, 20 και 21 της παρούσας οδηγίας, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι τα άτομα που θίγονται από τις εν λόγω παραβάσεις είναι σε θέση να διεκδικήσουν και να λάβουν αποζημίωση για την εν λόγω βλάβη από τη σχετική αρμόδια αρχή. Η παρούσα οδηγία έχει ως στόχο να αποφεύγονται, να προλαμβάνονται ή να μειώνονται οι επιβλαβείς επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον από την ατμοσφαιρική ρύπανση, σύμφωνα με το άρθρο 191 παράγραφος 1 ΣΛΕΕ. Ως εκ τούτου, επιδιώκει να ενσωματώσει στις πολιτικές της Ένωσης υψηλό επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος και τη βελτίωση της ποιότητάς του σύμφωνα με την αρχή της βιώσιμης ανάπτυξης, όπως αυτή κατοχυρώνεται στο άρθρο 37 του Χάρτη, και συγκεκριμενοποιεί την υποχρέωση προστασίας του δικαιώματος στη ζωή και στην ακεραιότητα του προσώπου, του σεβασμού της ιδιωτικής ζωής και του δικαιώματος στην υγειονομική περίθαλψη, όπως ορίζεται στα άρθρα 2, 3, 7 και 35 του Χάρτη. Συμβάλλει επίσης στη διαφύλαξη του δικαιώματος πραγματικής προσφυγής ενώπιον δικαστηρίου, όπως ορίζεται στο άρθρο 47 του Χάρτη, σε σχέση με την προστασία της ανθρώπινης υγείας. Επιπλέον, αναγνωρίζει και προστατεύει το ανθρώπινο δικαίωμα σε ένα καθαρό, υγιές και βιώσιμο περιβάλλον, το οποίο αναγνωρίστηκε από τη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών με το ψήφισμα 76/300 της 28ης Ιουλίου 2022.
Τροπολογία 36
Πρόταση οδηγίας
Αιτιολογική σκέψη 40 α (νέα)
(40α)  Τα μαχητά τεκμήρια αποτελούν κοινό μηχανισμό για την άμβλυνση των δυσχερειών απόδειξης του ενάγοντος, διαφυλάσσουν δε τα δικαιώματα του εναγομένου. Τα μαχητά τεκμήρια εφαρμόζονται μόνον εφόσον πληρούνται ορισμένες προϋποθέσεις. Προκειμένου να διατηρηθεί ο δίκαιος επιμερισμός του κινδύνου και να αποφευχθεί η αντιστροφή του βάρους της απόδειξης, θα πρέπει να απαιτείται από τον ενάγοντα να υποβάλει επαρκώς συναφή αποδεικτικά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων επιστημονικών δεδομένων, ώστε να συναχθεί τεκμήριο ότι η παραβίαση προκάλεσε τη ζημία ή συνέβαλε σε αυτήν. Λαμβανομένων υπόψη των προκλήσεων που αντιμετωπίζουν οι ζημιωθέντες ως προς την απόδειξη, ειδικότερα σε περίπλοκες υποθέσεις, ένας τέτοιος μηχανισμός μαχητών τεκμηρίων θα εξασφάλιζε δίκαιη ισορροπία μεταξύ του σεβασμού των δικαιωμάτων του ατόμου που υπέστη βλάβη στην υγεία του και του έργου των αρμόδιων αρχών. Θα πρέπει επίσης να είναι δυνατή η χρήση σχετικών επιστημονικών δεδομένων ως αποδεικτικών στοιχείων σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Όταν δεν υπάρχουν τέτοια σχετικά επιστημονικά δεδομένα, θα πρέπει να είναι δυνατή η χρήση άλλων αποδεικτικών στοιχείων για την υποστήριξη του ισχυρισμού σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πρότυπα ποιότητας του αέρα καθορίζονται με βάση τις επιστημονικές γνώσεις σχετικά με τις επιβλαβείς επιπτώσεις της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην ανθρώπινη υγεία, σε περίπτωση υπέρβασης των οριακών τιμών, η ατμοσφαιρική ρύπανση καθίσταται δυνητικά επιβλαβής για την υγεία και την ευημερία των εκτιθέμενων σε αυτήν.
__________________
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, Fadeyeva κατά Ρωσίας, 55723/00, (EΔΑΔ, 9η Ιουνίου 2005), §87.
Τροπολογία 37
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 1
1.  Η παρούσα οδηγία θέτει στόχο μηδενικής ρύπανσης για την ποιότητα του αέρα, ώστε εντός της Ένωσης η ποιότητα του αέρα να βελτιωθεί σταδιακά σε επίπεδα που δεν θεωρούνται πλέον επιβλαβή για την ανθρώπινη υγεία και τα φυσικά οικοσυστήματα, όπως ορίζονται από επιστημονικά στοιχεία, συμβάλλοντας με αυτόν τον τρόπο στην επίτευξη ενός περιβάλλοντος απαλλαγμένου από τοξικές ουσίες το αργότερο έως το 2050.
1.  Η παρούσα οδηγία θέτει στόχο μηδενικής ρύπανσης για την ποιότητα του αέρα, ώστε εντός της Ένωσης η ποιότητα του αέρα να βελτιωθεί σταδιακά σε επίπεδα που δεν θεωρούνται πλέον επιβλαβή για την ανθρώπινη υγεία, τα φυσικά οικοσυστήματα και τη βιοποικιλότητα, όπως ορίζονται από τα βέλτιστα διαθέσιμα και πλέον επικαιροποιημένα επιστημονικά στοιχεία, συμβάλλοντας με αυτόν τον τρόπο στην επίτευξη ενός περιβάλλοντος απαλλαγμένου από τοξικές ουσίες το αργότερο έως το 2050.
Τροπολογία 295
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 2
2.  Η παρούσα οδηγία καθορίζει ενδιάμεσες οριακές τιμές, τιμές στόχους, υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης, στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση, κρίσιμα επίπεδα, όρια ενημέρωσης, όρια συναγερμού και μακροπρόθεσμους στόχους («πρότυπα ποιότητας του αέρα») που πρέπει να επιτευχθούν έως το έτος 2030, και τα οποία στη συνέχεια θα επανεξετάζονται τακτικά σύμφωνα με το άρθρο 3.
2.  Η παρούσα οδηγία καθορίζει ενδιάμεσες οριακές τιμές, τιμές στόχους, υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης, στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση και κρίσιμα επίπεδα που πρέπει να επιτευχθούν το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο έως το έτος 2030, καθώς και οριακές τιμές που πρέπει να επιτευχθούν έως το 2035, τα οποία πρέπει να επανεξετάζονται τακτικά σύμφωνα με το άρθρο 3. Καθορίζει επίσης μακροπρόθεσμους στόχους, όρια ενημέρωσης και όρια συναγερμού στο πλαίσιο των προτύπων ποιότητας του αέρα.
Τροπολογία 39
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 1 – παράγραφος 3
3.  Επιπλέον, η παρούσα οδηγία συμβάλλει στην επίτευξη: των στόχων της Ένωσης για τη μείωση της ρύπανσης, για τη βιοποικιλότητα και τα οικοσυστήματα σύμφωνα με το 8ο πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον, όπως ορίζεται στην απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου55.
3.  Επιπλέον, η παρούσα οδηγία συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της Ένωσης για τη μείωση της ρύπανσης, για τη βιοποικιλότητα και τα οικοσυστήματα σύμφωνα με το 8ο πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον, όπως ορίζεται στην απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου55, καθώς και για την ενίσχυση των συνεργειών μεταξύ της πολιτικής της Ένωσης για την ποιότητα του αέρα και άλλων συναφών πολιτικών της Ένωσης, ιδίως των πολιτικών για το κλίμα και την ενέργεια.
__________________
__________________
55 Απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2022, σχετικά με γενικό ενωσιακό πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον έως το 2030 (ΕΕ L 114 της 12.4.2022, σ. 22).
55 Απόφαση (ΕΕ) 2022/591 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2022, σχετικά με γενικό ενωσιακό πρόγραμμα δράσης για το περιβάλλον έως το 2030 (ΕΕ L 114 της 12.4.2022, σ. 22).
Τροπολογία 40
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 2 – εδάφιο 1 – σημείο 3
3.  μέτρα για την παρακολούθηση των μακροπρόθεσμων τάσεων της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα και των επιπτώσεων των ενωτικών και εθνικών μέτρων για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα·
3.  μέτρα για την παρακολούθηση των μακροπρόθεσμων τάσεων της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα και των επιπτώσεων των ενωτικών και εθνικών μέτρων, καθώς και των μέτρων που έχουν θεσπιστεί από κοινού με τρίτες χώρες, για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα·
Τροπολογία 41
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 2 – εδάφιο 1 – σημείο 4
4.  μέτρα που διασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες σχετικά με την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα διατίθενται στο κοινό·
4.  μέτρα που διασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες σχετικά με την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα είναι εναρμονισμένες σε ολόκληρη την Ένωση και διατίθενται στο κοινό·
Τροπολογία 42
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 2 – εδάφιο 1 – σημείο 6
6.  μέτρα για την προαγωγή μεγαλύτερης συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών σε ό,τι αφορά τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης.
6.  μέτρα για την προαγωγή μεγαλύτερης συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών, των περιφερειακών και τοπικών αρχών, εντός και μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και με τρίτες χώρες που έχουν κοινά σύνορα με την Ένωση, σε ό,τι αφορά τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης.
Τροπολογία 43
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 1
1.  Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028, και στη συνέχεια ανά 5 έτη, και συχνότερα εάν το απαιτούν σημαντικά νέα επιστημονικά πορίσματα, η Επιτροπή επανεξετάζει τα επιστημονικά στοιχεία σχετικά με τους ατμοσφαιρικούς ρύπους και τις επιπτώσεις τους στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον σχετικά με την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 1 και υποβάλλει έκθεση με τα κύρια πορίσματα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.
1.  Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028, και στη συνέχεια ανά 5 έτη, και συχνότερα εάν το απαιτούν σημαντικά νέα επιστημονικά πορίσματα, η Επιτροπή επανεξετάζει τα επιστημονικά στοιχεία σχετικά με τους ατμοσφαιρικούς ρύπους και τις επιπτώσεις τους στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον σχετικά με την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 1 και υποβάλλει έκθεση με τα κύρια πορίσματα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. Η επανεξέταση διενεργείται χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση μετά τη δημοσίευση των τελευταίων κατευθυντήριων γραμμών του ΠΟΥ για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 44
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 2
Προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι που ορίζονται στο άρθρο 1, η επανεξέταση αξιολογεί το κατά πόσον η παρούσα οδηγία θα πρέπει να αναθεωρηθεί προκειμένου να διασφαλιστεί η ευθυγράμμιση με τις κατευθυντήριες γραμμές του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας (ΠΟΥ) για την ποιότητα του αέρα και με τα πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία.
Προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι που ορίζονται στο άρθρο 1, η επανεξέταση αξιολογεί το κατά πόσον η παρούσα οδηγία θα πρέπει να αναθεωρηθεί προκειμένου να διασφαλιστεί η συνεχής και πλήρη ευθυγράμμιση με τις πλέον επικαιροποιημένες κατευθυντήριες γραμμές του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας (ΠΟΥ) για την ποιότητα του αέρα, με την πιο πρόσφατη επανεξέταση του περιφερειακού γραφείου του ΠΟΥ για την Ευρώπη και με τα πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία.
Τροπολογία 45
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 – στοιχείο α
α)  τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες από τον ΠΟΥ και άλλους συναφείς οργανισμούς,
α)  τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες από αρμόδιους φορείς της Ένωσης, τον ΠΟΥ και άλλους συναφείς επιστημονικούς οργανισμούς,
Τροπολογία 46
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 – στοιχείο β
β)  τεχνολογικές εξελίξεις που επηρεάζουν την ποιότητα του αέρα και την εκτίμησή της,
β)  συμπεριφορικές αλλαγές, δημοσιονομικές πολιτικές και τεχνολογικές εξελίξεις που επηρεάζουν την ποιότητα του αέρα και την εκτίμησή της,
Τροπολογία 47
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 – στοιχείο γ
γ)  καταστάσεις ποιότητας του αέρα και τις επακόλουθες επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον στα κράτη μέλη,
γ)  την ποιότητα του αέρα και τις επακόλουθες επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον στα κράτη μέλη,
Τροπολογία 48
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 – στοιχείο γ α (νέο)
γα)  το άμεσο και έμμεσο κόστος υγειονομικής περίθαλψης και το περιβαλλοντικό κόστος που συνδέεται με την ατμοσφαιρική ρύπανση, καθώς και ανάλυση κόστους-οφέλους,
Τροπολογία 49
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 – στοιχείο δ α (νέο)
δα)  την πρόοδο που έχει σημειωθεί στην εφαρμογή άλλης σχετικής νομοθεσίας της Ένωσης, ιδίως στον τομέα του κλίματος, των μεταφορών και της ενέργειας,
Τροπολογία 50
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 – στοιχείο δ β (νέο)
δβ)  θέσπιση από μεμονωμένα κράτη μέλη αυστηρότερων προτύπων για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το άρθρο 193 της ΣΛΕΕ.
Τροπολογία 51
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3 α (νέο)
Η Επιτροπή υποστηρίζει και συνεργάζεται στενά με το περιφερειακό γραφείο του ΠΟΥ για την Ευρώπη για την παρακολούθηση και την επανεξέταση των επιστημονικών στοιχείων σχετικά με τις επιπτώσεις της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην υγεία.
Τροπολογία 52
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Στην πρώτη τακτική επανεξέταση, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028, η Επιτροπή θα προτείνει, κατά περίπτωση, οριακές τιμές, τιμές-στόχους ή κρίσιμα επίπεδα για τους ατμοσφαιρικούς ρύπους που μετρώνται από τους υπερσταθμούς παρακολούθησης που αναφέρονται στο άρθρο 10 αλλά δεν περιλαμβάνονται επί του παρόντος στο παράρτημα I. Οι εν λόγω τιμές ή τα επίπεδα πρέπει να συνάδουν με τα πλέον πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία όσον αφορά τι είναι αναγκαίο για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος. Στο πλαίσιο της πρώτης τακτικής επανεξέτασης, η Επιτροπή θα δημοσιεύσει αξιολόγηση σχετικά με τη δυνατότητα μετατροπής της τιμής-στόχου για το όζον σε οριακή τιμή, συνοδευόμενη, κατά περίπτωση, από νομοθετική πρόταση.
Τροπολογία 53
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 3 – παράγραφος 4
4.  Εφόσον η Επιτροπή το κρίνει σκόπιμο, ως αποτέλεσμα της επανεξέτασης, υποβάλλει πρόταση για την αναθεώρηση των προτύπων ποιότητας του αέρα ή για την κάλυψη άλλων ατμοσφαιρικών ρύπων.
4.  Εφόσον η Επιτροπή το κρίνει σκόπιμο, ως αποτέλεσμα της επανεξέτασης, υποβάλλει πρόταση για την αναθεώρηση των προτύπων ποιότητας του αέρα ή για την κάλυψη άλλων ατμοσφαιρικών ρύπων. Η εν λόγω πρόταση βασίζεται στην αρχή της μη υποβάθμισης.
Τροπολογία 54
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 1 α (νέο)
1α)  «πρότυπα ποιότητας του αέρα»: οι οριακές τιμές, οι τιμές-στόχοι, οι υποχρεώσεις μέσης μείωσης της έκθεσης, οι στόχοι συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση, τα κρίσιμα επίπεδα, τα όρια ενημέρωσης και τα όρια συναγερμού·
Τροπολογία 55
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 21
21)  «αντικειμενική εκτίμηση»: μέθοδος αξιολόγησης για τη λήψη ποσοτικών ή ποιοτικών πληροφοριών σχετικά με το επίπεδο συγκέντρωσης ή εναπόθεσης ενός ρύπου μέσω κρίσης εμπειρογνωμόνων, η οποία μπορεί να περιλαμβάνει τη χρήση στατιστικών εργαλείων, τηλεπισκόπησης και επιτόπιων αισθητήρων·
διαγράφεται
Τροπολογία 56
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 23
23)  «μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα»: τοποθεσίες σε αστικές περιοχές στις οποίες τα επίπεδα είναι αντιπροσωπευτικά της έκθεσης ολόκληρου του αστικού πληθυσμού·
23)  «μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα»: τοποθεσίες σε αστικές περιοχές στις οποίες τα επίπεδα είναι αντιπροσωπευτικά της έκθεσης ολόκληρου του αστικού πληθυσμού, συμπεριλαμβανομένου του ευαίσθητου αστικού πληθυσμού και των ευάλωτων ομάδων·
Τροπολογία 57
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 24
24)  «μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες»: τοποθεσίες σε αγροτικές περιοχές στις οποίες τα επίπεδα είναι αντιπροσωπευτικά της έκθεσης ολόκληρου του αγροτικού πληθυσμού·
24)  «μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες»: τοποθεσίες σε αγροτικές περιοχές στις οποίες τα επίπεδα είναι αντιπροσωπευτικά της έκθεσης ολόκληρου του αγροτικού πληθυσμού, συμπεριλαμβανομένου του ευαίσθητου αγροτικού πληθυσμού και των ευάλωτων ομάδων·
Τροπολογία 58
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 24 α (νέο)
24α)  «επίκεντρο ατμοσφαιρικής ρύπανσης»: τοποθεσία όπου τα επίπεδα ρύπανσης επηρεάζεται σημαντικά από πηγές μεγάλης ρύπανσης, όπως, μεταξύ άλλων, δρόμοι σε μικρή απόσταση με μεγάλη συμφόρηση και κίνηση, αυτοκινητόδρομοι ή εθνικές οδοί, βιομηχανικές εγκαταστάσεις ή βιομηχανική περιοχή, λιμάνια, αερολιμένες, οικιακή θέρμανση υψηλής έντασης ρύπων ή συνδυασμός αυτών·
Τροπολογία 59
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 26
26)  «οριακή τιμή»: επίπεδο το οποίο δεν θα υπερβαίνεται και το οποίο καθορίζεται βάσει επιστημονικών γνώσεων, με σκοπό να αποφεύγονται, να προλαμβάνονται ή να μειώνονται οι επιβλαβείς επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία ή στο περιβάλλον·
26)  «οριακή τιμή»: επίπεδο που καθορίζεται βάσει επιστημονικών γνώσεων, με σκοπό να αποφεύγονται, να προλαμβάνονται ή να μειώνονται οι επιβλαβείς επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία ή στο περιβάλλον, και το οποίο πρέπει να επιτευχθεί εντός δεδομένης προθεσμίας και χωρίς υπερβάσεις·
Τροπολογία 60
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 28
28)  «δείκτης μέσης έκθεσης»: μέσο επίπεδο που καθορίζεται από μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα σε ολόκληρη την εδαφική μονάδα επιπέδου NUTS 1 όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 ή, εάν δεν υπάρχει περιοχή αστικού χαρακτήρα εντός της εν λόγω εδαφικής μονάδας, σε μη εκτεθειμένες αγροτικές περιοχές, και αντανακλά την έκθεση του πληθυσμού. Χρησιμοποιείται για τον έλεγχο του κατά πόσον τηρείται η υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης και ο στόχος συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση·
28)  «δείκτης μέσης έκθεσης»: μέσο επίπεδο που καθορίζεται από μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα σε ολόκληρη την εδαφική μονάδα επιπέδου NUTS 2 όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 ή, εάν δεν υπάρχει περιοχή αστικού χαρακτήρα εντός της εν λόγω εδαφικής μονάδας, σε μη εκτεθειμένες αγροτικές περιοχές, και αντανακλά την έκθεση του πληθυσμού. Χρησιμοποιείται για τον έλεγχο του κατά πόσον τηρείται η υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης και ο στόχος συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση·
Τροπολογία 61
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 29
29)  «υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης»: ποσοστιαία μείωση της μέσης έκθεσης του πληθυσμού , που εκφράζεται ως δείκτης μέσης έκθεσης, μιας εδαφικής μονάδας επιπέδου NUTS 1 όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου57, και καθορίζεται για το έτος αναφοράς με στόχο να μειωθούν οι αρνητικές επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου, η οποία πρέπει να επιτευχθεί εντός συγκεκριμένης χρονικής περιόδου·
29)  «υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης»: ποσοστιαία μείωση της μέσης έκθεσης του πληθυσμού, που εκφράζεται ως δείκτης μέσης έκθεσης, μιας εδαφικής μονάδας επιπέδου NUTS 2 όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου57, και καθορίζεται για το έτος αναφοράς με στόχο να μειωθούν οι αρνητικές επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου, η οποία πρέπει να επιτευχθεί εντός συγκεκριμένης χρονικής περιόδου και χωρίς υπερβάσεις·
__________________
__________________
57 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS) (ΕΕ L 154 της 21.6.2003, σ. 1).
57 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS) (ΕΕ L 154 της 21.6.2003, σ. 1).
Τροπολογία 62
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 30
30)  «υποχρέωση στόχος όσον αφορά τη συγκέντρωση της μέσης έκθεσης»: επίπεδο του δείκτη μέσης έκθεσης που πρέπει να επιτευχθεί με σκοπό τη μείωση των επιβλαβών επιπτώσεων στην υγεία του ανθρώπου·
30)  «στόχος συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση»: επίπεδο του δείκτη μέσης έκθεσης που καθορίζεται με σκοπό τη μείωση των επιβλαβών επιπτώσεων στην υγεία του ανθρώπου, το οποίο πρέπει να επιτυγχάνεται εντός δεδομένης προθεσμίας χωρίς εν συνεχεία υπερβάσεις·
Τροπολογία 63
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 35
35)  «συμβολή από φυσικές πηγές»: εκπομπές ρύπων που δεν οφείλονται άμεσα ή έμμεσα σε ανθρώπινες δραστηριότητες, περιλαμβανομένων φυσικών φαινομένων όπως οι εκρήξεις ηφαιστείων, η σεισμική δραστηριότητα, οι γεωθερμικές δραστηριότητες, οι πυρκαγιές φυσικών εκτάσεων, οι περιπτώσεις ισχυρών ανέμων, τα σταγονίδια θαλάσσιου ύδατος ή η επαναιώρηση ή η μεταφορά με τον ατμοσφαιρικό αέρα φυσικών σωματιδίων από ξηρές περιοχές·
35)  «συμβολή από φυσικές πηγές»: εκπομπές ρύπων που δεν οφείλονται άμεσα ή έμμεσα σε ανθρώπινες δραστηριότητες, περιλαμβανομένων φυσικών φαινομένων όπως οι εκρήξεις ηφαιστείων, η σεισμική δραστηριότητα, οι γεωθερμικές δραστηριότητες, οι πυρκαγιές φυσικών εκτάσεων, οι περιπτώσεις ισχυρών ανέμων, τα σταγονίδια θαλάσσιου ύδατος ή η επαναιώρηση ή η μεταφορά με τον ατμοσφαιρικό αέρα φυσικών σωματιδίων από ξηρές περιοχές, τις οποίες το οικείο κράτος μέλος δεν θα μπορούσε να έχει αποτρέψει ή μετριάσει με δράσεις πολιτικής·
Τροπολογία 296
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – παράγραφος 1 – σημείο 35 α (νέο)
35α)  «χάρτης πορείας για την ποιότητα του αέρα»: σχέδιο για την ποιότητα του αέρα που εγκρίνεται πριν από την προθεσμία επίτευξης των νέων οριακών τιμών που ορίζονται στο παράρτημα Ι τμήμα 1 πίνακας 1 και των ενδιάμεσων οριακών τιμών που ορίζονται στο παράρτημα Ι τμήμα Ι πίνακας 1Α, όπου καθορίζονται βραχυπρόθεσμες και μακροπρόθεσμες πολιτικές και μέτρα για τη συμμόρφωση με τις εν λόγω οριακές τιμές·
Τροπολογία 65
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 36
36)  «σχέδια για την ποιότητα του αέρα»: τα σχέδια που ορίζουν μέτρα για τη συμμόρφωση με τις οριακές τιμές, τις τιμές στόχους για το όζον ή τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης·
36)  «σχέδια για την ποιότητα του αέρα»: τα σχέδια που ορίζουν μέτρα για τη συμμόρφωση με τις οριακές τιμές, τις τιμές στόχους για το όζον ή τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης σε περίπτωση υπέρβασής τους·
Τροπολογία 66
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 38
38)  «ενδιαφερόμενο κοινό»: το κοινό το οποίο θίγεται ή ενδέχεται να επηρεαστεί από υπερβάσεις των προτύπων ποιότητας του αέρα ή του οποίου διακυβεύονται συμφέροντα από τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σχετικά με την εφαρμογή των υποχρεώσεων που απορρέουν από την παρούσα οδηγία, συμπεριλαμβανομένων των μη κυβερνητικών οργανώσεων που προάγουν την προστασία της ανθρώπινης υγείας ή του περιβάλλοντος και πληρούν τυχόν απαιτήσεις της εθνικής νομοθεσίας·
38)  «ενδιαφερόμενο κοινό»: το κοινό το οποίο θίγεται ή ενδέχεται να επηρεαστεί από υπερβάσεις των προτύπων ποιότητας του αέρα ή του οποίου διακυβεύονται συμφέροντα από τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σχετικά με την εφαρμογή των υποχρεώσεων που απορρέουν από την παρούσα οδηγία, συμπεριλαμβανομένων των μη κυβερνητικών οργανώσεων που προάγουν την προστασία της ανθρώπινης υγείας ή του περιβάλλοντος·
Τροπολογία 67
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 4 – εδάφιο 1 – σημείο 39
39)  «ευαίσθητος πληθυσμός και ευάλωτες ομάδες»: πληθυσμιακές ομάδες που είναι πιο ευάλωτες στην έκθεση στην ατμοσφαιρική ρύπανση από τον μέσο πληθυσμό, επειδή έχουν μεγαλύτερη ευαισθησία ή χαμηλότερο όριο εκδήλωσης επιπτώσεων στην υγεία ή έχουν μειωμένη ικανότητα αυτοπροστασίας.
39)  «ευαίσθητος πληθυσμός και ευάλωτες ομάδες»: πληθυσμιακές ομάδες που είναι μόνιμα ή προσωρινά πιο ευαίσθητες ή πιο ευάλωτες στις επιπτώσεις της έκθεσης στην ατμοσφαιρική ρύπανση από τον μέσο πληθυσμό, λόγω ειδικών χαρακτηριστικών τους που καθιστούν πιο σοβαρές τις επιπτώσεις της έκθεσης στην υγεία ή επειδή έχουν μεγαλύτερη ευαισθησία ή χαμηλότερο όριο εκδήλωσης επιπτώσεων στην υγεία ή έχουν μειωμένη ικανότητα αυτοπροστασίας·
Τροπολογία 68
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο β
β)  έγκριση των συστημάτων μέτρησης (μέθοδοι, εξοπλισμός, δίκτυα και εργαστήρια)·
β)  έγκριση των συστημάτων μέτρησης (τοποθεσίες, μέθοδοι, εξοπλισμός, δίκτυα και εργαστήρια) και εξασφάλιση της επαρκούς λειτουργίας και συντήρησης του δικτύου παρακολούθησης·
Τροπολογία 69
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο γ
γ)  εξασφάλιση της ακρίβειας των μετρήσεων·
γ)  εξασφάλιση της ακρίβειας των μετρήσεων και της διαβίβασης και του διαμοιρασμού των δεδομένων των μετρήσεων, συμπεριλαμβανομένης της συμμόρφωσής τους με τους στόχους ποιότητας των δεδομένων που ορίζονται στο παράρτημα V·
Τροπολογία 70
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο δ
δ)  διασφάλιση της ακρίβειας των εφαρμογών προσομοίωσης μέσω μοντέλου·
δ)  διασφάλιση της ακρίβειας των εφαρμογών προσομοίωσης της ποιότητας του αέρα μέσω μοντέλου·
Τροπολογία 71
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο ζ
ζ)  συνεργασία με τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή·
ζ)  συνεργασία με τα άλλα κράτη μέλη, με τρίτες χώρες και με την Επιτροπή·
Τροπολογία 72
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο η
η)  εκπόνηση σχεδίων για την ποιότητα του αέρα·
η)  εκπόνηση σχεδίων και χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα·
Τροπολογία 73
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο θ α (νέο)
θα)  παροχή και διατήρηση επικαιροποιημένου ανά ώρα δείκτη ποιότητας του αέρα και άλλων σχετικών πληροφοριών στο κοινό.
Τροπολογία 74
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 8 – παράγραφος 4
4.  Σε όλες τις ζώνες, όπου το επίπεδο των ρύπων είναι χαμηλότερο του ορίου εκτίμησης που καθορίζεται γι’ αυτούς, αρκεί να χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα ενδεικτικές μετρήσεις, εφαρμογές προσομοίωσης, τεχνικές αντικειμενικής εκτίμησης των στόχων, ή συνδυασμός αυτών.
4.  Σε όλες τις ζώνες, όπου το επίπεδο των ρύπων είναι χαμηλότερο του ορίου εκτίμησης που καθορίζεται γι’ αυτούς, αρκεί να χρησιμοποιείται για την εκτίμηση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα ένας συνδυασμός εφαρμογών προσομοίωσης με ενδεικτικές μετρήσεις.
Τροπολογία 75
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 8 – παράγραφος 5
5.  Εάν από την προσομοίωση προκύψει υπέρβαση οποιασδήποτε οριακής τιμής ή τιμής στόχου για το όζον σε περιοχή της ζώνης που δεν καλύπτεται από σταθερές μετρήσεις, χρησιμοποιούνται πρόσθετες σταθερές ή ενδεικτικές μετρήσεις για τουλάχιστον 1 ημερολογιακό έτος μετά την καταγραφή της υπέρβασης, για την αξιολόγηση του επιπέδου συγκέντρωσης του σχετικού ρύπου.
5.  Εάν από την προσομοίωση ή τις ενδεικτικές μετρήσεις προκύψει υπέρβαση οποιασδήποτε οριακής τιμής ή τιμής στόχου όζοντος σε περιοχή της ζώνης που δεν καλύπτεται από σταθερές μετρήσεις, πραγματοποιούνται πρόσθετες σταθερές μετρήσεις εντός 6 μηνών από την καταγραφή της υπέρβασης και χρησιμοποιούνται για τουλάχιστον 1 ημερολογιακό έτος για την αξιολόγηση του επιπέδου συγκέντρωσης του σχετικού ρύπου.
Τροπολογία 76
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 8 – παράγραφος 7
7.  Εκτός από την παρακολούθηση που απαιτείται βάσει του άρθρου 10, τα κράτη μέλη παρακολουθούν, κατά περίπτωση, τα επίπεδα των υπέρλεπτων σωματιδίων σύμφωνα με το παράρτημα III σημείο Δ και το παράρτημα VII τμήμα 3.
7.  Εκτός από την παρακολούθηση που απαιτείται βάσει του άρθρου 10, τα κράτη μέλη παρακολουθούν τα επίπεδα των υπέρλεπτων σωματιδίων, της αιθάλης, της αμμωνίας και του υδράργυρου σύμφωνα με το παράρτημα III σημείο Δ και το παράρτημα VII τμήματα 3, 3α, 3β και 3γ.
Τροπολογία 77
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 9 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1 α (νέο)
Η τοποθεσία των σημείων δειγματοληψίας είναι αντιπροσωπευτική της έκθεσης των κοινοτήτων που διατρέχουν κίνδυνο και της έκθεσης μίας ή περισσότερων ευαίσθητων ή ευάλωτων ομάδων ή πληθυσμών.
Τροπολογία 78
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 9 – παράγραφος 2
2.  Σε κάθε ζώνη όπου το επίπεδο των ρύπων υπερβαίνει το όριο εκτίμησης που προσδιορίζεται στο παράρτημα II, ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας για κάθε ρύπο είναι τουλάχιστον ίσος προς τον ελάχιστο αριθμό σημείων δειγματοληψίας που αναφέρεται στους πίνακες 3 και 4 των σημείων Α και Γ του παραρτήματος.
2.  Σε κάθε ζώνη όπου το επίπεδο των ρύπων υπερβαίνει το όριο εκτίμησης που προσδιορίζεται στο παράρτημα II, ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας για κάθε ρύπο είναι τουλάχιστον ίσος προς τον ελάχιστο αριθμό σημείων δειγματοληψίας που αναφέρεται στα σημεία Α και Γ του παραρτήματος III.
Τροπολογία 79
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 9 – παράγραφος 3 – στοιχείο γ
γ)  ο αριθμός των ενδεικτικών μετρήσεων είναι ο ίδιος με τον αριθμό των σταθερών μετρήσεων που αντικαθίστανται και οι ενδεικτικές μετρήσεις έχουν ελάχιστη διάρκεια 2 μηνών ανά ημερολογιακό έτος·
γ)  ο αριθμός των ενδεικτικών μετρήσεων είναι ο ίδιος με τον αριθμό των σταθερών μετρήσεων που αντικαθίστανται και οι ενδεικτικές μετρήσεις έχουν ελάχιστη διάρκεια 2 μηνών ανά ημερολογιακό έτος, που κατανέμονται ισότιμα κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους·
Τροπολογία 80
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 9 – παράγραφος 5
5.  Κάθε κράτος μέλος μεριμνά, σύμφωνα με το παράρτημα IV, ώστε η κατανομή που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό των δεικτών μέσης έκθεσης για τα ΑΣ2,5 και NO2 αντανακλά δεόντως τη γενική έκθεση του πληθυσμού. O αριθμός των σημείων δειγματοληψίας δεν πρέπει να είναι χαμηλότερος από αυτόν που καθορίζεται κατ’ εφαρμογήν του σημείου B του παραρτήματος III.
5.  Κάθε κράτος μέλος μεριμνά, σύμφωνα με το παράρτημα IV, ώστε η κατανομή που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό των δεικτών μέσης έκθεσης για τα ΑΣ2,5 και το διοξείδιο του αζώτου (NO2) αντανακλά δεόντως τη γενική έκθεση του πληθυσμού. O αριθμός των σημείων δειγματοληψίας δεν πρέπει να είναι χαμηλότερος από αυτόν που καθορίζεται κατ’ εφαρμογήν του σημείου B του παραρτήματος III.
Τροπολογία 81
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 9 – παράγραφος 7
7.  Τα σημεία δειγματοληψίας στα οποία καταγράφηκαν υπερβάσεις οποιασδήποτε οριακής τιμής που ορίζεται στο τμήμα 1 του παραρτήματος Ι εντός των προηγούμενων 3 ετών δεν μετεγκαθίστανται, εκτός εάν κρίνεται απαραίτητη μια μετεγκατάσταση λόγω ειδικών περιστάσεων, και ιδίως λόγω χωροταξικής ανάπτυξης. Η μετεγκατάσταση των σημείων δειγματοληψίας πραγματοποιείται εντός της περιοχής χωρικής αντιπροσωπευτικότητάς τους και βασίζεται σε αποτελέσματα προσομοίωσης.
7.  Τα σημεία δειγματοληψίας στα οποία καταγράφηκαν υπερβάσεις οποιασδήποτε οριακής τιμής που ορίζεται στο τμήμα 1 του παραρτήματος Ι εντός των προηγούμενων 3 ετών δεν μετεγκαθίστανται, εκτός εάν μια μετεγκατάσταση κρίνεται απολύτως απαραίτητη. Η μετεγκατάσταση των σημείων δειγματοληψίας πραγματοποιείται εντός της περιοχής χωρικής αντιπροσωπευτικότητάς τους, διασφαλίζει την αδιάκοπη συνέχιση των μετρήσεων και βασίζεται σε αποτελέσματα προσομοίωσης.
Τροπολογία 82
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 10 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1
Κάθε κράτος μέλος εγκαθιστά τουλάχιστον έναν υπερσταθμό παρακολούθησης ανά 10 εκατομμύρια κατοίκους σε μη εκτεθειμένη τοποθεσία αστικού χαρακτήρα. Τα κράτη μέλη με λιγότερους από 10 εκατομμύρια κατοίκους εγκαθιστούν τουλάχιστον έναν υπερσταθμό παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένη τοποθεσία αστικού χαρακτήρα.
Κάθε κράτος μέλος εγκαθιστά τουλάχιστον έναν υπερσταθμό παρακολούθησης ανά 2 εκατομμύρια κατοίκους σε μη εκτεθειμένη τοποθεσία αστικού χαρακτήρα. Τα κράτη μέλη με λιγότερους από 2 εκατομμύρια κατοίκους εγκαθιστούν τουλάχιστον έναν υπερσταθμό παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένη τοποθεσία αστικού χαρακτήρα.
Τροπολογία 83
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 10 – παράγραφος 5
5.  Οι μετρήσεις σε όλους τους υπερσταθμούς παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα περιλαμβάνουν σταθερές ή ενδεικτικές μετρήσεις της κατανομής μεγέθους των υπέρλεπτων σωματιδίων και του οξειδωτικού δυναμικού των αιωρούμενων σωματιδίων.
5.  Οι μετρήσεις σε όλους τους υπερσταθμούς παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα περιλαμβάνουν σταθερές μετρήσεις της κατανομής μεγέθους των υπέρλεπτων σωματιδίων και του οξειδωτικού δυναμικού των αιωρούμενων σωματιδίων.
Τροπολογία 84
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 10 – παράγραφος 6 – στοιχείο α
α)  σταθερές μετρήσεις αιωρούμενων σωματιδίων (ΑΣ10 και ΑΣ2,5), διοξειδίου του αζώτου (NO2), όζοντος (O3), αιθάλης (BC), αμμωνίας (NH3) και υπέρλεπτων σωματιδίων (UFP)·
α)  σταθερές μετρήσεις αιωρούμενων σωματιδίων (ΑΣ10 και ΑΣ2,5), διοξειδίου του αζώτου (NO2), διοξειδίου του θείου (SO2), μονοξειδίου του άνθρακα (CO) όζοντος (O3), αιθάλης (BC), αμμωνίας (NH3) και υπέρλεπτων σωματιδίων (UFP)·
Τροπολογία 85
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 10 – παράγραφος 6 – στοιχείο β
β)  σταθερές ή ενδεικτικές μετρήσεις των υπέρλεπτων σωματιδίων (ΑΣ2,5) με σκοπό την παροχή, τουλάχιστον, πληροφοριών σχετικά με τη συνολική κατά μάζα συγκέντρωσή τους και τη χημική τους ταυτότητα σε μέση ετήσια βάση σύμφωνα με το τμήμα 1 του παραρτήματος VII·
β)  σταθερές μετρήσεις των υπέρλεπτων σωματιδίων (ΑΣ2,5) με σκοπό την παροχή, τουλάχιστον, πληροφοριών σχετικά με τη συνολική κατά μάζα συγκέντρωσή τους και τη χημική τους ταυτότητα σε μέση ετήσια βάση σύμφωνα με το τμήμα 1 του παραρτήματος VII·
Τροπολογία 86
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 10 – παράγραφος 6 – στοιχείο γ
γ)  σταθερές ή ενδεικτικές μετρήσεις αρσενικού, καδμίου, νικελίου, συνολικού αέριου υδραργύρου, βενζο(a)πυρενίου και των λοιπών πολυκυκλικών αρωματικών ενώσεων υδρογονανθράκων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 6, και της συνολικής απόθεσης αρσενικού, καδμίου, υδραργύρου, νικελίου, βενζο(a)πυρενίου και των λοιπών πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 6.
γ)  σταθερές μετρήσεις αρσενικού, καδμίου, νικελίου, συνολικού αέριου υδραργύρου, βενζο(a)πυρενίου και των λοιπών πολυκυκλικών αρωματικών ενώσεων υδρογονανθράκων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 6, και της συνολικής απόθεσης αρσενικού, καδμίου, υδραργύρου, νικελίου, μολύβδου, βενζολίου, βενζο(a)πυρενίου και των λοιπών πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 6, ανεξαρτήτως των επιπέδων συγκέντρωσης.
Τροπολογία 87
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 10 – παράγραφος 7
7.  Μετρήσεις του σωματιδιακού και αέριου δισθενούς υδραργύρου μπορούν επίσης να πραγματοποιούνται σε υπερσταθμούς παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένες αστικές τοποθεσίες και σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες.
7.  Μετρήσεις του σωματιδιακού και αέριου δισθενούς υδραργύρου πραγματοποιούνται επίσης σε υπερσταθμούς παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένες αστικές τοποθεσίες και σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες.
Τροπολογία 88
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 12 – τίτλος
Απαιτήσεις όταν τα επίπεδα είναι χαμηλότερα από τις οριακές τιμές,την τιμή στόχο για το όζον και τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση, αλλά υπερβαίνουν τα όρια εκτίμησης
Απαιτήσεις όταν τα επίπεδα είναι χαμηλότερα από τις οριακές τιμές, την τιμή στόχο για το όζον και τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση
Τροπολογία 89
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 12 – παράγραφος 2
2.  Σε ζώνες όπου τα επίπεδα του όζοντος είναι χαμηλότερα από την τιμή στόχο για το όζον, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να διατηρήσουν τα επίπεδα αυτά κάτω από την τιμή στόχο για το όζον και προσπαθούν να επιτύχουν τους μακροπρόθεσμους στόχους που προσδιορίζονται στο παράρτημα I τμήμα 2, στο μέτρο που αυτό είναι εφικτό λαμβάνοντας υπόψη παράγοντες όπως ο διασυνοριακός χαρακτήρας της ρύπανσης του όζοντος και οι μετεωρολογικές συνθήκες, και υπό την προϋπόθεση ότι τα αναγκαία μέτρα δεν συνεπάγονται δυσανάλογο κόστος.
2.  Σε ζώνες όπου τα επίπεδα του όζοντος είναι χαμηλότερα από την τιμή στόχο για το όζον, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να διατηρήσουν τα επίπεδα αυτά κάτω από την τιμή στόχο για το όζον και για να επιτύχουν τους μακροπρόθεσμους στόχους που προσδιορίζονται στο παράρτημα I τμήμα 2, στο μέτρο που αυτό είναι εφικτό λαμβάνοντας υπόψη παράγοντες όπως ο διασυνοριακός χαρακτήρας της ρύπανσης του όζοντος και οι μετεωρολογικές συνθήκες. Μόλις επιτευχθούν οι μακροπρόθεσμοι στόχοι, τα κράτη μέλη διατηρούν τα επίπεδα του όζοντος κάτω από τους μακροπρόθεσμους στόχους.
Τροπολογία 90
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 12 – παράγραφος 3
3.  Σε εδαφικές μονάδες επιπέδου NUTS 1, όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003, όπου οι δείκτες μέσης έκθεσης για τα ΑΣ2,5 και το NO2 είναι χαμηλότεροι από την αντίστοιχη τιμή των στόχων συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση για τους εν λόγω ρύπους, όπως ορίζεται στο τμήμα 5 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη διατηρούν τα επίπεδα των εν λόγω ρύπων κάτω από τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση.
3.  Σε εδαφικές μονάδες επιπέδου NUTS 2, όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003, όπου οι δείκτες μέσης έκθεσης για τα ΑΣ2,5 και το NO2 είναι χαμηλότεροι από την αντίστοιχη τιμή των στόχων συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση για τους εν λόγω ρύπους, όπως ορίζεται στο τμήμα 5 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη διατηρούν τα επίπεδα των εν λόγω ρύπων κάτω από τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση.
Τροπολογία 91
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 12 – παράγραφος 4
4.  Τα κράτη μέλη επιδιώκουν να επιτυγχάνουν και να διαφυλάσσουν την καλύτερη δυνατή ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και υψηλό επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος και της υγείας του ανθρώπου, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές για την ποιότητα του αέρα που δημοσίευσε ο ΠΟΥ και κάτω από τα όρια εκτίμησης που καθορίζονται στο παράρτημα II.
4.  Τα κράτη μέλη επιδιώκουν να επιτυγχάνουν και διαφυλάσσουν την καλύτερη δυνατή ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και υψηλό επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος και της υγείας του ανθρώπου, σύμφωνα με τις πλέον πρόσφατες κατευθυντήριες γραμμές και αναθεωρήσεις για την ποιότητα του αέρα που δημοσίευσε το περιφερειακό γραφείο του ΠΟΥ για την Ευρώπη και κάτω από τα όρια εκτίμησης που καθορίζονται στο παράρτημα II, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία του ευαίσθητου πληθυσμού και των ευάλωτων ομάδων·
Τροπολογία 92
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 13 – παράγραφος 3
3.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι εκπληρώνονται οι υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης για τα σωματίδια ΑΣ2,5 και το NO2 σε όλες τις εδαφικές μονάδες τους σε επίπεδο NUTS 1, όταν υπερβαίνουν τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση που ορίζονται στο παράρτημα I σημείο 5 τμήμα Γ.
3.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι εκπληρώνονται οι υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης για τα σωματίδια ΑΣ2,5 και το NO2 σε όλες τις εδαφικές μονάδες τους σε επίπεδο NUTS 2, όταν υπερβαίνουν τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση που ορίζονται στο παράρτημα I σημείο 5 τμήμα Γ.
Τροπολογία 297
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 13 – παράγραφος 6
6.  Η προθεσμία για τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές του πίνακα 1 του τμήματος 1 του παραρτήματος I μπορεί να παραταθεί σύμφωνα με το άρθρο 18.
6.  Η προθεσμία για τη συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές του πίνακα 1 του τμήματος 1 του παραρτήματος I και προς τις ενδιάμεσες οριακές τιμές του πίνακα 1Α του τμήματος 1 του παραρτήματος Ι για τους ρύπους που αναφέρονται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 μπορεί να παραταθεί σύμφωνα με το άρθρο 18.
Τροπολογία 94
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 15 – παράγραφος 1
1.  Τα όρια συναγερμού για τις συγκεντρώσεις διοξειδίου του θείου, διοξειδίου του αζώτου, και σωματιδίων (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) στον ατμοσφαιρικό αέρα ορίζονται στο τμήμα 4 σημείο Α του παραρτήματος I.
1.  Τα όρια συναγερμού για τις συγκεντρώσεις διοξειδίου του θείου, διοξειδίου του αζώτου, σωματιδίων (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) και όζοντος στον ατμοσφαιρικό αέρα ορίζονται στο τμήμα 4 σημείο Α του παραρτήματος I.
Τροπολογία 95
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 15 – παράγραφος 2
2.  Το όριο συναγερμού και το όριο ενημέρωσης για το όζον ορίζονται στο τμήμα 4 σημείο Β του παραρτήματος I.
2.  Τα όρια ενημέρωσης για τις συγκεντρώσεις διοξειδίου του θείου, διοξειδίου του αζώτου, σωματιδίων (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) και όζοντος ορίζονται στο τμήμα 4 σημείο Β του παραρτήματος I.
Τροπολογία 96
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 15 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Σε περίπτωση υπέρβασης του ορίου συναγερμού που προβλέπεται στο τμήμα 4 σημείο Α του παραρτήματος Ι, τα κράτη μέλη εφαρμόζουν, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, τα μέτρα έκτακτης ανάγκης που αναφέρονται στα βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης που έχουν καταρτιστεί δυνάμει του άρθρου 20.
Τροπολογία 97
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 15 – παράγραφος 3
3.  Όταν παρατηρείται υπέρβαση οιουδήποτε των ορίων συναγερμού ή οιουδήποτε των ορίων ενημέρωσης που καθορίζονται στο τμήμα 4 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη μεριμνούν για την ενημέρωση του κοινού το αργότερο εντός ολίγων ωρών, χρησιμοποιώντας διάφορα μέσα ενημέρωσης και διαύλους επικοινωνίας και διασφαλίζοντας την ευρεία πρόσβαση του κοινού.
3.  Όταν παρατηρείται υπέρβαση οιουδήποτε των ορίων συναγερμού που καθορίζονται στο τμήμα 4 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη μεριμνούν για την ενημέρωση του κοινού το αργότερο εντός ολίγων ωρών, παρέχοντας λεπτομερή ενημέρωση με συνεκτικό και εύκολα κατανοητό τρόπο σχετικά με τη σοβαρότητα της υπέρβασης και τις σχετικές επιπτώσεις στην υγεία, καθώς και προτάσεις για την προστασία του πληθυσμού, με ιδιαίτερη έμφαση στον ευαίσθητο πληθυσμό και τις ευάλωτες ομάδες. Χρησιμοποιούν δε διάφορα μέσα ενημέρωσης και διαύλους επικοινωνίας και διασφαλίζουν την ευρεία πρόσβαση του κοινού.
Τροπολογία 98
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 15 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Όταν παρατηρείται υπέρβαση οιουδήποτε των ορίων ενημέρωσης που καθορίζονται στο τμήμα 4 του παραρτήματος I , τα κράτη μέλη μεριμνούν για την ενημέρωση του κοινού, και ιδίως των ευαίσθητων και ευάλωτων κοινωνικών ομάδων και πληθυσμών, το αργότερο εντός ολίγων ωρών, με συνεκτικό και εύκολα κατανοητό τρόπο.
Τροπολογία 99
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 15 – παράγραφος 4
4.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες σχετικά με πραγματικές ή προβλεπόμενες υπερβάσεις οιουδήποτε ορίου συναγερμού ή ορίου ενημέρωσης παρέχονται στο κοινό το συντομότερο δυνατόν σύμφωνα με τα σημεία 2 και 3 του παραρτήματος IX.
4.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι πληροφορίες σχετικά με πραγματικές ή προβλεπόμενες υπερβάσεις οιουδήποτε ορίου συναγερμού ή ορίου ενημέρωσης παρέχονται στο κοινό με συνεκτικό και εύκολα κατανοητό τρόπο το συντομότερο δυνατόν σύμφωνα με τα σημεία 2 και 3 του παραρτήματος IX.
Τροπολογία 100
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 16 – παράγραφος 1 – στοιχείο β
β)  εδαφικές μονάδες επιπέδου NUTS 1 όπου οι υπερβάσεις του επιπέδου που καθορίζεται από τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης είναι αποδοτέες σε φυσικές πηγές.
β)  εδαφικές μονάδες επιπέδου NUTS 2 όπου οι υπερβάσεις του επιπέδου που καθορίζεται από τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης είναι αποδοτέες σε φυσικές πηγές.
Τροπολογία 101
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 16 – παράγραφος 2
2.  Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή καταλόγους των εν λόγω ζωνών και εδαφικών μονάδων NUTS 1, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, καθώς και πληροφορίες για τις συγκεντρώσεις και τις πηγές καθώς και τα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η υπέρβαση οφείλεται σε φυσικές πηγές.
2.  Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή καταλόγους των εν λόγω ζωνών και εδαφικών μονάδων NUTS 2, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, καθώς και:
α)   πληροφορίες για τις συγκεντρώσεις και τις πηγές·
β)   στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η υπέρβαση οφείλεται σε φυσικές πηγές και δεν θα μπορούσε να είχε προβλεφθεί, προληφθεί ή μετριαστεί από το οικείο κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των στοιχείων που αποδεικνύουν τον αντίκτυπο των διαταραχών του οικοσυστήματος που προκαλούνται από την κλιματική αλλαγή, με αποτέλεσμα την εν λόγω υπέρβαση·
γ)   πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή των σχετικών μέτρων στο πλαίσιο της εθνικής στρατηγικής για την προσαρμογή στην κλιματική αλλαγή, η οποία εγκρίθηκε σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/1119.
Τροπολογία 102
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 16 – παράγραφος 3
3.  Όταν η Επιτροπή πληροφορείται υπέρβαση οφειλόμενη σε φυσικές πηγές σύμφωνα με την παράγραφο 2, η υπέρβαση αυτή δεν θεωρείται υπέρβαση για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας.
3.  Όταν η Επιτροπή πληροφορείται υπέρβαση οφειλόμενη σε φυσικές πηγές σύμφωνα με την παράγραφο 2, επανεξετάζει τα αποδεικτικά στοιχεία και ενημερώνει το κράτος μέλος εάν η υπέρβαση αυτή δεν μπορεί να θεωρηθεί υπέρβαση για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας.
Τροπολογία 103
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 17 – παράγραφος 1
1.  Τα κράτη μέλη μπορούν για ένα συγκεκριμένο έτος να προσδιορίζουν ζώνες όπου σημειώνεται υπέρβαση των οριακών τιμών για τα σωματίδια ΑΣ10 στον ατμοσφαιρικό αέρα, η οποία οφείλεται σε επαναιώρηση σωματιδίων λόγω διασκόρπισης άμμου ή αλατιού σε δρόμους το χειμώνα.
1.  Τα κράτη μέλη μπορούν για έναν συγκεκριμένο μήνα να προσδιορίζουν ζώνες όπου σημειώνεται υπέρβαση των οριακών τιμών για τα σωματίδια ΑΣ10 στον ατμοσφαιρικό αέρα, η οποία οφείλεται σε επαναιώρηση σωματιδίων λόγω διασκόρπισης άμμου ή αλατιού σε δρόμους το χειμώνα.
Τροπολογία 298
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 18 – παράγραφος 1 – εισαγωγικό μέρος
1.  Όταν, σε μια ζώνη, είναι αδύνατον να επιτευχθεί συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές για τα σωματίδια (ΑΣ10 και ΑΣ2.5) ή το διοξείδιο του αζώτου εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στον πίνακα 1 του τμήματος 1 στο παράρτημα I, λόγω των ιδιαίτερων χαρακτηριστικών διασποράς που προσιδιάζουν στη συγκεκριμένη τοποθεσία, των ορεογραφικών οριακών συνθηκών, αντίξοων κλιματικών συνθηκών ή διαμεθοριακών συμβολών ένα κράτος μέλος μπορεί να αναβάλλει την τήρηση της εν λόγω προθεσμίας μία φορά για πέντε το πολύ έτη στη συγκεκριμένη ζώνη εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
1.  Όταν σε μια ζώνη είναι αδύνατον να επιτευχθεί συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές για τα σωματίδια (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) ή το διοξείδιο του αζώτου εντός των προθεσμιών που προβλέπονται στους πίνακες 1 και 1Α του τμήματος 1 στο παράρτημα I, λόγω εξαιρετικών και μη αποτρέψιμων ιδιαίτερων χαρακτηριστικών διασποράς που προσιδιάζουν στη συγκεκριμένη τοποθεσία, των ορεογραφικών οριακών συνθηκών ή διαμεθοριακών συμβολών, ένα κράτος μέλος μπορεί να αναβάλλει την τήρηση της εν λόγω προθεσμίας μία φορά για πέντε το πολύ έτη στη συγκεκριμένη ζώνη εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
Τροπολογία 105
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 18 – παράγραφος 1 – στοιχείο -α (νέο)
-α)   τα επίπεδα ρύπων στον ατμοσφαιρικό αέρα στη σχετική ζώνη είναι χαμηλότερα από τις οριακές τιμές που καθορίζονται στο παράρτημα Ι τμήμα 1 πίνακας 2·
Τροπολογία 106
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 18 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  έχει εκπονηθεί σχέδιο για την ποιότητα του αέρα, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 4, που πληροί τις προϋποθέσεις που παρατίθενται στο άρθρο 19 παράγραφοι 5 έως 7, για τη ζώνη για την οποία θα ισχύσει η αναβολή·
α)  έχει εκπονηθεί χάρτης πορείας για την ποιότητα του αέρα, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος -1, που πληροί τις προϋποθέσεις που παρατίθενται στο άρθρο 19 παράγραφοι 5 έως 7, για τη ζώνη για την οποία θα ισχύσει η αναβολή·
Τροπολογία 107
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 18 – παράγραφος 1 – στοιχείο β
β)  το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα που αναφέρεται στο στοιχείο α) συμπληρώνεται με τις πληροφορίες που αναφέρονται στο τμήμα Β του παραρτήματος VIII οι οποίες αφορούν τους σχετικούς ρύπους και καταδεικνύει με ποιον τρόπο οι περίοδοι υπέρβασης των οριακών τιμών θα είναι όσο το δυνατόν συντομότερες·
β)  ο χάρτης πορείας για την ποιότητα του αέρα που αναφέρεται στο στοιχείο α) συμπληρώνεται με τις πληροφορίες που αναφέρονται στο τμήμα Β του παραρτήματος VIII οι οποίες αφορούν τους σχετικούς ρύπους, καθώς και από ετήσιες προβλέψεις σχετικά με την εξέλιξη των εκπομπών και των συγκεντρώσεων στη σχετική ζώνη έως την ημερομηνία επίτευξης και καταδεικνύει με ποιον τρόπο θα επιτευχθούν οι οριακές τιμές πριν από την εκπνοή της παραταθείσας προθεσμίας και οι περίοδοι υπέρβασης των οριακών τιμών θα είναι όσο το δυνατόν συντομότερες·
Τροπολογία 108
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 18 – παράγραφος 1 – στοιχείο γ
γ)  το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα που αναφέρεται στο στοιχείο α) περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο το κοινό και, ιδίως, ο ευαίσθητος πληθυσμός και οι ευάλωτες ομάδες θα ενημερώνονται σχετικά με τις συνέπειες της αναβολής για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον·
γ)  ο χάρτης πορείας για την ποιότητα του αέρα που αναφέρεται στο στοιχείο α) περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο το κοινό και, ιδίως, ο ευαίσθητος πληθυσμός και οι ευάλωτες ομάδες θα ενημερώνονται με συνεκτικό και εύκολα κατανοητό τρόπο σχετικά με τις συνέπειες της αναβολής για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον·
Τροπολογία 109
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 18 – παράγραφος 1 – στοιχείο δ
δ)  το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα που αναφέρεται στο στοιχείο α) περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο θα κινητοποιηθεί πρόσθετη χρηματοδότηση, μεταξύ άλλων μέσω συναφών εθνικών και ενωσιακών προγραμμάτων χρηματοδότησης, για να επιταχυνθεί η βελτίωση της ποιότητας του αέρα στη ζώνη στην οποία θα ισχύσει η αναβολή·
δ)  ο χάρτης πορείας για την ποιότητα του αέρα που αναφέρεται στο στοιχείο α) περιγράφει τον τρόπο με τον οποίο θα κινητοποιηθεί πρόσθετη χρηματοδότηση, μεταξύ άλλων μέσω συναφών εθνικών και ενωσιακών προγραμμάτων χρηματοδότησης, όπου προβλέπεται μια τέτοια χρηματοδότηση, για να επιταχυνθεί η βελτίωση της ποιότητας του αέρα στη ζώνη στην οποία θα ισχύσει η αναβολή·
Τροπολογία 110
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 18 – παράγραφος 2 – εδάφιο 1
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή όταν, κατά την άποψή τους, επιβάλλεται να εφαρμοσθεί η παράγραφος 1, και κοινοποιούν το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα της παραγράφου 1, και όλες τις σχετικές πληροφορίες που είναι απαραίτητες για να εκτιμήσει η Επιτροπή κατά πόσον πληρούνται ο προβαλλόμενος λόγος αναβολής και οι προϋποθέσεις της εν λόγω παραγράφου. Στην εκτίμησή της η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις υπολογιζόμενες επιπτώσεις των μέτρων που έχουν λάβει τα κράτη μέλη στην ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα τόσο επί του παρόντος όσο και στο μέλλον, καθώς και τις υπολογιζόμενες επιπτώσεις στην ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα των ενωσιακών μέτρων.
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή όταν, κατά την άποψή τους, επιβάλλεται να εφαρμοσθεί η παράγραφος 1, και κοινοποιούν τον χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα της παραγράφου 1, και όλες τις σχετικές πληροφορίες που είναι απαραίτητες για να εκτιμήσει η Επιτροπή κατά πόσον πληρούνται ο προβαλλόμενος λόγος αναβολής και οι προϋποθέσεις της εν λόγω παραγράφου. Στην εκτίμησή της η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις υπολογιζόμενες επιπτώσεις των μέτρων που έχουν λάβει τα κράτη μέλη στην ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα τόσο επί του παρόντος όσο και στο μέλλον, καθώς και τις υπολογιζόμενες επιπτώσεις στην ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα των ενωσιακών μέτρων. Όταν οι ετήσιες προβλέψεις που παρέχονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο β) καταδεικνύουν ότι τα μέτρα που καθορίζονται στον χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα δεν επαρκούν για την επίτευξη πιθανής συμμόρφωσης με την οριακή τιμή του ρύπου που αφορά η αναβληθείσα προθεσμία επίτευξης, τα κράτη μέλη επικαιροποιούν τον εν λόγω χάρτη πορείας και αναθεωρούν τα μέτρα που προβλέπονται σε αυτόν, προκειμένου να διασφαλιστεί η συμμόρφωση εντός της εν λόγω προθεσμίας.
Τροπολογία 111
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – τίτλος
Σχέδια για την ποιότητα του αέρα
Σχέδια και χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα
Τροπολογία 299
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος -1 (νέα)
-1.  Όταν από … [τρεις μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας], σε ζώνη ή εδαφική μονάδα NUTS 2, τα επίπεδα οποιουδήποτε ρύπου που καταγράφηκε για το προηγούμενο ημερολογιακό έτος υπερβαίνουν οποιαδήποτε οριακή τιμή που πρέπει να επιτευχθεί έως την 1η Ιανουαρίου 2035, όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι τμήμα 1 πίνακας 1, ή οποιαδήποτε τιμή στόχο που πρέπει να επιτευχθεί έως την 1η Ιανουαρίου 2030, όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι τμήμα 2 σημείο Β, τα οικεία κράτη μέλη καταρτίζουν χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα για τον εν λόγω ρύπο το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση της οριακής τιμής, ώστε να επιτευχθούν οι αντίστοιχες οριακές τιμές, ενδιάμεσες οριακές τιμές ή η τιμή στόχος για το όζον έως την εκπνοή των προθεσμιών που προβλέπονται για την επίτευξή τους.
Όταν, για τον ίδιο ρύπο, όπως αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου, τα κράτη μέλη οφείλουν να καταρτίσουν χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το εν λόγω εδάφιο, καθώς και σχέδιο για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, μπορούν να καταρτίζουν συντονισμένο χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με τις παραγράφους 5, 6 και 7 του παρόντος άρθρου και να παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τον αναμενόμενο αντίκτυπο των μέτρων για την επίτευξη της συμμόρφωσης για κάθε οριακή τιμή την οποία αφορά το σχέδιο, όπως απαιτείται από το παράρτημα VIII σημείο Α σημεία 5 και 6. Οι εν λόγω συντονισμένοι χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα θεσπίζουν κατάλληλα μέτρα ώστε να επιτευχθούν όλες οι σχετικές οριακές τιμές και η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Τροπολογία 113
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1
Όταν, σε συγκεκριμένες ζώνες, τα επίπεδα των ρύπων υπερβαίνουν κάθε οριακή τιμή, που ορίζεται στο τμήμα 1 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη εκπονούν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για τις εν λόγω ζώνες το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση οιασδήποτε οριακής τιμής. Τα εν λόγω σχέδια για την ποιότητα του αέρα θεσπίζουν κατάλληλα μέτρα ώστε να επιτευχθούν οι σχετικές οριακές τιμές και να διατηρηθεί η περίοδος υπέρβασης όσο το δυνατόν συντομότερη και, σε κάθε περίπτωση, όχι μεγαλύτερη των 3 ετών από το τέλος του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο αναφέρθηκε η πρώτη υπέρβαση.
Όταν, σε συγκεκριμένες ζώνες, τα επίπεδα των ρύπων υπερβαίνουν κάθε οριακή τιμή , που ορίζεται στο τμήμα 1 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη εκπονούν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για τις εν λόγω ζώνες το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση οιασδήποτε οριακής τιμής. Τα εν λόγω σχέδια για την ποιότητα του αέρα θεσπίζουν όλα τα κατάλληλα και επαρκή μέτρα ώστε να επιτευχθούν οι σχετικές οριακές τιμές και να διατηρηθεί η περίοδος υπέρβασης όσο το δυνατόν συντομότερη και, σε κάθε περίπτωση, όχι μεγαλύτερη των 3 ετών από το τέλος του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο καταγράφηκε η πρώτη υπέρβαση.
Τροπολογία 114
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2
Όταν εξακολουθούν να παρατηρούνται υπερβάσεις των οριακών τιμών κατά το τρίτο ημερολογιακό έτος από την κατάρτιση του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα, τα κράτη μέλη επικαιροποιούν το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα καθώς και τα μέτρα που περιλαμβάνονται σε αυτό, και λαμβάνουν πρόσθετα και αποτελεσματικότερα μέτρα κατά το επόμενο ημερολογιακό έτος, ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Όταν εξακολουθούν να παρατηρούνται υπερβάσεις των οριακών τιμών κατά το τρίτο ημερολογιακό έτος μετά το τέλος του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο καταγράφηκε η πρώτη υπέρβαση, τα κράτη μέλη επικαιροποιούν το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα καθώς και τα μέτρα που περιλαμβάνονται σε αυτό, συμπεριλαμβανομένων των επικαιροποιημένων λεπτομερών πληροφοριών σχετικά με την πρόοδο της εφαρμογής των οδηγιών που αναφέρονται στο παράρτημα VIII σημείο 1 σημείο Β και λαμβάνουν πρόσθετα και αποτελεσματικότερα μέτρα κατά το επόμενο ημερολογιακό έτος, ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη και, σε κάθε περίπτωση, όχι μεγαλύτερη από 1 ημερολογιακό έτος μετά την επικαιροποίηση του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 115
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 2 – εδάφιο 1
Όταν, σε μια δεδομένη εδαφική μονάδα NUTS 1, τα επίπεδα των ρύπων στον ατμοσφαιρικό αέρα υπερβαίνουν την τιμή στόχο για το όζον που ορίζεται στο τμήμα 2 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη καταρτίζουν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για τις εν λόγω εδαφικές μονάδες NUTS 1 το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση της τιμής στόχου για το όζον. Τα εν λόγω σχέδια για την ποιότητα του αέρα καθορίζουν κατάλληλα μέτρα ώστε να επιτευχθεί η τιμή στόχος για το όζον και η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Όταν, σε μια δεδομένη εδαφική μονάδα NUTS 2, τα επίπεδα των ρύπων στον ατμοσφαιρικό αέρα υπερβαίνουν την τιμή στόχο για το όζον που ορίζεται στο τμήμα 2 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη καταρτίζουν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για τις εν λόγω εδαφικές μονάδες NUTS 2 το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση της τιμής στόχου για το όζον. Τα εν λόγω σχέδια για την ποιότητα του αέρα καθορίζουν κατάλληλα και επαρκή μέτρα ώστε να επιτευχθεί η τιμή στόχος για το όζον και η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη και, σε κάθε περίπτωση, όχι μεγαλύτερη των 3 ετών από το τέλος του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο καταγράφηκε η πρώτη υπέρβαση.
Τροπολογία 116
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 2 – εδάφιο 2
Όταν εξακολουθούν να παρατηρούνται υπερβάσεις της οριακής τιμής για το όζον κατά το πέμπτο ημερολογιακό έτος από την κατάρτιση του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα στη σχετική εδαφική μονάδα NUTS 1, τα κράτη μέλη επικαιροποιούν το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα καθώς και τα μέτρα που περιλαμβάνονται σε αυτό, και λαμβάνουν πρόσθετα και αποτελεσματικότερα μέτρα κατά το επόμενο ημερολογιακό έτος, ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Όταν εξακολουθούν να παρατηρούνται υπερβάσεις της τιμής στόχου για το όζον κατά το τρίτο ημερολογιακό έτος μετά το τέλος του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο καταγράφηκε η πρώτη υπέρβαση στη σχετική εδαφική μονάδα NUTS 2, τα κράτη μέλη επικαιροποιούν το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα καθώς και τα μέτρα που περιλαμβάνονται σε αυτό, και λαμβάνουν πρόσθετα και αποτελεσματικότερα μέτρα κατά το επόμενο ημερολογιακό έτος, ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη και, σε κάθε περίπτωση, να μην υπερβαίνει τα 2 ημερολογιακά έτη από την επικαιροποίηση του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 117
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 2 – εδάφιο 3
Για τις εδαφικές μονάδες NUTS 1 στις οποίες σημειώνεται υπέρβαση της τιμής στόχου για το όζον, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το σχετικό εθνικό πρόγραμμα ελέγχου της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που καταρτίζεται σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284 περιλαμβάνει μέτρα για την αντιμετώπιση των εν λόγω υπερβάσεων.
Για τις εδαφικές μονάδες NUTS 2 στις οποίες σημειώνεται υπέρβαση της τιμής στόχου για το όζον, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το σχετικό εθνικό πρόγραμμα ελέγχου της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που καταρτίζεται σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284 περιλαμβάνει μέτρα για την αντιμετώπιση των εν λόγω υπερβάσεων.
Τροπολογία 118
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 3 – εδάφιο 1
Όταν, σε μια δεδομένη εδαφική μονάδα NUTS 1, σημειώνεται υπέρβαση της υποχρέωσης μείωσης της μέσης έκθεσης που ορίζεται στο τμήμα 5 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη καταρτίζουν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για τις εν λόγω εδαφικές μονάδες NUTS 1 το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση της υποχρέωσης μείωσης της μέσης τιμής έκθεσης. Τα εν λόγω σχέδια για την ποιότητα του αέρα καθορίζουν κατάλληλα μέτρα ώστε να εκπληρωθεί η υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης και η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Όταν, σε μια δεδομένη εδαφική μονάδα NUTS 2, σημειώνεται υπέρβαση της υποχρέωσης μείωσης της μέσης έκθεσης που ορίζεται στο τμήμα 5 του παραρτήματος I, τα κράτη μέλη καταρτίζουν σχέδια για την ποιότητα του αέρα για τις εν λόγω εδαφικές μονάδες NUTS 2 το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση της υποχρέωσης μείωσης της μέσης τιμής έκθεσης. Τα εν λόγω σχέδια για την ποιότητα του αέρα καθορίζουν κατάλληλα και επαρκή μέτρα ώστε να εκπληρωθεί η υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης και η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη και, σε κάθε περίπτωση, να μην υπερβαίνει τα 3 έτη από το τέλος του ημερολογιακού έτους στο οποίο καταγράφηκε η πρώτη υπέρβαση.
Τροπολογία 119
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 3 – εδάφιο 2
Στις περιπτώσεις που εξακολουθούν να παρατηρούνται υπερβάσεις της υποχρέωσης μείωσης της μέσης έκθεσης κατά το πέμπτο ημερολογιακό έτος από την κατάρτιση του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα, τα κράτη μέλη επικαιροποιούν το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα καθώς και τα μέτρα που περιλαμβάνονται σε αυτό, και λαμβάνουν πρόσθετα και αποτελεσματικότερα μέτρα κατά το επόμενο ημερολογιακό έτος, ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Στις περιπτώσεις που εξακολουθούν να παρατηρούνται υπερβάσεις της υποχρέωσης μείωσης της μέσης έκθεσης κατά το τρίτο ημερολογιακό έτος μετά το τέλος του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο καταγράφηκε η πρώτη υπέρβαση, τα κράτη μέλη επικαιροποιούν το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα καθώς και τα μέτρα που περιλαμβάνονται σε αυτό, συμπεριλαμβανομένων των επικαιροποιημένων λεπτομερών πληροφοριών σχετικά με την πρόοδο της εφαρμογής των οδηγιών που αναφέρονται στο παράρτημα VIII σημείο 1 σημείο Β και λαμβάνουν πρόσθετα και αποτελεσματικότερα μέτρα κατά το επόμενο ημερολογιακό έτος, ώστε η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη και, σε κάθε περίπτωση, όχι μεγαλύτερη από 1 ημερολογιακό έτος μετά την επικαιροποίηση του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 120
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 4
4.  Όταν από … [να συμπληρωθεί το έτος που αντιστοιχεί σε δύο έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας] έως τις 31 Δεκεμβρίου 2029 σε ζώνη ή εδαφική μονάδα NUTS 1, τα επίπεδα των ρύπων υπερβαίνουν οποιαδήποτε οριακή τιμή που πρέπει να επιτευχθεί έως την 1η Ιανουαρίου 2030, όπως ορίζεται στο παράρτημα Ι τμήμα 1 πίνακας 1, τα κράτη μέλη καταρτίζουν σχέδιο για την ποιότητα του αέρα για τον εν λόγω ρύπο το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο δύο έτη μετά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο καταγράφηκε η υπέρβαση της οριακής τιμής, ώστε να επιτευχθούν οι αντίστοιχες οριακές τιμές ή η τιμή στόχος για το όζον έως τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται για την εφαρμογή τους.
διαγράφεται
Όταν, για τον ίδιο ρύπο, τα κράτη μέλη οφείλουν να εκπονήσουν σχέδιο για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με την παρούσα παράγραφο, καθώς και σχέδιο για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1, μπορούν να καταρτίζουν συντονισμένο σχέδιο για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 5, 6 και 7 και να παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τον αναμενόμενο αντίκτυπο των μέτρων για την επίτευξη της συμμόρφωσης για κάθε οριακή τιμή την οποία αφορά το σχέδιο, όπως απαιτείται από το παράρτημα VIII σημεία 5 και 6. Τα εν λόγω συντονισμένα σχέδια για την ποιότητα του αέρα θεσπίζουν κατάλληλα μέτρα ώστε να επιτευχθούν όλες οι σχετικές τιμές στόχοι και η περίοδος υπέρβασης να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Τροπολογία 121
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 – εδάφιο 1 – εισαγωγικό μέρος
Τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα περιέχουν τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
Τα σχέδια και οι χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα περιέχουν τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
Τροπολογία 122
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο β α (νέο)
βα)  τις πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο Β σημείο 1 του παραρτήματος VIII, και ιδίως τα μέτρα που περιλαμβάνονται στο εθνικό πρόγραμμα ελέγχου της ατμοσφαιρικής ρύπανσης (ΕΠΕΑΡ)·
Τροπολογία 123
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 – εδάφιο 1 – στοιχείο γ
γ)  κατά περίπτωση, πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα μείωσης που παρατίθενται στο σημείο Β σημείο 2 του παραρτήματος VIII.
γ)  πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα μείωσης που παρατίθενται στο σημείο Β σημείο 2 του παραρτήματος VIII.
Τροπολογία 124
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 – εδάφιο 2
Τα κράτη μέλη εξετάζουν το ενδεχόμενο συμπερίληψης μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 και ειδικών μέτρων που αποσκοπούν στην προστασία ευαίσθητων και ευάλωτων ομάδων του πληθυσμού, περιλαμβανομένων των παιδιών στα οικεία σχέδια για την ποιότητα του αέρα.
Τα κράτη μέλη συμπεριλαμβάνουν μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 και ειδικά μέτρα που αποσκοπούν στην προστασία ευαίσθητων και ευάλωτων ομάδων του πληθυσμού, περιλαμβανομένων των παιδιών στα οικεία σχέδια και τους χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 125
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 – εδάφιο 3
Όσον αφορά τους εν λόγω ρύπους, κατά την εκπόνηση σχεδίων για την ποιότητα του αέρα, τα κράτη μέλη αξιολογούν τον κίνδυνο υπέρβασης των αντίστοιχων ορίων συναγερμού. Η ανάλυση αυτή χρησιμοποιείται για την κατάρτιση βραχυπρόθεσμων σχεδίων δράσης, κατά περίπτωση.
Όσον αφορά τους εν λόγω ρύπους, κατά την εκπόνηση σχεδίων ή χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα, τα κράτη μέλη αξιολογούν τον κίνδυνο υπέρβασης των αντίστοιχων ορίων συναγερμού. Η ανάλυση αυτή χρησιμοποιείται για την κατάρτιση βραχυπρόθεσμων σχεδίων δράσης, κατά περίπτωση.
Τροπολογία 126
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 – εδάφιο 4
Όταν καταρτίζονται σχέδια για περισσότερους του ενός ρύπους ή περισσότερα του ενός πρότυπα ποιότητας του αέρα, τα κράτη μέλη καταρτίζουν, ανάλογα με την περίπτωση, ολοκληρωμένα σχέδια για την ποιότητα του αέρα που καλύπτουν όλους τους συγκεκριμένους ρύπους και τα συγκεκριμένα πρότυπα ποιότητας του αέρα.
Όταν καταρτίζονται σχέδια ή χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα για περισσότερους του ενός ρύπους ή περισσότερα του ενός πρότυπα ποιότητας του αέρα, τα κράτη μέλη καταρτίζουν, ανάλογα με την περίπτωση, ολοκληρωμένα σχέδια ή χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα που καλύπτουν όλους τους συγκεκριμένους ρύπους και τα συγκεκριμένα πρότυπα ποιότητας του αέρα.
Τροπολογία 127
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 – εδάφιο 5
Στο μέτρο του δυνατού, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν τη συνέπεια προς τα άλλα σχέδια που έχουν σημαντικό αντίκτυπο στην ποιότητα του αέρα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που απαιτούνται δυνάμει της οδηγίας 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου58, της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284 και της οδηγίας 2002/49/ΕΚ, καθώς και στο πλαίσιο της νομοθεσίας για το κλίμα, την ενέργεια, τις μεταφορές και τη γεωργία.
Στο μέτρο του δυνατού, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν τη συνέπεια των οικείων σχεδίων και χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα προς τα άλλα σχέδια που έχουν σημαντικό αντίκτυπο στην ποιότητα του αέρα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που απαιτούνται δυνάμει της οδηγίας 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284 και της οδηγίας 2002/49/ΕΚ, καθώς και στο πλαίσιο της νομοθεσίας για το κλίμα, την προστασία της βιοποικιλότητας, την ενέργεια, τις μεταφορές και τη γεωργία.
__________________
__________________
58 Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).
58 Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).
Τροπολογία 128
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 5 α (νέα)
5α.   Η Επιτροπή δύναται, κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους, να παρέχει βοήθεια και τεχνική εμπειρογνωμοσύνη στο πλαίσιο του Μέσου Τεχνικής Υποστήριξης (ΤΠΔ) προκειμένου να στηρίξει τις πολιτικές και τα μέτρα για την ποιότητα του αέρα στο εκάστοτε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.
Τροπολογία 129
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 6 – εδάφιο -1 (νέο)
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι, πριν από την έναρξη της προθεσμίας για τη λήψη παρατηρήσεων από το κοινό, το προσχέδιο του σχεδίου ή του χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα που περιέχει τις ελάχιστες πληροφορίες που απαιτούνται βάσει των σημείων Α και Β του παραρτήματος VIII διατίθενται στο κοινό στο διαδίκτυο, δωρεάν και χωρίς περιορισμό της πρόσβασης σε εγγεγραμμένους χρήστες και, κατά περίπτωση, μέσω άλλων μη ψηφιακών διαύλων επικοινωνίας. Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να διαθέτουν στο κοινό μέσω του διαδικτύου, δωρεάν και χωρίς περιορισμό της πρόσβασης σε εγγεγραμμένους χρήστες, και, κατά περίπτωση, μέσω άλλων μη ψηφιακών διαύλων επικοινωνίας, τα ακόλουθα:
α)   πληροφορίες σχετικά με τις μεθόδους που χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση των αναμενόμενων επιπτώσεων του σχεδίου ή του χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το σημείο Βα του παραρτήματος VIII, καθώς και τα έγγραφα τεκμηρίωσης και τις πληροφορίες που χρησιμοποιούνται για την κατάρτιση του προσχεδίου σχεδίου ή χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα·
β)   μη τεχνική περίληψη των πληροφοριών που αναφέρονται στο παρόν εδάφιο.
Τροπολογία 130
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 6 – εδάφιο 1
Τα κράτη μέλη διαβουλεύονται με το κοινό, σύμφωνα με την οδηγία 2003/35/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου59, και με τις αρμόδιες αρχές, τις οποίες, λόγω των αρμοδιοτήτων τους στον τομέα της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και της ποιότητας του αέρα, ενδέχεται να αφορά η εφαρμογή των σχεδίων για την ποιότητα του αέρα, των προσχεδίων για την ποιότητα του αέρα και τυχόν σημαντικών επικαιροποιήσεων των σχεδίων για την ποιότητα του αέρα πριν από την οριστικοποίησή τους.
Τα κράτη μέλη διαβουλεύονται με το κοινό, σύμφωνα με την οδηγία 2003/35/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου59, και με τις αρμόδιες αρχές, τις οποίες, λόγω των αρμοδιοτήτων τους στον τομέα της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και της ποιότητας του αέρα, ενδέχεται να αφορά η εφαρμογή των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα, των προσχεδίων των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα και τυχόν σημαντικών επικαιροποιήσεων των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα πριν από την οριστικοποίησή τους.
__________________
__________________
59 Οδηγία 2003/35/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, σχετικά με τη συμμετοχή του κοινού στην κατάρτιση ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων που αφορούν το περιβάλλον και με την τροποποίηση όσον αφορά τη συμμετοχή του κοινού και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη, των οδηγιών 85/337/ΕΟΚ και 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 156 της 25.6.2003, σ. 17).
59 Οδηγία 2003/35/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, σχετικά με τη συμμετοχή του κοινού στην κατάρτιση ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων που αφορούν το περιβάλλον και με την τροποποίηση όσον αφορά τη συμμετοχή του κοινού και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη, των οδηγιών 85/337/ΕΟΚ και 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 156 της 25.6.2003, σ. 17).
Τροπολογία 131
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 6 – εδάφιο 2
Κατά την εκπόνηση σχεδίων για την ποιότητα του αέρα, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα ενδιαφερόμενα μέρη των οποίων οι δραστηριότητες συμβάλλουν στην κατάσταση υπέρβασης ενθαρρύνονται να προτείνουν μέτρα που είναι σε θέση να λάβουν για να συμβάλουν στην παύση των υπερβάσεων, καθώς και ότι στις εν λόγω διαβουλεύσεις επιτρέπεται να συμμετέχουν οι μη κυβερνητικές οργανώσεις, όπως οι περιβαλλοντικές οργανώσεις, οι οργανώσεις καταναλωτών, οι οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα του ευαίσθητου πληθυσμού και ευάλωτων ομάδων του πληθυσμού, λοιποί συναφείς φορείς του τομέα της υγείας και οι σχετικές κλαδικές ομοσπονδίες.
Τα κράτη μέλη ενθαρρύνουν την ενεργό συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων μερών στην εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, ιδίως δε στην εκπόνηση, την αναθεώρηση και την επικαιροποίηση των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα. Κατά την εκπόνηση σχεδίων και χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα ενδιαφερόμενα μέρη των οποίων οι δραστηριότητες συμβάλλουν στην κατάσταση υπέρβασης ενθαρρύνονται να προτείνουν μέτρα που είναι σε θέση να λάβουν για να συμβάλουν στην παύση των υπερβάσεων, καθώς και ότι στις εν λόγω διαβουλεύσεις ενθαρρύνονται να συμμετέχουν οι μη κυβερνητικές οργανώσεις, όπως οι περιβαλλοντικές οργανώσεις και οι οργανώσεις υγείας, οι οργανώσεις καταναλωτών, οι οργανώσεις που εκπροσωπούν τα συμφέροντα του ευαίσθητου πληθυσμού και ευάλωτων ομάδων του πληθυσμού, λοιποί συναφείς φορείς του τομέα της υγείας, συμπεριλαμβανομένων των επαγγελματιών του τομέα της υγείας, και οι σχετικές κλαδικές ομοσπονδίες. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι ενδιαφερόμενοι φορείς και οι πολίτες ενημερώνονται δεόντως για τις συγκεκριμένες πηγές και τους ατμοσφαιρικούς ρύπους που επηρεάζουν την ποιότητα του αέρα και τα σχετικά μέτρα μετριασμού της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που υπάρχουν και είναι διαθέσιμα στην αγορά.
Τροπολογία 132
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 7
7.  Τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα κοινοποιούνται στην Επιτροπή εντός δύο μηνών από την έγκρισή τους.
7.  Τα σχέδια και οι χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα κοινοποιούνται στην Επιτροπή εντός δύο μηνών από την έγκρισή τους.
Τροπολογία 133
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 7 α (νέα)
7α.  Η Επιτροπή καθορίζει με εκτελεστικές πράξεις ένα υπόδειγμα του μορφότυπου και της δομή των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που προβλέπεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2.
Τροπολογία 134
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 7 β (νέα)
7β.  Μπορεί επίσης να καταρτίζει κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την εκπόνηση, την εφαρμογή και την αναθεώρηση των σχεδίων για την ποιότητα του αέρα και, κατά περίπτωση, των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 135
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 19 – παράγραφος 7 γ (νέα)
7γ.  Η Επιτροπή διευκολύνει την εκπόνηση και εφαρμογή των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα, κατά περίπτωση, μέσω ανταλλαγής ορθών πρακτικών.
Τροπολογία 136
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 20 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2
Ωστόσο, εάν υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης του ορίου συναγερμού για το όζον, τα κράτη μέλη μπορούν να μην εκπονούν ανάλογα σχέδια βραχυπρόθεσμης δράσης όταν δεν υπάρχουν σοβαρές δυνατότητες, λαμβανομένων υπόψη των εθνικών γεωγραφικών, μετεωρολογικών και οικονομικών συνθηκών, για μείωση του κινδύνου, της διάρκειας ή της σοβαρότητας των υπερβάσεων αυτών.
Ωστόσο, εάν υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης του ορίου συναγερμού για το όζον, τα κράτη μέλη μπορούν να μην εκπονούν ανάλογα σχέδια βραχυπρόθεσμης δράσης όταν δεν υπάρχουν σοβαρές δυνατότητες, λαμβανομένων υπόψη των εθνικών γεωγραφικών, μετεωρολογικών και οικονομικών συνθηκών, για μείωση του κινδύνου, της διάρκειας ή της σοβαρότητας των υπερβάσεων αυτών.
Τροπολογία 137
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 20 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2 α (νέο)
Προκειμένου να ενημερώνονται οι πολίτες σχετικά με την κακή ποιότητα του αέρα και τις επιπτώσεις της, οι αρμόδιες αρχές θα απαιτούν τη μόνιμη προβολή εύκολα κατανοητών πληροφοριών σχετικά με τα συμπτώματα που συνδέονται με τις αυξημένες τιμές της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και σχετικά με τη συμπεριφορά για τη μείωση της έκθεσης στην ατμοσφαιρική ρύπανση κοντά σε κοινότητες ευαίσθητων και ευάλωτων ομάδων και πληθυσμών.
Τροπολογία 138
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 20 – παράγραφος 2
2.  Κατά την εκπόνηση των σχεδίων βραχυπρόθεσμης δράσης που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τα κράτη μέλη μπορούν, ανάλογα με την περίπτωση, να προβλέπουν τη λήψη ουσιαστικών μέτρων για τον έλεγχο και, προσωρινά, εφόσον απαιτείται, τη διακοπή δραστηριοτήτων οι οποίες συμβάλλουν στον κίνδυνο υπέρβασης των αντίστοιχων οριακών τιμών ή τιμών στόχων ή ορίων συναγερμού. Ανάλογα με το μερίδιο συμβολής των κύριων πηγών ρύπανσης στις υπερβάσεις προς αντιμετώπιση, εξετάζεται το ενδεχόμενο συμπερίληψης στα εν λόγω βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης μέτρων σχετικά με τις μεταφορές, τις εργασίες κατασκευών, τις βιομηχανικές εγκαταστάσεις καθώς και τη χρήση προϊόντων και την οικιακή θέρμανση. Στο πλαίσιο των εν λόγω σχεδίων εξετάζονται επίσης και ειδικές δράσεις που αποσκοπούν στην προστασία ευαίσθητων και ευάλωτων ομάδων του πληθυσμού, περιλαμβανομένων των παιδιών.
2.  Κατά την εκπόνηση των σχεδίων βραχυπρόθεσμης δράσης που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τα κράτη μέλη μπορούν, ανάλογα με την περίπτωση, να προβλέπουν τη λήψη ουσιαστικών μέτρων για τον έλεγχο και, προσωρινά, εφόσον απαιτείται, τη διακοπή δραστηριοτήτων οι οποίες συμβάλλουν στον κίνδυνο υπέρβασης των αντίστοιχων οριακών τιμών ή τιμών στόχων ή ορίων συναγερμού. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν επίσης υπόψη τον κατάλογο των μέτρων που περιγράφονται στο παράρτημα VΙΙΙα για τα βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης τους, και ανάλογα με το μερίδιο συμβολής των κύριων πηγών ρύπανσης στις υπερβάσεις προς αντιμετώπιση, εξετάζεται το ενδεχόμενο συμπερίληψης μέτρων σχετικά με τις μεταφορές, τις εργασίες κατασκευών, τις βιομηχανικές εγκαταστάσεις καθώς και τη χρήση προϊόντων και την οικιακή θέρμανση. Στο πλαίσιο των εν λόγω σχεδίων εξετάζονται επίσης και ειδικές δράσεις που αποσκοπούν στην προστασία ευαίσθητων και ευάλωτων ομάδων του πληθυσμού, περιλαμβανομένων των παιδιών.
Τροπολογία 139
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 20 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Τα κράτη μέλη μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή να παράσχει τεχνική βοήθεια και υποστήριξη κατά την κατάρτιση των βραχυπρόθεσμων σχεδίων δράσης.
Τροπολογία 140
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 20 – παράγραφος 4
4.  Όταν τα κράτη μέλη εκπονούν σχέδιο βραχυπρόθεσμης δράσης, διαθέτουν στο κοινό και στους αρμόδιους οργανισμούς, όπως περιβαλλοντικές οργανώσεις, οργανώσεις καταναλωτών, οργανώσεις που αντιπροσωπεύουν τα συμφέροντα ευαίσθητων και ευάλωτων πληθυσμιακών ομάδων, άλλους αρμόδιους για την υγεία φορείς και τις σχετικές κλαδικές ομοσπονδίες, τα αποτελέσματα των ερευνών τους για τη σκοπιμότητα και το περιεχόμενο των συγκεκριμένων σχεδίων βραχυπρόθεσμης δράσης καθώς και πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή των σχεδίων αυτών.
4.  Όταν τα κράτη μέλη εκπονούν σχέδιο βραχυπρόθεσμης δράσης, διαθέτουν στο κοινό και στους αρμόδιους οργανισμούς, όπως περιβαλλοντικές οργανώσεις και οργανώσεις υγείας, οργανώσεις καταναλωτών, οργανώσεις που αντιπροσωπεύουν τα συμφέροντα ευαίσθητων και ευάλωτων πληθυσμιακών ομάδων, επαγγελματίες στον τομέα της υγείας, άλλους αρμόδιους για την υγεία φορείς και τις σχετικές κλαδικές ομοσπονδίες, τα αποτελέσματα των ερευνών τους για τη σκοπιμότητα και το περιεχόμενο των συγκεκριμένων σχεδίων βραχυπρόθεσμης δράσης καθώς και πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή των σχεδίων αυτών.
Τροπολογία 141
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 20 – παράγραφος 4 α (νέα)
4α.  Τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν προσομοίωση μέσω μοντέλων και διατυπώνουν προβλέψεις για να εντοπίσουν τον κίνδυνο τα επίπεδα των ρύπων να υπερβούν ένα ή περισσότερα από τα όρια συναγερμού και διασφαλίζουν ότι τα μέτρα έκτακτης ανάγκης τίθενται σε ισχύ μόλις προβλεφθεί κίνδυνος υπέρβασης, προκειμένου να αποφευχθεί η υπέρβαση αυτή.
Τροπολογία 142
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 20 – παράγραφος 5 α (νέα)
5α.  Η Επιτροπή μπορεί να θεσπίζει κατευθυντήριες γραμμές για τον καθορισμό βέλτιστων πρακτικών για την κατάρτιση βραχυπρόθεσμων σχεδίων δράσης, συμπεριλαμβανομένων παραδειγμάτων βέλτιστων πρακτικών για την προστασία ευαίσθητων πληθυσμιακών ομάδων και ευάλωτων πληθυσμών, συμπεριλαμβανομένων των παιδιών. Τα παραδείγματα αυτά ενημερώνονται τακτικά. Η Επιτροπή προωθεί την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών μεταξύ των κρατών μελών μέσω του φόρουμ της ΕΕ «Καθαρός αέρας».
Τροπολογία 143
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 21 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2
Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη συνεργάζονται για τον εντοπισμό των πηγών ατμοσφαιρικής ρύπανσης και τον προσδιορισμό των μέτρων που πρέπει να ληφθούν ώστε να αντιμετωπίσουν τις εν λόγω πηγές, και αναπτύσσουν κοινές δραστηριότητες, όπως η προετοιμασία κοινών ή συντονισμένων σχεδίων για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το άρθρο 19 για την αντιμετώπιση των υπερβάσεων.
Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη συνεργάζονται σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, μεταξύ άλλων με τη σύσταση κοινών ομάδων ειδικών, για τον εντοπισμό των πηγών ατμοσφαιρικής ρύπανσης και του ποσοστού ρύπων από κάθε χώρα και τον προσδιορισμό των μέτρων που πρέπει να ληφθούν ξεχωριστά και από κοινού ώστε να αντιμετωπίσουν τις εν λόγω πηγές, και αναπτύσσουν κοινές δραστηριότητες, όπως η προετοιμασία κοινών ή συντονισμένων σχεδίων για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το άρθρο 19 για την αντιμετώπιση των υπερβάσεων.
Τροπολογία 144
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 21 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2 α (νέο)
Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ενημερώνουν χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση την Επιτροπή σχετικά με την κατάσταση που επικρατεί και τα μέτρα που έλαβαν.
Τροπολογία 145
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 21 – παράγραφος 1 – εδάφιο 3
Τα κράτη μέλη απαντούν το ένα στο άλλο εγκαίρως και το αργότερο εντός 3 μηνών από την ενημέρωσή τους από άλλο κράτος μέλος σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο.
Τα κράτη μέλη απαντούν το ένα στο άλλο εγκαίρως και το αργότερο εντός 2 μηνών από την ενημέρωσή τους από άλλο κράτος μέλος σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο.
Τροπολογία 146
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 21 – παράγραφος 2
2.  Η Επιτροπή ενημερώνεται και καλείται να παραστεί και να συμβάλει σε κάθε συνεργασία της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου. Ανάλογα με την περίπτωση, η Επιτροπή εξετάζει, αφού λάβει υπόψη τις εκθέσεις που συντάσσονται βάσει του άρθρου 11 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284, αν χρειάζεται περαιτέρω δράση σε ενωσιακό επίπεδο για να μειωθούν οι εκπομπές πρόδρομων ουσιών που προκαλούν διαμεθοριακή ρύπανση.
2.  Η Επιτροπή ενημερώνεται και καλείται να παραστεί και να συμβάλει σε κάθε συνεργασία που προβλέπεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, καθώς και να την επιβλέψει. Μπορεί επίσης, σε συνεργασία με τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, να καταρτίζει προγράμματα εργασίας για την εφαρμογή των προτεινόμενων μέτρων. Ανάλογα με την περίπτωση, η Επιτροπή εξετάζει, αφού λάβει υπόψη τις εκθέσεις που συντάσσονται βάσει του άρθρου 11 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284, αν χρειάζεται περαιτέρω δράση σε ενωσιακό επίπεδο για να μειωθούν οι εκπομπές πρόδρομων ουσιών που προκαλούν διαμεθοριακή ρύπανση.
Τροπολογία 147
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 21 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Όταν ένα κράτος μέλος κινεί νομικές διαδικασίες για παραβίαση των εθνικών διατάξεων που θεσπίζονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29, οι οποίες έχουν προκαλέσει ατμοσφαιρική ρύπανση σε άλλο κράτος μέλος, τα κράτη μέλη συνεργάζονται αποτελεσματικά.
Τροπολογία 148
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – εισαγωγικό μέρος
1.  Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε το κοινό και οι κατάλληλες οργανώσεις, όπως οι περιβαλλοντικές οργανώσεις, οι οργανώσεις καταναλωτών, οργανώσεις που αντιπροσωπεύουν τα συμφέροντα ευαίσθητων και ευάλωτων πληθυσμιακών ομάδων, άλλοι αρμόδιοι για την υγεία φορείς και οι σχετικές κλαδικές ομοσπονδίες, να ενημερώνονται καταλλήλως και εγκαίρως όσον αφορά:
1.  Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε το κοινό και οι κατάλληλες οργανώσεις, όπως οι περιβαλλοντικές οργανώσεις και οργανώσεις υγείας, οι οργανώσεις καταναλωτών, οργανώσεις που αντιπροσωπεύουν τα συμφέροντα ευαίσθητων και ευάλωτων πληθυσμιακών ομάδων, επαγγελματίες της υγείας, άλλοι αρμόδιοι για την υγεία φορείς και οι σχετικές κλαδικές ομοσπονδίες, να ενημερώνονται καταλλήλως και εγκαίρως όσον αφορά:
Τροπολογία 149
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο α
α)  την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το παράρτημα IX σημεία 1 και 3·
α)  την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με το παράρτημα IX·
Τροπολογία 150
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο α α (νέο)
αα)  τυχόν παρατηρούμενη έλλειψη δεδομένων από τα σημεία δειγματοληψίας, ιδίως σε σχέση με τα δεδομένα που αναφέρονται στο σημείο 1 στοιχεία α) και β) του παραρτήματος IX·
Τροπολογία 151
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο γ
γ)  σχέδια για την ποιότητα του αέρα σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 19,
γ)  σχέδια και χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 19·
Τροπολογία 152
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο δ
δ)  βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 20·
δ)  βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης που συντάσσονται σύμφωνα με το άρθρο 20·
Τροπολογία 153
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο δ α (νέο)
δα)  γενική εικόνα των πηγών ατμοσφαιρικής ρύπανσης και των ατμοσφαιρικών ρύπων που επηρεάζουν την ποιότητα του αέρα στο εκάστοτε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος·
Τροπολογία 154
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο δ β (νέο)
δβ)  την τεκμηρίωση που υποβάλλεται στην Επιτροπή σχετικά με τις υπερβάσεις που προκαλούνται από φυσικές πηγές που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 2·
Τροπολογία 155
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο δ γ (νέο)
δγ)  τεκμηρίωση της επιτόπιας επιλογής που αναφέρεται στο σημείο Δ του παραρτήματος IV·
Τροπολογία 156
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 1 – στοιχείο ε
ε)  υπερβάσεις των οριακών τιμών, των τιμών στόχων για το όζον, των υποχρεώσεων μείωσης της μέσης έκθεσης, των ορίων ενημέρωσης και συναγερμού σε συνοπτική εκτίμηση· η συνοπτική εκτίμηση περιλαμβάνει, ανάλογα με την περίπτωση, περαιτέρω πληροφορίες και εκτιμήσεις για την προστασία των δασών καθώς και πληροφορίες για ρύπους που καλύπτονται από το άρθρο 10 και το παράρτημα VII.
ε)  υπερβάσεις των οριακών τιμών, των τιμών στόχων για το όζον, των υποχρεώσεων μείωσης της μέσης έκθεσης, των στόχων συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση και των ορίων ενημέρωσης και συναγερμού σε συνοπτική εκτίμηση· η συνοπτική εκτίμηση περιλαμβάνει, ανάλογα με την περίπτωση, περαιτέρω πληροφορίες και εκτιμήσεις για την προστασία των δασών καθώς και πληροφορίες για ρύπους που καλύπτονται από το άρθρο 10 και το παράρτημα VII.
Τροπολογία 157
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 2
2.  Τα κράτη μέλη θεσπίζουν δείκτη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το διοξείδιο του θείου, το διοξείδιο του αζώτου, τα σωματίδια (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) και το όζον και τον καθιστούν διαθέσιμο μέσω δημόσιας πηγής που παρέχει ωριαία επικαιροποίηση. Ο δείκτης ποιότητας του αέρα λαμβάνει υπόψη τις συστάσεις του ΠΟΥ και βασίζεται στους δείκτες ποιότητας του αέρα σε ευρωπαϊκή κλίμακα που παρέχει ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος.
2.  Τα κράτη μέλη θεσπίζουν δείκτη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το διοξείδιο του θείου, το διοξείδιο του αζώτου, τα σωματίδια (ΑΣ10 και ΑΣ2,5) και το όζον και τον καθιστούν διαθέσιμο με συνεκτικό και εύκολα κατανοητό τρόπο μέσω δημόσιας πηγής που παρέχει ωριαία επικαιροποίηση, διασφαλίζοντας ότι υπάρχουν επαρκή δεδομένα σε πραγματικό χρόνο σε όλους τους σταθμούς. Ο δείκτης ποιότητας του αέρα συγκρίνεται ανάμεσα σε όλα τα κράτη μέλη, ακολουθεί τις πλέον πρόσφατες συστάσεις του ΠΟΥ και βασίζεται στους δείκτες ποιότητας του αέρα σε ευρωπαϊκή κλίμακα που παρέχει ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος. Ο δείκτης ποιότητας του αέρα συνοδεύεται από πληροφορίες σχετικά με τους σχετικούς κινδύνους για την υγεία για κάθε ρύπο, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών προσαρμοσμένων στον ευαίσθητο πληθυσμό και τις ευάλωτες ομάδες.
Τροπολογία 158
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Έως ... [12 μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας οδηγίας], η Επιτροπή εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 25 για να συμπληρώσει την παρούσα οδηγία προσδιορίζοντας τον τρόπο υπολογισμού και παρουσίασης του δείκτη ποιότητας του αέρα, καθώς και τη μορφή και τη δομή των πληροφοριών που παρέχονται στο κοινό.
Τροπολογία 159
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 2 β (νέα)
2β.  Τα κράτη μέλη προωθούν την προβολή πληροφοριών σχετικά με τα συμπτώματα που συνδέονται με τις αυξημένες τιμές της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και σχετικά με τη συμπεριφορά για τη μείωση της έκθεσης στην ατμοσφαιρική ρύπανση και την προστασία, σε κτίρια, όπως οι εγκαταστάσεις υγειονομικής περίθαλψης, όπου συχνάζουν άτομα που ανήκουν σε ευάλωτες και ευπαθείς κοινωνικές ομάδες.
Τροπολογία 160
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 3
3.  Τα κράτη μέλη ενημερώνουν το κοινό όσον αφορά τις αρμόδιες αρχές ή τους φορείς που έχουν ορισθεί για τα καθήκοντα του άρθρου 5.
3.  Τα κράτη μέλη ενημερώνουν το κοινό όσον αφορά τις αρμόδιες αρχές ή τους φορείς που έχουν ορισθεί για τα καθήκοντα του άρθρου 5, καθώς και για την αρμόδια αρχή ή φορέα που χειρίζεται τα σημεία δειγματοληψίας που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 9 και το παράρτημα IV.
Τροπολογία 161
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 22 – παράγραφος 4
4.  Οι αντίστοιχες πληροφορίες που αναφέρονται στο παρόν άρθρο διατίθενται δωρεάν στο κοινό, με εύχρηστα μέσα και διαύλους επικοινωνίας, σύμφωνα με την οδηγία 2007/2/ΕΚ60 και την οδηγία (ΕΕ) 2019/102461 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
4.  Οι αντίστοιχες πληροφορίες που αναφέρονται στο παρόν άρθρο διατίθενται δωρεάν στο κοινό, με εύχρηστα μέσα και διαύλους επικοινωνίας, με συνεκτικό και εύκολα κατανοητό τρόπο και σύμφωνα με την οδηγία 2007/2/ΕΚ60 και την οδηγία (ΕΕ) 2019/102461 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, διασφαλίζοντας παράλληλα ευρεία πρόσβαση του κοινού.
__________________
__________________
60 Οδηγία 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2007, για τη δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (INSPIRE) (ΕΕ L 108 της 25.4.2007, σ. 1).
60 Οδηγία 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2007, για τη δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (INSPIRE) (ΕΕ L 108 της 25.4.2007, σ. 1).
61 Οδηγία (ΕΕ) 2019/1024 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, για τα ανοικτά δεδομένα και την περαιτέρω χρήση πληροφοριών του δημόσιου τομέα (ΕΕ L 172 της 26.6.2019, σ. 56).
61 Οδηγία (ΕΕ) 2019/1024 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, για τα ανοικτά δεδομένα και την περαιτέρω χρήση πληροφοριών του δημόσιου τομέα (ΕΕ L 172 της 26.6.2019, σ. 56).
Τροπολογία 162
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 23 – παράγραφος 2 – εισαγωγικό μέρος
2.  Για το συγκεκριμένο σκοπό της εκτίμησης της συμμόρφωσης προς τις οριακές τιμές, τις τιμές στόχους για το όζον, τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης και τα κρίσιμα επίπεδα, οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διατίθενται στην Επιτροπή το αργότερο τέσσερις μήνες μετά το τέλος εκάστου έτους, και περιλαμβάνουν:
2.  Για το συγκεκριμένο σκοπό της εκτίμησης της συμμόρφωσης προς τις οριακές τιμές, τις τιμές στόχους για το όζον, τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης, τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση και τα κρίσιμα επίπεδα, οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διατίθενται στην Επιτροπή το αργότερο τέσσερις μήνες μετά το τέλος εκάστου έτους, και περιλαμβάνουν:
Τροπολογία 163
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 23 – παράγραφος 2 – στοιχείο α
α)  τις μεταβολές που επήλθαν κατά τη διάρκεια αυτού του έτους στον κατάλογο και στον καθορισμό των ζωνών που έχει καταρτισθεί δυνάμει του άρθρου 6 ή οποιασδήποτε εδαφικής μονάδας NUTS 1·
α)  τις μεταβολές που επήλθαν κατά τη διάρκεια αυτού του έτους στον κατάλογο και στον καθορισμό των ζωνών που έχει καταρτισθεί δυνάμει του άρθρου 6 ή οποιασδήποτε εδαφικής μονάδας NUTS 2·
Τροπολογία 164
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 23 – παράγραφος 2 – στοιχείο β –εισαγωγικό μέρος
β)  τον κατάλογο των ζωνών και των εδαφικών μονάδων NUTS 1 και των επιπέδων των ρύπων που αξιολογήθηκαν. Για ζώνες στις οποίες τα επίπεδα ενός ή περισσοτέρων ρύπων είναι υψηλότερα από τις οριακές τιμές ή τα κρίσιμα επίπεδα, καθώς και για τις εδαφικές μονάδες NUTS 1 όπου τα επίπεδα ενός ή περισσότερων ρύπων είναι υψηλότερα από τις τιμές στόχους ή τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης:
β)  τον κατάλογο των ζωνών και των εδαφικών μονάδων NUTS 2 και των επιπέδων των ρύπων που αξιολογήθηκαν. Για ζώνες στις οποίες τα επίπεδα ενός ή περισσοτέρων ρύπων είναι υψηλότερα από τις οριακές τιμές ή τα κρίσιμα επίπεδα, καθώς και για τις εδαφικές μονάδες NUTS 2 όπου τα επίπεδα ενός ή περισσότερων ρύπων είναι υψηλότερα από τις τιμές στόχους, τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης ή τους στόχους συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση:
Τροπολογία 165
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 25 – παράγραφος 2
2.  Η προβλεπόμενη στο άρθρο 24 εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για αόριστο χρονικό διάστημα από την/τις … [ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας οδηγίας].
2.  Η προβλεπόμενη στο άρθρο 22 παράγραφος 2 στοιχείο α, στο άρθρο 24 και στο άρθρο 29 παράγραφος 3 στοιχείο εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από την/τις ... [ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας οδηγίας]. Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση σχετικά με τις εξουσίες που της έχουν ανατεθεί το αργότερο εννέα μήνες πριν από τη λήξη της περιόδου των πέντε ετών. Η εξουσιοδότηση ανανεώνεται σιωπηρά για περιόδους ίδιας διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλουν αντιρρήσεις το αργότερο τρεις μήνες πριν από τη λήξη της κάθε περιόδου.
Τροπολογία 166
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 25 – παράγραφος 3
3.  Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 24 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.
3.  Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2α, στο άρθρο 24 και στο άρθρο 29 παράγραφος 3α μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτήν. Δεν θίγει το κύρος των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.
Τροπολογία 167
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 25 – παράγραφος 5 – εδάφιο 2
Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 24 τίθεται σε ισχύ εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.
Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 22 παράγραφος 2α, του άρθρου 24 και του άρθρου 29 παράγραφος 3α τίθεται σε ισχύ εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.
Τροπολογία 168
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 27 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1 – εισαγωγικό μέρος
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι, σύμφωνα με το εθνικό νομικό τους σύστημα, κάθε μέλος του ενδιαφερόμενου κοινού έχει πρόσβαση σε διαδικασία εξέτασης ενώπιον δικαστηρίου ή άλλου ανεξάρτητου και αμερόληπτου οργάνου, συσταθέντος νομοθετικώς, προκειμένου να αμφισβητήσει την ουσιαστική ή τη διαδικαστική νομιμότητα αποφάσεων, πράξεων ή παραλείψεων σχετικά με τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα που αναφέρονται στο άρθρο 19 και τα βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης που αναφέρονται στο άρθρο 20, του κράτους μέλους, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούται οποιαδήποτε από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι, σύμφωνα με το εθνικό νομικό τους σύστημα, κάθε μέλος του ενδιαφερόμενου κοινού έχει πρόσβαση σε διαδικασία εξέτασης ενώπιον δικαστηρίου ή άλλου ανεξάρτητου και αμερόληπτου οργάνου, συσταθέντος νομοθετικώς, προκειμένου να αμφισβητήσει την ουσιαστική ή τη διαδικαστική νομιμότητα αποφάσεων, πράξεων ή παραλείψεων των κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, εκείνων που αφορούν την ταξινόμηση των ζωνών σύμφωνα με το άρθρο 7, του σχεδιασμού του δικτύου, της θέσης και της μετεγκατάστασης των σημείων δειγματοληψίας σύμφωνα με το άρθρο 9, σχετικά με τα σχέδια και τους χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα που αναφέρονται στο άρθρο 19 και τα βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης που αναφέρονται στο άρθρο 20, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούται οποιαδήποτε από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
Τροπολογία 169
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 27 – παράγραφος 1 – εδάφιο 3
Το συμφέρον κάθε μη κυβερνητικής οργάνωσης που είναι μέλος του ενδιαφερόμενου κοινού θεωρείται επαρκές για τους σκοπούς της πρώτης παραγράφου στοιχείο α). Οι οργανώσεις αυτές θεωρείται επίσης ότι έχουν δικαιώματα που μπορούν να προσβληθούν, για τους σκοπούς πρώτης παραγράφου στοιχείο β).
Το συμφέρον οποιουδήποτε φυσικού προσώπου, το οποίο θίγεται ή ενδέχεται να επηρεαστεί από υπερβάσεις των προτύπων ποιότητας του αέρα ή του οποίου διακυβεύονται συμφέροντα από τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σχετικά με την εφαρμογή των υποχρεώσεων που απορρέουν από την παρούσα οδηγία, και κάθε μη κυβερνητικής οργάνωσης, όπου και οι δύο πλευρές είναι μέλη του ενδιαφερόμενου κοινού θεωρείται επαρκές για τους σκοπούς της πρώτης παραγράφου στοιχείο α). Τα εν λόγω φυσικά πρόσωπα και οι οργανώσεις αυτές θεωρείται επίσης ότι έχουν δικαιώματα που μπορούν να προσβληθούν, για τους σκοπούς πρώτης παραγράφου στοιχείο β).
Τροπολογία 170
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 27 – παράγραφος 2
2.  Η νομιμοποίηση συμμετοχής στη διαδικασία επανεξέτασης δεν εξαρτάται από τον ρόλο που διαδραμάτισε το κοινό κατά τη διάρκεια μιας συμμετοχικής φάσης των διαδικασιών λήψης αποφάσεων που σχετίζονται με το άρθρο 19 ή 20.
2.  Η νομιμοποίηση συμμετοχής στη διαδικασία επανεξέτασης δεν εξαρτάται από τον ρόλο που διαδραμάτισε το κοινό κατά τη διάρκεια μιας συμμετοχικής φάσης των διαδικασιών λήψης αποφάσεων σύμφωνα με την παρούσα οδηγία.
Τροπολογία 171
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 28 – παράγραφος 1
1.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα φυσικά πρόσωπα που υφίστανται βλάβη στην υγεία τους λόγω παράβασης από τις αρμόδιες αρχές των άρθρων 19 παράγραφοι 1 έως 4, 20 παράγραφοι 1 και 2, 21 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο και 21 παράγραφος 3 της παρούσας οδηγίας δικαιούνται αποζημίωση σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
1.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα φυσικά πρόσωπα που υφίστανται βλάβη στην υγεία τους λόγω παράβασης από τις αρμόδιες αρχές της παρούσας οδηγίας, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, του άρθρου 13, του άρθρου 19 παράγραφοι 1 έως 4, του άρθρου 20 παράγραφοι 1 και 2, του άρθρου 21 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο και του άρθρου 21 παράγραφος 3 της παρούσας οδηγίας με τη μορφή παράλειψης, απόφασης, ενέργειας ή καθυστέρησης λήψης απόφασης, δικαιούνται αποζημίωση σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
Τροπολογία 172
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 28 – παράγραφος 2
2.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι μη κυβερνητικές οργανώσεις που προάγουν την προστασία της ανθρώπινης υγείας ή του περιβάλλοντος και πληρούν τυχόν απαιτήσεις της εθνικής νομοθεσίας επιτρέπεται να εκπροσωπούν τα φυσικά πρόσωπα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και να ασκούν συλλογικές αγωγές αποζημίωσης. Οι απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 10 και στο άρθρο 12 παράγραφος 1 της οδηγίας (ΕΕ) 2020/1828 εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, στις εν λόγω συλλογικές αγωγές.
2.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι μη κυβερνητικές οργανώσεις που προάγουν την προστασία της ανθρώπινης υγείας ή του περιβάλλοντος επιτρέπεται να εκπροσωπούν τα φυσικά πρόσωπα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και να ασκούν συλλογικές αγωγές αποζημίωσης. Οι απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 10 και στο άρθρο 12 παράγραφος 1 της οδηγίας (ΕΕ) 2020/1828 εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, στις εν λόγω συλλογικές αγωγές.
Τροπολογία 173
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 28 – παράγραφος 4 – εδάφιο 1
Όταν η αξίωση αποζημίωσης υποστηρίζεται από αποδεικτικά στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η παράβαση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αποτελεί την πλέον εύλογη εξήγηση για την επέλευση της βλάβης που υπέστη το εν λόγω πρόσωπο, τεκμαίρεται η αιτιώδης συνάφεια μεταξύ της παράβασης και της επέλευσης της βλάβης.
Όταν η αξίωση αποζημίωσης υποστηρίζεται από αποδεικτικά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων σχετικών επιστημονικών δεδομένων, από τα οποία μπορεί να τεκμαίρεται ότι η παράβαση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 προκάλεσε ή συνέβαλε στην επέλευση της βλάβης που υπέστη το εν λόγω πρόσωπο, τεκμαίρεται η αιτιώδης συνάφεια μεταξύ της παράβασης και της επέλευσης της βλάβης.
Τροπολογία 174
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 28 – παράγραφος 4 – εδάφιο 2 α (νέο)
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι, όταν ο ενάγων έχει παράσχει ευλόγως διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία για την υποστήριξη αγωγής αποζημίωσης σύμφωνα με την παράγραφο 1, και έχει τεκμηριώσει ευλόγως ότι πρόσθετα αποδεικτικά στοιχεία θα βρεθούν κατά τον έλεγχο της εναγόμενης δημόσιας αρχής ή τρίτου, εφόσον ζητηθεί από τον ενάγοντα, το δικαστήριο ή η διοικητική αρχή είναι σε θέση να διατάξει την κοινοποίηση των εν λόγω αποδεικτικών στοιχείων από την εναγόμενη δημόσια αρχή ή τον τρίτο σύμφωνα με την εθνική ποινική δικονομία, με την επιφύλαξη των εφαρμοστέων ενωσιακών και εθνικών κανόνων περί εμπιστευτικότητας και αναλογικότητας.
Τροπολογία 175
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 28 – παράγραφος 4 – εδάφιο 2 β (νέο)
Η παραβίαση της παρούσας οδηγίας από την εναγόμενη δημόσια αρχή τεκμαίρεται όταν η εν λόγω δημόσια αρχή δεν έχει συμμορφωθεί με την υποχρέωση αποκάλυψης των σχετικών αποδεικτικών στοιχείων που ζητήθηκαν και που έχει στη διάθεσή της σύμφωνα με την παρούσα παράγραφο.
Τροπολογία 176
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 28 – παράγραφος 4 α (νέα)
4α.  Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, ως «σχετικά επιστημονικά δεδομένα» νοούνται στατιστικά, επιδημιολογικά και άλλα δεδομένα που αποδεικνύουν στατιστικά στενή αιτιώδη σχέση μεταξύ ορισμένων ειδών ρύπανσης και ορισμένων παθήσεων.
Τροπολογία 177
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 28 – παράγραφος 6
6.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι προθεσμίες παραγραφής για την άσκηση αγωγών αποζημίωσης όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν είναι μικρότερες των 5 ετών. Οι εν λόγω προθεσμίες δεν αρχίζουν να υπολογίζονται πριν από την παύση της παράβασης και προτού το πρόσωπο που ζητεί την αποζημίωση να πληροφορηθεί ή να μπορεί ευλόγως να αναμένεται ότι έχει πληροφορηθεί ότι έχει υποστεί βλάβη από παράβαση όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1.
6.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι προθεσμίες παραγραφής για την άσκηση αγωγών αποζημίωσης όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν είναι μικρότερες των 10 ετών. Οι εν λόγω προθεσμίες δεν αρχίζουν να υπολογίζονται πριν από την παύση της παράβασης και προτού το πρόσωπο που ζητεί την αποζημίωση να πληροφορηθεί ή να μπορεί ευλόγως να αναμένεται ότι έχει πληροφορηθεί ότι έχει υποστεί βλάβη από παράβαση όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1.
Τροπολογία 178
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 29 – παράγραφος 3 – στοιχείο α α (νέο)
αα)  τα πραγματικά ή εκτιμώμενα οικονομικά οφέλη που προκύπτουν από την παραβίαση·
Τροπολογία 179
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 29 – παράγραφος 3 – στοιχείο γ
γ)  τον πληθυσμό, συμπεριλαμβανομένου του ευαίσθητου πληθυσμού και των ευάλωτων ομάδων, ή το περιβάλλον που επηρεάζεται από την παράβαση, λαμβάνοντας υπόψη τον στόχο της επίτευξης υψηλού επιπέδου προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος·
γ)  τον πληθυσμό, συμπεριλαμβανομένου του ευαίσθητου πληθυσμού και των ευάλωτων ομάδων, ή το περιβάλλον που επηρεάζεται από την παράβαση, καθώς και την προκληθείσα ζημιά, λαμβάνοντας υπόψη τον στόχο της επίτευξης υψηλού επιπέδου προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος·
Τροπολογία 180
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 29 – παράγραφος 3 – στοιχείο δ
δ)  τον επαναλαμβανόμενος ή μη χαρακτήρας της παράβασης.
δ)  τον επαναλαμβανόμενο ή μη χαρακτήρα της παράβασης, συμπεριλαμβανομένης τυχόν προηγούμενης λήψης χρηματικής ποινής, διοικητικής ή ποινικής κύρωσης.
Τροπολογία 181
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 29 – παράγραφος 3 α (νέα)
3α.  Έως ... [έξι μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας οδηγίας], η Επιτροπή εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 25 για να συμπληρώσει την παρούσα οδηγίας θεσπίζοντας κοινά κριτήρια για τον καθορισμό του ύψους των κυρώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.
Τροπολογία 182
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 29 – παράγραφος 3 β (νέα)
3β.  Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα έσοδα από τις κυρώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου χρησιμοποιούνται, κατά προτεραιότητα, για τη χρηματοδότηση μέτρων που σχετίζονται με τη βελτίωση της ποιότητας του αέρα. Τα κράτη μέλη δημοσιοποιούν πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των εν λόγω εσόδων. Με την επιφύλαξη του άρθρου 28, τα έσοδα από κυρώσεις δεν χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς του εν λόγω άρθρου.
Τροπολογία 183
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 31 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1
Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για να συμμορφωθούν προς τα άρθρα 1, 2 και 3, το άρθρο 4 σημεία 2), 13), 14), 16), 18), 19), 21), 22), 24) έως 30), 36), 37), 38) και 39), τα άρθρα 5 έως 12, το άρθρο 13 παράγραφοι 1, 2, 3, 6 και 7, το άρθρο 15, το άρθρο 16 παράγραφοι 1 και 2, τα άρθρα 17 έως 21, το άρθρο 22 παράγραφοι 1, 2 και 4, τα άρθρα 23 έως 29 και τα παραρτήματα I έως IX το αργότερο έως … [να προστεθεί η ημερομηνία: δύο έτη από την έναρξη ισχύος της].
Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για να συμμορφωθούν προς τα άρθρα 1, 2 και 3, το άρθρο 4 σημεία 2), 13), 14), 16), 18), 19), 21), 22), 24) έως 30), 36), 37), 38) και 39), τα άρθρα 5 έως 12, το άρθρο 13 παράγραφοι 1, 2, 3, 6 και 7, το άρθρο 15, το άρθρο 16 παράγραφοι 1 και 2, τα άρθρα 17, 18, 20 και 21, το άρθρο 22 παράγραφοι 1, 2 και 4, τα άρθρα 23 έως 29 και τα παραρτήματα I έως IX το αργότερο έως … [να προστεθεί η ημερομηνία: 18 μήνες από την έναρξη ισχύος της].
Τροπολογία 184
Πρόταση οδηγίας
Άρθρο 31 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1 α (νέο)
Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με το άρθρο 19 το αργότερο μέχρι τις [τρεις μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας].
Τροπολογίες 300 και 330
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 1 – εδάφιο 1
Τμήμα 1 — Οριακές τιμές για την προστασία της υγείας του ανθρώπου που θα πρέπει να επιτευχθούν έως την 1η Ιανουαρίου 2030
Τμήμα 1 — Οριακές τιμές για την προστασία της υγείας του ανθρώπου που θα πρέπει να επιτευχθούν έως την 1η Ιανουαρίου 2035
Τροπολογία 185
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 1 – πίνακας 1

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Περίοδος υπολογισμού μέσου όρου

Οριακή τιμή

ΑΣ2,5

1 ημέρα

25 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

10 μg/m3

ΑΣ10

1 ημέρα

45 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

20 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτου (NO2)

1 ώρα

200 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από μία φορά ανά ημερολογιακό έτος

1 ημέρα

50 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

20 μg/m3

Διοξείδιο του θείου (SO2)

1 ώρα

350 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από μία φορά ανά ημερολογιακό έτος

1 ημέρα

50 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

20 μg/m3

Βενζόλιο

Ημερολογιακό έτος

3,4 μg/m3

Μονοξείδιο του άνθρακα (CO)

μέγιστος ημερήσιος μέσος όρος 8 ωρών(1)

10 mg/m3

1 ημέρα

4 mg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Μόλυβδος (Pb)

Ημερολογιακό έτος

0,5 μg/m3

Αρσενικό (As)

Ημερολογιακό έτος

6,0 μg/m3

Κάδμιο (Cd)

Ημερολογιακό έτος

5,0 ng/m³

Νικέλιο (Ni)

Ημερολογιακό έτος

20 ng/m³

Βενζο(a)πυρένιο

Ημερολογιακό έτος

1,0 ng/m³

(1)  Η μέγιστη ημερήσια μέση τιμή συγκέντρωσης 8 ωρών επιλέγεται εξετάζοντας τους τρέχοντες μέσους όρους 8 ωρών, που υπολογίζονται από ωριαία στοιχεία και ενημερώνονται ανά ώρα. Κάθε μέσος όρος 8 ωρών που υπολογίζεται κατ’ αυτόν τον τρόπο θα αντιστοιχεί στην ημέρα κατά την οποία λήγει, δηλαδή η πρώτη περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 17:00 της προηγούμενης ημέρας μέχρι τη 01:00 εκείνης της ημέρας· η τελευταία περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 16:00 έως τις 24:00 της ημέρας αυτής.

Τροπολογία

Περίοδος υπολογισμού μέσου όρου

Οριακή τιμή

ΑΣ2,5

1 ημέρα

15 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

5 μg/m³

ΑΣ10

1 ημέρα

45 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

15 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτου (NO2)

1 ώρα

200 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από μία φορά ανά ημερολογιακό έτος

1 ημέρα

25 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

10 μg/m3

Διοξείδιο του θείου (SO2)

1 ώρα

200 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από μία φορά ανά ημερολογιακό έτος

1 ημέρα

40 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

20 μg/m3

Βενζόλιο

Ημερολογιακό έτος

0,17 μg/m3

Μονοξείδιο του άνθρακα (CO)

μέγιστος ημερήσιος μέσος όρος 8 ωρών(1)

10 mg/m3

1 ημέρα

4 mg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Μόλυβδος (Pb)

Ημερολογιακό έτος

0,15 μg/m3

Αρσενικό (As)

Ημερολογιακό έτος

6,0 ng/m³

Κάδμιο (Cd)

Ημερολογιακό έτος

5,0 ng/m³

Νικέλιο (Ni)

Ημερολογιακό έτος

20 ng/m³

Βενζο(a)πυρένιο

Ημερολογιακό έτος

1,0 ng/m³

(1)  Η μέγιστη ημερήσια μέση τιμή συγκέντρωσης 8 ωρών επιλέγεται εξετάζοντας τους τρέχοντες μέσους όρους 8 ωρών, που υπολογίζονται από ωριαία στοιχεία και ενημερώνονται ανά ώρα. Κάθε μέσος όρος 8 ωρών που υπολογίζεται κατ’ αυτόν τον τρόπο θα αντιστοιχεί στην ημέρα κατά την οποία λήγει, δηλαδή η πρώτη περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 17:00 της προηγούμενης ημέρας μέχρι τη 01:00 εκείνης της ημέρας· η τελευταία περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 16:00 έως τις 24:00 της ημέρας αυτής.

Τροπολογία 301
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 1 – πίνακας 1 Α (νέος) – τίτλος
Πίνακας 1 Α – Ενδιάμεσες οριακές τιμές για την προστασία της υγείας του ανθρώπου που πρέπει να επιτευχθούν έως την 1η Ιανουαρίου 2030
Τροπολογία 302
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 1 – πίνακας 1 Α (νέος)

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

Περίοδος υπολογισμού του μέσου όρου

Οριακή τιμή

ΑΣ2,5

1 ημέρα

25 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

10 μg/m3

ΑΣ10

1 ημέρα

45 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

20 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτoυ (NO2)

1 ώρα

200 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από μία φορά ανά ημερολογιακό έτος

1 ημέρα

50 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

20 μg/m3

Διοξείδιο του θείoυ (SO2)

1 ώρα

350 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από μία φορά ανά ημερολογιακό έτος

1 ημέρα

50 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Ημερολογιακό έτος

20 μg/m3

Βενζόλιο

Ημερολογιακό έτος

3,4 μg/m3

Μονοξείδιο του άνθρακα (CO)

μέγιστος ημερήσιος μέσος όρος 8 ωρών(1)

10 mg/m3

1 ημέρα

4 mg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνεται περισσότερο από 18 φορές ανά ημερολογιακό έτος

Μόλυβδος (Pb)

Ημερολογιακό έτος

0,5 μg/m3

Αρσενικό (As)

Ημερολογιακό έτος

6,0 ng/m3

Κάδμιο (Cd)

Ημερολογιακό έτος

5,0 ng/m³

Νικέλιο (Ni)

 

 

Ημερολογιακό έτος

20 ng/m³

Βενζο[α]πυρένιο

Ημερολογιακό έτος

1,0 ng/m³

(1)  Η μέγιστη ημερήσια μέση τιμή συγκέντρωσης 8 ωρών επιλέγεται εξετάζοντας τους τρέχοντες μέσους όρους 8 ωρών, που υπολογίζονται από ωριαία στοιχεία και ενημερώνονται ανά ώρα. Κάθε μέσος όρος 8 ωρών που υπολογίζεται κατ’ αυτόν τον τρόπο θα αντιστοιχεί στην ημέρα κατά την οποία λήγει, δηλαδή η πρώτη περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 17.00 της προηγούμενης ημέρας μέχρι τη 01.00 εκείνης της ημέρας· η τελευταία περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 16:00 έως τις 24:00 της ημέρας αυτής.

Τροπολογία 186
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 2 – σημείο Β – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Β. Τιμές στόχοι για το όζον

Στόχος

Περίοδος υπολογισμού μέσου όρου

Τιμή στόχος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας

Μέγιστος ημερήσιος μέσος όρος 8 ωρών(1)

120 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνονται περισσότερο από 18 ημέρες ανά ημερολογιακό έτος κατά μέσο όρο σε 3 χρόνια(2)

Προστασία του περιβάλλοντος

Μάιος έως Ιούλιος

AOT40 (υπολογίζεται από τις τιμές 1 ώρας)

18 000 μg/m3 × ώρα ως μέσος όρος 5 ετών(2)

(1)  Η μέγιστη ημερήσια μέση τιμή συγκέντρωσης 8 ωρών επιλέγεται εξετάζοντας τις μέσες τιμές κυλιόμενου 8ώρου, που υπολογίζονται από ωριαία στοιχεία και ενημερώνονται ανά ώρα. Κάθε μέσος όρος 8 ωρών που υπολογίζεται κατ’ αυτόν τον τρόπο θα αντιστοιχεί στην ημέρα κατά την οποία λήγει, δηλαδή η πρώτη περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 17:00 της προηγούμενης ημέρας μέχρι τη 01:00 εκείνης της ημέρας· η τελευταία περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 16.00 έως τις 24.00 της ημέρας αυτής.

(2)  Εάν οι μέσοι όροι για τα 3 ή τα 5 χρόνια δεν μπορούν να υπολογισθούν βάσει πλήρους και συνεχούς δέσμης ετήσιων δεδομένων, τα ελάχιστα ετήσια δεδομένα που απαιτούνται για τον έλεγχο της συμμόρφωσης προς τις τιμές στόχους έχουν ως εξής:

–  για την τιμή στόχο σχετικά με την προστασία της ανθρώπινης υγείας: έγκυρα δεδομένα για έναν χρόνο,

–  για την τιμή στόχο σχετικά με την προστασία της βλάστησης: έγκυρα δεδομένα για τρία χρόνια.

Τροπολογία

Β. Τιμές στόχοι για το όζον

Στόχος

Περίοδος υπολογισμού μέσου όρου

Τιμή στόχος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας

Μέγιστος ημερήσιος μέσος όρος 8 ωρών(1)

110 μg/m3

δεν πρέπει να υπερβαίνονται περισσότερο από 18 ημέρες ανά ημερολογιακό έτος κατά μέσο όρο σε 3 χρόνια(2)

Προστασία του περιβάλλοντος

Μάιος έως Ιούλιος

AOT40 (υπολογίζεται από τις τιμές 1 ώρας)

18 000 μg/m3 × ώρα ως μέσος όρος 5 ετών(2)

(1)  Η μέγιστη ημερήσια μέση τιμή συγκέντρωσης 8 ωρών επιλέγεται εξετάζοντας τις μέσες τιμές κυλιόμενου 8ώρου, που υπολογίζονται από ωριαία στοιχεία και ενημερώνονται ανά ώρα. Κάθε μέσος όρος 8 ωρών που υπολογίζεται κατ’ αυτόν τον τρόπο θα αντιστοιχεί στην ημέρα κατά την οποία λήγει, δηλαδή η πρώτη περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 17:00 της προηγούμενης ημέρας μέχρι τη 01:00 εκείνης της ημέρας· η τελευταία περίοδος υπολογισμού για 1 ημέρα θα είναι η περίοδος από τις 16.00 έως τις 24.00 της ημέρας αυτής.

(2)  Εάν οι μέσοι όροι για τα 3 ή τα 5 χρόνια δεν μπορούν να υπολογισθούν βάσει πλήρους και συνεχούς δέσμης ετήσιων δεδομένων, τα ελάχιστα ετήσια δεδομένα που απαιτούνται για τον έλεγχο της συμμόρφωσης προς τις τιμές στόχους έχουν ως εξής:

–  για την τιμή στόχο σχετικά με την προστασία της ανθρώπινης υγείας: έγκυρα δεδομένα για έναν χρόνο,

–  για την τιμή στόχο σχετικά με την προστασία της βλάστησης: έγκυρα δεδομένα για τρία χρόνια.

Τροπολογία 187
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 2 – σημείο Γ – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Γ. Μακροπρόθεσμοι στόχοι για το όζον (O3)

Στόχος

Περίοδος υπολογισμού μέσου όρου

Μακροπρόθεσμος στόχος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας

Μέγιστος ημερήσιος μέσος όρος 8 ωρών σε ένα ημερολογιακό έτος

100 μg/m3(1)

Προστασία της βλάστησης

Μάιος έως Ιούλιος

AOT40 (υπολογίζεται από τις τιμές 1 ώρας)

6 000 μg/m3 × ώρα

(1)  99ο εκατοστημόριο (δηλαδή 3 ημέρες υπέρβασης ανά έτος).

Τροπολογία

Στόχος

Περίοδος υπολογισμού μέσου όρου

Μακροπρόθεσμος στόχος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας

Μέγιστος ημερήσιος μέσος όρος 8 ωρών σε ένα ημερολογιακό έτος

Περίοδος αιχμής

100 μg/m3(1)

60 μg/m3(2)

Προστασία της βλάστησης

Μάιος έως Ιούλιος

AOT40 (υπολογίζεται από τις τιμές 1 ώρας)

6 000 μg/m3 × ώρα

(1)  99ο εκατοστημόριο (δηλαδή 3 ημέρες υπέρβασης ανά έτος).

(2)  Μέσος όρος της μέγιστης ημερήσιας 8ωρης μέσης συγκέντρωσης O3 στους έξι συνεχόμενους μήνες με την υψηλότερη τρέχουσα μέση συγκέντρωση O3 του εξαμήνου.

Τροπολογία 188
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 4 – σημείο Α – πίνακας
Α. Όρια συναγερμού για τους ρύπους εκτός του όζοντος
Α. Όρια συναγερμού
Τροπολογία 189
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – τμήμα 4 – σημείο Α – εδάφιο 1
Μετρούνται επί τρεις συνεχείς ώρες στην περίπτωση του διοξειδίου του θείου και του διοξειδίου του αζώτου, και επί τρεις συνεχείς ώρες για τα ΑΣ10 και ΑΣ2,5, σε αντιπροσωπευτικές για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα θέσεις σε περιοχή έκτασης τουλάχιστον 100 km2 ή σε ολόκληρη ζώνη, εάν η έκταση αυτή είναι μικρότερη.
Τα όρια συναγερμού ενεργοποιούνται όταν σημειώνεται υπέρβαση στις τιμές του ακόλουθου πίνακα για τρεις συνεχόμενες ώρες στην περίπτωση του διοξειδίου του θείου, του διοξειδίου του αζώτου και του όζοντος, και επί τρεις συνεχείς ώρες για τα ΑΣ10 και ΑΣ2,5, σε αντιπροσωπευτικές για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα θέσεις σε περιοχή έκτασης τουλάχιστον 100 km2 ή σε ολόκληρη ζώνη, εάν η έκταση αυτή είναι μικρότερη.
Τροπολογία 190
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 4 – σημείο Α – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Ρύπος

Όριο συναγερμού

Διοξείδιο του θείου (SO2)

500 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτου (NO2)

400 μg/m3

ΑΣ2,5

50 μg/m3

ΑΣ10

90 μg/m3

Τροπολογία

Ρύπος

Όριο συναγερμού

Διοξείδιο του θείου (SO2)

200 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτου (NO2)

100 μg/m3

ΑΣ2,5

50 μg/m3

ΑΣ10

90 μg/m3

Όζον (O3)

240 μg/m3

Τροπολογία 191
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 4 – σημείο Β – τίτλος
Β. Όρια ενημέρωσης και συναγερμού για το όζον
Β. Όρια ενημέρωσης
Τροπολογία 192
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – τμήμα 4 – σημείο Β – εδάφιο -1 (νέο)
Τα όρια ενημέρωσης ενεργοποιούνται όταν σημειώνεται υπέρβαση των τιμών στον ακόλουθο πίνακα για περίοδο 24 ωρών για το διοξείδιο του θείου, το διοξείδιο του αζώτου, τα ΑΣ10 και τα ΑΣ2,5 και για τρεις συνεχόμενες ώρες για το όζον.
Τροπολογία 193
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα I – τμήμα 4 – σημείο Β – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Σκοπός

Περίοδος υπολογισμού μέσου όρου

Όριο

Ενημέρωση

1 ώρα

180 μg/m3

Συναγερμός

1 ώρα(1)

240 μg/m3

(1)  Για την εφαρμογή του άρθρου 20, η υπέρβαση του ορίου πρέπει να μετράται ή να προβλέπεται για 3 συνεχείς ώρες.

Τροπολογία

Ρύπος

Όριο ενημέρωσης

Διοξείδιο του θείου (SO2)

40 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτου (NO2)

25 μg/m3

ΑΣ2,5

15 μg/m3

ΑΣ10

45 μg/m3

Όζον (O3)

180 μg/m3

Τροπολογία 194
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – τμήμα 5 – σημείο Α – εδάφιο 1
Ο δείκτης μέσης έκθεσης εκφράζεται σε μg/m3 (ΔΜΕ) και υπολογίζεται με μετρήσεις από μη εκτεθειμένες αστικές τοποθεσίες σε εδαφικές μονάδες σε επίπεδο NUTS 1 σε ολόκληρη την επικράτεια ενός κράτους μέλους. Πρέπει να υπολογίζεται ως κυλιόμενη ετήσια μέση συγκέντρωση για 3 ημερολογιακά έτη όλων των σημείων δειγματοληψίας του σχετικού ρύπου που εγκαθίστανται σύμφωνα με το σημείο Β του παραρτήματος III σε κάθε εδαφική μονάδα NUTS 1. Ο ΔΜΕ για ένα συγκεκριμένο έτος είναι η μέση συγκέντρωση για το ίδιο έτος και τα 2 προηγούμενα έτη.
Ο δείκτης μέσης έκθεσης εκφράζεται σε μg/m3 (ΔΜΕ) και υπολογίζεται με μετρήσεις σε όλα τα σημεία δειγματοληψίας σε μη εκτεθειμένες αστικές τοποθεσίες σε εδαφικές μονάδες σε επίπεδο NUTS 2 σε ολόκληρη την επικράτεια ενός κράτους μέλους. Πρέπει να υπολογίζεται ως κυλιόμενη ετήσια μέση συγκέντρωση για 3 ημερολογιακά έτη όλων των σημείων δειγματοληψίας του σχετικού ρύπου σε κάθε εδαφική μονάδα NUTS 2. Ο ΔΜΕ για ένα συγκεκριμένο έτος είναι η μέση συγκέντρωση για το ίδιο έτος και τα 2 προηγούμενα έτη.
Τροπολογία 195
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – τμήμα 5 – σημείο Α – εδάφιο 2
Όταν τα κράτη μέλη εντοπίζουν υπερβάσεις που οφείλονται σε φυσικές πηγές, η συμβολή από φυσικές πηγές αφαιρείται πριν από τον υπολογισμό του ΔΜΕ.
Όταν τα κράτη μέλη εντοπίζουν υπερβάσεις που δεν θα μπορούσαν να μετριαστούν από το εκάστοτε κράτος μέλος και οφείλονται σε φυσικές πηγές, η συμβολή από φυσικές πηγές αφαιρείται πριν από τον υπολογισμό του ΔΜΕ.
Τροπολογία 196
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – τμήμα 5 – σημείο Β – εδάφιο 1 – περίπτωση 1
–  για τα ΑΣ2,5, είναι κατά 25 % χαμηλότερο από τον ΔΜΕ πριν από 10 έτη, εκτός εάν δεν είναι ήδη υψηλότερος από τον στόχο συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση για τα ΑΣ2,5 που ορίζεται στο τμήμα Γ.
–  για τα ΑΣ2,5, είναι κατά 25 % χαμηλότερο από τον ΔΜΕ πριν από 7 έτη, εκτός εάν δεν είναι ήδη υψηλότερος από τον στόχο συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση για τα ΑΣ2,5 που ορίζεται στο τμήμα Γ.
Τροπολογία 197
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα Ι – τμήμα 5 – σημείο Β – εδάφιο 1 – περίπτωση 2
–  για το NO2, είναι κατά 25 % χαμηλότερο από τον ΔΜΕ πριν από 10 έτη, εκτός εάν δεν είναι ήδη υψηλότερος από τον στόχο συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση για το NO2 που ορίζεται στο τμήμα Γ.
–  για το NO2, είναι κατά 25 % χαμηλότερο από τον ΔΜΕ πριν από 7 έτη, εκτός εάν δεν είναι ήδη υψηλότερος από τον στόχο συγκέντρωσης για τη μέση έκθεση για το NO2 που ορίζεται στο τμήμα Γ.
Τροπολογία 303
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα II – τμήμα 1 – τίτλος
ΤΜΗΜΑ 1 – ΟΡΙΑ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ
ΤΜΗΜΑ 1 – ΟΡΙΑ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΡΙΑΚΕΣ ΤΙΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΤΕΥΧΘΟΥΝ ΕΩΣ ΤΗΝ 1η ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2035
Τροπολογία 198
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα II – τμήμα 1 – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Ρύπος

Όριο εκτίμησης (ετήσιος μέσος όρος, εκτός εάν ορίζεται ρητά)

ΑΣ2,5

μg/m3

ΑΣ10

15 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτου (NO2)

10 μg/m3

Διοξείδιο του θείου (SO2)

40 μg/m3 μέσος όρος 24 ωρών(1)

Βενζόλιο

1,7 μg/m3

Μονοξείδιο του άνθρακα (CO)

4 µg/m³ (μέσος όρος 24 ωρών)(1)

Μόλυβδος (Pb)

0,25 μg/m3

Αρσενικό (As)

3,0 μg/m3

Κάδμιο (Cd)

2,5 ng/m3

Νικέλιο (Ni)

10 ng/m3

Βενζο(a)πυρένιο

0,12 ng/m3

Όζον (O3)

100 µg/m3 (μέγιστος μέσος όρος 8 ωρών)(1)

(1)  99ο εκατοστημόριο (δηλαδή 3 ημέρες υπέρβασης ανά έτος).

Τροπολογία

Ρύπος

Όριο εκτίμησης (ετήσιος μέσος όρος, εκτός εάν ορίζεται ρητά)

ΑΣ2,5

3,5 μg/m3

ΑΣ10

10,5 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτου (NO2)

8 μg/m3

Διοξείδιο του θείου (SO2)

24 μg/m³ (μέσος όρος 24 ωρών)(1)

Βενζόλιο

0,12 μg/m3

Μονοξείδιο του άνθρακα (CO)

4 µg/m³ (μέσος όρος 24 ωρών)(1)

Μόλυβδος (Pb)

0,1 μg/m3

Αρσενικό (As)

0,46 ng/m3

Κάδμιο (Cd)

2,5 ng/m3

Νικέλιο (Ni)

1,75 ng/m3

Βενζο(a)πυρένιο

0,12 ng/m3

Όζον (O3)

77 µg/m3 (μέγιστος μέσος όρος 8 ωρών)(1)

(1)  99ο εκατοστημόριο (δηλαδή 3 ημέρες υπέρβασης ανά έτος).

Τροπολογία 304
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα II – τμήμα 1 Α (νέο) – τίτλος
ΤΜΗΜΑ 1 Α (νέο) – ΟΡΙΑ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΡΙΑΚΕΣ ΤΙΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΤΕΥΧΘΟΥΝ ΕΩΣ ΤΗΝ 1η ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2030
Τροπολογία 305
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα II – τμήμα 1 Α (νέο) – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

Ρύπος

Όριο εκτίμησης (ετήσιος μέσος όρος, εκτός εάν ορίζεται ρητά)

ΑΣ2,5

5 μg/m3

ΑΣ10

15 μg/m3

Διοξείδιο του αζώτoυ (NO2)

10 μg/m3

Διοξείδιο του θείoυ (SO2)

40 μg/m3 (μέσος όρος 24 ωρών)(1)

Βενζόλιο

1,7 μg/m3

Μονοξείδιο του άνθρακα (CO)

4 mg/m³ (μέσος όρος 24 ωρών)(1)

Μόλυβδος (Pb)

0,25 μg/m3

Αρσενικό (As)

3,0 ng/m3

Κάδμιο (Cd)

2,5 ng/m3

Νικέλιο (Ni)

10 ng/m3

Βενζο[a]πυρένιο

0,12 ng/m3

Όζον (O3)

100 μg/m3 (μέγιστος μέσος όρος 8 ωρών)(1)

(1)  99ο εκατοστημόριο (δηλαδή 3 ημέρες υπέρβασης ανά έτος).

Τροπολογία 199
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Α – σημείο 1 – εδάφιο 1
Πίνακας 1 – Ελάχιστος αριθμός των σημείων δειγματοληψίας σταθερής μέτρησης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με τις οριακές τιμές για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και με τα όρια συναγερμού σε ζώνες όπου η σταθερή μέτρηση αποτελεί τη μόνη πηγή ενημέρωσης (για όλους τους ρύπους πλην του όζοντος)
Πίνακας 1 – Ελάχιστος αριθμός των σημείων δειγματοληψίας σταθερής μέτρησης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με τις οριακές τιμές για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και με τα όρια ενημέρωσης και συναγερμού σε ζώνες όπου η σταθερή μέτρηση αποτελεί τη μόνη πηγή ενημέρωσης (για όλους τους ρύπους πλην του όζοντος).
Τροπολογία 200
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Α – σημείο 1 – πίνακας 1

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πληθυσμός της ζώνης (χιλιάδες)

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας εάν οι συγκεντρώσεις υπερβαίνουν το όριο εκτίμησης

NO2, SO2, CO, βενζόλιο

Άθροισμα

ΑΣ(1)

Ελάχιστο ΑΣ10

Ελάχιστο ΑΣ2,5

Pb, Cd, As, Ni σε ΑΣ10

Βενζο(a)πυρένιο σε ΑΣ10

0 - 249

2

4

2

2

1

1

250 - 499

2

4

2

2

1

1

500 - 749

2

4

2

2

1

1

750 - 999

3

4

2

2

2

2

1 000 - 1 499

4

6

2

2

2

2

1 500 - 1 999

5

7

3

3

2

2

2 000 - 2 749

6

8

3

3

2

3

2 750 - 3 749

7

10

4

4

2

3

3 750 - 4 749

8

11

4

4

3

4

4 750 - 5 999

9

13

5

5

4

5

6 000+

10

15

5

5

5

5

(1)  Ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας ΑΣ2,5 και NO2 σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα αστικών περιοχών πληρούν τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο σημείο Β.

Τροπολογία

Πληθυσμός της ζώνης (χιλιάδες)

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας εάν οι συγκεντρώσεις υπερβαίνουν το όριο εκτίμησης

NO2, SO2, CO, βενζόλιο

Άθροισμα

ΑΣ

Ελάχιστο ΑΣ10

Ελάχιστο ΑΣ2,5

Pb, Cd, As, Ni σε ΑΣ10

Βενζο(a)πυρένιο σε ΑΣ10

0 - 249

2

4

2

2

1

1

250 - 499

2

4

2

2

1

1

500 - 749

2

4

2

2

1

1

750 - 999

3

4

2

2

2

2

1 000 - 1 499

4

6

2

2

2

2

1 500 - 1 999

5

7

3

3

2

2

2 000 - 2 749

6

8

3

3

2

3

2 750 - 3 749

7

10

4

4

2

3

3 750 - 4 749

8

11

4

4

3

4

4 750 - 5 999

9

13

5

5

4

5

6 000+

10

15

5

5

5

5

Τροπολογία 201
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Α – σημείο 1 – πίνακας 2

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πληθυσμός (χιλιάδες)

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας, εάν ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας μειωθεί έως και κατά 50 %(1)

< 250

1

< 500

2

< 1 000

2

< 1 500

3

< 2 000

4

< 2 750

5

< 3 750

6

≥ 3 750

1 πρόσθετο σημείο δειγματοληψίας ανά 2 εκατ. κατοίκους

(1)  Τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας σε περιοχές όπου είναι πιθανή η έκθεση του πληθυσμού στις υψηλότερες συγκεντρώσεις όζοντος. Στους οικισμούς, τουλάχιστον το 50 % των σημείων δειγματοληψίας θα πρέπει να βρίσκονται σε προαστιακές περιοχές.

Τροπολογία

Πληθυσμός (χιλιάδες)

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας εάν οι συγκεντρώσεις υπερβαίνουν το όριο εκτίμησης(1)

< 250

1

< 500

2

< 1 000

2

< 1 500

3

< 2 000

4

< 2 750

5

< 3 750

6

≥ 3 750

1 πρόσθετο σημείο δειγματοληψίας ανά 2 εκατ. κατοίκους

(1)  Τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας σε περιοχές όπου είναι πιθανή η έκθεση του πληθυσμού στις υψηλότερες συγκεντρώσεις όζοντος. Στους οικισμούς, τουλάχιστον το 50 % των σημείων δειγματοληψίας θα πρέπει να βρίσκονται σε προαστιακές περιοχές.

Τροπολογία 202
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Α – σημείο 1 – εδάφιο 3
Πίνακας 3 – Ελάχιστος αριθμός των σημείων δειγματοληψίας σταθερής μέτρησης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης προς τις οριακές τιμές για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και όρια συναγερμού σε ζώνες όπου ισχύει η μείωση κατά 50 % των εν λόγω μετρήσεων (για όλους τους ρύπους πλην του όζοντος)
Πίνακας 3 – Ελάχιστος αριθμός των σημείων δειγματοληψίας σταθερής μέτρησης για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης προς τις οριακές τιμές για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και όρια ενημέρωσης και συναγερμού σε ζώνες όπου ισχύει η μείωση κατά 50 % των εν λόγω μετρήσεων (για όλους τους ρύπους πλην του όζοντος).
Τροπολογία 203
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Α – σημείο 1 – πίνακας 3

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πληθυσμός της ζώνης (χιλιάδες)

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας, εάν ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας μειωθεί έως και κατά 50 %

NO2, SO2, CO, βενζόλιο

Άθροισμα ΑΣ(1)

Ελάχιστο ΑΣ10

Ελάχιστο ΑΣ2,5

Pb, Cd, As, Ni σε ΑΣ10

Βενζο(a)πυρένιο σε ΑΣ10

0 - 249

1

2

1

1

1

1

250 - 499

1

2

1

1

1

1

500 - 749

1

2

1

1

1

1

750 - 999

2

2

1

1

1

1

1 000 - 1 499

2

3

1

1

1

1

1 500 - 1 999

3

4

2

2

1

1

2 000 - 2 749

3

4

2

2

1

2

2 750 - 3 749

4

5

2

2

1

2

3 750 - 4 749

4

6

2

2

2

2

4 750 - 5 999

5

7

3

3

2

3

6 000+

5

8

3

3

3

3

(1)  Ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας ΑΣ2,5 και NO2 σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα αστικών περιοχών πληρούν τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο σημείο Β.

Τροπολογία

Πληθυσμός της ζώνης (χιλιάδες)

Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας, εάν ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας μειωθεί έως και κατά 50 %

NO2, SO2, CO, βενζόλιο

Άθροισμα ΑΣ

Ελάχιστο ΑΣ10

Ελάχιστο ΑΣ2,5

Pb, Cd, As, Ni σε ΑΣ10

Βενζο(a)πυρένιο σε ΑΣ10

0 - 249

1

2

1

1

1

1

250 - 499

1

2

1

1

1

1

500 - 749

1

2

1

1

1

1

750 - 999

2

2

1

1

1

1

1 000 - 1 499

2

3

1

1

1

1

1 500 - 1 999

3

4

2

2

1

1

2 000 - 2 749

3

4

2

2

1

2

2 750 - 3 749

4

5

2

2

1

2

3 750 - 4 749

4

6

2

2

2

2

4 750 - 5 999

5

7

3

3

2

3

6 000+

5

8

3

3

3

3

Τροπολογία 204
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Α – σημείο 1 – εδάφιο 5
Για κάθε ζώνη, ο ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας για σταθερές μετρήσεις που καθορίζεται στους πίνακες του παρόντος σημείου περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας σε μη εκτεθειμένη τοποθεσία και 1 σημείο δειγματοληψίας στην περιοχή με τις υψηλότερες συγκεντρώσεις σύμφωνα με το σημείο Β του παραρτήματος IV, υπό την προϋπόθεση ότι αυτό δεν οδηγεί σε αύξηση του αριθμού των σημείων δειγματοληψίας. Για το διοξείδιο του αζώτου, τα σωματίδια, το βενζόλιο και το μονοξείδιο του άνθρακα, αυτό περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας για τη μέτρηση της συμβολής των εκπομπών από τις μεταφορές. Ωστόσο, στις περιπτώσεις που απαιτείται μόνο 1 σημείο δειγματοληψίας, αυτό πρέπει να βρίσκεται στην περιοχή με τις υψηλότερες συγκεντρώσεις στις οποίες είναι πιθανόν να εκτεθεί άμεσα ή έμμεσα ο πληθυσμός.
Για κάθε ζώνη, ο ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας για σταθερές μετρήσεις που καθορίζεται στους πίνακες του παρόντος σημείου περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας σε μη εκτεθειμένη τοποθεσία και 1 σημείο δειγματοληψίας σε σημείο κομβικό για την ατμοσφαιρική ρύπανση, σύμφωνα με το σημείο Β του παραρτήματος IV. Για το διοξείδιο του αζώτου, τα σωματίδια, το βενζόλιο, το διοξείδιο του θείου και το μονοξείδιο του άνθρακα, αυτό περιλαμβάνει τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας για τη μέτρηση της συμβολής των εκπομπών από τις μεταφορές. Ωστόσο, στις περιπτώσεις που απαιτείται μόνο 1 σημείο δειγματοληψίας, αυτό πρέπει να βρίσκεται στην περιοχή με τις υψηλότερες συγκεντρώσεις στις οποίες είναι πιθανόν να εκτεθεί άμεσα ή έμμεσα ο πληθυσμός.
Τροπολογία 205
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Α – σημείο 1 – εδάφιο 6
Για κάθε ζώνη, για το διοξείδιο του αζώτου, τα σωματίδια, το βενζόλιο και το μονοξείδιο του άνθρακα, ο συνολικός αριθμός των σημείων δειγματοληψίας μη εκτεθειμένων περιοχών αστικού χαρακτήρα και ο απαιτούμενος συνολικός αριθμός των σημείων δειγματοληψίας στα οποία σημειώνονται οι υψηλότερες απαιτούμενες συγκεντρώσεις δεν διαφέρουν περισσότερο από ό,τι κατά συντελεστή ίσο με 2. Ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας ΑΣ2,5 και διοξειδίου του αζώτου σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα πληρούν τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο σημείο Β.
Για κάθε ζώνη, για το διοξείδιο του αζώτου, τα σωματίδια, το βενζόλιο και το μονοξείδιο του άνθρακα, ο συνολικός αριθμός των σημείων δειγματοληψίας μη εκτεθειμένων περιοχών αστικού χαρακτήρα και ο απαιτούμενος συνολικός αριθμός των σημείων δειγματοληψίας που είναι κομβικά για την ατμοσφαιρική ρύπανση δεν διαφέρουν περισσότερο από ό,τι κατά συντελεστή ίσο με 2. Ο αριθμός των σημείων δειγματοληψίας ΑΣ2,5 και διοξειδίου του αζώτου σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα και σε σημεία κομβικά για την ατμοσφαιρική ρύπανση πληροί τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο σημείο Β.
Τροπολογία 206
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Β
Β. Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας σταθερής μέτρησης προς εκτίμηση της συμμόρφωσης προς τις υποχρεώσεις μείωσης της μέσης έκθεσης σε ΑΣ2,5 και NO2 για την προστασία της υγείας του ανθρώπου
διαγράφεται
Για καθένα από τα ΑΣ2.5 και NO2, χρησιμοποιείται για τον σκοπό αυτόν ένα σημείο δειγματοληψίας ανά περιφέρεια NUTS 1, όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003, και τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας ανά εκατομμύριο κατοίκων για αστικές περιοχές των οποίων ο πληθυσμός υπερβαίνει τους 100 000 κατοίκους. Αυτά τα σημεία δειγματοληψίας μπορούν να συμπίπτουν με τα σημεία δειγματοληψίας του σημείου Α.
Τροπολογία 207
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Δ – τίτλος
Δ. Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας για σταθερές μετρήσεις υπέρλεπτων σωματιδίων σε υψηλές συγκεντρώσεις
Δ. Ελάχιστος αριθμός σημείων δειγματοληψίας για σταθερές μετρήσεις υπέρλεπτων σωματιδίων, αιθάλης, υδραργύρου και αμμωνίας, εκεί όπου είναι πιθανό να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις
Τροπολογία 208
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Δ – εδάφιο 1
Τα υπέρλεπτα σωματίδια παρακολουθούνται σε επιλεγμένες τοποθεσίες επιπλέον των άλλων ατμοσφαιρικών ρύπων. Τα σημεία δειγματοληψίας για την παρακολούθηση των εξαιρετικά λεπτών σωματιδίων συμπίπτουν, κατά περίπτωση, με τα σημεία δειγματοληψίας για τα σωματίδια ή το διοξείδιο του αζώτου που αναφέρονται στο σημείο Α, και τοποθετούνται σύμφωνα με το παράρτημα VII τμήμα 3. Για τον σκοπό αυτόν, καθορίζεται τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας ανά 5 εκατομμύρια κατοίκους σε τοποθεσία όπου είναι πιθανό να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις υπέρλεπτων σωματιδίων (UFP). Τα κράτη μέλη με λιγότερους από 5 εκατομμύρια κατοίκους εγκαθιστούν τουλάχιστον 1 σταθερό σημείο δειγματοληψίας σε τοποθεσία όπου είναι πιθανό να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις υπέρλεπτων σωματιδίων.
Οι συγκεντρώσεις εξαιρετικά λεπτών σωματιδίων και αιθάλης παρακολουθούνται σε επιλεγμένες τοποθεσίες επιπλέον των άλλων ατμοσφαιρικών ρύπων στις ίδιες τοποθεσίες με τα σημεία δειγματοληψίας για τα σωματίδια ή το διοξείδιο του αζώτου που αναφέρονται στο σημείο Α του παρόντος Παραρτήματος, και καθορίζονται σύμφωνα με το τμήμα 3 του Παραρτήματος VII. Τα σημεία δειγματοληψίας για την παρακολούθηση της αμμωνίας συμπίπτουν, κατά περίπτωση, με τα σημεία δειγματοληψίας για τα σωματίδια που αναφέρονται στο σημείο Α του παρόντος Παραρτήματος και καθορίζονται σύμφωνα με το τμήμα 3 του Παραρτήματος VII. Τα σημεία δειγματοληψίας για την παρακολούθηση του υδραργύρου καθορίζονται σύμφωνα με το τμήμα 3 του Παραρτήματος VII. Για τον σκοπό αυτόν, καθορίζεται τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας ανά 1 εκατομμύριο κατοίκων σε τοποθεσία όπου είναι πιθανό να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις υπέρλεπτων σωματιδίων (UFP), τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας ανά 1 εκατομμύριο κατοίκων σε τοποθεσία με πιθανές υψηλές συγκεντρώσεις αιθάλης, τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας ανά 1 εκατομμύριο κατοίκων σε τοποθεσία με πιθανές υψηλές συγκεντρώσεις υδραργύρου, καθώς και τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας ανά 1 εκατομμύριο κατοίκων σε τοποθεσία με πιθανές υψηλές συγκεντρώσεις αμμωνίας. Τα κράτη μέλη με λιγότερους από 1 εκατομμύρια κατοίκους εγκαθιστούν τουλάχιστον ένα σταθερό σημείο δειγματοληψίας σε τοποθεσία όπου είναι πιθανό να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις υπέρλεπτων σωματιδίων, ένα σημείο δειγματοληψίας σε τοποθεσία όπου είναι πιθανό να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις αιθάλης και ένα σημείο δειγματοληψίας σε τοποθεσία όπου είναι πιθανό να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις υδράργυρου.
Τροπολογία 209
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα III – τμήμα Δ – εδάφιο 2
Οι υπερσταθμοί παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα ή σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες, οι οποίοι εγκαθίστανται σύμφωνα με το άρθρο 10, δεν λαμβάνονται υπόψη για τον σκοπό της εκπλήρωσης των απαιτήσεων σχετικά με τον ελάχιστο αριθμό σημείων δειγματοληψίας για τα υπέρλεπτα σωματίδια που ορίζεται εδώ.
Οι υπερσταθμοί παρακολούθησης σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα ή σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες, οι οποίοι εγκαθίστανται σύμφωνα με το άρθρο 10, δεν λαμβάνονται υπόψη για τον σκοπό της εκπλήρωσης των απαιτήσεων σχετικά με τον ελάχιστο αριθμό σημείων δειγματοληψίας για τα υπέρλεπτα σωματίδια, την αιθάλη και την αμμωνία που ορίζεται εδώ.
Τροπολογία 210
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Α – παράγραφος 1 – σημείο 2 – στοιχείο γ
γ)  στα οδοστρώματα και στα κεντρικά διαζώματα των οδών, εκτός από τα σημεία από τα οποία οι πεζοί έχουν πρόσβαση στο κεντρικό διάζωμα.
γ)  στα οδοστρώματα και στα κεντρικά διαζώματα των οδών, εκτός από τα σημεία από τα οποία οι πεζοί έχουν πρόσβαση στο κεντρικό διάζωμα, ή όπου υπάρχουν ποδηλατόδρομοι.
Τροπολογία 211
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο α – εισαγωγικό μέρος
α)  Τα σημεία δειγματοληψίας που προορίζονται για την προστασία της υγείας του ανθρώπου τοποθετούνται κατά τρόπον ώστε να παρέχουν στοιχεία σχετικά με όλα τα ακόλουθα:
α)  Τα σημεία δειγματοληψίας που προορίζονται για την προστασία της υγείας του ανθρώπου τοποθετούνται κατά τρόπον ώστε να παρέχουν αξιόπιστα στοιχεία σχετικά με όλα τα ακόλουθα:
Τροπολογία 212
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο α – σημείο i
i)  τα επίπεδα συγκέντρωσης σε περιοχές μέσα σε ζώνες με τις υψηλότερες συγκεντρώσεις στις οποίες είναι ενδεχόμενο να εκτεθεί, άμεσα ή έμμεσα, ο πληθυσμός για χρονικό διάστημα που είναι σημαντικό σε σχέση με την περίοδο υπολογισμού του μέσου όρου της/των οριακής/-ών τιμής/τιμών,
i)  τα επίπεδα συγκέντρωσης σε περιοχές μέσα σε ζώνες με τις υψηλότερες συγκεντρώσεις στις οποίες είναι ενδεχόμενο να εκτεθεί, άμεσα ή έμμεσα, ο πληθυσμός για χρονικό διάστημα που είναι σημαντικό σε σχέση με την περίοδο υπολογισμού του μέσου όρου της/των οριακής/-ών τιμής/τιμών, μεταξύ άλλων σε γειτνίαση με όλα τα κομβικά σημεία ατμοσφαιρικής ρύπανσης,
Τροπολογία 213
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο α – σημείο ii
ii)  τα επίπεδα συγκέντρωσης σε άλλες περιοχές μέσα στις ζώνες που να είναι αντιπροσωπευτικά της έκθεσης του γενικού πληθυσμού και
ii)  τα επίπεδα συγκέντρωσης σε άλλες περιοχές μέσα στις ζώνες που να είναι αντιπροσωπευτικά της έκθεσης του γενικού πληθυσμού, τόσο σε μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα όσο και σε τοποθεσίες αγροτικού χαρακτήρα και,
Τροπολογία 214
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο β α (νέο)
βα)  Οι περιοχές που θα χρησιμοποιηθούν ως χαρακτηριστικά παραδείγματα αστικής κυκλοφορίας πρέπει να βρίσκονται σε σημείο όπου θα είναι δυνατή η συγκέντρωση δεδομένων για τους δρόμους όπου σημειώνονται οι υψηλότερες συγκεντρώσεις, λαμβανομένου υπόψη του όγκου κυκλοφορίας (τουλάχιστον 10 000 οχήματα ημερησίως ή η περιοχή με τη μεγαλύτερη κυκλοφορία οχημάτων στη ζώνη), των τοπικών συνθηκών διασποράς και της χρήσης γης (π.χ. σε δρόμους συχνής κυκλοφορίας με ουρανοξύστες εκατέρωθεν)·
Τροπολογία 215
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο γ
γ)  τις μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα, το σημείο δειγματοληψίας τοποθετείται κατά τρόπο ώστε τα αντίστοιχα επίπεδα ρύπανσης να επηρεάζονται από την ολοκληρωμένη συμβολή όλων των πηγών ανάντη του ανέμου ως προς το σημείο δειγματοληψίας. Το επίπεδο ρύπανσης δεν πρέπει να επηρεάζεται αποκλειστικά και μόνο από μία πηγή, εκτός των περιπτώσεων κατά τις οποίες ανάλογη κατάσταση θεωρείται τυπική για ευρύτερη μη εκτεθειμένη αστική περιοχή. Τα εν λόγω σημεία δειγματοληψίας είναι, κατά κανόνα, αντιπροσωπευτικά για πολλά τετραγωνικά χιλιόμετρα.
γ)  τις μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα, το σημείο δειγματοληψίας τοποθετείται κατά τρόπο ώστε τα αντίστοιχα επίπεδα ρύπανσης να επηρεάζονται από την ολοκληρωμένη συμβολή όλων των πηγών ανάντη του ανέμου ως προς το σημείο δειγματοληψίας, ακολουθώντας τη βασική κατεύθυνση του ανέμου. Το επίπεδο ρύπανσης δεν πρέπει να επηρεάζεται αποκλειστικά και μόνο από μία πηγή, εκτός των περιπτώσεων κατά τις οποίες ανάλογη κατάσταση θεωρείται τυπική για ευρύτερη μη εκτεθειμένη αστική περιοχή. Τα εν λόγω σημεία δειγματοληψίας είναι, κατά κανόνα, αντιπροσωπευτικά για πολλά τετραγωνικά χιλιόμετρα.
Τροπολογία 216
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο γ α (νέο)
γα)  στις τοποθεσίες κομβικής σημασίας για την ατμοσφαιρική ρύπανση υπάρχει επαρκής αριθμός σημείων δειγματοληψίας προς τη βασική κατεύθυνση του ανέμου της πηγής, όταν είναι κοντά σε οικιστική περιοχή ή σε περιοχή όπου ο πληθυσμός είναι πιθανό να εκτεθεί άμεσα ή έμμεσα για χρονικό διάστημα που είναι σημαντικό σε σχέση με τη μέση περίοδο του ορίου ή της τιμής-στόχου ή των τιμών, όπως είναι, ενδεικτικά, σχολεία, νοσοκομεία, στέγες υποστηριζόμενης διαβίωσης και χώροι γραφείων·
Τροπολογία 217
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο γ β (νέο)
γβ)  όταν ο στόχος είναι η μέτρηση των επιπέδων συγκέντρωσης στις περιοχές που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημεία i) και ii), τα σημεία δειγματοληψίας τοποθετούνται κοντά σε τοποθεσίες, όπως σχολεία, παιδικές χαρές, νοσοκομεία και σπίτια ηλικιωμένων, όπου συχνάζουν ευάλωτες κοινωνικές ομάδες και κοινότητες που διατρέχουν σοβαρούς κινδύνους·
Τροπολογία 218
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο δ
δ)  όταν ο στόχος είναι η μέτρηση της συμβολής της οικιακής θέρμανσης, εγκαθίσταται τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας στην κύρια κατεύθυνση του ανέμου των εν λόγω πηγών·
δ)  όταν ο στόχος είναι η μέτρηση της συμβολής της θέρμανσης, εγκαθίσταται τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας στην κύρια κατεύθυνση του ανέμου των εν λόγω πηγών· τα σημεία δειγματοληψίας είναι τοποθετημένα έτσι ώστε ο αέρας από τον οποίο γίνεται δειγματοληψία να είναι αντιπροσωπευτικός της ποιότητας του αέρα για περιοχή τουλάχιστον 250 m × 250 m·
Τροπολογία 219
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο ε
ε)  όταν ο στόχος είναι η εκτίμηση των επιπέδων του μη εκτεθειμένου αγροτικού περιβάλλοντος, το σημείο δειγματοληψίας δεν πρέπει να επηρεάζεται από γειτονικές αστικές περιοχές ή βιομηχανικές εγκαταστάσεις, δηλαδή τόπους που απέχουν λιγότερο από 5 km·
ε)  τα σημεία δειγματοληψίας, σε τοποθεσίες μη εκτεθειμένου αγροτικού περιβάλλοντος, τοποθετούνται κατά τρόπο ώστε να μην επηρεάζονται από αστικές περιοχές και ώστε το επίπεδο ρύπανσης να εμφανίζει επιρροές από όλες τις συναφείς πηγές·
Τροπολογία 220
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο στ
στ)  όταν επιχειρείται εκτίμηση της συμβολής βιομηχανικών πηγών, λιμένων ή αερολιμένων στη ρύπανση, τουλάχιστον 1 σημείο δειγματοληψίας πρέπει να εγκαθίσταται στην πλησιέστερη κατοικημένη περιοχή κατάντη της πηγής εκπομπών. Εάν δεν είναι γνωστή η συγκέντρωση στο μη εκτεθειμένο περιβάλλον, επιπλέον σημείο δειγματοληψίας εγκαθίσταται στην κύρια κατεύθυνση του ανέμου. Τα σημεία δειγματοληψίας τοποθετούνται κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατή η παρακολούθηση της εφαρμογής των ΒΔΤ.
στ)  όταν επιχειρείται εκτίμηση της συμβολής βιομηχανικών πηγών, λιμένων και αερολιμένων στη ρύπανση, τουλάχιστον ένα σημείο δειγματοληψίας πρέπει να εγκαθίσταται στην πλησιέστερη κατοικημένη περιοχή κατάντη της πηγής εκπομπών ακολουθώντας τη βασική κατεύθυνση του ανέμου. Εάν δεν είναι γνωστή η συγκέντρωση στο μη εκτεθειμένο περιβάλλον, επιπλέον σημείο δειγματοληψίας εγκαθίσταται στην κύρια κατεύθυνση του ανέμου. Τα σημεία δειγματοληψίας τοποθετούνται κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατή η παρακολούθηση της εφαρμογής των ΒΔΤ.
Τροπολογία 221
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο θ
θ)  τα σημεία δειγματοληψίας στα οποία πραγματοποιούνται μετρήσεις αρσενικού, καδμίου, υδραργύρου, νικελίου και πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων συστεγάζονται, όπου είναι δυνατόν, με τα σημεία δειγματοληψίας για τα ΑΣ10.
θ)  τα σημεία δειγματοληψίας στα οποία πραγματοποιούνται μετρήσεις αρσενικού, καδμίου, υδραργύρου, νικελίου και πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων συστεγάζονται με τα σημεία δειγματοληψίας για τα ΑΣ10.
Τροπολογία 222
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Β – σημείο 4 – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τύπος σημείου δειγματοληψίας

Στόχοι των μετρήσεων

Αντιπροσωπευτικότητα(1)

Κριτήρια χωροθέτησης μεγάλης κλίμακας

Μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας:

Εκτίμηση της έκθεσης του αστικού πληθυσμού στο όζον, δηλαδή όπου η πληθυσμιακή πυκνότητα και η συγκέντρωση του όζοντος είναι σχετικά υψηλές και αντιπροσωπευτικές της έκθεσης του γενικού πληθυσμού

1 έως 10 km2

Μακριά από την επιρροή τοπικών πηγών εκπομπών όπως η κυκλοφορία, τα πρατήρια βενζίνης κ.λπ.·

καλώς αεριζόμενες τοποθεσίες στις οποίες να είναι δυνατή η μέτρηση επιπέδων καλής ανάμειξης·

τοποθεσίες όπως οικιστικές και εμπορικές περιοχές πόλεων, πάρκα (μακριά από δέντρα), μεγάλοι δρόμοι ή πλατείες με ελάχιστη ή μηδενική κυκλοφορία, ανοικτοί χώροι με εκπαιδευτικές, αθλητικές ή ψυχαγωγικές εγκαταστάσεις.

Προαστιακές τοποθεσίες για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας και της βλάστησης:

εκτίμηση της έκθεσης του πληθυσμού και της βλάστησης που απαντά στα όρια της αστικής περιοχής με τα μεγαλύτερα επίπεδα όζοντος στα οποία είναι πιθανόν να εκτεθούν άμεσα ή έμμεσα ο πληθυσμός και η βλάστηση.

10 έως 100 km2

Σε κάποια απόσταση από την περιοχή των μέγιστων εκπομπών, κατάντη ως προς την ή τις κύριες κατευθύνσεις του ανέμου ενόσω επικρατούν συνθήκες ευνοϊκές για το σχηματισμό του όζοντος·

όπου εκτίθενται σε υψηλά επίπεδα όζοντος ο πληθυσμός, ευπαθείς καλλιέργειες ή φυσικά οικοσυστήματα τα οποία βρίσκονται στην περιφέρεια αστικής περιοχής·

ανάλογα με την περίπτωση, επίσης ορισμένα σημεία δειγματοληψίας στα προάστια τοποθετημένα ανάντη της περιοχής μέγιστων εκπομπών, με στόχο τον καθορισμό των περιφερειακών επιπέδων του όζοντος υπό μη εκτεθειμένες συνθήκες.

Αγροτικές τοποθεσίες για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας και της βλάστησης:

εκτίμηση της έκθεσης του πληθυσμού, των καλλιεργειών και των φυσικών οικοσυστημάτων στις συγκεντρώσεις του όζοντος που παρατηρούνται σε υποπεριφερειακή κλίμακα.

Υποπεριφερειακά επίπεδα

(100 έως 1 000 km2)

Τα σημεία δειγματοληψίας επιτρέπεται να εγκαθίστανται σε μικρούς οικισμούς και/ή περιοχές με φυσικά οικοσυστήματα, δάση ή καλλιέργειες·

πρέπει να είναι αντιπροσωπευτικοί της επικρατούσας κατάστασης όσον αφορά το όζον και ανεπηρέαστοι από τις άμεσες τοπικές εκπομπές που ενδεχομένως προέρχονται π.χ. από βιομηχανικές εγκαταστάσεις και δρόμους·

σε τοποθεσίες ανοικτών χώρων, αλλά όχι στις κορυφές υψηλών βουνών.

Μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας και της βλάστησης:

εκτίμηση της έκθεσης των καλλιεργειών και των φυσικών οικοσυστημάτων στις συγκεντρώσεις του όζοντος που παρατηρούνται σε περιφερειακή κλίμακα καθώς και της έκθεσης του πληθυσμού.

Περιφερειακό/εθνικό/ηπειρωτικό επίπεδο

(1 000 έως 10 000 km2)

Σημεία δειγματοληψίας τοποθετημένα σε περιοχές με χαμηλή πληθυσμιακή πυκνότητα, π.χ. με φυσικά οικοσυστήματα, δάση, σε απόσταση τουλάχιστον 20 km από αστικές και βιομηχανικές περιοχές καθώς και μακριά από τοπικές εκπομπές·

αποφεύγονται οι τοποθεσίες που διευκολύνουν την αντιστροφή των συνθηκών κοντά στο έδαφος, καθώς και οι κορυφές των υψηλών βουνών·

δεν συνιστώνται παράκτιες τοποθεσίες με ιδιαίτερα έντονους ημερήσιους κύκλους τοπικών ανέμων.

(1)  Τα σημεία δειγματοληψίας πρέπει να είναι κατά το δυνατόν αντιπροσωπευτικά ανάλογων τοποθεσιών που δεν βρίσκονται σε άμεση γειτνίαση με τα σημεία δειγματοληψίας.

Τροπολογία

Τύπος σημείου δειγματοληψίας

Στόχοι των μετρήσεων

Αντιπροσωπευτικότητα(1)

Κριτήρια χωροθέτησης μεγάλης κλίμακας

Μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας:

Εκτίμηση της έκθεσης του αστικού πληθυσμού στο όζον, δηλαδή όπου η πληθυσμιακή πυκνότητα και η συγκέντρωση του όζοντος είναι σχετικά υψηλές και αντιπροσωπευτικές της έκθεσης του γενικού πληθυσμού

1 έως 10 km2

Μακριά από την επιρροή τοπικών πηγών εκπομπών όπως η κυκλοφορία, τα πρατήρια βενζίνης κ.λπ.·

καλώς αεριζόμενες τοποθεσίες στις οποίες να είναι δυνατή η μέτρηση επιπέδων καλής ανάμειξης·

μέρη, όπως σχολεία, παιδικές χαρές, νοσοκομεία και γηροκομεία, όπου απαντώνται συχνά άτομα που ανήκουν σε ευαίσθητες και ευάλωτες πληθυσμιακές ομάδες·

τοποθεσίες όπως οικιστικές και εμπορικές περιοχές πόλεων, πάρκα (μακριά από δέντρα), μεγάλοι δρόμοι ή πλατείες με ελάχιστη ή μηδενική κυκλοφορία, ανοικτοί χώροι με εκπαιδευτικές, αθλητικές ή ψυχαγωγικές εγκαταστάσεις.

Προαστιακές τοποθεσίες για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας και της βλάστησης:

εκτίμηση της έκθεσης του πληθυσμού και της βλάστησης που απαντά στα όρια της αστικής περιοχής με τα μεγαλύτερα επίπεδα όζοντος στα οποία είναι πιθανόν να εκτεθούν άμεσα ή έμμεσα ο πληθυσμός και η βλάστηση.

10 έως 100 km2

Σε κάποια απόσταση από την περιοχή των μέγιστων εκπομπών, κατάντη ως προς την ή τις κύριες κατευθύνσεις του ανέμου ενόσω επικρατούν συνθήκες ευνοϊκές για το σχηματισμό του όζοντος·

μέρη, όπως σχολεία, παιδικές χαρές, νοσοκομεία και γηροκομεία, όπου απαντώνται συχνά άτομα που ανήκουν σε ευαίσθητες και ευάλωτες πληθυσμιακές ομάδες·

όπου εκτίθενται σε υψηλά επίπεδα όζοντος ο πληθυσμός, ευπαθείς καλλιέργειες ή φυσικά οικοσυστήματα τα οποία βρίσκονται στην περιφέρεια αστικής περιοχής·

ανάλογα με την περίπτωση, επίσης ορισμένα σημεία δειγματοληψίας στα προάστια τοποθετημένα ανάντη της περιοχής μέγιστων εκπομπών, με στόχο τον καθορισμό των περιφερειακών επιπέδων του όζοντος υπό μη εκτεθειμένες συνθήκες.

Αγροτικές τοποθεσίες για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας και της βλάστησης:

εκτίμηση της έκθεσης του πληθυσμού, των καλλιεργειών και των φυσικών οικοσυστημάτων στις συγκεντρώσεις του όζοντος που παρατηρούνται σε υποπεριφερειακή κλίμακα.

Υποπεριφερειακά επίπεδα

(100 έως 1 000 km2)

Τα σημεία δειγματοληψίας επιτρέπεται να εγκαθίστανται σε μικρούς οικισμούς και/ή περιοχές με φυσικά οικοσυστήματα, δάση ή καλλιέργειες·

μέρη, όπως σχολεία, παιδικές χαρές, νοσοκομεία και γηροκομεία, όπου απαντώνται συχνά άτομα που ανήκουν σε ευαίσθητες και ευάλωτες πληθυσμιακές ομάδες·

πρέπει να είναι αντιπροσωπευτικοί της επικρατούσας κατάστασης όσον αφορά το όζον και ανεπηρέαστοι από τις άμεσες τοπικές εκπομπές που ενδεχομένως προέρχονται π.χ. από βιομηχανικές εγκαταστάσεις και δρόμους·

σε τοποθεσίες ανοικτών χώρων, αλλά όχι στις κορυφές υψηλών βουνών.

Μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες για την εκτίμηση του όζοντος

Προστασία της ανθρώπινης υγείας και της βλάστησης:

εκτίμηση της έκθεσης των καλλιεργειών και των φυσικών οικοσυστημάτων στις συγκεντρώσεις του όζοντος που παρατηρούνται σε περιφερειακή κλίμακα καθώς και της έκθεσης του πληθυσμού.

Περιφερειακό/εθνικό/ηπειρωτικό επίπεδο

(1 000 έως 10 000 km2)

Σημεία δειγματοληψίας τοποθετημένα σε περιοχές με χαμηλή πληθυσμιακή πυκνότητα, π.χ. με φυσικά οικοσυστήματα, δάση, σε απόσταση τουλάχιστον 20 km από αστικές και βιομηχανικές περιοχές καθώς και μακριά από τοπικές εκπομπές·

αποφεύγονται οι τοποθεσίες που διευκολύνουν την αντιστροφή των συνθηκών κοντά στο έδαφος, καθώς και οι κορυφές των υψηλών βουνών·

δεν συνιστώνται παράκτιες τοποθεσίες με ιδιαίτερα έντονους ημερήσιους κύκλους τοπικών ανέμων.

(1)  Τα σημεία δειγματοληψίας πρέπει να είναι κατά το δυνατόν αντιπροσωπευτικά ανάλογων τοποθεσιών που δεν βρίσκονται σε άμεση γειτνίαση με τα σημεία δειγματοληψίας.

Τροπολογία 223
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Γ – εδάφιο 1 – εισαγωγικό μέρος
Ισχύουν κατά το δυνατόν τα εξής:
Ισχύουν τα εξής:
Τροπολογία 224
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Γ – εδάφιο 1 – στοιχείο β
β)  γενικά, το σημείο εισόδου του δείγματος πρέπει να απέχει 0,5 m (ζώνη αναπνοής) έως 4 m πάνω από το έδαφος. Μπορεί να ενδείκνυται τοποθέτηση σε υψηλότερο σημείο (έως 8 m), εάν το σημείο δειγματοληψίας είναι αντιπροσωπευτικό μιας μεγάλης περιοχής (μη εκτεθειμένη τοποθεσία) ή σε άλλες ειδικές περιστάσεις και οι τυχόν παρεκκλίσεις τεκμηριώνονται πλήρως·
β)  γενικά, το σημείο εισόδου του δείγματος πρέπει να απέχει 0,5 m (ζώνη αναπνοής) έως 3 m πάνω από το έδαφος. Μπορεί να ενδείκνυται τοποθέτηση σε υψηλότερο σημείο (έως 6 m), εάν το σημείο δειγματοληψίας είναι αντιπροσωπευτικό μιας μεγάλης περιοχής (μη εκτεθειμένη τοποθεσία). Η απόφαση τοποθέτησης σε υψηλότερο σημείο πρέπει να τεκμηριώνεται πλήρως·
Τροπολογία 225
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Γ – εδάφιο 1 – στοιχείο ε
ε)  για όλους τους ρύπους, οι καθετήρες δειγματοληψίας τοποθετούνται σε απόσταση τουλάχιστον 25 μέτρων από το όριο των κύριων οδικών κόμβων και να μην υπερβαίνουν τα 10 μέτρα από το ρείθρο του οδοστρώματος. Για τους σκοπούς του παρόντος σημείου, ως «ρείθρο του οδοστρώματος» νοείται η γραμμή που χωρίζει την περιοχή κυκλοφορίας μηχανοκίνητων οχημάτων από άλλες περιοχές· ως «κύριος οδικός κόμβος» νοείται διασταύρωση στην οποία διακόπτεται η ροή της κυκλοφορίας και προκαλούνται διαφορετικές εκπομπές (στάση και επιτάχυνση) από το υπόλοιπο τμήμα της οδού·
ε)  για όλους τους ρύπους, οι καθετήρες δειγματοληψίας τοποθετούνται σε απόσταση το ανώτερο 5 μέτρα από το ρείθρο του οδοστρώματος· εξετάζεται κατά πόσον η τοποθέτηση του σημείου δειγματοληψίας σε απόσταση μικρότερη των 25 μέτρων από το όριο των κύριων οδικών κόμβων θα είχε ως αποτέλεσμα να υπερεκτιμηθεί ή να υποεκτιμηθεί η συγκέντρωση ρύπων και θα οδηγούσε σε μέτρηση ενός πολύ μικρού μικροπεριβάλλοντος που δεν είναι αντιπροσωπευτικό των επιπέδων κατά μήκος αυτού τμήματος του οδικού δικτύου· Για τους σκοπούς του παρόντος σημείου, ως «ρείθρο του οδοστρώματος» νοείται η γραμμή που χωρίζει την περιοχή κυκλοφορίας μηχανοκίνητων οχημάτων από άλλες περιοχές· ως «κύριος οδικός κόμβος» νοείται διασταύρωση στην οποία διακόπτεται η ροή της κυκλοφορίας και προκαλούνται διαφορετικές εκπομπές (στάση και επιτάχυνση) από το υπόλοιπο τμήμα της οδού·
Τροπολογία 226
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Γ – εδάφιο 1 – στοιχείο στ
στ)  για τις μετρήσεις εναπόθεσης σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες, εφαρμόζονται, στο μέτρο του δυνατού, οι κατευθυντήριες γραμμές και τα κριτήρια του προγράμματος ΕΜΕΡ·
στ)  για τις μετρήσεις εναπόθεσης σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες, εφαρμόζονται οι κατευθυντήριες γραμμές και τα κριτήρια του προγράμματος ΕΜΕΡ·
Τροπολογία 227
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Δ – σημείο 1
1.  Οι αρμόδιες αρχές που είναι υπεύθυνες για την εκτίμηση της ποιότητας του αέρα για όλες τις ζώνες πρέπει να συντάσσουν αναλυτικές αναφορές σχετικά με τις διαδικασίες επιλογής θέσεων δειγματοληψίας και να καταγράφουν πληροφορίες, έτσι ώστε να συμβάλλουν στον σχεδιασμό του δικτύου και στην επιλογή των τοποθεσιών για όλους τους σταθμούς παρακολούθησης. Ο σχεδιασμός του δικτύου παρακολούθησης υποστηρίζεται τουλάχιστον με προσομοίωση ή ενδεικτικές μετρήσεις.
1.  Οι αρμόδιες αρχές που είναι υπεύθυνες για την εκτίμηση της ποιότητας του αέρα πρέπει να εκπονούν αξιολόγηση βάσει δεδομένων για όλες τις ζώνες, να συντάσσουν αναλυτικές αναφορές σχετικά με τις διαδικασίες επιλογής θέσεων δειγματοληψίας, να καταγράφουν πληροφορίες έτσι ώστε να συμβάλλουν στον σχεδιασμό του δικτύου και στην επιλογή των τοποθεσιών για όλους τους σταθμούς παρακολούθησης, και να διατυπώνουν αιτιολογήσεις. Ο σχεδιασμός του δικτύου παρακολούθησης υποστηρίζεται τουλάχιστον με προσομοίωση που έχει επαρκώς χαμηλό επίπεδο αβεβαιότητας ή με ενδεικτικές μετρήσεις.
Τροπολογία 228
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Δ – σημείο 2
2.  Η τεκμηρίωση περιλαμβάνει την τοποθεσία των σημείων δειγματοληψίας μέσω χωρικών συντεταγμένων και λεπτομερών χαρτών και περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τη χωρική αντιπροσωπευτικότητα όλων των σημείων δειγματοληψίας.
2.  Η τεκμηρίωση περιλαμβάνει την τοποθεσία των σημείων δειγματοληψίας μέσω χωρικών συντεταγμένων και λεπτομερών χαρτών, καθώς και φωτογραφιών, και περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τη χωρική αντιπροσωπευτικότητα όλων των σημείων δειγματοληψίας.
Τροπολογία 229
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Δ – σημείο 3
3.  Στα έγγραφα τεκμηρίωσης περιλαμβάνονται οι αποκλίσεις από τα κριτήρια χωροθέτησης μικρής κλίμακας, τους λόγους στους οποίους βασίζονται και τον πιθανό αντίκτυπο στα μετρούμενα επίπεδα.
3.  Τα έγγραφα τεκμηρίωσης περιλαμβάνουν αποδεικτικά στοιχεία που εξηγούν τους λόγους για τον σχεδιασμό του δικτύου και την απόδειξη της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις που αναφέρονται στα σημεία Β και Γ, και ιδίως:
α)  τους λόγους για την επιλογή των τοποθεσιών που είναι αντιπροσωπευτικοί των υψηλότερων επιπέδων ρύπανσης στη ζώνη ή τον οικισμό για κάθε ρύπο·
β)  τους λόγους για την επιλογή των τοποθεσιών που είναι αντιπροσωπευτικοί της γενικής έκθεσης του πληθυσμού σε ρύπους· και
γ)   οι αποκλίσεις από τα κριτήρια χωροθέτησης μικρής κλίμακας, τους λόγους στους οποίους βασίζονται και τον πιθανό αντίκτυπο στα μετρούμενα επίπεδα.
Τροπολογία 230
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Δ – σημείο 4
4.  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις, προσομοίωση μέσω μοντέλου, αντικειμενική εκτίμηση ή συνδυασμός αυτών, στα έγγραφα τεκμηρίωσης πρέπει να περιλαμβάνονται λεπτομέρειες σχετικά με τις εν λόγω μεθόδους και πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο πληρούνται τα κριτήρια που παρατίθενται στο άρθρο 9 παράγραφος 3.
4.  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις, προσομοίωση μέσω μοντέλου ή συνδυασμός αυτών, στα έγγραφα τεκμηρίωσης πρέπει να περιλαμβάνονται λεπτομέρειες σχετικά με τις εν λόγω μεθόδους και πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο πληρούνται τα κριτήρια που παρατίθενται στο άρθρο 9 παράγραφος 3.
Τροπολογία 231
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Δ – σημείο 5
5.  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις, προσομοίωση μέσω μοντέλου ή αντικειμενική εκτίμηση, οι αρμόδιες αρχές χρησιμοποιούν τα δεδομένα σε μορφή καννάβου που αναφέρονται βάσει της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284 και τις πληροφορίες για τις εκπομπές που υποβάλλονται βάσει της οδηγίας 2010/75/ΕΕ.
5.  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις ή προσομοίωση μέσω μοντέλου, οι αρμόδιες αρχές χρησιμοποιούν τα δεδομένα σε μορφή καννάβου που αναφέρονται βάσει της οδηγίας (ΕΕ) 2016/2284 και τις πληροφορίες για τις εκπομπές που υποβάλλονται βάσει της οδηγίας 2010/75/ΕΕ.
Τροπολογία 232
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Δ – σημείο 9
9.  Τουλάχιστον κάθε 5 έτη, τα κριτήρια επιλογής, ο σχεδιασμός του δικτύου και οι σταθμοί παρακολούθησης, που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές με βάση τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος, επανεξετάζονται ώστε να διασφαλίζεται ότι εξακολουθούν να ισχύουν και να πληρούν τα κριτήρια με την πάροδο του χρόνου. Η επανεξέταση υποστηρίζεται τουλάχιστον με προσομοίωση ή ενδεικτικές μετρήσεις.
9.  Τουλάχιστον κάθε 5 έτη, τα κριτήρια επιλογής, ο σχεδιασμός του δικτύου και οι σταθμοί παρακολούθησης, που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές με βάση τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος, επανεξετάζονται ώστε να διασφαλίζεται ότι εξακολουθούν να ισχύουν και να πληρούν τα κριτήρια με την πάροδο του χρόνου. Η επανεξέταση υποστηρίζεται τουλάχιστον με προσομοίωση ή ενδεικτικές μετρήσεις και ορίζονται τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν εντός χρονικού πλαισίου σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές, προκειμένου να παραμείνει έγκυρος και βέλτιστος ο σχεδιασμός του δικτύου. Εάν από την εν λόγω επανεξέταση προκύψει ότι οι θέσεις σχεδιασμού και παρακολούθησης του δικτύου δεν ισχύουν πλέον (για παράδειγμα, δεν υπάρχει σταθερός σταθμός παρακολούθησης σε περιοχή όπου γίνεται προσομοίωση μέσω μοντέλου για τα μέγιστα επίπεδα), η αρμόδια αρχή διορθώνει και επικαιροποιεί τον σχεδιασμό του δικτύου εντός ενός έτους.
Τροπολογία 233
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IV – τμήμα Δ – σημείο 10 α (νέο)
10α.  Οι αρμόδιες αρχές που είναι υπεύθυνες για την αξιολόγηση της ποιότητας του αέρα διενεργούν τακτικούς ελέγχους, τους οποίους και καταγράφουν, καθώς και συντήρηση των σταθμών παρακολούθησης της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα, ώστε να διασφαλίζεται η συνέχιση της λειτουργίας τους και να εξασφαλίζεται η ακρίβεια των μετρήσεων και η αξιοπιστία των οργάνων.
Τροπολογία 306
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα A – τίτλος
A.  Αβεβαιότητα μέτρησης και προσομοίωσης στην εκτίμηση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα
A.  Αβεβαιότητα μέτρησης και προσομοίωσης στην εκτίμηση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα (για τα πρότυπα ποιότητας του αέρα που πρέπει να έχουν επιτευχθεί έως την 1η Ιανουαρίου 2035)
Τροπολογία 234
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Α – σημείο 1 – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Ατμοσφαιρικός ρύπος

Μέγιστη αβεβαιότητα σταθερών μετρήσεων

Μέγιστη αβεβαιότητα ενδεικτικών μετρήσεων(1)

Μέγιστος λόγος της αβεβαιότητας της προσομοίωσης και αντικειμενικής εκτίμησης προς την αβεβαιότητα των σταθερών μετρήσεων

 

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Μέγιστος λόγος

ΑΣ2,5

3,0 μg/m3

30 %

4,0 μg/m3

40 %

1,7

ΑΣ10

4,0 μg/m3

20 %

6,0 μg/m3

30 %

1,3

NO2 / NOx

6,0 μg/m3

30 %

8,0 μg/m3

40 %

1,4

Βενζόλιο

0,75 μg/m3

25 %

1,2 μg/m3

35 %

1,7

Μόλυβδος

0.125 μg/m3

25 %

0.175 μg/m3

35 %

1,7

Αρσενικό

2,4 ng/m3

40 %

3,0 μg/m3

50 %

1,1

Κάδμιο

2,0 ng/m3

40 %

2,5 ng/m3

50 %

1,1

Νικέλιο

8,0 ng/m3

40 %

10,0 μg/m3

50 %

1,1

Βενζο(a)πυρένιο

0,5 ng/m3

50 %

0,6 μg/m3

60 %

1,1

(1)  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις για άλλους σκοπούς εκτός από την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, όπως, μεταξύ άλλων, για τον σχεδιασμό ή την επανεξέταση του δικτύου παρακολούθησης, τη βαθμονόμηση και επικύρωση μοντέλου, η αβεβαιότητα μπορεί να είναι εκείνη που ισχύει για εφαρμογές προσομοίωσης.

Τροπολογία

Ατμοσφαιρικός ρύπος

Μέγιστη αβεβαιότητα σταθερών μετρήσεων

Μέγιστη αβεβαιότητα ενδεικτικών μετρήσεων(1)

Μέγιστος λόγος της αβεβαιότητας της προσομοίωσης προς την αβεβαιότητα των σταθερών μετρήσεων

 

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Μέγιστος λόγος

ΑΣ2,5

1,25 μg/m3

25 %

2,0 μg/m3

40 %

1,7

ΑΣ10

3,0 μg/m3

20 %

4,5 μg/m3

30 %

1,3

NO2 / NOx

1,5 μg/m3

15 %

2,5 μg/m3

25 %

1,4

Βενζόλιο

0,0425 μg/m3

25 %

0,05 μg/m3

30 %

1,7

Μόλυβδος

0,0375 μg/m3

25 %

0.045 μg/m3

30 %

1,7

Αρσενικό

0,26 ng/m3

40 %

0,33 ng/m3

50 %

1,1

Κάδμιο

2,0 ng/m3

40 %

2,5 ng/m3

50 %

1,1

Νικέλιο

1,0 ng/m3

40 %

1,25 ng/m3

50 %

1,1

Βενζο(a)πυρένιο

0.125 ng/m3

50 %

0,15 ng/m3

60 %

1,1

(1)  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις για άλλους σκοπούς εκτός από την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, όπως, μεταξύ άλλων, για τον σχεδιασμό ή την επανεξέταση του δικτύου παρακολούθησης, τη βαθμονόμηση και επικύρωση μοντέλου, η αβεβαιότητα μπορεί να είναι εκείνη που ισχύει για εφαρμογές προσομοίωσης.

Τροπολογία 235
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Α – σημείο 2 – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Ατμοσφαιρικός ρύπος

Μέγιστη αβεβαιότητα σταθερών μετρήσεων

Μέγιστη αβεβαιότητα ενδεικτικών μετρήσεων(1)

Μέγιστος λόγος της αβεβαιότητας της προσομοίωσης και αντικειμενικής εκτίμησης προς την αβεβαιότητα των σταθερών μετρήσεων

 

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Μέγιστος λόγος

ΑΣ2,5 (24 ωρών)

6,3 μg/m3

25 %

8,8 μg/m3

35 %

2,5

ΑΣ10 (24 ωρών)

11,3 μg/m3

25 %

22,5 μg/m3

50 %

2,2

NO2 (ημερήσια)

7,5 μg/m3

15 %

12,5 μg/m3

25 %

3,2

NO2 (ωριαία)

30 μg/m3

15 %

50 μg/m3

25 %

3,2

SO2 (ημερήσια)

7,5 μg/m3

15 %

12,5 μg/m3

25 %

3,2

SO2 (ωριαία)

52,5 μg/m3

15 %

87,5 μg/m3

25 %

3,2

CO (24 ωρών)

0,6 mg/m3

15 %

1,0 mg/m3

25 %

3,2

CO (8 ωρών)

1,0 mg/m3

10 %

2,0 mg/m3

20 %

4,9

Όζον (περίοδος αιχμής): αβεβαιότητα των τιμών οκταώρου

10,5 μg/m3

15 %

17,5 μg/m3

25 %

1,7

Όζον (μέσος όρος οκταώρου)

18 μg/m3

15 %

30 μg/m3

25 %

2,2

(1)  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις για άλλους σκοπούς εκτός από την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, όπως, μεταξύ άλλων, για τον σχεδιασμό ή την επανεξέταση του δικτύου παρακολούθησης, τη βαθμονόμηση και επικύρωση μοντέλου, η αβεβαιότητα μπορεί να είναι εκείνη που ισχύει για εφαρμογές προσομοίωσης.

Τροπολογία

Ατμοσφαιρικός ρύπος

Μέγιστη αβεβαιότητα σταθερών μετρήσεων

Μέγιστη αβεβαιότητα ενδεικτικών μετρήσεων(1)

Μέγιστος λόγος της αβεβαιότητας της προσομοίωσης προς την αβεβαιότητα των σταθερών μετρήσεων

 

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Μέγιστος λόγος

ΑΣ2,5 (24 ωρών)

3,75 μg/m3

25 %

5,25 μg/m3

35 %

2,5

ΑΣ10 (24 ωρών)

11,25 μg/m3

25 %

22,5 μg/m3

50 %

2,2

NO2 (ημερήσια)

3,75 μg/m3

15 %

6,25 μg/m3

25 %

3,2

NO2 (ωριαία)

30 μg/m3

15 %

50 μg/m3

25 %

3,2

SO2 (ημερήσια)

6,0 μg/m3

15 %

10,0 μg/m3

25 %

3,2

SO2 (ωριαία)

30,0 μg/m3

15 %

50,0 μg/m3

25 %

3,2

CO (24 ωρών)

0,6 mg/m3

15 %

1,0 mg/m3

25 %

3,2

CO (8 ωρών)

1,0 mg/m3

10 %

2,0 mg/m3

20 %

4,9

Όζον (περίοδος αιχμής): αβεβαιότητα των τιμών οκταώρου

9,0 μg/m3

15 %

15,0 μg/m3

25 %

1,7

Όζον (μέσος όρος οκταώρου)

16,5 μg/m3

15 %

27,5 μg/m3

25 %

2,2

(1)  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις για άλλους σκοπούς εκτός από την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, όπως, μεταξύ άλλων, για τον σχεδιασμό ή την επανεξέταση του δικτύου παρακολούθησης, τη βαθμονόμηση και επικύρωση μοντέλου, η αβεβαιότητα μπορεί να είναι εκείνη που ισχύει για εφαρμογές προσομοίωσης.

Τροπολογία 236
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Α – σημείο 2 – εδάφιο 3
Τα ποσοστά αβεβαιότητας στους πίνακες του παρόντος τμήματος ισχύουν για όλες τις οριακές τιμές (και την τιμή στόχο για το όζον) που υπολογίζονται με υπολογισμό του αριθμητικού μέσου όρου των επιμέρους μετρήσεων, όπως η ωριαία μέση τιμή, η ημερήσια μέση τιμή ή ο ετήσιος μέσος όρος, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη η πρόσθετη αβεβαιότητα για τον υπολογισμό του πλήθους των υπερβάσεων. Η αβεβαιότητα ερμηνεύεται ως ισχύουσα για την περιοχή των αντίστοιχων οριακών τιμών (ή της τιμής στόχου για το όζον). Ο υπολογισμός της αβεβαιότητας δεν ισχύει για των τιμών AOT40 και τιμών που περιλαμβάνουν περισσότερα του ενός έτη, περισσότερους του ενός σταθμούς (π.χ. ΔΜΕ) ή περισσότερες της μίας συνιστώσες. Επίσης, δεν εφαρμόζεται στην περίπτωση των ορίων ενημέρωσης, των ορίων συναγερμού και των κρίσιμων επιπέδων για την προστασία της βλάστησης και των φυσικών οικοσυστημάτων.
Τα ποσοστά αβεβαιότητας στους πίνακες του παρόντος τμήματος ισχύουν για όλες τις οριακές τιμές (και την τιμή στόχο για το όζον) που υπολογίζονται με υπολογισμό του αριθμητικού μέσου όρου των επιμέρους μετρήσεων, όπως η ωριαία μέση τιμή, η ημερήσια μέση τιμή ή ο ετήσιος μέσος όρος, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη η πρόσθετη αβεβαιότητα για τον υπολογισμό του πλήθους των υπερβάσεων. Για επίπεδα κάτω του 5 για τα ΑΣ2,5 και 10 για το NO2, αντίστοιχα, το ποσοστό αβεβαιότητας 30 % είναι αποδεκτό. Η αβεβαιότητα ερμηνεύεται ως ισχύουσα για την περιοχή των αντίστοιχων οριακών τιμών (ή της τιμής στόχου για το όζον). Ο υπολογισμός της αβεβαιότητας δεν ισχύει για των τιμών AOT40 και τιμών που περιλαμβάνουν περισσότερα του ενός έτη, περισσότερους του ενός σταθμούς (π.χ. ΔΜΕ) ή περισσότερες της μίας συνιστώσες. Επίσης, δεν εφαρμόζεται στην περίπτωση των ορίων ενημέρωσης, των ορίων συναγερμού και των κρίσιμων επιπέδων για την προστασία της βλάστησης και των φυσικών οικοσυστημάτων.
Τροπολογία 237
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Α – σημείο 2 – εδάφιο 9
Όταν χρησιμοποιείται μοντέλο ποιότητας του αέρα για την εκτίμηση, πρέπει να συγκεντρώνονται παραπομπές σε περιγραφές του μοντέλου και πληροφορίες σχετικά με τον υπολογισμό του στόχου ποιότητας της προσομοίωσης.
Όταν χρησιμοποιείται μοντέλο ποιότητας του αέρα για την εκτίμηση, πρέπει να συγκεντρώνονται παραπομπές σε περιγραφές του μοντέλου, συμπεριλαμβανομένης της χωρικής ανάλυσης του ίδιου του μοντέλου, καθώς και δεδομένων ανά πηγή, και πληροφορίες σχετικά με τον υπολογισμό του στόχου ποιότητας της προσομοίωσης.
Τροπολογία 238
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Α – σημείο 2 – εδάφιο 10
Η αβεβαιότητα της αντικειμενικής εκτίμησης δεν υπερβαίνει την αβεβαιότητα των ενδεικτικών μετρήσεων κατά περισσότερο από τον εφαρμοστέο μέγιστο λόγο και δεν υπερβαίνει το 85 %. Ως αβεβαιότητα αντικειμενικής εκτίμησης ορίζεται η μέγιστη απόκλιση των μετρούμενων και των υπολογιζόμενων επιπέδων συγκέντρωσης κατά τη διάρκεια της υπό μελέτη περιόδου, από την οριακή τιμή (ή την τιμή στόχο για το όζον) χωρίς να λαμβάνεται υπόψη ο ακριβής χρόνος των συμβάντων.
διαγράφεται
Τροπολογία 307
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα A A (νέο) – τίτλος
AA.  Αβεβαιότητα μέτρησης και προσομοίωσης στην εκτίμηση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα (για τα πρότυπα ποιότητας του αέρα που πρέπει να έχουν επιτευχθεί έως την 1η Ιανουαρίου 2030)
Τροπολογία 308
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα A A (νέο) – σημείο 1 – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

Ατμοσφαιρικός ρύπος

Μέγιστη αβεβαιότητα σταθερών μετρήσεων

Μέγιστη αβεβαιότητα ενδεικτικών μετρήσεων (1)

Μέγιστος λόγος της αβεβαιότητας της προσομοίωσης προς την αβεβαιότητα των σταθερών μετρήσεων

 

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Μέγιστος λόγος

ΑΣ2,5

3,0 μg/ m3

30 %

4,0 μg/m3

40 %

1,7

ΑΣ10

4,0 μg/ m3

20 %

6,0 μg/m3

30 %

1,3

NO2 / NOx

6,0 μg/ m3

30 %

8,0 μg/m3

40 %

1,4

Βενζόλιο

0,75 μg/ m3

25 %

1,2 μg/m3

35 %

1,7

Μόλυβδος

0,125 μg/ m3

25 %

0,175 μg/m3

35 %

1,7

Αρσενικό

2,4 ng/ m3

40 %

3,0 ng/m3

50 %

1,1

Κάδμιο

2,0 ng/ m3

40 %

2,5 ng/m3

50 %

1,1

Νικέλιο

8,0 ng/ m3

40 %

10,0 ng/m3

50 %

1,1

Βενζο(a)πυρένιο

0,5 ng m3

50 %

0,6 ng/m3

60 %

1,1

(1)  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις για άλλους σκοπούς εκτός από την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, όπως, μεταξύ άλλων, για τον σχεδιασμό ή την επανεξέταση του δικτύου παρακολούθησης, τη βαθμονόμηση και επικύρωση μοντέλου, η αβεβαιότητα μπορεί να είναι εκείνη που ισχύει για εφαρμογές προσομοίωσης.

Τροπολογία 309
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα A A (νέο) – σημείο 2 – πίνακας

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

Ατμοσφαιρικός ρύπος

Μέγιστη αβεβαιότητα σταθερών μετρήσεων

Μέγιστη αβεβαιότητα ενδεικτικών μετρήσεων (1)

Μέγιστος λόγος της αβεβαιότητας της προσομοίωσης προς την αβεβαιότητα των σταθερών μετρήσεων

 

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Απόλυτη τιμή

Σχετική τιμή

Μέγιστος λόγος

ΑΣ2,5 (24 ωρών)

6,3 μg/m3

25 %

8,8 μg/m3

35 %

2,5

ΑΣ10 (24 ωρών)

11,3 μg/m3

25 %

22,5 μg/m3

50 %

2,2

NO2 (ημερήσια)

7,5 μg/m3

15 %

12,5 μg/m3

25 %

3,2

NO2 (ωριαία)

30 μg/m3

15 %

50 μg/m3

25 %

3,2

SO2 (ημερήσια)

7,5 μg/m3

15 %

12,5 μg/m3

25 %

3,2

SO2 (ωριαία)

52,5 μg/m3

15 %

87,5 μg/m3

25 %

3,2

CO (24 ωρών)

0,6 mg/m3

15 %

1,0 mg/m3

25 %

3,2

CO (8 ωρών)

1,0 mg/m3

10 %

2,0 mg/m3

20 %

4,9

Όζον (περίοδος αιχμής): αβεβαιότητα των τιμών οκταώρου

10,5 μg/m3

15 %

17,5 μg/m3

25 %

1,7

Όζον (μέσος όρος οκταώρου)

18 μg/m3

15 %

30 μg/m3

25 %

2,2

(1)  Όταν χρησιμοποιούνται ενδεικτικές μετρήσεις για άλλους σκοπούς εκτός από την αξιολόγηση της συμμόρφωσης, όπως, μεταξύ άλλων, για τον σχεδιασμό ή την επανεξέταση του δικτύου παρακολούθησης, τη βαθμονόμηση και επικύρωση μοντέλου, η αβεβαιότητα μπορεί να είναι εκείνη που ισχύει για εφαρμογές προσομοίωσης.

Τροπολογία 239
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα B – εδάφιο 3
Για τις άλλες περιπτώσεις, οι μετρήσεις πρέπει να είναι ομοιόμορφα κατανεμημένες κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους (ή κατά τη διάρκεια της περιόδου από τον Απρίλιο έως τον Σεπτέμβριο για τις ενδεικτικές μετρήσεις του O3). Για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις αυτές και προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τυχόν απώλειες δεδομένων δεν αλλοιώνουν τα αποτελέσματα, πρέπει να πληρούνται οι απαιτήσεις ελάχιστης κάλυψης των δεδομένων για συγκεκριμένες περιόδους (τρίμηνο, μήνας, ημέρα της εβδομάδας) ολόκληρου του έτους, ανάλογα με τη μέθοδο/συχνότητα μέτρησης του ρύπου.
Για τις άλλες περιπτώσεις, οι μετρήσεις πρέπει να είναι ομοιόμορφα κατανεμημένες κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους (ή κατά τη διάρκεια της περιόδου από τον Απρίλιο έως τον Σεπτέμβριο για τις ενδεικτικές μετρήσεις του O3). Για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις αυτές και προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τυχόν απώλειες δεδομένων δεν αλλοιώνουν τα αποτελέσματα, πρέπει να πληρούνται οι απαιτήσεις ελάχιστης κάλυψης και κατανομής των δεδομένων για συγκεκριμένες περιόδους (τρίμηνο, μήνας, ημέρα της εβδομάδας) ολόκληρου του έτους, ανάλογα με τη μέθοδο/συχνότητα μέτρησης του ρύπου.
Τροπολογία 240
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Δ – εδάφιο 1 – εισαγωγικό μέρος
Για τις ζώνες στις οποίες εφαρμόζεται προσομοίωση μέσω μοντέλου ή αντικειμενική εκτίμηση της ποιότητας του αέρα, συγκεντρώνονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
Για τις ζώνες στις οποίες εφαρμόζεται προσομοίωση μέσω μοντέλου της ποιότητας του αέρα, συγκεντρώνονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
Τροπολογία 241
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Δ – εδάφιο 1 – στοιχείο γ α (νέο)
γα)  οι διαπιστωθείσες ελλείψεις δεδομένων ή πληροφοριών από συγκεκριμένα σημεία δειγματοληψίας,
Τροπολογία 242
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα Δ – εδάφιο 1 – στοιχείο ε α (νέο)
εα)  όταν πρόκειται για μετρήσεις από τους διασυνοριακούς σταθμούς, η εκτίμηση της διασυνοριακής ρύπανσης που συνδέεται με άλλο κράτος μέλος ή τρίτη χώρα·
Τροπολογία 243
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα V – τμήμα ΣΤ – σημείο 1 α (νέο)
1α.  Η Επιτροπή παρέχει σαφή καθοδήγηση και απαιτήσεις για τη χρήση μοντέλων ποιότητας του αέρα, με στόχο την εναρμόνιση.
Τροπολογία 244
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VI – τμήμα Β – σημείο 2
2.  Η Επιτροπή μπορεί να απαιτεί από τα κράτη μέλη να εκπονούν και να υποβάλλουν έκθεση σχετικά με την απόδειξη ισοδυναμίας του σημείου 1.
2.  Η Επιτροπή απαιτεί από τα κράτη μέλη να εκπονούν και να υποβάλλουν έκθεση σχετικά με την απόδειξη ισοδυναμίας του σημείου 1.
Τροπολογία 245
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VII – τμήμα 1 – σημείο Α – εδάφιο 1
Κύριος στόχος των μετρήσεων αυτών είναι να εξασφαλίζεται η ύπαρξη κατάλληλων πληροφοριών για τα επίπεδα σε μη εκτεθειμένες περιοχές αστικού χαρακτήρα και σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες. Οι πληροφορίες αυτές είναι καθοριστικής σημασίας για την αξιολόγηση των βελτιωμένων επιπέδων στις περιοχές με τη μεγαλύτερη ρύπανση (όπως οι μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα, οι βιομηχανικές τοποθεσίες και οι τοποθεσίες με κυκλοφορία), για την εκτίμηση της πιθανής συμβολής των ρύπων που μεταφέρονται σε μεγάλες αποστάσεις, για την υποστήριξη της ανάλυσης της κατανομής από τις επιμέρους πηγές, καθώς και για την κατανόηση συγκεκριμένων ρύπων, όπως τα σωματίδια. Επιπλέον, οι πληροφορίες αυτές είναι βασικές για τη μεγαλύτερη χρήση προσομοιώσεων και στις αστικές περιοχές.
Κύριος στόχος των μετρήσεων αυτών είναι να εξασφαλίζεται η ύπαρξη κατάλληλων πληροφοριών για τα επίπεδα σε μη εκτεθειμένες περιοχές αστικού χαρακτήρα και σε μη εκτεθειμένες αγροτικές τοποθεσίες. Οι πληροφορίες αυτές είναι καθοριστικής σημασίας για την αξιολόγηση των βελτιωμένων επιπέδων στις περιοχές με τη μεγαλύτερη ρύπανση (όπως οι μη εκτεθειμένες τοποθεσίες αστικού χαρακτήρα, τα σημεία που είναι κομβικά για την ατμοσφαιρική ρύπανση, οι βιομηχανικές τοποθεσίες και οι τοποθεσίες με κυκλοφορία), για την εκτίμηση της πιθανής συμβολής των ρύπων που μεταφέρονται σε μεγάλες αποστάσεις, για την υποστήριξη της ανάλυσης της κατανομής από τις επιμέρους πηγές, καθώς και για την κατανόηση συγκεκριμένων ρύπων, όπως τα σωματίδια. Επιπλέον, οι πληροφορίες αυτές είναι βασικές για τη μεγαλύτερη χρήση προσομοιώσεων και στις αστικές περιοχές.
Τροπολογία 246
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VII – τμήμα 1 – σημείο Γ – εδάφιο 1
Οι μετρήσεις πραγματοποιούνται σε μη εκτεθειμένες περιοχές αστικού χαρακτήρα και σε μη εκτεθειμένες αγροτικές περιοχές σύμφωνα με το παράρτημα IV.
Οι μετρήσεις πραγματοποιούνται σε μη εκτεθειμένες περιοχές αστικού χαρακτήρα, σε σημεία κομβικά για την ατμοσφαιρική ρύπανση και σε μη εκτεθειμένες αγροτικές περιοχές σύμφωνα με το παράρτημα IV.
Τροπολογία 247
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VII – τμήμα 2 – σημείο Β – εδάφιο 1
Οι μετρήσεις πρόδρομων ουσιών του όζοντος καλύπτουν τουλάχιστον τα οξείδια του αζώτου (NO και NO2) και τις κατάλληλες πτητικές οργανικές ενώσεις (ΠΟΕ). Η επιλογή των συγκεκριμένων ενώσεων προς μέτρηση, καθώς και άλλων ενώσεων που παρουσιάζουν ενδιαφέρον, θα εξαρτηθεί από τον επιδιωκόμενο στόχο.
Οι μετρήσεις πρόδρομων ουσιών του όζοντος καλύπτουν τουλάχιστον τα οξείδια του αζώτου (NO και NO2), το μεθάνιο (CH4) και άλλες κατάλληλες πτητικές οργανικές ενώσεις (ΠΟΕ). Η επιλογή των συγκεκριμένων ενώσεων προς μέτρηση, καθώς και άλλων ενώσεων που παρουσιάζουν ενδιαφέρον, θα εξαρτηθεί από τον επιδιωκόμενο στόχο.
Τροπολογία 248
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VII – τμήμα 3 α (νέο)
ΤΜΗΜΑ 3Α — ΜΕΤΡΗΣΗ ΑΙΘΑΛΗΣ (BC)
Α.  Στόχοι
Στόχος των μετρήσεων αυτών είναι να διασφαλιστεί ότι διατίθενται επαρκή στοιχεία σε τοποθεσίες όπου σημειώνονται υψηλές συγκεντρώσεις αιθάλης, οι οποίες επηρεάζονται κυρίως από πηγές αεροπορικών, πλωτών ή οδικών μεταφορών (όπως αερολιμένες, λιμένες, δρόμοι), βιομηχανικές εγκαταστάσεις ή εγκαταστάσεις οικιακής θέρμανσης. Οι πληροφορίες πρέπει να είναι κατάλληλες για την αξιολόγηση των αυξημένων επιπέδων συγκεντρώσεων αιθάλης από τις εν λόγω πηγές.
Β.  Ουσίες
Αιθάλη (BC)
Γ.  Χωροθέτηση
Τα σημεία δειγματοληψίας καθορίζονται σύμφωνα με τα παραρτήματα IV και V σε τοποθεσία όπου είναι πιθανόν να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις αιθάλης και προς την κύρια κατεύθυνση του ανέμου.
Τροπολογία 249
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VII – τμήμα 3 β (νέο)
ΤΜΗΜΑ 3Β — ΜΕΤΡΗΣΗ ΑΜΜΩΝΙΑΣ (NH3)
Α.  Στόχοι
Στόχος των μετρήσεων αυτών είναι να διασφαλιστεί ότι διατίθενται επαρκή στοιχεία σε τοποθεσίες όπου σημειώνονται υψηλές συγκεντρώσεις αμμωνίας (NH3), οι οποίες επηρεάζονται κυρίως από πηγές γεωργίας και κτηνοτροφίας (αγροί και λειμώνες όπου χρησιμοποιούνται λιπάσματα, στάβλοι και αποθήκες κοπριάς). Οι πληροφορίες πρέπει να είναι κατάλληλες για την αξιολόγηση των αυξημένων επιπέδων συγκεντρώσεων αμμωνίας από τις εν λόγω πηγές.
Β.  Ουσίες
Αμμωνία (NH3)
Γ.  Χωροθέτηση
Τα σημεία δειγματοληψίας καθορίζονται σύμφωνα με τα παραρτήματα IV και V σε τοποθεσία όπου είναι πιθανόν να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις αμμωνίας και προς την κύρια κατεύθυνση του ανέμου.
Τροπολογία 250
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VII – τμήμα 3 γ (νέο)
ΤΜΗΜΑ 3Γ — ΜΕΤΡΗΣΗ ΥΔΡΑΡΓΥΡΟΥ
Α.  Στόχοι
Στόχος των μετρήσεων αυτών είναι να διασφαλιστεί ότι διατίθενται επαρκή στοιχεία σε τοποθεσίες όπου σημειώνονται υψηλές συγκεντρώσεις υδραργύρου, οι οποίες επηρεάζονται κυρίως από πηγές παραγωγής ενέργειας και από βιομηχανικές εγκαταστάσεις. Οι πληροφορίες πρέπει να είναι κατάλληλες για την αξιολόγηση των αυξημένων επιπέδων συγκεντρώσεων υδραργύρου από τις εν λόγω πηγές.
Β.  ΟΥΣΙΕΣ
Υδράργυρος
Γ.  Χωροθέτηση
Τα σημεία δειγματοληψίας καθορίζονται σύμφωνα με τα παραρτήματα IV και V σε τοποθεσία όπου είναι πιθανόν να σημειωθούν υψηλές συγκεντρώσεις υδραργύρου, προς την κύρια κατεύθυνση του ανέμου.
Τροπολογία 251
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τίτλος
Πληροφορίες που πρέπει να περιλαμβάνονται στα σχέδια για την ποιότητα του αέρα για τη βελτίωση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα
Πληροφορίες που πρέπει να περιλαμβάνονται σε σχέδια και χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα για τη βελτίωση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα
Τροπολογία 252
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 2 – στοιχείο α
α)  τύπος ζώνης (αστική, βιομηχανική ή αγροτική περιοχή) ή χαρακτηριστικά της εδαφικής μονάδας NUTS 1 (συμπεριλαμβανομένων των αστικών, βιομηχανικών ή αγροτικών περιοχών)·
α)  τύπος ζώνης (αστική, βιομηχανική ή αγροτική περιοχή, σημείο κομβικό για την ατμοσφαιρική ρύπανση) ή χαρακτηριστικά της εδαφικής μονάδας NUTS 2 (συμπεριλαμβανομένων των αστικών, βιομηχανικών ή αγροτικών περιοχών και των σημείων που είναι κομβικά για την ατμοσφαιρική ρύπανση
Τροπολογία 253
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 2 – στοιχείο γ
γ)  συγκεντρώσεις ή δείκτης μέσης έκθεσης του σχετικού ρύπου που παρατηρήθηκαν τουλάχιστον 5 έτη πριν από την υπέρβαση·
γ)  συγκεντρώσεις ή δείκτης μέσης έκθεσης του σχετικού ρύπου που παρατηρήθηκαν τουλάχιστον 5 έτη πριν από την υπέρβαση και σύγκριση με τις οριακές τιμές ή την υποχρέωση μείωσης της μέσης έκθεσης και τον στόχο της μέσης συγκέντρωσης έκθεσης·
Τροπολογία 254
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 3 – εδάφιο 1
Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση των αρμόδιων αρχών που είναι υπεύθυνες για την κατάρτιση και την εφαρμογή των σχεδίων για την ποιότητα του αέρα.
Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση των αρμόδιων αρχών που είναι υπεύθυνες για την κατάρτιση και την εφαρμογή των σχεδίων ή των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 255
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 3 α (νέο)
3α.  Εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων και των επιπτώσεων στην υγεία
α)  συγκεντρώσεις και υπερβάσεις που καταγράφηκαν κατά τα προηγούμενα έτη, πριν από την έναρξη εφαρμογής του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα, του επικαιροποιημένου σχεδίου για την ποιότητα του αέρα ή του χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα·
β)  σε περίπτωση επικαιροποιημένου σχεδίου για την ποιότητα του αέρα, οι συγκεντρώσεις και οι υπερβάσεις που μετρώνται από την έναρξη της εφαρμογής των μέτρων που καθορίζονται στο επικαιροποιημένο σχέδιο για την ποιότητα του αέρα·
γ)  εκτίμηση των επιπτώσεων στο περιβάλλον και στην υγεία που σχετίζονται με την έκθεση του πληθυσμού σε μετρούμενες συγκεντρώσεις, συμπεριλαμβανομένης της εκτίμησης της θνησιμότητας και της νοσηρότητας τόσο από σοβαρές όσο και από χρόνιες επιπτώσεις στην υγεία τόσο στον γενικό πληθυσμό όσο και στις ευαίσθητες και τις ευάλωτες πληθυσμιακές ομάδες·
δ)  μέθοδοι που χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων, της έκθεσης σε ατμοσφαιρική ρύπανση και των επιπτώσεων που έχει στην υγεία.
Η αξιολόγηση που διενεργούν τα κράτη μέλη έχει ως άξονα τις λειτουργίες απόκρισης συναρτήσει της συγκέντρωσης που ορίζονται από τον ΠΟΥ και συνδέουν τις συγκεντρώσεις ρύπων στον ατμοσφαιρικό αέρα με τους κινδύνους θνησιμότητας ή με άλλες δυσμενείς επιπτώσεις για υγεία (κίνδυνοι για την υγεία από την ατμοσφαιρική ρύπανση στην Ευρώπη — HRAPIE), καθώς και από τις αντίθετες συγκεντρώσεις πάνω από τις οποίες εκτιμώνται οι επιπτώσεις στην υγεία (όρια).
Τροπολογία 256
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 4 – στοιχείο α
α)  κατάλογος των κύριων πηγών εκπομπής που ευθύνονται για τη ρύπανση·
α)  κατάλογος των κύριων πηγών εκπομπής που ευθύνονται για τη ρύπανση και, κατά περίπτωση, των συγκεκριμένων ρυπαντικών οντοτήτων·
Τροπολογία 257
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 4 – στοιχείο β
β)  συνολική ποσότητα των εκπομπών που προέρχονται από τις εν λόγω πηγές (σε τόνους ανά έτος)·
β)  συνολική ποσότητα των εκπομπών που προέρχονται από τις εν λόγω πηγές και, ανά περίπτωση, από συγκεκριμένες οντότητες (σε τόνους ανά έτος)·
Τροπολογία 258
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 4 – στοιχείο δ
δ)  κατανομή των πηγών ανάλογα με τους σχετικούς τομείς που συμβάλλουν στην υπέρβαση, όπως απαριθμούνται στο εθνικό πρόγραμμα ελέγχου της ατμοσφαιρικής ρύπανσης.
δ)  κατανομή των πηγών ανάλογα με τους σχετικούς τομείς και, κατά περίπτωση, κατανομή ανάλογα με τις συγκεκριμένες οντότητες που συμβάλλουν στην υπέρβαση, όπως απαριθμούνται στο εθνικό πρόγραμμα ελέγχου της ατμοσφαιρικής ρύπανσης.
Τροπολογία 259
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 4 α (νέο)
4α.  Προσδιορισμός αποτελεσματικών μέτρων για τη μείωση της ρύπανσης
α)  πληροφορίες σχετικά με όλα τα πιθανά μέτρα για τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που θα μπορούσαν να ληφθούν σε κατάλληλο τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο για να συμβάλουν στην επίτευξη των στόχων για την ποιότητα του αέρα, και των εκτιμώμενων επιπτώσεών τους στη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που προκαλεί κάθε ρύπος, συμπεριλαμβανομένων τουλάχιστον των μέτρων που απαριθμούνται στο σημείο Β·
β)  εκτίμηση της δυνατότητας μείωσης των εκπομπών και πρόβλεψη των επιπτώσεων της εν λόγω μείωσης χάρη στην εφαρμογή καθενός από τα πιθανά μέτρα μείωσης της ρύπανσης που έχουν προσδιοριστεί, τόσο μεμονωμένα όσο και συνδυαστικά, συμπεριλαμβανομένης της μεθόδου ανάλυσης και των σχετικών αβεβαιοτήτων σύμφωνα με τη μεθοδολογία που αναφέρεται στο σημείο Βα.
Τροπολογία 260
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 4 β (νέο)
4β.  Σενάριο αναφοράς
α)  περιγραφή των υφιστάμενων μέτρων μείωσης της ατμοσφαιρικής ρύπανσης σε τοπικό, περιφερειακό, εθνικό και διεθνές επίπεδο, συμπεριλαμβανομένων επικαιροποιημένων πληροφοριών σχετικά με την κατάσταση και το χρονοδιάγραμμα εφαρμογής·
β)  πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση εφαρμογής των οδηγιών που αναφέρονται στο σημείο Β σημείο 1, και ιδίως των μέτρων που περιλαμβάνονται στο εθνικό πρόγραμμα ελέγχου της ατμοσφαιρικής ρύπανσης (ΕΠΕΑΡ)·
γ)  παρατηρούμενες επιπτώσεις των μέτρων που αναφέρονται στα σημεία α) και β) όσον αφορά την αντιμετώπιση των παραγόντων που ευθύνονται για την υπέρβαση (επιτευχθείσες μειώσεις των εκπομπών και σχετικές μειώσεις των συγκεντρώσεων)·
δ)  προβλεπόμενη περαιτέρω εξέλιξη της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα, τόσο των εκπομπών όσο και των συγκεντρώσεων, θεωρώντας ότι δεν θα μεταβληθούν τα ήδη εγκριθέντα μέτρα (σενάριο αναφοράς), τα οποία θα καλύπτουν όλα τα έτη έως την καταληκτική ημερομηνία·
ε)  εκτίμηση των επιπτώσεων στην υγεία που σχετίζονται με την έκθεση του πληθυσμού στην ατμοσφαιρική ρύπανση στο βασικό σενάριο·
στ)  περιγραφή της μεθόδου ανάλυσης για τις προβλέψεις και τις σχετικές αβεβαιότητες σύμφωνα με τη μεθοδολογία που αναφέρεται στο σημείο Βα.
Τροπολογία 261
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 5 – εισαγωγικό μέρος
5.  Αναμενόμενες επιπτώσεις των μέτρων για την επίτευξη συμμόρφωσης εντός 3 ετών από την έγκριση του σχεδίου για την ποιότητα του αέρα
5.  Αναμενόμενες επιπτώσεις των μέτρων για την επίτευξη συμμόρφωσης το συντομότερο δυνατό και, το αργότερο, εντός 3 ετών από το τέλος του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο καταγράφηκε η πρώτη υπέρβαση.
Τροπολογία 262
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 5 – στοιχείο β
β)  εκτιμώμενο έτος συμμόρφωσης ανά ατμοσφαιρικό ρύπο που καλύπτεται από το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα, λαμβανομένων υπόψη των μέτρων που αναφέρονται στο σημείο 6.
β)  ενδεικτική πορεία συμμόρφωσης και εκτιμώμενο έτος συμμόρφωσης ανά ατμοσφαιρικό ρύπο που καλύπτεται από τον χάρτη πορείας ή το σχέδιο για την ποιότητα του αέρα, λαμβανομένων υπόψη των μέτρων που αναφέρονται στο σημείο 6.
Τροπολογία 263
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 5 – στοιχείο β α (νέο)
βα)  για τους χάρτες πορείας και τα σχέδια για την ποιότητα του αέρα δυνάμει του άρθρου 19 παράγραφος 1, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η περίοδος υπέρβασης είναι όσο το δυνατόν συντομότερη, οι λεπτομερείς λόγοι που εξηγούν τον τρόπο με τον οποίο το σχέδιο καθορίζει τα μέτρα που αναφέρονται στο σημείο 4α του παρόντος σημείου, συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων:
i)  όταν η ημερομηνία έναρξης της εφαρμογής ενός μέτρου είναι μεταγενέστερη των 6 μηνών από την ημερομηνία έγκρισης του σχεδίου ή του χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα, επεξήγηση των λόγων για τους οποίους δεν είναι δυνατή προγενέστερη ημερομηνία έναρξης·
ii)  όταν η ανάλυση σύμφωνα με το σημείο 4α έχει εντοπίσει μέτρα που θα είχαν μεγαλύτερο αντίκτυπο στη βελτίωση της ποιότητας του αέρα, αλλά δεν έχουν επιλεγεί προς έγκριση, επεξήγηση των λόγων για τους οποίους η θέσπιση τέτοιων μέτρων είναι αδύνατη.
Τροπολογία 264
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 6 – στοιχείο -α (νέο)
-α)  επανεξέταση των μέτρων μείωσης της ρύπανσης που αναφέρονται στο στοιχείο 4α του εν λόγω σημείου, και του εκτιμώμενου αποτελέσματος μειωμένης ατμοσφαιρικής ρύπανσης, για κάθε ατμοσφαιρικό ρύπο, συμπεριλαμβάνοντας τουλάχιστον τα μέτρα του τμήματος Β·
Τροπολογία 265
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 6 – στοιχείο α
α)  απαρίθμηση και περιγραφή όλων των μέτρων που προβλέπονται στο σχέδιο για την ποιότητα του αέρα, συμπεριλαμβανομένου του προσδιορισμού της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή τους·
α)  απαρίθμηση και περιγραφή όλων των μέτρων που προβλέπονται στο σχέδιο ή στον χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα και αιτιολόγηση των εν λόγω μέτρων όσον αφορά την πηγή της υπέρβασης, την αποτελεσματικότητά, την αποδοτικότητά και τη χρονική διαθεσιμότητά τους, συμπεριλαμβανομένου του προσδιορισμού της αρμόδιας αρχής που είναι υπεύθυνη για την εφαρμογή τους·
Τροπολογία 266
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 6 – στοιχείο β
β)  ποσοτικός προσδιορισμός της μείωσης των εκπομπών (σε τόνους/έτος) κάθε μέτρου του στοιχείου α)·
β)  ποσοτικός προσδιορισμός της μείωσης των εκπομπών (σε τόνους/έτος), ανά πηγή και, κατά περίπτωση, ανά συγκεκριμένη οντότητα, κάθε μέτρου, μεμονωμένου αλλά και συνδυαστικού, του στοιχείου α)·
Τροπολογία 267
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 6 – στοιχείο γ
γ)  χρονοδιάγραμμα εφαρμογής κάθε μέτρου και αρμόδιοι φορείς·
γ)  χρονοδιάγραμμα εφαρμογής κάθε μέτρου και προσδιορισμός, κατά περίπτωση, των συγκεκριμένων οντοτήτων για τις οποίες τα μέτρα του σχεδίου ή του χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα γεννούν υποχρεώσεις, καθώς και περιγραφή των εν λόγω υποχρεώσεων και των οικονομικών και κοινωνικών τους επιπτώσεων·
Τροπολογία 268
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 6 – στοιχείο δ
δ)  εκτίμηση της μείωσης της συγκέντρωσης ως συνέπεια της εφαρμογής κάθε μέτρου για την ποιότητα του αέρα, σε σχέση με την οικεία υπέρβαση·
δ)  εκτίμηση της μείωσης της συγκέντρωσης, αναφορικά με τη σχετική υπέρβαση, ως συνέπεια της εφαρμογής κάθε μέτρου για την ποιότητα του αέρα, τόσο μεμονωμένα όσο και συνδυασμένα, σύμφωνα με το στοιχείο α)·
Τροπολογία 269
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 7 – στοιχείο δ
δ)  απαρίθμηση και περιγραφή όλων των πρόσθετων μέτρων με τον πλήρη αντίκτυπό τους στις συγκεντρώσεις ρύπων του ατμοσφαιρικού αέρα εντός 3 ετών ή περισσότερο.
δ)  απαρίθμηση, περιγραφή, αιτιολόγηση και κοινωνικοοικονομικός αντίκτυπος όλων των πρόσθετων μέτρων με τον πλήρη αντίκτυπό τους στις συγκεντρώσεις ρύπων του ατμοσφαιρικού αέρα εντός 3 ετών ή περισσότερο.
Τροπολογία 270
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Α – σημείο 7 α (νέο)
7α.  Παράρτημα 2α: Σύνοψη των μέτρων δημόσιας ενημέρωσης και διαβούλευσης με το κοινό που ελήφθησαν σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 6, των αποτελεσμάτων τους, και επεξήγηση του τρόπου με τον οποίο τα αποτελέσματα αυτά ελήφθησαν υπόψη στο τελικό σχέδιο και τον χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα.
Τροπολογία 271
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – εισαγωγικό μέρος
2.  Πληροφορίες όσον αφορά τα μέτρα για τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης των οποίων εξετάσθηκε η ενδεχόμενη εφαρμογή σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο σχετικά με την επίτευξη των στόχων για την ποιότητα του αέρα συμπεριλαμβανομένων των εξής:
2.  Κατά την κατάρτιση σχεδίων ή χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα, τα κράτη μέλη λαμβάνουν υπόψη τουλάχιστον τα ακόλουθα μέτρα για τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο σχετικά με την επίτευξη των στόχων για την ποιότητα του αέρα συμπεριλαμβανομένων των εξής:
Τροπολογία 272
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο γ
γ)  σύναψη συμβάσεων με δημόσιες αρχές σύμφωνα με τις διατάξεις του εγχειριδίου για τις περιβαλλοντικές δημόσιες συμβάσεις για οχήματα μηδενικών εκπομπών, καύσιμα και εξοπλισμό καύσης ώστε να μειωθούν οι εκπομπές·
γ)  σύναψη συμβάσεων με δημόσιες αρχές σύμφωνα με τις διατάξεις του εγχειριδίου για τις οικολογικές δημόσιες συμβάσεις για καύσιμα, εξοπλισμό καύσης ώστε να μειωθούν οι εκπομπές και οχήματα μηδενικών εκπομπών, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο ιγ) του κανονισμού (ΕΕ) 2019/631 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου·
___________
Κανονισμός (ΕΕ) 2019/631 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με τα πρότυπα επιδόσεων για τις εκπομπές CO2 από τα καινούργια επιβατικά αυτοκίνητα και από τα καινούργια ελαφρά επαγγελματικά οχήματα και με την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 443/2009 και (ΕΕ) αριθ. 510/2011 (ΕΕ L 111 της 25.4.2019, σ. 13).
Τροπολογία 273
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο γ α (νέο)
γα)  μείωση των εκπομπών μέσω χρήσης των ΜΜΜ μηδενικών και χαμηλών εκπομπών και/ή οχημάτων εφοδιασμένων με σύγχρονες ψηφιακές λύσεις υπέρ της μείωσης των εκπομπών·
Τροπολογία 274
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο γ β (νέο)
γβ)  μέτρα για να βελτιωθούν η ποιότητα, η αποδοτικότητα, η οικονομική προσιτότητα και η συνδεσιμότητα των ΜΜΜ·
Τροπολογία 275
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο γ γ (νέο)
γγ)  μέτρα που σχετίζονται με την υιοθέτηση και την εφαρμογή υποδομών εναλλακτικών καυσίμων·
Τροπολογία 276
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο δ
δ)  μέτρα για τον περιορισμό των εκπομπών από τις μεταφορές μέσω του προγραμματισμού και της διαχείρισης της κυκλοφορίας (μεταξύ άλλων: τελών για την αντιμετώπιση της κυκλοφοριακής συμφόρησης, των διαφοροποιημένων τελών στάθμευσης ή άλλων οικονομικών κινήτρων και της καθιέρωσης συστημάτων περιορισμού της πρόσβασης οχημάτων σε αστικές περιοχές, συμπεριλαμβανομένων ζωνών χαμηλών εκπομπών)·
δ)  μέτρα για τον περιορισμό των εκπομπών από τις μεταφορές μέσω του πολεοδομικού προγραμματισμού και της διαχείρισης της κυκλοφορίας, στα οποία περιλαμβάνονται τουλάχιστον:
i)   τέλη για την αντιμετώπιση της κυκλοφοριακής συμφόρησης, όπως τέλη χρήσης οδικού δικτύου βάσει χιλιομέτρων·
ii)  επιλογή οδικών υλικών·
iii)   τέλη στάθμευσης σε δημόσιους εξωτερικούς χώρους ή άλλα οικονομικά κίνητρα, καθώς και διαφοροποιημένα τέλη για τα ρυπογόνα οχήματα και για τα οχήματα μηδενικών εκπομπών·
iv)   καθιέρωση συστημάτων περιορισμού της πρόσβασης οχημάτων σε αστικές περιοχές, μεταξύ άλλων δημιουργώντας ζώνες χαμηλών εκπομπών, σύμφωνα με το πλέον πρόσφατο πρότυπο Euro, και ζώνες μηδενικών εκπομπών·
v)  δημιουργία συνοικιών και τετραγώνων χαμηλής κυκλοφορίας, καθώς και συνοικιών χωρίς αυτοκίνητα·
vi)  δημιουργία οδών χωρίς αυτοκίνητα·
vii)  θέσπιση χαμηλών ορίων ταχύτητας·
viii)  λύσεις για την επίτευξη μηδενικών εκπομπών (αέρια εξάτμισης) στην τελευταία διαδρομή («τελευταίο χιλιόμετρο»)·
ix)  προώθηση της κοινοχρησίας αυτοκινήτων και του συνεπιβατισμού·
x)  εφαρμογή ευφυών συστημάτων μεταφορών και ψηφιακών λύσεων που σχετίζονται με τη μείωση των εκπομπών·
xi)  δημιουργία πολυτροπικών κόμβων που συνδέουν διάφορα μέσα βιώσιμων μεταφορών και εγκαταστάσεις στάθμευσης·
Τροπολογία 277
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο ε
ε)  μέτρα για την ενθάρρυνση της μετάβασης σε λιγότερο ρυπογόνες μορφές μεταφορών·
ε)  μέτρα για την ενθάρρυνση της αλλαγής του τρόπου μεταφορών, με τη μετάβαση στην ενεργό κινητικότητα και σε λιγότερο ρυπογόνες μορφές μεταφορών (π.χ. περπάτημα, ποδηλασία, δημόσια συγκοινωνία ή τρένο) στα οποία μέτρα συμπεριλαμβάνονται τουλάχιστον:
i)  ηλεκτροδότηση των δημόσιων μεταφορών, ενίσχυση του δικτύου δημόσιων μεταφορών, μείωση του κόστους των δημόσιων συγκοινωνιών για τους πολίτες και απλούστευση της πρόσβασης και της χρήσης, για παράδειγμα μέσω ψηφιακών και διασυνδεδεμένων κρατήσεων και πληροφοριών διέλευσης σε πραγματικό χρόνο·
ii)  εξασφάλιση ομαλής διατροπικότητας για τις μετακινήσεις μεταξύ αγροτικών και αστικών περιοχών, για παράδειγμα μεταξύ σιδηροδρόμων και ποδηλασίας, καθώς και μεταξύ αυτοκινήτων και δημόσιων συγκοινωνιών (σχέδια στάθμευσης και ιππασίας)·
iii)  παροχή κινήτρων για την ποδηλασία και το περπάτημα, για παράδειγμα με την επέκταση του χώρου για τους ποδηλάτες και τους πεζούς, δίνοντας προτεραιότητα στην ποδηλασία και το περπάτημα στον σχεδιασμό των υποδομών, επεκτείνοντας το δίκτυο ποδηλατικών διαδρομών και ανακατευθύνοντας φορολογικά και οικονομικά κίνητρα προς την ενεργό και κοινή κινητικότητα, συμπεριλαμβανομένων κινήτρων για ποδηλασία και περπάτημα για την εργασία·
iv)  σχεδιασμός για μικρές σε μέγεθος αλλά πυκνοκατοικημένες πόλεις·
v)  συστήματα απόσυρσης για τα πλέον ρυπογόνα οχήματα·
Τροπολογία 278
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο ζ
ζ)  μέτρα για την εξασφάλιση της προτίμησης καυσίμων με χαμηλές εκπομπές σε μικρής, μεσαίας και μεγάλης κλίμακας σταθερές πηγές καθώς και στις κινητές πηγές·
ζ)  υποχρέωση χρήσης των βέλτιστων διαθέσιμων τεχνολογιών για την εξάλειψη των εκπομπών ή, όταν αυτό δεν είναι εφικτό, για να επιτευχθούν όσο το δυνατόν πιο χαμηλές εκπομπές από μικρής, μεσαίας και μεγάλης κλίμακας σταθερές πηγές καθώς και στις κινητές πηγές·
Τροπολογία 279
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο η α (νέο)
ηα)  μέτρα για τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης σε κομβικά για την ατμοσφαιρική ρύπανση σημεία, συμπεριλαμβανομένων των λιμένων και των πόλεων-λιμένων, με τη θέσπιση ειδικών απαιτήσεων για τα ελλιμενισμένα πλοία, τα σκάφη και την κυκλοφορία στους λιμένες, με παράλληλη επιτάχυνση της παροχής ενέργειας από την ξηρά και της ηλεκτροδότησης των πλοίων και των λιμενικών μηχανημάτων εργασίας·
Τροπολογία 280
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο η β (νέο)
ηβ)  μείωση των εκπομπών από τις οδικές, θαλάσσιες και αεροπορικές μεταφορές με τη χρήση εναλλακτικών καυσίμων και την ανάπτυξη υποδομών εναλλακτικών καυσίμων, καθώς και με τη χρήση οικονομικών κινήτρων για την επιτάχυνση της υιοθέτησής τους·
Τροπολογία 281
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο η γ (νέο)
ηγ)  μέτρα για τη μείωση των εκπομπών από τη γεωργία και τη δασοκομία·
Τροπολογία 282
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο θ
θ)  μέτρα για την προστασία της υγείας των παιδιών ή άλλων ευαίσθητων πληθυσμιακών ομάδων.
θ)  μέτρα για την προστασία της υγείας των παιδιών ή άλλων ευαίσθητων και ευάλωτων πληθυσμιακών ομάδων·
Τροπολογία 283
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β – σημείο 2 – στοιχείο θ α (νέο)
θα)  μέτρα εκ μέρους των υγειονομικών αρχών, για την ενθάρρυνση των αλλαγών συμπεριφοράς.
Τροπολογία 284
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII – τμήμα Β α (νέο)
Βα.  Κατευθυντήριες γραμμές και ελάχιστες απαιτήσεις για την ανάλυση των αναμενόμενων επιπτώσεων των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα και των μέτρων καταπολέμησης της ρύπανσης
1.  Τα κράτη μέλη βασίζονται σε αντικειμενικές και επιστημονικές μεθόδους για την αξιολόγηση των αναμενόμενων επιπτώσεων των σχεδίων και των χαρτών πορείας για την ποιότητα του αέρα και των μέτρων καταπολέμησης της ρύπανσης. Όταν βασίζονται στις αναμενόμενες επιπτώσεις των μέτρων καταπολέμησης της ρύπανσης για την επίτευξη της συμμόρφωσης με τους στόχους για την ποιότητα του αέρα, οι εν λόγω προβλέψεις είναι σχεδόν σίγουρες.
2.  Τα σχέδια ή οι χάρτες πορείας για την ποιότητα του αέρα περιέχουν επαρκείς πληροφορίες με αρκετές λεπτομέρειες ώστε να αιτιολογείται η εκτίμηση επιπτώσεων. Μεταξύ των πληροφοριών αυτών είναι:
α)  περιγραφή της μεθόδου που χρησιμοποιήθηκε για την πρόβλεψη της εξέλιξης της ποιότητας του αέρα·
β)  επεξήγηση του κατά πόσον οι προβλέψεις βασίζονται σε αντικειμενικά δεδομένα ή σε εκτιμήσεις· όταν η επεξήγηση βασίζεται σε εκτιμήσεις, ανάλυση ευαισθησίας για να εξηγηθούν το καλύτερο δυνατό σενάριο, το πλέον πιθανό και το χειρότερο δυνατό σενάριο·
γ)  βασικά έγγραφα και πληροφορίες που χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση·
δ)  αξιολόγηση των επιμέρους επιπτώσεων κάθε μέτρου καταπολέμησης της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στις μειώσεις των εκπομπών και στις σχετικές μειώσεις των συγκεντρώσεων, καθώς και των σχετικών εκτιμήσεων·
ε)  αξιολόγηση των συνδυασμένων επιπτώσεων των μέτρων καταπολέμησης της ατμοσφαιρικής ρύπανσης που περιλαμβάνονται στο σχέδιο ή τον χάρτη πορείας για την ποιότητα του αέρα όσον αφορά τη μείωση των εκπομπών και των σχετικών μειώσεων των συγκεντρώσεων, καθώς και των σχετικών εκτιμήσεων.
3.  Η εκτίμηση επιπτώσεων περιλαμβάνει το περιθώριο αβεβαιότητας των προβλέψεων και το περιθώριο εμπιστοσύνης σε παράγοντες, όπως οι πραγματικές εκπομπές των οχημάτων ή των εστιών, ή η αβεβαιότητα σχετικά με τον αντίκτυπο των προαιρετικών μέτρων που αποσκοπούν στην ώθηση αλλαγών συμπεριφοράς.
4.  Σύμφωνα με την υποχρέωση επίτευξης συμμόρφωσης το συντομότερο δυνατό, κατά τη μοντελοποίηση μελλοντικών σεναρίων, κάθε φορά που οι προβλέψεις εκτείνονται πέραν των τριών ετών, τα αποτελέσματα εμφανίζονται για κάθε έτος της προβλεπόμενης περιόδου.
5.  Περιλαμβάνονται σενάρια ευαισθησίας που περιγράφουν τα μεγαλύτερα και τα μικρότερα διαστήματα εμπιστοσύνης δεδομένων πιθανών διακυμάνσεων των διαφόρων εκτιμήσεων και περιγραφή του καλύτερου δυνατού σεναρίου, του πλέον πιθανού και του χειρότερου δυνατού σεναρίου.
Τροπολογία 285
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα VIII α (νέο)
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIIIα
ΜΕΤΡΑ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΥΠΟΨΗ ΣΤΑ ΒΡΑΧΥΠΡΟΘΕΣΜΑ ΣΧΕΔΙΑ ΔΡΑΣΗΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ 20
1.  Βραχυπρόθεσμα μέτρα για την αντιμετώπιση των πηγών που συμβάλλουν στον κίνδυνο υπέρβασης των σχετικών οριακών τιμών ή τιμών-στόχων ή του ορίου συναγερμού:
α)  περιορισμός της κυκλοφορίας οχημάτων·
β)  οικονομική ή δωρεάν μετακίνηση με δημόσιες συγκοινωνίες·
γ)  εφαρμογή αυστηρότερων ορίων εκπομπών·
δ)  αναστολή κατασκευαστικών εργασιών·
ε)  καθαρισμός δρόμων·
στ)  ευέλικτες ρυθμίσεις εργασίας·
ζ)  εισαγωγή περιορισμών οδήγησης σε περιοχές όπου συχνάζουν ευάλωτες κοινωνικές ομάδες.
3.  Προληπτικά μέτρα για την παροχή ειδικών πληροφοριών για την ατμοσφαιρική ρύπανση, την υγεία και την προστασία της υγείας τόσο στο ευρύ κοινό όσο και στις ευαίσθητες και τις ευάλωτες πληθυσμιακές ομάδες, μέσω εύκολα προσβάσιμων, διαδικτυακών ή μη διαύλων επικοινωνίας, όταν κρίνεται ότι αναμένονται υπερβάσεις των ορίων ενημέρωσης και συναγερμού, καθώς και των οριακών τιμών και των τιμών-στόχων:
Τροπολογία 286
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IX – σημείο 1 – στοιχείο β
β)  μετρούμενες συγκεντρώσεις όλων των ρύπων που εμφανίζονται σύμφωνα με τις κατάλληλες χρονικές περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα I·
β)  μετρούμενες συγκεντρώσεις όλων των ρύπων και σύγκρισή τους με τις πιο πρόσφατες μέγιστες τιμές συγκεντρώσεων που συστήνει ο ΠΟΥ, όπως εμφανίζονται σύμφωνα με τις κατάλληλες χρονικές περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα I·
Τροπολογία 287
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IX – σημείο 1 – στοιχείο γ – εισαγωγικό μέρος
γ)  πληροφορίες σχετικά με την/τις παρατηρούμενη/-ες υπέρβαση/υπερβάσεις οποιασδήποτε οριακής τιμής, τιμής στόχου για το όζον και υποχρέωσης μείωσης της μέσης έκθεσης, συμπεριλαμβανομένων τουλάχιστον:
γ)  πληροφορίες σχετικά με την/τις παρατηρούμενη/-ες υπέρβαση/υπερβάσεις οποιασδήποτε οριακής τιμής, τιμής στόχου για το όζον, ορίου ενημέρωσης, ορίου συναγερμού, και υποχρέωσης μείωσης της μέσης έκθεσης, συμπεριλαμβανομένων τουλάχιστον:
Τροπολογία 288
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IX – σημείο 1 – στοιχείο δ – σημείο i
i)  των επιπτώσεων της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην υγεία του γενικού πληθυσμού,
i)  των επιπτώσεων της ατμοσφαιρικής ρύπανσης, και ειδικότερα του κάθε ρύπου που μετριέται δυνάμει της παρούσας οδηγίας, στην υγεία του γενικού πληθυσμού,
Τροπολογία 289
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IX – σημείο 1 – στοιχείο δ – σημείο ii
ii)  των επιπτώσεων της ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην υγεία των ευάλωτων ομάδων,
ii)  των επιπτώσεων της ατμοσφαιρικής ρύπανσης, και ειδικότερα του κάθε ρύπου που μετριέται δυνάμει της παρούσας οδηγίας, στην υγεία των ευάλωτων ομάδων,
Τροπολογία 290
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IX – σημείο 1 – στοιχείο δ – σημείο iv
iv)  των συνιστώμενων προφυλάξεων που πρέπει να λαμβάνονται,
iv)  των συνιστώμενων προφυλάξεων που πρέπει να λαμβάνονται, κατανεμημένες σε προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνονται από τον γενικό πληθυσμό και από ευαίσθητες και ευάλωτες πληθυσμιακές ομάδες, καθώς και δράσεις για την ανακούφιση των συμπτωμάτων μετά την έκθεση,
Τροπολογία 291
Πρόταση οδηγίας
Παράρτημα IX – σημείο 2 – στοιχείο δ
δ)  πληροφορίες για προληπτικά μέτρα μείωσης της ρύπανσης και/ή της έκθεσης σε αυτήν: αναφορά των κύριων τομέων προέλευσης της ρύπανσης· συστάσεις για δράση με στόχο τη μείωση των εκπομπών·
δ)  πληροφορίες για βραχυπρόθεσμα και προληπτικά μέτρα μείωσης της ρύπανσης και/ή της έκθεσης σε αυτήν: αναφορά των κύριων τομέων προέλευσης της ρύπανσης· συστάσεις για δράση με στόχο τη μείωση των εκπομπών και τον περιορισμό στην έκθεση·

(1) Το θέμα αναπέμφθηκε για διοργανικές διαπραγματεύσεις στην αρμόδια επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 4 τέταρτο εδάφιο του Κανονισμού (Α9-0233/2023).


Βιώσιμα αεροπορικά καύσιμα (πρωτοβουλία RefuelEU Aviation)
PDF 125kWORD 52k
Ψήφισμα
Κείμενο
Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διασφάλιση ισότιμων όρων ανταγωνισμού για βιώσιμες αεροπορικές μεταφορές (COM(2021)0561 – C9-0332/2021 – 2021/0205(COD))
P9_TA(2023)0319A9-0199/2022

(Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2021)0561),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 2 και το άρθρο 100 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δυνάμει των οποίων η Επιτροπή υπέβαλε την πρόταση στο Κοινοβούλιο (C9‑0332/2021),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–  έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της 20ής Οκτωβρίου 2021(1),

–  αφού ζήτησε τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,

–  έχοντας υπόψη την προσωρινή συμφωνία που εγκρίθηκε από την αρμόδια επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 74 παράγραφος 4 του Κανονισμού του και τη δέσμευση του εκπροσώπου του Συμβουλίου, με επιστολή της 16ης Ιουνίου 2023, να εγκρίνει τη θέση του Κοινοβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 4 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 59 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων και της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A9-0199/2022),

1.  εγκρίνει τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω·

2.  ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει εκ νέου την πρόταση στο Κοινοβούλιο, αν την αντικαταστήσει με νέο κείμενο, αν της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις·

3.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια.

Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίστηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 13 Σεπτεμβρίου 2023 εν όψει της έγκρισης κανονισμού (ΕΕ) 2023/... του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διασφάλιση ισότιμων όρων ανταγωνισμού για βιώσιμες αεροπορικές μεταφορές (ReFuelEU aviation)

P9_TC1-COD(2021)0205


(Καθώς έχει επιτευχθεί συμφωνία μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, η θέση του Κοινοβουλίου αντιστοιχεί στην τελική νομοθετική πράξη, κανονισμός (ΕΕ) 2023/2405.)

(1) ΕΕ C 105 της 4.3.2022, σ. 134.


Έκθεση της Επιτροπής του 2022 για την Τουρκία
PDF 226kWORD 69k
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με την έκθεση της Επιτροπής, του 2022, για την Τουρκία (2022/2205(INI))
P9_TA(2023)0320A9-0247/2023

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 23ης Ιουνίου 2022, της 24ης Ιουνίου 2021, και της 1ης Οκτωβρίου 2020, καθώς και όλα τα προηγούμενα σχετικά συμπεράσματα του Συμβουλίου και του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση των μελών του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, της 25ης Μαρτίου 2021, για την Τουρκία,

–  έχοντας υπόψη τις δηλώσεις ΕΕ-Τουρκίας, της 18ης Μαρτίου 2016 και της 29ης Νοεμβρίου 2015,

–  έχοντας υπόψη το διαπραγματευτικό πλαίσιο για την Τουρκία, της 3ης Οκτωβρίου 2005, και την εντολή που αυτό περιλαμβάνει, σύμφωνα με το οποίο, όπως και στην περίπτωση όλων των υποψηφίων για ένταξη χωρών, η ενδεχόμενη προσχώρηση της Τουρκίας στην ΕΕ εξαρτάται από την πλήρη συμμόρφωση με τα κριτήρια της Κοπεγχάγης και την ομαλοποίηση των σχέσεών της με όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένης της Κυπριακής Δημοκρατίας,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση της τότε Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, της 21ης Σεπτεμβρίου 2005, σε συνέχεια της δήλωσης της Τουρκίας κατά την υπογραφή του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας της Άγκυρας στις 29 Ιουλίου 2005, που ορίζει ότι η αναγνώριση όλων των κρατών μελών αποτελεί αναγκαία συνιστώσα των διαπραγματεύσεων, το ίδιο και η πλήρης εφαρμογή του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας της Άγκυρας όσον αφορά όλα τα κράτη μέλη, με την άρση όλων των εμποδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων συμπεριλαμβανομένων των περιορισμών στα μέσα μεταφοράς, χωρίς περιορισμούς ή διακρίσεις,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 12ης Οκτωβρίου 2022, σχετικά με την πολιτική διεύρυνσης της ΕΕ (COM(2022)0528) και τη συνοδευτική έκθεση του 2022 για την Τουρκία (SWD(2022)0333),

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2022, σχετικά με την έκτη ετήσια έκθεση για τη Διευκόλυνση για τους Πρόσφυγες στην Τουρκία (COM(2022)0243),

–  έχοντας υπόψη το πλαίσιο περιοριστικών μέτρων που θέσπισε η ΕΕ στις 11 Νοεμβρίου 2019 ως απάντηση στις παράνομες γεωτρητικές δραστηριότητες της Τουρκίας στην ανατολική Μεσόγειο, όπως ανανεώθηκε πιο πρόσφατα με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/2186 του Συμβουλίου, της 8ης Νοεμβρίου 2022, για την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2019/1894 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω των παράνομων γεωτρήσεων της Τουρκίας στην Ανατολική Μεσόγειο(1),

–  έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα των προεδρικών και βουλευτικών εκλογών που διεξήχθησαν στην Τουρκία στις 14 Μαΐου 2023 και του δεύτερου γύρου των προεδρικών εκλογών στις 28 Μαΐου 2023,

–  έχοντας υπόψη τις δηλώσεις προκαταρκτικών πορισμάτων και συμπερασμάτων, της 14ης Μαΐου 2023 και της 28ης Μαΐου 2023, της διεθνούς αποστολής εκλογικών παρατηρητών του Γραφείου Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (ODIHR) του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ) στην Τουρκική Δημοκρατία,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμα 2459 (2022) της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης του Συμβουλίου της Ευρώπης, της 12ης Οκτωβρίου 2022, με τίτλο «The honouring of obligations and commitments by Türkiye» [Η τήρηση των υποχρεώσεων και δεσμεύσεων από την Τουρκία] και τη σχετική έκθεση της οικείας επιτροπής παρακολούθησης, της 14ης Σεπτεμβρίου 2022,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 46 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΣΔΑ), που ορίζει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη αναλαμβάνουν την υποχρέωση να συμμορφώνονται προς την οριστική απόφαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΔΔΑ) για κάθε διαφορά στην οποία είναι διάδικοι, και, επομένως, την υποχρέωση της Τουρκίας να εφαρμόζει όλες τις αποφάσεις του ΕΔΔΑ,

–  έχοντας υπόψη τα σχετικά ψηφίσματα της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης, συμπεριλαμβανομένων των προσωρινών ψηφισμάτων της 2ας Φεβρουαρίου 2022 και της 2ας Δεκεμβρίου 2021 σχετικά με την εκτέλεση της απόφασης του ΕΔΔΑ στην υπόθεση Kavala κατά Τουρκίας, των προσωρινών ψηφισμάτων της 9ης Μαρτίου 2023 και της 2ας Δεκεμβρίου 2021 σχετικά με την εκτέλεση της απόφασης του ΕΔΔΑ στην υπόθεση Selahattin Demirtaş κατά Τουρκίας (αριθ. 2), καθώς και το αίτημα του Συμβουλίου της Ευρώπης, της 8ης Ιουνίου 2023, για την άμεση απελευθέρωση των Osman Kavala, Figen Yüksekdağ, και Selahattin Demirtaş,

–  έχοντας υπόψη την πρωτοβουλία για την ασφαλή μεταφορά σιτηρών και τροφίμων από ουκρανικούς λιμένες (πρωτοβουλία για τα σιτηρά στον Εύξεινο Πόντο), της 22ας Ιουλίου 2022,

–  έχοντας υπόψη την οικονομική έρευνα για την Τουρκία, της 27ης Φεβρουαρίου 2023, του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης,

–  έχοντας υπόψη ότι η Τουρκία καταλαμβάνει την 165η θέση μεταξύ 180 χωρών στον Παγκόσμιο Δείκτη Ελευθερίας του Τύπου για το 2023 που δημοσιεύθηκε από τους Ρεπόρτερ Χωρίς Σύνορα,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση της UNESCO, της 10ης Ιουλίου 2020, σχετικά με την Αγία Σοφία στη Κωνσταντινούπολη, και την απόφαση της Επιτροπής Παγκόσμιας Κληρονομιάς της UNESCO της 31ης Ιουλίου 2021,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με την Τουρκία, και ιδίως εκείνα της 7ης Ιουνίου 2022, σχετικά με την έκθεση της Επιτροπής, του 2021, για την Τουρκία(2), της 19ης Μαΐου 2021, σχετικά με τις εκθέσεις της Επιτροπής για την Τουρκία(3) κατά την περίοδο 2019-2020, και της 26ης Νοεμβρίου 2020, σχετικά με την κλιμάκωση των εντάσεων στα Βαρώσια έπειτα από τις παράνομες ενέργειες της Τουρκίας, και την επείγουσα ανάγκη για επανέναρξη των συνομιλιών(4),

–  έχοντας υπόψη το από 21ης Αυγούστου 2023 ανακοινωθέν Τύπου του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών για την Κύπρο,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 5ης Μαΐου 2022, σχετικά με την υπόθεση Osman Kavala στην Τουρκία(5),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 7ης Οκτωβρίου 2021, σχετικά με την έκθεση εφαρμογής για τα καταπιστευματικά ταμεία της ΕΕ και τη Διευκόλυνση για τους Πρόσφυγες στην Τουρκία(6),

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του, ιδίως δε εκείνο της 15ης Απριλίου 2015, σχετικά με την εκατοστή επέτειο της γενοκτονίας των Αρμενίων(7),

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 54 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A9-0247/2023),

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Μάιο του 2023 διεξήχθησαν στην Τουρκία προεδρικές και κοινοβουλευτικές εκλογές·

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Κοινοβουλευτική Συνέλευση του Συμβουλίου της Ευρώπης (ΚΣΣΕ) και η Κοινοβουλευτική Συνέλευση του ΟΑΣΕ κλήθηκαν να παρακολουθήσουν τις εκλογές που διεξήχθησαν στην Τουρκία στις 14 Μαΐου 2023· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν προσκλήθηκε, λόγω ισχυρισμών περί άδικης μεταχείρισης·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή αποστολή παρατηρητών του Γραφείου Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΑΣΕ (ODIHR), του ΟΑΣΕ και της ΚΣΣΕ διαπίστωσε ότι το νομικό πλαίσιο για τις προεδρικές και βουλευτικές εκλογές δεν παρείχε πλήρως τη βάση για τη διεξαγωγή δημοκρατικών εκλογών και ότι οι συνεχιζόμενοι περιορισμοί στις θεμελιώδεις ελευθερίες του συνέρχεσθαι, του συνεταιρίζεσθαι και της έκφρασης εμπόδισαν τη συμμετοχή ορισμένων πολιτικών και κομμάτων της αντιπολίτευσης, καθώς και της κοινωνίας των πολιτών και των ανεξάρτητων μέσων ενημέρωσης·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 6 Φεβρουαρίου 2023 έπληξαν τη νοτιοανατολική Τουρκία καταστροφικοί σεισμοί, προκαλώντας πολλούς θανάτους και εκτεταμένες ζημίες στις υποδομές, με αποτέλεσμα 1,7 εκατομμύρια άτομα να έχουν επείγουσα ανάγκη ανθρωπιστικής βοήθειας στην Τουρκία και στη βόρεια Συρία· λαμβάνοντας υπόψη ότι 21 κράτη μέλη της ΕΕ απέστειλαν αμέσως ομάδες έρευνας και διάσωσης στην Τουρκία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ και οι διεθνείς εταίροι της δεσμεύτηκαν να διαθέσουν 6,05 δισεκατομμύρια EUR, κατά τη διάρκεια της διεθνούς διάσκεψης δωρητών, για την παροχή βοήθειας στην Τουρκία μετά τον σεισμό·

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία παραμένει υποψήφια για ένταξη στην ΕΕ, σύμμαχος στο ΝΑΤΟ, και βασικός εταίρος στην ασφάλεια, στις εμπορικές και οικονομικές σχέσεις, και στον τομέα της μετανάστευσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι αναμένεται από την Τουρκία να σέβεται τις δημοκρατικές αξίες, το κράτος δικαίου και τα ανθρώπινα δικαιώματα και να συμμορφώνεται με το δίκαιο της ΕΕ·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη της είναι εταίροι της Τουρκίας και του λαού της, με τον οποίο η Ευρώπη έχει βαθείς εμπορικούς, πολιτιστικούς και ιστορικούς δεσμούς· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία είναι ο έκτος μεγαλύτερος εμπορικός εταίρος της ΕΕ, και η ΕΕ είναι ο μεγαλύτερος εμπορικός εταίρος της Τουρκίας·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία απομακρύνεται σταδιακά αλλά σταθερά από τις αξίες και το κανονιστικό πλαίσιο της ΕΕ εδώ και αρκετά χρόνια, γεγονός που δείχνει μια άκρως ανησυχητική και επιδεινούμενη τάση, όπως καταδεικνύεται από τον αυξανόμενο αριθμό νόμων και μέτρων που περιορίζουν το κράτος δικαίου, τις θεμελιώδεις ελευθερίες, τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις πολιτικές ελευθερίες, καθώς και από τις ενέργειές της που αντιβαίνουν στο διεθνές δίκαιο και στις σχέσεις καλής γειτονίας·

Η.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ραγδαία επιδείνωση της κατάστασης όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου συνεχίστηκε, γεγονός που αποδεικνύεται από το γεγονός ότι η Τουρκία κατατάσσεται 165η από 180 χώρες στον Παγκόσμιο Δείκτη Ελευθερίας του Τύπου για το 2023, 16 θέσεις χαμηλότερα από ό,τι το 2022· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία κατετάγη 48η μεταξύ 49 χωρών όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα των ΛΟΑΤΚΙ, σύμφωνα με τον ευρωπαϊκό χάρτη Rainbow του 2022 που δημοσίευσε η ILGA-Europe, το ευρωπαϊκό περιφερειακό παράρτημα της Διεθνούς Ένωσης Λεσβιών, Ομοφυλόφιλων, Αμφιφυλόφιλων, Τρανς και Ίντερσεξ Ατόμων·

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το θετικό θεματολόγιο που προώθησε η ΕΕ το 2021 είναι αυτή τη στιγμή πρακτικά στάσιμο· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διαπραγματεύσεις για την ένταξη στην ΕΕ είναι ουσιαστικά τελματωμένες από το 2018, λόγω της επιδείνωσης του κράτους δικαίου και της δημοκρατίας στην Τουρκία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία χρειάζεται να αποδείξει με αξιόπιστο τρόπο τη δέσμευσή της για σύσφιξη των σχέσεων και ευθυγράμμιση με την ΕΕ·

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία είναι μέλος του Συμβουλίου της Ευρώπης και, συνεπώς, δεσμεύεται από τις αποφάσεις του ΕΔΔΑ·

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την έκθεση της πλατφόρμας για τον τερματισμό των γυναικοκτονιών (KCDP), το 2022 στην Τουρκία 334 γυναίκες σκοτώθηκαν από άνδρες και 245 γυναίκες βρέθηκαν νεκρές υπό ύποπτες συνθήκες· λαμβάνοντας υπόψη ότι στην έκθεσή της για το 2021, η πλατφόρμα επισήμανε ότι 280 γυναίκες έχασαν τη ζωή τους και 217 γυναίκες βρέθηκαν νεκρές υπό ύποπτες συνθήκες·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ρωσικός επιθετικός πόλεμος προκαλεί πρωτοφανείς γεωπολιτικές αλλαγές στην Ευρώπη· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κεντρική γεωγραφική θέση της Τουρκίας τής επιτρέπει να διαδραματίζει ουσιαστικό, στρατηγικό ρόλο· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία υπήρξε ο μόνος διαμεσολαβητής που έγινε αποδεκτός τόσο από την Ουκρανία όσο και από τη Ρωσία, και συνέβαλε καθοριστικά στην επίτευξη συμφωνίας σχετικά με τη ζωτικής σημασίας πρωτοβουλία για τα σιτηρά στον Εύξεινο Πόντο· λαμβάνοντας, ωστόσο, υπόψη ότι η Τουρκία αποφάσισε να μην ευθυγραμμιστεί με τις κυρώσεις της ΕΕ κατά της Ρωσίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι, κυρίως ως αποτέλεσμα αυτής της μη ευθυγράμμισης, η ευθυγράμμιση της εξωτερικής πολιτικής της Τουρκίας με τις δηλώσεις της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας (ΚΕΠΠΑ) της ΕΕ έχει επιδεινωθεί από 14 % σε μόλις 7 % μεταξύ 2021 και 2022, ποσοστό που είναι μακράν το χαμηλότερο μεταξύ όλων των χωρών της διεύρυνσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι το εμπόριο μεταξύ Τουρκίας και Ρωσίας έχει σχεδόν διπλασιαστεί από τότε που επιβλήθηκαν οι ευρωπαϊκές κυρώσεις κατά της Ρωσίας·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, περισσότερο από ποτέ άλλοτε στη σχέση ΕΕ-Τουρκίας, πρέπει να καταβληθούν συντονισμένες προσπάθειες για τη στήριξη του νομικά αναγνωρισμένου status quo ante οπουδήποτε η Ρωσική Ομοσπονδία έχει διεξαγάγει επιθετικούς πολέμους ή έχει παραβιάσει το διεθνές δίκαιο ή διεθνώς αναγνωρισμένα σύνορα·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία παραμένει βασικός εταίρος για τη σταθερότητα στην ευρύτερη περιοχή της ανατολικής Μεσογείου και ότι οι εντάσεις μεταξύ της ΕΕ και της Τουρκίας σε σχέση με την κατάσταση στην ανατολική Μεσόγειο έχουν αποκλιμακωθεί αλλά δεν έχουν σταματήσει·

ΙΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι έχει ζητηθεί επανειλημμένα από την Τουρκία να απέχει από κάθε ενέργεια που παραβιάζει την κυριαρχία και τα κυριαρχικά δικαιώματα όλων των κρατών μελών της ΕΕ και είναι αντίθετη προς το διεθνές και το ενωσιακό δίκαιο·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά από μεγάλη καθυστέρηση, η Μεγάλη Τουρκική Εθνοσυνέλευση επικύρωσε τη συμμετοχή της Φινλανδίας στο ΝΑΤΟ τον Μάρτιο του 2023, επιτρέποντας στη χώρα να προσχωρήσει στο ΝΑΤΟ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η τουρκική κυβέρνηση ασκεί εσκεμμένα πίεση στη Σουηδία και καθυστερεί την προσχώρησή της στο ΝΑΤΟ σε μια περίοδο ιστορικής ρωσικής επιθετικότητας·

ΙΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2022 σημειώθηκε σημαντική εμβάθυνση της χρηματοπιστωτικής και οικονομικής ολοκλήρωσης μεταξύ Τουρκίας και Ρωσίας, η οποία είναι ορατή σε πολλούς τομείς και αγορές, συμπεριλαμβανομένων των τραπεζών, των ακινήτων, του τουρισμού και της ενέργειας·

ΙΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, ενώ η οικονομική ανάπτυξη στην Τουρκία έχει παραμείνει στάσιμη, ο πληθωρισμός παραμένει σε υψηλά επίπεδα εικοσαετίας και οι εξωτερικές ανισορροπίες στην οικονομία επιδεινώνονται·

ΙΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Τουρκία φιλοξενεί τον μεγαλύτερο προσφυγικό πληθυσμό στον κόσμο, με περίπου τέσσερα εκατομμύρια καταγεγραμμένους πρόσφυγες, κυρίως από τη Συρία, το Ιράκ και το Αφγανιστάν· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν αξιόπιστες αναφορές για απέλαση προσφύγων που διαμένουν στην Τουρκία και για επαναπροωθήσεις προσφύγων στα σύνορα της Τουρκίας με συνοπτικές διαδικασίες, με ελάχιστη ή χωρίς εξέταση των αιτήσεών τους για διεθνή προστασία·

Γενική αξιολόγηση και τελευταίες εξελίξεις

1.  λαμβάνει υπόψη τα αποτελέσματα των πρόσφατων προεδρικών και βουλευτικών εκλογών στην Τουρκία και τα θεωρεί ένδειξη πολιτικής συνέχειας στη χώρα· χαιρετίζει το υψηλό ποσοστό συμμετοχής και επισημαίνει ότι οι εκλογές ήταν ως επί το πλείστον ειρηνικές, παρά τα μεμονωμένα περιστατικά βίας, κυρίως κατά υποστηρικτών της αντιπολίτευσης·

2.  εκφράζει, ωστόσο, αποδοκιμασία για το γεγονός ότι, σύμφωνα με τις διαπιστώσεις της αποστολής παρακολούθησης εκλογών του ΟΑΣΕ/ODIHR, η έλλειψη ίσων όρων ανταγωνισμού πρόσφερε αδικαιολόγητο πλεονέκτημα στον τρέχοντα πρόεδρο, όπως φάνηκε, μεταξύ άλλων, από την ως επί το πλείστον μεροληπτική και άνιση κάλυψη από τα μέσα ενημέρωσης· εκφράζει ακόμα αποδοκιμασία για το γεγονός ότι η σκληρή ρητορική, η εμπρηστική και μεροληπτική γλώσσα, μεταξύ άλλων κατά των μειονοτήτων, και ο συνεχιζόμενος εκφοβισμός και η παρενόχληση των υποστηρικτών ορισμένων κομμάτων της αντιπολίτευσης και οι ψευδείς ισχυρισμοί των κυβερνώντων κομμάτων σχετικά με σχέσεις της αντιπολίτευσης με την τρομοκρατία υπονόμευσαν τη διαδικασία· επισημαίνει το γεγονός ότι για μεγάλο διάστημα πριν από τις εκλογές η τουρκική κυβέρνηση χρησιμοποίησε την εξουσία της επί κρατικών θεσμών και ρυθμιστικών φορέων για να ελέγξει αφηγήματα και συζητήσεις τόσο στα παραδοσιακά μέσα όσο και στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, να φυλακίσει δημοσιογράφους και πολιτικούς και να καθαιρέσει εκλεγμένους αξιωματούχους σε περιοχές στις οποίες επικρατεί το κουρδικό στοιχείο, προκειμένου να θέσει σε μειονεκτική θέση την αντιπολίτευση·

3.  επαναλαμβάνει τη βαθιά θλίψη του για τους θανατηφόρους, καταστροφικούς σεισμούς που έπληξαν τη νοτιοανατολική Τουρκία και τη Συρία στις 6 Φεβρουαρίου 2023, και απευθύνει τα θερμά συλλυπητήριά του στις οικογένειες των θυμάτων· χαιρετίζει τις διεθνείς προσπάθειες αρωγής και αποκατάστασης, ιδίως εκ μέρους της ΕΕ και των κρατών μελών της, και την ταχεία ενεργοποίηση του μηχανισμού πολιτικής προστασίας της ΕΕ για την παροχή βοήθειας στις πληγείσες περιοχές, η οποία αποτελεί επίδειξη ισχυρής ευρωπαϊκής αλληλεγγύης στον τουρκικό λαό· πιστεύει ότι η ΕΕ θα πρέπει να συνεχίσει να στηρίζει τον λαό της Τουρκίας στην αντιμετώπιση των ανθρωπιστικών αναγκών του και στις προσπάθειες ανοικοδόμησης που καταβάλλει· χαιρετίζει, ιδιαίτερα, τις σημαντικές δεσμεύσεις που αναλήφθηκαν κατά τη διάσκεψη δωρητών που συγκλήθηκε από την Επιτροπή και τη σουηδική Προεδρία του Συμβουλίου και καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη, καθώς και όλους τους άλλους διεθνείς χορηγούς, να υλοποιήσουν τις δεσμεύσεις τους και να διασφαλίσουν ότι ο σχεδιασμός, η εφαρμογή και η εποπτεία της ανοικοδόμησης και της αντιμετώπισης καταστροφών είναι διαφανείς, βιώσιμες και ασφαλείς· υπογραμμίζει ότι η ευρωπαϊκή αλληλεγγύη θα μπορούσε να οδηγήσει σε απτή βελτίωση των σχέσεων μεταξύ της ΕΕ και της Τουρκίας· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι ο σεισμός αποκάλυψε ελλείψεις, όπως η έλλειψη ετοιμότητας της κυβέρνησης, η κατάρρευση των υποδομών και η εκτεταμένη διαφθορά· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, κατά τις κρίσιμες ώρες μετά τον σεισμό, η πρόσβαση στο διαδίκτυο και στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης ήταν σημαντικά περιορισμένη, γεγονός που δυσχέρανε τις προσπάθειες διάσωσης, ενώ επίσης στοχοποιήθηκαν δημοσιογράφοι, γεγονός που εμπόδισε την ελεύθερη ροή πληροφοριών·

4.  θεωρεί ότι ο επιθετικός πόλεμος της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας επηρεάζει τις σχέσεις ΕΕ-Τουρκίας και προσδίδει σε αυτές μια πρόσθετη διάσταση, καθώς η Τουρκία επιχειρεί να διατηρήσει ταυτόχρονα δεσμούς τόσο με τη Δύση όσο και με τη Ρωσία· χαιρετίζει την ψήφο της Τουρκίας υπέρ της καταδίκης του επιθετικού πολέμου της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας στη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ και την προσήλωσή της στην κυριαρχία και την εδαφική ακεραιότητα της Ουκρανίας· εκφράζει, ταυτόχρονα, την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η Τουρκία δεν υποστηρίζει κυρώσεις εκτός του πλαισίου του ΟΗΕ· υπογραμμίζει ότι το ποσοστό ευθυγράμμισης της Τουρκίας με την ΚΕΠΠΑ έχει μειωθεί στο ιστορικά χαμηλό επίπεδο του 7 %, έναντι 11 % το 2021· καλεί την Τουρκία να πραγματοποιήσει σημαντικά βήματα ευθυγράμμισης με την ΚΕΠΠΑ της ΕΕ το συντομότερο δυνατόν, μεταξύ άλλων όσον αφορά τις κυρώσεις και την καταπολέμηση της καταστρατήγησης των κυρώσεων·

5.  εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες της Τουρκίας να διευκολύνει τις συνομιλίες μεταξύ Ουκρανίας και Ρωσίας και επαναλαμβάνει την εκτίμησή του για τον καίριο ρόλο που διαδραματίζει η Τουρκία από κοινού με τον ΟΗΕ στη διαμεσολάβηση και τη διατήρηση της πρωτοβουλίας για τα σιτηρά στον Εύξεινο Πόντο, η οποία έχει ζωτική σημασία για την αποτροπή μιας παγκόσμιας έλλειψης βασικών τροφίμων, ιδίως σιτηρών· σημειώνει ότι, όσον αφορά τις υβριδικές απειλές, στο πλαίσιο διεθνών συγκρούσεων και κρίσεων, η κυκλοφορία ψευδών πληροφοριών και προπαγάνδας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και στα κύρια μέσα ενημέρωσης παρατηρείται και στο τουρκικό περιβάλλον πληροφόρησης· καταδικάζει το γεγονός ότι η Τουρκία δεν έχει περιορίσει τις δραστηριότητες των ρωσικών μέσων ενημέρωσης στο πλαίσιο του επιθετικού πολέμου της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας·

6.  σημειώνει ότι το εμπόριο μεταξύ Τουρκίας και Ρωσίας έχει σχεδόν διπλασιαστεί από την έναρξη του πολέμου στην Ουκρανία, και ότι υπάρχει αυξημένος κίνδυνος, αγαθά και τεχνολογίες που υπόκεινται σε κυρώσεις, όπως οι ημιαγωγοί, να διαμετακομίζονται μέσω της τουρκικής επικράτειας· υπογραμμίζει τον ιδιαίτερο κίνδυνο που ενέχει η παράκαμψη των κυρώσεων που επιτρέπει να μεταφέρεται στη Ρωσία τεχνολογία διπλής χρήσης η οποία θα μπορούσε τελικά να χρησιμοποιηθεί από τον ρωσικό στρατό στην Ουκρανία· λαμβάνει υπόψη τα επιμέρους μέτρα που έχουν λάβει τους τελευταίους μήνες οι τουρκικές αρχές για να αποτρέψουν την επανεξαγωγή και άμεση διαμετακόμιση στη Ρωσία αγαθών που καλύπτονται από κυρώσεις της ΕΕ· καλεί, ωστόσο, την Τουρκία να προχωρήσει περαιτέρω προκειμένου να διασφαλίσει ότι θα πάψει να αποτελεί κόμβο για τις οντότητες και τα άτομα που επιθυμούν να παρακάμψουν τις κυρώσεις, να διασφαλίσει πλήρως, με νομικά και ρυθμιστικά μέσα, ότι οι κυρώσεις δεν θα καταστρατηγούνται ποτέ στο έδαφός της, και να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα στο πλαίσιο αυτό, μεταξύ άλλων τιμωρώντας οντότητες και άτομα· εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η παράκαμψη των κυρώσεων της ΕΕ από την Τουρκία υπονομεύει τις συλλογικές προσπάθειες και καλεί την Επιτροπή να διερευνήσει την αύξηση του εμπορίου μεταξύ Ρωσίας και Τουρκίας και να αξιολογήσει τις σχετικές εμπορικές ροές που θα μπορούσαν να αποτελούν ένδειξη παράκαμψης των κυρώσεων· εκφράζει επίσης ανησυχία για το γεγονός ότι αυξανόμενος αριθμός Ρώσων πολιτών, συμπεριλαμβανομένων ολιγαρχών, εγκαθίστανται μόνιμα σε μεγάλες τουρκικές πόλεις και παράκτιες περιοχές, συμβάλλοντας σε απότομες αυξήσεις των ενοικίων και των τιμών αγοράς των ακινήτων, από όπου συνεχίζουν τις επιχειρηματικές και εμπορικές τους δραστηριότητες διοχετεύοντας μεγάλες ποσότητες ρωσικού κεφαλαίου στο τουρκικό σύστημα· τονίζει την προσδοκία του ότι η Τουρκία θα αποφύγει να καταστεί ασφαλές καταφύγιο για ρωσικό κεφάλαιο και επενδύσεις· εκφράζει ανησυχία για τη στενή συνεργασία της Τουρκίας με τη Ρωσία στην ανάπτυξη μεγάλων πυρηνικών σταθμών ηλεκτροπαραγωγής, συμπεριλαμβανομένου του πυρηνικού σταθμού Akkuyu, ο οποίος κατασκευάζεται από τη ρωσική κρατική εταιρεία ατομικής ενέργειας Rosatom, στην οποία ανήκει και η οποία θα αναλάβει και τη λειτουργία του·

7.  αποδοκιμάζει έντονα, στο πλαίσιο της ρωσικής εισβολής στην Ουκρανία και της αλλαγής της αρχιτεκτονικής ασφάλειας στην ευρωπαϊκή ήπειρο, την καθυστέρηση στην κύρωση της προσχώρησης της Σουηδίας στο ΝΑΤΟ, μετά την προηγούμενη καθυστέρηση της ένταξης της Φινλανδίας στο ΝΑΤΟ, η οποία μόνο τα ρωσικά συμφέροντα εξυπηρετεί και υπονομεύει τις σχέσεις μεταξύ της Τουρκίας και των συμμάχων της στο ΝΑΤΟ· καταγγέλλει, στο πλαίσιο αυτό, περαιτέρω, τις απόπειρες για υπονόμευση των δημοκρατικών ελευθεριών στα κράτη μέλη της ΕΕ με την εργαλειοποίηση της χορήγησης συναίνεσης για την προσχώρηση της Σουηδίας στο ΝΑΤΟ· σημειώνει ότι, μετά από περαιτέρω διαβουλεύσεις, ο Πρόεδρος της Τουρκίας συμφώνησε τελικά στις 10 Ιουλίου 2023 να παραπέμψει το πρωτόκολλο προσχώρησης της Σουηδίας στο ΝΑΤΟ στη Μεγάλη Εθνοσυνέλευση της Τουρκίας το συντομότερο δυνατόν και να συνεργαστεί στενά με την Εθνοσυνέλευση για τη διασφάλιση της κύρωσης· εκφράζει, ωστόσο, τη λύπη του για το γεγονός ότι η διαδικασία αυτή εξακολουθεί να εκκρεμεί και για το γεγονός ότι δεν υπάρχει σαφές χρονοδιάγραμμα· καλεί την Τουρκία να κυρώσει την προσχώρηση της Σουηδίας στο ΝΑΤΟ χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση· ζητά από τις τουρκικές αρχές να τηρήσουν την υπόσχεσή τους για μια πιο εποικοδομητική εταιρική σχέση στο ΝΑΤΟ, μεταξύ άλλων στην ανατολική Μεσόγειο· τονίζει ότι η διαδικασία ένταξης μιας χώρας στο ΝΑΤΟ δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να συνδεθεί με τη διαδικασία ένταξης μιας άλλης χώρας στην ΕΕ, δεδομένου ότι η διαδικασία ένταξης της άλλης χώρας στην ΕΕ δεν παύει να βασίζεται στις επιδόσεις αυτής της άλλης χώρας·

8.  θεωρεί ότι, όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου, η απογοητευτική κατάσταση που περιγράφεται στο ψήφισμά του της 7ης Ιουνίου 2022 σχετικά με την έκθεση της Επιτροπής, του 2021, για την Τουρκία εξακολουθεί να ισχύει, και επαναβεβαιώνει το περιεχόμενο του εν λόγω ψηφίσματος· ενστερνίζεται πλήρως το ψήφισμα της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης του Συμβουλίου της Ευρώπης, της 12ης Οκτωβρίου 2022, και τη σχετική έκθεση της επιτροπής παρακολούθησης, για την τήρηση των υποχρεώσεων και δεσμεύσεων από την Τουρκία, καθώς και τα ψηφίσματα που ενέκρινε η Επιτροπή Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης εν αναμονή της εκτέλεσης των αποφάσεων του ΕΔΔΑ, όπου εκτίθεται λεπτομερώς το ευρύ φάσμα σοβαρών αδυναμιών όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα που επισημαίνονται διαρκώς από οργανώσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα αναγνωρισμένες τόσο σε τοπικό επίπεδο όσο και διεθνώς·

9.  εκφράζει την απογοήτευσή του για το γεγονός ότι η αρνητική τάση απέχει πολύ από το να σταματήσει ή να αναστραφεί και ότι η δημοκρατική οπισθοδρόμηση στην Τουρκία συνεχίστηκε κατά τη διάρκεια του περασμένου έτους, με την τροποποίηση μιας σειράς νόμων ώστε να καθίσταται αυστηρότερη η επιγραμμική λογοκρισία και να περιορίζεται η πρόσβαση σε πληροφορίες υπό το πρόσχημα της πρόληψης της παραπληροφόρησης· εκφράζει επίσης την απογοήτευσή του για την αδίστακτη καταστολή κάθε επικριτικής φωνής, ιδίως ενόψει και κατά τη διάρκεια των πρόσφατων εκλογών· εκφράζει αποδοκιμασία για το γεγονός ότι η τουρκική κυβέρνηση, με μια σειρά από νόμους, συμπεριλαμβανομένων του νόμου για τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης το 2020, του νόμου για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες το 2021 και του νόμου για την παραπληροφόρηση το 2022, δημιούργησε ένα σύνθετο δίκτυο νομοθεσίας που χρησιμεύει ως εργαλείο για τον συστηματικό έλεγχο και τη φίμωση δημοσιογράφων, εργαζομένων στα μέσα ενημέρωσης, οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, πολιτικών ακτιβιστών, πανεπιστημιακών και καλλιτεχνών· επιβεβαιώνει με λύπη ότι η Τουρκία έχει πλέον καταστεί σε παγκόσμιο επίπεδο τυπική περίπτωση για όλα τα είδη αυταρχικών πρακτικών· είναι μεν θορυβημένο από την αύξηση των ψευδών ειδήσεων στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης στην Τουρκία, αλλά εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για τον δρακόντειο νόμο περί παραπληροφόρησης που εγκρίθηκε τον Οκτώβριο του 2022, ο οποίος εντείνει τον κυβερνητικό έλεγχο στις πλατφόρμες μέσων κοινωνικής δικτύωσης και στους διαδικτυακούς ειδησεογραφικούς ιστότοπους, προβλέποντας ποινές φυλάκισης για τη δημοσίευση «παραπληροφόρησης και ψευδών ειδήσεων»· θεωρεί ότι ο ασαφής ορισμός του νομοσχεδίου για την «παραπληροφόρηση» και την «πρόθεση» εκθέτει εκατομμύρια χρήστες του διαδικτύου στην Τουρκία, συμπεριλαμβανομένων μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων, στον κίνδυνο δίωξης για την ανάρτηση πληροφοριών με τις οποίες η κυβέρνηση διαφωνεί· θεωρεί συνεπώς ότι η τουρκική κυβέρνηση υποκινεί την αυτολογοκρισία μέσω εκφοβισμού· ανησυχεί επίσης για τη διάδοση κρατικής προπαγάνδας, ιδίως από το κρατικό πρακτορείο ειδήσεων Anadolu·

10.  καταδικάζει την έλλειψη ανεξαρτησίας της δικαιοσύνης και την πολιτική εργαλειοποίηση του δικαστικού συστήματος και τονίζει ότι ο συγκεκριμένος τομέας αποτελεί ύψιστη μέριμνα για την ΕΕ, δεδομένου ότι η ανεξαρτησία της δικαιοσύνης αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο ενός λειτουργικού δημοκρατικού συστήματος το οποίο λειτουργεί στην υπηρεσία και προς όφελος του πληθυσμού· εξακολουθεί να ανησυχεί για τους σοβαρούς περιορισμούς στις θεμελιώδεις ελευθερίες —ιδίως την ελευθερία της έκφρασης και του συνεταιρίζεσθαι, των οποίων η υπόθεση Gezi παραμένει εμβληματική— και τις συνεχείς επιθέσεις κατά των θεμελιωδών δικαιωμάτων μελών της αντιπολίτευσης, υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δικηγόρων, συνδικαλιστών, μελών μειονοτήτων, δημοσιογράφων, πανεπιστημιακών και ακτιβιστών της κοινωνίας των πολιτών, μεταξύ άλλων μέσω δικαστικής και διοικητικής παρενόχλησης, αυθαίρετης χρήσης αντιτρομοκρατικών νόμων, στιγματισμού και κλεισίματος οργανώσεων· αναμένει ότι όλοι οι τομείς της οργανωμένης κοινωνίας της Τουρκίας θα έχουν τη δυνατότητα να ασκούν ελεύθερα το έργο και τις δραστηριότητές τους, καθώς αυτό θα μπορούσε να ενισχύσει την τουρκική δημοκρατία· εκφράζει ανησυχία για τις καταγγελίες υπερβολικής βίας κατά κρατουμένων· τονίζει έντονα την ανάγκη να διασφαλιστεί η ανθρώπινη μεταχείριση όλων των κρατουμένων, σύμφωνα με τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα·

11.  καλεί την Τουρκία να εφαρμόσει πλήρως όλες τις αποφάσεις του ΕΔΔΑ σύμφωνα με το άρθρο 46 της ΕΣΔΑ, κάτι που αποτελεί άνευ όρων υποχρέωση η οποία απορρέει από τη συμμετοχή της Τουρκίας στο Συμβούλιο της Ευρώπης· εκφράζει τον αποτροπιασμό του για τη διαρκή περιφρόνηση και μη εφαρμογή των αποφάσεων-ορόσημων του ΕΔΔΑ από τις τουρκικές αρχές, ιδίως τις δικαστικές, όπως στις υποθέσεις Selahattin Demirtaş και Osman Kavala, για τις οποίες η Τουρκία αντιμετωπίζει ιστορικές διαδικασίες επί παραβάσει στο Συμβούλιο της Ευρώπης·

12.  καταδικάζει τη συνέχιση της δίωξης, της λογοκρισίας και της παρενόχλησης δημοσιογράφων και ανεξάρτητων μέσων ενημέρωσης στην Τουρκία· εκφράζει επίσης την ανησυχία του για τη στόχευση στην ΕΕ δημοσιογράφων και πολιτικών αντιπάλων τουρκικής καταγωγής· ζητά από τις τουρκικές αρχές να επιτρέπουν στις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, τους δικηγόρους και τους λοιπούς νομικούς εκπροσώπους και τον Τύπο να λειτουργούν σύμφωνα με τα καθήκοντά τους και στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων και του πεδίου δράσης τους και να ασκούν ελεύθερα το επάγγελμά τους, καθώς αυτό συμβάλλει σε μια συνολικά υγιέστερη δημοκρατία και κοινωνία·

13.  αποδοκιμάζει τη στοχοποίηση πολιτικών κομμάτων και μελών της αντιπολίτευσης, που υφίστανται διαρκώς αυξανόμενη πίεση· εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι μετά τις τελευταίες εκλογές η καταστολή και οι διώξεις κατά της αντιπολίτευσης θα ενταθούν λόγω της επιδείνωσης της οικονομικής κατάστασης της χώρας· εκφράζει ιδιαίτερη ανησυχία για τη συνεχιζόμενη καταστολή κατά Κούρδων πολιτικών, δημοσιογράφων, δικηγόρων και καλλιτεχνών, συμπεριλαμβανομένων των μαζικών συλλήψεων πριν από τις εκλογές, καθώς και για την τρέχουσα διαδικασία για την απαγόρευση του Λαϊκού Δημοκρατικού Κόμματος (HDP)· εκφράζει την ανησυχία του για τη χρήση του δικαστικού σώματος για τον επηρεασμό πολιτικών αποφάσεων κομμάτων της αντιπολίτευσης, όπως η διαδικασία κατά του δημάρχου του μητροπολιτικού δήμου Κωνσταντινούπολης·

14.  εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για την επιδείνωση των δικαιωμάτων των γυναικών, την έμφυλη βία και την αύξηση των γυναικοκτονιών, που αντικατοπτρίζουν τις σοβαρές ελλείψεις στην παροχή ουσιαστικής προστασίας στις γυναίκες στην Τουρκία· ανησυχεί, ειδικότερα, για τα «εγκλήματα τιμής»· εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη αξιόπιστων επίσημων δεδομένων σχετικά με τις γυναικοκτονίες, αν και υπάρχουν συγκροτημένα στοιχεία από οργανώσεις για τα δικαιώματα των γυναικών· καλεί τις τουρκικές αρχές να στηρίζουν τα θύματα της βίας κατά των γυναικών και να εξασφαλίζουν τη λογοδοσία των δραστών· εκφράζει ανησυχία για τις συγκρούσεις μεταξύ διαδηλωτών και αστυνομίας στις 8 Μαρτίου 2023, όταν εκατοντάδες γυναίκες και ακτιβιστές ΛΟΑΤΚΙ+ έλαβαν μέρος στην 20ή ετήσια πορεία γυναικών στην Κωνσταντινούπολη· επαναλαμβάνει ότι καταδικάζει απερίφραστα την αποχώρηση της Τουρκίας, με προεδρικό διάταγμα, από τη Σύμβαση της Κωνσταντινούπολης ως σημαντική οπισθοδρόμηση στις προσπάθειες προώθησης των δικαιωμάτων των γυναικών στη χώρα και επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την τουρκική κυβέρνηση να ανακαλέσει αυτή την απαράδεκτη απόφαση και να τηρεί και να συμμορφώνεται με τις διεθνείς συνθήκες, τα σύμφωνα και τις υποχρεώσεις στις οποίες είναι συμβαλλόμενο μέρος· καλεί την Τουρκία να εγκρίνει ταχέως ένα αποτελεσματικό εθνικό σχέδιο δράσης για την καταπολέμηση των γάμων παιδιών και των καταναγκαστικών γάμων·

15.  εκφράζει την ανησυχία του για τη διαδεδομένη ρητορική μίσους και τις διακρίσεις εις βάρος της κοινότητας ΛΟΑΤΚΙ+· καταδικάζει τη διαρκή στόχευση και παρενόχληση των ατόμων ΛΟΑΤΚΙ+, και ιδίως τη χρήση ρητορικής κατά των ΛΟΑΤΚΙ+ από πολιτικούς και υψηλόβαθμους αξιωματούχους, συμπεριλαμβανομένου του Προέδρου της Δημοκρατίας· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι, από το 2014, οι αρχές έχουν απαγορεύσει τις παρελάσεις υπερηφάνειας σε μεγάλες πόλεις, μεταξύ άλλων στην Κωνσταντινούπολη· υπενθυμίζει ότι οι υποχρεώσεις της Τουρκίας δυνάμει της ΕΣΔΑ συνεπάγονται ευθύνη για την καταπολέμηση των διακρίσεων και της βίας κατά των ΛΟΑΤΚΙ+ και καλεί τις τουρκικές αρχές να τηρήσουν τις δεσμεύσεις τους και να προσθέσουν τον γενετήσιο προσανατολισμό, την έμφυλη ταυτότητα και τα χαρακτηριστικά φύλου ως λόγους προστασίας στις διατάξεις κατά των διακρίσεων·

16.  εξακολουθεί να ανησυχεί ιδιαίτερα για το λεγόμενο κουρδικό ζήτημα και επαναλαμβάνει την επείγουσα ανάγκη επανέναρξης μιας αξιόπιστης πολιτικής διαδικασίας στην οποία θα συμμετέχουν όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και οι δημοκρατικές δυνάμεις προκειμένου να επιτευχθεί ειρηνική διευθέτηση· καλεί τη νέα τουρκική κυβέρνηση να κινηθεί προς την κατεύθυνση αυτή προωθώντας τον διάλογο και τη συμφιλίωση· εκφράζει την ανησυχία του για τη σοβαρή και επιδεινούμενη καταστολή σε βάρος της κουρδικής κοινότητας, ιδίως στο νοτιοανατολικό τμήμα της χώρας, συμπεριλαμβανομένων της περαιτέρω συρρίκνωσης των πολιτιστικών δικαιωμάτων και των νομικών περιορισμών στη χρήση της κουρδικής γλώσσας ως γλώσσας διδασκαλίας στην εκπαίδευση·

17.  λαμβάνει υπόψη την είσοδο ακροδεξιών ισλαμιστικών κομμάτων στο τουρκικό κοινοβούλιο στις τελευταίες εκλογές, ως μερών του κυβερνώντος συνασπισμού· εκφράζει ανησυχία για το αυξανόμενο βάρος της ισλαμιστικής ατζέντας στο νομοθετικό έργο και σε πολλούς τομείς δημόσιας διοίκησης, μεταξύ άλλων μέσω της αύξησης της επιρροής της Διεύθυνσης Θρησκευτικών Υποθέσεων (Diyanet) στο εκπαιδευτικό σύστημα· εκφράζει, ειδικότερα, την ανησυχία του για την αυξανόμενη πίεση που ασκούν οι κυβερνητικές αρχές και οι ισλαμιστικές και υπερεθνικιστικές ομάδες στον τουρκικό πολιτιστικό τομέα και στους καλλιτέχνες, όπως έδειξε πρόσφατα ο αυξανόμενος αριθμός ακυρώσεων συναυλιών, φεστιβάλ και άλλων πολιτιστικών εκδηλώσεων που θεωρούνταν επικριτικές ή «ανήθικες», με στόχο την επιβολή ενός εξαιρετικά συντηρητικού θεματολογίου που είναι ασύμβατο με τις αξίες της ΕΕ·

18.  εκφράζει την ικανοποίησή του για τη νέα ευαισθητοποίηση της Επιτροπής, η οποία οδήγησε στην παύση της χρηματοδότησης από το Erasmus + και στην ανάκτηση των κονδυλίων που καταβλήθηκαν στην τουρκική οργάνωση Yavuz Sultan Selim, της οποίας οι ενέργειες ήταν αντίθετες προς τις αξίες της ΕΕ· καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει τις προσπάθειές της για να διασφαλίσει ότι τα κονδύλια της ΕΕ δεν χρηματοδοτούν οργανώσεις που δεν σέβονται τις αξίες της ΕΕ·

19.  σημειώνει ότι δεν έχει σημειωθεί σημαντική πρόοδος όσον αφορά την προστασία των δικαιωμάτων των εθνοτικών και θρησκευτικών μειονοτήτων, μεταξύ άλλων των δικαιωμάτων του ελληνορθόδοξου πληθυσμού των νήσων Gökçeada (Ίμβρος) και Bozcaada (Τένεδος)· καλεί τις τουρκικές αρχές να σεβαστούν πλήρως τον ιστορικό και πολιτιστικό χαρακτήρα των πολιτιστικών και θρησκευτικών μνημείων και συμβόλων, και ιδίως εκείνων που έχουν χαρακτηριστεί τοποθεσίες παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO· σημειώνει με ανησυχία τις πρόσφατες εξελίξεις όσον αφορά το μνημείο της Αγίας Σοφίας και το Μουσείο της Χώρας· τονίζει την ανάγκη να εξαλειφθούν οι περιορισμοί στην κατάρτιση, τον διορισμό και τη διαδοχή του κλήρου, να επιτραπεί η επαναλειτουργία της Θεολογικής Σχολής της Χάλκης, η οποία παραμένει κλειστή από το 1971, και να αρθούν όλα τα εμπόδια που δεν επιτρέπουν την εύρυθμη λειτουργία της· επαναλαμβάνει την έκκλησή του στην Τουρκία να σεβαστεί τον ρόλο του Οικουμενικού Πατριαρχείου για τους ορθόδοξους χριστιανούς ανά τον κόσμο και να αναγνωρίσει τη νομική του προσωπικότητα και τη δημόσια χρήση του εκκλησιαστικού τίτλου του Οικουμενικού Πατριάρχη· καλεί την Τουρκία να εφαρμόσει πλήρως όλες τις σχετικές αποφάσεις του ΕΔΔΑ και τις συστάσεις του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με την προστασία των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας των μειονοτήτων και να θεσπίσει νομοθεσία που θα επιτρέπει σε όλες τις θρησκευτικές κοινότητες και τις εθνοτικές μειονότητες να αποκτήσουν νομική προσωπικότητα, εφαρμόζοντας τις σχετικές συστάσεις της Επιτροπής της Βενετίας· καλεί τις τουρκικές αρχές να διερευνούν ουσιαστικά και να διώκουν τα άτομα που ευθύνονται για οποιαδήποτε ρητορική μίσους κατά μειονοτήτων ή βανδαλισμό κατά θρησκευτικών χώρων·

20.  εκφράζει την έντονη ανησυχία του για τη συνεχιζόμενη υπερσυγκέντρωση εξουσίας στην τουρκική προεδρία, χωρίς ουσιαστικούς ελέγχους και εξισορροπήσεις, η οποία έχει διαβρώσει σοβαρά τους δημοκρατικούς θεσμούς της χώρας· τονίζει ότι η έλλειψη αυτονομίας σε πολλά επίπεδα διοίκησης λόγω της ακραίας εξάρτησης από τον Πρόεδρο για κάθε είδους απόφαση στο πλαίσιο μιας προσωποπαγούς διακυβέρνησης μπορεί να καταστήσει το σύστημα δυσλειτουργικό, όπως αποδεικνύεται από την αργή αντίδραση στις καταστροφικές συνέπειες των σεισμών του Φεβρουαρίου·

21.  συμπεραίνει ότι η τουρκική κυβέρνηση δεν ενδιαφέρεται να γεφυρώσει το διαρκές και αυξανόμενο χάσμα μεταξύ Τουρκίας και ΕΕ όσον αφορά τις αξίες και τα πρότυπα, δεδομένου ότι τα τελευταία χρόνια επιδεικνύει σαφή έλλειψη πολιτικής βούλησης για την υλοποίηση των αναγκαίων μεταρρυθμίσεων, ιδίως όσον αφορά το κράτος δικαίου, τα θεμελιώδη δικαιώματα και την προστασία και συμπερίληψη όλων των εθνοτικών, θρησκευτικών και σεξουαλικών μειονοτήτων· συμπεραίνει περαιτέρω ότι η τουρκική κυβέρνηση δεν έχει δείξει κανένα ενδιαφέρον να σεβαστεί και να τηρήσει τα κριτήρια της Κοπεγχάγης και να ευθυγραμμιστεί με τις πολιτικές και τους στόχους της ΕΕ·

22.  εκφράζει ανησυχίες για την ελαττωματική λειτουργία της οικονομίας της αγοράς στην Τουρκία, ιδίως σε σχέση με την άσκηση της νομισματικής και της δημοσιονομικής πολιτικής και το θεσμικό και κανονιστικό περιβάλλον, καθώς και για την άμεση ανάμιξη του Τούρκου Προέδρου στη νομισματική πολιτική· θεωρεί ότι η κυβέρνηση θα πρέπει τώρα να αντιμετωπίσει τις ευπάθειες της οικονομίας και τα υψηλά επίπεδα πληθωρισμού· καλεί την κυβέρνηση να αποκαταστήσει την αξιοπιστία βασικών ιδρυμάτων όπως η Τουρκική Κεντρική Τράπεζα και η Τουρκική Στατιστική Υπηρεσία· πιστεύει ότι μια ισχυρότερη και πιο ειλικρινής σχέση με την ΕΕ θα βοηθούσε στην άμβλυνση ορισμένων δυσκολιών και θα συνέβαλλε στη βελτίωση του βιοτικού επιπέδου για τον τουρκικό πληθυσμό·

23.  καλεί την Τουρκία να διατηρήσει την πρόοδο όσον αφορά την ευθυγράμμιση με τις οδηγίες και τη νομοθεσία της ΕΕ σχετικά με τη δράση για το περιβάλλον και το κλίμα· επικροτεί το έργο των Τούρκων υπερασπιστών των περιβαλλοντικών δικαιωμάτων· χαιρετίζει την απόφαση της τουρκικής κυβέρνησης να κυρώσει τη συμφωνία του Παρισιού για το κλίμα, και τη δέσμευσή της να καταστεί ουδέτερη ως προς τον άνθρακα έως το 2053· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι η δέσμευση αυτή δεν συνοδεύεται από συγκεκριμένη δράση· αποδοκιμάζει επίσης το γεγονός ότι, ενώ η Τουρκία έχει θέσει φιλόδοξους στόχους σε τομείς όπως ο έλεγχος της ρύπανσης, η διαχείριση των αποβλήτων και η καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής, η επιβολή των σχετικών μέτρων παραμένει ανεπαρκής και η διαχείριση των συνεχιζόμενων οικονομικών κρίσεων έχει υπερισχύσει των προσπαθειών για την επίτευξη βιώσιμης οικονομίας· καλεί την Τουρκία να αυξήσει τη συνεισφορά της στην προστασία του κλίματος και της βιοποικιλότητας και να δώσει προτεραιότητα στην έκδοση της νομοθετικής πράξης της για το κλίμα· επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την τουρκική κυβέρνηση να σταματήσει τα σχέδιά της για τον πυρηνικό σταθμό του Akkuyu, ο οποίος βρίσκεται σε περιοχή όπου σημειώνονται ισχυροί σεισμοί με αποτέλεσμα να υπάρχει σοβαρή απειλή όχι μόνο για την Τουρκία, αλλά και για την περιοχή της Μεσογείου· καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Τουρκία να προσχωρήσει στις συμβάσεις Espoo και Aarhus της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη και επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την τουρκική κυβέρνηση να μεριμνήσει για τη συμμετοχή των κυβερνήσεων των γειτονικών της χωρών σε σχέση με οποιεσδήποτε περαιτέρω εξελίξεις στο έργο Akkuyu·

24.  χαιρετίζει, μετά από μια συγκρουσιακή περίοδο, τα πρόσφατα βήματα της Τουρκίας προς την εξομάλυνση των σχέσεων με διάφορες χώρες όπως η Αρμενία, η Αίγυπτος, το Ισραήλ και τα κράτη του Κόλπου· καλεί την Τουρκία να διατηρήσει αυτές τις θετικές εξελίξεις αναλαμβάνοντας συγκεκριμένη δράση σε σχέση με όλες τις γειτονικές της χώρες· χαιρετίζει τη συμμετοχή της Τουρκίας στις διασκέψεις κορυφής της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Κοινότητας· εξακολουθεί, ωστόσο, να ανησυχεί για το γεγονός ότι η εξωτερική πολιτική της Τουρκίας εξακολουθεί να έρχεται σε σύγκρουση σε πολλές πτυχές με τα συμφέροντα της ΕΕ και αντί να πλησιάσει περισσότερο την ΕΕ έχει διαφοροποιηθεί περαιτέρω το τελευταίο έτος, φθάνοντας σε ιστορικά χαμηλό επίπεδο ευθυγράμμισης με ποσοστό ταύτισης μόλις 7 % όσον αφορά τις αποφάσεις εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας, σύμφωνα με την τελευταία έκθεση της Επιτροπής για την Τουρκία·

25.  καταδικάζει τις στρατιωτικές επεμβάσεις της Τουρκίας στη Συρία και την παράνομη κατάληψη περιοχών στη βόρεια Συρία και καταγγέλλει ότι η Τουρκία και οι τοπικές συριακές φατρίες παραβιάζουν τα δικαιώματα των πολιτών και περιορίζουν τις ελευθερίες τους με ατιμωρησία στα κατεχόμενα από την Τουρκία εδάφη· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι η κατοχή συνοδεύτηκε από τη φυγή μεγάλου μέρους του εκεί πληθυσμού, του οποίου η επιστροφή είναι μέχρι σήμερα αδύνατη λόγω των τουρκικών δυνάμεων κατοχής και των συνεργαζόμενων με αυτές τοπικών ισλαμιστικών πολιτοφυλακών· επαναλαμβάνει ότι μια νέα εισβολή από ξηράς στη Συρία θα είχε σοβαρές επιπτώσεις στη διεθνή ασφάλεια·

26.  εκφράζει την ανησυχία του για τις τουρκικές αεροπορικές επιθέσεις στη βόρεια Συρία και το Ιράκ, ιδίως κατά της περιοχής Sinjar, στην οποία κατοικεί ο πληθυσμός των Γιαζίντι, που υπέστη γενοκτονία από τον ISIS το 2014, και για τη συνεχιζόμενη στρατιωτική παρουσία σε ιρακινό έδαφος· επαναλαμβάνει ότι οι άμαχοι πληθυσμοί δεν θα πρέπει ποτέ να είναι θύματα στρατιωτικής αυτοάμυνας· καλεί τις τουρκικές αρχές να επιδείξουν συγκράτηση με πλήρη τήρηση των διεθνών προτύπων·

27.  εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι θέσεις και η πολιτική της Τουρκίας όσον αφορά τη Λιβύη έχουν παραμείνει σε μεγάλο βαθμό αμετάβλητες· σημειώνει με ανησυχία ότι τον Οκτώβριο του 2022 η Τουρκία υπέγραψε νέο μνημόνιο συνεννόησης για τους υδρογονάνθρακες με την κυβέρνηση εθνικής ενότητας της Λιβύης, το οποίο θα μπορούσε να έχει σοβαρές συνέπειες για την περιφερειακή σταθερότητα στον βαθμό που θα συνεπαγόταν την άμεση ή έμμεση εφαρμογή των δύο παράνομων μνημονίων συνεννόησης του 2019 για τη στρατιωτική συνεργασία και την οριοθέτηση των θαλάσσιων ζωνών· επαναλαμβάνει ότι καταδικάζει την υπογραφή των μνημονίων συνεννόησης μεταξύ Τουρκίας και Λιβύης για την ολοκληρωμένη συνεργασία στον τομέα της ασφάλειας και της στρατιωτικής συνεργασίας και για την οριοθέτηση των θαλάσσιων ζωνών, τα οποία είναι αλληλένδετα και αποτελούν σαφείς παραβιάσεις του διεθνούς δικαίου και των σχετικών αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και των κυριαρχικών δικαιωμάτων κρατών μελών της ΕΕ· καλεί την Τουρκία να συνεργαστεί με την επιχείρηση IRINI για την επιβολή του εμπάργκο όπλων στη Λιβύη και την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης και εμπορίας ανθρώπων·

28.  υπογραμμίζει την αυξανόμενη σημασία των δυτικών Βαλκανίων στην εξωτερική πολιτική της Τουρκίας και τους ιδιαίτερους δεσμούς της με χώρες όπως η Βοσνία και Ερζεγοβίνη και η Σερβία, η οποία αποτελεί τον σημαντικότερο συνομιλητή της Τουρκίας όσον αφορά τις βαλκανικές υποθέσεις·

29.  εκφράζει την ανησυχία του για τις παρεμβάσεις της Τουρκίας σε κράτη μέλη της ΕΕ, που απευθύνονται σε Ευρωπαίους πολίτες τουρκικής καταγωγής· καλεί την Επιτροπή να εφαρμόσει τις συστάσεις της ειδικής επιτροπής για τις εξωτερικές παρεμβάσεις (ING2) που περιλαμβάνονται στη δέσμη μέτρων προάσπισης της δημοκρατίας για την αντιμετώπιση εξωτερικών παρεμβάσεων από αρχές του εξωτερικού· καλεί το Τμήμα Στρατηγικής Επικοινωνίας της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης να τεκμηριώσει τις υποψίες για τουρκική παραπληροφόρηση με στόχο την ΕΕ και να αναφέρει τα πορίσματά του στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο·

30.  υπενθυμίζει ότι, ως μέλος του ΝΑΤΟ, η Τουρκία διαδραματίζει γεωστρατηγικό ρόλο στην προστασία της περιφερειακής και της ευρωπαϊκής ασφάλειας και αναμένεται να ενεργεί σύμφωνα με τις υποχρεώσεις της προς το ΝΑΤΟ·

31.  υποστηρίζει την εξομάλυνση των σχέσεων μεταξύ Αρμενίας και Τουρκίας προς όφελος της συμφιλίωσης, της περιφερειακής σταθερότητας και της ασφάλειας, και της κοινωνικοοικονομικής ανάπτυξης, και χαιρετίζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί μέχρι στιγμής· σημειώνει με ικανοποίηση την παρουσία του πρωθυπουργού της Αρμενίας στην ορκωμοσία του νεοεκλεγέντος Προέδρου της Τουρκίας· ζητά την ταχεία εφαρμογή των συμφωνιών που επιτεύχθηκαν από τους ειδικούς εκπροσώπους της τουρκικής και της αρμενικής κυβέρνησης, όπως το άνοιγμα του εναέριου χώρου και των συνόρων μεταξύ των δύο χωρών· καλεί και τις δύο πλευρές να συμμετάσχουν στη διαδικασία καλή τη πίστει και χωρίς προϋποθέσεις· εκφράζει την ελπίδα ότι αυτό μπορεί να δώσει ώθηση στην εξομάλυνση των σχέσεων στην περιοχή του Νότιου Καυκάσου· ενθαρρύνει εκ νέου την Τουρκία να αναγνωρίσει τη γενοκτονία των Αρμενίων προκειμένου να προετοιμάσει το έδαφος για γνήσια συμφιλίωση μεταξύ του τουρκικού και του αρμενικού λαού, και να σεβαστεί πλήρως τις υποχρεώσεις της που αφορούν την προστασία της αρμενικής πολιτιστικής κληρονομιάς·

32.  επαινεί τις προσπάθειες της Τουρκίας να συνεχίσει να φιλοξενεί τον μεγαλύτερο προσφυγικό πληθυσμό στον κόσμο, ο οποίος αριθμεί σχεδόν τέσσερα εκατομμύρια ανθρώπους· χαιρετίζει, στο πλαίσιο αυτό, τη συνεχιζόμενη παροχή ενωσιακής χρηματοδότησης για τους πρόσφυγες και τις κοινότητες υποδοχής στην Τουρκία και εκφράζει την ισχυρή δέσμευσή του υπέρ της διατήρησης της χρηματοδότησης αυτής στο μέλλον· καλεί την Επιτροπή να υποβάλει πρόταση για τη συνέχιση της χρηματοδότησης για τους Σύριους πρόσφυγες και τις κοινότητες υποδοχής στην Τουρκία μετά το 2024· καλεί την Επιτροπή να εξασφαλίσει άκρα διαφάνεια και ακρίβεια στη διάθεση των κονδυλίων στο πλαίσιο του μέσου που θα διαδεχτεί τη Διευκόλυνση για τους Πρόσφυγες στην Τουρκία, διασφαλίζοντας ότι τα κονδύλια διατίθενται κυρίως απευθείας στους πρόσφυγες και τις κοινότητες υποδοχής και υπό τη διαχείριση οργανώσεων που εγγυώνται τη λογοδοσία και τη διαφάνεια· υποστηρίζει την αντικειμενική αξιολόγηση της συνεργασίας μεταξύ της ΕΕ και της Τουρκίας σε θέματα προσφύγων και μετανάστευσης και υπογραμμίζει τη σημασία της συμμόρφωσης των δύο πλευρών με τις αντίστοιχες δεσμεύσεις τους στο πλαίσιο της κοινής δήλωσης ΕΕ-Τουρκίας του 2016 και της συμφωνίας επανεισδοχής ΕΕ-Τουρκίας έναντι όλων των κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένης της επανέναρξης της επανεισδοχής των επιστρεφόντων από την Ελλάδα και της ενεργοποίησης του εθελοντικού προγράμματος εισδοχής για ανθρωπιστικούς λόγους· επαναλαμβάνει ότι οι τουρκικές αρχές θα πρέπει να πραγματοποιούν επιστροφές μόνο σε εθελοντική βάση και μόνο εάν τις πραγματοποιούν με ασφάλεια· αντιτίθεται σθεναρά σε κάθε εργαλειοποίηση μεταναστών από την τουρκική κυβέρνηση· υπογραμμίζει την ανάγκη να διασφαλιστεί η προστασία όλων των δικαιωμάτων και ελευθεριών των προσφύγων και των μεταναστών· επισημαίνει ότι, ως αποτέλεσμα της θλιβερής εργαλειοποίησης των προσφύγων από την Τουρκία, τα τελευταία χρόνια παρατηρείται διαρκής αύξηση των αιτήσεων ασύλου στην Κύπρο· υπενθυμίζει την υποχρέωση της Τουρκίας να λάβει κάθε αναγκαίο μέτρο για να αποτρέψει τη δημιουργία νέων θαλάσσιων ή χερσαίων οδών παράνομης μετανάστευσης από την Τουρκία προς την ΕΕ· είναι ιδιαίτερα θορυβημένο από τις αξιόπιστες αναφορές για αυθαίρετες απελάσεις και επαναπροωθήσεις με συνοπτικές διαδικασίες ανθρώπων που συνελήφθησαν ενώ επιχειρούσαν να διασχίσουν τα σύνορα· καταδικάζει τις ξενοφοβικές επιθέσεις κατά προσφύγων στην Τουρκία και την υποδαύλιση από Τούρκους πολιτικούς ρητορικής κατά των προσφύγων και της μετανάστευσης· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι σε περισσότερα από 30 κέντρα κράτησης στην Τουρκία οι διεθνείς και οι εθνικές οργανώσεις δεν έχουν πρόσβαση ώστε να μπορούν να παρακολουθούν τη λειτουργία τους και να παρέχουν βοήθεια· καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι τα έργα που χρηματοδοτούνται από την ΕΕ είναι προσβάσιμα και παρακολουθούνται δεόντως·

33.  εκφράζει την ικανοποίησή του για τη αποκλιμάκωση των εντάσεων που είχαν παρατηρηθεί πρόσφατα στην ανατολική Μεσόγειο και για τη θετική δυναμική που φαίνεται να αναπτύσσεται τελευταία, ιδίως στον απόηχο των σεισμών του Φεβρουαρίου, και εκφράζει την ελπίδα ότι μια πιθανή νέα εποχή στην εξωτερική πολιτική της Τουρκίας θα μπορούσε να αποφέρει θετικά αποτελέσματα στις διμερείς σχέσεις μεταξύ της Τουρκίας και όλων των κρατών μελών της ΕΕ· έχει πλήρη επίγνωση του γεγονότος ότι οποιαδήποτε θετική δυναμική μπορεί εύκολα να αντιστραφεί ανά πάσα στιγμή, ενόσω τα υποκείμενα ζητήματα παραμένουν ανεπίλυτα· εκφράζει την ανησυχία του για τις δηλώσεις ορισμένων Τούρκων αξιωματούχων που αμφισβητούν την κυριαρχία ελληνικών νησιών· καλεί την Τουρκία να σέβεται την κυριαρχία όλων των κρατών μελών της ΕΕ επί των χωρικών υδάτων και του εναέριου χώρου τους, καθώς και όλα τα κυριαρχικά τους δικαιώματα, περιλαμβανομένου, μεταξύ άλλων, του δικαιώματος έρευνας και εκμετάλλευσης φυσικών πόρων, σύμφωνα με το ενωσιακό και το διεθνές δίκαιο· εκφράζει την πλήρη αλληλεγγύη του προς την Ελλάδα και την Κυπριακή Δημοκρατία· επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Τουρκία να επιδείξει γνήσια συλλογική δέσμευση για τη διευθέτηση της οριοθέτησης των αποκλειστικών οικονομικών ζωνών και της υφαλοκρηπίδας τόσο στο Αιγαίο Πέλαγος όσο και στην Ανατολική Μεσόγειο, με καλή πίστη και σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και την αρχή των σχέσεων καλής γειτονίας, και να απόσχει από κάθε μονομερή παράνομη ενέργεια ή απειλή· εκφράζει βαθιά ανησυχία για το γεγονός ότι η Τουρκία εξακολουθεί να διατηρεί επίσημη απειλή πολέμου κατά της Ελλάδας (casus belli), σε περίπτωση που η τελευταία ασκήσει το νόμιμο δικαίωμά της να επεκτείνει τα χωρικά της ύδατα στα 12 ναυτικά μίλια στο Αιγαίο Πέλαγος, σύμφωνα με το άρθρο 3 της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας· καλεί όλους τους εμπλεκόμενους φορείς να ενεργούν καλόπιστα για την ειρηνική επίλυση των διαφορών·

34.  εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το κυπριακό πρόβλημα παραμένει· επαναβεβαιώνει ρητά την άποψή του ότι η μόνη βιώσιμη λύση στο κυπριακό ζήτημα είναι μια δίκαιη, συνολική και βιώσιμη διευθέτηση, συμπεριλαμβανομένων των εξωτερικών πτυχών του, στο πλαίσιο του ΟΗΕ, με βάση μια δικοινοτική, διζωνική ομοσπονδία με ενιαία διεθνή νομική προσωπικότητα, ενιαία κυριαρχία, ενιαία ιθαγένεια και πολιτική ισότητα, όπως ορίζεται στις σχετικές αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και με βάση τον σεβασμό των αρχών στις οποίες εδράζεται η Ένωση· εκφράζει αποδοκιμασία για το γεγονός ότι η τουρκική κυβέρνηση έχει εγκαταλείψει τη συμφωνηθείσα βάση για μια λύση και το πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών, υποστηρίζοντας μόνη της τη λύση των δύο κρατών στην Κύπρο· καλεί την Τουρκία να εγκαταλείψει αυτήν την απαράδεκτη πρόταση για λύση δύο κρατών· καταδικάζει απερίφραστα κάθε ενέργεια διευκόλυνσης ή στήριξης με οποιονδήποτε τρόπο της διεθνούς αναγνώρισης της παράνομης αποσχιστικής οντότητας στην Κύπρο και τονίζει ότι οι εν λόγω ενέργειες βλάπτουν σοβαρά τις προσπάθειες να δημιουργηθεί ένα περιβάλλον ευνοϊκό για την επανέναρξη των συνομιλιών διευθέτησης υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών· υποστηρίζει όλες τις εποικοδομητικές προτάσεις που αποσκοπούν στην άρση του αδιεξόδου στη διαδικασία διευθέτησης και καλεί την ΕΕ να αναλάβει πιο ενεργό δέσμευση στο θέμα αυτό· καταδικάζει το γεγονός ότι η Τουρκία εξακολουθεί να παραβιάζει τις αποφάσεις 550(1984) και 789(1992) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, που καλούν την Τουρκία να παραδώσει την περιοχή των Βαρωσίων στους νόμιμους κατοίκους της υπό την προσωρινή διοίκηση του ΟΗΕ, υποστηρίζοντας το άνοιγμα της πόλης των Βαρωσίων στο κοινό· θεωρεί ότι η παραβίαση αυτή υπονομεύει την αμοιβαία εμπιστοσύνη και, κατά συνέπεια, την προοπτική επανέναρξης των άμεσων συνομιλιών για μια συνολική λύση του κυπριακού προβλήματος· καλεί και πάλι επιτακτικά την Τουρκία να ανακαλέσει τις παράνομες και μονομερείς ενέργειές της στα Βαρώσια· καλεί περαιτέρω την Τουρκία να αποσύρει τα στρατεύματά της από την Κύπρο και να απόσχει από κάθε μονομερή ενέργεια που θα εδραίωνε τη μόνιμη διαίρεση της νήσου, καθώς και από ενέργειες που αλλοιώνουν τη δημογραφική ισορροπία· ζητά ως ζήτημα επείγοντος την επανάληψη των διαπραγματεύσεων για την επανένωση της Κύπρου υπό την αιγίδα του Γενικού Γραμματέα του ΟΗΕ το συντομότερο δυνατό, από το σημείο στο οποίο είχαν διακοπεί στο Crans-Montana το 2017· καλεί εκ νέου την Τουρκία να εκπληρώσει την υποχρέωσή της για πλήρη και χωρίς διακρίσεις εφαρμογή του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας της Άγκυρας έναντι όλων των κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένης της Κυπριακής Δημοκρατίας· εξακολουθεί να ανησυχεί για τους περιορισμούς στην εκπαίδευση που αντιμετωπίζουν οι εγκλωβισμένοι Ελληνοκύπριοι· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Τουρκία εξακολουθεί να μην έχει σημειώσει πρόοδο στην κατεύθυνση της εξομάλυνσης των σχέσεών της με την Κυπριακή Δημοκρατία· υπογραμμίζει το γεγονός ότι η συνεργασία παραμένει απαραίτητη σε τομείς όπως η δικαιοσύνη και οι εσωτερικές υποθέσεις, καθώς και το αεροπορικό δίκαιο και η επικοινωνία εναέριας κυκλοφορίας, με όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ συμπεριλαμβανομένης της Κυπριακής Δημοκρατίας· αποδοκιμάζει τη συνεχιζόμενη άρνηση της Τουρκίας να συμμορφωθεί με το αεροπορικό δίκαιο και την άρνησή της να επιτρέψει την πρόσβαση σκαφών υπό σημαία ενός κράτους μέλους στα στενά του Βοσπόρου και τον Ελλήσποντο· θεωρεί ότι αυτός είναι ένας τομέας στον οποίο η Τουρκία θα μπορούσε να αποδείξει την προσήλωσή της στα μέτρα οικοδόμησης εμπιστοσύνης·

35.  καταδικάζει την έναρξη παράνομων κατασκευαστικών εργασιών από τις τουρκικές κατοχικές δυνάμεις εντός της ζώνης ασφαλείας κοντά στο δικοινοτικό χωριό Πύλα/Pile στην Κύπρο, καθώς και τις επιθέσεις κατά ειρηνευτικών δυνάμεων του ΟΗΕ και τις ζημίες σε οχήματα του ΟΗΕ στις 18 Αυγούστου 2023· ζητά να γίνει σεβαστό το καθεστώς της πράσινης γραμμής και η εντολή της ειρηνευτικής δύναμης των Ηνωμένων Εθνών στην Κύπρο· υπενθυμίζει ότι οι απειλές κατά της ασφάλειας των ειρηνευτικών δυνάμεων του ΟΗΕ και οι ζημίες στην περιουσία του ΟΗΕ συνιστούν έγκλημα βάσει του διεθνούς δικαίου· παροτρύνει την Τουρκία και την τουρκοκυπριακή ηγεσία να σταματήσουν και να αναστρέψουν όλες αυτές τις μονομερείς δραστηριότητες και να αποφύγουν τυχόν περαιτέρω ενέργειες και προκλήσεις που δεν ευνοούν την επανέναρξη των διαπραγματεύσεων υπό την αιγίδα του ΟΗΕ·

36.  καλεί εκ νέου την Τουρκία να παράσχει στην τουρκοκυπριακή κοινότητα τον αναγκαίο χώρο προκειμένου να ενεργεί σύμφωνα με τον ρόλο της ως νόμιμης κοινότητας του νησιού, δικαίωμα που κατοχυρώνεται από το Σύνταγμα της Κυπριακής Δημοκρατίας· καλεί την Επιτροπή να εντείνει τις προσπάθειές της για συνεργασία με την τουρκοκυπριακή κοινότητα υπενθυμίζοντας ότι η θέση της τελευταίας είναι στην Ευρωπαϊκή Ένωση· καλεί όλα τα εμπλεκόμενα μέρη να επιδείξουν μια πιο θαρραλέα στάση όσον αφορά την προσέγγιση των κοινοτήτων· τονίζει ότι είναι ανάγκη το κεκτημένο της ΕΕ να εφαρμοστεί σε ολόκληρη τη νήσο αφού επιλυθεί συνολικά το κυπριακό πρόβλημα· τονίζει ότι στο μεταξύ η Κυπριακή Δημοκρατία έχει ευθύνη να εντείνει τις προσπάθειές της για τη διευκόλυνση της συνεργασίας των Τουρκοκυπρίων με την ΕΕ· επαινεί το σημαντικό έργο της δικοινοτικής επιτροπής για τους αγνοούμενους και επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την Τουρκία να εντείνει τις προσπάθειές της για την παροχή κρίσιμων πληροφοριών από τα στρατιωτικά αρχεία της, καθώς και για την πρόσβαση σε μάρτυρες σε αποκλεισμένες περιοχές· καλεί την Τουρκία να συνεργαστεί με τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς, ιδίως με το Συμβούλιο της Ευρώπης, για την πρόληψη και την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης και της εσκεμμένης καταστροφής πολιτιστικής κληρονομιάς· καταδικάζει τις επανειλημμένες προσπάθειες της Τουρκίας να εκφοβίσει και να φιμώσει Τουρκοκύπριους δημοσιογράφους και προοδευτικούς πολίτες στην τουρκοκυπριακή κοινότητα, παραβιάζοντας έτσι το δικαίωμά τους στην ελευθερία της γνώμης και της έκφρασης·

Η περαιτέρω πορεία για τις σχέσεις ΕΕ-Τουρκίας

37.  επαναλαμβάνει την ακλόνητη πεποίθησή του ότι η Τουρκία είναι χώρα στρατηγικής σημασίας από πολιτική, οικονομική και ενεργειακή άποψη και στο πλαίσιο της εξωτερικής πολιτικής, βασικός εταίρος για τη σταθερότητα της ευρύτερης περιοχής και σημαντικός σύμμαχος, μεταξύ άλλων εντός του ΝΑΤΟ· επαναβεβαιώνει ότι η ΕΕ δεσμεύεται να επιδιώξει τις καλύτερες δυνατές σχέσεις με την Τουρκία με βάση τον διάλογο, τον σεβασμό και την αμοιβαία εμπιστοσύνη, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και τις σχέσεις καλής γειτονίας· ζητά οι σχέσεις ΕΕ-Τουρκίας να βασίζονται σε ένα μακροπρόθεσμο όραμα και να ενισχύουν τη συνεργασία και όχι την αντιπαράθεση·

38.  θεωρεί, δεδομένων όλων των ανωτέρω, ότι, ελλείψει δραστικής αλλαγής πορείας από την τουρκική κυβέρνηση, η διαδικασία ένταξης της Τουρκίας στην ΕΕ δεν μπορεί να συνεχιστεί υπό τις παρούσες συνθήκες· καλεί την τουρκική κυβέρνηση, τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα κράτη μέλη να άρουν το σημερινό αδιέξοδο και να προχωρήσουν προς μια στενότερη, δυναμικότερη και πιο στρατηγική εταιρική σχέση· συνιστά εν προκειμένω μια προσέγγιση με το υψηλότερο επίπεδο ευθύνης και αφοσίωσης και την έναρξη μιας διαδικασίας προβληματισμού για την εξεύρεση ενός παράλληλου και ρεαλιστικού πλαισίου για τις σχέσεις ΕΕ-Τουρκίας, το οποίο να περιλαμβάνει τα συμφέροντα όλων των εμπλεκόμενων μερών· καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή να διερευνήσει πιθανές μορφές για ένα αμοιβαία ελκυστικό πλαίσιο μέσω μιας διεξοδικής και συμπεριληπτικής διαδικασίας, όπως μια εκσυγχρονισμένη συμφωνία εταιρικής σχέσης·

39.  επιμένει ότι η δημοκρατία, το κράτος δικαίου και τα θεμελιώδη δικαιώματα, όπως επίσης ο αμοιβαίος σεβασμός της κυριαρχίας, η εδαφική ακεραιότητα και ο σεβασμός των δικαιωμάτων των μειονοτήτων θα πρέπει να παραμείνουν στον πυρήνα των σχέσεων καλής γειτονίας μεταξύ της ΕΕ και της Τουρκίας, και ότι κάθε πλαίσιο για τις σχέσεις αυτές θα πρέπει να βασίζεται σταθερά στις αρχές του διεθνούς δικαίου και της πολυμέρειας·

40.  αναγνωρίζει και επαινεί τις δημοκρατικές και φιλοευρωπαϊκές προσδοκίες της πλειονότητας της τουρκικής κοινωνίας (ιδίως μεταξύ των νέων της Τουρκίας), τις οποίες η ΕΕ δεν πρόκειται να εγκαταλείψει· εκφράζει την απόλυτη προσήλωσή του στη διατήρηση και την αύξηση της στήριξης προς την ανεξάρτητη κοινωνία των πολιτών της Τουρκίας, μεταξύ άλλων με άμεση οικονομική βοήθεια, υπό οποιεσδήποτε συνθήκες και σε οποιοδήποτε πλαίσιο σχέσεων ενδέχεται να προκύψει στο μέλλον, μεταξύ άλλων με την τακτική παρακολούθηση της κατάστασης του δικαιώματος της ελευθερίας του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι στην Τουρκία, καθώς και με την προστασία των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του συρρικνούμενου χώρου της κοινωνίας των πολιτών· επαναλαμβάνει την έκκλησή του για ενίσχυση και εμβάθυνση της αμοιβαίας γνώσης και κατανόησης μεταξύ των κοινωνιών της Τουρκίας και των κρατών μελών της ΕΕ, με την προώθηση της πολιτιστικής ανάπτυξης, των κοινωνικοπολιτιστικών ανταλλαγών και της καταπολέμησης όλων των εκδηλώσεων κοινωνικής, θρησκευτικής, εθνοτικής ή πολιτιστικής προκατάληψης· ενθαρρύνει την Τουρκία και την ΕΕ να προωθούν κοινές αξίες υποστηρίζοντας τους νέους, προωθώντας τη συμμετοχή τους και αξιοποιώντας την προηγούμενη πείρα όσον αφορά τη συνεργασία στην έρευνα και την εκπαίδευση· χαιρετίζει, εν προκειμένω, τις συμφωνίες που παρέχουν στην Τουρκία καθεστώς σύνδεσης στο πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη», το Erasmus+ και το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης για την περίοδο 2021-2027 και ζητά την αύξηση της στήριξης προς αυτά τα προγράμματα·

41.  επαναβεβαιώνει την υποστήριξή του για μια αναβαθμισμένη τελωνειακή ένωση με ευρύτερο, αμοιβαία επωφελές πεδίο εφαρμογής, που θα μπορούσε να περιλαμβάνει ευρύ φάσμα τομέων κοινού ενδιαφέροντος, συμπεριλαμβανομένων της ψηφιοποίησης και της ευθυγράμμισης με την Πράσινη Συμφωνία· επιμένει ότι ένας τέτοιος εκσυγχρονισμός θα πρέπει να υπόκειται σε αυστηρή αιρεσιμότητα σε σχέση με τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις ελευθερίες, τον σεβασμό του διεθνούς δικαίου και τις σχέσεις καλής γειτονίας, και ότι μπορεί να εξεταστεί μόνο εφόσον η Τουρκία εφαρμόσει πλήρως το πρόσθετο πρωτόκολλο για την επέκταση της Συμφωνίας της Άγκυρας σε όλα τα κράτη μέλη χωρίς επιφυλάξεις και με τρόπο που δεν εισάγει διακρίσεις· τονίζει ότι αμφότερα τα μέρη πρέπει να έχουν πλήρη επίγνωση αυτής της δημοκρατικής αιρεσιμότητας από την αρχή σε οποιεσδήποτε διαπραγματεύσεις, διότι το Κοινοβούλιο δεν πρόκειται να εγκρίνει την τελική συμφωνία αν δεν σημειωθεί πρόοδος στον συγκεκριμένο τομέα· επισημαίνει με λύπη του ότι το πλήρες δυναμικό της τρέχουσας τελωνειακής ένωσης δεν θα επιτευχθεί έως ότου η Τουρκία εφαρμόσει στο ακέραιο και ουσιαστικά το πρόσθετο πρωτόκολλο έναντι όλων των κρατών μελών με τρόπο που δεν εισάγει διακρίσεις· παραμένει πρόθυμο να προχωρήσει στην ελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων μόλις οι τουρκικές αρχές εκπληρώσουν τα έξι εκκρεμή κριτήρια με τρόπο που δεν εισάγει διακρίσεις για κανένα κράτος μέλος· αποδοκιμάζει έντονα τις διαρκείς προσπάθειες των τουρκικών αρχών να επιρρίψουν στην ΕΕ την ευθύνη για την έλλειψη προόδου στο θέμα αυτό, ενώ δεν λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα για να συμμορφωθούν με τα έξι γνωστά κριτήρια αναφοράς· ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να λάβουν μέτρα για τη θέσπιση ταχείας διαδικασίας χορήγησης θεωρήσεων για Τούρκους φοιτητές του προγράμματος Erasmus·

o
o   o

42.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή· ζητά να μεταφραστεί στα τουρκικά το παρόν ψήφισμα και να διαβιβαστεί στον Πρόεδρο, στην κυβέρνηση και στο κοινοβούλιο της Τουρκικής Δημοκρατίας.

(1) ΕΕ L 288 της 9.11.2022, σ. 81.
(2) ΕΕ C 493 της 27.12.2022, σ. 2.
(3) ΕΕ C 15 της 12.1.2022, σ. 81.
(4) ΕΕ C 425 της 20.10.2021, σ. 143.
(5) ΕΕ C 465 της 6.12.2022, σ. 112.
(6) ΕΕ C 132 της 24.3.2022, σ. 88.
(7) ΕΕ C 328 της 6.9.2016, σ. 2.


Οι σχέσεις με τη Λευκορωσία
PDF 227kWORD 77k
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 σχετικά με τις σχέσεις με τη Λευκορωσία (2023/2041(INI))
P9_TA(2023)0321A9-0258/2023

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με τη Λευκορωσία,

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 2020 και της 21ης και 22ας Οκτωβρίου 2021 σχετικά με τη Λευκορωσία,

–  έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση της Συνόδου Κορυφής της Ανατολικής Εταιρικής Σχέσης, της 15ης Δεκεμβρίου 2021 στις Βρυξέλλες,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση των Υπουργών Εξωτερικών της G7 της 4ης Νοεμβρίου 2022 σχετικά με τη Λευκορωσία,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση του Ύπατου Εκπροσώπου, Josep Borrell, της 3ης Μαρτίου 2023, σχετικά με την καταδίκη του Ales Bialiatski και άλλων υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, και τη δήλωση του Ύπατου Εκπροσώπου, Josep Borrell, της 17ης Ιανουαρίου 2023, σχετικά με τις δίκες κατά ηγετών της αντιπολίτευσης και δημοσιογράφων στη Λευκορωσία,

–  έχοντας υπόψη τις εκθέσεις, με ημερομηνίες 4 Μαΐου 2022 και 20 Ιουλίου 2022, της Ειδικής Εισηγήτριας του ΟΗΕ για την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λευκορωσία, Anaïs Marin, προς το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, την έκκληση που απηύθυναν εμπειρογνώμονες του ΟΗΕ, στις 10 Οκτωβρίου 2022, για την άμεση ελευθέρωση του φυλακισμένου και βραβευμένου με Νόμπελ Ειρήνης, Ales Bialiatski, και άλλων υπερασπιστών των δικαιωμάτων στη Λευκορωσία, καθώς και το σχόλιο της εκπροσώπου του ΟΗΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα, Ravina Shamdasani, της 3ης Μαρτίου 2023, σχετικά με την καταδίκη υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λευκορωσία,

–  έχοντας υπόψη τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας της Λευκορωσίας από τη Σοβιετική Ένωση, της 25ης Αυγούστου 1991,

–  έχοντας υπόψη τη διακήρυξη της εθνικής κυριαρχίας της Λευκορωσικής Σοβιετικής Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας, της 27ης Ιουλίου 1990,

–  έχοντας υπόψη τις συμφωνίες Μπελαβέζα, οι οποίες κυρώθηκαν τη 10η Δεκεμβρίου 1991 από το Ανώτατο Συμβούλιο της Λευκορωσίας και με τις οποίες διακηρύχθηκε ότι η Σοβιετική Ένωση είχε παύσει να υφίσταται,

–  έχοντας υπόψη το Σύνταγμα της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας, το οποίο εγκρίθηκε στις 15 Μαρτίου 1994,

–  έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, τον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, το Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα, τη Σύμβαση του ΟΗΕ κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας, και όλες τις άλλες συμβάσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα, στις οποίες η Λευκορωσία είναι συμβαλλόμενο μέρος,

–  έχοντας υπόψη τη Διακήρυξη της Βιέννης και το πρόγραμμα δράσης, της 25ης Ιουνίου 1993,

–  έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη Μη Διάδοση των Πυρηνικών Όπλων,

–  έχοντας υπόψη το Μνημόνιο της Βουδαπέστης σχετικά με τις εγγυήσεις ασφάλειας,

–  έχοντας υπόψη την παγκόσμια έκθεση του Παρατηρητηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων για το 2022 που αφορά τη Λευκορωσία,

–  έχοντας υπόψη τη Σύμβαση του ΟΗΕ για την καταπολέμηση του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος,

–  έχοντας υπόψη τη δεύτερη έκθεση αξιολόγησης της ομάδας εμπειρογνωμόνων του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη δράση κατά της εμπορίας ανθρώπων, της 28ης Ιουνίου 2022, σχετικά με την εφαρμογή, εκ μέρους της Λευκορωσίας, της Σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη δράση κατά της εμπορίας ανθρώπων,

–  έχοντας υπόψη τις εκθέσεις της Ύπατης Αρμοστείας των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, της 4ης Μαρτίου 2022 και της 3ης Φεβρουαρίου 2023, σχετικά με την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λευκορωσία κατά την περίοδο έως και τη διεξαγωγή των προεδρικών εκλογών του 2020 καθώς και κατά τη μετέπειτα περίοδο,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση του Μηχανισμού της Μόσχας του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ), της 11ης Μαΐου 2023, σχετικά με τη σοβαρή απειλή για την ανθρώπινη διάσταση του ΟΑΣΕ στη Λευκορωσία από τις 5 Νοεμβρίου 2020,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση έρευνας της διερευνητικής αποστολής του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας, του Ιουλίου 2022, με τίτλο «Event involving Ryanair flight FR4978 in Belarus airspace on 23 May 2021» (Επεισόδιο σχετιζόμενο με την πτήση FR4978 της Ryanair στον εναέριο χώρο της Λευκορωσίας στις 23 Μαΐου 2021»,

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμα 2495 (2023) της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης του Συμβουλίου της Ευρώπης, της 27ης Απριλίου 2023, με τίτλο «Deportations and forcible transfers of Ukrainian children and other civilians to the Russian Federation or to temporarily occupied Ukrainian territories: create conditions for their safe return, stop these crimes and punish the perpetrators» (Εκτοπισμοί και βίαιες μεταφορές παιδιών και άλλων αμάχων από την Ουκρανία στη Ρωσική Ομοσπονδία ή σε προσωρινά κατεχόμενα ουκρανικά εδάφη: δημιουργία των συνθηκών για την ασφαλή επιστροφή τους, παύση αυτών των εγκλημάτων και τιμωρία των δραστών),

–  έχοντας υπόψη την απόφαση GB.347/INS/14(Rev.1) της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ) της 20ής Μαρτίου 2023 και το ψήφισμά του της 12ης Ιουνίου 2023 σχετικά με τα μέτρα που συνιστά το διοικητικό συμβούλιο βάσει του άρθρου  33 του καταστατικού της ΔΟΕ για το θέμα της Λευκορωσίας,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 54 του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A9-0258/2023),

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, τρία χρόνια μετά τις προεδρικές εκλογές νοθείας της 9ης Αυγούστου 2020, το παράνομο καθεστώς του Aliaksandr Lukashenka επιδεινώνει τη συστηματική καταστολή κατά του λαού της Λευκορωσίας, η οποία εκτείνεται σε όλα τα τμήματα της κοινωνίας, συμπεριλαμβανομένων των ευάλωτων και περιθωριοποιημένων ατόμων· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα δικαστήρια έχουν καταδικάσει περισσότερα από 3 000 άτομα σε διάφορες ποινές για πολιτικά υποκινούμενες κατηγορίες και ότι περισσότερα από 1 500 άτομα παραμένουν φυλακισμένα για πολιτικούς λόγους, ενώ χιλιάδες άλλα βασανίζονται προκειμένου να μην ομολογήσουν ότι εντάσσονται σε αυτό το καθεστώς και ζουν υπό τη συνεχή πίεση εκφοβισμών, απειλών και πιθανών συλλήψεων και κατασκευασμένων κατηγοριών· λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka προχώρησε σε εκατοντάδες πολιτικές καταδίκες βάσει ποινικών κατηγοριών, συμπεριλαμβανομένης της αφαίρεσης των αδειών σχεδόν 100 Λευκορώσων δικηγόρων, του κλεισίματος εκατοντάδων μέσων ενημέρωσης και της διαγραφής από το μητρώο μη κυβερνητικών οργανώσεων (ΜΚΟ) άνω των 1 000 οργανώσεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλοί επιχειρηματίες μέσων ενημέρωσης και δημοσιογράφοι έχουν αναγκαστεί να εγκαταλείψουν τη Λευκορωσία και να ξεκινήσουν εκ νέου τη δραστηριότητά τους στην εξορία, κυρίως στη Λιθουανία και στην Πολωνία· λαμβάνοντας υπόψη ότι περισσότεροι από 30 δημοσιογράφοι και εργαζόμενοι σε μέσα ενημέρωσης παραμένουν φυλακισμένοι με βάση ψευδείς ποινικές κατηγορίες· λαμβάνοντας υπόψη ότι τέσσερις μεγάλες ανεξάρτητες συνδικαλιστικές οργανώσεις και το Κογκρέσο Δημοκρατικών Συνδικαλιστικών Οργανώσεων της Λευκορωσίας έκλεισαν, και τουλάχιστον 14 από τους ηγέτες και τα μέλη τους έχουν φυλακιστεί· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πολιτικοί κρατούμενοι που απελευθερώνονται αντιμετωπίζουν ακραίες διακρίσεις, καθώς το καθεστώς τούς απαγορεύει την ελεύθερη κυκλοφορία και εμποδίζει την πρόσβασή τους στην αγορά εργασίας, στους τραπεζικούς τους λογαριασμούς και στα άλλα περιουσιακά στοιχεία τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ενέργειες του καθεστώτος και η άρνηση παροχής ιατρικής περίθαλψης και νομικής αρωγής έχουν οδηγήσει στον θάνατο πολιτικών κρατουμένων, συμπεριλαμβανομένων των Vitold Ashurak, Dzmitry Dudoits, Aliaksandr Vikhor, Mikalai Klimovicz, Dzmitry Sarokin και Ales Pushkin· λαμβάνοντας υπόψη ότι περίπου 300 000 Λευκορώσοι έχουν εγκαταλείψει τη χώρα μόνο τα τελευταία χρόνια φοβούμενοι παρόμοια τύχη·

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εκθέσεις της Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα σχετικά με την κατάσταση στη Λευκορωσία έχουν παρομοιάσει την καταστολή που διαπράττει το καθεστώς Lukashenka με εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Μάιο και τον Ιούνιο του 2023 συμπληρώθηκαν τρία έτη από τη σύλληψη του μπλόγκερ της λευκορωσικής αντιπολίτευσης, Siarhiej Tsikhanouski, και του Viktar Babaryka, με βάση πολιτικά υποκινούμενες κατηγορίες, εν μέσω της υποψηφιότητάς τους για την προεδρία της Λευκορωσίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Palina Sharenda-Panasiuk, πολιτική κρατούμενη και ακτιβίστρια της ευρωπαϊκής εκστρατείας πολιτών της Λευκορωσίας, αποφάσισε να αποκηρύξει τη λευκορωσική υπηκοότητα διαμαρτυρόμενη για τις βασανιστικές συνθήκες φυλάκισης και, αφού υπέβαλε επίσημη αίτηση, οδηγήθηκε με συνοδεία προκειμένου να υποβληθεί σε ψυχιατρική εξέταση και έκτοτε η τοποθεσία όπου βρίσκεται είναι άγνωστη·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τουλάχιστον 1 300 παιδιά με αναπηρία στη Λευκορωσία βρίσκονται σε ιδρύματα που αντιμετωπίζουν προβλήματα με την κατάλληλη διάγνωση, εκπαίδευση ή κοινωνική επανένταξη και στερούνται δημόσιας λογοδοσίας και διαφάνειας·

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η διεθνής κοινότητα, μεταξύ άλλων η ΕΕ και τα κράτη μέλη της, δεν αναγνώρισε τα αποτελέσματα των προεδρικών εκλογών νοθείας και δεν αναγνωρίζει τον Aliaksandr Lukashenka ως πρόεδρο της Λευκορωσίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές της Λευκορωσίας δεν έχουν διεξαγάγει αποτελεσματικές έρευνες για τις πολυάριθμες καταγγελίες σχετικά με βασανιστήρια και άλλου είδους κακομεταχείριση ειρηνικών διαδηλωτών από τα όργανα επιβολής του νόμου μετά τις προεδρικές εκλογές νοθείας τον Αύγουστο του 2020·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς εξαλείφει και τα τελευταία υπολείμματα πολιτικού πλουραλισμού στη χώρα, μεταξύ άλλων με την επικείμενη αποκαλούμενη επανεγγραφή των πολιτικών κομμάτων, η οποία ενδέχεται να οδηγήσει στην κατάργηση όλων των κομμάτων εκτός εκείνων που υποστηρίζουν το καθεστώς· λαμβάνοντας υπόψη ότι το νέο Σύνταγμα του Φεβρουαρίου του 2022 δημιουργεί νέους αντιδημοκρατικούς θεσμούς, οι οποίοι έχουν ως μόνο σκοπό να διασφαλίσουν ότι το καθεστώς θα παραμείνει γαντζωμένο στην εξουσία, στερώντας από το Κοινοβούλιο και από την τελευταία επίφαση συμμετοχής στην πολιτική διαδικασία·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Ιανουάριο του 2022 τέθηκαν σε ισχύ τροποποιήσεις του ποινικού κώδικα της Λευκορωσίας, οι οποίες επαναφέρουν την ποινική ευθύνη για συμμετοχή σε δραστηριότητες μη καταχωρισμένων οργανώσεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι καμία οργάνωση ανθρωπίνων δικαιωμάτων δεν δραστηριοποιείται νόμιμα στη χώρα σήμερα· λαμβάνοντας υπόψη ότι και άλλες τροποποιήσεις του ποινικού κώδικα τέθηκαν σε ισχύ τον Μάιο του 2022, μέσω των οποίων οι αρχές επέκτειναν την εφαρμογή της θανατικής ποινής στις απόπειρες τρομοκρατικών ενεργειών, μια κατηγορία που είχε χρησιμοποιηθεί στο παρελθόν σε δίκες πολιτικών ακτιβιστών· λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Ιούλιο του 2022, ο Lukashenka ενέκρινε νομοθεσία που επιτρέπει την ερήμην διεξαγωγή ερευνών και δικών βάσει 48 άρθρων του ποινικού κώδικα· λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Ιανουάριο του 2023, το καθεστώς Lukashenka θέσπισε νόμο με τον οποίο θα αφαιρείται η ιθαγένεια από όσους βρίσκονται στην εξορία και κατηγορούνται για τα λεγόμενα εγκλήματα που συνδέονται με τον εξτρεμισμό, και οι οποίοι περιλαμβάνονται σε μια λίστα η οποία περιλαμβάνει πάνω από 2 000 άτομα·

Η.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka υπονομεύει επικίνδυνα την κυριαρχία της Λευκορωσίας, μετατρέποντάς την σε κράτος-δορυφόρο της Ρωσίας και επιτρέποντας την απορρόφηση της Λευκορωσίας από τη Ρωσία σε μια αποκαλούμενη ένωση κρατών, γεγονός που ενέχει υψηλό κίνδυνο άμεσης κατοχής, σε αντίθεση με τη σαφή βούληση της πλειοψηφίας των Λευκορώσων· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Lukashenka έχει προτείνει σύμφωνο ένωσης κρατών μεταξύ Λευκορωσίας, Ρωσίας και Καζακστάν για την από κοινού κατοχή πυρηνικών όπλων·

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka αποδομεί περαιτέρω τις εκφράσεις της εθνικής ταυτότητας των Λευκορώσων, περιλαμβανομένης της εθνικής γλώσσας και του εθνικού πολιτισμού· λαμβάνοντας υπόψη ότι ακολουθεί επιθετική πολιτική ρωσοποίησης μέσω αυθαίρετων κρατήσεων και ιδίως της βάναυσης μεταχείρισης πολιτιστικών προσωπικοτήτων, συμπεριλαμβανομένων συγγραφέων, καλλιτεχνών και μουσικών, και ατόμων που μιλούν δημοσίως λευκορωσικά, καθώς και απαγορεύοντας εθνικά και ιστορικά σύμβολα της Λευκορωσίας, όπως η λευκή-κόκκινη-λευκή σημαία και το εθνόσημο Παχόνια, και κλείνοντας εκδοτικούς οίκους, ιδιωτικά σχολεία και κέντρα εκμάθησης λευκορωσικής γλώσσας·

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka εξακολουθεί να περιθωριοποιεί εθνοτικές, θρησκευτικές και σεξουαλικές μειονότητες, ιδίως τη λιθουανική και την πολωνική εθνοτική κοινότητα, διώκοντας τους ηγέτες τους, όπως ο Andrzej Poczobut, κλείνοντας λιθουανικά και πολωνικά εκπαιδευτικά ιδρύματα, καταργώντας την εκπαίδευση στις εθνικές τους γλώσσες και καταστρέφοντας κοιμητήρια που αποτελούν μνημεία για τους Πολωνούς· λαμβάνοντας υπόψη ότι εξακολουθεί επίσης να καταπιέζει θρησκευτικές κοινότητες και άτομα, κατά παράβαση του δικαιώματος στην ελευθερία της θρησκείας και των πεποιθήσεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλοί ιερείς και πάστορες της Ρωμαιοκαθολικής, της Προτεσταντικής, της Ορθόδοξης και της Ελληνόρρυθμης Καθολικής Εκκλησίας έχουν υποστεί διαφόρων μορφών διώξεις, οι οποίες κυμαίνονται από πρόστιμα έως μακροχρόνια φυλάκιση· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ορθόδοξη Εκκλησία της Λευκορωσίας σε πολλές περιπτώσεις εξυπηρετεί τα συμφέροντα του καθεστώτος, συμπεριλαμβανομένης της στήριξης του επιθετικού πολέμου της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο τέως αρχιεπίσκοπος της Hrodna, Artemy Kishchanka, ο οποίος ήταν ο μόνος ιεράρχης της υπαγόμενης στη Μόσχα Λευκορωσικής Ορθόδοξης Εκκλησίας – Λευκορωσική Εξαρχία – που καταδίκασε τη βία του καθεστώτος του Aliaksandr Lukashenka εις βάρος ειρηνικών διαδηλωτών το 2020, αναγκάστηκε να αποσυρθεί και υπέστη παρενοχλήσεις που επηρέασαν την υγεία του και επιτάχυναν τον θάνατό του·

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα άτομα ΛΟΑΤΚΙ στη Λευκορωσία αντιμετωπίζουν περαιτέρω συστημικές διακρίσεις και βία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Λευκορωσία ενδέχεται να θεσπίσει νομοθεσία για την «προπαγάνδα» των ΛΟΑΤΚΙ, παρόμοια με τη νομοθεσία της Ρωσίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Λευκορώσοι που ζουν, εργάζονται ή αναζητούν καταφύγιο στη Ρωσία συγκαταλέγονται στους πλέον ευάλωτους στη διακρατική καταστολή από τις αρχές της Λευκορωσίας·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές της Λευκορωσίας συχνά καταφεύγουν σε πρακτικές παρακολούθησης, διαδικτυακής λογοκρισίας και παραπληροφόρησης, αναπτύσσοντας τεχνολογίες για τον έλεγχο του πληθυσμού· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτού του είδους η καταπιεστική πρακτική αποτελεί ένα ακόμη βήμα προς τον ψηφιακό αυταρχισμό και την καταστολή των ψηφιακών δικαιωμάτων των ανθρώπων στη Λευκορωσία, με αποτέλεσμα την κλιμάκωση του εκφοβισμού των πολιτών και τη συρρίκνωση του χώρου της κοινωνίας των πολιτών·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Οκτώβριο του 2022, η Λευκορωσία αποχώρησε από το Πρώτο Προαιρετικό Πρωτόκολλο στο Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα από τις 8 Φεβρουαρίου 2023, παύοντας κατ’ αυτόν τον τρόπο την εντολή της Επιτροπής Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ να λαμβάνει και να εξετάζει καταγγελίες πολιτών της Λευκορωσίας για παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· λαμβάνοντας υπόψη ότι το γεγονός αυτό άφησε τους Λευκορώσους χωρίς διεθνή προστασία, καθώς ούτε το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ ούτε το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου μπορούν να εξετάζουν τις καταγγελίες των Λευκορώσων·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το παράνομο καθεστώς Lukashenka υποστηρίζει ενεργά και έχει μετατραπεί σε πλήρη συνεργό στον αδικαιολόγητο επιθετικό πόλεμο και στα εγκλήματα πολέμου της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς καθιστά άμεσα δυνατή και στηρίζει τη ρωσική στρατιωτική επίθεση κατά της Ουκρανίας και τη χρήση τρομοκρατικών μέσων από τη Ρωσία, όπως καταδεικνύεται από την αναδρομολόγηση της πτήσης FR4978 της Ryanair τον Μάιο του 2021 και από την ανακοίνωση που καλωσορίζει τη χρηματοδοτούμενη από το ρωσικό κράτος τρομοκρατική οργάνωση, τον όμιλο Wagner· λαμβάνοντας υπόψη ότι η πλειονότητα των Λευκορώσων είναι κατά της συμμετοχής της χώρας τους σε αυτόν τον πόλεμο και το έχουν καταδείξει οργανώνοντας ειρηνικές διαμαρτυρίες, οι οποίες έχουν καταλήξει σε συλλήψεις, διώξεις και αστυνομικές αυθαιρεσίες, προκαλώντας δολιοφθορές στη μεταφορά ρωσικού στρατιωτικού εξοπλισμού και προσχωρώντας στα λευκορωσικά συντάγματα που αγωνίζονται μαζί με τις ουκρανικές ένοπλες δυνάμεις ή παρέχοντάς τους υποστήριξη· λαμβάνοντας υπόψη ότι, ως η μόνη χώρα στην Ευρώπη και την Κεντρική Ασία που επιβάλλει τη θανατική ποινή, η Λευκορωσία χρησιμοποιεί τη θανατική ποινή για να αποθαρρύνει οποιαδήποτε αντίσταση στην εμπλοκή της στον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνέργεια του καθεστώτος Lukashenka στον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας έχει καταγγελθεί με έμφαση από την ΕΕ και το ΝΑΤΟ και έχει οδηγήσει σε μια κοινή προσέγγιση μεταξύ των οργανισμών επί τη βάσει παρόμοιων ή ακόμη και κοινών αξιολογήσεων, και ότι η συνεργασία ΕΕ-ΝΑΤΟ πρέπει να ενισχυθεί αναλόγως·

ΙΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 27 Απριλίου 2023, η Κοινοβουλευτική Συνέλευση του Συμβουλίου της Ευρώπης κατήγγειλε ομόφωνα την απέλαση, την αναμόρφωση και τη ρωσοποίηση παιδιών από την Ουκρανία, ορισμένα εκ των οποίων έχουν σταλεί στο στρατόπεδο της Dubrava, που αποτελεί ιδιοκτησία της επιχείρησης Belaruskali· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα εγκλήματα αυτά στα οποία το καθεστώς Lukashenka είναι συνεργός μπορεί να ισοδυναμούν με γενοκτονία·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka συνιστά άμεση απειλή για την ασφάλεια της ΕΕ και των πολιτών της· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτό αποδεικνύεται από την αποδοχή της ανάπτυξης ρωσικών τακτικών πυρηνικών όπλων στην επικράτειά της, από την άρνησή της να εφαρμόσει τις απαιτήσεις πυρηνικής ασφάλειας στον πυρηνικό σταθμό της Λευκορωσίας (NPP) στο Astravyets, από την ενορχηστρωμένη πειρατεία μιας πολιτικής πτήσης, της FR4978 της Ryanair, από τη συνεχιζόμενη εργαλειοποίηση της μετανάστευσης και της εμπορίας ανθρώπων, από την επιθετική πολεμική ρητορική της από τον Αύγουστο του 2020 και από την προώθηση της αυξημένης ρωσικής στρατιωτικής παρουσίας στη Λευκορωσία μέσω μόνιμων κοινών γυμνασίων·

ΙΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka εξακολουθεί να αναγκάζει μετανάστες από χώρες εκτός ΕΕ να διέρχονται από τα σύνορά της με τη Λετονία, τη Λιθουανία και την Πολωνία· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μετανάστες στη Λευκορωσία αντιμετωπίζουν βασανιστήρια και άλλου είδους κακομεταχείριση από συνοριοφύλακες και άλλους υπαλλήλους, εμπόδια όσον αφορά την υποβολή αίτησης ασύλου, και επαναπροωθήσεις·

ΙΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δημοκρατικές δυνάμεις της Λευκορωσίας υπό την ηγεσία της Sviatlana Tsikhanouskaya έχουν εδραιωμένη δομή, η οποία εξακολουθεί να συγκεντρώνει διεθνή αναγνώριση, συμπεριλαμβανομένου του πρόσφατου σχηματισμού του Ενωμένου Μεταβατικού Γραφείου, του ανανεωμένου Συντονιστικού Συμβουλίου και της Αποστολής της Δημοκρατικής Λευκορωσίας στις Βρυξέλλες· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ενωμένο Μεταβατικό Συμβούλιο, τα μέλη της διασποράς διαφόρων κομμάτων της δημοκρατικής αντιπολίτευσης και άλλοι Λευκορώσοι διαδραματίζουν ζωτικό ρόλο στη συνέχιση της παροχής ενεργού στήριξης στους πολιτικούς κρατουμένους, τις οικογένειές τους και τους ακτιβιστές που είναι ακόμα στη Λευκορωσία·

ΙΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Sviatlana Tsikhanouskaya και οι ηγέτες των δημοκρατικών πολιτικών κομμάτων έχουν δηλώσει δημοσίως τις ευρωπαϊκές φιλοδοξίες των Λευκορώσων·

Κ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, ως απάντηση στη συνεχιζόμενη καταστολή, η ΕΕ και τα κράτη μέλη της έχουν εγκρίνει σειρά περιοριστικών μέτρων κατά του καθεστώτος Lukashenka, συμπεριλαμβανομένων των κυρώσεων κατά 195 ατόμων και 34 οντοτήτων που ενοχοποιούνται για την άμεση συμμετοχή τους σε παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και για την παροχή βοήθειας στο καθεστώς· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της έχουν διαθέσει πάνω από 100 εκατομμύρια EUR για τη στήριξη του λαού της Λευκορωσίας και των δημοκρατικών προσδοκιών του·

ΚΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka περιορίζει τις επιπτώσεις των κυρώσεων που επέβαλε η Δύση με τη χρήση της βοήθειας που του παρέχει η Ρωσία, όπως η χρήση της ρωσικής μεταφορικής και λιμενικής υποδομής για την εξαγωγή των λευκορωσικών εμπορευμάτων, η προτιμησιακή πρόσβαση στη ρωσική αγορά και την αναβολή της εξόφλησης χρεών προς τη Ρωσία, καθώς και με την παράκαμψη των κυρώσεων·

ΚΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, ως αποτέλεσμα των κυρώσεων που επέβαλε η Δύση, το 2022 το ΑΕΠ της Λευκορωσίας συρρικνώθηκε κατά 4,7 %, μείωση που ήταν η μισή από την αναμενόμενη· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2022 οι εισαγωγές της ΕΕ από τη Λευκορωσία μειώθηκαν κατά το ήμισυ και πλέον σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη, από 6,54 δισεκατομμύρια EUR το 2021 σε 3,19 δισεκατομμύρια EUR· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εξαγωγές της Λευκορωσίας στη Ρωσία αυξήθηκαν πάνω από 40 %, από 16,3 δισεκατομμύρια USD το 2021 σε 23 δισεκατομμύρια USD το 2022· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εξαγωγές της Λευκορωσίας στην Κίνα σχεδόν διπλασιάστηκαν το 2022·

ΚΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς Lukashenka αποκαθιστά το οικονομικό μοντέλο κεντρικού σχεδιασμού της σοβιετικής εποχής, ιδίως όσον αφορά τη ρύθμιση των τιμών λιανικής, τη διατήρηση της βιομηχανικής παραγωγής των κρατικών επιχειρήσεων σε υψηλό επίπεδο ακόμη και αν δεν υπάρχει ζήτηση και την καταστολή σε βάρος των ιδιωτικών επιχειρήσεων, μεταξύ άλλων, απαγορεύοντας σε ξένους επενδυτές να πουλήσουν τα μετοχικά μερίδια λευκορωσικών εταιρειών που διαθέτουν και επιβάλλοντας ρυθμίσεις για τη διευκόλυνση της δήμευσης της ιδιωτικής περιουσίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Λευκορωσία δεν έχει συμμορφωθεί με τα βασικά πορίσματα της επιτροπής έρευνας της ΔΟΕ του 2004 και ότι το καθεστώς Lukashenka συνεχίζει τις διώξεις συνδικαλιστών·

ΚΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, ως αποτέλεσμα της στήριξης της ΕΕ, εκατοντάδες Λευκορώσοι λαμβάνουν επί του παρόντος υποτροφίες και πολλοί περισσότεροι συμμετέχουν σε διαδικτυακή κατάρτιση για την ενίσχυση των επαγγελματικών δεξιοτήτων τους και θα συμμετάσχουν σε επαγγελματικές ανταλλαγές·

Συνεχής καταστολή από το καθεστώς Lukashenka και στήριξη της ΕΕ στα καταπιεζόμενα άτομα

1.  καταδικάζει απερίφραστα την αμείωτη καταστολή και τις συστηματικές και εκτεταμένες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράττει διαρκώς το καθεστώς Lukashenka, συμπεριλαμβανομένων πολλαπλών περιπτώσεων κακομεταχείρισης και βασανιστηρίων, τη φυλάκιση, χωρίς δυνατότητα επικοινωνίας, πολιτικών κρατουμένων και άλλων ατόμων που διώκονται για πολιτικά υποκινούμενους λόγους, όπως δημοσιογράφους, υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ανεξάρτητους συνδικαλιστές, καθώς και την ακατάλληλη ιατρική περίθαλψη που τους παρέχεται· καταδικάζει επίσης την άσκηση πίεσης σε όσους διώκονται, με τη σκόπιμη σύλληψη και καταδίκη των συγγενών τους και με με την ανάκληση των αδειών των δικηγόρων τους· επαναβεβαιώνει την αλληλεγγύη του προς τον γενναίο λαό της Λευκορωσίας και προς τα μέλη των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών που υπερασπίζονται μια κυρίαρχη, ελεύθερη και δημοκρατική Λευκορωσία, όπου θα επικρατούν η δικαιοσύνη, η ειρήνη και τα ανθρώπινα δικαιώματα, θέτοντας σε κίνδυνο την ελευθερία και τη ζωή τους·

2.  ζητεί από το καθεστώς Lukashenka να τερματίσει αυτόν τον φαύλο κύκλο βίας, βασανιστηρίων, καταστολής και προπαγάνδας κατά διαφωνούντων και κατά των εκλαμβανόμενων ως επικριτικών φωνών, να αποφυλακίσει αμέσως και άνευ όρων όλους τους πολιτικούς κρατούμενους, τα μέλη των οικογενειών τους και όλα τα άτομα που κρατούνται αυθαίρετα, να κηρύξει καθολική αμνηστία για όλους όσους έχουν συλληφθεί για πολιτικούς λόγους από το 2020 και να επιτρέψει την ειρηνική μεταβίβαση της εξουσίας μετά τη διοργάνωση ελεύθερων και δίκαιων εκλογών·

3.  καλεί τις αρχές της Λευκορωσίας να θέσουν αμέσως τέλος στις σκληρές, απάνθρωπες και ταπεινωτικές συνθήκες προσωρινής κράτησης και φυλάκισης των πολιτικών κρατουμένων, συμπεριλαμβανομένης της άρνησης παροχής ιατρικής περίθαλψης, βασικών προϊόντων υγιεινής και πρόσβασης σε δικηγόρους και μέλη της οικογένειας· καταδικάζει τις πρακτικές «αλυσιδωτών συλλήψεων» ή αδικαιολόγητης παράτασης των προφυλακίσεων για αδικήματα ήσσονος σημασίας ή βάσει ψευδών κατηγοριών «εξτρεμισμού»· εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για το γεγονός ότι οι φυλακισμένοι ηγέτες της δημοκρατικής αντιπολίτευσης, Viktar Babaryka και Maria Kalesnikava, μεταφέρθηκαν κρυφά σε νοσοκομείο χωρίς την παροχή καμίας ενημέρωσης σχετικά με την κατάσταση της υγείας τους· εκφράζει επίσης την ανησυχία του για τη μακροχρόνια έλλειψη ενημέρωσης σχετικά με την κατάσταση των πολιτικών της αντιπολίτευσης Siarhei Tsikhanouski, Mikalai Statkevich και Maksim Znak, των δημοσιογράφων Ihar Losik, Katsiaryna Bakhvalava (ψευδώνυμο: Andreyeva) και Andrzej Poczobut, ο τελευταίος εκ των οποίων είναι επίσης ένας από τους ηγέτες της πολωνικής μειονότητας στη Λευκορωσία, καθώς και της ακτιβίστριας της εκστρατείας πολιτών «Ευρωπαϊκή Λευκορωσία», Palina Sharenda-Panasiuk·

4.  καλεί το καθεστώς Lukashenka να παράσχει αμέσως την αναγκαία ιατρική περίθαλψη και να εγγυηθεί τη δέουσα ιατρική παρακολούθηση όλων των πολιτικών κρατουμένων με σοβαρές νόσους και προβλήματα υγείας, μεταξύ των οποίων οι Maria Kalesnikava, Viktar Babaryka, Ales Bialiatski, Ryhor Kastusiou, Iryna Melkher, Halina Dzerbysh, Henadz Fiadynich, Marfa Rabkova, Vasil Berasneu, Viachaslau Areshka, Uladzimir Hundar, Uladzimir Matskevich, Mikalai Statkevich, Alena Hnauk, Andrei Voinich, Aliaksandr Fiaduta, Mikita Zalatarou, Dzmitry Zalomski, Aliaksei Hubich, Vadzim Hurman, Antanina Kanavalava, Andrei Skurko, Darya Afanasieva, Arsenii Maiseichyk, Ihar Mints, Pavel Hancharyk, Siarhei Batura, Viachaslau Dashkevich, Daniil Kastsiukevich, Mikhail Khamitsevich, Palina Sharenda-Panasiuk, Andrzej Poczobut, Kseniya Lutskina, Maryna Markevich, Yauhen Liulkovich, Volha Tsybulskaya, Volha Zalatar, Artsiom Bayarski, Pavel Kuchynski, Uladzimir Malakhouski, Ruslan Slutski, Alena Maushuk, Larysa Kuzmenka, Kiryl Palcheuski, Yury Prakharenka, Siarhei Verashchahin, Viachaslau Rahashchuk, Aliaksandr Kapshul, Raman Karanevich, Vital Melnik, Aksana Zaretskaya και Viktoryia Kulsha·

5.  καλεί τις αρχές της Λευκορωσίας να επιτρέψουν σε διπλωμάτες και διεθνείς οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένων ανεξάρτητων ιατρικών οργανώσεων, ιδίως στη Διεθνή Επιτροπή του Ερυθρού Σταυρού (ΔΕΕΣ), να επισκεφθούν πολιτικούς κρατουμένους προκειμένου να αξιολογήσουν την κατάστασή τους και να τους παράσχουν βοήθεια· καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη της ΕΕ και διεθνείς οργανώσεις όπως η ΔΕΕΣ και η UNISEF να συνεχίσουν να παράσχουν συστηματική και ολοκληρωμένη στήριξη στους Λευκορώσους πολιτικούς κρατουμένους και στα μέλη των οικογενειών τους που βρίσκονται σε ευάλωτη οικονομική κατάσταση, καθώς επίσης και στήριξη σε πολιτικούς κρατουμένους που έχουν εκτίσει τις ποινές τους, συμπεριλαμβανομένης οικονομικής στήριξης και βοήθειας για ιατρική και ψυχολογική αποκατάσταση·

6.  ζητεί ανεξάρτητη έρευνα και έκθεση εμπειρογνωμόνων για τους θανάτους πολιτικών κρατουμένων που κρατούνται από το καθεστώς και για τον θάνατο του ακτιβιστή Raman Bandarenka τον Νοέμβριο του 2020, ο οποίος, όπως λέγεται, προκλήθηκε από βάναυσο ξυλοδαρμό από αστυνομικούς με πολιτικά ή άτομα που ενεργούσαν για λογαριασμό τους·

7.  καλεί το καθεστώς Lukashenka να απόσχει από κάθε είδους παρενόχληση, συμπεριλαμβανομένων των πρώην πολιτικών κρατουμένων οι οποίοι έχουν πλέον αποφυλακισθεί· παροτρύνει το καθεστώς να δώσει τη δυνατότητα στους εν λόγω πρώην κρατουμένους να ζήσουν ελεύθερα και να τους παράσχει πλήρη πρόσβαση στην αγορά εργασίας και στην κοινωνική ζωή, καθώς και στους τραπεζικούς λογαριασμούς και στα περιουσιακά τους στοιχεία· εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για το γεγονός ότι ιδίως επιχειρήσεις που προμηθεύουν μεγάλες εταιρείες με έδρα την ΕΕ φέρονται να υποβάλλουν σε καταναγκαστική εργασία κρατουμένους σε φυλακές της Λευκορωσίας· καλεί όλες τις εταιρείες με έδρα την ΕΕ να τερματίσουν τις σχέσεις τους με Λευκορώσους προμηθευτές οι οποίοι χρησιμοποιούν καταναγκαστική εργασία στις αλυσίδες εφοδιασμού τους, εφόσον αυτοί δεν υπόκεινται ήδη σε περιοριστικά μέτρα, και καλεί το Συμβούλιο να επιβάλλει κυρώσεις στις λευκορωσικές εταιρείες που χρησιμοποιούν καταναγκαστική εργασία στις αλυσίδες εφοδιασμού τους· χαιρετίζει την πρόσφατη έγκριση του ψηφίσματος της ΔΟΕ σχετικά με τα μέτρα που συνιστά το διοικητικό συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 33 του καταστατικού της ΔΟΕ σχετικά με τη συστηματική παραβίαση της ελευθερίας του συνεταιρίζεσθαι, την καταστολή του δημοκρατικού συνδικαλιστικού κινήματος και τη συνεχιζόμενη δίωξη ανεξάρτητων ηγετών και ακτιβιστών συνδικαλιστικών οργανώσεων από τη Λευκορωσία, και καλεί τα κράτη μέλη της ΔΟΕ να ενεργήσουν αναλόγως·

8.  επαναλαμβάνει ότι η μονομερής αποχώρηση του καθεστώτος Lukashenka από την πολιτική της Ανατολικής Εταιρικής Σχέσης, που ανακοινώθηκε στις 28 Ιανουαρίου 2021, δεν έχει καμία νομιμότητα, καθώς δεν αντικατοπτρίζει την πραγματική βούληση του λαού της Λευκορωσίας και τις προσδοκίες του για ένα ελεύθερο και δημοκρατικό κράτος·

9.  επαναλαμβάνει την καταδίκη της απόφασης του καθεστώτος Lukashenka να αποσύρει τη Λευκορωσία από τη Σύμβαση του Aarhus, μια διεθνή συμφωνία που εφαρμόζει τα ανθρώπινα δικαιώματα σε ένα σαφές, υγιές και βιώσιμο περιβάλλον·

10.  καλεί τα θεσμικά όργανα της ΕΕ και τα κράτη μέλη να διερευνήσουν τη δυνατότητα να επιτραπεί στους εκπροσώπους των δημοκρατικών δυνάμεων της Λευκορωσίας, ιδίως στη Sviatlana Tsikhanouskaya, νόμιμη εκπρόσωπο του λαού της Λευκορωσίας, και της κοινωνίας των πολιτών να καταλάβουν τις κενές έδρες που κατείχαν προηγουμένως εκπρόσωποι των αρχών της Λευκορωσίας σε διμερή και πολυμερή φόρουμ, ιδίως στο πλαίσιο της πολιτικής για την Ανατολική Εταιρική Σχέση· καλεί την Επιτροπή να συμπεριλάβει ανεξάρτητους, μη φιλοκαθεστωτικούς Λευκορώσους εμπειρογνώμονες ως εθνικούς αντιπροσώπους της Λευκορωσίας στα προγράμματα συνεργασίας, όπως το EU4Climate, το EU4Environment και άλλες πρωτοβουλίες· ενθαρρύνει το Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων να απευθύνει μόνιμη πρόσκληση στη Sviatlana Tsikhanouskaya, ως επικεφαλής του Ενωμένου Μεταβατικού Γραφείου της Λευκορωσίας, προκειμένου να παρίσταται σε όλες τις συνεδριάσεις του που αφορούν τη Λευκορωσία· καλεί τους ηγέτες των κρατών μελών, καθώς και τους πολιτικούς ηγέτες των άλλων κρατών που συμμετέχουν στην Ευρωπαϊκή Πολιτική Κοινότητα, να συμπεριλάβουν τις δημοκρατικές δυνάμεις της Λευκορωσίας στην Ευρωπαϊκή Πολιτική Κοινότητα, για παράδειγμα, με την ιδιότητα του παρατηρητή·

11.  καταγγέλλει τις πολιτικά υποκινούμενες «εικονικές δίκες» και τις ψευδείς κατηγορίες που αποσκοπούν στην ενστάλαξη φόβου σε εκπροσώπους και υποστηρικτές των δημοκρατικών δυνάμεων, της κοινωνίας των πολιτών, των ανεξάρτητων μέσων ενημέρωσης, των ελεύθερων συνδικαλιστικών οργανώσεων, των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των εθνικών, θρησκευτικών και σεξουαλικών μειονοτήτων· καταδικάζει την απόφαση των αρχών της Λευκορωσίας, της 23ης Αυγούστου 2023, να κηρύξουν το εξέχον Κέντρο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων της Viasna και όλα τα παραρτήματά του «εξτρεμιστική οργάνωση» και ζητεί την άμεση απελευθέρωση του προέδρου και ιδρυτή του, του βραβευμένου με το Νόμπελ Ειρήνης και το Βραβείο Ζαχάρωφ Ales Bialiatski, καθώς και των συναδέλφων του Valiantsin Stefanovich, Uladzimir Labkovich, Marfa Rabkova και Andrei Chapiuk· επιπλέον, καταγγέλλει ειδικότερα τις μεγάλες ποινές φυλάκισης των Henadz Fiadynich, Vasil Berasneu και Vatslau Areshka, Maryna Zolatava και Liudmila Chekina, καθώς και την ερήμην καταδίκη ηγετικών προσωπικοτήτων των δημοκρατικών δυνάμεων όπως οι Sviatlana Tsikhanouskaya, Pavel Latushka, Maryia Maroz, Volha Kavalkova, Siarhei Dyleuski, Valery Tsapkala, Stsiapan Putsila και Yan Rudzik με ψευδείς κατηγορίες για «συνωμοσία σφετερισμού της εξουσίας» ή «σύσταση εξτρεμιστικών οργανώσεων»· καταδικάζει τη συνεχιζόμενη φυλάκιση των ηγετών της δημοκρατικής αντιπολίτευσης, Pavel Sevyarynets και Mikalai Statkevich· καταδικάζει τις ενέργειες διακρατικής καταστολής του καθεστώτος Lukashenka κατά Λευκορώσων στο εξωτερικό, καθώς επίσης και τη διευκόλυνση και την ενεργό συνεργασία της Ρωσίας στην καταστολή αυτή· παροτρύνει το καθεστώς να σταματήσει αμέσως την απομάκρυνση και την απειλή απομάκρυνσης παιδιών από την επιμέλεια των γονέων τους, ως τρόπο τιμωρίας των γονέων τους επειδή διαμαρτυρήθηκαν ή επειδή είναι πολιτικά ενεργοί· παροτρύνει το Συμβούλιο και την Επιτροπή να μετέλθουν νέες μεθόδους παρέμβασης για την αποφυλάκιση όλων των πολιτικών κρατουμένων στη Λευκορωσία·

12.  καλεί τις αρχές της Λευκορωσίας να μετατρέψουν αμέσως όλες τις θανατικές ποινές σε φυλάκιση και να θεσπίσουν άμεση αναστολή της εφαρμογής της θανατικής ποινής, ως πρώτο βήμα προς την πλήρη και μόνιμη κατάργησή της·

13.  καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν να επιτρέπουν στους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, τους δικηγόρους και τους οργανισμούς της κοινωνίας των πολιτών να παρέχουν υπηρεσίες στους πολιτικούς κρατουμένους και τις οικογένειές τους, ιδίως κοινωνική αρωγή, υγειονομική περίθαλψη και δημόσια υπεράσπιση· καλεί τους διπλωμάτες της ΕΕ και των κρατών μελών της, παρά τις υφιστάμενες δυσκολίες, να στηρίζουν και να συνεργάζονται με τους εκπροσώπους της κοινωνίας των πολιτών, τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, τα ανεξάρτητα μέσα ενημέρωσης, τις φιλοδημοκρατικές ομάδες και τις οικογένειες των πολιτικών κρατουμένων στη Λευκορωσία·

14.  καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ) να συνεργάζονται με διεθνείς εταίρους, όπως ο Μηχανισμός της Μόσχας του ΟΑΣΕ και το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, καθώς και με υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και εκπροσώπους της κοινωνίας των πολιτών που δραστηριοποιούνται επιτόπου, για την παρακολούθηση, την τεκμηρίωση και την αναφορά των σοβαρών παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας που λαμβάνουν χώρα στη Λευκορωσία, προκειμένου να διασφαλίζεται η επακόλουθη λογοδοσία και δικαίωση για τα θύματα· τονίζει το πολύτιμο έργο των ΜΚΟ εντός και εκτός της Λευκορωσίας, οι οποίες τεκμηριώνουν υποθέσεις βασανιστηρίων και θέτουν έτσι σημαντικές βάσεις για τη μελλοντική δίωξη των εγκλημάτων που διαπράττει το καθεστώς Lukashenka· επαναλαμβάνει τη στήριξή του στη Διεθνή Πλατφόρμα Λογοδοσίας για τη Λευκορωσία·

15.  επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς τα κράτη μέλη της ΕΕ να προετοιμάσουν το έδαφος για την ποινική δίωξη των Λευκορώσων αξιωματούχων που είναι υπεύθυνοι για ή συνεργοί σε εκλογική νοθεία, σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, σύμφωνα με τις αποδεκτές αρχές της εξωεδαφικής και οικουμενικής δικαιοδοσίας· επαναλαμβάνει την έκκληση της Ύπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα προς όλα τα κράτη μέλη του ΟΗΕ να εξετάσουν το ενδεχόμενο να εργαστούν για τη λογοδοσία με αυτόν τον τρόπο· υποστηρίζει περαιτέρω συζητήσεις σχετικά με την πιθανή συγκρότηση στη Χάγη ενός διεθνούς δικαστηρίου για τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λευκορωσία·

Συμμετοχή του καθεστώτος Lukashenka στον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας

16.  καταδικάζει απερίφραστα την εμπλοκή του καθεστώτος Lukashenka στον αδικαιολόγητο, παράνομο και απρόκλητο επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας και την προώθηση της ρητορικής μίσους, της παραπληροφόρησης και της προπαγάνδας που απηχεί την πολεμική ρητορική της Μόσχας· καταδικάζει, στο πλαίσιο αυτό, τη μαζική παροχή πυρομαχικών και στρατιωτικού υλικού από το καθεστώς στους Ρώσους επιτιθέμενους, ιδίως την κατασκευή εξαρτημάτων για τον ρωσικό στρατό, καθώς και τη στάθμευση ρωσικών στρατευμάτων στη Λευκορωσία και την εκπαίδευσή τους από Λευκορώσους εκπαιδευτές, την υποδοχή της παράνομης και χρηματοδοτούμενης από το κράτος τρομοκρατικής οργάνωσης της Ρωσίας, του ομίλου Wagner, την απειλή συμμετοχής στην επίθεση, σε συνδυασμό με τη στάθμευση στρατευμάτων δίπλα στα σύνορα Λευκορωσίας και Ουκρανίας, η οποία εδραιώνει τα ουκρανικά στρατεύματα εκεί, και τη χρήση του εδάφους, του εναέριου χώρου και των υποδομών της Λευκορωσίας ως βάσης εξαπόλυσης της εισβολής, καθώς και για τις συνεχιζόμενες πυραυλικές επιθέσεις κατά στρατιωτικών και μη στρατιωτικών στόχων στην Ουκρανία· σημειώνει ότι η συντριπτική πλειονότητα των Λευκορώσων αποδοκιμάζει αυτή την πολύπλευρη εμπλοκή στον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας· εκφράζει την πλήρη στήριξή του προς τους Λευκορώσους ακτιβιστές που ανθίστανται στους επιτιθέμενους εντός της Λευκορωσίας, προκαλώντας προβλήματα στις σιδηροδρομικές και άλλες γραμμές εφοδιασμού που χρησιμοποιούνται από τον ρωσικό στρατό, καθώς και προς τους Λευκορώσους εθελοντές, ιδίως τα συντάγματα Kastuś Kalinouski και πρώην Pahonia, που αγωνίζονται γενναία μαζί με τις ένοπλες ουκρανικές δυνάμεις για την απώθηση των επιτιθέμενων· υποστηρίζει πλήρως την παροχή βοήθειας σε αυτά τα μέλη της αντίστασης·

17.  καταγγέλλει την παράνομη μεταφορά 2 150 και πλέον παιδιών, συμπεριλαμβανομένων ορφανών, από περιοχές της Ουκρανίας υπό ρωσική κατοχή στα λεγόμενα στρατόπεδα αναψυχής στη Λευκορωσία, όπου υποβάλλονται σε ρωσοποίηση και κατήχηση· καταδικάζει απερίφραστα την εμπλοκή του Ερυθρού Σταυρού της Λευκορωσίας στην παράνομη απέλαση παιδιών από την Ουκρανία· στηρίζει τη διερεύνηση από την ουκρανική εισαγγελία του ρόλου της Λευκορωσίας στις αναγκαστικές απελάσεις και θεωρεί ότι οι ενέργειες του ίδιου του Lukashenka και του καθεστώτος του ενδέχεται να ισοδυναμούν με έγκλημα κατά της ανθρωπότητας για «απέλαση ή βίαιη μεταφορά πληθυσμού» βάσει του Καταστατικού της Ρώμης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου (ΔΠΔ)· θεωρεί τον Lukashenka εξίσου υπεύθυνο με τους Vladimir Putin and Maria Lvova-Belova για αυτά τα εγκλήματα πολέμου και, επομένως, καλεί το ΔΠΔ να εξετάσει την έκδοση παρόμοιου διεθνούς εντάλματος και για τη σύλληψη του Lukashenka· καλεί το Συμβούλιο να επεκτείνει τον κατάλογο των ατόμων που στοχοποιούνται με τις κυρώσεις της ΕΕ, προκειμένου να συμπεριληφθούν οι εμπλεκόμενοι σε αναγκαστικές απελάσεις παιδιών από την Ουκρανία στη Λευκορωσία·

18.  ζητεί μεγαλύτερες συνέργειες και συνοχή μεταξύ της Στρατηγικής Πυξίδας της ΕΕ και τηου Στρατηγικού Σχεδίου του ΝΑΤΟ, ιδίως ως προς την υλοποίησή τους, με σκοπό την αντιμετώπιση της επίθεσης της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας και της συνέργειας του καθεστώτος Lukashenka σε αυτήν τη σύγκρουση· υπογραμμίζει τη σημασία της αναβάθμισης της συνεργασίας EE-NATO για την αντιμετώπιση όλων των σημαντικών πτυχών εμπλοκής της Λευκορωσίας στον ρωσικό πόλεμο κατά της Ουκρανίας· θεωρεί αναγκαία την ανάπτυξη κοινής στρατηγικής για τη διατήρηση της ανεξαρτησίας της Λευκορωσίας, συμπεριλαμβανομένης διεθνούς στήριξης προς τον σκοπό αυτό, και για τη μετάβαση της χώρας στη δημοκρατία, με τη συμμετοχή της ΕΕ και διεθνών θεσμικών οργάνων, όπως του ΟΑΣΕ, του Συμβουλίου της Ευρώπης και της G7·

19.  θεωρεί ότι, διευκολύνοντας τον αδικαιολόγητο επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας, το καθεστώς Lukashenka έγινε συνεργός στα εγκλήματα που διαπράττει η Ρωσία, γεγονός που συνεπάγεται και ευθύνη για τις καταστροφές και ζημίες που προκλήθηκαν στην Ουκρανία· θεωρεί, επιπλέον, ότι το ειδικό διεθνές δικαστήριο για το έγκλημα της επίθεσης που διαπράττεται από τη Ρωσία κατά της Ουκρανίας πρέπει να έχει δικαιοδοσία να διερευνήσει όχι μόνο τον Πούτιν και τη ρωσική πολιτική και στρατιωτική ηγεσία, αλλά και την ηγεσία της Λευκορωσίας· καλεί, συνεπώς, τα θεσμικά όργανα της ΕΕ και τα κράτη μέλη να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να καταστεί δυνατή η ποινική δίωξη των Λευκορώσων αξιωματούχων που είναι συνεργοί στο έγκλημα της επίθεσης, στα εγκλήματα πολέμου, στα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας και στα εγκλήματα γενοκτονίας που διαπράττονται κατά της Ουκρανίας· χαιρετίζει, στο πλαίσιο αυτό, τα μέτρα που λαμβάνονται για τη συγκρότηση ενός κρατικού γραφείου του ΔΠΔ στην Ουκρανία· καλεί, επομένως, την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να βρουν νομικές οδούς κατάσχεσης των περιουσιακών στοιχείων της λευκορωσικής ηγεσίας και των σχετικών λευκορωσικών οντοτήτων που εμπλέκονται στη ρωσική πολεμική προσπάθεια, και, ει δυνατόν, χρησιμοποίησής τους για τη στήριξη της ανασυγκρότησης της Ουκρανίας·

20.  καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να διευρύνουν και να ενισχύσουν το πεδίο εφαρμογής των κυρώσεών τους (περιοριστικά μέτρα) και να εγκρίνουν νέα δέσμη κυρώσεων κατά της Λευκορωσίας και της Ρωσίας και των ατόμων και νομικών οντοτήτων που ευθύνονται ή συνεργούν σε σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λευκορωσία, στο πλαίσιο των καθεστώτων κυρέωσεων που επιβάλλονται στη Ρωσία και τη Λευκορωσία και του Παγκόσμιου Μηχανισμού Κυρώσεων της ΕΕ για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα (νόμος Magnitsky της ΕΕ), συμπεριλαμβανομένων κυρώσεων κατά δικαστών, εισαγγελέων, αρχών επιβολής του νόμου, υπαλλήλων φυλακών και σωφρονιστικών ιδρυμάτων, προπαγανδιστών, καθώς και υπαλλήλων της διαβόητης KGB και της Κύριας Διεύθυνσης Καταπολέμησης του Οργανωμένου Εγκλήματος και της Διαφθοράς (GUBOPiK/HUBAZiK)·

21.  ζητεί οι υφιστάμενες κυρώσεις κατά της Ρωσίας να εφαρμοστούν και στη Λευκορωσία· επιμένει ότι η λευκορωσική ποτάσα, η οποία αποτελεί την κύρια πηγή εισοδήματος του καθεστώτος, θα πρέπει να παραμείνει στον κατάλογο των κυρώσεων και δεν θα πρέπει να μεταφέρεται μέσω τους εδάφους της ΕΕ, ιδίως επειδή ο βασικός παραγωγός ποτάσας, η Belaruskali, εμπλέκεται άμεσα στην παράνομη μεταφορά, ρωσοποίηση και κατήχηση παιδιών από την Ουκρανία· παροτρύνει την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να αυξήσουν επειγόντως την ικανότητά τους να αξιολογούν τις πραγματικές επιπτώσεις των κυρώσεων και τις πιθανές παράπλευρες ζημίες, προκειμένου να διασφαλίζεται η πλήρης εφαρμογή όλων των περιοριστικών μέτρων που αφορούν τη Λευκορωσία και Λευκορώσους και να αποτρέπονται τυχόν συστήματα παράκαμψης, και επίσης να παράσχουν επαρκή στήριξη στο έργο του Ειδικού Απεσταλμένου της ΕΕ για την εφαρμογή των κυρώσεων της ΕΕ προκειμένου να αντιμετωπιστούν όλα τα κενά και να βελτιωθεί η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των κυρώσεων·

22.  ζητεί να συμπεριληφθούν η Ρωσία και η Λευκορωσία στον κατάλογο τρίτων χωρών υψηλού κινδύνου της ΕΕ όσον αφορά την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας· ζητεί την κατάρτιση ενός καταλόγου των άμεσων οικείων όσων συνδέονται με το εγκληματικό καθεστώς Lukashenka και οι οποίοι απολαμβάνουν τη φιλοξενία χωρών της ΕΕ· ζητεί την άμεση επανεξέταση των θεωρήσεων εισόδου τους και του καθεστώτος διαμονής τους· παροτρύνει τη Διεθνή Ολυμπιακή Επιτροπή και άλλες διεθνείς αθλητικές ομοσπονδίες να μην επιτρέπουν σε αθλητές από τη Λευκορωσία και τη Ρωσία, πολλοί εκ των οποίων στηρίζουν ή ακόμη και έχουν συμμετάχει στον αδικαιολόγητο επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας, να λάβουν μέρος στους Ολυμπιακούς Αγώνες του 2024 στο Παρίσι ή σε οιεσδήποτε άλλες διεθνείς αθλητικές διοργανώσεις·

23.  εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ορισμένα κράτη μέλη ασκούν πιέσεις για την άρση των κυρώσεων κατά Λευκορώσων παραγωγών ποτάσας, συμπεριλαμβανομένης της Belaruskali, και καλεί τα κράτη μέλη να προσδιορίσουν κοινές προσεγγίσεις όσον αφορά τις προκλήσεις που θέτουν οι κυρώσεις· καταδικάζει τις τρίτες χώρες που βοηθούν τη Ρωσία και τη Λευκορωσία να παρακάμψουν τις ισχύουσες κυρώσεις και ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξετάσουν δευτερεύουσες κυρώσεις κατά των εν λόγω τρίτων χωρών· εκφράζει τη λύπη του για την επίσημη επίσκεψη του υπουργού Εξωτερικών και Εμπορίου της Ουγγαρίας στο Μινσκ τον Φεβρουάριο του 2023, γεγονός που αντιτίθεται στην πολιτική της ΕΕ όσον αφορά τη Λευκορωσία, τη Ρωσία και τον επιθετικό πόλεμο κατά της Ουκρανίας· καλεί το Συμβούλιο και τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας να διερευνήσουν περαιτέρω μέτρα πέραν των κυρώσεων και να αναπτύξουν μια συνεκτική και ολοκληρωμένη μακροπρόθεσμη προσέγγιση έναντι της Λευκορωσίας, σε στενό συντονισμό με τους εταίρους της ΕΕ·

Κυριαρχία της Λευκορωσίας και προστασία της γλώσσας και του εθνικού πολιτισμού της

24.  σημειώνει με μεγάλη ανησυχία την αυξανόμενη πολιτική, οικονομική, στρατιωτική και πολιτιστική υποταγή της Λευκορωσίας στη Μόσχα· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Λευκορωσία έχει καταστεί δορυφορικό κράτος της Ρωσίας και καταδικάζει τις ενέργειες των δύο καθεστώτων, οι οποίες θα μπορούσαν να οδηγήσουν εν καιρώ στην απορρόφηση και προσάρτηση της Λευκορωσίας από τη Ρωσία· καταγγέλλει τον ιστορικό αναθεωρητισμό του καθεστώτος Lukashenka και τις απόπειρές του να δικαιολογήσει τα εγκλήματά του, ιδίως την καταστολή του λαού της Λευκορωσίας και τον επιθετικό πόλεμο κατά της Ουκρανίας· καταδικάζει την ανάπτυξη ρωσικών τακτικών πυρηνικών όπλων υπό ρωσική διοίκηση στο έδαφος της Λευκορωσίας, σε κατάφωρη παραβίαση του καθεστώτος χωρίς πυρηνικά όπλα της Λευκορωσίας, το οποίο ανακλήθηκε σε συνέχεια του συνταγματικού δημοψηφίσματος νοθείας στις 27 Φεβρουαρίου 2022· καταδικάζει εκ νέου την ανάπτυξη αυτή, η οποία παραβιάζει τη Συνθήκη για τη Μη Διάδοση των Πυρηνικών Όπλων και μπορεί να προκαλέσει περαιτέρω πυρηνικές αναδιατάξεις στην περιοχή· καλεί την ΕΕ, τα κράτη μέλη της και το ΝΑΤΟ να λάβουν όλα τα δυνατά μέτρα για να αποφευχθεί αυτή η ανάπτυξη· εκφράζει τη λύπη του για την απειλητική ρητορική του Lukashenka σχετικά με την πιθανή χρήση πυρηνικών όπλων· καλεί την ΕΕ να συνεργαστεί με τον Διεθνή Οργανισμό Ατομικής Ενέργειας και την Ομάδα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών Πυρηνικής Ασφάλειας για τη διασφάλιση της πυρηνικής ασφάλειας στον πυρηνικό σταθμό της Λευκορωσίας στο Astravyets και εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο δεύτερος αντιδραστήρας στον πυρηνικό σταθμό της Λευκορωσίας ξεκίνησε χωρίς να έχουν αντιμετωπιστεί δεόντως οι ανησυχίες της διεθνούς κοινότητας για την πυρηνική ασφάλεια· καλεί τα θεσμικά όργανα της ΕΕ και τα κράτη μέλη να μην αναγνωρίσουν τυχόν συμφωνίες που υπογράφηκαν από το καθεστώς Lukashenka με τη Ρωσία και οι οποίες εκχωρούν την κυριαρχία της Λευκορωσίας ενάντια στη βούληση του λαού·

25.  καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη να διατηρήσουν την ενότητα στην αντιμετώπιση των πολύπλευρων απειλών που θέτει το καθεστώς του Aliaksandr Lukashenka προς την ΕΕ, ιδίως της συνεχιζόμενης και αυξανόμενης κρατικής εργαλειοποίησης της μετανάστευσης, η οποία προκαλεί σκόπιμα ανθρώπινο πόνο στα σύνορα της Λευκορωσίας με τη Λετονία, τη Λιθουανία και την Πολωνία και πέραν αυτών· καταδικάζει απερίφραστα τη χρήση της μετανάστευσης για πολιτικούς σκοπούς από τις αρχές της Λευκορωσίας και θεωρεί ότι πρόκειται για εσκεμμένα ενορχηστρωμένα αντίποινα από το καθεστώς Lukashenka κατά των κρατών μελών της ΕΕ για τη στήριξή τους προς τις δημοκρατικές δυνάμεις της Λευκορωσίας, με στόχο την αποσταθεροποίηση των εν λόγω κρατών μελών· εκφράζει ανησυχία για την ανθρωπιστική κατάσταση κατά μήκος των συνόρων της Λευκορωσίας με τα κράτη μέλη της ΕΕ· ζητεί από τα εν λόγω κράτη μέλη της ΕΕ να συμμορφωθούν με το δίκαιο της ΕΕ, καθώς η προάσπιση των βασικών ευρωπαϊκών προτύπων και του διεθνούς δικαίου και ο σεβασμός της αξιοπρέπειας κάθε ανθρώπινης ζωής, ειδικότερα έναντι των προκλήσεων, βρίσκονται στον πυρήνα του δημοκρατικού ευρωπαϊκού εγχειρήματος, του οποίου η Λευκορωσία επιθυμεί επίσης να αποτελέσει μέρος· τονίζει την ανάγκη διασφάλισης του δικαιώματος ασύλου, με παράλληλη παροχή ανθρώπινων και αξιοπρεπών συνθηκών υποδοχής στους μετανάστες και στους αιτούντες άσυλο που βρίσκονται αποκλεισμένοι στα σύνορα·

26.  είναι της άποψης ότι η άφιξη στη Λευκορωσία της ρωσικής ιδιωτικής στρατιωτικής εταιρείας του ομίλου Wagner δημιουργεί δυνητικούς κινδύνους για την ασφάλεια της Ουκρανίας, των γειτόνων της Λευκορωσίας στην ΕΕ και της ΕΕ στο σύνολό της· επαναλαμβάνει το αίτημά του προς το Συμβούλιο να προσθέσει τον όμιλο Wagner στον κατάλογο τρομοκρατών της ΕΕ και καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να εξακολουθήσουν να παρακολουθούν τις δραστηριότητες του ομίλου Wagner και να ενισχύσουν την προστασία των συνόρων της ΕΕ, προκειμένου να αποτραπούν τυχόν προκλήσεις του ομίλου Wagner ή απόπειρες των μισθοφόρων του ομίλου Wagner να εισέλθουν στην ΕΕ, καθώς και να συνεχιστεί η καταπολέμηση του αυξανόμενου λαθρεμπορίου αγαθών από τη Λευκορωσία·

27.  σημειώνει την αυξανόμενη οικονομική εξάρτηση της Λευκορωσίας από τη Ρωσία και από άλλες μη δημοκρατικές χώρες, συμπεριλαμβανομένης της Κίνας· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Λευκορωσία επιστρέφει στο οικονομικό μοντέλο κεντρικού σχεδιασμού της σοβιετικής εποχής, το οποίο θα απομονώσει περαιτέρω τη Λευκορωσία από την παγκόσμια αγορά και θα οδηγήσει σε υστέρηση στην καινοτομία και τον εκσυγχρονισμό και στη συνεχιζόμενη διαρροή εγκεφάλων, γεγονός που αντιτίθεται στα συμφέροντα του λευκορωσικού λαού, ο οποίος έχει επιδείξει αυξανόμενη επιχειρηματική πρωτοβουλία τα τελευταία χρόνια·

28.  υπενθυμίζει σε όλες τις επιχειρήσεις της ΕΕ που δραστηριοποιούνται στη Λευκορωσία την προηγούμενη έκκλησή του να επιδείξουν ιδιαίτερη επιμέλεια και να αναλάβουν την ευθύνη τους όσον αφορά τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες αρχές των Ηνωμένων Εθνών για τις επιχειρήσεις και τα ανθρώπινα δικαιώματα· ζητεί από τις επιχειρήσεις αυτές να απόσχουν από κάθε νέα επένδυση στη χώρα και να διαμαρτυρηθούν δημοσίως στις αρχές της Λευκορωσίας για τη συνεχιζόμενη καταστολή των εργαζομένων και των πολιτών εν γένει·

29.  καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη της ΕΕ να συνεχίσουν να στηρίζουν τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις στη Λευκορωσία, δεδομένου ότι έχουν διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στην υποστήριξη του κινήματος υπέρ της δημοκρατίας στη Λευκορωσία, τόσο κατά τη διάρκεια των προεδρικών εκλογών του 2020 όσο και μετά·

30.  εκφράζει την αλληλεγγύη του προς τους Λευκορώσους που επιδιώκουν την προστασία και την καλλιέργεια της εθνικής τους ταυτότητας, ειδικότερα μέσω προσπαθειών εξάπλωσης της χρήσης της λευκορωσικής γλώσσας· εκφράζει τη λύπη του για την πρόσφατη καταδίκη του καλλιτεχνικού διευθυντή, Pavel Belavus, σε κάθειρξη 13 ετών λόγω των προσπαθειών τους για την προώθηση της λευκορωσικής γλώσσας και του λευκορωσικού πολιτισμού· δεσμεύεται ότι θα αυξήσει την επικοινωνία του στα λευκορωσικά, κυρίως τη μετάφραση των εκθέσεων και των ψηφισμάτων του σχετικά με τις πολιτικές για τη Λευκορωσία και την Ανατολική Εταιρική Σχέση στη λευκορωσική γλώσσα, και καλεί τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ να πράξουν το ίδιο·

31.  ζητεί από το καθεστώς της Λευκορωσίας να θέσει τέλος στη διάκριση και τη βία κατά όλων των μειονοτήτων, ιδίως των εθνοτικών, των θρησκευτικών και των σεξουαλικών μειονοτήτων· καταδικάζει τις αρχές της Λευκορωσίας για τη στοχοποίηση της λιθουανικής και πολωνικής εθνοτικής κοινότητας της χώρας, ιδίως μέσω των πρόσφατων αποφάσεων που αποσκοπούν στο κλείσιμο των λιθουανικών και πολωνικών σχολείων και στην κατάργηση της εκπαίδευσης στη λιθουανική και την πολωνική γλώσσα· καλεί τις αρχές της Λευκορωσίας να σεβαστούν τα δικαιώματα της λιθουανικής και της πολωνικής μειονότητας, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος στην εκπαίδευση στη λιθουανική και την πολωνική γλώσσα· καταδικάζει τις συλλήψεις των Andżelika Borys και Andrzej Poczobut, καθώς και άλλων μελών της πολωνικής κοινότητας· θεωρεί ότι οι κατηγορίες της «υποκίνησης μίσους» και της «αποκατάστασης του ναζισμού» κατά της Andżelika Borys είναι πολιτικές και στερούνται κάθε ουσίας ή νομικής αξίας, και σημειώνει ότι έχει απαλλαγεί από αυτές τις κατηγορίες·

32.  καταδικάζει απερίφραστα τη δίωξη θρησκευτικών κοινοτήτων στη Λευκορωσία, συμπεριλαμβανομένης της δίωξης τόσο κληρικών όσο και λαϊκών, οι οποίοι, κατά τις θρησκευτικές τους δραστηριότητες, αρνούνται να στηρίξουν τη θέση του καθεστώτος Lukashenka και εκφράζουν διαφωνία με τις πολιτικές του· καταγγέλλει, στο πλαίσιο αυτό, την καταδίκη του ορθόδοξου ιερέα Siarhei Rezanovich, της συζύγου και του γιου του σε φυλάκιση 16 ετών, την πίεση που ασκήθηκε στον εκλιπόντα Ορθόδοξο Αρχιεπίσκοπο, Artemy Kishchanka, καθώς και τις τακτικές συλλήψεις μελών του κλήρου, συμπεριλαμβανομένης της φυλάκισης, τον Μάιο του 2023, των καθολικών ιερέων Viachaslau Adamovich, Andrei Kulik και Aliaksandr Shautsou και του κατηχητή Uladzislau Beladzed· καταδικάζει επίσης την κατάσχεση καθολικών εκκλησιών στο Μινσκ και την απαγόρευση κάθε πολιτικής δραστηριότητας στο πλαίσιο του προτεσταντικού ευαγγελισμού·

33.  παροτρύνει το καθεστώς Lukashenka να παύσει άμεσα τη δίωξη, τη διάκριση και τη βία κατά των ΛΟΑΤΚΙ ατόμων και να διασφαλίσει την πλήρη προστασία τους και την συμπερίληψή τους στην κοινωνία· στηρίζει τις προσπάθειες των οργανώσεων ΛΟΑΤΚΙ στη Λευκορωσία για την προώθηση νομικών μεταρρυθμίσεων που διασφαλίζουν ίσα δικαιώματα και προστασία για όλα τα άτομα·

34.  εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη νομοθεσίας καταπολέμησης των διακρίσεων σχετικά με άτομα με αναπηρία στη Λευκορωσία, καθώς και για το αναγκαστικό κλείσιμο το 2021 του βασικού οργανισμού της χώρας για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία, του Γραφείου Δικαιωμάτων Ατόμων με Αναπηρία· εκφράζει τη λύπη του για τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν τα παιδιά με αναπηρία στη Λευκορωσία όσον αφορά τις σωστές διαγνώσεις, την εκπαίδευση και την κοινωνική επανένταξη, καθώς και την έλλειψη δημόσιας λογοδοσίας και διαφάνειας των ιδρυμάτων όπου βρίσκονται τα παιδιά αυτά· υπογραμμίζει την ανάγκη για αποϊδρυματοποίηση και κατάργηση του νόμου αριθ. 183-Z της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας της 30ής Ιουνίου 2022 σχετικά με τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία και την κοινωνική τους ενσωμάτωση, που εισάγει διακρίσεις κατά των παιδιών και των ατόμων με αναπηρία, περιορίζοντας την ικανότητά τους για πρόσβαση στην πρωτοβάθμια, δευτεροβάθμια και τριτοβάθμια εκπαίδευση, αναλόγως του βαθμού αναπηρίας τους· εκφράζει τον αποτροπιασμό του για το γεγονός ότι οι αρχές της Λευκορωσίας συνεχίζουν την πρακτική τοποθέτησης ατόμων με διαφορετικές αναπηρίες σε ίδιες εγκαταστάσεις και δεν παρέχουν σε καμία ομάδα εξειδικευμένη φροντίδα, ότι περισσότερα από 10 000 άτομα με αναπηρία που διαβιούν σε «ψυχονευρολογικά» ιδρύματα στερούνται των νομικών δικαιωμάτων τους και ότι οι τοποθετημένοι με δικαστική απόφαση διευθυντές των ιδρυμάτων αυτών αποτελούν τους νόμιμους κηδεμόνες τους· υπογραμμίζει την ανάγκη κατάργησης των διατάξεων που επιτρέπουν την ακούσια στέρηση της ελευθερίας·

Στήριξη της δημοκρατίας και των ευρωπαϊκών προσδοκιών

35.  τονίζει το γεγονός ότι η Λευκορωσία έχει ιστορικούς δεσμούς με την υπόλοιπη Ευρώπη και μοιράζεται την κληρονομιά του ευρωπαϊκού πολιτισμού και της ευρωπαϊκής ταυτότητας, και ότι, με βάση τις προσδοκίες του λαού της Λευκορωσίας, οφείλει να παραμείνει μέρος του ευρωπαϊκού πολιτικού, πολιτιστικού και οικονομικού χώρου· αναγνωρίζει θερμά και στηρίζει τις δηλώσεις σχετικά με τις ευρωπαϊκές προσδοκίες των Λευκορώσων, όπως εκφράζονται από τη Sviatlana Tsikhanouskaya και τους ηγέτες των δημοκρατικών πολιτικών κομμάτων· καλεί την ΕΕ, τα θεσμικά της όργανα και τα κράτη μέλη της να αναπτύξουν μια πιο φιλόδοξη και ολοκληρωμένη στρατηγική, σε συνδυασμό με ένα ευρύ οικονομικό πρόγραμμα, που να παρέχει στήριξη στις λευκορωσικές δημοκρατικές δυνάμεις, συμπεριλαμβανομένων των πολιτικών κομμάτων της αντιπολίτευσης, των ακτιβιστών της κοινωνίας των πολιτών, των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των ανεξάρτητων συνδικαλιστικών οργανώσεων και των ελεύθερων μέσων ενημέρωσης τόσο εντός όσο και εκτός Λευκορωσίας, με σκοπό την προώθηση της δημοκρατικής μετάβασης σε αυτήν τη χώρα και την προάσπιση της ανεξαρτησίας και της κυριαρχίας της Λευκορωσίας· ζητεί ολοκληρωμένα προγράμματα ανάπτυξης ικανοτήτων, κατάρτισης σχετικά με τη νομική εμπειρογνωμοσύνη για τη σύνταξη νομοθεσίας και με την ψηφιακή και την προσωπική ασφάλεια, τις πρωτοβουλίες καθοδήγησης, την πρακτική άσκηση και άλλες ευκαιρίες εκπαίδευσης, προκειμένου να ισχυροποιηθούν οι εν λόγω παράγοντες και να προωθηθεί το δυναμικό τους·

36.  ζητεί να βελτιωθεί η επικοινωνία της ΕΕ με τον λαό της Λευκορωσίας, προκειμένου να του παρέχονται πληροφορίες και να καταπολεμηθούν η παραπληροφόρηση και η προπαγάνδα από τα κρατικά ελεγχόμενα μέσα ενημέρωσης· παροτρύνει τα κράτη μέλη της ΕΕ να προωθήσουν τις επαφές μεταξύ των πληθυσμών τους και του λευκορωσικού λαού και να συντονίσουν τις ενέργειές τους, προκειμένου να μετριαστούν οι δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι δημοκρατικές δυνάμεις και τα πολιτικά κόμματα της αντιπολίτευσης, οι ακτιβιστές της κοινωνίας των πολιτών και άλλοι Λευκορώσοι πολίτες στην εξορία, για παράδειγμα κατά τη διαδικασία απόκτησης αδειών διαμονής και ανοίγματος τραπεζικών λογαριασμών και στο πλαίσιο των διαδικασιών αίτησης θεώρησης στη Λευκορωσία και σε τρίτες χώρες, μεταξύ άλλων ως αποτέλεσμα της μη ορθής εφαρμογής του καθεστώτος κυρώσεων· τονίζει ότι ο λαός της Λευκορωσίας δεν θα πρέπει να εξομοιώνεται με το καθεστώς Lukashenka και ότι οι Λευκορώσοι που ζουν στην εξορία δεν θα πρέπει να υφίστανται διακρίσεις λόγω της εμπλοκής του καθεστώτος στον πόλεμο κατά της Ουκρανίας· εκφράζει τη λύπη του για την εσκεμμένη απέλαση ή μη ανανέωση, από το καθεστώς Lukashenka, της διαπίστευσης διπλωματών της ΕΕ, των κρατών μελών της και άλλων χωρών, προκειμένου να περιοριστούν η στήριξή τους στους διωκόμενους Λευκορώσους και η ικανότητά τους να εκδίδουν θεωρήσεις· αναγνωρίζει το έργο των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών της ΕΕ για τη στήριξη των ομολόγων τους στη Λευκορωσία και την παροχή βοήθειας στους Λευκορώσους κατά τη διαδικασία της μετεγκατάστασης και ζητεί από την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να διευκολύνουν περαιτέρω το έργο τους·

37.  ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να απλουστεύσουν περαιτέρω τις διαδικασίες έκδοσης θεωρήσεων και αδειών διαμονής για όσους εγκαταλείπουν τη Λευκορωσία για πολιτικούς λόγους ή για όσους χρειάζονται ιατρική περίθαλψη λόγω της βίας που διαπράχθηκε εναντίον τους· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναπτύξουν κανόνες και διαδικασίες για την αντιμετώπιση περιπτώσεων στις οποίες οι υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και άλλοι ακτιβιστές της κοινωνίας των πολιτών στερούνται της ιθαγένειάς τους στη Λευκορωσία, καθώς και να παράσχουν στήριξη στους Λευκορώσους που διαμένουν στην ΕΕ και των οποίων τα έγγραφα ταυτότητας πρόκειται να λήξουν και οι οποίοι δεν έχουν κανένα μέσο για την ανανέωσή τους, δεδομένου ότι δεν μπορούν να επιστρέψουν στη Λευκορωσία·

38.  καλεί το Συμβούλιο να επανεξετάσει και να επικαιροποιήσει τα συμπεράσματά του σχετικά με τη Λευκορωσία, εστιάζοντας στην πρόληψη και στον περιορισμό των κινδύνων ασφάλειας που τίθενται από το καθεστώς Lukashenka, στην αποτελεσματική δημόσια πολιτική της ΕΕ και στη συνεργασία με το λαό της Λευκορωσίας, συμπεριλαμβανομένων όσων βρίσκονται στην εξορία, στη δομημένη συνεργασία με τις λευκορωσικές δημοκρατικές δυνάμεις και την κοινωνία των πολιτών, και στη στήριξη για τα θύματα του καθεστώτος του Lukashenka·

39.  χαιρετίζει το άνοιγμα της επίσημης Αποστολής της Δημοκρατικής Λευκορωσίας στις Βρυξέλλες, την 1η Μαρτίου 2023· χαιρετίζει περαιτέρω τη δημιουργία του Ενωμένου Μεταβατικού Γραφείου ως κεντρικού εκτελεστικού οργάνου του δημοκρατικού κινήματος, το οποίο μαζί με το Συντονιστικό Συμβούλιο, έναν ενιαίο αντιπροσωπευτικό φορέα της λευκορωσικής δημοκρατικής κοινωνίας, θα πρέπει να θεωρούνται από τη διεθνή κοινότητα οι δημοκρατικοί εκπρόσωποι του λαού της Λευκορωσίας· ζητεί την υπογραφή μιας συμφωνίας για την επισημοποίηση και τη συστηματοποίηση της συνεργασίας μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των δημοκρατικών δυνάμεων και της κοινωνίας των πολιτών της Λευκορωσίας, περιλαμβανομένου του Ενωμένου Μεταβατικού Γραφείου και του Συντονιστικού Συμβουλίου· τονίζει την ανάγκη να διατηρήσουν το Συμβούλιο και την Επιτροπή τη διεθνή προσοχή και τη στήριξη στο φιλοδημοκρατικό κίνημα της Λευκορωσίας, προσοχή η οποία έχει μετατοπιστεί μετά τον επιθετικό πόλεμο της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας· τονίζει ότι είναι ανάγκη το Συμβούλιο και η Επιτροπή να είναι προετοιμασμένοι για διάφορα σενάρια, όπως η (εξαναγκαστική) αντικατάσταση του Lukashenka ή η de facto προσάρτηση ή κατοχή της Λευκορωσίας από τη Ρωσία, και να πραγματοποιηθεί διαβούλευση με το Ενωμένο Μεταβατικό Γραφείο σχετικά με τα σενάρια αυτά·

40.  χαιρετίζει την έγκριση από την Επιτροπή του προγράμματος στήριξης «EU4Belarus: Στήριξη της κοινωνικής ανθεκτικότητας και της ανάπτυξης του ανθρώπινου κεφαλαίου», το οποίο αποσκοπεί στη στήριξη των δημοκρατικών προσδοκιών στη Λευκορωσία· θεωρεί ότι η στήριξη αυτή είναι ουσιαστική προκειμένου να διατηρηθούν οι αλλαγές στη λευκορωσική κοινωνία που αναδύθηκαν από το ειρηνικό φιλοδημοκρατικό κίνημα κατά τη διάρκεια των προεδρικών εκλογών του 2020· επιμένει ότι τα κονδύλια του EU4Belarus πρέπει να διοχετευτούν στρατηγικά σε δραστηριότητες για τη στήριξη των ευρωπαϊκών προσδοκιών του λαού της Λευκορωσίας·

41.  καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν και να διευρύνουν τη στήριξή τους στις πολιτιστικές και εκπαιδευτικές δραστηριότητες της λευκορωσικής κοινωνίας των πολιτών και των λευκορωσικών πανεπιστημιακών ιδρυμάτων, μεταξύ άλλων, εκείνων που αποσκοπούν στη στήριξη της γλώσσας και των ανεξάρτητων μέσων ενημέρωσης της Λευκορωσίας· τονίζει τη σημασία στήριξης της ψηφιοποίησης και της δημιουργίας χώρων για τη φιλοδημοκρατική συμμετοχή στα κοινά και την πολιτική συμμετοχή των Λευκορώσων· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν να στηρίζουν τα ανεξάρτητα μέσα ενημέρωσης της Λευκορωσίας, τα οποία αποδεκατίστηκαν μετά τις προεδρικές εκλογές του 2020 και υποχρεώθηκαν να μετεγκαταστήσουν και να ανασυγκροτήσουν τις δραστηριότητές τους· ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο αυτό, να ενισχύσουν την ικανότητα των μέσων ενημέρωσης στη λευκορωσική γλώσσα, συμπεριλαμβανομένων όσων προσιδιάζουν στον Χάρτη 97, το Radio Racyja, το Euroradio, τη Belsat TV, τη Naša Niva και το Novy Čas, και να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή σε νέα μέσα όπως τα NEXTA, Malanka και Zerkalo (πρώην TUT.BY)· χαιρετίζει τη μετεγκατάσταση του Radio Free Europe/Radio Liberty στη λιθουανική γλώσσα και το άνοιγμα του γραφείου του στη Λιθουανία, το οποίο παρέχει αξιόπιστη κάλυψη μέσων ενημέρωσης για το κοινό στη Λευκορωσία·

42.  τονίζει τη σημασία της συνεχούς ενίσχυσης των δεσμών και της συνεργασίας μεταξύ της Λευκορωσίας, αφενός, και των νέων και της ακαδημαϊκής κοινότητας στην ΕΕ, αφετέρου· χαιρετίζει τη διάθεση χρηματοδοτικών πόρων από την ΕΕ για την παροχή εκπαιδευτικών ευκαιριών σε Λευκορώσους φοιτητές και επαγγελματίες, ιδίως μέσω του σχεδίου EU4Belarus MOST+ («πρόγραμμα κινητικότητας για στοχευμένες διαπροσωπικές επαφές»)· αναμένει ότι η στήριξη αυτή θα συνεχιστεί και ότι οι Λευκορώσοι θα συμπεριληφθούν ουσιαστικά σε προγράμματα της ΕΕ, όπως το Erasmus+ και το «Ορίζων Ευρώπη»· ζητεί, επιπλέον, τη συνεχή στήριξη των ανεξάρτητων πενεπιστημιακών ιδρυμάτων της Λευκορωσίας, συμπεριλαμβανομένου του Ευρωπαϊκού Πανεπιστημίου Ανθρωπιστικών Σπουδών στο Βίλνιους·

43.  επιμένει ότι ένα σημαντικό ποσοστό της χρηματοδοτικής στήριξης της ΕΕ θα πρέπει να συνεχίσει να διοχετεύεται μέσω ευέλικτων και αμερόληπτων μηχανισμών της ΕΕ, όπως το Ευρωπαϊκό Ταμείο για τη Δημοκρατία (ΕΤΔ), οι οποίοι θα διασφαλίσουν την ορθή στοχοθέτηση και λογοδοσία των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, των ανεξάρτητων μέσων ενημέρωσης και των φιλοδημοκρατικών ομάδων· ζητεί περισσότερη χρηματοδότηση χαμηλού κατώτατου ορίου για τις ΜΚΟ εντός και εκτός Λευκορωσίας· προτείνει το ΕΤΔ να ενισχύσει την εστίασή του στη Λευκορωσία, ενώ τα κράτη μέλη θα πρέπει να παράσχουν στο ΕΤΔ περισσότερα μέσα για τη στήριξη των δημοκρατικών δυνάμεων της Λευκορωσίας·

44.  υποστηρίζει τις προετοιμασίες για μια διεθνή διάσκεψη δωρητών υπό την ηγεσία της ΕΕ που θα παράσχει συνδρομή στις δημοκρατικές δυνάμεις της Λευκορωσίας· καλεί την ΕΕ να συνεργαστεί σε επιχειρησιακό επίπεδο με τους εκπροσώπους των δημοκρατικών δυνάμεων της Λευκορωσίας, προκειμένου να ολοκληρωθούν οι εργασίες για την έγκριση χάρτη πορείας για την εφαρμογή της δέσμης οικονομικών και επενδυτικών μέτρων ύψους 3 δισεκατομμυρίων ευρώ που έχει ήδη προβλέψει η Επιτροπή ως μέσο για την στήριξη των δημοκρατικών προσδοκιών του λαού της Λευκορωσίας· ζητεί τη διεξαγωγή πολιτικού διαλόγου μεταξύ της ΕΕ και των δημοκρατικών δυνάμεων της Λευκορωσίας, προκειμένου να επιτευχθεί ένα κοινό όραμα για το προαναφερθέν σχέδιο στήριξης· τονίζει την ανάγκη για ουσιαστική δημόσια συζήτηση για να εξασφαλιστεί η δημόσια στήριξη της σημαντικής συμμετοχής της ΕΕ·

45.  εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με τη διαφάνεια, την ελευθερία και την αντικειμενικότητα των βουλευτικών και των τοπικών εκλογών του 2024 στη Λευκορωσία, ιδίως λαμβανομένων υπόψη των νέων νομικών περιορισμών στα πολιτικά κόμματα και στις δηλώσεις της Κεντρικής Εκλογικής Επιτροπής που αμφισβητεί τη σημασία της διεθνούς παρατήρησης εκλογών και τον ρόλο του Γραφείου Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων του ΟΑΣΕ· καταδικάζει τη δημιουργία δυσβάστακτων συνθηκών και περιορισμών στις δραστηριότητες των δημοκρατικών κομμάτων της αντιπολίτευσης στη Λευκορωσία· καταδικάζει ιδίως τον νέο νόμο για τα πολιτικά κόμματα που θεσπίστηκε τον Φεβρουάριο 2023, ο οποίος αποσκοπεί σαφώς στην παρεμπόδιση και αποτροπή των δραστηριοτήτων των δημοκρατικών δυνάμεων επιβάλλοντας πρόσθετα περιοριστικά μέτρα και την υποχρέωση καταχώρισης στο υπουργείο Δικαιοσύνης· είναι της άποψης ότι ο νόμος αυτός εσκεμμένα επιχειρεί να κλείσει επισήμως τα δημοκρατικά κόμματα και να τα εμποδίσει να συμμετάσχουν στις βουλευτικές εκλογές του 2024 και θα οδηγήσει τελικά στην de facto απαγόρευση κάθε πολιτικού κόμματος που αντιτίθεται στο καθεστώς· καλεί τα εθνικά πολιτικά κόμματα των κρατών μελών και τα ευρωπαϊκά πολιτικά κόμματα και ιδρύματα να αναπτύξουν περαιτέρω τη συνεργασία τους με τα δημοκρατικά πολιτικά κόμματα της Λευκορωσίας και τη στήριξή τους προς αυτά·

46.  καλεί την ηγεσία των λευκορωσικών δημοκρατικών δυνάμεων να διατηρήσουν την ενότητα και να συνεχίσουν να χρησιμοποιούν καινοτόμες μεθόδους ενημέρωσης και συμμετοχής του λαού της Λευκορωσίας, ιδίως εντός της χώρας, προκειμένου να διατηρήσουν την εμπιστοσύνη και την πίστη τους στη δημοκρατική αλλαγή και να κινητοποιηθούν στις επερχόμενες εκλογές·

o
o   o

47.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής / Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στην Ύπατη Αρμοστεία Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών, στον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, στη Διεθνή Οργάνωση Εργασίας, στο Συμβούλιο της Ευρώπης, στον Οργανισμό για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη, στους εκπροσώπους των δημοκρατικών δυνάμεων της Λευκορωσίας, στον Διεθνή Ερυθρό Σταυρό, στη Διεθνή Ολυμπιακή Επιτροπή, στην Ένωση Ευρωπαϊκών Ποδοσφαιρικών Ομοσπονδιών, στη Διεθνή Ποδοσφαιρική Ομοσπονδία, στη Διεθνή Ομοσπονδία Χόκεϊ επί Πάγου, στη Διεθνή Ομοσπονδία Αντισφαίρισης, στην Ένωση Επαγγελματιών Αντισφαίρισης, στην Ένωση Αντισφαίρισης Γυναικών και στις de facto αρχές της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου