Proiect de buget rectificativ nr. 4/2023: Reducerea creditelor de plată, alte ajustări și actualizări tehnice
130k
45k
Rezoluția Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la poziția Consiliului privind proiectul de buget rectificativ nr. 4/2023 al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2023 – Reducerea creditelor de plată, alte ajustări și actualizări tehnice (14622/2023 – C9-0410/2023 – 2023/0367(BUD))
– având în vedere articolul 314 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 106a din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,
– având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012(1), în special articolul 44,
– având în vedere bugetul general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2023, adoptat definitiv la 23 noiembrie 2022(2),
– având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2093 al Consiliului din 17 decembrie 2020 de stabilire a cadrului financiar multianual pentru perioada 2021-2027(3),
– având în vedere Acordul interinstituțional din 16 decembrie 2020 dintre Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară, precum și privind noile resurse proprii, inclusiv o foaie de parcurs în vederea introducerii de noi resurse proprii(4),
– având în vedere Decizia (UE, Euratom) 2020/2053 a Consiliului din 14 decembrie 2020 privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii Europene și de abrogare a Deciziei 2014/335/UE, Euratom(5),
– având în vedere proiectul de buget rectificativ nr. 4/2023, adoptat de Comisie la 11 octombrie 2023 (COM(2023)0530),
– având în vedere poziția privind proiectul de buget rectificativ nr. 4/2023 adoptată de Consiliu la 9 noiembrie 2023 și transmisă Parlamentului European la 13 noiembrie 2023 (14622/2023 – C9-0410/2023),
– având în vedere articolele 94 și 96 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru bugete (A9-0363/2023),
A. întrucât scopul principal al proiectului de buget rectificativ nr. 4/2023 este de a actualiza partea de cheltuieli a bugetului, printre altele, de a reduce creditele pentru proiectul reactorului termonuclear experimental internațional (ITER) cu 280 000 000 EUR în credite de angajament și cu 264 000 000 EUR în credite de plată, din cauza întârzierilor în execuție, și de a reduce nivelul creditelor de plată pentru programul „Europa digitală”, Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european Plus, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul pentru azil, migrație și integrare cu suma totală de 3 000 000 000 EUR;
B. întrucât impactul net total al proiectului de buget rectificativ nr. 4/2023 asupra cheltuielilor constă într-o diminuare de 247 500 000 EUR a creditelor de angajament și de 3 254 800 000 EUR a creditelor de plată,
1. ia act de proiectul de buget rectificativ nr. 4/2023 prezentat de Comisie;
2. subliniază reducerea propusă pentru proiectul ITER, care se adaugă reducerii efectuate la momentul negocierii bugetului 2023 și reducerii propuse de Comisie în proiectul de buget 2024; își exprimă profunda îngrijorare cu privire la progresele înregistrate în punerea în aplicare a ITER și invită Comisia să informeze pe deplin Parlamentul cu privire la evoluțiile și impactul acestora asupra contribuției financiare a Uniunii și să ofere explicații mai detaliate pentru întârzierile semnificative din cadrul programului;
3. își exprimă profunda îngrijorare cu privire la întârzierile în punerea în aplicare a programelor din actualul cadru financiar multianual (CFM) și la reducerea aferentă a creditelor de plată; invită statele membre să accelereze punerea în aplicare, cu sprijinul Comisiei, pentru a asigura absorbția integrală a creditelor disponibile; subliniază necesitatea de a evita o criză a plăților la sfârșitul actualului CFM; reamintește, în acest context, propunerea sa de modificare a instrumentului de marjă unic pentru a elimina plafonul anual al creditelor de plată pentru a recurge la acest instrument în cadrul revizuirii CFM și invită Consiliul și Comisia să sprijine propunerea Parlamentului;
4. atrage atenția, în special, asupra reducerii creditelor de plată pentru Fondul pentru azil, migrație și integrare (FAMI) propusă de Comisie, din cauza faptului că o serie de facturi cu valoare ridicată sunt încă în curs de analiză, iar unele cerințe privind condițiile de plată nu sunt încă îndeplinite pentru anumite proiecte; consideră că astfel de întârzieri sunt extrem de problematice, deoarece FAMI trebuie să fie flexibil și reactiv în cazul fluxurilor migratorii; invită Comisia să accelereze procesul pentru a putea sprijini pe deplin statele membre atunci când se confruntă cu fluxuri migratorii ridicate;
5. salută propunerea de a majora nivelul creditelor pentru securitatea clădirilor și a sistemelor informatice ale Parchetului European și de a aloca opt agenți temporari suplimentari; își reiterează poziția de lungă durată cu privire la necesitatea de a se asigura că agențiile al căror mandat a fost prelungit beneficiază de o creștere proporțională a personalului și a bugetului;
6. ia act de ajustările propuse de Comisie în ceea ce privește rubrica 7; subliniază faptul că instituțiile Uniunii au nevoie de resursele necesare pentru a-și putea îndeplini obligațiile legale și contractuale și pentru a-și duce la bun sfârșit mandatul; salută eforturile depuse de instituții pentru a acoperi aproape toate sumele necesare din cauza ratei mai mari de actualizare a salariilor prin realocări și amânarea investițiilor neobligatorii; ia act de ușoara creștere necesară în ceea ce privește cheltuielile cu pensiile și de suma solicitată de școlile europene pentru a acoperi costul prețurilor ridicate la energie;
7. consideră că Uniunea ar trebui să ofere un răspuns ferm la nevoile în creștere rapidă, în special în ceea ce privește ajutorul umanitar, inclusiv în Orientul Mijlociu și Caucaz; invită Comisia să evalueze posibilitățile bugetare pentru a oferi sprijin deja din 2023, fie printr-un alt proiect de buget rectificativ, fie printr-un transfer;
8. aprobă poziția Consiliului privind proiectul de buget rectificativ nr. 4/2023;
9. încredințează Președintei sarcina de a constata adoptarea definitivă a bugetului rectificativ nr. 4/2023 și de a asigura publicarea acestuia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;
10. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale.
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la proiectul comun de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2024 aprobat de comitetul de conciliere în cadrul procedurii bugetare (11565/2023 – C9-0336/2023 – 2023/0264(BUD))
– având în vedere proiectul comun aprobat de comitetul de conciliere, inclusiv declarațiile Parlamentului European, Consiliului și Comisiei referitoare la acesta (11565/2023 – C9‑0336/2023),
– având în vedere proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2024, adoptat de Comisie la 5 iulie 2023 (COM(2023)0300),
– având în vedere poziția privind proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2024 adoptată de Consiliu la 5 septembrie 2023 și transmisă Parlamentului European la 8 septembrie 2023 (11565/2023 – C9‑0336/2023),
– având în vedere scrisoarea rectificativă nr. 1/2024 la proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2024, prezentată de Comisie la 9 octombrie 2023 (COM(2023)0531),
– având în vedere rezoluția sa din 18 octombrie 2023 referitoare la poziția Consiliului privind proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2024(1) și amendamentele bugetare pe care le conține,
– având în vedere articolul 314 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 106a din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,
– având în vedere Decizia (UE, Euratom) 2020/2053 a Consiliului din 14 decembrie 2020 privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii Europene și de abrogare a Deciziei 2014/335/UE, Euratom(2),
– având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012(3),
– având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2093 al Consiliului din 17 decembrie 2020 de stabilire a cadrului financiar multianual pentru perioada 2021-2027(4),
– având în vedere Acordul interinstituțional din 16 decembrie 2020 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară, precum și privind noile resurse proprii, inclusiv o foaie de parcurs în vederea introducerii de noi resurse proprii(5),
– având în vedere articolul 95 și articolul 96 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul delegației sale la comitetul de conciliere (A9-0362/2023),
1. aprobă proiectul comun;
2. confirmă declarația sa, precum și declarațiile comune anexate la prezenta rezoluție;
3. ia act de declarația Comisiei anexată la prezenta rezoluție;
4. încredințează Președintei sarcina de a constata adoptarea definitivă a bugetului general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2024 și de a asigura publicarea acestuia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;
5. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție legislativă Consiliului, Comisiei, celorlalte instituții și organelor interesate, precum și parlamentelor naționale.
ANEXĂ
FINAL
Bugetul pentru 2024 – Elemente aferente concluziilor comune
Prezentele concluzii comune cuprind următoarele secțiuni:
1. Bugetul pentru 2024
2. Bugetul pentru 2023 – Proiectul de buget rectificativ nr. 4/2023
— cuantumul total al creditelor de angajament din bugetul 2024 se stabilește la 189 385,4 milioane EUR. În ansamblu, acest lucru lasă o marjă, sub plafoanele CFM pentru 2024, de 360 ,1 milioane EUR în credite de angajament.
— cuantumul total al creditelor de plată din bugetul 2024 se stabilește la 142 630,3 milioane EUR. În ansamblu, în aceste condiții rămâne o marjă, sub plafoanele CFM pentru 2024, de 31 018,5 milioane EUR în credite de plată.
— Instrumentul de flexibilitate pentru 2024 este mobilizat în credite de angajament în valoare de 1 635,5 milioane EUR, din care 1 289,5 milioane EUR pentru subrubrica 2b Reziliență și valori, 317,2 milioane EUR pentru rubrica 5 Securitate și apărare și 28,9 milioane EUR pentru rubrica 6 Vecinătate și întreaga lume.
— În conformitate cu articolul 11 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul privind CFM, instrumentul de marjă unic este mobilizat în credite de angajament în valoare de 586,1 milioane EUR, din care 371,1 milioane EUR pentru rubrica 6 Vecinătate și întreaga lume și 215,0 milioane EUR pentru rubrica 7 Administrația publică europeană.
Creditele de plată din 2024 aferente mobilizării Instrumentului de flexibilitate în perioada 2021-2024 sunt estimate de Comisie la 1 734,4 milioane EUR. Calendarul estimativ al plăților soldurilor aferente acestor exerciții este prezentat în detaliu în tabelul următor:
Instrumentul de flexibilitate – profilul plăților (în milioane EUR)
Anul mobilizării
2024
2025
2026
2027
Total
2021
7,6
0,0
0,0
0,0
7,6
2022
49,8
36,7
0,0
0,0
86,5
2023
279,0
120,6
83,2
0,0
482,8
2024
1 398,0
107,6
83,7
46,3
1 635,5
Total
1 734,4
265,0
166,9
46,3
2 212,5
B. Bugetul pentru 2023
Proiectul de buget rectificativ (PBR) nr. 4/2023 este aprobat conform propunerii Comisiei.
1. Bugetul pentru 2024
1.1. Linii „închise”
Cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezentele concluzii, sunt confirmate toate liniile bugetare, astfel cum au fost propuse de Comisie în proiectul de buget pentru 2024, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024.
În plus, cu excepția cazului în care se prevede altfel, toate liniile bugetare modificate de Consiliu și aprobate de Parlament în cadrul lecturii sale sunt confirmate astfel cum au fost modificate de Consiliu.
Pentru celelalte linii bugetare, comitetul de conciliere a convenit asupra concluziilor incluse în secțiunile 1.2-1.7 de mai jos.
1.2. Aspecte orizontale
Agenții descentralizate
Contribuția UE (în credite de angajament și credite de plată) și numărul de posturi pentru toate agențiile descentralizate sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget pentru 2024, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, cu următoarele excepții:
— La subrubrica 2b:
— Parchetul European (EPPO, articolul bugetar 07 10 08), pentru care 13 posturi sunt adăugate la schema de personal și nivelul creditelor de angajament și de plată este majorat cu 4 milioane EUR.
— La rubrica 4:
— Agenția Uniunii Europene pentru Azil (EUAA, articolul bugetar 10 10 01), pentru care nivelul creditelor de angajament și de plată este majorat cu 1 milion EUR, pentru a acoperi costurile a 10 posturi suplimentare de agenți contractuali;
— Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă (Frontex, articolul bugetar 11 10 01), pentru care nivelul creditelor de angajament și de plată este redus cu 15 milioane EUR.
Agenții executive
Contribuția UE (în credite de angajament și credite de plată) și numărul de posturi din schema de personal pentru agențiile executive sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget.
Proiecte-pilot/acțiuni pregătitoare
A fost aprobat un pachet cuprinzător de 46 de proiecte-pilot/acțiuni pregătitoare (PP/AP), din care 36 sunt noi, ce corespund unei sume totale de 107,4 milioane EUR în credite de angajament, conform propunerii Parlamentului.
Acest pachet respectă pe deplin plafoanele pentru proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare stabilite în Regulamentul financiar.
1.3. Rubricile de cheltuieli din cadrul financiar – credite de angajament
După ce a luat în considerare concluziile de mai sus privind agențiile, proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare, comitetul de conciliere a convenit următoarele:
Rubrica 1 – Piața unică, inovare și sectorul digital
Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, însă cu următoarele ajustări convenite de comitetul de conciliere, detaliate în tabelul de mai jos:
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
1.0.11
Orizont Europa
12 812 088 532
12 897 088 532
85 000 000
01 02 01 01
Consiliul European pentru Cercetare
2 164 231 124
2 176 231 124
12 000 000
01 02 01 02
Acțiunile Marie Skłodowska-Curie
891 754 891
899 754 891
8 000 000
01 02 02 10
Clusterul „Sănătate”
650 549 025
675 549 025
25 000 000
01 02 02 20
Clusterul „Cultură, creativitate și societate favorabilă incluziunii”
298 612 665
306 612 665
8 000 000
01 02 02 50
Clusterul „Climă, energie și mobilitate”
1 288 842 641
1 309 842 641
21 000 000
01 02 02 60
Clusterul „Alimente, bioeconomie, resurse naturale, agricultură și mediu”
Construirea, operarea și exploatarea instalațiilor ITER — întreprinderea comună europeană pentru ITER — și dezvoltarea energiei prin fuziune
548 002 426
428 002 426
-120 000 000
1.0.221
MIE Transporturi
1 727 250 201
1 757 250 201
30 000 000
02 03 01
Mecanismul pentru interconectarea Europei (MIE) — Transporturi
1 717 181 785
1 747 181 785
30 000 000
PPAP
Proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare
67 020 000
Total
62 020 000
În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 21 493,4 milioane EUR , lăsând o marjă de 104,6 milioane EUR până la limita maximă de cheltuieli de la rubrica 1.
Subrubrica 2a – Coeziune economică, socială și teritorială
Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, fără ajustări. În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 64 665,2 milioane EUR, lăsând o marjă de 17,8 milioane EUR până la limita maximă de cheltuieli a subrubricii 2a.
Subrubrica 2b – Reziliență și valori
Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, însă cu următoarele ajustări convenite de comitetul de conciliere, detaliate în tabelul de mai jos:
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
2.2.23
Costuri de finanțare a Instrumentului de redresare al Uniunii Europene (EURI)
3 796 000 000
3 340 000 000
-456 000 000
06 04 01
Instrumentul de redresare al Uniunii Europene (EURI) – plata unui cupon periodic și răscumpărarea la scadență
3 790 000 000
3 334 000 000
-456 000 000
2.2.24
Mecanismul de protecție civilă al Uniunii (rescEU)
230 311 354
240 311 354
10 000 000
06 05 01
Mecanismul de protecție civilă al Uniunii
230 311 354
240 311 354
10 000 000
2.2.32
Erasmus+
3 736 131 530
3 796 131 530
60 000 000
07 03 01 01
Promovarea mobilității în scopul învățării a persoanelor și a grupurilor, precum și cooperarea, incluziunea și echitatea, excelența, creativitatea și inovarea la nivelul organizațiilor și al politicilor în domeniul educației și formării — Gestiune indirectă
2 566 731 926
2 617 731 926
51 000 000
07 03 02
Promovarea mobilității în scopul învățării nonformale și informale și participarea activă a tinerilor și cooperarea, incluziunea, creativitatea și inovarea la nivelul organizațiilor și al politicilor în domeniul tineretului
384 913 639
393 913 639
9 000 000
2.2.34
Europa creativă
331 788 132
334 788 132
3 000 000
07 05 01
Componenta Cultura
101 802 039
103 802 039
2 000 000
07 05 03
Componenta Transsectorială
27 603 081
28 603 081
1 000 000
2.2.352
„Cetățeni, egalitate, drepturi și valori”
214 962 993
219 462 993
4 500 000
07 06 01
Egalitate și drepturi
36 019 970
37 519 970
1 500 000
07 06 02
Implicarea și participarea cetățenilor la viața democratică a Uniunii
55 671 418
57 671 418
2 000 000
07 06 03
Daphne
25 146 868
26 146 868
1 000 000
2.2.3DAG
Agenții descentralizate
290 845 169
294 845 169
4 000 000
07 10 08
Parchetul European (EPPO)
66 307 729
70 307 729
4 000 000
2.2.3SPEC
Prerogative
181 077 079
183 077 079
2 000 000
07 20 04 06
Competențe specifice în domeniul politicii sociale, inclusiv dialogul social
22 221 446
23 221 446
1 000 000
07 20 04 09
Activități de informare și formare în favoarea organizațiilor lucrătorilor
22 728 699
23 728 699
1 000 000
PPAP
Proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare
25 827 500
Total
-346 672 500
În contextul creșterii costurilor vieții, Erasmus+ este consolidat cu 60 de milioane EUR, în special pentru a face programul mai accesibil pentru persoanele cu mai puține oportunități.
În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 9 895,5 milioane EUR, fără nicio marjă sub plafonul de cheltuieli de la subrubrica 2b, și mobilizarea sumei de 1 289,5 milioane EUR din Instrumentul de flexibilitate, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul privind CFM.
Rubrica 3 – Resurse naturale și mediu
Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, însă cu următoarele ajustări convenite de comitetul de conciliere, detaliate în tabelul de mai jos:
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
3.1.11
Fondul european de garantare agricolă (FEGA)
40 602 078 000
40 517 278 000
-84 800 000
08 02 01
Rezerva pentru agricultură
530 000 000
516 500 000
-13 500 000
08 02 04 01
Sprijin de bază pentru venit în scopul sustenabilității
18 373 500 000
18 282 200 000
-91 300 000
08 02 04 03
Sprijin complementar pentru venit pentru tinerii fermieri
650 000 000
670 000 000
20 000 000
3.2.21
Programul pentru mediu și politici climatice (LIFE)
744 949 659
764 949 659
20 000 000
09 02 01
Natura și biodiversitatea
285 202 126
300 202 126
15 000 000
09 02 02
Economia circulară și calitatea vieții
177 796 220
178 796 220
1 000 000
09 02 03
Atenuarea schimbărilor climatice și adaptarea la acestea
122 679 608
125 679 608
3 000 000
09 02 04
Tranziția către o energie curată
133 496 971
134 496 971
1 000 000
PPAP
Proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare
14 540 000
Total
-50 260 000
În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 57 338,6 milioane EUR, lăsând o marjă de 110,4 milioane EUR până la limita maximă de cheltuieli de la rubrica 3.
Rubrica 4 – Migrație și gestionarea frontierelor
Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, însă cu următoarele ajustări convenite de comitetul de conciliere, detaliate în tabelul de mai jos:
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
4.0.11
Fondul pentru azil, migrație și integrare
1 500 715 253
1 508 215 253
7 500 000
10 02 01
Fondul pentru azil, migrație și integrare (FAMI)
1 496 055 626
1 503 555 626
7 500 000
4.0.1DAG
Agenții descentralizate
168 101 176
169 101 176
1 000 000
10 10 01
Agenția Uniunii Europene pentru Azil (EUAA)
168 101 176
169 101 176
1 000 000
4.0.211
Fondul de gestionare integrată a frontierelor (FGIF) – instrumentul pentru gestionarea frontierelor și vize (IGFV)
1 020 632 303
1 023 132 303
2 500 000
11 02 01
Instrumentul de sprijin financiar pentru gestionarea frontierelor și vize
1 017 832 303
1 020 332 303
2 500 000
4.0.2DAG
Agenții descentralizate
1 063 483 939
1 048 483 939
-15 000 000
11 10 01
Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă (Frontex)
824 329 442
809 329 442
-15 000 000
Total
-4 000 000
În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 3 892,7 milioane EUR, lăsând o marjă de 127,3 milioane EUR până la limita maximă de cheltuieli de la rubrica 4.
Rubrica 5 – Securitate și apărare
Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, însă cu următoarele ajustări convenite de comitetul de conciliere, detaliate în tabelul de mai jos:
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
5.0.11
Fondul pentru securitate internă (FSI)
314 885 754
321 885 754
7 000 000
12 02 01
Fondul pentru securitate internă (FSI)
312 435 754
319 435 754
7 000 000
5.0.22
Mobilitatea militară
241 367 376
251 367 376
10 000 000
13 04 01
Mobilitatea militară
239 640 880
249 640 880
10 000 000
Total
17 000 000
În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 2 321,2 milioane EUR, fără nicio marjă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 5, și mobilizarea sumei de 317,2 milioane EUR din Instrumentul de flexibilitate, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul privind CFM.
Rubrica 6 – Vecinătate și întreaga lume
Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, însă cu următoarele ajustări convenite de comitetul de conciliere, detaliate în tabelul de mai jos:
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
6.0.111
Instrumentul de vecinătate, cooperare pentru dezvoltare și cooperare internațională – Europa în lume (IVCDCI – Europa globală)
11 373 889 314
11 523 889 314
150 000 000
14 02 01 10
Vecinătatea sudică
1 630 931 763
1 730 931 763
100 000 000
14 02 01 11
Vecinătatea estică
622 537 696
672 537 696
50 000 000
6.0.12
Ajutor umanitar (HUMA)
1 660 704 480
1 910 704 480
250 000 000
14 03 01
Ajutor umanitar
1 569 106 062
1 819 106 062
250 000 000
Total
400 000 000
În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 16 230,0 milioane EUR, fără nicio marjă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 6, și mobilizarea sumei de 28,9 milioane EUR din Instrumentul de flexibilitate, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul privind CFM, și mobilizarea sumei de 371,1 milioane EUR din Instrumentul de marjă unică, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul privind CFM.
Rubrica 7 – Administrația publică europeană
Numărul de posturi din organigramele instituțiilor și creditele propuse de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, sunt convenite de comitetul de conciliere, cu următoarele excepții: secțiunile Parlamentului European, ale Consiliului European, ale Comisiei, ale Curții de Justiție, ale Curții de Conturi Europene și ale Autorității Europene pentru Protecția Datelor sunt ajustate pentru a reflecta faptul că cheltuielile legate de deputații care primesc salarii de la bugetul UE, care fac obiectul indexării, ar trebui clasificate drept cheltuieli salariale și, prin urmare, ar trebui excluse din orientările Comisiei privind limitarea la 2 % a creșterii cheltuielilor nesalariale.
Rezultatul de ajustare global determină o majorare cu 33,8 milioane EUR la rubrica 7.
Amendamentele introduse de Parlamentul European cu privire la propria secțiune sunt reintroduse fără modificări. În ansamblu, aceste acțiuni vor asigura un nivel al creditelor în valoare de 2 383,1 milioane EUR, care reprezintă o creștere cu 27 707 693 EUR față de proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024.
Pentru celelalte secțiuni în cauză, având în vedere sumele inițiale solicitate pentru liniile nesalariale, detaliile pe linii bugetare sunt prezentate mai jos, cu respectarea orientărilor de 2 %:
Secțiunea 2 – Consiliul European și Consiliul
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
2 0 1 1
Apă, gaz, electricitate și încălzire
6 302 000
6 340 180
38 180
Total
38 180
Secțiunea 3 – Comisia Europeană
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
20 03 01 02
Cheltuieli aferente clădirilor
88 593 000
90 535 400
1 942 400
20 03 02 02
Cheltuieli aferente clădirilor
24 636 000
25 466 000
830 000
20 03 13 01
Cheltuieli cu traducerea
13 000 000
14 000 000
1 000 000
Total
3 772 400
Secțiunea 4 – Curtea de Justiție
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
1 0 0 0
Remunerații și indemnizații
36 403 711
37 675 000
1 271 289
2 0 2 4
Consumul de energie
3 163 000
3 230 531
67 531
Total
1 338 820
Secțiunea 5 – Curtea de Conturi Europeană
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
2 0 2 4
Consumul de energie
1 197 070
1 719 530
522 460
Total
522 460
Secțiunea 9 – Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor
Linie bugetară / Program
Denumire
Variație în credite de angajament (în EUR)
PB 2024 (inclusiv SR 1)
Bugetul pentru 2024
Diferență
2 0 0
Chirii, cheltuieli de întreținere și cheltuieli cu clădirile
1 650 000
1 751 494
101 494
3 0 4 5
Consultanță și studii externe
150 000
456 000
306 000
Total
407 494
Tabelul pentru Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor include, de asemenea, o corecție tehnică pentru a include ajustările anterioare convenite atât în bugetele rectificative nr. 1/2023, cât și nr. 3/2023, cu impact asupra sumei de referință utilizate pentru calcularea nevoilor pentru 2024, în conformitate cu metodologia aplicată.
În consecință, nivelul convenit al creditelor de angajament este stabilit la 11 988,0 milioane EUR, fără nicio marjă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 7, și mobilizarea sumei de 215,0 milioane EUR din instrumentul de marjă unic, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul privind CFM.
Instrumente speciale tematice: FEG, RAU și RAB
Creditele de angajament pentru Fondul european de ajustare la globalizare pentru lucrătorii disponibilizați (FEG), rezerva pentru solidaritate și ajutoare de urgență (RAU), precum și rezerva de ajustare la Brexit (RAB) sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget.
1.4. Credite de plată
Nivelul global al creditelor de plată din bugetul pe 2024 este stabilit la nivelul din proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, cu următoarele ajustări convenite de comitetul de conciliere:
1. Se ține seama de nivelul convenit al creditelor de angajament pentru cheltuielile nediferențiate (rubricile 1-6), în cazul cărora nivelul creditelor de plată este egal cu nivelul creditelor de angajament. Acest lucru se aplică reducerii costurilor de finanțare ale Instrumentului european de redresare (EURI) cu 456,0 milioane EUR și reducerii globale pentru FEGA cu 84,8 milioane EUR. Având în vedere, de asemenea, ajustarea contribuției Uniunii la agențiile descentralizate, efectul combinat al acestor măsuri este o reducere cu 550,8 milioane EUR;
2. Ajustările de la rubrica 7 au drept rezultat o majorare de 33,8 milioane EUR.
3. Creditele de plată pentru toate proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare noi propuse de Parlament sunt stabilite la 25 % din creditele de angajament corespunzătoare sau la nivelul propus de Parlament, în cazul în care acesta este mai scăzut. În cazul prelungirii unor proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare existente, nivelul creditelor de plată este fie cel stabilit în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, la care se adaugă 25 % din angajamentele noi corespunzătoare, fie nivelul propus de Parlament, reținându-se valoarea cea mai mică. Efectul combinat reprezintă o majorare cu 26,8 milioane EUR.
4. Ajustările efectuate la liniile bugetare aferente cheltuielilor diferențiate, pentru care efectul combinat este o majorare de 134,5 milioane EUR.
Ajustările, având ca rezultat o scădere totală de 355,7 milioane EUR, sunt prezentate în tabelul următor:
Construirea, operarea și exploatarea instalațiilor ITER — întreprinderea comună europeană pentru ITER — și dezvoltarea energiei prin fuziune
459 482 428
354 482 428
-105 000 000
PPAP
Proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare
16 755 000
Total rubrica 1
-88 245 000
Subrubrica 2b
2.2.23
Costuri de finanțare a Instrumentului de redresare al Uniunii Europene (EURI)
3 796 000 000
3 340 000 000
-456 000 000
06 04 01
Instrumentul de redresare al Uniunii Europene (EURI) – plata unui cupon periodic și răscumpărarea la scadență
3 790 000 000
3 334 000 000
-456 000 000
2.2.24
Mecanismul de protecție civilă al Uniunii (rescEU)
249 908 000
259 908 000
10 000 000
06 05 01
Mecanismul de protecție civilă al Uniunii
211 000 000
221 000 000
10 000 000
2.2.32
Erasmus+
3 491 138 893
3 522 138 893
31 000 000
07 03 01 01
Promovarea mobilității în scopul învățării a persoanelor și a grupurilor, precum și cooperarea, incluziunea și echitatea, excelența, creativitatea și inovarea la nivelul organizațiilor și al politicilor în domeniul educației și formării — Gestiune indirectă
2 498 750 000
2 524 750 000
26 000 000
07 03 02
Promovarea mobilității în scopul învățării nonformale și informale și participarea activă a tinerilor și cooperarea, incluziunea, creativitatea și inovarea la nivelul organizațiilor și al politicilor în domeniul tineretului
369 700 000
374 700 000
5 000 000
2.2.34
Europa creativă
364 763 754
365 763 754
1 000 000
07 05 03
Componenta Transsectorială
25 430 875
26 430 875
1 000 000
2.2.352
„Cetățeni, egalitate, drepturi și valori”
221 064 096
225 564 096
4 500 000
07 06 01
Egalitate și drepturi
51 815 746
53 315 746
1 500 000
07 06 02
Implicarea și participarea cetățenilor la viața democratică a Uniunii
46 911 774
48 911 774
2 000 000
07 06 03
Daphne
23 877 030
24 877 030
1 000 000
2.2.3DAG
Agenții descentralizate
282 083 169
286 083 169
4 000 000
07 10 08
Parchetul European (EPPO)
66 307 729
70 307 729
4 000 000
2.2.3SPEC
Prerogative
165 953 586
166 953 586
1 000 000
07 20 04 06
Competențe specifice în domeniul politicii sociale, inclusiv dialogul social
19 500 000
20 000 000
500 000
07 20 04 09
Activități de informare și formare în favoarea organizațiilor lucrătorilor
21 000 000
21 500 000
500 000
PPAP
Proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare
6 456 875
Total subrubrica 2b
-398 043 125
Rubrica 3
3.1.11
Fondul european de garantare agricolă (FEGA)
40 590 282 213
40 505 482 213
-84 800 000
08 02 01
Rezerva pentru agricultură
530 000 000
516 500 000
-13 500 000
08 02 04 01
Sprijin de bază pentru venit în scopul sustenabilității
18 373 500 000
18 282 200 000
-91 300 000
08 02 04 03
Sprijin complementar pentru venit pentru tinerii fermieri
650 000 000
670 000 000
20 000 000
PPAP
Proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare
3 635 000
Total rubrica 3
-81 165 000
Rubrica 4
4.0.11
Fondul pentru azil, migrație și integrare
1 354 073 000
1 359 073 000
5 000 000
10 02 01
Fondul pentru azil, migrație și integrare (FAMI)
1 035 023 000
1 040 023 000
5 000 000
4.0.1DAG
Agenții descentralizate
168 101 176
169 101 176
1 000 000
10 10 01
Agenția Uniunii Europene pentru Azil (EUAA)
168 101 176
169 101 176
1 000 000
4.0.2DAG
Agenții descentralizate
1 055 455 267
1 040 455 267
-15 000 000
11 10 01
Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă (Frontex)
824 329 442
809 329 442
-15 000 000
Total rubrica 4
-9 000 000
Rubrica 5
5.0.11
Fondul pentru securitate internă (FSI)
230 580 000
237 580 000
7 000 000
12 02 01
Fondul pentru securitate internă (FSI)
175 130 000
182 130 000
7 000 000
Total rubrica 5
7 000 000
Rubrica 6
6.0.111
Instrumentul de vecinătate, cooperare pentru dezvoltare și cooperare internațională – Europa în lume (IVCDCI – Europa globală)
10 743 801 966
10 763 801 966
20 000 000
14 02 01 10
Vecinătatea sudică
761 962 895
776 962 895
15 000 000
14 02 01 11
Vecinătatea estică
416 206 581
421 206 581
5 000 000
6.0.12
Ajutor umanitar (HUMA)
1 737 373 786
1 897 373 786
160 000 000
14 03 01
Ajutor umanitar
1 649 312 168
1 809 312 168
160 000 000
Total rubrica 6
180 000 000
Rubrica 7
7.2
Cheltuieli administrative ale instituțiilor
9 141 588 794
9 175 375 841
33 787 047
7.1.21
Parlamentul European
2 354 555 881
2 382 263 574
27 707 693
7.1.22
Consiliul European și Consiliul
676 842 943
676 881 123
38 180
7.2
Comisia
4 218 068 825
4 221 841 225
3 772 400
7.1.24
Curtea de Justiție a Uniunii Europene
502 443 711
503 782 531
1 338 820
7.1.25
Curtea de Conturi Europeană
185 133 430
185 655 890
522 460
7.1.29
Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor
23 921 966
24 329 460
407 494
Total rubrica 7
33 787 047
TOTAL
-355 666 078
În ansamblu, aceste acțiuni vor asigura un nivel al creditelor de plată în valoare de 142 630,3 milioane EUR, care reprezintă o reducere de 355,7 milioane EUR față de proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024.
1.5. Rezerve
Nu există alte rezerve în afara celor din proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024.
1.6. Comentarii bugetare
Textul comentariilor bugetare corespunde proiectului de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, cu următoarele ajustări propuse în scrisoarea privind caracterul executabil și aprobate de comitetul de conciliere:
— Următoarele linii bugetare pentru care Parlamentul European a introdus amendamente cu privire la propria secțiune sunt aprobate fără modificări:
— Postul 1 4 0 0 — Alți agenți — Secretariatul general și grupurile politice
Textul se modifică după cum urmează:
Acest credit include un pachet financiar de 362 040 167 040 EUR destinat personalului Autorității pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene.
— Articolul 2 3 8 — Alte cheltuieli administrative
Textul se modifică după cum urmează:
– diverse achiziții legate de responsabilitatea socială a Parlamentului ca instituție (inclusiv EMAS),EMAS).
– servicii diverse în legătură cu gestionarea financiară și a inventarului Parlamentului.
— Articolul 2 3 9 — Activitățile EMAS, inclusiv promovarea, și Sistemul de compensare a emisiilor de dioxid de carbon în cadrul Parlamentului European
Rubrica se modifică după cum urmează:
Activități EMAS și de sustenabilitate, inclusiv promovare, și Sistemul de compensare a emisiilor de dioxid de carbon la Parlamentul European
Textul se modifică după cum urmează:
Acest credit este destinat să acopere cheltuielile aferente activităților EMAS menite să promoveze activităților de sustenabilitate în Parlamentul European și activităților EMAS menite să îmbunătățească performanța ecologică a Parlamentului European, inclusiv promovarea acestor activități, și programului de compensare a emisiilor de dioxid de carbon în cadrul Parlamentului European.
Se pornește de la premisa că modificările introduse de Parlamentul European sau de Consiliu nu pot modifica sau extinde domeniul de aplicare al unui temei juridic existent și nici nu pot afecta autonomia administrativă a instituțiilor, iar acțiunea poate fi acoperită din resursele disponibile.
1.7. Nomenclatorul bugetar
Se aprobă nomenclatorul bugetar propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2024, cu includerea noilor proiecte-pilot și acțiuni pregătitoare. Comitetul de conciliere convine, de asemenea, asupra eliminării unei linii bugetare în secțiunea Parlamentului European (articolul 5 0 2 – Autoritatea pentru partidele politice europene și fundațiile politice europene – Remunerații și indemnizații).
2. Bugetul pentru 2023
Proiectul de buget rectificativ (PBR) nr. 4/2023 este aprobat conform propunerii Comisiei.
3. Declarații
3.1. Declarație comună a Parlamentului European și a Consiliului privind creditele de plată
Parlamentul European și Consiliul solicită Comisiei să continue monitorizarea îndeaproape și în mod activ pe parcursul anului 2024 a punerii în aplicare a programelor aferente CFM actual și celui precedent (în special la subrubrica 2a și la Dezvoltare rurală). În acest scop, Parlamentul European și Consiliul invită Comisia să prezinte, în timp util, cifre actualizate privind situația curentă și estimări privind creditele de plată pentru 2024 (ținând seama, după caz, de îmbunătățirea gradului de precizie a previziunilor statelor membre). În cazul în care cifrele arată că creditele înscrise în bugetul pentru 2024 sunt insuficiente pentru a acoperi necesitățile, Parlamentul European și Consiliul invită Comisia să prezinte cât mai curând posibil o soluție adecvată, printre altele un proiect de buget rectificativ, pentru a permite Parlamentului European și Consiliului să ia orice decizie necesară, cât mai curând posibil, fără întârzieri nejustificate, pentru nevoi legitime. După caz, Parlamentul European și Consiliul vor lua în considerare urgența chestiunii, reducând termenul de opt săptămâni pentru luarea unei decizii, dacă acest lucru va fi considerat necesar. Același lucru este valabil, mutatis mutandis, în cazul în care cifrele arată că creditele înscrise în bugetul pentru 2024 sunt mai mari decât este necesar.
3.2. Declarație comună a Parlamentului European, a Consiliului și a Comisiei privind integrarea rezultatului revizuirii CFM la jumătatea perioadei în bugetul pentru 2024
Parlamentul European, Consiliul și Comisia iau act de discuțiile în curs privind propunerea de revizuire a cadrului financiar multianual 2021-2027. Consiliul a fost invitat de Consiliul European să continue lucrările, în vederea ajungerii la un acord global cu privire la propunerea de revizuire a CFM până la sfârșitul anului, permițând astfel adoptarea rapidă, ținând seama în mod corespunzător de rolul Parlamentului European în conformitate cu procedurile prevăzute în tratate. Prin urmare, impactul unui astfel de acord pentru exercițiul financiar 2024 poate fi introdus numai prin intermediul unui proiect de buget rectificativ.
Așadar, Parlamentul European și Consiliul invită Comisia să propună un proiect de buget rectificativ de îndată ce se convine asupra revizuirii Regulamentului privind CFM, în vederea alinierii bugetului pentru 2024 la Regulamentul revizuit privind CFM.
Parlamentul European și Consiliul se angajează să examineze propunerea Comisiei fără întârzieri nejustificate, ținând seama de caracterul urgent al chestiunii.
3.3. Declarația unilaterală a Comisiei privind subvenționarea ratei dobânzii în contextul AMF+ pentru exercițiul financiar 2024
Comisia se angajează să propună măsurile bugetare adecvate pentru eliberarea resurselor alocate pentru subvenționarea ratei dobânzii în contextul AMF+ (articolul bugetar 14 07 01) pentru exercițiul financiar 2024, în cazul în care se găsește o soluție de finanțare alternativă în timp util.
3.4. Declarația unilaterală a Parlamentului European privind subvenționarea ratei dobânzii în contextul AMF+
Parlamentul European ia act de declarația Comisiei. Parlamentul European amintește că, în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2463, subvenționarea ratei dobânzii în contextul AMF+ pentru Ucraina ar trebui să fie finanțată din contribuții voluntare din partea statelor membre și că bugetul UE poate contribui în funcție de resursele disponibile. În acest context, Parlamentul European subliniază că înscrierea provizorie a unui credit la linia bugetară 14 07 01 este o excepție punctuală și nu constituie un precedent pentru viitoarele proceduri bugetare.
ANEXĂ: LISTA ENTITĂȚILOR SAU A PERSOANELOR
DE LA CARE RAPORTORII AU PRIMIT CONTRIBUȚII
Următoarea listă este întocmită sub responsabilitatea exclusivă a raportorilor. Raportorii au primit contribuții de la următoarele entități sau persoane la pregătirea raportului:
Entitatea și/sau persoana
Spanish Secretary of State, President-in-Office, Council of the European Union
Permanent Representative of Spain to the European Union
Permanent Representative of the Federal Republic of Germany to the European Union
Permanent Representative of France to the European Union
Permanent Representative of the Netherlands to the European Union
Permanent Representative of Belgium to the European Union
Commissioner for Budget and Administration
Commissioner for Promoting our European Way of Life
Commissioner for Justice
Commissioner for Crisis Management
Director-General for Budget, European Commission
Director-General for Communication, European Commission
Federal Ministry of Finance, Federal Government of Germany
Registrar of the Court of Justice of the European Union
President of the European Court of Auditors
Vice-President of the European Economic and Social Committee
Secretary-General of the European Committee of the Regions
EU High Representative for Foreign Affairs
Secretary-General of the European External Action Service
Executive Director, European Union Agency for Fundamental Rights
Executive Director, European Union Asylum Agency
Executive Director, Frontex
European Chief Prosecutor, European Public Prosecutor's Office
Executive Director, World Food Programme Global Office to the EU
Representative Office for Europe, United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA)
Rezoluția Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare (cererea prezentată de Belgia – EGF/2023/002 BE/Makro) (COM(2023)0470 – C9-0369/2023 – 2023/0352(BUD))
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2023)0470 – C9‑0369/2023),
– având în vedere Regulamentul (UE) 2021/691(1) al Parlamentului European și al Consiliului din 28 aprilie 2021 privind Fondul european de ajustare la globalizare pentru lucrătorii disponibilizați (FEG) și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1309/2013 („Regulamentul privind FEG”),
– având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2093 al Consiliului din 17 decembrie 2020 de stabilire a cadrului financiar multianual pentru perioada 2021-2027(2), în special articolul 8,
– având în vedere Acordul interinstituțional din 16 decembrie 2020 între Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară, precum și privind noile resurse proprii, inclusiv o foaie de parcurs către introducerea de noi resurse proprii(3), în special punctul 9,
– având în vedere scrisoarea Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale,
– având în vedere raportul Comisiei pentru bugete (A9-0351/2023),
A. întrucât Uniunea a instituit instrumente legislative și bugetare pentru a oferi un sprijin suplimentar lucrătorilor afectați de consecințele schimbărilor structurale majore intervenite în practicile comerciale mondiale sau ale crizei economice și financiare mondiale și pentru a le acorda asistență în procesul de reintegrare pe piața muncii; întrucât această asistență se traduce printr-un sprijin financiar acordat lucrătorilor și societăților pentru care au lucrat;
B. întrucât Belgia a depus cererea EGF/2023/002 BE/Makro pentru o contribuție financiară din partea Fondului european de ajustare la globalizare (FEG), ca urmare a disponibilizării a 1 431 de lucrători(4) din sectorul economic încadrat la diviziunea 47 (Comerț cu amănuntul, cu excepția autovehiculelor și motocicletelor) a NACE Rev. 2 în provinciile Anvers, Flandra de Est, Brabantul flamand, Hainaut și Liège, într-o perioadă de referință pentru cerere cuprinsă între 10 ianuarie 2023 și 10 mai 2023;
C. întrucât cererea se referă la un număr de 1 431 de lucrători concediați de societatea Makro Cash & Carry Belgium NV (Makro NV);
D. întrucât cererea se bazează pe criteriile de intervenție de la articolul 4 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul privind FEG, conform cărora se prevede disponibilizarea a cel puțin 200 de lucrători într-o perioadă de referință de patru luni dintr-o întreprindere dintr-un stat membru, inclusiv lucrători concediați de furnizori și producători din aval și/sau persoane care desfășoară o activitate independentă și care și-au încetat activitatea;
E. întrucât pandemia de COVID-19 și războiul de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei au redus competitivitatea economică și au un impact negativ asupra creșterii economice din Belgia;
F. întrucât Makro NV administra unsprezece magazine de produse alimentare și nealimentare adresate profesioniștilor din domeniul serviciilor alimentare și băuturilor (marca „Metro”) și șase astfel de magazine deschise persoanelor fizice (marca „Makro”); întrucât, după ani de dificultăți financiare și vânzări în scădere, Makro NV a solicitat reorganizarea judiciară în 2022; întrucât disponibilizările au fost necesare pentru că nu au existat oferte viabile de preluare a mărcii Makro, care ulterior a dat faliment;
G. întrucât legislația belgiană privind gestionarea procedurii de restructurare, care prevede servicii de plasare pentru lucrătorii concediați, nu se aplică în caz de faliment;
H. întrucât contribuțiile financiare din FEG ar trebui să fie direcționate în primul rând spre măsuri de politică active în domeniul pieței forței de muncă și spre servicii personalizate care vizează reintegrarea rapidă a beneficiarilor în locuri de muncă decente și sustenabile în sectorul lor inițial de activitate sau în afara acestuia, pregătindu-i în același timp pentru o economie europeană mai verde și mai digitală;
I. întrucât FEG nu trebuie să depășească un cuantum anual maxim de 186 de milioane EUR (la prețurile din 2018), astfel cum se prevede la articolul 8 din Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2093 al Consiliului;
1. este de acord cu Comisia că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 4 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul privind FEG și că Belgia are dreptul la o contribuție financiară în valoare de 2 828 223 EUR în temeiul regulamentului respectiv, ceea ce reprezintă 85 % din costurile totale de 3 327 322 EUR, sumă care corespunde cheltuielilor pentru servicii personalizate în valoare de 3 233 822 EUR și cheltuielilor pentru activitățile de pregătire, gestionare, informare și publicitate, control și raportare în valoare de 93 500 EUR;
2. observă că autoritățile belgiene au depus cererea la 3 iulie 2023 și că, pe baza informațiilor suplimentare furnizate de Belgia, Comisia și-a finalizat evaluarea la 12 octombrie 2023, aducând la cunoștința Parlamentului această evaluare la aceeași dată;
3. constată că cererea se referă la un număr de 1 431 de lucrători concediați de societatea Makro Cash & Carry Belgium NV; constată și că 421 de lucrători vor fi beneficiari vizați în total, ceea ce corespunde numărului foștilor angajați ai Makro în Valonia, dat fiind că autoritățile regionale flamande consideră că nu este necesară suplimentarea sprijinului disponibil pentru foștii lucrători ai Makro din Flandra cu cofinanțare din FEG, având în vedere situația de pe piața sa regională a forței de muncă;
4. ia act de faptul că disponibilizările de la Makro au un impact important asupra lucrătorilor în vârstă de peste 50 de ani și/sau cu un nivel scăzut de calificare; subliniază faptul că rata șomajului în Valonia este de 8,8 %, iar peste jumătate (55,1 %) dintre persoanele din această regiune care erau șomeri în primul trimestru al anului 2022 sunt încă șomeri după un an; subliniază că 65 % dintre foștii lucrători angajați de Makro au peste 50 de ani, iar cea mai mare parte a forței de muncă era formată în principal din casieri și manipulatori în depozite; subliniază că pentru acești lucrători reintegrarea pe piața muncii este deosebit de dificilă;
5. consideră binevenit faptul că Belgia a indicat că pachetul coordonat de servicii personalizate a fost elaborat de autorități în consultare cu beneficiarii vizați, cu reprezentanții lor și cu partenerii sociali, în conformitate cu articolul 7 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/691;
6. reamintește că serviciile personalizate care vor fi puse la dispoziția lucrătorilor și a persoanelor care desfășoară o activitate independentă constau în acțiunile descrise mai jos: servicii de informare, asistență pentru căutarea unui loc de muncă, orientare profesională și asistență pentru plasarea personalului disponibilizat, instruire, recalificare și formare profesională, precum și sprijin pentru înființarea de întreprinderi, stimulente și alocații; consideră excelent că se va acorda o atenție deosebită persoanelor vulnerabile aflate într-o situație de suferință psihologică, îndatorare sau dizabilitate, de către profesioniști specializați în acordarea de asistență;
7. consideră oportună includerea unui modul privind economia circulară și utilizarea eficientă a resurselor, care a fost elaborat pentru foștii lucrători ai Swissport (EGF/2020/005 BE), ca parte a ofertei standard de formare a Serviciului public regional pentru ocuparea forței de muncă și formare profesională (Forem), care va fi cofinanțat de FSE+; reiterează, în acest context, rolul important pe care ar trebui să îl joace Uniunea în asigurarea calificărilor necesare pentru o transformare justă în concordanță cu Pactul verde european; sprijină ferm faptul că, în perioada Cadrul financiar multianual 2021-2027, FEG va continua să dea dovadă de solidaritate cu persoanele afectate, schimbând accentul de pe cauza restructurării pe impactul său și solicită ca cererile viitoare să maximizeze coerența politicilor;
8. constată că Belgia a început să ofere servicii personalizate beneficiarilor vizați la 1 februarie 2023 și că perioada de eligibilitate pentru o contribuție financiară din FEG va începe așadar la 1 februarie 2023 și va dura 24 de luni de la data intrării în vigoare a deciziei de finanțare;
9. observă că Belgia a început să facă cheltuieli administrative pentru execuția FEG la 1 ianuarie 2023 și că cheltuielile pentru activitățile de pregătire, gestionare, informare și publicitate, control și raportare vor fi așadar eligibile pentru o contribuție financiară din FEG de la 10 ianuarie 2023, timp de 31 de luni de la data intrării în vigoare a deciziei de finanțare;
10. subliniază că autoritățile belgiene au confirmat că acțiunile eligibile nu beneficiază de asistență din partea altor fonduri sau instrumente financiare ale Uniunii și că principiile egalității de tratament și nediscriminării vor fi respectate în ceea ce privește accesul la acțiunile propuse și punerea lor în aplicare;
11. reamintește că asistența din partea FEG nu trebuie să înlocuiască acțiunile care intră în responsabilitatea întreprinderilor în temeiul dreptului național sau al acordurilor colective sau orice indemnizație ori drept al lucrătorilor disponibilizați, pentru a se asigura adiționalitatea deplină a asistenței alocate;
12. aprobă decizia anexată la prezenta rezoluție;
13. încredințează Președintei sarcina de a semna această decizie împreună cu Președintele Consiliului și de a asigura publicarea sa în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;
14. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție, împreună cu anexa, Consiliului și Comisiei.
ANEXĂ
DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare pentru lucrătorii disponibilizați în urma unei cereri din partea Belgiei (EGF/2023/002 BE/Makro)
(Întrucât s-a ajuns la un acord între Parlament şi Consiliu, poziţia Parlamentului corespunde cu actul legislativ final, Decizia (UE) 2023/2748.)
În sensul articolului 3 din Regulamentul privind FEG.
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene: publicarea electronică
121k
42k
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la propunerea de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 216/2013 privind publicarea electronică a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene (06551/2023 – C9-0142/2023 – 2020/0126(APP))
– având în vedere proiectul de regulament al Consiliului (06551/2023),
– având în vedere cererea de aprobare prezentată de Consiliu în conformitate cu articolul 352 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (C9‑0142/2023),
– având în vedere articolul 105 alineatele (1) și (4) din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere recomandarea Comisiei pentru afaceri juridice (A9-0352/2023),
1. aprobă proiectul de regulament al Consiliului;
2. încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Acordul UE-Muntenegru: activitățile operative desfășurate de Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă în Muntenegru
114k
42k
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la proiectul de decizie a Consiliului privind încheierea Acordului dintre Uniunea Europeană și Muntenegru privind activitățile operative desfășurate de Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă în Muntenegru (08353/2023 – C9-0177/2023 – 2023/0102(NLE))
– având în vedere proiectul de decizie a Consiliului (08353/2023),
– având în vedere Acordul între Uniunea Europeană și Muntenegru privind activitățile operative desfășurate de Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă în Muntenegru (08354/2023),
– având în vedere cererea de aprobare prezentată de Consiliu în conformitate cu articolul 77 alineatul (2) literele (b) și (d), articolul 79 alineatul (2) litera (c) și articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (C9‑0177/2023),
– având în vedere articolul 105 alineatele (1) și (4) și articolul 114 alineatul (7) din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere recomandarea Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (A9-0369/2023),
1. aprobă încheierea acordului;
2. încredințează Președintei sarcina de a transmite poziția Parlamentului Consiliului și Comisiei, precum și guvernelor și parlamentelor statelor membre și ale Muntenegru.
Acordul de liber schimb UE-Noua Zeelandă
113k
43k
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la proiectul de decizie a Consiliului privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului de liber schimb între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (06600/2023 – C9-0247/2023 – 2023/0038(NLE))
– având în vedere proiectul de decizie a Consiliului (06600/2023),
– având în vedere proiectul de Acord de liber schimb între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (06601/2023),
– având în vedere cererea de aprobare prezentată de Consiliu în conformitate cu articolul 91 alineatul (1), articolul 100 alineatul (2), articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) punctul (v) și articolul 218 alineatul (7) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (C9-0247/2023),
– având în vedere rezoluția sa fără caracter legislativ din 22 noiembrie 2023(1) referitoare la proiectul de decizie a Consiliului,
– având în vedere articolul 105 alineatele (1) și (4) și articolul 114 alineatul (7) din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere recomandarea Comisiei pentru comerț internațional (A9-0305/2023),
1. aprobă încheierea acordului;
2. încredințează Președintei sarcina de a transmite poziția Parlamentului Consiliului și Comisiei, precum și guvernelor și parlamentelor statelor membre și ale Noii Zeelande.
Acordul de liber schimb UE-Noua Zeelandă (rezoluție)
146k
52k
Rezoluția fără caracter legislativ a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la proiectul de decizie a Consiliului privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului de liber schimb între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (06600/2023 – C9-0247/2023 – 2023/0038M(NLE))
– având în vedere proiectul de decizie a Consiliului (06600/2023),
– având în vedere Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (ALS), care a fost semnat la 9 iulie 2023,
– având în vedere cererea de aprobare prezentată de Consiliu în conformitate cu articolul 91 alineatul (1), articolul 100 alineatul (2), articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) punctul (v) și articolul 218 alineatul (7) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) (C9-0247/2023),
– având în vedere Declarația comună privind relațiile și cooperarea între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă(1) din 21 septembrie 2007,
– având în vedere Acordul de parteneriat privind relațiile și cooperarea dintre Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Noua Zeelandă, pe de altă parte(2), semnat la 5 octombrie 2016,
– având în vedere Decizia (UE) 2022/1007 a Consiliului din 20 iunie 2022 privind încheierea în numele Uniunii a Acordului de parteneriat privind relațiile și cooperarea dintre Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Noua Zeelandă, pe de altă parte(3),
– având în vedere directivele de negociere ale Consiliului din 8 mai 2018 pentru un acord de liber schimb cu Noua Zeelandă,
– având în vedere Recomandarea Comisiei din 13 septembrie 2017 de decizie a Consiliului de autorizare a deschiderii negocierilor pentru un acord de liber schimb cu Noua Zeelandă (COM(2017)0469) și evaluarea de impact a Comisiei care o însoțește (SWD(2017)0289),
– având în vedere rezoluția sa din 6 octombrie 2022 referitoare la rezultatul evaluării Comisiei privind planul de acțiune în 15 puncte privind comerțul și dezvoltarea durabilă(4),
– având în vedere rezoluția sa din 5 iulie 2022 referitoare la strategia indo-pacifică în domeniul comerțului și al investițiilor(5),
– având în vedere rezoluția sa din 26 octombrie 2017 conținând recomandarea Parlamentului adresată Consiliului privind mandatul de negociere propus pentru negocierile comerciale cu Noua Zeelandă(6),
– având în vedere rezoluția sa din 25 februarie 2016 referitoare la deschiderea negocierilor pentru Acorduri de liber schimb (ALS) cu Australia și Noua Zeelandă(7),
– având în vedere raportul final din 13 martie 2020 intitulat „Evaluarea impactului comerțului asupra dezvoltării durabile în sprijinul negocierilor pentru acordurile de liber schimb între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă”, publicat de Direcția Generală pentru Comerț a Comisiei(8),
– având în vedere alte acorduri bilaterale încheiate de UE cu Noua Zeelandă, îndeosebi acordurile privind măsurile sanitare aplicabile în comerțul cu animale vii și produse de origine animală(9) și acordurile privind recunoașterea reciprocă în materie de evaluare a conformității(10),
– având în vedere Comunicarea comună a Comisiei și a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate din 20 iunie 2023 intitulată „Strategia europeană de securitate economică” (JOIN(2023)0020),
– având în vedere comunicarea Comisiei din 22 iunie 2022 intitulată „Puterea parteneriatelor comerciale: împreună pentru o creștere economică verde și justă” (COM(2022)0409),
– având în vedere comunicarea Comisiei din 18 februarie 2021 intitulată „Revizuirea politicii comerciale - O politică comercială deschisă, durabilă și fermă” (COM(2021)0066),
– având în vedere comunicarea Comisiei din 11 decembrie 2019 intitulată „Pactul verde european” (COM(2019)0640),
– având în vedere avizul Curții de Justiție a Uniunii Europene din 16 mai 2017 în cadrul procedurii 2/15(11), solicitat la data de 10 iulie 2015 de către Comisia Europeană, în temeiul articolului 218 alineatul (11) din TFUE,
– având în vedere convențiile de bază ale Organizației Internaționale a Muncii (OIM),
– având în vedere Convenția-cadru a ONU privind schimbările climatice, inclusiv Acordul de la Paris din 2015,
– având în vedere avizul Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală,
– având în vedere rezoluția sa legislativă din 22 noiembrie 2023(12) referitoare la proiectul de decizie,
– având în vedere TFUE, în special articolele 91, 100, 168 și 207, coroborate cu articolul 218 alineatul (6) litera (a) punctul (v),
– având în vedere articolul 105 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru comerț internațional (A9-0314/2023),
A. întrucât UE și Noua Zeelandă sunt parteneri care gândesc la fel și împărtășesc valori fundamentale, precum respectul pentru drepturile omului, democrație și statul de drept, și ambele sprijină un sistem comercial bazat pe norme, al cărui element central este Organizația Mondială a Comerțului (OMC); întrucât ambele părți s-au angajat să combată schimbările climatice și să protejeze drepturile sociale și au obligații în temeiul Acordului de la Paris și al convențiilor OIM;
B. întrucât Noua Zeelandă este situată în regiunea indo-pacifică, o regiune dinamică și importantă din punct de vedere strategic; întrucât Noua Zeelandă participă ca membră la Parteneriatul transpacific cuprinzător și progresiv și Parteneriatul economic regional cuprinzător, Cooperarea Economică Asia-Pacific și Cadrul economic indo-pacific pentru prosperitate;
C. întrucât comerțul bilateral cu mărfuri între UE și Noua Zeelandă s-a ridicat la 9 miliarde EUR în 2022, iar comerțul cu servicii s-a ridicat la 3,5 miliarde EUR în 2021;
D. întrucât Noua Zeelandă este cel de-al 53-lea partener comercial al UE ca mărime în ceea ce privește comerțul cu mărfuri; întrucât UE este cel de-al treilea partener comercial al Noii Zeelande ca mărime în ceea ce privește comerțul cu mărfuri; întrucât exporturile agricole către Noua Zeelandă au reprezentat 11,5 % (722 de milioane EUR) din totalul exporturilor către Noua Zeelandă în 2022; întrucât exporturile agricole au reprezentat 64,9 % (1 822 de miliarde EUR) din totalul exporturilor sale către UE în 2022;
E. întrucât, în 2020, Noua Zeelandă a beneficiat de investiții străine directe în valoare de 8,5 miliarde EUR din partea UE, astfel că UE a devenit al doilea investitor ca mărime în Noua Zeelandă;
F. întrucât evaluarea impactului economic realizată de Comisie a constatat că, ca urmare a ALS, fluxurile de investiții ale UE în Noua Zeelandă ar putea crește cu 80 %, iar comerțul bilateral cu 30 %; întrucât intensificarea comerțului va genera oportunități economice și creștere economică pentru întreprinderile și consumatorii ambelor părți;
G. întrucât Noua Zeelandă este unul dintre cei șase membri ai OMC care nu au un acord preferențial de acces pe piață cu UE; întrucât Noua Zeelandă a încheiat acorduri comerciale care oferă acces preferențial pe piață pentru 8 dintre cei mai importanți 10 parteneri comerciali ai săi care fac obiectul acordurilor comerciale preferențiale;
H. întrucât acesta este primul acord comercial al UE aliniat la noua abordare a UE privind comerțul și dezvoltarea durabilă, care se bazează pe principiul cooperării și cuprinde dispoziții executorii cu sancțiuni aplicabile în ultimă instanță dacă se încalcă Acordul de la Paris și convențiile fundamentale ale OIM;
I. întrucât comerțul deschis și echitabil constituie unul dintre cei patru piloni ai Planului industrial al Pactului verde european; întrucât acordurile comerciale ar trebui să fie aliniate la obiectivele și țintele Pactului verde european, iar alinierea dintre ele ar trebui monitorizată cu atenție,
1. consideră că acordul în cauză are o importanță majoră pentru relațiile bilaterale dintre UE și Noua Zeelandă și pentru promovarea comerțului bazat pe norme și pe valori, în acord cu Pactul verde european; consideră, de asemenea, că aceasta va aduce beneficii dincolo de câștigurile pur economice;
2. subliniază importanța strategică a acordului în contextul geopolitic actual și consideră că acesta reprezintă un important pas înainte pentru ambiția UE de a aprofunda relațiile cu regiunea, după cum se afirmă în rezoluția Parlamentului din 5 iulie 2022 referitoare la strategia indo-pacifică în domeniul comerțului și al investițiilor;
3. consideră demn de apreciat că acordul este cuprinzător și echilibrat din punct de vedere economic, fiind, la capitolul comerț și dezvoltare durabilă, cel mai ambițios și progresist acord comercial de până acum încheiat de UE; subliniază că acordul dă curs priorităților stabilite în rezoluțiile Parlamentului din 25 februarie 2016 și 26 octombrie 2017; reține că acordul include un mecanism de soluționare a litigiilor pentru a se asigura că sunt respectate drepturile și obligațiile pe care le prevede acordul, astfel încât întreprinderile, lucrătorii și consumatorii să se poată bucura de beneficiile sale;
4. apreciază în mod deosebit faptul că acordul integrează, pentru prima dată, noua abordare a UE privind comerțul și dezvoltarea durabilă și include un nivel fără precedent de angajamente în domeniul mediului și al muncii pentru a pune în aplicare în mod eficace convențiile fundamentale ale OIM ratificate de părți și Acordul de la Paris; apreciază posibilitatea de a aplica sancțiuni comerciale în ultimă instanță, atunci când sunt grav încălcate standardele fundamentale ale OIM și Acordul de la Paris; invită ambele părți să definească un set de principii călăuzitoare care să fie considerate esențiale pentru realizarea obiectivelor Acordului de la Paris; cere să se definească obiective și calendare precise în completarea activităților principale de cooperare, pentru a genera practici durabile; se așteaptă ca Noua Zeelandă să facă progrese concrete într-un interval de timp rezonabil în procesul de a ratifica și de a implementa efectiv două convenții de bază ale OIM (nr. 87 privind libertatea de asociere și dreptul de organizare și nr. 138 privind vârsta minimă), în conformitate cu angajamentele stabilite în acord; felicită UE și Noua Zeelandă pentru că au convenit să reflecte decizia recentă a OIM de a adăuga sănătatea și siguranța la locul de muncă la standardele fundamentale de muncă, în funcție de situație; salută faptul că acordul conține un articol privind comerțul și egalitatea de gen în capitolul privind comerțul și dezvoltarea durabilă; reține că se așteaptă ca părțile să își respecte obligațiile legate de egalitatea de gen, în temeiul convențiilor OIM și ONU, în contextul eliminării discriminării împotriva femeilor în viața economică și la locul de muncă; salută dispoziția specifică privind reforma comerțului și a subvențiilor pentru combustibilii fosili, precum și reducerea progresivă; invită părțile să-și intensifice eforturile în acest domeniu în cadrul OIM și să elaboreze o foaie de parcurs de punere în practică pentru a-și clarifica ambiția bilaterală și eforturile comune în forurile internaționale relevante; consideră lăudabil că acordul liberalizează bunurile și serviciile ecologice la intrarea în vigoare și că prevede o listă a acestor bunuri și servicii; solicită o revizuire periodică și sistematică a acestei liste; subliniază că UE și Noua Zeelandă vor coopera în domenii ca economia circulară, lanțurile de aprovizionare care nu implică defrișări și fixarea prețului carbonului; subliniază că acordul include o clauză de menținere a nivelului de protecție care interzice părților să dilueze, să reducă sau să nu aplice standardele de muncă și de mediu pentru a încuraja comerțul; consideră că ALS stabilește o referință pentru comerțul sustenabil și ar trebui considerat un standard la care să ne raportăm în negocierile și revizuirile actuale și viitoare pentru ALS-uri;
5. salută includerea unui capitol privind cooperarea comercială și economică cu populația Māori, dar și a unor dispoziții specifice privind populația Māori în textul acordului, și subliniază importanța ca toți cetățenii și întreprinderile din UE și Noua Zeelandă să poată beneficia de perspectivele comerciale și de investiții pe care le oferă acordul;
6. consideră că acordul va asigura condiții de concurență echitabile cu alți parteneri comerciali care au încheiat deja acorduri de liber schimb cu Noua Zeelandă; ia act de nivelul ridicat de liberalizare a tarifelor în temeiul acordului, care, la intrarea sa în vigoare, va presupune eliminarea tuturor tarifelor la exporturile UE și, după șapte ani, eliminarea a 98,5 % din tarifele UE pentru comerțul cu Noua Zeelandă; relevă natura contrasezonieră a producției noastre agricole; constată că contingentele tarifare și perioadele de tranziție mai lungi reflectă fidel caracterul sensibil al anumitor sectoare agricole europene; se bucură că acest acord limitează importul de carne de vită la cel mai înalt standard de calitate pentru hrănirea cu iarbă; invită Comisia să monitorizeze cu grijă gestionarea contingentelor tarifare la produsele agricole și să raporteze Parlamentului pe această temă; salută includerea unor capitole speciale privind aspecte sanitare și fitosanitare, sistemele alimentare sustenabile și tratamentul aplicat animalelor și invită ambele părți să continue să își comunice una alteia rezultatele obținute în practicile agricole sustenabile; reamintește că Noua Zeelandă a interzis transportul de animale vii pe mare și că schimburile pe această temă prezintă un interes deosebit pentru viitoarele eforturi ale UE de a-și perfecționa propriile practici în materie de calitate a vieții animalelor;
7. consideră lăudabil că acordul ocrotește denumirile a 163 de indicații geografice (IG) europene și lista completă a vinurilor și băuturilor spirtoase din UE cu IG (aproape 2 000 de denumiri); subliniază că acordul prevede opțiunea de a adăuga mai multe denumiri cu IG în viitor; ia act de faptul că acordul include, de asemenea, dispoziții cuprinzătoare referitoare la proprietatea intelectuală privind drepturile de autor, mărcile comerciale și desenele și modelele industriale; salută progresele înregistrate și reamintește că obiectivul final rămâne protecția și aplicarea eficace de ambele părți;
8. consideră că angajamentele privind accesul pe piață al bunurilor au potențialul de a stimula în mod semnificativ comerțul bilateral, având în vedere eliminarea taxelor relativ ridicate pe produsele industriale, precum automobilele și textilele, și angajamentele privind serviciile, inclusiv telecomunicațiile, serviciile financiare, serviciile de livrare și cele de transport maritim internațional; consideră că acordul promovează transparența și utilizarea standardelor internaționale pentru a facilita accesul pe piață, și protejează în același timp nivelul de protecție pe care fiecare parte îl consideră adecvat; observă că acordul reafirmă dreptul fiecărei părți de a adopta reglementări pentru a urmări obiective politice legitime; apreciază faptul că Noua Zeelandă a acceptat certificatele de omologare UE de tip și dispozițiile stabilite în anexa privind vinurile și băuturile spirtoase, ceea ce va facilita comerțul în sectorul vehiculelor și, respectiv, în sectorul vinicol și al băuturilor spirtoase;
9. reține că UE și Noua Zeelandă își vor deschide reciproc piețele de achiziții publice, mai mult decât se prevede în Acordul OMC privind achizițiile publice; subliniază că întreprinderilor din UE li se va permite să participe la licitații pentru contracte cu guvernele centrale și subcentrale ale Noii Zeelande pe picior de egalitate cu întreprinderile locale; invită ambele părți să adopte criterii de sustenabilitate pentru piețele de achiziții publice în conformitate cu dispozițiile ALS;
10. ia act de faptul că acordul include un capitol dedicat comerțului digital, care va asigura previzibilitatea și securitatea juridică în tranzacțiile comerciale digitale și va facilita fluxurile transfrontaliere de date, respectând în același timp acquis-ul UE privind protecția datelor și a vieții private; consideră demn de apreciat că acordul va contribui la asigurarea unui mediu online sigur pentru consumatori și va păstra un nivel ridicat de protecție a datelor personale și a vieții private în UE; salută includerea unor articole ambițioase privind protecția codului sursă și a comerțului fără suport pe hârtie;
11. subliniază faptul că cele mai multe întreprinderi din UE și Noua Zeelandă sunt întreprinderi mici și mijlocii (IMM-uri); salută includerea unui capitol dedicat IMM-urilor în ALS, care să abordeze nevoile lor specifice și să le permită să obțină beneficii maxime de pe urma acordului, cu precădere prin clauze în temeiul cărora ambele părți se angajează să asigure transparența accesului pe piață și să facă schimb de informații relevante; solicită înființarea promptă de către fiecare parte a punctelor de contact pentru IMM-uri și a unui mediu digital (de exemplu un site dedicat IMM-urilor), pentru a se asigura că informațiile relevante privind accesul pe piață sunt puse la dispoziția IMM-urilor cu promptitudine;
12. invită părțile să înființeze fiecare rapid propriul grup consultativ intern după intrarea în vigoare a acordului și să se asigure că acestor grupuri li se va permite să funcționeze corespunzător și să contribuie activ la implementarea acordului, în special la monitorizarea efectelor asupra sustenabilității;
13. consideră binevenit capitolul dedicat IMM-urilor; este de părere totuși, având în vedere că se consideră că acest ALS reprezintă un punct de referință pentru viitoarele acorduri comerciale, că se pot face mai multe pentru a răspunde nevoilor IMM-urilor, astfel încât să profite la maximum de pe urma acordului; roagă Comisia să evalueze cât de bine își ating scopul capitolele referitoare la IMM-uri din acordurile comerciale ale UE, analizând inclusiv cât de bine răspund nevoilor IMM-urilor, pentru a maximiza beneficiile acordurilor, care să servească pe viitor drept bază pentru alte capitole despre IMM-uri în acordurile comerciale.
14. consideră că acest acord este în deplină concordanță cu recenta Strategie europeană de securitate economică, deoarece oferă un cadru prin care partenerii fiabili să abordeze preocupări comune în materie de securitate prin stabilirea unor standarde comune ridicate, oferind diversificare, care urmărește dezvoltarea durabilă și oferă un model pentru alți parteneri de încredere;
15. apreciază acordul, care va crea mai multe oportunități de comerț sustenabil liber și echitabil între UE și Noua Zeelandă; invită Parlamentul European să aprobe acordul;
16. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, precum și guvernelor și parlamentelor statelor membre și Noii Zeelande.
Raport final – „Evaluarea impactului comerțului asupra dezvoltării durabile în sprijinul negocierilor pentru acordurile de liber schimb între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă”, Comisia Europeană, Direcția Generală pentru Comerț, Direcția C – Asia și America Latină, Unitatea C2 – Asia de Sud și de Sud-Est, Australia, Noua Zeelandă, 13 martie 2020.
Acord încheiat între Comunitatea Europeană și Noua Zeelandă privind măsurile sanitare care se aplică comerțului cu animale vii și produse de origine animală (JO L 57, 26.2.1997, p. 5).
Acord încheiat între Comunitatea Europeană și Noua Zeelandă privind recunoașterea reciprocă în materie de evaluare a conformității (JO L 229, 17.8.1998, p. 62).
Numirea unui membru al Curții de Conturi – Petri Sarvamaa
110k
43k
Decizia Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 privind propunerea de numire a lui Petri Sarvamaa în funcția de membru al Curții de Conturi (C9-0345/2023 – 2023/0811(NLE))
– având în vedere articolul 286 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C9‑0345/2023),
– având în vedere articolul 129 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A9-0349/2023),
A. întrucât, prin scrisoarea din 22 septembrie 2023, Consiliul a consultat Parlamentul European cu privire la numirea lui Petri Sarvamaa în funcția de membru al Curții de Conturi;
B. întrucât Comisia sa pentru control bugetar a evaluat calificările lui Petri Sarvamaa, ținând seama în special de condițiile prevăzute la articolul 286 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene; întrucât, în cadrul acestei evaluări, comisia a primit din partea lui Petri Sarvamaa un curriculum vitae, precum și răspunsurile sale la întrebările scrise care i-au fost adresate;
C. întrucât comisia a organizat apoi, la 7 noiembrie 2023, o audiere a lui Petri Sarvamaa, în cursul căreia acesta a făcut o declarație introductivă și apoi a răspuns la întrebările adresate de membrii comisiei,
1. emite un aviz favorabil privind propunerea Consiliului de numire a lui Petri Sarvamaa ca membru al Curții de Conturi;
2. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta decizie Consiliului și, spre informare, Curții de Conturi, precum și celorlalte instituții ale Uniunii Europene și instituțiilor de control din statele membre.
Numirea unui membru al Curții de Conturi – Annemie Turtelboom
109k
43k
Decizia Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 privind propunerea de numire a lui Annemie Turtelboom în funcția de membră a Curții de Conturi (C9-0355/2023 – 2023/0812(NLE))
– având în vedere articolul 286 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C9‑0355/2023),
– având în vedere articolul 129 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A9-0350/2023),
A. întrucât, prin scrisoarea din 3 octombrie 2023, Consiliul a consultat Parlamentul European cu privire la propunerea de numire a lui Annemie Turtelboom în funcția de membră a Curții de Conturi;
B. întrucât Comisia sa pentru control bugetar a evaluat apoi calificările lui Annemie Turtelboom, ținând seama în special de condițiile prevăzute la articolul 286 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene; întrucât, în cadrul acestei evaluări, comisia a primit din partea lui Annemie Turtelboom un curriculum vitae, precum și răspunsurile sale la întrebările scrise care i-au fost adresate;
C. întrucât comisia a organizat apoi, la 7 noiembrie 2023, o audiere a lui Annemie Turtelboom, în cursul căreia aceasta a făcut o declarație introductivă și apoi a răspuns la întrebările adresate de membrii comisiei;
1. emite un aviz favorabil privind propunerea Consiliului de numire a lui Annemie Turtelboom în funcția de membră a Curții de Conturi;
2. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta decizie Consiliului și, spre informare, Curții de Conturi, precum și celorlalte instituții ale Uniunii Europene și instituțiilor de control din statele membre.
TVA: norme pentru era digitală
272k
78k
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la propunerea directivă a Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește normele în materie de TVA pentru era digitală (COM(2022)0701 – C9-0021/2023 – 2022/0407(CNS))
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Consiliului (COM(2022)0701),
– având în vedere articolul 113 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C9‑0021/2023),
– având în vedere articolul 82 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri economice și monetare (A9-0327/2023),
1. aprobă propunerea Comisiei astfel cum a fost modificată;
2. invită Comisia să își modifice propunerea în consecință, în conformitate cu articolul 293 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene;
3. invită Consiliul să informeze Parlamentul în cazul în care intenționează să se îndepărteze de la textul aprobat de acesta;
4. solicită Consiliului să îl consulte din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea Comisiei;
5. încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Textul propus de Comisie
Amendamentul
Amendamentul 1 Propunere de directivă Considerentul 1 a (nou)
(1a) Pachetul „TVA în era digitală”, din care face parte prezenta directivă, urmărește să respecte principiul proporționalității în ceea ce privește, pe de o parte, obiectivul de combatere a fraudei și, pe de altă parte, dificultățile care ar putea apărea în aplicarea normelor propuse pentru întreprinderi, în special pentru IMM-uri și pentru microîntreprinderi, în gestionarea curentă a întreprinderilor și pentru autoritățile naționale. Noile obligații în materie de TVA care decurg din reformă ar trebui să fie simple, clare, eficace și echilibrate pentru toate părțile implicate, astfel încât să funcționeze în practică pentru întreprinderi și autoritățile administrative.
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 1 b (nou)
(1b) Pachetul „TVA în era digitală” urmărește să asigure respectarea deplină a drepturilor fundamentale la viață privată și la protecția datelor cu caracter personal, precum și aplicabilitatea Regulamentelor (UE) 2016/6791a și (UE) 2018/17251b ale Parlamentului European și ale Consiliului pentru prelucrarea datelor cu caracter personal. Informațiile colectate ar trebui să poată fi prelucrate numai în scopul combaterii fraudei de către autoritățile fiscale competente.
________
1a Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
1b Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 1 c (nou)
(1c) Comisia ar trebui să se asigure că drepturile contribuabililor sunt respectate, având în vedere că autoritățile fiscale vor avea acces la volume mari de date, inclusiv din sistemele de analiză algoritmică a datelor. La folosirea noilor tehnologii ar trebui să se respecte valorile Uniunii, drepturile omului și dreptul primar.
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 1 d (nou)
(1d) Colectarea datelor cu caracter personal ale persoanelor fizice nu ar trebui în niciun caz să încalce dreptul la viață privată al persoanelor.În caz contrar, aceasta ar fi considerată echivalentă cu supravegherea ilegală.Informațiile conținute în facturi ar putea dezvălui informații sensibile referitoare la persoane fizice specifice, de exemplu informații privind produsele achiziționate (inclusiv produse intime), servicii de călătorie sau servicii juridice.
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 2
(2) Obligațiile de raportare în materie de TVA trebuie adaptate pentru a aborda provocările economiei platformelor și pentru a reduce necesitatea înregistrării multiple în scopuri de TVA în Uniune.
(2) Obligațiile de raportare în materie de TVA trebuie adaptate pentru a aborda provocările economiei platformelor, pentru a reduce necesitatea înregistrării multiple în scopuri de TVA în Uniune și pentru a reduce semnificativ costurile de asigurare a conformității suportate de contribuabili, cum ar fi IMM-urile, pentru a asigura condiții echitabile și funcționarea adecvată a pieței interne.
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 3
(3) Pierderea de venituri din TVA, cunoscută sub denumirea de „deficitul de încasare a TVA-ului”, a fost estimată în 2020 la 93 de miliarde EUR61 în Uniune, o parte semnificativă constând în fraudă, în special în frauda intracomunitară cu firme „fantomă”62, estimată la 40-60 de miliarde EUR63. În raportul final al Conferinței privind viitorul Europei, cetățenii solicită „armonizarea și coordonarea politicilor fiscale în statele membre ale UE pentru a preveni evaziunea fiscală și practicile de evitare a obligațiilor fiscale”, „promovarea cooperării între statele membre ale UE pentru a se asigura că toate întreprinderile din UE își plătesc impozitele în mod echitabil”. Inițiativa privind TVA-ul în era digitală este în concordanță cu aceste obiective.
(3) Pierderea de venituri din TVA, cunoscută sub denumirea de „deficitul de încasare a TVA-ului”, a fost estimată în 2020 la 93 de miliarde EUR61 în Uniune, o parte semnificativă constând în fraudă, în special în frauda intracomunitară cu firme „fantomă”62, estimată la 40-60 de miliarde EUR63. Actualul deficit de încasare a TVA-ului demonstrează nevoia urgentă de combatere a fraudei transfrontaliere în domeniul TVA-ului și a fraudei carusel prin punerea în aplicare adecvată a unor mecanisme eficiente de schimb de informații și a unor mijloace adecvate pentru aceste schimburi, inclusiv mijloace umane, financiare, tehnice și tehnologice. În plus, magnitudinea valorii deficitului de încasare a TVA-ului diferă semnificativ de la un stat membru la altul și, prin urmare, este importantă îmbunătățirea cooperării și a coordonării la nivelul UE.
_________________
_________________
61 Deficitul de încasare a TVA-ului reprezintă diferența totală dintre veniturile din TVA preconizate pe baza legislației în materie de TVA și a reglementărilor auxiliare și încasările efective: https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/vat/vat-gap_en
61 Deficitul de încasare a TVA-ului reprezintă diferența totală dintre veniturile din TVA preconizate pe baza legislației în materie de TVA și a reglementărilor auxiliare și încasările efective: https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/vat/vat-gap_en
63 Curtea de Conturi Europeană: https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR15_24/SR_VAT_FRAUD_RO.pdf
63 Curtea de Conturi Europeană: https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR15_24/SR_VAT_FRAUD_RO.pdf
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 3 a (nou)
(3a) „Deficitul de încasare a TVA” alimentează lipsa de încredere dintre autoritățile fiscale din Uniune și reprezintă mai mult decât frauda intracomunitară cu firme fantomă (MTIC). Cea mai bună modalitate de combatere a fraudei MTIC, inclusiv a fraudei de tip carusel, ar fi eliminarea scutirii de TVA pentru livrările intracomunitare de bunuri și servicii, deoarece acest tip de fraudă este cauzat în principal de o întrerupere a colectării fracționate a TVA-ului. Pentru a delimita mai bine lupta împotriva fraudei în materie de TVA, Comisia ar trebui să efectueze o analiză suplimentară cu privire la modul în care punerea în aplicare a prezentei directive ar putea pune bazele eliminării scutirii de TVA pentru livrarea intracomunitară de bunuri și prestarea intracomunitară de servicii (și anume, „sistemul definitiv de TVA”).
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 3 b (nou)
(3b) Colectarea datelor pentru statisticile privind comerțul internațional (Intrastat) în contextul tranzacțiilor intracomunitare este un instrument esențial pentru administrațiile fiscale ale statelor membre în lupta împotriva fraudei în domeniul TVA și ar trebui menținută.
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 3 c (nou)
(3c) Scutirea de TVA pentru livrările intracomunitare de bunuri și servicii ar putea mări posibilitatea fraudei, în special la nivelul comerțului cu amănuntul.
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 4
(4) Pentru a spori colectarea impozitelor aferente tranzacțiilor transfrontaliere și pentru a pune capăt fragmentării existente care rezultă din punerea în aplicare de către statele membre a unor sisteme de raportare divergente, trebuie stabilite norme pentru cerințele de raportare digitală ale Uniunii. Aceste norme trebuie să furnizeze informații administrațiilor fiscale pentru fiecare tranzacție în parte, pentru a permite corelarea încrucișată a datelor, pentru a spori capacitățile de control ale administrațiilor fiscale și pentru a crea un efect disuasiv asupra neconformității, reducând în același timp costurile de asigurare a conformității pentru întreprinderile care își desfășoară activitatea în diferite state membre și eliminând barierele de pe piața internă.
(4) Pentru a spori colectarea impozitelor aferente tranzacțiilor transfrontaliere și pentru a pune capăt fragmentării existente care rezultă din punerea în aplicare de către statele membre a unor sisteme de raportare divergente, care conduc la o povară semnificativă pentru întreprinderi și la controale transfrontaliere ineficiente, trebuie stabilite norme pentru cerințele de raportare digitală ale Uniunii. Aceste norme trebuie să furnizeze informații administrațiilor fiscale pentru fiecare tranzacție în parte, pentru a permite corelarea încrucișată a datelor, pentru a spori capacitățile de control ale administrațiilor fiscale și pentru a crea un efect disuasiv asupra neconformității, reducând în același timp costurile de asigurare a conformității pentru întreprinderile care își desfășoară activitatea în diferite state membre și eliminând barierele de pe piața internă.
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 4 a (nou)
(4a) Frauda în domeniul TVA-ului este adesea legată de criminalitatea organizată și un număr foarte mic de astfel de rețele organizate pot fi responsabile de fraude transfrontaliere în domeniul TVA-ului de ordinul a miliarde de euro, ceea ce nu numai că afectează colectarea veniturilor în statele membre, ci are și un impact negativ asupra resurselor proprii ale Uniunii.Prin urmare, statele membre au o responsabilitate comună în ceea ce privește protejarea veniturilor din TVA ale tuturor statelor membre.
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 4 b (nou)
(4b) Comisia se va asigura că cerințele de raportare digitală sunt suficient de flexibile pentru a ține seama de experiența dobândită în unele state membre care au investit deja în facturarea și raportarea digitale, astfel încât investițiile existente în aceste state membre să nu se piardă și toate părțile interesate să poată beneficia.
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 4 c (nou)
(4c) Cerințele de raportare digitală menite să furnizeze informații autorităților fiscale pentru fiecare tranzacție în parte ar trebui să fie echitabile, realizabile și echilibrate, în conformitate cu principiul proporționalității. Fiabilitatea soluțiilor tehnologice de detectare a fraudei ar trebui să conducă la o mai mare securitate juridică pentru contribuabili.
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 5
(5) Pentru a facilita automatizarea procesului de raportare atât pentru persoanele impozabile, cât și pentru administrațiile fiscale, tranzacțiile care trebuie raportate administrațiilor fiscale trebuie să fie documentate electronic. Utilizarea facturării electronice trebuie să devină sistemul implicit de emitere a facturilor. Cu toate acestea, statelor membre trebuie să li se permită să autorizeze alte mijloace pentru livrările interne. Emiterea facturilor electronice de către furnizor și transmiterea acestora către client nu trebuie să fie condiționată de o autorizare prealabilă sau de o verificare din partea administrației fiscale.
(5) Pentru a facilita automatizarea procesului de raportare atât pentru persoanele impozabile, cât și pentru administrațiile fiscale, tranzacțiile care trebuie raportate administrațiilor fiscale trebuie să fie documentate electronic. Utilizarea facturării electronice ar putea să devină sistemul implicit de emitere a facturilor. Cu toate acestea, statelor membre trebuie să li se permită să autorizeze alte mijloace pentru livrările interne. Emiterea facturilor electronice de către furnizor și transmiterea acestora către client nu trebuie să fie condiționată de o autorizare prealabilă sau de o verificare din partea administrației fiscale începând de la 1 ianuarie 2028.
Amendamentul 15 Propunere de directivă Considerentul 6
(6) Definiția facturii electronice trebuie aliniată cu cea utilizată în Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului64, pentru a realiza standardizarea în domeniul raportării TVA-ului.
(6) La sfârșitul perioadei de tranziție, definiția facturii electronice trebuie aliniată cu cea utilizată în Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului64, pentru a realiza standardizarea în domeniul raportării TVA-ului. Cu toate acestea, întreprinderile, în special microîntreprinderile și micile întreprinderi, astfel cum sunt definite în Directiva 2013/34/UE64a, și organismele non-profit, ar trebui să aibă în continuare libertatea de a adopta alte standarde în conformitate cu articolul 217 din Directiva 2006/112/CE.
__________________
__________________
64 Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind facturarea electronică în domeniul achizițiilor publice (JO L 133, 6.5.2014, p. 1).
64 Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind facturarea electronică în domeniul achizițiilor publice (JO L 133, 6.5.2014, p. 1).
64a Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19).
Amendamentul 16 Propunere de directivă Considerentul 6 a (nou)
(6a) Pentru a ajuta întreprinderile și administrațiile fiscale, conținutul standardului european privind facturarea electronică ar trebui să fie accesibil, simplu și clar, în special prin publicarea pe site-ul internet al Comisiei a tuturor informațiilor relevante referitoare la standardul respectiv. Având în vedere că standardul european privind facturarea electronică menționat în Directiva 2014/55/UE este adaptat la contextul „business-to-government” (B2G), evoluția acestuia ar trebui planificată pentru a ține seama de nevoile de tip „business to business” (B2B).
Amendamentul 17 Propunere de directivă Considerentul 7
(7) Pentru ca sistemul de raportare a TVA-ului să fie pus în aplicare în mod eficient, este necesar ca informațiile să ajungă fără întârziere la administrația fiscală. Prin urmare, termenul pentru emiterea unei facturi pentru tranzacțiile transfrontaliere trebuie să fie stabilit la două zile lucrătoare de la data la care a avut loc faptul generator.
(7) Pentru ca sistemul de raportare a TVA-ului să fie pus în aplicare în mod eficient, este necesar ca informațiile să ajungă fără întârziere la administrația fiscală. Prin urmare, termenul pentru emiterea unei facturi pentru tranzacțiile transfrontaliere trebuie să fie stabilit la opt zile lucrătoare de la data la care a avut loc faptul generator. Termenele de prescripție pentru urmărirea penală a fraudei în materie de TVA ar trebui ajustate în consecință.
Amendamentul 18 Propunere de directivă Considerentul 9
(9) Implementarea facturii electronice ca metodă implicită de documentare a tranzacțiilor în scopuri de TVA nu ar fi posibilă dacă utilizarea facturii electronice rămâne condiționată de acceptarea de către destinatar. Prin urmare, o astfel de acceptare nu trebuie să mai fie necesară pentru emiterea facturilor electronice.
(9) Implementarea facturii electronice ca metodă implicită de documentare a tranzacțiilor în scopuri de TVA nu ar fi posibilă dacă utilizarea facturii electronice rămâne condiționată de acceptarea de către destinatar. Prin urmare, acceptarea de către destinatar nu trebuie să mai fie necesară începând cu 1 ianuarie 2028.
Amendamentul 19 Propunere de directivă Considerentul 10 a (nou)
(10a) Facturile centralizatoare economisesc timp și costuri și reduc sarcina administrativă legată de facturare.În plus, acestea reduc posibilitatea apariției unor erori și simplifică activitatea furnizorilor și a clienților prin simplificarea păstrării evidențelor.Cu toate acestea, pot fi utilizate și în mod abuziv, în scopuri frauduloase.Prin urmare, utilizarea facturilor centralizatoare ar trebui să fie menținută doar la tranzacțiile de la întreprindere la întreprindere și ar trebui să acopere doar o perioadă limitată.
Amendamentul 20 Propunere de directivă Considerentul 12
(12) Pentru a facilita persoanelor impozabile procesul de transmitere a datelor din facturi, statele membre trebuie să pună la dispoziția persoanelor impozabile mijloacele necesare pentru o astfel de transmitere, care trebuie să permită ca datele să fie trimise de persoana impozabilă în mod direct sau de o terță parte în numele persoanei impozabile respective.
(12) Fluxul tot mai mare de informații schimbate zilnic necesită un software de înaltă performanță capabil să transmită informațiile în mod continuu administrațiilor naționale, în condiții de siguranță. Pentru a facilita persoanelor impozabile procesul de transmitere a datelor din facturi, statele membre trebuie să pună la dispoziția persoanelor impozabile, și în special a microîntreprinderilor și a micilor întreprinderi, așa cum sunt definite în Directiva 2013/34/UE, precum și a organismelor non-profit, mijloacele necesare pentru o astfel de transmitere, care trebuie să permită ca datele să fie trimise de persoana impozabilă în mod direct sau de o terță parte în numele persoanei impozabile respective.
Amendamentul 21 Propunere de directivă Considerentul 13
(13) Deși informațiile care trebuie transmise prin intermediul cerințelor de raportare digitală pentru tranzacțiile intracomunitare trebuie să fie similare celor transmise prin declarațiile recapitulative, este necesar să se solicite persoanelor impozabile să furnizeze date suplimentare, inclusiv date bancare și sume de plată, astfel încât administrațiile fiscale să poată urmări nu numai bunurile, ci și fluxurile financiare.
(13) Deși informațiile care trebuie transmise prin intermediul cerințelor de raportare digitală pentru tranzacțiile intracomunitare trebuie să fie similare celor transmise prin declarațiile recapitulative, este necesar să se solicite persoanelor impozabile să furnizeze date suplimentare, inclusiv date bancare și sume de plată, astfel încât administrațiile fiscale să poată urmări nu numai bunurile, ci și fluxurile financiare, precum și să obțină informații adecvate privind fluxurile respective.
Amendamentul 22 Propunere de directivă Considerentul 14
(14) Trebuie evitată impunerea unei sarcini administrative inutile asupra persoanelor impozabile care își desfășoară activitatea în diferite state membre. Prin urmare, astfel de persoane impozabile trebuie să fie în măsură să furnizeze informațiile solicitate administrațiilor lor fiscale utilizând standardul european prevăzut în Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/187065 a Comisiei, care răspunde solicitării prevăzute la articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2014/55/UE de a elabora un standard european pentru modelul de date semantice al elementelor principale ale unei facturi electronice. Statelor membre trebuie să li se permită să prevadă metode suplimentare de raportare a datelor, care ar putea fi mai ușor de respectat de către anumite persoane impozabile.
(14) Trebuie evitată impunerea unei sarcini administrative inutile asupra persoanelor impozabile care își desfășoară activitatea în diferite state membre. Prin urmare, astfel de persoane impozabile trebuie să fie în măsură să furnizeze informațiile necesare administrațiilor lor fiscale utilizând standardul european prevăzut în Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/187065 a Comisiei, care răspunde solicitării prevăzute la articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2014/55/UE de a elabora un standard european pentru modelul de date semantice al elementelor principale ale unei facturi electronice. Statelor membre trebuie să li se permită să prevadă alte metode de raportare a datelor, care ar putea fi mai ușor de respectat de către anumite persoane impozabile și care ar putea duce la reducerea poverilor inutile.
_________________
_________________
65 Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/1870 a Comisiei din 16 octombrie 2017 privind publicarea referinței standardului european referitor la facturarea electronică și lista sintaxelor sale în conformitate cu Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 266, 17.10.2017, p. 19).
65 Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/1870 a Comisiei din 16 octombrie 2017 privind publicarea referinței standardului european referitor la facturarea electronică și lista sintaxelor sale în conformitate cu Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 266, 17.10.2017, p. 19).
Amendamentul 23 Propunere de directivă Considerentul 15
(15) Pentru a realiza armonizarea necesară în ceea ce privește raportarea datelor privind tranzacțiile intracomunitare, informațiile care trebuie raportate trebuie să fie aceleași în toate statele membre, fără ca statele membre să aibă posibilitatea de a solicita date suplimentare.
(15) Pentru a realiza armonizarea necesară în ceea ce privește raportarea datelor privind tranzacțiile intracomunitare, informațiile care trebuie raportate trebuie să fie aceleași în toate statele membre, fără ca statele membre să aibă posibilitatea de a solicita date suplimentare. Colectarea datelor respective ar trebui să facă posibile statistici mai bune despre amploarea fraudei în domeniul TVA-ului și ar trebui să permită reducerea fraudei respective.
Amendamentul 24 Propunere de directivă Considerentul 16 a (nou)
(16a) Digitalizarea face ca întreprinderile să fie din ce în ce mai vulnerabile la criminalitatea informatică și la atacurile hackerilor. Comisia și statele membre ar trebui să asigure, fiecare în măsura posibilului, protecția datelor împotriva atacurilor cibernetice și a atacurilor hackerilor sau zapperilor, în timpul transmiterii lor, tranzacție cu tranzacție, precum și în timpul stocării lor de către autoritățile fiscale.
Amendamentul 25 Propunere de directivă Considerentul 16 b (nou)
(16b) Normele care guvernează facturarea electronică și cerințele de raportare digitală nu se aplică achizițiilor din domeniul apărării, exceptate în temeiul articolelor 143 și 151 din Directiva 2006/112/CE.
Amendamentul 26 Propunere de directivă Considerentul 16 c (nou)
(16c) Pentru a asigura securitatea datelor transmise, ar trebui întocmită o listă exhaustivă a autorităților autorizate să examineze datele, împreună cu o procedură de prelucrare a datelor. EPPO, OLAF și Europol ar trebui să se afle pe lista respectivă.
Amendamentul 27 Propunere de directivă Considerentul 17
(17) Mai multe state membre au instituit cerințe de raportare divergente în ceea ce privește tranzacțiile desfășurate pe teritoriul lor, generând sarcini administrative semnificative pentru persoanele impozabile care își desfășoară activitatea în diferite state membre, deoarece acestea trebuie să își adapteze sistemele contabile pentru a se conforma acestor cerințe. Pentru a evita costurile derivate din astfel de divergențe, sistemele puse în aplicare în statele membre pentru a raporta livrările de bunuri și prestările de servicii efectuate cu titlu oneros între persoane impozabile pe teritoriul lor trebuie să respecte aceleași caracteristici ale sistemului pus în aplicare pentru tranzacțiile intracomunitare. Statele membre trebuie să prevadă mijloacele electronice de transmitere a informațiilor și, la fel ca în cazul tranzacțiilor intracomunitare, trebuie să fie posibil ca persoana impozabilă să transmită datele în conformitate cu standardul european prevăzut în Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/1870, chiar dacă statul membru în cauză ar putea prevedea mijloace suplimentare de transmitere a datelor. Datele trebuie să poată fi trimise de către persoana impozabilă în mod direct sau de către o terță parte în numele persoanei respective.
(17) Mai multe state membre au instituit, în conformitate cu articolul 273 din Directiva 2006/112/CE, cerințe de raportare divergente în ceea ce privește tranzacțiile desfășurate pe teritoriul lor.Aceste cerințe de raportare divergente aduc atingere funcționării pieței interne. Pentru a evita costurile derivate din fragmentarea cadrului de reglementare, sistemele puse în aplicare în statele membre pentru a raporta livrările de bunuri și prestările de servicii efectuate cu titlu oneros între persoane impozabile pe teritoriul lor ar putea să aibă aceleași caracteristici ale sistemului pus în aplicare pentru tranzacțiile intracomunitare. Statele membre trebuie să prevadă mijloacele electronice de transmitere a informațiilor și, la fel ca în cazul tranzacțiilor intracomunitare, trebuie să fie posibil ca persoana impozabilă să transmită datele în conformitate cu standardul european prevăzut în Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/1870, cu excepția cazului în care statul membru în cauză ar putea prevedea alte mijloace de transmitere a datelor, la fel de eficace. Datele trebuie să poată fi trimise de către persoana impozabilă în mod direct sau de către o terță parte în numele persoanei respective.
Amendamentul 28 Propunere de directivă Considerentul 18
(18) Statele membre nu trebuie să fie obligate să pună în aplicare o cerință de raportare digitală pentru livrările de bunuri și prestările de servicii efectuate cu titlu oneros între persoane impozabile pe teritoriul lor. Cu toate acestea, pentru a pune în aplicare o astfel de cerință în viitor, ele trebuie să o alinieze la cerințele de raportare digitală pentru tranzacțiile intracomunitare.Statele membre care dispun deja de sisteme de raportare pentru aceste tranzacții trebuie să adapteze aceste sisteme pentru a se asigura că datele sunt raportate în conformitate cu cerințele de raportare digitală pentru tranzacțiile intracomunitare.
(18) Statele membre nu trebuie să fie obligate să pună în aplicare o cerință de raportare digitală pentru livrările de bunuri și prestările de servicii efectuate cu titlu oneros între persoane impozabile pe teritoriul lor. La sfârșitul perioadei de tranziție, statele membre vor putea în continuare să introducă alte standarde, chiar dacă trebuie să accepte facturi electronice bazate pe standardul european.
Amendamentul 29 Propunere de directivă Considerentul 18 a (nou)
(18a) Colectarea datelor cu caracter personal ale persoanelor fizice nu ar trebui în niciun caz să încalce dreptul lor la viață privată.
Amendamentul 30 Propunere de directivă Considerentul 19
(19) Pentru a evalua eficacitatea cerințelor de raportare digitală, Comisia trebuie să elaboreze un raport de evaluare care să evalueze impactul cerințelor de raportare digitală asupra reducerii deficitului de încasare a TVA-ului și asupra costurilor de punere în aplicare și de asigurare a conformității pentru persoanele impozabile și administrațiile fiscale, pentru a verifica dacă sistemul și-a atins obiectivele sau dacă are nevoie de ajustări suplimentare.
(19) Pentru a evalua eficacitatea cerințelor de raportare digitală intracomunitară, Comisia trebuie să elaboreze un raport de evaluare care să evalueze impactul cerințelor de raportare digitală intracomunitară asupra reducerii deficitului de încasare a TVA-ului și asupra costurilor de punere în aplicare și de asigurare a conformității pentru persoanele impozabile și administrațiile fiscale, pentru a verifica dacă sistemul și-a atins obiectivele sau dacă are nevoie de ajustări suplimentare sau de o eventuală extindere la tranzacțiile interne.În plus, Comisia ar trebui să comande un studiu independent care să conțină o analiză cuprinzătoare privind frauda cu firme fantomă, care reprezintă o categorie specială de fraudă în domeniul TVA, și, în special, privind eficacitatea cerințelor de raportare digitală în combaterea acestor fraude. Comisia ar trebui, de asemenea, să comande un studiu independent pentru a efectua o evaluare aprofundată a avantajelor și dezavantajelor introducerii obligativității ghișeului unic pentru importuri (IOSS).
Amendamentul 31 Propunere de directivă Considerentul 20
(20) Statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a pune în continuare în aplicare alte măsuri pentru a asigura colectarea corectă a TVA-ului și pentru a preveni evaziunea. Cu toate acestea, ele nu trebuie să impună obligații de raportare suplimentare pentru tranzacțiile care fac obiectul cerințelor de raportare digitală.
(20) Statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a pune în continuare în aplicare alte măsuri pentru a asigura colectarea corectă a TVA-ului și pentru a preveni evaziunea.
Amendamentul 32 Propunere de directivă Considerentul 20 a (nou)
(20a) Pentru a reduce riscul juridic la care sunt expuse întreprinderile, în special IMM-urile și microîntreprinderile, din cauza complexității cotelor de TVA în Uniune, bazele de date ale Comisiei ar putea fi extinse într-un instrument actualizat, care să fie ușor accesibil întreprinderilor, oferind informații în timp real cu privire la cotele de TVA din Uniune și răspunsuri la anchetele fiscale.
Amendamentul 33 Propunere de directivă Considerentul 22
(22) Economia platformelor a condus la o denaturare nejustificată a concurenței între prestările de servicii efectuate prin intermediul platformelor online care se sustrag impozitării TVA și livrările efectuate în economia tradițională care sunt supuse TVA. Denaturarea a avut caracterul cel mai acut în cele mai mari două sectoare ale economiei platformelor după comerțul electronic, și anume sectorul închirierii de locuințe pe termen scurt și sectorul transportului de persoane.
(22) Există riscuri de denaturare a concurenței între prestările de servicii efectuate prin intermediul platformelor online care se sustrag impozitării TVA și livrările efectuate în economia tradițională care sunt supuse TVA.
Amendamentul 34 Propunere de directivă Considerentul 23
(23) Prin urmare, este necesar să se stabilească norme pentru a aborda denaturările concurenței în sectorul închirierii de locuințe pe termen scurt și în sectorul transportului de călători prin schimbarea rolului pe care îl joacă platformele în colectarea TVA-ului (devenind „furnizor presupus”).În conformitate cu acest model, platformele trebuie să fie obligate să perceapă TVA în cazul în care TVA este datorată, dar furnizorul subiacent nu o percepe deoarece, de exemplu, este o persoană fizică sau o persoană impozabilă care utilizează regimul special pentru întreprinderile mici.
(23) Prin urmare, este necesar să se stabilească norme clare, echilibrate și proporționale pentru a aborda potențialele denaturări ale concurenței în sectorul închirierii de locuințe pe termen scurt și în sectorul transportului de călători prin introducerea modelului „furnizor presupus”.Conform acestui model, platformele au obligația de a percepe și de a contabiliza TVA pentru livrarea subiacentă în cazul în care furnizorul nu percepe TVA și pot face obiectul obligațiilor de raportare. Deși principiul neutralității TVA este esențial pentru sistemul de TVA și ar trebui respectat cât mai mult posibil, caracteristicile sectorului închirierii de locuințe pe termen scurt și al transportului de călători necesită o abordare specifică prin intermediul modelului furnizorului presupus.
Amendamentul 35 Propunere de directivă Considerentul 23 a (nou)
(23a) Întrucât instituirea unui model de furnizor presupus va atrage costuri suplimentare pentru micile platforme, ar trebui oferite stimulente pentru a le încuraja să se conformeze cât mai curând posibil, pentru a garanta condiții echitabile și condiții de concurență echitabilă pe piețele respective.
Amendamentul 36 Propunere de directivă Considerentul 23 b (nou)
(23b) Sistemul furnizorilor presupuși nu ar trebui să se aplice platformelor mici și medii, astfel cum sunt definite în Directiva 2013/34/UE, de exemplu micii furnizori de servicii de cazare închiriate pe termen scurt (gazde și/sau întreprinderi scutite de TVA) care contribuie la turismul durabil în Uniune și promovează călătoriile în locuri mai puțin frecventate. În plus, sistemul furnizorilor presupuși ar trebui să asigure condiții echitabile și să nu furnizeze un avantaj competitiv platformelor mari, care sunt mai în măsură să suporte costuri suplimentare.
Amendamentul 37 Propunere de directivă Considerentul 24
(24) Statele membre interpretează în mod diferit locul prestării serviciului de facilitare furnizat de platforme persoanelor neimpozabile. Prin urmare, se impune clarificarea acestei norme.
(24) Statele membre interpretează în mod diferit locul prestării serviciului de facilitare furnizat de platforme persoanelor neimpozabile. Se impune clarificarea acestei norme, astfel încât utilizarea unei platforme de facilitare să nu creeze în niciun fel un avantaj concurențial pentru un furnizor.De asemenea, din motive de claritate și securitate juridică, este necesar să se stabilească o definiție uniformă a termenului „intermediar de platformă”.
Amendamentul 38 Propunere de directivă Considerentul 31 a (nou)
(31a) Implementarea diferitelor regimuri de ghișeu unic al Uniunii (UOSS) în statele membre necesită punerea la dispoziția întreprinderilor a unor specificații tehnice suficiente pentru a se asigura că declarațiile de la ghișeul unic nu diferă de la o țară la alta și, de asemenea, dând întreprinderilor opțiunea de a descărca un fișier pentru a depune o declarație privind ghișeul unic.
Amendamentul 39 Propunere de directivă Considerentul 31 b (nou)
(31b) Pentru a simplifica funcționarea cotidiană a întreprinderilor, Comisia ar putea lua în considerare consolidarea celor trei înregistrări actuale: ghișeul unic pentru importuri (IOSS), ghișeul unic al Uniunii (UOSS) și ghișeul unic din afara Uniunii (non-UOSS)], astfel încât toate livrările (și anume, bunurile importate, serviciile și vânzările pe piața internă) să poată fi declarate prin intermediul unui portal unic.
Amendamentul 40 Propunere de directivă Considerentul 32
(32) Printre alte măsuri, Directiva (UE) 2017/2455 a extins domeniul de aplicare al mini-ghișeului unic pentru a deveni un ghișeu unic mai larg, vizând toate prestările transfrontaliere de servicii către persoane neimpozabile care au loc în Uniune și toate vânzările intracomunitare de bunuri la distanță. În mod excepțional, interfețele electronice, cum ar fi piețele online și platformele, care devin furnizori presupuși pentru anumite livrări de bunuri în cadrul Uniunii, pot, de asemenea, să declare anumite livrări interne de bunuri în cadrul regimului UE al ghișeului unic. Pentru a sprijini obiectivul unei înregistrări unice în scopuri de TVA în Uniune, domeniul de aplicare al regimului UE al ghișeului unic trebuie extins în continuare pentru a acoperi alte livrări de bunuri, inclusiv livrările interne de bunuri de la întreprindere la consumator în Uniune de către persoane impozabile care nu sunt înregistrate în scopuri de TVA în statul membru de consum, asigurându-se că întreprinderile nu trebuie să se înregistreze în scopuri de TVA în fiecare stat membru în care au loc astfel de livrări de bunuri către consumatori. În plus, domeniul de aplicare al regimului UE al ghișeului unic trebuie extins pentru a include și livrările interne de bunuri supuse regimului marjei efectuate de orice persoană, atunci când bunurile respective sunt livrate de o persoană impozabilă (comerciant persoană impozabilă) care nu este identificată în statul membru în care ar avea loc astfel de livrări de bunuri. Această modificare ar permite comercianților persoane impozabile să beneficieze de simplificările OSS și ar permite ca TVA datorată pentru aceste livrări și prestări să fie declarată și plătită într-un stat membru de identificare prin intermediul regimului UE al ghișeului unic extins.
(32) Printre alte măsuri, Directiva (UE) 2017/2455 a extins domeniul de aplicare al mini-ghișeului unic pentru a deveni un ghișeu unic mai larg, vizând toate prestările transfrontaliere de servicii către persoane neimpozabile care au loc în Uniune și toate vânzările intracomunitare de bunuri la distanță. În mod excepțional, interfețele electronice, cum ar fi piețele online și platformele, care devin furnizori presupuși pentru anumite livrări de bunuri în cadrul Uniunii, pot, de asemenea, să declare anumite livrări interne de bunuri în cadrul regimului UE al ghișeului unic. Pentru a sprijini obiectivul unei înregistrări unice în scopuri de TVA în Uniune, domeniul de aplicare al regimului UE al ghișeului unic trebuie extins în continuare pentru a acoperi alte livrări de bunuri, inclusiv livrările interne de bunuri de la întreprindere la consumator în Uniune de către persoane impozabile care nu sunt înregistrate în scopuri de TVA în statul membru de consum, asigurându-se că întreprinderile nu trebuie să se înregistreze în scopuri de TVA în fiecare stat membru în care au loc astfel de livrări de bunuri către consumatori. În plus, domeniul de aplicare al regimului UE al ghișeului unic trebuie extins pentru a include și livrările interne de bunuri supuse regimului marjei efectuate de orice persoană, atunci când bunurile respective sunt livrate de o persoană impozabilă (comerciant persoană impozabilă) care nu este identificată în statul membru în care ar avea loc astfel de livrări de bunuri. Această modificare ar permite comercianților persoane impozabile să beneficieze de simplificările OSS și ar permite ca TVA datorată pentru aceste livrări și prestări să fie declarată și plătită într-un stat membru de identificare prin intermediul regimului UE al ghișeului unic extins. Cu toate acestea, ar trebui să se evite orice extindere a OSS al Uniunii la livrările de bunuri și prestările de servicii de către o persoană impozabilă altei persoane impozabile. Libertatea persoanelor impozabile cu sedii fixe în diferite state membre de a alege statul membru de identificare în scopul ghișeului unic contribuie la o piață internă favorabilă creșterii.
Amendamentul 41 Propunere de directivă Considerentul 33
(33) În mod normal, furnizorul bunurilor sau serviciilor percepe și contabilizează taxa pe valoarea adăugată. Cu toate acestea, în anumite circumstanțe, statele membre pot prevedea că, în cadrul mecanismului taxării inverse, destinatarul livrării sau prestării, mai degrabă decât furnizorul, este obligat să declare TVA datorată. Pentru a sprijini în continuare obiectivul înregistrării unice în scopuri de TVA în Uniune, trebuie stabilite norme pentru aplicarea obligatorie de către statele membre a mecanismului taxării inverse în situațiile în care un furnizor nu este stabilit în scopuri de TVA în statul membru în care este datorată TVA. Un furnizor care efectuează livrări de bunuri sau prestări de servicii către o persoană care este înregistrată în scopuri de TVA în statul membru în care livrarea sau prestarea este impozabilă trebuie să aibă dreptul de a aplica taxarea inversă. În scopul controlului, astfel de livrări sau prestări trebuie să fie raportate în declarația recapitulativă.
(33) În mod normal, furnizorul bunurilor sau serviciilor percepe și contabilizează taxa pe valoarea adăugată. Cu toate acestea, în anumite circumstanțe, statele membre pot prevedea că, în cadrul mecanismului taxării inverse, destinatarul livrării sau prestării, mai degrabă decât furnizorul, este obligat să declare TVA datorată. Pentru a sprijini în continuare obiectivul înregistrării unice în scopuri de TVA în Uniune, trebuie stabilite norme pentru aplicarea obligatorie de către statele membre a mecanismului taxării inverse în situațiile în care un furnizor nu este stabilit în scopuri de TVA în statul membru în care este datorată TVA. În scopul controlului, astfel de livrări sau prestări trebuie să fie raportate în declarația recapitulativă.
Amendamentul 42 Propunere de directivă Considerentul 35 a (nou)
(35a) IOSS ar trebui să funcționeze în mod transparent și sigur. O abordare unificată între IOSS, pe de o parte, și legislația și practica vamală, pe de altă parte, ar contribui la eliminarea inconsecvențelor, a erorilor și a dublei impuneri.
Amendamentul 43 Propunere de directivă Considerentul 36
(36) În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Directivei 2006/112/CE, trebuie conferite competențe Comisiei pentru o mai bună asigurare a utilizării corecte și a procesului de verificare a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA în IOSS, în scopul scutirii prevăzute în directiva respectivă. Această împuternicire trebuie să permită Comisiei să adopte un act de punere în aplicare pentru a introduce măsuri speciale de prevenire a anumitor forme de evaziune fiscală sau de evitare a obligațiilor fiscale. Astfel de măsuri speciale implică, printre altele, corelarea numărului unic al lotului cu codul de înregistrare în scopuri de TVA în IOSS. Aceste competențe trebuie exercitate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului71 și, în acest scop, comitetul trebuie să fie cel instituit prin articolul 58 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Parlamentului European și al Consiliului72.
(36) În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Directivei 2006/112/CE, trebuie conferite competențe Comisiei pentru o mai bună asigurare a utilizării corecte și a procesului de verificare a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA în IOSS, în scopul scutirii prevăzute în directiva respectivă. Această împuternicire trebuie să permită Comisiei să adopte un act de punere în aplicare pentru a introduce măsuri speciale de prevenire a anumitor forme de evaziune fiscală sau de evitare a obligațiilor fiscale. Astfel de măsuri speciale implică, printre altele, corelarea numărului unic al lotului cu codul de înregistrare în scopuri de TVA în IOSS. Aceste competențe trebuie exercitate în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului71 și, în acest scop, comitetul trebuie să fie cel instituit prin articolul 58 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Parlamentului European și al Consiliului72. Competențele Comisiei ar trebui să țină seama de drepturile contribuabililor la confidențialitate. Orice proiect de act de punere în aplicare trebuie transmis Parlamentului European spre informare, pentru a-și putea exercita drepturile.
__________________
__________________
71 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
71 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
72 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Consiliului din 7 octombrie 2010 privind cooperarea administrativă și combaterea fraudei în domeniul taxei pe valoarea adăugată (JO L 268, 12.10.2010, p. 1).
72 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Consiliului din 7 octombrie 2010 privind cooperarea administrativă și combaterea fraudei în domeniul taxei pe valoarea adăugată (JO L 268, 12.10.2010, p. 1).
Amendamentul 44 Propunere de directivă Considerentul 38
(38) Directiva 2006/112/CE prevede un tratament simplificat în materie de TVA pentru bunurile transferate în cadrul regimului de stocuri la dispoziția clientului în cazul în care sunt îndeplinite anumite condiții prevăzute. Întrucât regimul de simplificare OSS pentru transferurile de bunuri proprii este cuprinzător și vizează circulația transfrontalieră a bunurilor care fac în prezent obiectul regimului de stocuri la dispoziția clientului în temeiul articolului 17a din directiva respectivă, este necesar ca acestea să fie eliminate treptat prin includerea unei date de încheiere înainte de eliminarea completă a dispozițiilor privind stocurile la dispoziția clientului din Directiva 2006/112/CE. Prin urmare, 31 decembrie 2024 trebuie stabilită ca dată de încheiere, după care nu va mai fi posibilă aplicarea niciunui nou regim de stocuri la dispoziția clientului. În cazul regimului de stocuri la dispoziția clientului care începe la 31 decembrie 2024 sau înainte de această dată, trebuie să se aplice în continuare condițiile relevante, inclusiv termenul de 12 luni pentru transferul dreptului de proprietate asupra bunurilor respective către cumpărătorul preconizat. În paralel cu includerea acestei noi date de încheiere, trebuie introdus un nou alineat în dispozițiile referitoare la regimul de stocuri la dispoziția clientului pentru a se asigura că respectivele dispoziții vor înceta să se aplice la 31 decembrie 2025, deoarece nu vor mai fi necesare după această dată.
(38) Directiva 2006/112/CE prevede un tratament simplificat în materie de TVA pentru bunurile transferate în cadrul regimului de stocuri la dispoziția clientului în cazul în care sunt îndeplinite anumite condiții prevăzute. Întrucât regimul de simplificare OSS pentru transferurile de bunuri proprii este cuprinzător și vizează circulația transfrontalieră a bunurilor care fac în prezent obiectul regimului de stocuri la dispoziția clientului în temeiul articolului 17a din directiva respectivă, este necesar ca acestea să fie eliminate treptat prin includerea unei date de încheiere înainte de eliminarea completă a dispozițiilor privind stocurile la dispoziția clientului din Directiva 2006/112/CE. Prin urmare, 31 decembrie 2025 trebuie stabilită ca dată de încheiere, după care nu va mai fi posibilă aplicarea niciunui nou regim de stocuri la dispoziția clientului. În cazul regimului de stocuri la dispoziția clientului care începe la 31 decembrie 2025 sau înainte de această dată, trebuie să se aplice în continuare condițiile relevante, inclusiv termenul de 12 luni pentru transferul dreptului de proprietate asupra bunurilor respective către cumpărătorul preconizat. În paralel cu includerea acestei noi date de încheiere, trebuie introdus un nou alineat în dispozițiile referitoare la regimul de stocuri la dispoziția clientului pentru a se asigura că respectivele dispoziții vor înceta să se aplice la 31 decembrie 2026, deoarece nu vor mai fi necesare după această dată.
Amendamentul 45 Propunere de directivă Considerentul 39
(39) Regimul marjei funcționează permițând comercianților persoane impozabile să plătească TVA pentru diferența dintre prețul de vânzare și prețul de cumpărare al bunurilor care intră sub incidența regimului, și anume bunuri second-hand, obiecte de artă, obiecte de colecție și antichități. Pentru a se asigura că impozitarea acestor livrări specifice are loc în statul membru în care clientul este stabilit, își are domiciliul stabil sau reședința obișnuită, Directiva 2006/112/CE trebuie modificată pentru a introduce o nouă normă privind locul livrării. În plus, Directiva 2006/112/CE trebuie modificată pentru a exclude în mod specific livrările de bunuri supuse regimului marjei de la aplicarea obligatorie a mecanismului taxării inverse. Cu toate acestea, pentru a sprijini obiectivul înregistrării unice în scopuri de TVA în Uniune și pentru a reduce la minimum sarcinile de asigurare a conformității, comercianții persoane impozabile care își desfășoară activitatea în cadrul regimului marjei pot opta să se înregistreze pentru a utiliza regimul UE al ghișeului unic pentru a declara și a plăti taxa pe valoarea adăugată datorată pentru anumite livrări de bunuri supuse regimului marjei prin intermediul regimului respectiv, fără a fi nevoie să se înregistreze în mai multe state membre.
(39) Regimul marjei funcționează permițând comercianților persoane impozabile să plătească TVA pentru diferența dintre prețul de vânzare și prețul de cumpărare al bunurilor care intră sub incidența regimului, și anume bunuri second-hand, inclusiv bunuri de capital precum clădiri, utilaje, unelte și echipamente, obiecte de artă, obiecte de colecție și antichități. Pentru a se asigura că impozitarea acestor livrări specifice are loc în statul membru în care clientul este stabilit, își are domiciliul stabil sau reședința obișnuită, Directiva 2006/112/CE trebuie modificată pentru a introduce o nouă normă privind locul livrării. În plus, Directiva 2006/112/CE trebuie modificată pentru a exclude în mod specific livrările de bunuri supuse regimului marjei de la aplicarea obligatorie a mecanismului taxării inverse. Cu toate acestea, pentru a sprijini obiectivul înregistrării unice în scopuri de TVA în Uniune și pentru a reduce la minimum sarcinile de asigurare a conformității, comercianții persoane impozabile care își desfășoară activitatea în cadrul regimului marjei pot opta să se înregistreze pentru a utiliza regimul UE al ghișeului unic pentru a declara și a plăti taxa pe valoarea adăugată datorată pentru anumite livrări de bunuri supuse regimului marjei prin intermediul regimului respectiv, fără a fi nevoie să se înregistreze în mai multe state membre.
Amendamentul 46 Propunere de directivă Considerentul 39 a (nou)
(39a) Recunoscând importanța practicilor durabile, este important să se asigure că metoda de calculare a TVA pentru marja de profit pentru vânzarea de bunuri second-hand și de colecție este simplă și clară. Uniunea ar trebui să analizeze dacă sunt necesare alte metode de calcul (de exemplu, o rată medie a marjei de TVA furnizată de vânzător și pe categorii de obiecte) pentru a îmbunătăți aplicarea și funcționarea regimului marjei de TVA pentru bunurile second-hand.
Amendamentul 47 Propunere de directivă Considerentul 39 b (nou)
(39b) Unele state membre nu scutesc donațiile în natură de TVA, chiar dacă o astfel de scutire este posibilă în temeiul Directivei TVA existente, ceea ce determină întreprinderile să distrugă bunurile de consum, în special returnările, în loc să le doneze unor cauze caritabile.Comisia ar trebui să emită orientări pentru statele membre, care să clarifice că scutirile de TVA pentru donațiile în natură sunt compatibile cu dreptul existent al Uniunii în domeniul TVA-ului.
Amendamentul 48 Propunere de directivă Considerentul 41 a (nou)
(41a) Implementarea simultană, în 2028, a cerințelor de raportare digitală pe piețele tuturor statelor membre va fi extrem de dificilă. O implementare progresivă a cerințelor de raportare digitală ar asigura disponibilitatea unui suficient personal calificat pentru adaptarea întregului software al întreprinderilor. Comisia ar trebui să propună întreprinderilor soluții practice de reducere a costurilor de punere în aplicare înainte de punerea în aplicare a prezentei directive.
Amendamentul 49 Propunere de directivă Considerentul 41 b (nou)
(41b) Pachetul „TVA-ul în era digitală” ar trebui introdus treptat începând cu 1 ianuarie 2025.
Amendamentul 50 Propunere de directivă Considerentul 41 c (nou)
(41c) Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/17251a și a emis un aviz la 3 martie 20231b.
________________
1aRegulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
1b JO C 113, 28.3.2023, p. 26.
Amendamentul 51 Propunere de directivă Considerentul 41 d (nou)
(41d) Extinderea serviciilor de cloud computing, ca urmare a cerințelor de raportare digitală, ar putea duce la creșterea emisiilor de gaze cu efect de seră. Comisia ar trebui să ia măsuri și să ofere stimulente pentru a asigura „înverzirea” sectorului digital, de exemplu prin centralizarea centrelor de date cu scopul de a optimiza funcționarea acestora, ajutând întreprinderile să utilizeze energie din surse regenerabile în locul combustibililor fosili pentru a alimenta centrele de date și utilizând inteligența artificială pentru a reduce poluarea generată de acestea.
Amendamentul 52 Propunere de directivă Considerentul 41 e (nou)
(41e) Prezenta directivă implică mai multe modificări ale modului în care trebuie declarate veniturile din TVA.Ar putea avea un impact semnificativ asupra naturii muncii angajaților care lucrează în administrațiile fiscale.Prin urmare, autoritățile fiscale ar trebui să se asigure că angajații lor au acces la formarea necesară înainte de intrarea în vigoare a prezentei directive.
Amendamentul 53 Propunere de directivă Articolul 1 – titlu
Modificări ale Directivei 2006/112/CE cu efect de la 1 ianuarie 2024
Modificări ale Directivei 2006/112/CE cu efect de la 1 ianuarie 2025
Amendamentul 54 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 Directiva 2006/112/CE Articolul 217
Articolul 217
Articolul 217
În sensul prezentei directive, „factură electronică” înseamnă o factură care conține informațiile solicitate în prezenta directivă și care a fost emisă, transmisă și primită într-un format electronic structurat care permite prelucrarea sa automată și electronică.”;
În sensul prezentului capitol, „factură electronică” înseamnă o factură care conține informațiile solicitate în prezenta directivă și care a fost emisă, transmisă și primită în orice format electronic.
În sensul titlului XI, capitolul 6, secțiunile 1 și 2, „factură electronică” înseamnă o factură care conține informațiile solicitate în prezenta directivă și care a fost emisă, transmisă și primită într-un format electronic structurat care permite prelucrarea sa automată și electronică.
Amendamentul 55 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Directiva 2006/112/CE Articolul 218 – alineatul 1
1. În sensul prezentei directive, statul membru acceptă documentele sau mesajele pe suport de hârtie sau în format electronic ca facturi, în cazul în care îndeplinesc condițiile stabilite în prezentul capitol.
1. În sensul prezentei directive, statul membru acceptă documentele sau mesajele pe suport de hârtie sau în format digital sau electronic ca facturi, în cazul în care îndeplinesc condițiile stabilite în prezentul capitol.
Amendamentul 56 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Directiva 2006/112/CE Articolul 218 – alineatul 2
2. Statele membre pot impune obligația de a emite facturi electronice. Statele membre care impun această obligație permit emiterea facturilor electronice care respectă standardul european privind facturarea electronică și lista sintaxelor sale în conformitate cu Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului*. Emiterea facturilor electronice de către persoanele impozabile și transmiterea acestora nu fac obiectul unei autorizări sau verificări prealabile obligatorii de către autoritățile fiscale, fără a aduce atingere măsurilor speciale autorizate în temeiul articolului 395, puse deja în aplicare la data intrării în vigoare a prezentei directive.
2. Statele membre pot impune obligația de a emite facturi electronice. Statele membre care impun această obligație permit emiterea facturilor electronice care respectă standardul european privind facturarea electronică și lista sintaxelor sale în conformitate cu Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului*. Statele membre pot permite, de asemenea, emiterea facturilor electronice într-un format diferit, în conformitate cu articolul 217 din prezenta directivă, cu condiția ca acestea să permită, de asemenea, utilizarea standardului european.Pentru tranzacțiile interne, statele membre pot impune persoanelor impozabile stabilite pe teritoriul lor obligația de a emite facturi electronice pentru livrările de bunuri și prestările de servicii pe teritoriul lor.
__________________
__________________
* Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind facturarea electronică în domeniul achizițiilor publice (JO L 133, 6.5.2014, p. 1).
* Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind facturarea electronică în domeniul achizițiilor publice (JO L 133, 6.5.2014, p. 1).
Amendamentul 57 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Directiva 2006/112/CE Articolul 218 – alineatul 2 a (nou)
2a. Standardul european privind facturarea electronică menționat la articolul 2 din prezentul articol se publică pe site-ul internet al Comisiei.
Amendamentul 58 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 Directiva 2006/112/CE Articolul 218 – alineatul 2 b (nou)
2b. Micro-întreprinderile și întreprinderile mici, așa cum sunt definite în Directiva 2013/34/UE și organismele non-profit sunt libere să utilizeze standarde recunoscute și în vigoare în alt stat membru decât cel prevăzut în Directiva 2014/55/UE, atât timp cât standardele respective respectă articolul 217 din prezenta directivă.
Amendamentul 59 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 9 Directiva 2006/112/CE Articolul 232
(9) Articolul 232 se elimină;
(9) Articolul 232 se înlocuiește cu următorul text:
Amendamentul 60 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 9 Directiva 2006/112/CE Articolul 232
Articolul 232
Articolul 232
Utilizarea facturii electronice face obiectul acceptării de către destinatar.
1. Până la 31 decembrie 2027, utilizarea facturii electronice face obiectul acceptării de către destinatar pentru achiziția de bunuri efectuată în conformitate cu articolul 20 și pentru prestarea unui serviciu care este impozabil într-un alt stat membru decât statul membru în care este stabilit furnizorul.
Începând cu 1 ianuarie 2028, utilizarea unei facturi electronice nu este condiționată de acceptarea de către destinatar pentru achiziția de bunuri efectuată în conformitate cu articolul 20 și pentru prestările de servicii care sunt impozabile într-un alt stat membru decât statul membru în care este stabilit furnizorul.
2. Pentru achizițiile și livrările de bunuri și servicii restante care nu sunt menționate la alineatul (1), statele membre pot să prevadă că utilizarea facturilor electronice emise de persoanele impozabile stabilite pe teritoriul lor nu este condiționată de acceptarea de către destinatarul stabilit pe teritoriul lor.
Amendamentul 61 Propunere de directivă Articolul 2 – titlu
Modificări ale Directivei 2006/112/CE cu efect de la 1 ianuarie 2025
Modificări ale Directivei 2006/112/CE cu efect de la 1 ianuarie 2026
Amendamentul 62 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 – litera a Directiva 2006/112/CE Articolul 14 a – alineatul 2
2. În cazul în care o persoană impozabilă, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o piață online, o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează livrarea de bunuri în Comunitate de către o persoană impozabilă, se consideră că persoana impozabilă care facilitează livrarea a primit și a livrat bunurile respective.
2. În cazul în care o persoană impozabilă, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o piață online, o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează livrarea de bunuri în Comunitate de către o persoană impozabilă, se consideră că persoana impozabilă care facilitează livrarea a primit și a livrat bunurile respective. Furnizorul presupus poate invoca buna-credință și nu poate fi răspunzător în cazul în care furnizorul subiacent nu declară în mod deliberat că nu este persoană impozabilă.
Amendamentul 63 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Directiva 2006/112/CE Articolul 14 a – alineatul 3
3. În cazul în care o persoană impozabilă, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o piață online, o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează transferul de bunuri către un alt stat membru în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) de către o persoană impozabilă, altele decât bunurile de capital, astfel cum sunt definite de statul membru către care sunt expediate sau transportate bunurile în conformitate cu articolul 189 litera (a), sau bunurile în legătură cu care nu există un drept deplin de deducere în statul membru respectiv, se consideră că persoana impozabilă care facilitează transferul a primit și a livrat bunurile respective.
3. În cazul în care o persoană impozabilă, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o piață online, o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează transferul de bunuri către un alt stat membru în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) de către o persoană impozabilă, se consideră că persoana impozabilă care facilitează transferul a primit și a livrat bunurile respective.Furnizorul presupus poate invoca buna-credință și nu poate fi ținut responsabil în cazul în care furnizorul subiacent nu declară în mod deliberat că nu este persoană impozabilă.
Amendamentul 64 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Directiva 2006/112/CE Articolul 14 a – alineatul 4 a (nou)
4a. Statele membre pregătesc și pun la dispoziție orientări specifice pentru persoanele enumerate la articolul 28a din prezenta directivă care aleg să se înregistreze ca persoane impozabile, în urma introducerii regimului furnizorilor presupuși în sectorul cazării și al transportului de călători în economia platformelor.
Amendamentul 65 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 – litera b Directiva 2006/112/CE Articolul 14 a – alineatul 4 b (nou)
4b. Comisia comandă un studiu independent după 31 decembrie 2027 pentru a evalua dacă normele privind furnizorii presupuși au avut succes și, în caz afirmativ, pentru a identifica noi sectoare aflate într-o situație similară, precum și pentru a evalua avantajele și dezavantajele introducerii obligativității IOSS. Aceasta prezintă studiul Parlamentului European și Consiliului.
Amendamentul 66 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 3 Directiva 2006/112/CE Articolul 28 a – paragraful 1 – partea introductivă
Fără a aduce atingere articolului 28, o persoană impozabilă care, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează prestarea de servicii de închiriere de locuințe pe termen scurt, astfel cum se menționează la articolul 135 alineatul (3), sau servicii de transport de persoane, se consideră că a primit și a prestat ea însăși serviciile respective în cazul în care persoana care prestează serviciile respective este una dintre următoarele:
Fără a aduce atingere articolului 28, o persoană impozabilă care, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează prestarea de servicii de închiriere de locuințe pe termen scurt, astfel cum se menționează la articolul 135 alineatul (3), sau servicii de transport rutier de persoane în interiorul Uniunii, se consideră că a primit și a prestat ea însăși serviciile respective în cazul în care persoana care prestează serviciile respective este una dintre următoarele:
Amendamentul 67 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 3 Directiva 2006/112/CE Articolul 28 a – paragraful 1 – litera f
(f) o persoană impozabilă supusă regimului special pentru întreprinderile mici.;
eliminat
Amendamentul 68 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 3 Directiva 2006/112/CE Articolul 28 a – paragraful 1 a (nou)
Sistemul furnizorilor presupuși, astfel cum este prevăzut la primul paragraf, nu se aplică platformelor care sunt întreprinderi mici în sensul Directivei 2013/34/EU1a.
În plus, alineatul (1) nu se aplică serviciilor de transport de persoane sau serviciilor de închiriere de locuințe pe termen scurt facilitate prin utilizarea unei interfețe electronice în cazurile în care un serviciu de transport de persoane sau un serviciu de închiriere de locuințe pe termen scurt prestat de o persoană descrisă la primul alineat și nefacilitat prin utilizarea unei interfețe electronice nu ar fi supus TVA.
______________________________
1a Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19).
Amendamentul 69 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 4 Directiva 2006/112/CE Articolul 35
(4) Articolul 35 se elimină;
(4) Articolul 35 se înlocuiește cu următorul text:
Amendamentul 70 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 4 Directiva 2006/112/CE Articolul 35
Articolul 35
Articolul 35
Articolul 33 nu se aplică nici livrărilor de bunuri second-hand, obiecte de artă, obiecte de colecție sau antichități, astfel cum sunt definite la articolul 311 alineatul (1) punctele 1-4, nici livrărilor de mijloace de transport second-hand, astfel cum sunt definite la articolul 327 alineatul (3), care fac obiectul TVA în conformitate cu mecanismele speciale relevante.
Articolul 33 nu se aplică nici livrărilor de bunuri second-hand, astfel cum sunt definite la articolul 311 alineatul (1) punctul 1, nici livrărilor de mijloace de transport second-hand, astfel cum sunt definite la articolul 327 alineatul (3), care fac obiectul TVA în conformitate cu mecanismele speciale relevante.
Amendamentul 71 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 6 Directiva 2006/112/CE Articolul 46 a
(6) Se introduce următorul articol 46a:
eliminat
„Articolul 46a
Locul de prestare a serviciului de facilitare către o persoană neimpozabilă, prin intermediul unei platforme, al unui portal sau al unor mijloace similare, este locul în care tranzacția subiacentă este efectuată în conformitate cu prezenta directivă.”
Amendamentul 72 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 7 Directiva 2006/112/CE Articolul 135 – alineatul 3
3. Prestarea neîntreruptă a serviciilor de închiriere de locuințe pentru o perioadă de maximum 45 de zile, cu sau fără prestarea altor servicii auxiliare, este considerată ca având o funcție similară sectorului hotelier.”;
3. Următoarele sunt considerate ca având o funcție similară sectorului hotelier:
(a) prestarea neîntreruptă a serviciilor de închiriere de locuințe pentru o perioadă de maximum 31 de nopți, cu sau fără prestarea altor servicii auxiliare;
(b) prestarea a trei sau mai multe servicii auxiliare semnificative pe durata prestării serviciilor de închiriere de locuințe.
Amendamentul 73 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 10 Directiva 2006/112/CE Articolul 143 – alineatul 1 a – paragraful 1
În scopul scutirii prevăzute la alineatul (1) litera (ca), Comisia adoptă un act de punere în aplicare pentru a introduce măsuri speciale de prevenire a anumitor forme de evaziune fiscală sau de evitare a obligațiilor fiscale, printre altele, prin corelarea numărului unic al lotului cu codul de înregistrare în scopuri de TVA corespunzător, astfel cum se menționează la articolul 369q.
În scopul scutirii prevăzute la alineatul (1) litera (ca), Comisia adoptă un act de punere în aplicare pentru a introduce măsuri speciale de prevenire a anumitor forme de evaziune fiscală sau de evitare a obligațiilor fiscale, printre altele, prin corelarea numărului unic al lotului cu codul de înregistrare în scopuri de TVA corespunzător, astfel cum se menționează la articolul 369q. Comisia informează Parlamentul European, EPPO, OLAF și Europol cu privire la aceasta.
Amendamentul 74 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 12 Directiva 2006/112/CE Articolul 194 – alineatul 1
1. Fără a aduce atingere articolelor 195 și 196, în cazul în care livrarea de bunuri sau prestarea de servicii impozabilă este efectuată de o persoană impozabilă care nu este stabilită în statul membru în care TVA este datorată, statele membre permit ca persoana obligată la plata TVA să fie persoana căreia i-au fost livrate bunurile sau i-au fost prestate serviciile, în cazul în care persoana respectivă este deja identificată în statul membru respectiv.
1. Fără a aduce atingere articolelor 195 și 196, în cazul în care livrarea de bunuri sau prestarea de servicii impozabilă este efectuată de o persoană impozabilă care nu este identificată în scopuri de TVA în statul membru în care TVA este datorată, persoana obligată la plata TVA este persoana căreia i-au fost livrate bunurile sau i-au fost prestate serviciile, în cazul în care persoana respectivă este deja identificată în scopuri de TVA în statul membru respectiv.
Amendamentul 75 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 12 Directiva 2006/112/CE Articolul 194 – alineatul 1 a (nou)
1a. În pofida dispozițiilor de la alineatul (1), întreprinderile nestabilite sunt în continuare în măsură să se înregistreze și să declare TVA-ul local, dacă aleg acest lucru.
Amendamentul 76 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 12 Directiva 2006/112/CE Articolul 194 – alineatul 2 a (nou)
2a. Până la 31 decembrie 2028, Comisia evaluează eficacitatea prezentului articol și valoarea sa adăugată pentru combaterea fraudei în domeniul TVA-ului, și anume a fraudei intracomunitare cu firme „fantomă”, informând în mod corespunzător Parlamentul și Consiliul cu privire la rezultatele respectivei evaluări.
Amendamentul 77 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 14 – litera a Directiva 2006/112/CE Articolul 242 a – alineatul 1 a
1a. În cazul în care o persoană impozabilă, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează prestarea de servicii de închiriere de locuințe pe termen scurt sau servicii de transport de persoane, și se consideră că persoana respectivă nu a primit și nu a prestat ea însăși serviciile respective în temeiul articolului 28a, persoana impozabilă care facilitează prestarea este obligată să țină registre în acest sens.”;
1a. În cazul în care o persoană impozabilă, prin utilizarea unei interfețe electronice cum ar fi o platformă, un portal sau alte mijloace similare, facilitează prestarea de servicii de închiriere de locuințe pe termen scurt sau servicii de transport rutier de persoane în interiorul Uniunii, și se consideră că persoana respectivă nu a primit și nu a prestat ea însăși serviciile respective în temeiul articolului 28a, persoana impozabilă care facilitează prestarea este obligată să țină registre în acest sens.;
Amendamentul 78 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b Directiva 2006/112/CE Articolul 242 a – alineatul 2 – paragraful 2
Registrele menționate trebuie păstrate pentru o perioadă de zece ani de la sfârșitul anului în care s-a efectuat operațiunea.”;
Registrele menționate sunt păstrate de către persoana impozitabilă în cauză pentru o perioadă de șapte ani de la sfârșitul anului în care s-a efectuat operațiunea.”;
Amendamentul 79 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 27 Directiva 2006/112/CE Articolul 369 xa – paragraful 1 – punctul 1
(1) «transfer de bunuri proprii» înseamnă transferul de bunuri către un alt stat membru în conformitate cu articolul 17 alineatul (1), inclusiv transferurile efectuate în temeiul articolului 14a alineatul (3), și nu include transferurile de bunuri de capital, astfel cum sunt definite de statul membru către care sunt expediate sau transportate bunurile în conformitate cu articolul 189 litera (a), sau bunurile în legătură cu care nu există un drept deplin de deducere în statul membru respectiv.
(1) «transfer de bunuri proprii» înseamnă transferul de bunuri către un alt stat membru în conformitate cu articolul 17 alineatul (1), inclusiv transferurile efectuate în temeiul articolului 14a alineatul (3).
Amendamentul 80 Propunere de directivă Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 27 Directiva 2006/112/CE Articolul 369 xe – paragraful 1 – litera b
(b) în cazul în care se poate deduce, prin alte mijloace, că activitățile impozabile desfășurate de persoana impozabilă în cauză, supuse prezentului regim special au încetat;
Sumele înscrise pe declarația privind TVA se exprimă în euro.
Sumele înscrise pe declarația privind TVA se exprimă în euro sau, pentru statele membre care nu au adoptat moneda euro, în moneda lor națională.
Amendamentul 82 Propunere de directivă Articolul 3 – titlu
Modificări ale Directivei 2006/112/CE cu efect de la 1 ianuarie 2026
Modificări ale Directivei 2006/112/CE cu efect de la 1 ianuarie 2027
Amendamentul 83 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 2 Directiva 2006/112/CE Articolul 138 – alineatul 1 a
(2) La articolul 138, alineatul (1a) se înlocuiește cu următorul text:
eliminat
1a. Scutirea prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol nu se aplică în cazul în care furnizorul nu a respectat obligația prevăzută la articolele 262 și 263 de a comunica datele privind tranzacțiile intracomunitare sau datele transmise nu conțin informațiile corecte referitoare la livrare, astfel cum se solicită în temeiul articolului 264, cu excepția cazului în care furnizorul poate justifica în mod corespunzător orice deficiență într-un mod considerat satisfăcător de autoritățile competente.”;
Amendamentul 84 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 3 Directiva 2006/112/CE Articolul 218
Articolul 218
Articolul 218
În sensul prezentei directive, facturile se emit într-un format electronic structurat. Cu toate acestea, statele membre pot accepta documente pe suport de hârtie sau în alte formate ca facturi pentru tranzacțiile care nu fac obiectul obligațiilor de raportare prevăzute la titlul XI capitolul 6. Statele membre permit emiterea facturilor electronice care respectă standardul european privind facturarea electronică și lista sintaxelor sale în conformitate cu Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului. Emiterea facturilor electronice de către persoanele impozabile și transmiterea acestora nu fac obiectul unei autorizări sau verificări prealabile obligatorii de către autoritățile fiscale.;
În sensul prezentei directive, facturile se emit într-un format electronic structurat. Statele membre pot interzice emiterea de documente pe suport de hârtie sau în alte formate ca facturi începând de la 1 ianuarie 2028 pentru tranzacțiile care nu fac obiectul obligațiilor de raportare prevăzute la titlul XI capitolul 6. Statele membre permit emiterea facturilor electronice care respectă standardul european privind facturarea electronică și lista sintaxelor sale în conformitate cu Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului. Statele membre pot permite, de asemenea, emiterea facturilor electronice într-un format diferit, în conformitate cu articolul 217 din prezenta directivă.
Amendamentul 85 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 4 Directiva 2006/112/CE Articolul 222 – paragraful 1
Pentru livrările de bunuri efectuate în conformitate cu condițiile menționate la articolul 138 sau pentru livrările de bunuri sau prestările de servicii pentru care taxa este datorată de client în temeiul articolelor 194 și 196, se emite o factură în termen de cel mult două zile lucrătoare de la data la care a intervenit faptul generator.;
Pentru livrările de bunuri efectuate în conformitate cu condițiile menționate la articolul 138 sau pentru livrările de bunuri sau prestările de servicii pentru care taxa este datorată de client în temeiul articolelor 194 și 196, se emite o factură în termen de cel mult opt zile lucrătoare de la data la care a intervenit faptul generator.;
Amendamentul 86 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 4 Directiva 2006/112/CE Articolul 222 – paragraful 1 a (nou)
Comisia propune întreprinderilor soluții de reducere a costurilor de punere în aplicare înainte de... [data intrării în vigoare a prezentei directive].
Amendamentul 87 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 4 Directiva 2006/112/CE Articolul 222 – paragraful 1 b (nou)
Prezentul articol nu se aplică achizițiilor din domeniul apărării, exceptate în temeiul articolelor 143 și 151.
Amendamentul 88 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2006/112/CE Articolul 223
(5) Articolul 223 se elimină;
eliminat
Amendamentul 89 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 6 Directiva 2006/112/CE Articolul 226 – paragraful 1 – punctul 16
(16) în cazul unei facturi de corecție, numărul secvențial care identifică factura rectificativă, astfel cum se menționează la punctul(2);
(16) în cazul unei facturi de corecție, numărul secvențial care identifică factura rectificativă, astfel cum se menționează la punctul (2) sau numărul de serie al facturii rectificative sau alt identificator similar al acordului din care rezultă rectificarea, așa cum se menționează la punctul (2);
Amendamentul 90 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 6 Directiva 2006/112/CE Articolul 226 – paragraful 1 – punctul 17
(17) numărul IBAN al contului bancar al furnizorului în care va fi creditată plata facturii.În cazul în care numărul IBAN nu este disponibil, orice alt identificator care identifică fără echivoc contul bancar în care va fi creditată factura;
eliminat
Amendamentul 91 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 6 Directiva 2006/112/CE Articolul 226 – paragraful 1 – punctul 18
(18) Data la care este scadentă plata livrării de bunuri sau a prestării de servicii sau, în cazul în care se convine asupra unor plăți parțiale, data și valoarea fiecărei plăți.;
eliminat
Amendamentul 92 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 6 Directiva 2006/112/CE Articolul 226 – paragraful 1 – punctul 18 a (nou)
(18a) elementele esențiale ale unei facturi electronice, astfel cum sunt prevăzute la articolul 6 din Directiva 2014/55/CE, cu excepția literelor (a), (b), (i) și (k), care nu sunt necesare din punctul de vedere al logicii TVA;
Amendamentul 93 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 9 – litera a Directiva 2006/112/CE Articolul 262 – paragraful 1 – partea introductivă
Fiecare persoană impozabilă identificată în scopuri de TVA transmite statului membru în care aceasta este stabilită sau identificată în scopuri de TVA următoarele date privind fiecare livrare și transfer de bunuri efectuate în conformitate cu articolul 138, pentru fiecare achiziție intracomunitară de bunuri în conformitate cu articolul 20 și pentru fiecare prestare de servicii impozabilă într-un alt stat membru decât cel în care este stabilit furnizorul:;
Fiecare persoană impozabilă identificată în scopuri de TVA transmite fără întârzieri nejustificate statului membru în care aceasta este stabilită sau identificată în scopuri de TVA următoarele date privind fiecare livrare și transfer de bunuri efectuate în conformitate cu articolul 138, pentru fiecare achiziție intracomunitară de bunuri în conformitate cu articolul 20 și pentru fiecare prestare de servicii impozabilă într-un alt stat membru decât cel în care este stabilit furnizorul:;
Datele menționate la articolul 262 alineatul (1) se transmit pentru fiecare tranzacție individuală efectuată de persoana impozabilă în termen de cel mult două zile lucrătoare de la emiterea facturii sau de la data la care trebuia să fie emisă factura, în cazul în care persoana impozabilă nu respectă obligația de a emite o factură. Datele sunt transmise de persoana impozabilă sau de către o terță parte în numele persoanei impozabile respective. Statele membre prevăd mijloace electronice de transmitere a acestor date.
Datele menționate la articolul 262 alineatul (1) se transmit pentru fiecare tranzacție individuală efectuată de persoana impozabilă în termen de cel mult trei zile lucrătoare de la data înscrierii în registrele contabile ale persoanei impozabile sau de la data la care trebuia să fie emisă factura, în cazul în care persoana impozabilă nu respectă obligația de a emite o factură. Datele sunt transmise de persoana impozabilă sau de către o terță parte în numele persoanei impozabile respective. Statele membre prevăd mijloace electronice de transmitere a acestor date.
Statele membre pot permite transmiterea datelor din facturile electronice utilizând alte formate de date care asigură interoperabilitatea cu standardul european privind facturarea electronică.
Statele membre pot permite transmiterea, în mod gratuit, a datelor din facturile electronice utilizând alte formate de date care asigură interoperabilitatea cu standardul european privind facturarea electronică.
Amendamentul 96 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 10 Directiva 2006/112/CE Articolul 263 – alineatul 2 a (nou)
2a. Alineatele (1) și (2) nu se aplică achizițiilor din domeniul apărării exceptate în temeiul articolelor 143 și 151.
Amendamentul 97 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 Directiva 2006/112/CE Articolul 271 a – alineatul 1
1. Statele membre pot solicita ca persoanele impozabile identificate în scopuri de TVA pe teritoriul lor să transmită pe cale electronică autorităților lor fiscale date privind livrările de bunuri și prestările de servicii efectuate cu titlu oneros către alte persoane impozabile de pe teritoriul lor.
1. Statele membre pot solicita ca persoanele impozabile identificate în scopuri de TVA pe teritoriul lor să transmită pe cale electronică autorităților lor fiscale date privind livrările de bunuri și prestările de servicii efectuate cu titlu oneros către alte persoane impozabile de pe teritoriul lor și privind livrările de bunuri și prestările de servicii primite cu titlu oneros de la alte persoane impozabile.
Amendamentul 98 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 Directiva 2006/112/CE Articolul 271a – alineatul 2
2. Statele membre pot solicita ca persoanele impozabile identificate în scopuri de TVA pe teritoriul lor să transmită pe cale electronică autorităților lor fiscale date privind alte operațiuni impozabile decât cele menționate la alineatul (1) din prezentul articol și la articolul 262.
eliminat
Amendamentul 99 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 Directiva 2006/112/CE Articolul 271 b – paragraful 1
În cazul în care un stat membru solicită transmiterea datelor în temeiul articolului 271a, persoana impozabilă sau o terță parte care acționează în numele persoanei impozabile transmite datele respective pentru fiecare tranzacție în parte în termen de cel mult două zile lucrătoare de la emiterea facturii sau de la data la care trebuia să fie emisă factura, în cazul în care persoana impozabilă nu respectă obligația de a emite o factură. Statele membre permit transmiterea datelor din facturile electronice care respectă standardul european privind facturarea electronică și lista sintaxelor sale în conformitate cu Directiva 2014/55/UE.
În cazul în care un stat membru solicită transmiterea datelor în temeiul articolului 271a, persoana impozabilă sau o terță parte care acționează în numele persoanei impozabile transmite datele respective pentru fiecare tranzacție în parte în termen de cel mult cinci zile lucrătoare de la data înscrierii în registrele contabile ale persoanei impozabile sau de la data la care trebuia să fie emisă factura, în cazul în care persoana impozabilă nu respectă obligația de a emite o factură. Statele membre permit transmiterea datelor din facturile electronice care respectă standardul european privind facturarea electronică menționată în Directiva 2014/55/UE care acoperă standardele semantice și statistice, dar nu și modurile de transmitere.
Amendamentul 100 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 Directiva 2006/112/CE Articolul 271 b – paragraful 2 a (nou)
Pentru tranzacțiile de la întreprindere la consumator și tranzacțiile cu operatorii din țările terțe, statele membre pot permite transmiterea datelor care nu pot fi extrase neapărat din facturile electronice utilizând alte formate de date.
Amendamentul 101 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 17 Directiva 2006/112/CE Articolul 271 c – paragraful 1
Cel târziu până la 31 martie 2033, pe baza informațiilor furnizate de statele membre, Comisia prezintă Consiliului un raport privind funcționarea cerințelor interne de raportare prevăzute în prezenta secțiune. În raportul respectiv, Comisia evaluează necesitatea unor măsuri suplimentare de armonizare și, dacă se consideră necesar, prezintă o propunere corespunzătoare pentru astfel de măsuri.;
Cel târziu până la 31 martie 2034, pe baza informațiilor furnizate de statele membre, Comisia prezintă Consiliului un raport privind funcționarea cerințelor interne de raportare prevăzute în prezenta secțiune.
Amendamentul 102 Propunere de directivă Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 18 Directiva 2006/112/CE Articolul 273 – paragraful 1
Statele membre pot impune alte obligații pe care le consideră necesare pentru a asigura colectarea în mod corect a TVA-ului și a preveni evaziunea, sub rezerva cerinței de tratament egal al operațiunilor interne și operațiunilor efectuate între statele membre de către persoane impozabile și cu condiția ca respectivele obligații să nu genereze, în comerțul între statele membre, unele formalități în legătură cu trecerea frontierelor.
Statele membre pot impune alte obligații pe care le consideră necesare pentru a asigura colectarea în mod corect a TVA-ului și a preveni evaziunea, sub rezerva respectării principiilor proporționalității și egalității de tratament al operațiunilor interne și operațiunilor efectuate între statele membre de către persoane impozabile și cu condiția ca respectivele obligații să nu genereze, în comerțul între statele membre, unele formalități în legătură cu trecerea frontierelor.
Statele membre adoptă și publică, până la 31 decembrie 2023, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolului 1 din prezenta directivă. Statele membre informează de îndată Comisia în această privință.
Statele membre adoptă și publică, până la 31 decembrie 2024, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolului 1 din prezenta directivă. Statele membre informează de îndată Comisia în această privință.
Statele membre aplică dispozițiile respective începând cu 1 ianuarie 2024.
Statele membre aplică dispozițiile respective începând cu 1 ianuarie 2025 pentru întreprinderile cu peste 250 de angajați și începând cu 1 ianuarie 2026 pentru toate celelalte întreprinderi.
Statele membre adoptă și publică, până la 31 decembrie 2024, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolului2 din prezenta directivă.
Statele membre adoptă și publică, până la 31 decembrie 2025, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolului 2 din prezenta directivă.
Statele membre adoptă și publică, până la 31 decembrie 2025, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolului 3 din prezenta directivă.
Statele membre adoptă și publică, până la 31decembrie 2026, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolului 3 din prezenta directivă.
Statele membre aplică dispozițiile respective începând cu 1 ianuarie 2026.
Statele membre aplică dispozițiile respective începând cu 1 ianuarie 2027.
Amendamentul 109 Propunere de directivă Articolul 5 a (nou)
Articolul 5a
Reexaminare
(1) Până la 31 decembrie 2024, Comisia va prezenta Parlamentului European și Consiliului un raport privind ghișeul unic pentru TVA.În special, raportul:
(a) analizează eficacitatea ghișeului unic pentru TVA și identifică deficiențele rămase;
(b) evaluează dacă ar fi oportună extinderea ghișeului unic pentru TVA la restul domeniilor în care se desfășoară tranzacții de la întreprindere la consumator și care nu sunt încă incluse în domeniul său de aplicare;
(c) evaluează dacă ar fi oportună extinderea domeniului de aplicare al ghișeului unic la tranzacțiile de la întreprindere la întreprindere;
(d) explorează domeniile în care se poate realiza o simplificare suplimentară a procedurilor pentru întreprinderile mici și mijlocii și, astfel, se poate încuraja integrarea pieței unice.
Dacă este cazul, raportul este însoțit de o propunere legislativă.
TVA: mecanismele de cooperare administrativă pentru era digitală
220k
65k
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la propunerea de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 în ceea ce privește acordurile de cooperare administrativă în materie de TVA necesare pentru era digitală (COM(2022)0703 – C9-0023/2023 – 2022/0409(CNS))
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Consiliului (COM(2022)0703),
– având în vedere articolul 113 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C9‑0023/2023),
– având în vedere articolul 82 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri economice și monetare (A9-0324/2023),
1. aprobă propunerea Comisiei astfel cum a fost modificată;
2. invită Comisia să își modifice propunerea în consecință, în conformitate cu articolul 293 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene;
3. invită Consiliul să informeze Parlamentul în cazul în care intenționează să se îndepărteze de la textul aprobat de acesta;
4. solicită Consiliului să îl consulte din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea Comisiei;
5. încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Textul propus de Comisie
Amendamentul
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul -1 (nou)
(-1) Sistemul actual de TVA al Uniunii, care a fost introdus în 1993 este similar sistemului vamal european.Cu toate acestea, nu prevede controale echivalente, ceea ce îl face să fie o țintă pentru frauda transfrontalieră.
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 1 a (nou)
(1a) Sistemul actual de TVA ar funcționa mai bine dacă livrările intracomunitare ar fi impozitate ca și când ar fi tranzacții interne. În 2018 a fost prezentată o propunere de directivă a Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE prin introducerea măsurilor tehnice detaliate privind funcționarea sistemului definitiv de TVA pentru impozitarea comerțului dintre statele membre, propunerea aflată în continuare în curs de dezbatere. Dispozițiile incluse în Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Consiliului modificat conferă mai multă strictețe atât sistemului actual, cât și unui sistem definitiv de TVA.
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 2
(2) Directiva (UE) XX/XXX15 a Consiliului [OP – vă rugăm să introduceți numărul și anul Directivei Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește normele în materie de TVA pentru era digitală adoptate la aceeași dată cu prezentul regulament] a introdus cerințe de raportare digitală („CRD”) în Directiva 2006/112/CE16 a Consiliului. Aceste cerințe obligă persoanele impozabile înregistrate în scopuri de TVA să transmită statelor membre informații privind fiecare livrare intracomunitară de bunuri, fiecare achiziție intracomunitară de bunuri și fiecare prestare a unui serviciu care este impozabilă într-un alt stat membru decât cel în care este stabilit furnizorul. Statele membre trebuie să facă schimb de informații privind tranzacțiile intracomunitare și să le prelucreze pentru a monitoriza aplicarea corectă a TVA și a detecta fraudele.
(2) Directiva (UE) XX/XXX15 a Consiliului [OP – vă rugăm să introduceți numărul și anul Directivei Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește normele în materie de TVA pentru era digitală adoptate la aceeași dată cu prezentul regulament] a introdus cerințe de raportare digitală („CRD”) în Directiva 2006/112/CE16 a Consiliului. Aceste cerințe obligă persoanele impozabile înregistrate în scopuri de TVA să transmită statelor membre informații privind fiecare livrare intracomunitară de bunuri, fiecare achiziție intracomunitară de bunuri și fiecare prestare a unui serviciu care este impozabilă într-un alt stat membru decât cel în care este stabilit furnizorul. Statele membre trebuie să facă schimb de informații privind tranzacțiile intracomunitare și să le prelucreze pentru a monitoriza aplicarea corectă a TVA și a detecta fraudele. Aceste cerințe nu se aplică achizițiilor din domeniul apărării, care sunt exceptate în temeiul articolelor 143 și 151 din Directiva 2006/112/CE.
__________________
__________________
15 Directiva (UE) XXX/XXXX din ........ a Consiliului (JO L, zz/ll/aa, p. X). [OP: a se introduce referința completă]
15 Directiva (UE) XXX/XXXX din ........ a Consiliului (JO L, zz/ll/aa, p. X). [OP: a se introduce referința completă]
16 Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).
16 Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 3
(3) Cooperarea existentă între autoritățile fiscale ale statelor membre se bazează pe schimbul de informații agregate între sistemele electronice naționale. Introducerea CRD are ca scop sporirea colectării impozitelor prin transmiterea în timp util a datelor privind fiecare tranzacție în parte către autoritățile fiscale. Pentru ca aceste date să fie puse la dispoziția altor autorități fiscale într-o manieră eficientă și pentru a facilita o implementare comună a analizelor și a controalelor încrucișate, precum și o interpretare comună a acestora, este necesar un sistem central în care informațiile privind TVA să fie partajate.
(3) Cooperarea existentă între autoritățile fiscale ale statelor membre se bazează pe schimbul de informații agregate între sistemele electronice naționale. Introducerea CRD are ca scop creșterea eficacității procedurilor de colectare a impozitelor prin transmiterea în timp util a datelor privind fiecare tranzacție în parte către autoritățile fiscale. Pentru ca aceste date să fie puse la dispoziția altor autorități fiscale de o manieră eficientă și pentru a facilita o implementare comună a analizelor și a controalelor încrucișate, precum și o interpretare comună a acestora, este necesar un sistem central sigur și actualizat în care să fie transmise informațiile relevante despre TVA.
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 4
(4) Pentru a permite statelor membre să combată mai eficient frauda în domeniul TVA, ar trebui instituit un sistem electronic VIES central („sistemul VIES central”) în vederea partajării informațiilor privind TVA. Acest sistem ar trebui să primească, de la sistemele electronice naționale ale statelor membre, informații cu privire la tranzacțiile intracomunitare, astfel cum au fost raportate de furnizorii și clienții respectivi din diferite state membre. Totodată, acest sistem ar trebui să primească de la statele membre informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA ale persoanelor impozabile care efectuează tranzacții intracomunitare. În plus, ori de câte ori datele sunt modificate, metadatele pentru determinarea momentului modificării ar trebui, de asemenea, încărcate în sistemul VIES central.
(4) Pentru a permite statelor membre, Parchetului European (EPPO), Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF), Eurofisc și Agenției Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) să combată mai eficient frauda în materie de TVA, ar trebui instituit un sistem electronic central de schimb de informații despre TVA („VIES central”). Acest sistem ar trebui să primească, de la sistemele electronice naționale ale statelor membre, informații cu privire la tranzacțiile intracomunitare, astfel cum au fost raportate de furnizorii și clienții respectivi din diferite state membre. Totodată, acest sistem ar trebui să primească de la statele membre informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA ale persoanelor impozabile care efectuează tranzacții intracomunitare. În plus, ori de câte ori datele sunt modificate, metadatele pentru determinarea momentului modificării ar trebui, de asemenea, încărcate în sistemul VIES central.
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 5
(5) Informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA a persoanelor impozabile care efectuează tranzacții intracomunitare ar trebui actualizate automat în sistemul VIES central, fără întârziere, ori de câte ori intervin modificări la nivelul acestora cu excepția cazului în care statele membre convin că o astfel de actualizare nu este pertinentă, esențială sau utilă. Astfel de actualizări sunt necesare deoarece valabilitatea codurilor de înregistrare în scopuri de TVA ale persoanelor impozabile face obiectul unei verificări în ceea ce privește condiția pentru scutirea livrărilor sau prestărilor intracomunitare prevăzută la articolul 138 din Directiva 2006/112/CE. Pentru a oferi autorităților fiscale un nivel rezonabil de asigurare în ceea ce privește calitatea și fiabilitatea acestor informații, informațiile privind tranzacțiile intracomunitare ar trebui să fie actualizate automat în sistemul VIES central în termen de cel mult o zi de la data la care statul membru a primit informațiile de la persoana impozabilă.
(5) Informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA a persoanelor impozabile care efectuează tranzacții intracomunitare ar trebui actualizate automat în sistemul VIES central, fără întârzieri nejustificate, ori de câte ori intervin modificări la nivelul acestora cu excepția cazului în care statele membre convin că o astfel de actualizare nu este pertinentă, esențială sau utilă. Astfel de actualizări sunt necesare deoarece valabilitatea codurilor de înregistrare în scopuri de TVA ale persoanelor impozabile face obiectul unei verificări în ceea ce privește condiția pentru scutirea livrărilor sau prestărilor intracomunitare prevăzută la articolul 138 din Directiva 2006/112/CE. Pentru a oferi autorităților fiscale un nivel rezonabil de asigurare în ceea ce privește calitatea și fiabilitatea acestor informații, informațiile privind tranzacțiile intracomunitare ar trebui să fie actualizate automat în sistemul VIES central în termen de cel mult trei zile de la data la care statul membru a primit informațiile de la persoana impozabilă.
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 8
(8) Pentru a sprijini statele membre în combaterea fraudei în domeniul TVA și pentru a-i depista pe autorii fraudelor, informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA și informațiile privind TVA referitoare la tranzacțiile intracomunitare ar trebui păstrate timp de 5 ani. Perioada respectivă reprezintă perioada minimă necesară pentru ca statele membre să efectueze controale în mod eficace și să investigheze fraudele suspectate în materie de TVA sau să detecteze astfel de fraude. Aceasta este, de asemenea, proporțională, având în vedere volumul mare de informații privind tranzacțiile intracomunitare și caracterul sensibil al informațiilor ca date comerciale și cu caracter personal.
(8) Pentru a sprijini statele membre în combaterea fraudei în domeniul TVA și pentru a-i depista pe autorii fraudelor, informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA și informațiile privind TVA referitoare la tranzacțiile intracomunitare ar trebui păstrate timp de 5 ani. Perioada respectivă reprezintă perioada minimă necesară pentru ca statele membre și, eventual, EPPO să efectueze controale temeinice și să investigheze fraudele suspectate în materie de TVA sau să detecteze astfel de fraude. Aceasta este, de asemenea, proporțională, având în vedere volumul mare de informații privind tranzacțiile intracomunitare și caracterul sensibil al informațiilor ca date comerciale și cu caracter personal.
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 8 a (nou)
(8a) Datele privind întreprinderile din Uniune colectate prin facturare electronică și raportare electronică ar trebui, din motive de securitate și suveranitate economică, să fie stocate fizic în Uniune.
Amendamentul 9 Propunere de regulament Considerentul 9
(9) Pentru a detecta neconcordanțele în timp util și, implicit, pentru a îmbunătăți capacitatea de combatere a fraudei în domeniul TVA, sistemul VIES central ar trebui să aibă capacitatea de a efectua în mod automat o verificare încrucișată a informațiilor colectate atât de la furnizor, cât și de la client, în baza CRD introduse de Directiva (UE) XX/XXX [OP – vă rugăm să introduceți numărul și anul Directivei Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește normele în materie de TVA pentru era digitală adoptată la aceeași dată cu prezentul regulament17]. Rezultatele unei astfel de verificări încrucișate ar trebui să fie puse la dispoziția statelor membre în vederea monitorizării adecvate.
(9) Pentru a detecta neconcordanțele în timp util și, implicit, pentru a îmbunătăți capacitatea de combatere a fraudei în domeniul TVA, sistemul VIES central ar trebui să aibă capacitatea de a efectua în mod automat o verificare încrucișată a informațiilor colectate atât de la furnizor, cât și de la client, în baza CRD introduse de Directiva (UE) XX/XXX [OP – vă rugăm să introduceți numărul și anul Directivei Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește normele în materie de TVA pentru era digitală adoptată la aceeași dată cu prezentul regulament17]. Rezultatele unei astfel de verificări încrucișate ar trebui să fie puse la dispoziția statelor membre în vederea monitorizării adecvate. Din motive de securitate, CRD nu se aplică contractelor de apărare și de securitate națională.
__________________
__________________
17 Directiva (UE) XXX/XXXX din ........ a Consiliului (JO L, zz/ll/aa, p. X).
17 Directiva (UE) XXX/XXXX din ........ a Consiliului (JO L, zz/ll/aa, p. X).
Amendamentul 10 Propunere de regulament Considerentul 10 a (nou)
(10a) Pentru a asigura fluiditatea procesului, sistemul VIES central trebuie să reflecte, în timp real, actualizările statutului în ce privește validarea unor cantități masive de date și abonamentele întreprinderilor la parteneri comerciali. Aceste actualizări ale statutului trebuie să fie fiabile din perspectiva calității datelor și a stabilității sistemului.
Amendamentul 11 Propunere de regulament Considerentul 10 b (nou)
(10b) Începând din 2002, Comisia a pus la dispoziție pe site-ul său web funcția „validarea numărului de TVA VIES”, pentru a putea verifica online validitatea unui număr de TVA. Cum cererea pentru această funcție a crescut considerabil de când a fost concepută inițial, sunt necesare actualizări serioase pentru a-i permite să gestioneze validările în masă, pentru a îmbunătăți calitatea informațiilor pe care le conține, pentru a permite actualizări în timp real și a reduce perioadele de indisponibilitate. Prin urmare, pentru a se verifica temeinic în timp real numerele de TVA și pentru ca VIES central să își facă treaba ireproșabil, este esențial ca Comisia să îmbunătățească performanțele funcției VIES de validare a numărului de TVA.
Amendamentul 12 Propunere de regulament Considerentul 10 c (nou)
(10c) Pentru a simplifica și a limita costurile de asigurare a conformității atât pentru întreprinderi, îndeosebi pentru IMM-uri, cât și pentru administrațiile fiscale, Comisia ar trebui să dezvolte un software sigur și fiabil prin care întreprinderile și administrațiile naționale să se conecteze la sistemul VIES central.
Amendamentul 13 Propunere de regulament Considerentul 11 a (nou)
(11a) Garanțiile prevăzute în capitolul XV din Regulamentul (UE) nr. 904/2010, în special cele prevăzute la articolul 55 din regulamentul respectiv, ar trebui să se aplice și în cazul prelucrării datelor cu caracter personal.
Amendamentul 14 Propunere de regulament Considerentul 12
(12) Accesul la informațiile din sistemul VIES central ar trebui să se facă pe baza principiului necesității de a cunoaște. Aceste informații nu ar trebui utilizate în alte scopuri decât pentru a monitoriza aplicarea corectă a TVA și pentru a combate frauda în materie de TVA. Tuturor utilizatorilor ar trebui să li se aplice regulile de confidențialitate stabilite în prezentul regulament.
(12) Accesul la informațiile din sistemul VIES central ar trebui să se facă pe baza principiului necesității de a cunoaște. Aceste informații nu ar trebui utilizate în alte scopuri decât pentru a monitoriza aplicarea corectă a TVA și pentru a combate frauda în materie de TVA. Tuturor utilizatorilor ar trebui să li se aplice regulile de confidențialitate stabilite în prezentul regulament. Procedurile de schimb de informații și accesul la date trebuie să se deruleze în conformitate cu Regulamentele (UE) 2016/6791a și (UE) 2018/17251b ale Parlamentului European și ale Consiliului și cu respectarea Cartei drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
__________________
1a Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
1b Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
Amendamentul 15 Propunere de regulament Considerentul 13
(13) Pentru a combate frauda în domeniul TVA, funcționarii de legătură Eurofisc ai statelor membre menționați la articolul 36 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 ar trebui să poată accesa și analiza informațiile privind TVA referitoare la tranzacțiile intracomunitare. Pentru a monitoriza aplicarea corectă a legislației în materie de TVA, funcționarii statelor membre care verifică dacă se aplică scutirea de TVA pentru anumite bunuri importate, prevăzută la articolul 143 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2006/112/CE, ar trebui, de asemenea, să poată accesa informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA care sunt stocate în sistemul VIES central. În plus, din aceleași motive, autoritățile competente ale statelor membre ar trebui să selecteze alți funcționari care trebuie să aibă acces direct la sistemul VIES central și să le acorde un astfel de acces atunci când este necesar. În cele din urmă, persoanele acreditate în mod corespunzător din cadrul Comisiei ar trebui să poată avea acces la informațiile din sistemul VIES central, însă numai în măsura în care acest acces este necesar pentru dezvoltarea și mentenanța sistemului respectiv.
(13) Pentru a combate frauda în domeniul TVA, funcționarii de legătură cu Eurofisc ai statelor membre menționați la articolul 36 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 și EPPO, OLAF și Europol ar trebui să poată accesa și analiza informațiile privind TVA referitoare la tranzacții intracomunitare. Pentru a monitoriza aplicarea corectă a legislației în materie de TVA, funcționarii statelor membre care verifică dacă se aplică scutirea de TVA pentru anumite bunuri importate, prevăzută la articolul 143 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2006/112/CE, ar trebui, de asemenea, să poată accesa informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA care sunt stocate în sistemul VIES central. În plus, din aceleași motive, autoritățile competente ale statelor membre ar trebui să selecteze alți funcționari care trebuie să aibă acces direct la sistemul VIES central și să le acorde un astfel de acces atunci când este necesar. În cele din urmă, persoanele acreditate în mod corespunzător din cadrul Comisiei ar trebui să poată avea acces la informațiile din sistemul VIES central, însă numai în măsura în care acest acces este necesar pentru dezvoltarea și mentenanța sistemului respectiv. Persoanele acreditate de la Comisie nu ar trebui în niciun caz să încalce dreptul contribuabililor la confidențialitate. Potrivit raportului anual al EPPO pe 2022, 47 % din suma totală estimată pentru care EPPO a efectuat o anchetă activă a fost obținută prin fraude în materie de TVA.Din acest motiv, este esențial să se acorde personalului autorizat al EPPO acces direct la sistemul VIES central.După aceeași logică, o autorizație similară ar trebui să li se acorde funcționarilor autorizați ai OLAF.
Amendamentul 16 Propunere de regulament Considerentul 14
(14) În vederea investigării suspiciunilor de fraudă în domeniul TVA și a detectării unor astfel de fraude, sistemele de informații care sprijină rețeaua Eurofisc în combaterea fraudei în domeniul TVA, inclusiv sistemul de analiză a rețelelor de tranzacții și sistemul electronic central de informații referitoare la plăți („CESOP”), ar trebui să aibă acces direct la sistemul VIES central.
(14) În vederea investigării suspiciunilor de fraudă în domeniul TVA și a detectării unor astfel de fraude, sistemele de informații care sprijină rețeaua Eurofisc în combaterea fraudei în domeniul TVA, inclusiv sistemul de analiză a rețelelor de tranzacții și sistemul electronic central de informații referitoare la plăți („CESOP”), EPPO, OLAF și Europol ar trebui să aibă acces direct la sistemul VIES central.
Amendamentul 17 Propunere de regulament Considerentul 14 a (nou)
(14a) EPPO ar trebui să aibă acces direct și la VIES central atât cât este necesar pentru a-și îndeplini sarcinile, așa cum se prevede la articolul 4 din Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului1a și în conformitate cu articolul 43 din regulamentul respectiv.
__________________
1a Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) (JO L 283, 31.10.2017, p. 1).
Amendamentul 18 Propunere de regulament Considerentul 16
(16) În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010, ar trebui să se confere Comisiei competențe de executare în ceea ce privește sarcinile care trebuie îndeplinite de aceasta pentru gestionarea tehnică a sistemului VIES central, detaliile tehnice referitoare la identificarea funcționarilor și a sistemelor electronice și la accesul acestora la sistemul VIES central, detaliile tehnice și formatul informațiilor transmise către acest sistem, precum și rolurile și responsabilitățile statelor membre și ale Comisiei atunci când acționează în calitate de operator și de persoană împuternicită de către operator în temeiul Regulamentelor (UE) 2016/67918 și (UE) 2018/172519 ale Parlamentului European și ale Consiliului. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului20.
(16) În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010, ar trebui să se confere Comisiei competențe de executare în ceea ce privește sarcinile care trebuie îndeplinite de aceasta pentru gestionarea tehnică a sistemului VIES central, detaliile tehnice referitoare la identificarea funcționarilor și a sistemelor electronice și la accesul acestora la sistemul VIES central, detaliile tehnice și formatul informațiilor transmise către acest sistem, precum și rolurile și responsabilitățile statelor membre și ale Comisiei atunci când acționează în calitate de operator și de persoană împuternicită de către operator în temeiul Regulamentelor (UE) 2016/67918 și (UE) 2018/172519 ale Parlamentului European și ale Consiliului. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului20. Orice proiect de act de punere în aplicare trebuie transmis Parlamentului European spre informare, pentru a-și putea exercita drepturile.
__________________
__________________
18 Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
18 Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
19 Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
19 Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
20 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
20 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
Amendamentul 19 Propunere de regulament Considerentul 17
(17) Frauda în domeniul TVA reprezintă o preocupare comună tuturor statelor membre. Statele membre nu dețin de unele singure informațiile necesare pentru a se asigura că normele în materie de TVA sunt aplicate corect și pentru a combate frauda în domeniul TVA. Deoarece obiectivul Regulamentului (UE) nr. 904/2010, și anume combaterea fraudei în domeniul TVA, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de statele membre din cauza caracterului transfrontalier al pieței interne, dar poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum se prevede la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului menționat.
(17) Frauda în domeniul TVA reprezintă o preocupare comună tuturor statelor membre. Statele membre nu dețin de unele singure informațiile necesare pentru a se asigura că normele în materie de TVA sunt aplicate corect și pentru a combate frauda în domeniul TVA. Deoarece obiectivul Regulamentului (UE) nr. 904/2010, și anume combaterea fraudei în domeniul TVA, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de statele membre din cauza caracterului transfrontalier al pieței interne, dar poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum se prevede la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului menționat. Nivelul de colectare, centralizare și prelucrare automată a datelor despre tranzacții intracomunitare, care le permite autorităților fiscale din statul membru să facă o cartografiere completă a fluxurilor dintre companiile din Uniune, este atât de mare încât trebuie introdus un proces de control la nivelul Uniunii pentru a asigura buna funcționare a sistemului și pentru a evita orice abatere în utilizarea acestor date.
Amendamentul 20 Propunere de regulament Considerentul 17 a (nou)
(17a) În raportul său din 16 aprilie 2004 către Consiliu și Parlamentul European privind utilizarea acordurilor de cooperare administrativă în lupta împotriva fraudei în domeniul TVA, Comisia a descris clar mecanismul prin care funcționează frauda de tip carusel.
Amendamentul 21 Propunere de regulament Considerentul 21
(21) Utilizarea abuzivă a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA din cadrul ghișeului unic pentru importuri (Import One-Stop-Shop – IOSS) a fost identificată de părțile interesate ca fiind un risc potențial. Pentru a garanta mai bine utilizarea corectă și procesul de verificare a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA în IOSS, este necesar să se extindă articolul 47h din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 prin care se acordă autorităților vamale acces la informațiile referitoare la comerciantul înregistrat în IOSS, ceea ce va îmbunătăți capacitățile autorităților vamale respective de a gestiona și menține sub control riscurile.
(21) Utilizarea abuzivă a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA, indiferent dacă are loc deliberat sau din neglijență. din cadrul ghișeului unic pentru importuri (Import One-Stop-Shop – IOSS) a fost identificată de părțile interesate ca fiind un risc potențial. Pentru a garanta mai bine utilizarea corectă și procesul de verificare a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA în IOSS, este necesar să se extindă articolul 47h din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 prin care se acordă autorităților vamale acces la informațiile referitoare la comerciantul înregistrat în IOSS, ceea ce va îmbunătăți capacitățile autorităților vamale respective de a gestiona și menține sub control riscurile.
Amendamentul 22 Propunere de regulament Considerentul 22 a (nou)
(22a) Modificările aduse sistemului IOSS presupun un calendar realist de punere în practică. Așa că extinderea domeniului de aplicare al sistemului IOSS ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2026, pentru a evita fragmentarea în asigurarea conformității și în punerea în aplicare, care ar face să crească sarcina administrativă pentru întreprinderi, în special pentru IMM-uri, și pentru platformele care facilitează vânzarea între întreprinderi și clienți, în special pe piețele mici.
Amendamentul 23 Propunere de regulament Considerentul 24
(24) Prezentul regulament respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. În special, prezentul regulament urmărește să asigure respectarea în totalitate a dreptului la protecția datelor cu caracter personal, prevăzut la articolul 8 din cartă. În acest sens, prezentul regulament limitează strict volumul de date cu caracter personal care va fi pus la dispoziția autorităților fiscale. Prelucrarea informațiilor privind tranzacțiile intracomunitare în conformitate cu prezentul regulament ar trebui să aibă loc numai în sensul prezentului regulament.
(24) Prezentul regulament respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. În special, prezentul regulament urmărește să asigure respectarea în totalitate a dreptului la protecția datelor cu caracter personal, prevăzut la articolul 8 din cartă. În această privință, prezentul regulament limitează strict volumul de date cu caracter personal care vor fi puse la dispoziția autorităților fiscale, întrucât accesul autorităților fiscale la informațiile privind achizițiile personale ale persoanelor fizice riscă să afecteze risc grav viața privată. De aceea, prelucrarea informațiilor privind tranzacțiile intracomunitare în conformitate cu prezentul regulament ar trebui să aibă loc numai în scopurile urmărite de prezentul regulament.
Amendamentul 24 Propunere de regulament Considerentul 24 a (nou)
(24a) În acord cu principiile proporționalității și protejării drepturilor fundamentale, datele transmise de întreprinderi trebuie folosite numai în contextul combaterii fraudei în domeniul TVA. Autoritățile în cauză trebuie să respecte secretele comerciale, în conformitate cu Directiva (UE) 2016/943 a Parlamentul European și a Consiliului1a, și anume know-how-ul și expertiza asociate cu produsele și serviciile întreprinderilor din Uniune, pentru a nu pune în pericol competitivitatea întreprinderilor respective.
__________________
1a Directiva (UE) 2016/943 a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția know-how-ului și a informațiilor de afaceri nedivulgate (secrete comerciale) împotriva dobândirii, utilizării și divulgării ilegale (JO L 157, 15.6.2016, p. 1).
Amendamentul 25 Propunere de regulament Considerentul 25
(25) Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a emis un aviz la […]
(25) Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a emis un aviz la 3 martie 2023.
Amendamentul 26 Propunere de regulament Considerentul 25 a (nou)
(25a) Ținând seama de interesul general al cetățenilor și de interesele financiare ale Uniunii, avertizorii de nereguli ar trebui să beneficieze de protecție juridică efectivă, potrivit Directivei (UE) 2019/1937 a Parlamentului European și a Consiliului1a.
__________________
1a Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2019 privind protecția persoanelor care raportează încălcări ale dreptului Uniunii (JO L 305, 26.11.2019, p. 17).
Amendamentul 27 Propunere de regulament Considerentul 27 a (nou)
(27a) Articolul 36 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 a fost modificat pentru a ține seama de rolul Europol și al OLAF. Ar trebui să reflecte și rolul EPPO. După cum se prevede la articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/1939, procurorii europeni delegați la EPPO acționează în numele EPPO în statele lor membre respective și au aceleași competențe ca procurorii naționali în anchetarea, urmărirea penală și trimiterea în judecată a cazurilor. În această calitate, ei pot colabora cu funcționarul de legătură al Eurofisc din statul lor membru respectiv. Lor ar trebui să li se acorde aceleași prerogative de procurori europeni delegați, în conformitate cu articolul 43 din Regulamentul (UE) 2017/1939. În măsura necesară pentru ca EPPO să își îndeplinească sarcinile, Eurofisc ar trebui autorizat să raporteze direct către EPPO. Anumiți funcționari selectați de la EPPO ar trebui și ei să fie autorizați să ceară informații de la Eurofisc.
Amendamentul 28 Propunere de regulament Articolul 1 – titlu
Modificări ale Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabile de la 1 ianuarie 2025
Modificări ale Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabile de la 1 ianuarie 2026
Amendamentul 29 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 a (nou) Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 2 – alineatul 1 – literele va (nouă), vb (nouă) și vc (nouă)
1a. La articolul 2 alineatul (1) se adaugă următoarele litere:
„(va) «procurori europeni delegați» înseamnă procurori europeni delegați, la care se face trimitere la articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului*;
(vb) «personalul EPPO» înseamnă personalul EPPO, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 4 din Regulamentul (UE) 2017/1939;
(vc) «funcționari ai OLAF» înseamnă funcționari angajați de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF), instituit prin Decizia 1999/352/CE, CESE, Euratom a Comisiei**, și cărora directorul general le-a acordat competențe de investigare.”
__________________
* Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) (JO L 283, 31.10.2017).
** Decizia Comisiei 1999/352/CE din 28 aprilie 1999 de instituire a Oficiului European de Lupta Antifraudă (OLAF) (JO L 136, 31.5.1999, p. 20).”;
Amendamentul 30 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 a (nou) Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 17 – alineatul 1 a (nou)
3a. La articolul 17 se introduce următorul alineat:
„(1a) Informațiile menționate la alineatul (1) colectate prin facturare electronică și raportare electronică nu se stochează în afara teritoriului Uniunii.”
Amendamentul 31 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 b (nou) Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 33 – alineatul 1
3b. la articolul 33, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
(1) În scopul de a promova și de a facilita cooperarea multilaterală în privința combaterii fraudei în domeniul TVA, prezentul capitol instituie o rețea pentru schimburi rapide, prelucrare și analiză de informații specifice privind frauda transfrontalieră între statele membre și pentru coordonarea oricărei acțiuni ulterioare (Eurofisc).
„(1) În scopul de a promova și de a facilita cooperarea multilaterală în combaterea fraudei în domeniul TVA, dar și cooperarea între statele membre și EPPO, Europol și OLAF, prezentul capitol instituie o rețea pentru schimburi rapide, prelucrare și analiză de informații specifice privind frauda transfrontalieră între statele membre și pentru coordonarea oricărei acțiuni ulterioare (Eurofisc)”;
Amendamentul 32 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 c (nou) Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 33 – alineatul 2 – litera da (nouă)
3c. la articolul 33 alineatul (2) se adaugă următoarea literă:
„(da) cooperează cu EPPO, Europol și OLAF, în conformitate cu mandatele și competențele lor respective, în special cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului*.
_________________
* Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).”;
Amendamentul 33 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 d (nou) Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 36 – alineatul 5 a (nou)
3d. la articolul 36 se adaugă următorul alineat:
„(5a) În măsura necesară pentru a-și îndeplini atribuțiile, procurorii europeni delegați pot cere informații relevante de la orice coordonator pe domeniul de lucru al Eurofisc situat în același stat membru ca și procurorul european delegat. În măsura necesară pentru îndeplinirea sarcinilor care îi revin, personalul relevant al EPPO poate solicita informații oricărui coordonator pe domeniul de lucru al Eurofisc situat într-un stat membru care participă la cooperarea consolidată pentru instituirea EPPO, așa cum se menționează la articolul 120 din Regulamentul (UE) 2017/1939. În acest scop, Eurofisc poate încheia un acord de lucru cu EPPO care să stabilească detaliile cooperării dintre Eurofisc și EPPO.”
Amendamentul 34 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 47 b – alineatul 3
(3) În cazul în care o persoană impozabilă care utilizează unul dintre regimurile speciale prevăzute în titlul XII capitolul 6 secțiunile 2, 3 și 5 din Directiva 2006/112/CE este exclusă de la regimul special respectiv, statul membru de identificare informează autoritățile competente ale celorlalte state membre cu privire la aceasta, pe cale electronică și fără întârziere.”;
(3) În cazul în care o persoană impozabilă care utilizează unul dintre regimurile speciale prevăzute la titlul XII capitolul 6 secțiunile 2, 3 și 5 din Directiva 2006/112/CE este exclusă de la regimul special respectiv, statul membru de identificare comunică autorităților competente ale celorlalte state membre decizia respectivă, pe cale electronică cât mai curând posibil și, în orice caz, înainte de data de 10 a lunii următoare;
Amendamentul 35 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 47 d – alineatul 2
(2) Statul membru de identificare transmite informațiile menționate la alineatul (1) pe cale electronică autorității competente a statului membru de consum sau a statelor membre din care și către care bunurile au fost expediate sau transportate în termen de cel mult 20 de zile de la încheierea lunii în care trebuia depusă declarația.”;
(2) Statul membru de identificare transmite informațiile menționate la alineatul (1) pe cale electronică autorității competente a statului membru de consum sau a statelor membre din care și către care bunurile au fost expediate sau transportate în termen de cel mult 10 zile de la încheierea lunii în care trebuia depusă declarația.;
Amendamentul 36 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera b Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 47 i – alineatul 5
(5) Dacă nu primește registrele în termen de 30 de zile de la data formulării solicitării, statul membru de consum solicitant sau statul membru din care sau către care au fost expediate sau transportate bunurile poate lua orice măsură pentru a le obține, în conformitate cu legislația sa națională.”;
(5) Dacă nu primește registrele în termen de 30 de zile de la data depunerii solicitării, statul membru de consum solicitant sau statul membru din care sau către care au fost expediate sau transportate bunurile poate lua măsurile administrative necesare și rezonabile pentru a le obține, în conformitate cu legislația sa națională;
Amendamentul 37 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 8 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 47 j – alineatul 2
„(2) Fără a aduce atingere articolului 7 alineatul (4), dacă statul membru de consum sau statul membru din care sau către care au fost expediate sau transportate bunurile decide că este necesară o anchetă administrativă, acesta se consultă mai întâi cu statul membru de identificare cu privire la necesitatea unei astfel de anchete.”;
„(2) Fără a aduce atingere articolului 7 alineatul (4), dacă statul membru de consum sau statul membru din care sau către care au fost expediate sau transportate bunurile decide că este necesară o anchetă administrativă, se consultă mai întâi cu statul membru de identificare pentru a stabili dacă este necesară o astfel de anchetă, pe care o efectuează respectând cadrul juridic al statului membru implicat”;
Amendamentul 38 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 47 la – alineatul 3
(3) Statele membre dispun ca persoana impozabilă să transmită la cerere registrele solicitate, pe cale electronică, statului membru în care persoana impozabilă respectivă este înregistrată în scopuri de TVA. Statele membre acceptă faptul că registrele pot fi transmise prin intermediul unui formular standard.
(3) Statele membre dispun ca persoana impozabilă să transmită la cerere registrele solicitate, pe cale electronică, statului membru în care persoana impozabilă respectivă este înregistrată în scopuri de TVA. Statele membre acceptă numai registrele transmise printr-un formular standard obligatoriu.
Amendamentul 39 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 47 la – alineatul 5
(5) Dacă nu primește registrele în termen de 30 de zile de la data formulării solicitării, statul membru solicitant în care livrările sau prestările respective sunt impozabile poate lua orice măsură pentru a le obține, în conformitate cu legislația sa națională.
(5) Dacă nu primește registrele în termen de 30 de zile de la data formulării solicitării, statul membru solicitant în care livrările sau prestările respective sunt impozabile poate lua măsurile necesare și rezonabile pentru a le obține, în conformitate cu legislația sa națională.
Amendamentul 40 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 47 lb – paragraful 2
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 58 alineatul (2).”.
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 58 alineatul (2). Proiectele acestor acte de punere în aplicare se transmit Parlamentului European spre informare, pentru a-i permite să-și exercite drepturile.”;
Amendamentul 41 Propunere de regulament Articolul 2 – titlu
Modificări ale Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabile de la 1ianuarie 2026
Modificări ale Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabile de la 1 ianuarie 2027
Amendamentul 42 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 g – alineatul 1
(1) Comisia dezvoltă, întreține, găzduiește și gestionează din punct de vedere tehnic un sistem electronic pentru schimbul de informații privind TVA („sistemul VIES central”) în scopurile menționate la articolul 1.
(1) Comisia dezvoltă, întreține, găzduiește și gestionează din punct de vedere tehnic un sistem electronic pentru schimbul de informații privind TVA („sistemul VIES central”) în scopurile menționate la articolul 1. Comisia nu are acces direct la datele contribuabililor individuali. Comisia oferă asistență tehnică pentru ca funcționarii cărora li s-a acordat acces automat la sistemul VIES central în temeiul articolul 24k alineatul (1) să beneficieze de o conexiune securizată la sistemul VIES central.
Amendamentul 43 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 g – alineatul 1 a (nou)
(1a) Sistemul VIES central se instalează apelând la cele mai adecvate tehnologii disponibile pentru a ocroti drepturile cetățenilor, în calitate de contribuabili, și anume dreptul la viață privată, la protecția datelor și la secrete comerciale, în conformitate cu Directiva (UE) 2016/943 a Parlamentul European și a Consiliului*;Comisia evaluează periodic eficacitatea sistemului VIES central și valoarea adăugată a utilizării noilor tehnologii, în deplină cooperare cu autoritățile fiscale naționale.
__________________
* Directiva (UE) 2016/943 a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția know-how-ului și a informațiilor de afaceri nedivulgate (secrete comerciale) împotriva dobândirii, utilizării și divulgării ilegale (JO L 157, 15.6.2016, p. 1).
Amendamentul 44 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 g – alineatul 2 – paragraful 1 – partea introductivă
Fiecare stat membru dezvoltă, întreține, găzduiește și gestionează din punct de vedere tehnic un sistem electronic național pentru a transmite automat următoarele informații către sistemul VIES central:
Fiecare stat membru dezvoltă, întreține, găzduiește și gestionează din punct de vedere tehnic, cu sprijinul tehnic al Comisiei, un sistem electronic național pentru a transmite automat următoarele informații către sistemul VIES central:
Amendamentul 45 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 g – alineatul 2 – paragraful 3
Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, detaliile și formatul informațiilor enumerate la prezentul alineat. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).
Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, detaliile și formatul informațiilor enumerate la prezentul alineat. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2). Proiectul acestui act de punere în aplicare se transmite Parlamentului European spre informare, pentru a-i permite să-și exercite drepturile.”;
Amendamentul 46 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 g – alineatul 3 a (nou)
(3a) Pentru cooperarea și schimbul de date menționate la alineatul (2), Comisia dezvoltă un software sigur și fiabil pentru a conecta întreprinderile și administrațiile naționale cu VIES central.
Amendamentul 47 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 g – alineatul 3 b (nou)
(3b) Comisia sprijină autoritățile fiscale naționale cu resurse financiare și umane și consiliere tehnică pentru a garanta că sistemele electronice naționale sunt pe deplin operaționale până la 1 ianuarie 2030;Pe parcursul unei perioade de tranziție până la 1 ianuarie 2030, Comisia evaluează eficacitatea sistemului VIES central și a procedurilor de schimb de informații.
Amendamentul 48 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 h – alineatul 1 – paragraful 2
Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, criteriile care determină ce modificări nu sunt suficient de pertinente, esențiale sau utile pentru a fi transmise în sistemul VIES central. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).
Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, criteriile care determină ce modificări nu sunt suficient de pertinente, esențiale sau utile pentru a fi transmise în sistemul VIES central. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2). Proiectul acestui act de punere în aplicare se transmite Parlamentului European spre informare, pentru a-i permite să-și exercite drepturile.”;
Amendamentul 49 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 h – alineatul 5
(5) Prin derogare de la alineatul (4) din articol, informațiile menționate la articolul 24g alineatul (2) litera (a) se introduc în sistemul VIES central în termen de cel mult o zi de la colectarea informațiilor transmise de persoana impozabilă autorităților competente.
(5) Informațiile menționate la articolul 24g alineatul (2) litera (a) se introduc în sistemul VIES central în termen de cel mult trei zile de la colectarea informațiilor transmise de persoana impozabilă autorităților competente. În cazul în care informațiile sunt introduse ulterior, statul membru furnizează Comisiei motivele care justifică întârzierea.
Amendamentul 50 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 j – paragraful 1 – litera a
(a) să stocheze informațiile menționate la literele (b), (c) și (d) din prezentul articol și la articolul 24g alineatul (2) din prezentul regulament;
(a) să stocheze informațiile menționate la literele (b), (c) și (d) din prezentul articol și la articolul 24g alineatul (2) din prezentul regulament într-o infrastructură securizată, rezilientă și fiabilă;
Amendamentul 51 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 j – paragraful 1 – litera c – partea introductivă
(c) să asigure agregarea informațiilor cu privire la persoanele pentru care a fost atribuit și colectat un cod de înregistrare în scopuri de TVA în temeiul articolului 213 din Directiva 2006/112/CE și punerea următoarelor detalii la dispoziția funcționarilor sau a sistemelor electronice menționate la articolul 24k:
(c) să asigure agregarea informațiilor cu privire la persoanele pentru care a fost atribuit și colectat un cod de înregistrare în scopuri de TVA în temeiul articolului 213 din Directiva 2006/112/CE și punerea următoarelor detalii la dispoziția funcționarilor sau a sistemelor electronice menționate la articolul 24k, într-un sistem securizat care să garanteze confidențialitatea:
Amendamentul 52 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 j – paragraful 1 – litera e
(e) punerea la dispoziția funcționarilor sau a sistemelor electronice menționate la articolul 24k a informațiilor prevăzute la articolul 24g alineatul (2) și la literele (b), (c) și (d) din prezentul articol.
(e) punerea la dispoziția funcționarilor sau a sistemelor electronice menționate la articolul 24k a informațiilor prevăzute la articolul 24g alineatul (2) și la literele (b), (c) și (d) din prezentul articol, într-un sistem securizat care să garanteze confidențialitatea.
Amendamentul 53 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 k – alineatul 1 – partea introductivă
(1) Fiecare stat membru acordă acces automat la sistemul VIES central pentru:
(1) Fiecare stat membru acordă, printr-o interfață securizată și centralizată care asigură confidențialitatea, acces automat la sistemul VIES central pentru:
Amendamentul 54 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 k – alineatul 1 – litera ba (nouă)
(ba) procurorii europeni delegați și personalul de resort al EPPO care dețin un identificator personal de utilizator pentru sistemul VIES central și în cazul în care accesul respectiv are legătură cu anchetarea unei fraude în domeniul TVA suspectate sau vizează detectarea unor fraude în domeniul TVA;
Amendamentul 55 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 k – alineatul 1 – litera bb (nouă)
(bb) funcționarii de resort ai OLAF, dacă accesul are legătură cu anchetarea unei suspiciuni de fraudă în materie de TVA sau vizează detectarea unei fraude în materie de TVA;
Amendamentul 56 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 k – alineatul 1 – litera bc (nouă)
(bc) Personalul Europol care cooperează cu EPPO în cadrul Acordului de lucru de stabilire a relațiilor de cooperare dintre EPPO și Europol, care a intrat în vigoare la 19 ianuarie 2021, în cazul în care ancheta vizează prevenirea și combaterea oricărei forme grave de criminalitate organizată și internațională și de criminalitate informatică și care afectează interesele financiare ale Uniunii;
Amendamentul 57 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 k – alineatul 2 – partea introductivă
(2) Fiecare stat membru acordă acces automat la sistemul VIES central pentru:
(2) Fiecare stat membru acordă, printr-o interfață securizată și centralizată care asigură confidențialitatea, acces automat la sistemul VIES central pentru:
Amendamentul 58 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 k – alineatul 2 – litera d
(d) sistemele electronice care asigură schimbul, prelucrarea și analiza rapidă de către Eurofisc a informațiilor specifice privind frauda transfrontalieră.
(d) sistemele electronice care permit Eurofisc și EPPO să transmită, să prelucreze și să analizeze rapid informații focalizate privind frauda transfrontalieră.
Amendamentul 59 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 k – alineatul 3 – paragraful 2
Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).
Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2). Proiectul acestui act de punere în aplicare se transmite Parlamentului European spre informare, pentru a-i permite să-și exercite drepturile.”;
Amendamentul 60 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Articolul 24 m – paragraful 2
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 58 alineatul (2).
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 58 alineatul (2). Proiectele acestor acte de punere în aplicare se transmit Parlamentului European spre informare, pentru a-i permite să-și exercite drepturile.
Amendamentul 61 Propunere de regulament Articolul 4 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a Regulamentul (UE) nr. 904/2010 Article 21 – alineatul 3
(3) Comisia stabilește, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, modalitățile practice referitoare la condițiile menționate la alineatul (2a) litera (d) de la prezentul articol pentru a-i permite statului membru care furnizează informațiile să identifice funcționarul de legătură Eurofisc care accesează informațiile. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 58 alineatul (2).
(3) Comisia stabilește, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, modalitățile practice referitoare la condițiile menționate la alineatul (2a) litera (d) de la prezentul articol pentru a-i permite statului membru care furnizează informațiile să identifice funcționarul de legătură Eurofisc care accesează informațiile. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 58 alineatul (2). Proiectele acestor acte de punere în aplicare se transmit Parlamentului European spre informare, pentru a-i permite să-și exercite drepturile.
Amendamentul 62 Propunere de regulament Article 5 – paragraful 2
Articolul 1 se aplică de la 1 ianuarie 2025.
Articolul 1 se aplică de la 1 ianuarie 2026.
Amendamentul 63 Propunere de regulament Article 5 – paragraful 3
Articolul 2 se aplică de la 1 ianuarie 2026.
Articolul 2 se aplică de la 1 ianuarie 2027.
TVA: persoanele impozabile, regimul special de TVA pentru vânzările la distanță de bunuri importate și regimul special pentru declararea și plata TVA-ului la import
113k
43k
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la propunerea de directivă a Consiliului de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește normele în materie de TVA referitoare la persoanele impozabile care facilitează vânzările la distanță de bunuri importate și aplicarea regimului special de TVA pentru vânzările la distanță de bunuri importate din teritorii terțe sau țări terțe și regimul special pentru declararea și plata TVA-ului la import (COM(2023)0262 – C9-0174/2023 – 2023/0158(CNS))
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Consiliului (COM(2023)0262),
– având în vedere articolul 113 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C9‑0174/2023),
– având în vedere articolul 82 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri economice și monetare (A9-0320/2023),
1. aprobă propunerea Comisiei;
2. invită Consiliul să informeze Parlamentul în cazul în care intenționează să se îndepărteze de la textul aprobat de Parlament;
3. solicită Consiliului să îl consulte din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial textul aprobat de Parlament;
4. încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Utilizarea durabilă a produselor de protecție a plantelor
113k
45k
Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind utilizarea durabilă a produselor de protecție a plantelor și de modificare a Regulamentului (UE) 2021/2115 (COM(2022)0305 – C9-0207/2022 – 2022/0196(COD))
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2022)0305),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 192 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C9‑0207/2022),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere avizul motivat prezentat de către Parlamentul Suediei în cadrul Protocolului nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității, în care se susține că proiectul de act legislativ nu respectă principiul subsidiarității,
– având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 14 decembrie 2022(1),
– având în vedere avizul Comitetului Regiunilor din 15 martie 2023(2),
– având în vedere articolul 59 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere avizele Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală și Comisiei pentru dezvoltare,
– având în vedere raportul Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară (A9-0339/2023),
1. respinge propunerea Comisiei;
2. invită Comisia să își retragă propunerea;
3. încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentele adoptate de Parlamentul European(1) la 22 noiembrie 2023 referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind ambalajele și deșeurile de ambalaje, de modificare a Regulamentului (UE) 2019/1020 și a Directivei (UE) 2019/904 și de abrogare a Directivei 94/62/CE (COM(2022)0677 – C9-0400/2022 – 2022/0396(COD))(2)
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 1
(1) Produsele au nevoie de ambalaje pentru a fi protejate și ușor de transportat din locul unde sunt fabricate până la locul în care sunt utilizate sau consumate. Prevenirea barierelor în calea pieței interne a ambalajelor este esențială pentru funcționarea pieței interne a produselor. Normele fragmentate și cerințele vagi generează costuri suplimentare pentru operatorii economici.
(1) Produsele au nevoie de ambalaje corespunzătoare pentru a fi protejate și ușor de transportat din locul unde sunt fabricate până la locul în care sunt utilizate sau consumate. Prevenirea barierelor în calea pieței interne a ambalajelor este esențială pentru funcționarea pieței interne a produselor. Normele fragmentate și cerințele vagi generează incertitudine și costuri suplimentare pentru operatorii economici.
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 2
(2) În plus, ambalajele utilizează cantități mari de materiale prime virgine (40 % din materialele plastice și 50 % din hârtia utilizată în Uniune sunt destinate ambalajelor) și reprezintă 36 % din deșeurile municipale solide30. Nivelurile ridicate și în continuă creștere ale ambalajelor generate, precum și nivelurile scăzute de reutilizare și reciclarea deficitară reprezintă obstacole semnificative în calea realizării unei economii circulare cu emisii scăzute de dioxid de carbon. Din aceste motive, prezentul regulament ar trebui să stabilească norme pe parcursul întregului ciclu de viață al ambalajelor, contribuind la funcționarea eficientă a pieței interne prin armonizarea măsurilor naționale, prevenind și reducând totodată efectele dăunătoare ale ambalajelor și ale deșeurilor de ambalaje asupra mediului și a sănătății umane. Prin stabilirea de măsuri în conformitate cu ierarhia deșeurilor, acesta ar trebui să contribuie la tranziția către o economie circulară.
(2) În plus, ambalajele utilizează cantități mari de materiale prime virgine (40 % din materialele plastice și 50 % din hârtia utilizată în Uniune sunt destinate ambalajelor) și reprezintă 36 % din deșeurile municipale solide30. Nivelurile ridicate și în continuă creștere ale ambalajelor generate, precum și nivelurile scăzute de reutilizare și de colectare și reciclarea deficitară reprezintă obstacole semnificative în calea realizării unei economii circulare cu emisii scăzute de dioxid de carbon. Din aceste motive, prezentul regulament ar trebui să stabilească norme pe parcursul întregului ciclu de viață al ambalajelor, contribuind la funcționarea eficientă a pieței interne prin armonizarea măsurilor naționale, prevenind și reducând totodată efectele dăunătoare ale ambalajelor și ale deșeurilor de ambalaje asupra mediului și a sănătății umane. Prin stabilirea de măsuri în conformitate cu ierarhia deșeurilor, acesta ar trebui să contribuie la tranziția către o economie circulară.
__________________
__________________
30 Eurostat, Statistici privind deșeurile de ambalaje: https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=Packaging_waste_statistics
30 Eurostat, Statistici privind deșeurile de ambalaje: https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=Packaging_waste_statistics
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 5
(5) În conformitate cu Pactul verde33, noul Plan de acțiune privind economia circulară (CEAP)34 se angajează să consolideze cerințele esențiale pentru ambalaje, astfel încât toate ambalajele să devină reutilizabile sau reciclabile până în 2030, și să ia în considerare alte măsuri pentru reducerea ambalării (excesive) și a deșeurilor de ambalaje, pentru stimularea proiectării ambalajelor pentru a fi reutilizate și reciclate, pentru reducerea complexității materialelor de ambalare și pentru introducerea de cerințe privind conținutul de materiale reciclate din ambalajele din plastic. Acesta impune Comisiei să evalueze fezabilitatea unei etichetări la nivelul UE care să faciliteze separarea corectă a deșeurilor de ambalaje la sursă.
(5) În conformitate cu Pactul verde33, noul Plan de acțiune privind economia circulară (CEAP)34 se angajează să consolideze cerințele esențiale pentru ambalaje, astfel încât toate ambalajele să devină reutilizabile sau reciclabile până în 2030, și să ia în considerare alte măsuri pentru reducerea ambalării (excesive) și a deșeurilor de ambalaje, pentru stimularea proiectării ambalajelor pentru a fi reutilizate și reciclate, pentru reducerea complexității materialelor de ambalare, pentru introducerea de cerințe privind conținutul de materiale reciclate din ambalajele din plastic, precum și să evalueze necesitatea unor cerințe privind conținutul reciclat pentru ambalajele realizate din alte materiale decât cele plastice. Acesta evidențiază necesitatea de a reduce risipa alimentară și încurajează abordările circulare în utilizarea apei și impune Comisiei să evalueze fezabilitatea unei etichetări la nivelul UE care să faciliteze separarea corectă a deșeurilor de ambalaje la sursă.
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 9 a (nou)
(9a) Prezentul regulament este în conformitate cu obiectivele stabilite în... [viitoarea directivă privind afirmațiile legate de mediu (2023/0085(COD))] și... [viitoarea directivă privind consolidarea rolului consumatorilor în vederea tranziției verzi (2022/0092(COD))]. Scopul său este de a promova și de a sprijini alternative justificate pentru soluții de ambalare mai sustenabile.
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 11
(11) Un articol care face parte integrantă dintr-un produs și care este necesar pentru a conține, susține sau conserva produsul pe toată durata sa de viață și în cazul în care toate elementele sunt destinate a fi utilizate, consumate sau eliminate împreună, nu ar trebui să fie considerat ambalaj, având în vedere că funcționalitatea sa este legată în mod intrinsec de faptul că face parte din produs. Cu toate acestea, având în vedere comportamentul de eliminare al consumatorilor în ceea ce privește pliculețele de ceai și de cafea, precum și unitățile sistemelor de cafea sau de ceai în doză unică, care, în practică, sunt eliminate împreună cu produsul rezidual, conducând la contaminarea fluxurilor compostabile și de reciclare, aceste articole specifice ar trebui tratate ca ambalaje. Acest lucru este în conformitate cu obiectivul de a spori colectarea separată a biodeșeurilor, astfel cum se prevede la articolul 22 din Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului41. În plus, pentru a asigura coerența în ceea ce privește obligațiile financiare și operaționale la sfârșitul ciclului de viață, toate unitățile sistemelor de cafea sau de ceai în doză unică necesare pentru păstrarea ceaiului sau a cafelei ar trebui tratate ca ambalaje.
(11) Un articol care face parte integrantă dintr-un produs și care este necesar pentru a conține, susține sau conserva produsul pe toată durata sa de viață și în cazul în care toate elementele sunt destinate a fi utilizate, consumate sau eliminate împreună, nu ar trebui să fie considerat ambalaj, având în vedere că funcționalitatea sa este legată în mod intrinsec de faptul că face parte din produs. Cu toate acestea, având în vedere comportamentul de eliminare al consumatorilor în ceea ce privește pliculețele de ceai și de cafea sau ambalajele care se înmoaie după utilizare, care, în practică, sunt eliminate împreună cu produsul rezidual, conducând la contaminarea fluxurilor compostabile și de reciclare, aceste articole specifice ar trebui tratate ca ambalaje. Acest lucru este în conformitate cu obiectivul de a spori colectarea separată a biodeșeurilor, astfel cum se prevede la articolul 22 din Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului41. În plus, pentru a asigura coerența în ceea ce privește obligațiile financiare și operaționale la sfârșitul ciclului de viață, toate unitățile sistemelor de cafea sau de ceai în doză unică necesare pentru păstrarea ceaiului sau a cafelei ar trebui tratate ca ambalaje.
__________________
__________________
41 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3).
41 Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3).
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 12
(12) În conformitate cu ierarhia deșeurilor prevăzută la articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2008/98/CE și cu abordarea bazată pe ciclul de viață pentru a obține cel mai bun rezultat global din punctul de vedere al mediului, măsurile prevăzute în prezentul regulament vizează reducerea cantității de ambalaje introduse pe piață în ceea ce privește volumul și greutatea lor, precum și prevenirea generării de deșeuri de ambalaje, în special prin reducerea la minimum a ambalajelor, evitarea ambalajelor acolo unde nu sunt necesare și creșterea gradului de reutilizare a ambalajelor. În plus, măsurile vizează creșterea gradului de utilizare a conținutului reciclat în ambalaje, în special în ambalajele din plastic în care gradul de utilizare a conținutului reciclat este foarte scăzut, precum și rate mai ridicate de reciclare pentru toate ambalajele și o calitate ridicată a materiilor prime secundare rezultate, reducând în același timp alte forme de valorificare și eliminare finală.
(12) În conformitate cu ierarhia deșeurilor prevăzută la articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2008/98/CE și cu abordarea bazată pe ciclul de viață pentru a obține cel mai bun rezultat global din punctul de vedere al mediului, măsurile prevăzute în prezentul regulament vizează reducerea cantității de ambalaje introduse pe piață în ceea ce privește volumul și greutatea lor, precum și prevenirea generării de deșeuri de ambalaje, în special prin reducerea la minimum a ambalajelor, evitarea ambalajelor acolo unde nu sunt necesare și creșterea gradului de reutilizare a ambalajelor. În plus, măsurile vizează creșterea gradului de utilizare a conținutului reciclat în ambalaje, în ambalajele din plastic în care gradul de utilizare a conținutului reciclat este foarte scăzut, prin consolidarea sistemelor de reciclare de înaltă calitate, mărind astfel ratele de reciclare pentru toate ambalajele și îmbunătățind calitatea materiilor prime secundare rezultate, reducând în același timp alte forme de valorificare și eliminare finală.
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 12 a (nou)
(12a) În conformitate cu ierarhia deșeurilor, în cadrul căreia eliminarea deșeurilor prin depozitele de deșeuri este opțiunea mai puțin preferată, măsurile prevăzute în prezentul regulament ar trebui să fie completate de o revizuire a Directivei 1999/31/CE a Consiliului1a, cu scopul de a accelera eliminarea treptată a depozitelor de deșeuri de ambalaje.
___________________________
1a Directiva 1999/31/CE a Consiliului din 26 aprilie 1999 privind depozitele de deșeuri (JO L 182, 16.7.1999, p. 1).
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 13
(13) Ambalajele ar trebui să fie proiectate, fabricate și comercializate astfel încât să permită reutilizarea sau reciclarea lor de înaltă calitate și să reducă la minimum impactul lor asupra mediului pe parcursul întregului ciclu de viață al acestora și al produselor pentru care au fost concepute.
(13) Ambalajele ar trebui să fie proiectate, fabricate și comercializate astfel încât să permită reutilizarea de atâtea ori cât este posibil sau reciclarea lor de înaltă calitate și să reducă la minimum impactul lor asupra mediului pe parcursul întregului ciclu de viață al acestora și al produselor pentru care au fost concepute. Comisia ar trebui să aibă competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pentru a completa prezentul regulament prin stabilirea unui număr minim de rotații pentru ambalajele reutilizabile din categorii specifice de ambalaje.
Amendamentul 9 Propunere de regulament Considerentul 15 a (nou)
(15a) Substanțele perfluoroalchilate și polifluoroalchilate (PFAS) reprezintă o familie numeroasă de peste 4 700 de substanțe chimice artificiale, conform definițiilor OCDE din 20181a. De la apariția lor la sfârșitul anilor 1940, PFAS au fost utilizate într-o gamă din ce în ce mai largă de produse de consum și aplicații industriale, de la ambalaje alimentare și îmbrăcăminte la produse electronice, aviație și spume de stingere a incendiilor. Sunt folosite pentru capacitatea lor de a respinge grăsimile și apa, precum și pentru stabilitatea lor ridicată și rezistența la temperaturi ridicate, datorită legăturii carbon-fluor. Această legătură este și cauza pentru persistența lor extremă în mediu. Expunerea la cele mai studiate PFAS a fost asociată cu o serie de efecte adverse asupra sănătății1b, inclusiv boli tiroidiene, leziuni hepatice, greutate redusă la naștere, obezitate, diabet, hipercolesterolemie și răspuns redus la vaccinările de rutină, precum și cu un risc crescut de cancer de sân, de rinichi și testicular.
Amendamentul 10 Propunere de regulament Considerentul 15 b (nou)
(15b) La 27 mai 2020, Danemarca a publicat Ordinul nr. 681 din 25 mai 2020, intitulat „Ordinul executiv privind materialele care intră în contact cu produsele alimentare și Codul penal pentru încălcarea actelor conexe ale UE” în monitorul său oficial (Lovtidende A) cu scopul de a interzice substanțele chimice PFAS în hârtia și în materialele și obiectele din carton care intră în contact cu produsele alimentare. Urmând acest exemplu, având în vedere urgența sanitară și de mediu reprezentată de PFAS și în așteptarea avizului ECHA cu privire la o interdicție mai largă a PFAS pentru toate ambalajele și pentru alte sectoare, nu ar trebui introdus pe piața Uniunii niciun ambalaj alimentar din hârtie sau carton care conține în mod intenționat PFAS.
Amendamentul 11 Propunere de regulament Considerentul 15 c (nou)
(15c) Bisfenolul A (BPA) este un compus chimic utilizat la fabricarea materialelor care vin în contact cu produsele alimentare, cum ar fi vesela reutilizabilă din plastic sau straturile interioare ale cutiilor de conserve, în principal ca strat protector. Reziduurile de BPA pot ajunge în alimente și băuturi și pot fi ingerate de consumatori. BPA din alte surse decât produsele alimentare, inclusiv hârtia termică, produsele cosmetice și praful, pot fi absorbite prin piele și prin inhalare.
Amendamentul 12 Propunere de regulament Considerentul 15 d (nou)
(15d) Având la dispoziție noi date, grupurile de experți ale EFSA au indicat într-un aviz științific1a publicat în ianuarie 2015 că expunerea la bisfenolul A ar putea avea efecte adverse asupra rinichilor și ficatului. Constatările au determinat experții EFSA să reducă în mod semnificativ nivelul de siguranță al BPA – de la 50 micrograme pe kilogram de greutate corporală pe zi (µg/kg greutate corporală/zi) la 4 µg/kg greutate corporală/zi.
Amendamentul 13 Propunere de regulament Considerentul 15 e (nou)
(15e) Având în vedere pericolul reprezentat de prezența bisfenolului A și riscul de a ajunge în alimente, BPA adăugat în mod intenționat ar trebui interzis în ambalajele care intră în contact cu produsele alimentare.
Amendamentul 14 Propunere de regulament Considerentul 19
(19) Prezentul regulament nu ar trebui să permită restricționarea substanțelor din motive de siguranță chimică sau din motive legate de siguranța alimentară, cu excepția restricțiilor privind plumbul, cadmiul, mercurul și cromul hexavalent care au fost deja stabilite în temeiul Directivei 94/62/CE, iar acestea ar trebui să fie abordate în continuare în temeiul prezentului regulament, având în vedere că astfel de restricții sunt abordate în temeiul altor acte legislative ale Uniunii. Cu toate acestea, ar trebui să permită restricționarea, în primul rând din alte motive decât siguranța chimică sau alimentară, a substanțelor prezente în ambalaje și în componentele ambalajelor sau utilizate în procesele lor de fabricație, care afectează în mod negativ sustenabilitatea ambalajelor, în special în ceea ce privește circularitatea, și anume reutilizarea sau reciclarea.
(19) Fără a aduce atingere restricțiilor privind PFAS și bisfenolul A, prezentul regulament nu ar trebui să permită restricționarea substanțelor din motive de siguranță chimică sau din motive legate de siguranța alimentară, cu excepția cazului în care există un risc inacceptabil la adresa sănătății umane sau a mediului, inclusiv, dar fără a se limita la restricțiile privind plumbul, cadmiul, mercurul și cromul hexavalent care au fost deja stabilite în temeiul Directivei 94/62/CE, iar acestea ar trebui să fie abordate în continuare în temeiul prezentului regulament, având în vedere că astfel de restricții sunt abordate în temeiul altor acte legislative ale Uniunii. Ar trebui să permită și restricționarea substanțelor prezente în ambalaje și în componentele ambalajelor sau utilizate în procesele lor de fabricație, care afectează în mod negativ sustenabilitatea ambalajelor, în special în ceea ce privește circularitatea, și anume procesele de reutilizare sau reciclare.
Amendamentul 15 Propunere de regulament Considerentul 23
(23) Pentru a stimula inovarea în domeniul ambalajelor, este oportun să se permită ca ambalajele care prezintă caracteristici inovatoare care au ca rezultat o îmbunătățire semnificativă a funcției principale a ambalajelor și care prezintă beneficii demonstrabile pentru mediu să beneficieze de o perioadă suplimentară limitată de cinci ani pentru a se conforma cerințelor privind posibilitatea de reciclare. Caracteristicile inovatoare ar trebui explicate în documentația tehnică care însoțește ambalajul.
(23) Pentru a stimula inovarea în domeniul ambalajelor, este oportun să se permită ca ambalajele care prezintă caracteristici inovatoare care au ca rezultat o îmbunătățire semnificativă a funcției principale a ambalajelor și care prezintă beneficii demonstrabile pentru mediu să beneficieze de o perioadă suplimentară limitată de cinci ani pentru a se conforma cerințelor privind posibilitatea de reciclare. Caracteristicile inovatoare ar trebui justificate, în special în ceea ce privește utilizarea de materiale noi sau inovatoare, și explicate în documentația tehnică care însoțește ambalajul.
Amendamentul 16 Propunere de regulament Considerentul 24
(24) Pentru a proteja sănătatea și siguranța oamenilor și a animalelor, având în vedere natura produselor ambalate și cerințele aferente, este oportun ca cerințele privind posibilitatea de reciclare să nu se aplice ambalajelor directe, astfel cum sunt definite la articolul 1 din Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului50 și la articolul 4 punctul 25 din Regulamentul (UE) 2019/6 al Parlamentului European și al Consiliului51, care intră în contact direct cu medicamentul, precum și ambalajelor din plastic pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/745 al Parlamentului European și al Consiliului52 și ale dispozitivelor medicale pentru diagnostic in vitro care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/746 al Parlamentului European și al Consiliului53. Aceste derogări ar trebui să se aplice până la 1 ianuarie 2035.
(24) Pentru a proteja sănătatea și siguranța oamenilor și a animalelor, având în vedere natura produselor ambalate și cerințele aferente, este oportun ca cerințele privind posibilitatea de reciclare să nu se aplice ambalajelor directe, astfel cum sunt definite la articolul 1 din Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului50 și la articolul 4 punctul 25 din Regulamentul (UE) 2019/6 al Parlamentului European și al Consiliului51, care intră în contact direct cu medicamentul, ambalajelor din plastic pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/745 al Parlamentului European și al Consiliului52, dispozitivelor medicale pentru diagnostic in vitro care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/746 al Parlamentului European și al Consiliului53, ambalajelor din plastic pentru produse sensibile la contact ale produselor alimentare destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică și produselor alimentare destinate unor scopuri medicale speciale care intră sub incidența Regulamentului (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului53a, precum și ambalajelor materialelor, compușilor și componentelor ambalajului direct pentru fabricarea medicamentelor în temeiul Directivei 2001/83/CE și pentru medicamentele de uz veterinar în temeiul Regulamentului (UE) 2019/6, în cazul în care ambalajele respective trebuie să respecte standardele de calitate ale medicamentului. Aceste derogări ar trebui să se aplice până la 1 ianuarie 2035.
__________________
__________________
50 Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman (JO L 311, 28.11.2001, p. 67).
50 Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman (JO L 311, 28.11.2001, p. 67).
51 Regulamentul (UE) 2019/6 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2018 privind produsele medicinale veterinare și de abrogare a Directivei 2001/82/CE (JO L 4, 7.1.2019, p. 43).
51 Regulamentul (UE) 2019/6 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2018 privind produsele medicinale veterinare și de abrogare a Directivei 2001/82/CE (JO L 4, 7.1.2019, p. 43).
52 Regulamentul (UE) 2017/745 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 aprilie 2017 privind dispozitivele medicale, de modificare a Directivei 2001/83/CE, a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 și a Regulamentului (CE) nr. 1223/2009 și de abrogare a Directivelor 90/385/CEE și 93/42/CEE ale Consiliului (JO L 117, 5.5.2017, p. 1).
52 Regulamentul (UE) 2017/745 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 aprilie 2017 privind dispozitivele medicale, de modificare a Directivei 2001/83/CE, a Regulamentului (CE) nr. 178/2002 și a Regulamentului (CE) nr. 1223/2009 și de abrogare a Directivelor 90/385/CEE și 93/42/CEE ale Consiliului (JO L 117, 5.5.2017, p. 1).
53 Regulamentul (UE) 2017/746 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 aprilie 2017 privind dispozitivele medicale pentru diagnostic in vitro și de abrogare a Directivei 98/79/CE și a Deciziei 2010/227/UE a Comisiei (JO L 117, 5.5.2017, p. 176).
53 Regulamentul (UE) 2017/746 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 aprilie 2017 privind dispozitivele medicale pentru diagnostic in vitro și de abrogare a Directivei 98/79/CE și a Deciziei 2010/227/UE a Comisiei (JO L 117, 5.5.2017, p. 176).
53a Regulamentul (UE) nr. 609/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 iunie 2013 privind alimentele destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică, alimentele destinate unor scopuri medicale speciale și înlocuitorii unei diete totale pentru controlul greutății și de abrogare a Directivei 92/52/CEE a Consiliului, a Directivelor 96/8/CE, 1999/21/CE, 2006/125/CE și 2006/141/CE ale Comisiei, a Directivei 2009/39/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 41/2009 și (CE) nr. 953/2009 ale Comisiei (JO L 181, 29.6.2013, p. 35).
Amendamentul 17 Propunere de regulament Considerentul 25
(25) Unele state membre iau măsuri pentru a încuraja posibilitatea de reciclare a ambalajelor prin modularea taxelor de răspundere extinsă a producătorilor; astfel de inițiative luate la nivel național pot crea insecuritate în materie de reglementare pentru operatorii economici, în special atunci când aceștia furnizează ambalaje în mai multe state membre. În același timp, modularea taxelor de răspundere extinsă a producătorilor este un instrument economic eficace pentru a stimula proiectarea de ambalaje mai durabile, conducând la ambalaje reciclabile mai bune, îmbunătățind în același timp funcționarea pieței interne. Prin urmare, este necesară armonizarea criteriilor de modulare a taxelor de răspundere extinsă a producătorilor pe baza clasei de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare obținute prin evaluarea posibilității de reciclare, fără a se stabili cuantumurile efective ale acestor taxe. Întrucât criteriile ar trebui să fie legate de criteriile privind posibilitatea de reciclare a ambalajelor, este oportun să se confere Comisiei competența de a adopta astfel de criterii armonizate în același timp cu stabilirea criteriilor detaliate de proiectare în vederea reciclării pentru fiecare categorie de ambalaje.
(25) Unele state membre iau măsuri pentru a încuraja posibilitatea de reciclare a ambalajelor prin modularea taxelor de răspundere extinsă a producătorilor; astfel de inițiative luate la nivel național pot crea insecuritate în materie de reglementare pentru operatorii economici, în special atunci când aceștia furnizează ambalaje în mai multe state membre. În același timp, modularea taxelor de răspundere extinsă a producătorilor este un instrument economic eficace pentru a stimula proiectarea de ambalaje mai durabile, conducând la ambalaje reciclabile mai bune, îmbunătățind în același timp funcționarea pieței interne. Prin urmare, este necesară armonizarea criteriilor de modulare a taxelor de răspundere extinsă a producătorilor pe baza clasei de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare obținute prin evaluarea posibilității de reciclare, fără a se stabili cuantumurile efective ale acestor taxe, și asigurarea faptului că aceste taxe sunt alocate pentru a finanța costul net al colectării, sortării și reciclării ambalajelor. Întrucât criteriile ar trebui să fie legate de criteriile privind posibilitatea de reciclare a ambalajelor, este oportun să se confere Comisiei competența de a adopta astfel de criterii armonizate în același timp cu stabilirea criteriilor detaliate de proiectare în vederea reciclării pentru fiecare categorie de ambalaje.
Amendamentul 18 Propunere de regulament Considerentul 28
(28) Pentru a asigura un nivel ridicat de protecție a sănătății umane și animale în conformitate cu cerințele din legislația Uniunii și a evita orice risc pentru securitatea aprovizionării și pentru siguranța medicamentelor și a dispozitivelor medicale, este oportun să se prevadă excluderea de la obligația de a avea un conținut minim de material reciclat în ambalajele din plastic pentru ambalajele directe, astfel cum sunt definite la articolul 1 punctul 23 din Directiva 2001/83/CE și la articolul 4 punctul 25 din Regulamentul (UE) 2019/6, precum și pentru ambalajele din plastic pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/745 și pentru ambalajele pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale pentru diagnostic in vitro care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/746. Această excludere ar trebui să se aplice, de asemenea, ambalajelor exterioare ale medicamentelor de uz uman și veterinar, astfel cum sunt definite la articolul 1 punctul 24 din Directiva 2001/83/CE și la articolul 4 punctul 26 din Regulamentul (UE) 2019/6, în cazurile în care acestea trebuie să respecte cerințe specifice pentru menținerea calității medicamentului.
(28) Pentru a asigura un nivel ridicat de protecție a sănătății umane și animale în conformitate cu cerințele din legislația Uniunii și a evita orice risc pentru securitatea aprovizionării și pentru siguranța medicamentelor și a dispozitivelor medicale, este oportun să se prevadă excluderea de la obligația de a avea un conținut minim de material reciclat în ambalajele din plastic pentru ambalajele directe, astfel cum sunt definite la articolul 1 punctul 23 din Directiva 2001/83/CE și la articolul 4 punctul 25 din Regulamentul (UE) 2019/6, precum și pentru ambalajele din plastic pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/745, pentru ambalajele pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale pentru diagnostic in vitro care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2017/746 și pentru ambalajele din plastic pentru produse sensibile la contact ale produselor alimentare destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică și ale produselor alimentare destinate unor scopuri medicale speciale care intră sub incidența Regulamentului (UE) nr. 609/2013. Această excludere ar trebui să se aplice, de asemenea, ambalajelor exterioare ale medicamentelor de uz uman și veterinar, astfel cum sunt definite la articolul 1 punctul 24 din Directiva 2001/83/CE și la articolul 4 punctul 26 din Regulamentul (UE) 2019/6, în cazurile în care acestea trebuie să respecte cerințe specifice pentru menținerea calității medicamentului. În cele din urmă, această excludere ar trebui să se aplice cernelurilor, adezivilor, vopselelor și lacurilor utilizate pe ambalaje și pentru orice parte din plastic care reprezintă mai puțin de 5 % din greutatea totală a întregii unități de ambalaj.
Amendamentul 19 Propunere de regulament Considerentul 28 a (nou)
(28a) Pentru a atinge obiectivele de integrare a conținutului reciclat, menționate în prezentul regulament, Comisia ar trebui să publice până la 31 decembrie 2025 un raport de evaluare a posibilității de a stabili obiective pentru utilizarea biomateriilor prime din plastic în ambalaje în vederea atingerii obiectivului până la maximum 50 %, pe baza cerințelor de sustenabilitate.
Amendamentul 20 Propunere de regulament Considerentul 29
(29) Pentru a preveni barierele din calea pieței interne și a asigura punerea în aplicare eficientă a obligațiilor, operatorii economici ar trebui să se asigure că partea din plastic a fiecărei unități de ambalaj conține un anumit procent minim de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum.
(29) Pentru a preveni barierele din calea pieței interne și a asigura punerea în aplicare eficientă a obligațiilor, operatorii economici ar trebui să se asigure că ambalajele din plastic, în medie pe format, pe unitate de producție și pe an, conțin un anumit procent minim de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum.
Amendamentul 21 Propunere de regulament Considerentul 31
(31) În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a normelor privind calcularea și verificarea, pe unitate de deșeuri de plastic postconsum din ambalaje, a ponderii conținutului reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum prezente și privind stabilirea formatului documentației tehnice, Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte dispoziții de punere în aplicare, în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului55.
(31) În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a normelor privind calcularea și verificarea, pe deșeuri de plastic postconsum pe format de ambalaj, pe unitate de producție și pe an, a ponderii conținutului reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum prezente, privind luarea în considerare a impactului procesului de reciclare asupra mediului și privind stabilirea formatului documentației tehnice, Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte dispoziții de punere în aplicare, în conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului55.
__________________
__________________
55 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
55 Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
Amendamentul 22 Propunere de regulament Considerentul 33
(33) Pentru a ține seama de riscurile legate de o posibilă ofertă insuficientă de anumite deșeuri de plastic destinate reciclării, care ar putea duce la prețuri excesive sau la efecte negative asupra sănătății, siguranței și mediului, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește modificarea temporară a obiectivelor privind conținutul obligatoriu de material reciclat din ambalajele din plastic. La evaluarea justificării unui astfel de act delegat, Comisia ar trebui să evalueze cererile bine motivate din partea persoanelor fizice și juridice.
(33) Competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește modificarea obiectivelor privind conținutul obligatoriu de material reciclat din ambalajele din plastic. La evaluarea justificării unui astfel de act delegat, Comisia ar trebui să evalueze cererile bine motivate din partea persoanelor fizice și juridice.
Amendamentul 23 Propunere de regulament Considerentul 33 a (nou)
(33a) Piața de reciclare a ambalajelor din Uniune ar trebui consolidată pentru a îmbunătăți rata de reciclare, a evita depozitarea deșeurilor și a reduce la minimum exportul de deșeuri către țări terțe. Dezvoltarea capacităților de reciclare ale Uniunii ar trebui să aibă loc în cooperare cu actorii și industriile din sector și să se bazeze pe un lanț valoric reglementat care să permită verificarea calității, asigurarea calității, certificarea, logistica și stabilirea prețurilor.
Amendamentul 24 Propunere de regulament Considerentul 35
(35) Fluxul de biodeșeuri este adesea contaminat cu materiale plastice convenționale, iar fluxurile de reciclare a materialelor sunt adesea contaminate cu materiale plastice compostabile. Această contaminare încrucișată determină o risipă de resurse, materii prime secundare de calitate inferioară și ar trebui prevenită la sursă. Întrucât calea adecvată de eliminare a ambalajelor din plastic compostabile devine din ce în ce mai confuză pentru consumatori, este justificat și necesar să se stabilească norme clare și comune privind utilizarea ambalajelor din plastic compostabile, care să fie obligatorii numai atunci când utilizarea lor aduce un beneficiu clar pentru mediu sau pentru sănătatea umană. Acest lucru este valabil în special atunci când utilizarea ambalajelor compostabile contribuie la colectarea sau eliminarea biodeșeurilor.
(35) Fluxul de biodeșeuri este adesea contaminat cu materiale plastice convenționale, iar fluxurile de reciclare a materialelor sunt adesea contaminate cu materiale plastice compostabile. Această contaminare încrucișată determină o risipă de resurse, materii prime secundare de calitate inferioară și ar trebui prevenită la sursă. Întrucât calea adecvată de eliminare a ambalajelor din plastic compostabile devine din ce în ce mai confuză pentru consumatori, este justificat și necesar să se stabilească norme clare și comune privind utilizarea ambalajelor din plastic compostabile, care să fie obligatorii numai atunci când utilizarea lor aduce un beneficiu clar pentru mediu sau pentru sănătatea umană. Acest lucru este valabil în special atunci când utilizarea ambalajelor compostabile contribuie la colectarea sau eliminarea biodeșeurilor, de exemplu pentru produsele a căror separare a conținutului de ambalaj este deosebit de complexă, cum ar fi pliculețele de ceai sau capsulele de cafea.
Amendamentul 25 Propunere de regulament Considerentul 36
(36) Pentru aplicațiile limitate de ambalare realizate din polimeri de plastic biodegradabil, există un beneficiu ecologic demonstrabil al utilizării ambalajelor compostabile, care intră în instalațiile de compostare, inclusiv în instalațiile de degradare anaerobă în condiții controlate. În plus, atunci când într-un stat membru sunt disponibile scheme de colectare a deșeurilor și infrastructuri de tratare a deșeurilor corespunzătoare, ar trebui să existe o flexibilitate limitată în a decide dacă să se impună utilizarea de materiale plastice compostabile pentru pungile de transport din plastic subțire pe teritoriul său. Pentru a evita confuzia consumatorilor cu privire la eliminarea corectă și având în vedere beneficiile pentru mediu ale circularității carbonului, toate celelalte ambalaje din plastic ar trebui să facă obiectul reciclării materialelor, iar proiectarea unor astfel de ambalaje ar trebui să asigure faptul că nu afectează posibilitatea de reciclare a altor fluxuri de deșeuri.
(36) Pentru aplicațiile limitate de ambalare realizate din polimeri de plastic biodegradabil, există un beneficiu ecologic demonstrabil al utilizării ambalajelor compostabile, care intră în instalațiile de compostare, inclusiv în instalațiile de degradare anaerobă în condiții controlate. În plus, deșeurile biodegradabile nu ar trebui să cauzeze prezența contaminanților în compost. Pentru a facilita utilizarea ambalajelor compostabile care ajută la colectarea sau eliminarea deșeurilor biologice, cerințele standardului EN 13432 „Ambalaje – Cerințe pentru ambalaje recuperabile prin compostare și biodegradare – Programe de testare și criteriile de evaluare pentru acceptarea finală a ambalajului” ar trebui revizuit în ceea ce privește timpii de compostare, nivelurile admisibile de contaminare și restricțiile pentru eliberarea microplasticului pentru a permite prelucrarea în mod corespunzător a acestor materiale în instalații de tratare a biodeșeurilor.În plus, în Uniune ar trebui stabilit un standard similar pentru compostarea la domiciliu.
Amendamentul 26 Propunere de regulament Considerentul 40
(40) Ambalajele ar trebui să fie proiectate astfel încât să se reducă la minimum volumul și greutatea acestora, menținând, în același timp, capacitatea de a îndeplini funcțiile de ambalare. Fabricantul ambalajelor ar trebui să evalueze ambalajele pe baza criteriilor de performanță enumerate în anexa IV la prezentul regulament. Având în vedere obiectivul prezentului regulament de a reduce generarea de ambalaje și de deșeuri de ambalaje și de a îmbunătăți circularitatea ambalajelor pe piața internă, este oportun să se precizeze mai în detaliu criteriile existente și ca acestea să fie mai stricte. Prin urmare, ar trebui modificată lista criteriilor de performanță a ambalajelor, astfel cum sunt enumerate în standardul armonizat actual EN 13428:200057. Deși comercializarea și acceptarea de către consumatori rămân relevante pentru proiectarea ambalajelor, acestea nu ar trebui să fie incluse în criteriile de performanță și să justifice singure greutatea și volumul suplimentare ale ambalajului. Totuși, acest lucru nu ar trebui să compromită specificațiile de produs pentru produsele artizanale și industriale și pentru produsele alimentare și agricole care sunt înregistrate și protejate în cadrul sistemului de protecție a indicațiilor geografice al UE, ca parte a obiectivului Uniunii de a proteja patrimoniul cultural și know-how-ul tradițional. Pe de altă parte, posibilitatea de reciclare, utilizarea conținutului reciclat și reutilizarea pot justifica creșterea greutății sau a volumului ambalajului și ar trebui adăugate la criteriile de performanță. Ambalajele cu pereți dubli, funduri false și alte caracteristici care vizează doar creșterea volumului perceput al produsului nu ar trebui introduse pe piață, deoarece nu îndeplinesc cerința privind reducerea la minimum a ambalajelor. Aceeași regulă ar trebui să se aplice ambalajelor inutile care nu sunt necesare pentru asigurarea funcționalității ambalajului.
(40) Ambalajele ar trebui să fie proiectate astfel încât să se reducă la minimum volumul și greutatea acestora, menținând, în același timp, capacitatea de a îndeplini funcțiile de ambalare. Fabricantul ambalajelor ar trebui să evalueze ambalajele pe baza criteriilor de performanță enumerate în anexa IV la prezentul regulament. Având în vedere obiectivul prezentului regulament de a reduce generarea de ambalaje și de deșeuri de ambalaje și de a îmbunătăți circularitatea ambalajelor pe piața internă, este oportun să se precizeze mai în detaliu criteriile existente și ca acestea să fie mai stricte. Prin urmare, ar trebui modificată lista criteriilor de performanță a ambalajelor, astfel cum sunt enumerate în standardul armonizat actual EN 13428:200057. Deși comercializarea și acceptarea de către consumatori rămân relevante pentru proiectarea ambalajelor, acestea nu ar trebui să fie incluse în criteriile de performanță și să justifice singure greutatea și volumul suplimentare ale ambalajului. Totuși, acest lucru nu ar trebui să compromită specificațiile de produs pentru produsele artizanale și industriale și pentru produsele alimentare și agricole care sunt înregistrate și protejate în cadrul sistemului de protecție a indicațiilor geografice al UE, ca parte a obiectivului Uniunii de a proteja patrimoniul cultural și know-how-ul tradițional, sau desenul sau modelul industrial al ambalajului care face obiectul protecției juridice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 6/2002 al Consiliului57a. Pe de altă parte, posibilitatea de reciclare, utilizarea conținutului reciclat și reutilizarea pot justifica creșterea greutății sau a volumului ambalajului și ar trebui adăugate la criteriile de performanță. Ambalajele cu pereți dubli, funduri false și alte caracteristici care vizează doar creșterea volumului perceput al produsului nu ar trebui introduse pe piață, deoarece nu îndeplinesc cerința privind reducerea la minimum a ambalajelor. Aceeași regulă ar trebui să se aplice ambalajelor inutile care nu sunt necesare pentru asigurarea funcționalității ambalajului.
__________________
__________________
57 Ambalaje - Cerințe specifice fabricării și compoziției - Prevenire prin reducerea la sursă.
57 Ambalaje - Cerințe specifice fabricării și compoziției - Prevenire prin reducerea la sursă.
57a Regulamentul (CE) nr. 6/2002 al Consiliului din 12 decembrie 2001 privind desenele sau modelele industriale comunitare (JO L 3, 5.1.2002, p. 1).
Amendamentul 27 Propunere de regulament Considerentul 44
(44) Este necesar să se informeze consumatorii și să li se permită să elimine în mod corespunzător deșeurile de ambalaje, inclusiv pungile de transport din plastic subțire și foarte subțire compostabile. Cea mai adecvată modalitate de a realiza acest lucru este de a stabili un sistem de etichetare armonizat bazat pe compoziția materială a ambalajelor pentru sortarea deșeurilor și de a stabili corespondența acestora cu etichetele corespunzătoare pe recipientele pentru deșeuri.
(44) Este necesar să se informeze consumatorii și să li se permită să elimine în mod corespunzător orice deșeuri de ambalaje. Cea mai adecvată modalitate de a realiza acest lucru este de a stabili un sistem de etichetare armonizat bazat pe compoziția materială a ambalajelor pentru sortarea deșeurilor și de a stabili corespondența acestora cu etichetele corespunzătoare pe recipientele pentru deșeuri. Necesitatea ca un astfel de sistem armonizat de etichetare să fie recunoscut de toți cetățenii, indiferent de situația lor, cum ar fi vârsta și cunoștințele lingvistice, ar trebui să fie un principiu director pentru desenul sau modelul industrial al acestora. Acest lucru poate fi realizat prin utilizarea pictogramelor cu un minimum de cuvinte. Acest lucru ar contribui, de asemenea, la reducerea la minimum a costurilor de traducere a cuvintelor utilizate, care ar fi necesare în caz contrar.
Amendamentul 28 Propunere de regulament Considerentul 44 a (nou)
(44a) Sortarea este un pas esențial pentru a asigura o mai mare circularitate a ambalajelor. Îmbunătățirea capacităților de sortare, în special prin inovații tehnologice, ar trebui încurajată pentru a permite o mai bună calitate a sortării și, astfel, o mai bună calitate a materiilor prime pentru reciclare.
Amendamentul 29 Propunere de regulament Considerentul 49
(49) Pentru a sprijini punerea în aplicare a obiectivelor prezentului regulament, consumatorii ar trebui să fie protejați împotriva informațiilor care induc în eroare și care sunt confuze cu privire la caracteristicile ambalajelor și la tratarea adecvată a acestora la sfârșitul ciclului de viață, pentru care au fost stabilite etichete armonizate în temeiul prezentului regulament. Ar trebui să fie posibilă identificarea ambalajelor incluse în schema de răspundere extinsă a producătorilor prin intermediul unui simbol de acreditare pe întregul teritoriu al sistemului respectiv. Simbolul respectiv ar trebui să fie clar și lipsit de ambiguitate pentru consumatori sau utilizatori în ceea ce privește posibilitatea de reciclare a ambalajelor. În acest scop, s-ar putea considera că simbolul „Green Dot”, utilizat în unele state membre pentru a indica faptul că un producător a avut o contribuție financiară la un sistem național de valorificare a ambalajelor58, ar putea induce în eroare consumatorii să creadă că ambalajele care poartă acest simbol sunt întotdeauna reciclabile.
(49) Pentru a sprijini punerea în aplicare a obiectivelor prezentului regulament, consumatorii ar trebui să fie protejați împotriva informațiilor care induc în eroare și care sunt confuze cu privire la caracteristicile ambalajelor și la tratarea adecvată a acestora la sfârșitul ciclului de viață, pentru care au fost stabilite etichete armonizate în temeiul prezentului regulament.
__________________
__________________
58 https://www.pro-e.org/the-green-dot-trademark
58 https://www.pro-e.org/the-green-dot-trademark
Amendamentul 30 Propunere de regulament Considerentul 50 a (nou)
(50a) Ar trebui înființat un grup de experți, cu o participare echilibrată a reprezentanților statelor membre și a tuturor părților interesate de aspectele legate de ambalaje. Acest grup ar trebui denumit „Forumul privind ambalajele” și ar trebui să contribuie în special la pregătirea, dezvoltarea și clarificarea cerințelor de sustenabilitate, la revizuirea eficacității mecanismelor instituite de supraveghere a pieței și la evaluarea oricăror măsuri de autoreglementare.
Amendamentul 31 Propunere de regulament Considerentul 60
(60) Problema generării excesive de deșeuri de ambalaje nu poate fi abordată pe deplin prin stabilirea unor obligații privind proiectarea ambalajelor. Pentru anumite tipuri de ambalaje, obligația de a reduce spațiul gol ar trebui stabilită pentru operatorii economici în ceea ce privește reducerea spațiului gol atunci când utilizează astfel de ambalaje. În cazul ambalajelor grupate, pentru transport și pentru comerț electronic utilizate pentru furnizarea de produse distribuitorilor finali sau utilizatorilor finali, ponderea spațiului liber nu ar trebui să depășească 40 %. În conformitate cu ierarhia deșeurilor, ar trebui să fie posibil ca operatorii economici care utilizează ambalajele de vânzare ca ambalaje pentru comerț electronic să fie scutiți de această obligație.
(60) Problema generării excesive de deșeuri de ambalaje nu poate fi abordată pe deplin prin stabilirea unor obligații privind proiectarea ambalajelor. Pentru anumite tipuri de ambalaje, obligația de a reduce spațiul gol ar trebui stabilită pentru operatorii economici în ceea ce privește reducerea spațiului gol atunci când utilizează astfel de ambalaje. În cazul ambalajelor grupate, pentru transport și pentru comerț electronic utilizate pentru furnizarea de produse distribuitorilor finali sau utilizatorilor finali, ponderea spațiului liber nu ar trebui să depășească 40 %. În conformitate cu ierarhia deșeurilor, ar trebui să fie posibil ca operatorii economici care utilizează ambalajele de vânzare ca ambalaje pentru comerț electronic să fie scutiți de această obligație. Această obligație nu se aplică ambalajelor reutilizabile.
Amendamentul 32 Propunere de regulament Considerentul 65
(65) Pentru a stimula prevenirea generării de deșeuri, ar trebui introdus un nou concept de „reumplere”. Reumplerea ar trebui să fie considerată o măsură specifică de prevenire a generării de deșeuri care contribuie la îndeplinirea obiectivelor privind reutilizarea și reumplerea și care este necesară pentru îndeplinirea acestora. Cu toate acestea, recipientele deținute de consumator, care îndeplinesc o funcție de ambalare în contextul reumplerii, cum ar fi pahare, căni, sticle sau cutii reutilizabile, nu reprezintă ambalaje în sensul prezentului regulament.
(65) Pentru a stimula prevenirea generării de deșeuri, ar trebui introdus un nou concept de „reumplere”. Reumplerea ar trebui să fie considerată o măsură specifică de prevenire a generării de deșeuri care contribuie la îndeplinirea obiectivelor de prevenire prevăzute în prezentul regulament și care este necesară pentru îndeplinirea acestora.
Amendamentul 33 Propunere de regulament Considerentul 66
(66) În cazul în care operatorii economici oferă posibilitatea de a achiziționa produse prin reumplere, aceștia ar trebui să se asigure că stațiile lor de reumplere îndeplinesc anumite cerințe pentru a garanta sănătatea și siguranța consumatorilor. În acest context, în cazul în care consumatorii își utilizează propriile recipiente, operatorii economici ar trebui, prin urmare, să informeze cu privire la condițiile de reumplere și utilizare a acestor recipiente în condiții de siguranță. Pentru a încuraja reumplerea, operatorii economici nu ar trebui să pună la dispoziție ambalaje în mod gratuit și ar trebui să facă parte din sistemul de garanție-returnare la stațiile de reumplere.
(66) În cazul în care operatorii economici oferă posibilitatea de a achiziționa produse prin reumplere, aceștia ar trebui să se asigure că stațiile lor de reumplere îndeplinesc anumite cerințe pentru a garanta sănătatea și siguranța consumatorilor. În acest context, în cazul în care consumatorii își utilizează propriile recipiente, operatorii economici ar trebui, prin urmare, să informeze cu privire la condițiile de reumplere și utilizare a acestor recipiente în condiții de siguranță. Pentru a încuraja reumplerea, operatorii economici nu ar trebui să pună la dispoziție ambalaje în mod gratuit și ar trebui să facă parte din sistemul de garanție-returnare la stațiile de reumplere. Operatorii economici ar trebui exonerați de răspundere pentru problemele de siguranță alimentară care ar putea apărea ca urmare a utilizării recipientelor aduse de consumatori.
Amendamentul 34 Propunere de regulament Considerentul 67
(67) Pentru a reduce proporția tot mai mare de ambalaje de unică folosință și cantitățile tot mai mari de deșeuri de ambalaje generate, este necesar să se stabilească obiective cantitative privind reutilizarea și reumplerea ambalajelor în sectoarele care au fost evaluate ca având cel mai mare potențial de reducere a deșeurilor de ambalaje, și anume alimente și băuturi pentru consum la pachet, electrocasnice mari și ambalaje pentru transport. Acest lucru a fost evaluat pe baza unor factori precum sistemele existente de reutilizare, necesitatea utilizării ambalajelor și posibilitatea de a îndeplini cerințele funcționale în ceea ce privește izolarea, curățenia, sănătatea, igiena și siguranța. De asemenea, au fost luate în considerare diferențele dintre produse și sistemele lor de producție și distribuție. Se preconizează că stabilirea obiectivelor va sprijini inovarea și va crește proporția soluțiilor de reutilizare și de reumplere. Nu ar trebui permisă utilizarea ambalajelor de unică folosință pentru alimentele și băuturile umplute și consumate în spațiile din sectorul HORECA.
(67) Pentru a reduce proporția tot mai mare de ambalaje de unică folosință și cantitățile tot mai mari de deșeuri de ambalaje generate, este necesar să se stabilească obiective cantitative privind reutilizarea ambalajelor în sectoarele care au fost evaluate ca având cel mai mare potențial de reducere a deșeurilor de ambalaje, și anume alimente și băuturi pentru consum la pachet, electrocasnice mari și ambalaje pentru transport. Acest lucru a fost evaluat pe baza unor factori precum sistemele existente de reutilizare, necesitatea utilizării ambalajelor și posibilitatea de a îndeplini cerințele funcționale în ceea ce privește izolarea, curățenia, sănătatea, igiena și siguranța. De asemenea, au fost luate în considerare diferențele dintre produse și sistemele lor de producție și distribuție. Se preconizează că stabilirea obiectivelor va sprijini inovarea și va crește proporția soluțiilor de reutilizare și de reumplere. Nu ar trebui permisă utilizarea ambalajelor de unică folosință pentru alimentele și băuturile umplute și consumate în spațiile din sectorul HORECA. Consumatorii ar trebui să aibă întotdeauna opțiunea de a cumpăra alimente și băuturi la pachet în recipiente reutilizabile sau în propriile lor recipiente, în condiții care nu sunt mai puțin favorabile decât cele prevăzute pentru alimentele și băuturile oferite în ambalaje de unică folosință. Operatorii economici care comercializează alimente sau băuturi la pachet ar trebui să ofere consumatorilor opțiunea de a cumpăra alimentele sau băuturile în propriile recipiente și opțiunea de a cumpăra băuturi în ambalaje reutilizabile.
Amendamentul 35 Propunere de regulament Considerentul 68
(68) Pentru a spori eficacitatea acestora și a asigura tratamentul egal al operatorilor economici, obiectivele privind reutilizarea și reumplerea ar trebui să le revină operatorilor economici. În cazul obiectivelor pentru băuturi, acestea ar trebui să fie plasate și în sarcina fabricanților, deoarece acești actori sunt în măsură să controleze formatele de ambalare utilizate pentru produsele pe care le oferă. Obiectivele ar trebui calculate ca procent din vânzările de ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin reumplere sau, în cazul ambalajelor pentru transport, ca procent din utilizări. Obiectivele ar trebui să fie neutre din punct de vedere al materialelor. În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a obiectivelor privind reutilizarea și reumplerea, competența de a adopta un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 291 din tratat privind metodologia de calculare a acestora ar trebui delegată Comisiei.
(68) Pentru a spori eficacitatea acestora și a asigura tratamentul egal al operatorilor economici, obiectivele privind reutilizarea ar trebui să le revină distribuitorilor finali. Obiectivele ar trebui calculate ca procent din vânzările de ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau, în cazul ambalajelor pentru transport, ca procent din utilizări. Obiectivele ar trebui să fie neutre din punct de vedere al materialelor. În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a obiectivelor privind reutilizarea și reumplerea, competența de a adopta un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 291 din tratat privind metodologia de calculare a acestora ar trebui conferită Comisiei.
Amendamentul 36 Propunere de regulament Considerentul 71
(71) Pentru a permite verificarea respectării obiectivelor privind reutilizarea și reumplerea, este necesar ca operatorii economici respectivi să raporteze autorităților competente. Operatorii economici ar trebui să raporteze datele relevante pentru fiecare an calendaristic, începând cu 1 ianuarie 2030. Statele membre ar trebui să pună aceste date la dispoziția publicului.
(71) Pentru a permite verificarea respectării obiectivelor privind reutilizarea, este necesar ca operatorii economici respectivi să raporteze autorităților competente. Operatorii economici ar trebui să raporteze datele relevante pentru fiecare an calendaristic, începând cu 1 ianuarie 2030. Statele membre ar trebui să pună aceste date la dispoziția publicului.
Amendamentul 37 Propunere de regulament Considerentul 73 a (nou)
(73a) Întrucât pungile de transport din plastic foarte subțire, sub 15 microni, au un potențial ridicat de a deveni deșeuri și de a contribui la poluarea marină, ar trebui luate măsuri pentru a restricționa introducerea lor pe piață, cu excepția cazurilor în care sunt destinate unor utilizări strict necesare. Pungile din plastic respective nu ar trebui introduse pe piață ca ambalaje pentru produse alimentare în vrac, cu excepția cazurilor justificate de igienă sau pentru ambalarea produselor alimentare în vrac umede, cum ar fi carnea crudă, peștele sau produsele lactate.
Amendamentul 38 Propunere de regulament Considerentul 74 a (nou)
(74a) O reducere a utilizării pungilor de transport din plastic nu ar trebui să conducă la înlocuirea acestora cu pungi de transport din hârtie. Comisia ar trebui să monitorizeze utilizarea pungilor de transport din hârtie și să propună un obiectiv și, dacă este cazul, măsuri pentru reducerea consumului de pungi de transport din hârtie.
Amendamentul 39 Propunere de regulament Considerentul 91
(91) Pentru a obține o reducere ambițioasă și durabilă a generării globale de deșeuri de ambalaje, ar trebui stabilite obiective pentru reducerea deșeurilor de ambalaje pe cap de locuitor, care să fie atinse până în 2030. Atingerea unui obiectiv de reducere cu 5 % în 2030 față de 2018 ar trebui să implice o reducere totală absolută de aproximativ 19 % în medie în întreaga Uniune în 2030, comparativ cu scenariul de referință din 2030. Statele membre ar trebui să reducă generarea de deșeuri de ambalaje cu 10 %, comparativ cu 2018, până în 2035; se estimează că aceasta va reduce deșeurile de ambalaje cu 29 % față de scenariul de referință din 2030. Pentru a se asigura continuarea eforturilor de reducere după 2030, pentru 2035, ar trebui stabilit un obiectiv de reducere cu 10 % față de 2018, ceea ce ar însemna o reducere de 29 % față de scenariul de referință, iar pentru 2040 ar trebui stabilit un obiectiv de reducere cu 15 % față de 2018, ceea ce înseamnă o reducere de 37 % față de scenariul de referință.
(91) Pentru a obține o reducere ambițioasă și durabilă a generării globale de deșeuri de ambalaje, ar trebui stabilite obiective pentru reducerea deșeurilor de ambalaje pe cap de locuitor, care să fie atinse până în 2030. Atingerea unui obiectiv de reducere cu 5 % în 2030 față de 2018 ar trebui să implice o reducere totală absolută de aproximativ 19 % în medie în întreaga Uniune în 2030, comparativ cu scenariul de referință din 2030. Statele membre ar trebui să reducă generarea de deșeuri de ambalaje cu 10 %, comparativ cu 2018, până în 2035; se estimează că aceasta va reduce deșeurile de ambalaje cu 29 % față de scenariul de referință din 2030. Pentru a se asigura continuarea eforturilor de reducere după 2030, pentru 2035, ar trebui stabilit un obiectiv de reducere cu 10 % față de 2018, ceea ce ar însemna o reducere de 29 % față de scenariul de referință, iar pentru 2040 ar trebui stabilit un obiectiv de reducere cu 15 % față de 2018, ceea ce înseamnă o reducere de 37 % față de scenariul de referință. Statele membre care au instituit un sistem diferit pentru gestionarea deșeurilor de ambalaje menajere, pe de o parte, și pentru deșeurile de ambalaje industriale și comerciale, pe de altă parte, ar trebui să aibă posibilitatea de a-și păstra specificitatea.
Amendamentul 40 Propunere de regulament Considerentul 91 a (nou)
(91a) În cadrul planului său de acțiune privind economia circulară, Comisia a adoptat comunicarea din 16 ianuarie 2018 privind o strategie europeană pentru materialele plastice într-o economie circulară pentru a reduce poluarea marină, emisiile de gaze cu efect de seră și dependența noastră europeană de combustibilii fosili. Consumul de plastic fiind în creștere, strategia solicită o mai bună circularitate a materialelor plastice și măsuri eficace de prevenire. În conformitate cu această strategie, prezentul regulament ar trebui să fie un instrument de combatere a materialelor plastice superficiale și inutile, pentru a inversa tendința de producție și consum de materiale plastice, în special de materiale plastice de unică folosință.
Amendamentul 41 Propunere de regulament Considerentul 92
(92) Statele membre pot atinge aceste obiective prin instrumente economice și alte măsuri pentru a oferi stimulente pentru aplicarea ierarhiei deșeurilor, inclusiv măsuri care urmează să fie puse în aplicare prin scheme de răspundere extinsă a producătorilor, precum și prin promovarea instituirii și a funcționării eficace a sistemelor de reutilizare și prin încurajarea operatorilor economici să ofere utilizatorilor finali posibilități suplimentare de reumplere. Astfel de măsuri ar trebui adoptate în paralel și în plus față de alte măsuri prevăzute în prezentul regulament care vizează reducerea ambalajelor și a deșeurilor de ambalaje, cum ar fi cerințele privind reducerea la minimum a ambalajelor, obiectivele de reutilizare și de reumplere, pragurile de volum și măsurile de realizare a reducerii susținute a consumului de pungi de transport din plastic subțire. Cu respectarea normelor generale prevăzute în tratat și a dispozițiilor prevăzute în prezentul regulament, un stat membru poate adopta dispoziții care depășesc obiectivele minime stabilite în prezentul regulament.
(92) Statele membre pot atinge aceste obiective prin instrumente economice și alte măsuri pentru a oferi stimulente pentru aplicarea ierarhiei deșeurilor, inclusiv măsuri care urmează să fie puse în aplicare prin scheme de răspundere extinsă a producătorilor, precum și prin promovarea instituirii și a funcționării eficace a sistemelor de reutilizare și prin încurajarea operatorilor economici să ofere utilizatorilor finali posibilități suplimentare de reumplere. Astfel de măsuri ar trebui adoptate în paralel și în plus față de alte măsuri prevăzute în prezentul regulament care vizează reducerea ambalajelor și a deșeurilor de ambalaje, cum ar fi cerințele privind reducerea la minimum a ambalajelor, obiectivele de reutilizare, obligațiile de reumplere, pragurile de volum și măsurile de realizare a reducerii susținute a consumului de pungi de transport din plastic subțire. Cu respectarea normelor generale prevăzute în tratat și a dispozițiilor prevăzute în prezentul regulament, un stat membru poate adopta dispoziții care depășesc obiectivele minime stabilite în prezentul regulament.
Amendamentul 42 Propunere de regulament Considerentul 96
(96) În conformitate cu principiul „poluatorul plătește” enunțat la articolul 191 alineatul (2) din tratat, este esențial ca producătorii care introduc pe piața Uniunii ambalaje și produse ambalate să își asume responsabilitatea gestionării la sfârșitul ciclului lor de viață. Ar trebui reamintit faptul că, până la 31 decembrie 2024, trebuie instituite scheme de răspundere extinsă a producătorilor, astfel cum se prevede în Directiva 94/62/CE, deoarece acestea reprezintă cele mai adecvate mijloace pentru a realiza acest lucru și pot avea un impact pozitiv asupra mediului prin reducerea generării de deșeuri de ambalaje și prin creșterea colectării și reciclării acestora. Există mari disparități în ceea ce privește modul în care acestea sunt instituite, eficiența acestora și sfera de responsabilitate a producătorilor. Prin urmare, normele privind răspunderea extinsă a producătorilor prevăzute în Directiva 2008/98/CE ar trebui să se aplice în general schemelor de răspundere extinsă a producătorilor pentru producătorii de ambalaje și să fie completate de dispoziții specifice suplimentare, în cazul în care acest lucru este necesar și adecvat.
(96) În conformitate cu principiul „poluatorul plătește” enunțat la articolul 191 alineatul (2) din tratat, este esențial ca producătorii, inclusiv actorii din domeniul comerțului electronic, care introduc pe piața Uniunii ambalaje și produse ambalate să își asume responsabilitatea gestionării la sfârșitul ciclului lor de viață. Ar trebui reamintit faptul că, până la 31 decembrie 2024, trebuie instituite scheme de răspundere extinsă a producătorilor, astfel cum se prevede în Directiva 94/62/CE, deoarece acestea reprezintă cele mai adecvate mijloace pentru a realiza acest lucru și pot avea un impact pozitiv asupra mediului prin reducerea generării de deșeuri de ambalaje și prin creșterea colectării și reciclării acestora. Există mari disparități în ceea ce privește modul în care acestea sunt instituite, eficiența acestora și sfera de responsabilitate a producătorilor. Prin urmare, normele privind răspunderea extinsă a producătorilor prevăzute în Directiva 2008/98/CE ar trebui să se aplice în general schemelor de răspundere extinsă a producătorilor pentru producătorii de ambalaje și să fie completate de dispoziții specifice suplimentare, în cazul în care acest lucru este necesar și adecvat.
Amendamentul 43 Propunere de regulament Considerentul 98
(98) Regulamentul (UE) 2022/2065 al Parlamentului European și al Consiliului66 stabilește norme privind trasabilitatea comercianților, care conțin, mai precis, obligații pentru furnizorii de platforme online care le permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producători care oferă ambalaje consumatorilor situați în Uniune. Pentru a preveni evitarea obligațiilor în materie de răspundere extinsă a producătorilor, ar trebui să se precizeze modul în care acești furnizori de platforme online ar trebui să îndeplinească obligațiile respective în ceea ce privește registrele producătorilor de ambalaje instituite în temeiul prezentului regulament. În acest context, furnizorii de platforme online care intră în domeniul de aplicare al capitolului 3 secțiunea 4 din Regulamentul (UE) 2022/2065, care permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producătorii, ar trebui să obțină de la producătorii respectivi informații cu privire la respectarea de către aceștia a normelor privind răspunderea extinsă a producătorilor prevăzute în prezentul regulament. Normele privind trasabilitatea comercianților care vând ambalaje online fac obiectul normelor de asigurare a respectării legislației prevăzute în Regulamentul (UE) 2022/2065.
(98) Regulamentul (UE) 2022/2065 al Parlamentului European și al Consiliului66 stabilește norme privind trasabilitatea comercianților, care conțin, mai precis, obligații pentru furnizorii de platforme online care le permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producători care oferă ambalaje consumatorilor situați în Uniune. Pentru a preveni evitarea obligațiilor în materie de răspundere extinsă a producătorilor, ar trebui să se precizeze modul în care acești furnizori de platforme online ar trebui să îndeplinească obligațiile respective în ceea ce privește registrele producătorilor de ambalaje instituite în temeiul prezentului regulament. În acest context, furnizorii de platforme online care intră în domeniul de aplicare al capitolului 3 secțiunea 4 din Regulamentul (UE) 2022/2065, care permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producătorii, ar trebui să facă obiectul anumitor obligații specifice producătorilor, cu excepția cazului în care dovedesc că partea terță pentru care facilitează vânzarea sau livrarea la distanță a îndeplinit deja aceste obligații. În plus, aceștia ar trebui să obțină de la producătorii respectivi informații cu privire la respectarea de către aceștia a normelor privind răspunderea extinsă a producătorilor prevăzute în prezentul regulament. Normele privind trasabilitatea comercianților care vând ambalaje online fac obiectul normelor de asigurare a respectării legislației prevăzute în Regulamentul (UE) 2022/2065.
__________________
__________________
66 Regulamentul (UE) 2022/2065 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 octombrie 2022 privind o piață unică pentru serviciile digitale și de modificare a Directivei 2000/31/CE (Regulamentul privind serviciile digitale) (JO L 277, 27.10.2022, p. 1).
66 Regulamentul (UE) 2022/2065 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 octombrie 2022 privind o piață unică pentru serviciile digitale și de modificare a Directivei 2000/31/CE (Regulamentul privind serviciile digitale) (JO L 277, 27.10.2022, p. 1).
Amendamentul 44 Propunere de regulament Considerentul 101 a (nou)
(101a) Colectarea separată a ambalajelor este un pas esențial pentru a asigura circularitatea acestora și pentru a o piață puternică pentru materiile prime secundare. Stabilirea unei rate obligatorii de colectare reprezintă un stimulent pentru dezvoltarea unor sisteme de colectare eficiente și bine direcționate la nivel național, sporind astfel cantitatea de deșeuri sortate și potențial reciclate.
Amendamentul 45 Propunere de regulament Considerentul 103 a (nou)
(103a) Prezentul regulament ar trebui să țină seama de diversitatea sistemelor de garanție-returnare existente în Uniune și să se asigure că evoluțiile tehnologice ale acestor sisteme nu sunt împiedicate atunci când acestea îndeplinesc condițiile și criteriile de creștere a ratelor de colectare și de asigurare a unei mai bune calități a reciclării. De exemplu, sistemul digital de garanție-returnare le oferă consumatorilor un sistem de coduri QR, cu o rambursare a garanției la depunerea la un punct de colectare separată la domiciliu sau în afara domiciliului.
Amendamentul 46 Propunere de regulament Considerentul 107
(107) Statele membre care ating o rată de colectare de 90 % a tipurilor de ambalaje vizate fără un sistem de garanție-returnare timp de doi ani calendaristici consecutivi înainte de intrarea în vigoare a acestei obligații pot solicita să nu instituie un sistem de garanție-returnare.
(107) Statele membre care ating o rată de colectare de cel puțin 85 % a tipurilor de ambalaje vizate fără un sistem de garanție-returnare timp de doi ani calendaristici consecutivi înainte de intrarea în vigoare a acestei obligații pot solicita să nu instituie un sistem de garanție-returnare.
Amendamentul 47 Propunere de regulament Considerentul 108
(108) Ca măsură specifică de prevenire a generării de deșeuri de ambalaje, statele membre ar trebui să încurajeze în mod activ soluțiile de reutilizare și reumplere. Acestea ar trebui să sprijine instituirea unor sisteme de reutilizare și de reumplere și să monitorizeze funcționarea acestora și respectarea standardelor de igienă. Statele membre sunt încurajate să ia și alte măsuri, cum ar fi instituirea unor sisteme de garanție-returnare care să acopere formatele de ambalaje reutilizabile, utilizarea de stimulente economice sau stabilirea de cerințe pentru distribuitorii finali de a pune la dispoziție un anumit procent din alte produse decât cele care fac obiectul obiectivelor de reutilizare și de reumplere în ambalaje reutilizabile sau prin reumplere, cu condiția ca aceste cerințe să nu conducă la fragmentarea pieței unice și la crearea de bariere în calea comerțului.
(108) Ca măsură specifică de prevenire a generării de deșeuri de ambalaje, statele membre ar trebui să încurajeze în mod activ soluțiile de reutilizare și reumplere. Acestea ar trebui să sprijine instituirea unor sisteme de reutilizare și de reumplere și să monitorizeze funcționarea acestora și respectarea standardelor de igienă. Statele membre sunt încurajate să ia și alte măsuri, cum ar fi instituirea unor sisteme de garanție-returnare care să acopere formatele de ambalaje reutilizabile, utilizarea de stimulente economice sau stabilirea de cerințe pentru distribuitorii finali de a pune la dispoziție un anumit procent din alte produse decât cele care fac obiectul obiectivelor de reutilizare și a obligațiilor de reumplere în ambalaje reutilizabile sau prin reumplere, cu condiția ca aceste cerințe să nu conducă la fragmentarea pieței unice și la crearea de bariere în calea comerțului.
Amendamentul 48 Propunere de regulament Considerentul 113 a (nou)
(113a) Deși este important ca Comisia să ia în considerare toate tehnologiile de prelucrare atunci când elaborează actele delegate de stabilire a criteriilor de reciclare, precum și a criteriilor privind posibilitatea de reciclare la scară largă, este esențial ca Comisia să evalueze în continuare valoarea adăugată a reciclării chimice pentru acele fracțiuni care nu pot fi prelucrate prin tehnologii de reciclare mecanică. În contextul obiectivelor stabilite prin Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului1a, Comisia ar trebui să țină seama de consumul de energie al noilor tehnologii, consumul de apă, pierderile materiale și, în contextul revizuirii cadrului legislativ al Uniunii privind afirmațiile legate de mediu, să evite afirmațiile înșelătoare legate de mediu, limitând aceste aplicații la o abordare cu adevărat circulară, excluzând, de exemplu, abordările privind transformarea materialelor în combustibil.
_______________________
1a Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralității climatice și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 și (UE) 2018/1999 („Legea europeană a climei”) (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).
Amendamentul 49 Propunere de regulament Considerentul 113 b (nou)
(113b) Un operator economic ar trebui să poată face afirmații legate de mediu pe ambalajele introduse pe piață numai dacă acestea sunt justificate în conformitate cu Directiva privind afirmațiile legate de mediu. În ceea ce privește posibilitatea de reciclare, nivelul conținutului reciclat și posibilitatea de reutilizare, afirmațiile respective ar trebui să fie posibile numai pentru caracteristicile ambalajelor care depășesc cerințele minime aplicabile stabilite în prezentul regulament.
Amendamentul 50 Propunere de regulament Considerentul 117 a (nou)
(117a) Colectarea separată în afara domiciliului este un element important pentru a crește ratele de colectare a ambalajelor și pentru a îmbunătăți circularitatea acestora. Statele membre și actorii economici ar trebui să poată lua măsuri specifice pentru colectarea separată în afara domiciliului, adaptate la locul în care se află consumatorii și la obiceiurile acestora.
Amendamentul 51 Propunere de regulament Considerentul 123
(123) Aplicarea eficace a cerințelor de sustenabilitate este esențială pentru a asigura o concurență loială și realizarea beneficiilor și a contribuției preconizate ale prezentului regulament la realizarea obiectivelor Uniunii în materie de climă, energie și circularitate. Prin urmare, Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European și al Consiliului73 care stabilește un cadru orizontal pentru supravegherea pieței și controlul produselor care intră pe piața Uniunii ar trebui să se aplice ambalajelor pentru care sunt stabilite cerințe de sustenabilitate în temeiul prezentului regulament.
(123) Aplicarea eficace a cerințelor de sustenabilitate este esențială pentru a asigura o concurență loială și realizarea beneficiilor și a contribuției preconizate ale prezentului regulament la realizarea obiectivelor Uniunii în materie de climă, energie și circularitate. Prin urmare, ar trebui să se stabilească un număr minim de controale ale operatorilor economici care introduc ambalaje pe piața Uniunii, iar Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European și al Consiliului73 care stabilește un cadru orizontal pentru supravegherea pieței și controlul produselor care intră pe piața Uniunii ar trebui să se aplice ambalajelor pentru care sunt stabilite cerințe de sustenabilitate în temeiul prezentului regulament.
__________________
__________________
73 Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind supravegherea pieței și conformitatea produselor și de modificare a Directivei 2004/42/CE și a Regulamentelor (CE) nr. 765/2008 și (UE) nr. 305/2011 (JO L 169, 25.6.2019, p. 1).
73 Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind supravegherea pieței și conformitatea produselor și de modificare a Directivei 2004/42/CE și a Regulamentelor (CE) nr. 765/2008 și (UE) nr. 305/2011 (JO L 169, 25.6.2019, p. 1).
Amendamentul 52 Propunere de regulament Considerentul 130
(130) În ceea ce privește ambalajele care intră pe piața Uniunii, ar trebui să se acorde prioritate cooperării pe piață între autoritățile de supraveghere a pieței și operatorii economici. Prin urmare, deși pot viza orice ambalaj care intră pe piața Uniunii, intervențiile autorităților desemnate în temeiul articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/1020 ar trebui să se concentreze în primul rând pe ambalajele care fac obiectul măsurilor de interzicere luate de autoritățile de supraveghere a pieței. În cazul în care iau astfel de măsuri de interzicere și nu se limitează la teritoriul național, autoritățile de supraveghere a pieței ar trebui să comunice autorităților desemnate pentru controalele privind ambalajele care intră pe piața Uniunii detaliile necesare pentru identificarea acestor ambalaje neconforme la frontiere, inclusiv informații privind produsele ambalate și operatorii economici, pentru a permite o abordare bazată pe riscuri pentru produsele care intră pe piața Uniunii. În astfel de cazuri, autoritățile vamale vor urmări identificarea și oprirea acestor ambalaje la frontiere.
(130) Pentru a proteja funcționarea pieței interne și pentru a crea condiții de concurență echitabile, este necesar să se asigure că ambalajele din țări terțe care intră pe piața Uniunii respectă prezentul regulament, indiferent dacă sunt importate ca ambalaje de sine stătătoare sau într-un produs ambalat. În special, este necesar să se asigure că fabricanții au aplicat proceduri adecvate de evaluare a conformității în ceea ce privește ambalajele respective. Ar trebui să se acorde prioritate cooperării pe piață între autoritățile de supraveghere a pieței și operatorii economici. Prin urmare, deși pot viza orice ambalaj care intră pe piața Uniunii, intervențiile autorităților desemnate în temeiul articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/1020 ar trebui să se concentreze în primul rând pe ambalajele care fac obiectul măsurilor de interzicere luate de autoritățile de supraveghere a pieței. În cazul în care iau astfel de măsuri de interzicere și nu se limitează la teritoriul național, autoritățile de supraveghere a pieței ar trebui să comunice autorităților desemnate pentru controalele privind ambalajele care intră pe piața Uniunii detaliile necesare pentru identificarea acestor ambalaje neconforme la frontiere, inclusiv informații privind produsele ambalate și operatorii economici, pentru a permite o abordare bazată pe riscuri pentru produsele care intră pe piața Uniunii. În astfel de cazuri, autoritățile vamale vor urmări identificarea și oprirea acestor ambalaje la frontiere.
Amendamentul 53 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 1
1. Prezentul regulament stabilește cerințe pentru întregul ciclu de viață al ambalajelor în ceea ce privește durabilitatea mediului și etichetarea, pentru a permite introducerea pe piață a acestora, precum și cerințe privind răspunderea extinsă a producătorilor, colectarea, tratarea și reciclarea deșeurilor de ambalaje.
1. Prezentul regulament stabilește cerințe pentru întregul ciclu de viață al ambalajelor în ceea ce privește durabilitatea mediului și etichetarea, pentru a permite introducerea pe piață a acestora, precum și cerințe privind răspunderea extinsă a producătorilor, prevenirea și reducerea ambalajelor inutile, reutilizarea și reumplerea ambalajelor, colectarea, tratarea și reciclarea deșeurilor de ambalaje.
Amendamentul 54 Propunere de regulament Articolul 1 – paragraful 3
3. Prezentul regulament contribuie la tranziția către o economie circulară, prin stabilirea de măsuri în conformitate cu ierarhia deșeurilor potrivit articolului 4 din Directiva 2008/98/CE.
3. Prezentul regulament contribuie la tranziția către o economie circulară și la realizarea neutralității climatice până cel târziu în 2050, așa cum se prevede în Regulamentul (UE) 2021/1119, prin stabilirea de măsuri în conformitate cu ierarhia deșeurilor potrivit articolului 4 din Directiva 2008/98/CE și prin asigurarea unui cadru juridic de sprijin care să ofere securitate industriei europene pentru investițiile sale în vederea realizării circularității ambalajelor.
Amendamentul 421 Propunere de regulament Articolul 2 – alineatul 1
1. Prezentul regulament se aplică tuturor ambalajelor, indiferent de materialul utilizat, precum și tuturor deșeurilor de ambalaje, indiferent dacă aceste deșeuri sunt utilizate în industrie, în alte activități de producție, în vânzarea cu amănuntul sau în distribuție, în birouri, în servicii sau în gospodării sau provin din acestea.
1. Prezentul regulament se aplică tuturor ambalajelor, cu excepția ambalajelor aprobate pentru transportul de bunuri periculoase, indiferent de materialul utilizat, precum și tuturor deșeurilor de ambalaje, indiferent dacă aceste deșeuri sunt utilizate în industrie, în alte activități de producție, în vânzarea cu amănuntul sau în distribuție, în birouri, în servicii sau în gospodării sau provin din acestea.
Amendamentul 56 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 1 – litera f
(f) pliculețe de ceai sau de cafea necesare pentru a conține un produs de ceai sau de cafea și destinate a fi utilizate și eliminate împreună cu produsul;
(f) pliculețe permeabile de ceai sau de cafea sau ambalajele care se înmoaie după utilizare și monodozele, care conțin un produs de ceai sau de cafea și care sunt destinate a fi utilizate și eliminate împreună cu produsul;
Amendamentul 57 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 1 – litera g
(g) unitate a sistemului de cafea sau de ceai în doză unică necesară pentru păstrarea unui produs din cafea sau din ceai și destinată a fi utilizată și eliminată împreună cu produsul;
(g) monodoza impermeabilă de cafea sau de ceai necesară pentru cuprinderea unui produs din cafea sau din ceai și destinată a fi utilizată și eliminată împreună cu produsul;
Amendamentul 58 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 4
(4) „ambalaj pentru transport” înseamnă ambalajul conceput pentru a înlesni manipularea și transportul unui număr de unități de vânzare sau ambalaje grupate, inclusiv ambalajele pentru comerț electronic, dar excluzând containerele rutiere, feroviare, navale și aeriene, pentru a preveni pagubele din cauza manipulării fizice și a transportului;
(4) „ambalaj pentru transport” înseamnă ambalajul conceput pentru a înlesni manipularea și transportul oricărui număr de unități de vânzare sau ambalaje grupate, inclusiv ambalajele pentru comerț electronic, dar excluzând containerele rutiere, feroviare, navale și aeriene, pentru a preveni pagubele din cauza manipulării fizice și a transportului produsului;
Amendamentul 59 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 16
(16) „distribuitor final” înseamnă distribuitorul care livrează utilizatorului final produse ambalate sau produse care pot fi achiziționate prin reumplere;
(16) „distribuitor final” înseamnă distribuitorul care livrează utilizatorului final produse ambalate sau produse care pot fi achiziționate prin reumplere sau reutilizare;
Amendamentul 472 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 19
(19) „ambalaj compozit” înseamnă o unitate de ambalaj confecționată din două sau mai multe materiale diferite, cu excepția materialelor utilizate pentru etichete, a dispozitivelor de închidere și sigilare, care nu pot fi separate manual și, prin urmare, formează o singură unitate integrală;
(19) „ambalaj compozit” înseamnă o unitate de ambalaj confecționată din două sau mai multe materiale diferite, cu excepția materialelor utilizate pentru etichete, a învelișurilor, a căptușelilor, a vopselelor, a cernelurilor, a adezivilor, a lacurilor, a dispozitivelor de închidere și etanșeizare, care se consideră că fac parte din materialul de ambalaj principal, care nu pot fi separate manual și, prin urmare, formează un tot unitar, cu excepția cazului în care un anumit material constituie o parte nesemnificativă a unității de ambalaj și în niciun caz mai mult de 10 % din masa totală a unității de ambalaj;
Amendamentul 61 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 22
(22) „reutilizare” înseamnă orice operațiune prin care ambalajele reutilizabile sunt utilizate din nou în același scop pentru care au fost concepute;
(22) „reutilizare” înseamnă orice operațiune prin care ambalajele reutilizabile sunt utilizate din nou, de mai multe ori, în același scop pentru care au fost concepute, și care este posibilă datorită unei logistici adecvate și este promovată prin sisteme de stimulente adecvate, de obicei printr-un sistem de garanție;
Amendamentul 62 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 26
(26) „sisteme de reutilizare” înseamnă acorduri organizaționale, tehnice sau financiare care permit reutilizarea fie în buclă închisă, fie în buclă deschisă. Atunci când asigură colectarea ambalajelor în vederea reutilizării, sistemele de garanție-returnare sunt considerate ca făcând parte dintr-un „sistem de reutilizare”;
(26) „sisteme de reutilizare” înseamnă acorduri organizaționale, tehnice și/sau financiare, alături de stimulente, care permit reutilizarea fie în buclă închisă, fie în buclă deschisă. Atunci când asigură colectarea ambalajelor în vederea reutilizării, sistemele de garanție-returnare sunt considerate ca făcând parte dintr-un „sistem de reutilizare”;
Amendamentul 63 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 28
(28) „reumplere” înseamnă o operațiune prin care un utilizator final umple propriul recipient, care îndeplinește funcția de ambalaj, cu un produs sau cu mai multe produse oferite de distribuitorul final în contextul unei tranzacții comerciale;
(28) „reumplere” înseamnă o operațiune prin care un utilizator final umple propriul recipient sau un recipient pus la dispoziție la punctul de vânzare de către distribuitorul final, care îndeplinește funcția de ambalaj, cu un produs sau cu mai multe produse achiziționate de la distribuitorul final;
Amendamentul 64 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 31
(31) „proiectare în vederea reciclării” înseamnă proiectarea ambalajelor, inclusiv a componentelor individuale ale ambalajelor, pentru a asigura posibilitatea de reciclare a acestora prin procese de colectare, sortare și reciclare de ultimă generație;
(31) „proiectare în vederea reciclării” înseamnă proiectarea ambalajelor, inclusiv a componentelor individuale ale ambalajelor, pentru a asigura posibilitatea de reciclare a acestora prin procese de colectare, sortare și reciclare de ultimă generație, acordând prioritate proceselor de reciclare mecanică;
Amendamentul 65 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 31 a (nou)
(31a) „posibilitate de reciclare” înseamnă evaluarea compatibilității desenului sau modelului industrial al ambalajelor cu gestionarea și prelucrarea deșeurilor, pe baza colectării separate, a sortării în fluxuri separate, a reciclării la scară largă și a utilizării materialelor reciclate pentru a înlocui materiile prime primare în ambalajele noi;
Amendamentul 66 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 32
(32) „reciclat la scară largă” înseamnă colectat, sortat și reciclat prin intermediul unei infrastructuri și al unor procese de ultimă generație instalate, care acoperă cel puțin 75 % din populația Uniunii, inclusiv deșeurile de ambalaje exportate din Uniune care îndeplinesc cerințele de la articolul 47 alineatul (5);
(32) „reciclat la scară largă” înseamnă existența unei capacități suficiente de a direcționa deșeurile de ambalaje colectate către fluxuri de deșeuri definite și recunoscute, prin procese industriale stabilite pentru reprelucrare în sisteme reale probate în mediul operațional, inclusiv deșeurile de ambalaje exportate din Uniune care îndeplinesc cerințele de la articolul 47 alineatul (5);
Amendamentul 414 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 32 a (nou)
(32a) „reciclare de înaltă calitate” înseamnă orice operațiune de valorificare, astfel cum este definită la articolul 3 punctul 17 din Directiva 2008/98/CE, care asigură păstrarea sau valorificarea, în timpul operațiunii de valorificare, a calității distincte a deșeurilor colectate și sortate, astfel încât materialele reciclate rezultate să fie de o calitate suficientă pentru a înlocui materiile prime principale;
Amendamentul 68 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 34
(34) „componentă integrată” înseamnă o componentă de ambalaj care poate fi distinctă de corpul principal al unității de ambalaj și care poate fi dintr-un material diferit, dar care face parte integrantă din unitatea de ambalaj și din funcționarea acesteia și care nu trebuie să fie separată de unitatea de ambalaj principală pentru a consuma produsul și, de regulă, este eliminată în același timp cu unitatea de ambalaj, deși nu neapărat pe aceeași cale de eliminare;
(34) „componentă integrată” înseamnă o componentă de ambalaj care poate fi distinctă de corpul principal al unității de ambalaj și care poate fi dintr-un material diferit, dar care face parte integrantă din unitatea de ambalaj și din funcționarea acesteia și care nu trebuie să fie separată de unitatea de ambalaj principală și, de regulă, este eliminată în același timp cu unitatea de ambalaj, deși nu neapărat pe aceeași cale de eliminare;
Amendamentul 69 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 35
(35) „componentă separată” înseamnă o componentă de ambalaj care este distinctă de corpul principal al unității de ambalaj, care poate fi dintr-un material diferit, care trebuie demontată complet și permanent de unitatea de ambalaj principală pentru a avea acces la produs și care este, de regulă, eliminată înainte de unitatea de ambalaj și separat de aceasta;
(35) „componentă separată” înseamnă o componentă de ambalaj care este distinctă de corpul principal al unității de ambalaj, care poate fi dintr-un material diferit, care trebuie demontată complet și permanent de unitatea de ambalaj principală și care este, de regulă, eliminată înainte de unitatea de ambalaj și separat de aceasta;
Amendamentul 70 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 37
(37) „ambalaj inovator” înseamnă o formă de ambalaj care este fabricată utilizând materiale, procese de proiectare sau de producție noi, având ca rezultat o îmbunătățire semnificativă a funcțiilor ambalajului, cum ar fi conținerea, protecția, manipularea, livrarea sau prezentarea produselor, precum și beneficii demonstrabile pentru mediu, cu excepția ambalajelor care sunt rezultatul modificării ambalajelor existente cu unicul scop de a îmbunătăți prezentarea produselor și comercializarea;
(37) „ambalaj inovator” înseamnă o formă de ambalaj care este fabricată utilizând materiale noi și inovatoare, procese de proiectare sau de producție noi, având ca rezultat o îmbunătățire semnificativă a funcțiilor ambalajului, cum ar fi conținerea, protecția, manipularea, livrarea produselor, precum și beneficii demonstrabile generale pentru mediu, cu excepția ambalajelor care sunt rezultatul modificării ambalajelor existente cu scopul principal de a îmbunătăți prezentarea produselor și comercializarea;
Amendamentul 71 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 38
(38) „materii prime secundare” înseamnă materiale care au fost obținute prin procese de reciclare și care pot înlocui materiile prime principale;
(38) „materii prime secundare” înseamnă materiale care au fost obținute prin procese de reciclare și care au fost supuse la toate verificările și sortările necesare și care pot înlocui materiile prime principale;
Amendamentul 72 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 40
(40) „ambalaj pentru produse sensibile la contact” înseamnă un ambalaj destinat a fi utilizat în orice aplicație a ambalajelor care intră în domeniul de aplicare al regulamentelor: (CE) nr. 1831/2003, (CE) nr. 1935/2004, (CE) nr. 767/2009, (CE) 2009/1223, (UE) 2017/745, (UE) 2017/746, (UE) 2019/4, (UE) 2019/6, al Directivei 2001/83/CE sau al Directivei 2008/68/CE;
(40) „ambalaj pentru produse sensibile la contact” înseamnă un ambalaj destinat a fi utilizat în orice aplicație a ambalajelor care intră în domeniul de aplicare al regulamentelor: (CE) nr. 1831/2003, (CE) nr. 1935/2004, (CE) nr. 767/2009, (CE) 2009/1223, (UE) 2017/745, (UE) 2017/746, (UE) 2019/4, (UE) 2019/6, al Directivei 2001/83/CE, 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului1a sau al Directivei 2008/68/CE;
______________________
1a Directiva 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 10 iunie 2002 referitoare la apropierea legislațiilor statelor membre privind suplimentele alimentare (JO L 183, 12.7.2002, p. 51).
Amendamentul 73 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 41
(41) „ambalaj compostabil” înseamnă ambalajul care poate suporta descompunerea fizică, chimică, termică sau biologică, astfel încât majoritatea composturilor finisate să se descompună, în cele din urmă, în dioxid de carbon, săruri minerale, biomasă și apă, în conformitate cu articolul 47 alineatul (4), și care nu împiedică colectarea separată și procesul sau activitatea de compostare în care este introdus în condiții controlate industrial;
(41) „ambalaj compostabil” înseamnă ambalajul care poate suporta descompunerea fizică, chimică, termică sau biologică, astfel încât majoritatea composturilor finisate să se descompună, în cele din urmă, în dioxid de carbon, săruri minerale, biomasă și apă, în conformitate cu articolul 47 alineatul (8), și care nu împiedică colectarea separată și procesul sau activitatea de compostare sau de digestie anaerobă în care este introdus în condiții controlate industrial, în conformitate cu cerințele stabilite în standardele europene armonizate EN 13432;
Amendamentul 74 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 41 a (nou)
(41a) „ambalaj compostabil la domiciliu” înseamnă un ambalaj care se poate biodegrada și în condiții necontrolate în comparație cu instalațiile de compostare la scară industrială și al cărui proces de compostare este efectuat de persoane fizice cu scopul de a produce compost pentru uz propriu.
Amendamentul 75 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 41 b (nou)
(41b) „bioplastic” înseamnă un plastic ale cărui materii prime sunt obținute din biomasă1a;
__________________
1a Comunicarea privind Cadrul de politică al UE privind materialele plastice de origine biologică, biodegradabile și compostabile, COM(2022)0682, 30.11.2022.
Amendamentul 76 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 50
(50) „garanție” înseamnă o sumă fixă de bani, care nu face parte din prețul unui produs ambalat sau umplut și care este colectată de la utilizatorul final la achiziționarea unui astfel de produs ambalat sau umplut, care face obiectul unui sistem de garanție-returnare dintr-un anumit stat membru și care este rambursabilă atunci când utilizatorul final returnează ambalajul aferent garanției la un punct de colectare stabilit în acest scop;
(50) „garanție” înseamnă o sumă determinată de bani, care nu face parte din prețul unui produs ambalat sau umplut și care este colectată de la utilizatorul final la achiziționarea unui astfel de produs ambalat sau umplut, care face obiectul unui sistem de garanție-returnare dintr-un anumit stat membru și care este rambursabilă atunci când utilizatorul final sau orice altă persoană returnează ambalajul aferent garanției la un punct de colectare stabilit în acest scop;
Amendamentul 77 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 51
(51) „sistem de garanție-returnare” înseamnă un sistem în care o garanție este percepută de la utilizatorul final la achiziționarea unui produs ambalat sau umplut care face obiectul acestui sistem și este rambursată utilizatorului final atunci când ambalajul aferent garanției este returnat la un punct de colectare stabilit în acest scop;
(51) „sistem de garanție-returnare” înseamnă un sistem în care o garanție este percepută de la utilizatorul final la achiziționarea unui produs ambalat sau umplut care face obiectul acestui sistem și este rambursată utilizatorului final atunci când ambalajul aferent garanției este returnat la un punct de colectare stabilit în acest scop sau este depus corespunzător în tipul de recipient pentru deșeuri pus la dispoziție în acest scop, la domiciliu sau în spații publice;
Amendamentul 78 Propunere de regulament Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 57
(57) „ambalaj care prezintă un risc” înseamnă un ambalaj care, prin nerespectarea unei cerințe prevăzute în prezentul regulament sau în temeiul acestuia, cu excepția celor enumerate la articolul 56 alineatul (1), poate avea efecte negative asupra mediului sau asupra altor interese publice protejate de cerința respectivă;
(57) „ambalaj care prezintă un risc” înseamnă un ambalaj care, prin nerespectarea unei cerințe prevăzute în prezentul regulament sau în temeiul acestuia, cu excepția celor enumerate la articolul 56 alineatul (1), poate avea efecte negative asupra mediului, sănătății sau asupra altor interese publice protejate de cerința respectivă;
Amendamentul 79 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 5
5. În plus față de cerințele de etichetare prevăzute la articolul 11, statele membre pot prevedea cerințe de etichetare suplimentare, în scopul identificării schemei de răspundere extinsă a producătorilor sau a unui sistem de garanție-returnare, altul decât cele menționate la articolul 44 alineatul (1).
eliminat
Amendamentul 80 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 1
1. Ambalajele sunt fabricate astfel încât prezența și concentrația substanțelor care prezintă motive de îngrijorare în calitate de constituenți ai materialului ambalajului sau ai oricăreia dintre componentele ambalajului să fie reduse la minimum, inclusiv în ceea ce privește prezența acestora în emisii și orice rezultat al gestionării deșeurilor, cum ar fi materiile prime secundare, cenușa sau alte materiale destinate eliminării finale.
1. Ambalajele sunt fabricate astfel încât să fie reduse la minimum prezența și concentrația substanțelor care prezintă motive de îngrijorare deoarece fac parte din materialul din care este constituit ambalajul sau din oricare dintre componentele ambalajului, având în vedere inclusiv prezența acestora în emisii și în orice rezultat al gestionării deșeurilor, cum ar fi materiile prime secundare, cenușa sau alte materiale destinate eliminării finale, și impactul lor nociv asupra mediului în cazul generării de microplastice.
Amendamentul 81 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 2 a (nou)
2a. Ambalajele care intră în contact cu alimentele și conțin substanțe perfluoroalchilate și polifluoroalchilate (PFAS) adăugate intenționat nu se mai introduc pe piață de la ... [OP: a se introduce data – 18 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament].
Amendamentul 82 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 2 b (nou)
2b. Ambalajele care intră în contact cu alimentele și conțin bisfenol A (BPA, CAS 80-05-7) adăugat intenționat nu se mai introduc pe piață de la ... [OP: a se introduce data – 18 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament].
Amendamentul 83 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 3
3. Conformitatea cu cerințele prevăzute la alineatul (2) se demonstrează în documentația tehnică întocmită în conformitate cu anexa VII.
3. Conformitatea cu cerințele prevăzute la alineatele (1), (2), (2a) și (2b) se demonstrează în documentația tehnică întocmită în conformitate cu anexa VII.
Amendamentul 84 Propunere de regulament Articolul 5 – alineatul 4
4. Cerințele privind posibilitatea de reciclare stabilite în acte delegate adoptate în temeiului articolului 6 alineatul (5) nu restricționează prezența substanțelor în ambalaje sau în componentele ambalajelor din motive legate în principal de siguranța chimică.Acestea abordează, după caz, substanțele care prezintă motive de îngrijorare care afectează în mod negativ reutilizarea și reciclarea materialelor din ambalajul în care sunt prezente și, după caz, identifică substanțele specifice în cauză, precum și criteriile și limitările asociate acestora.
4. Fără a afecta dispozițiile alineatelor (2a) și (2b), cerințele privind posibilitatea de reciclare stabilite în acte delegate adoptate în temeiul articolului 6 alineatul (5) nu restricționează prezența substanțelor în ambalaje sau în componentele ambalajelor din motive legate în principal de siguranța chimică dacă nu există un risc inacceptabil pentru sănătatea umană sau pentru mediu care decurge din folosirea unei substanțe în ambalaj în orice etapă a ciclului său de viață.Ele iau în calcul și substanțele care stârnesc îngrijorare întrucât au un impact negativ asupra reutilizării, sortării și reciclării materialelor din ambalajul în care sunt prezente și identifică precis substanțele în cauză, precum și criteriile și limitările asociate lor.
Amendamentul 85 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 1
Toate ambalajele sunt reciclabile.
Toate ambalajele introduse pe piață sunt reciclabile în conformitate cu alineatul (2).
Amendamentul 86 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 1 – litera a
(a) sunt proiectate în vederea reciclării;
(a) sunt proiectate în vederea reciclării, după cum se prevede în actele delegate adoptate de Comisie în temeiul alineatului (4);
Amendamentul 415 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 1 – litera d
(d) pot fi reciclate astfel încât materiile prime secundare rezultate să aibă o calitate suficientă pentru a înlocui materiile prime principale;
(Nu privește versiunea în limba română.)
Amendamentul 87 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 1 – litera e
(e) pot fi reciclate la scară largă.
(e) sunt reciclabile la scară largă în conformitate cu metodologia stabilită în actele delegate adoptate de Comisie în temeiul alineatului (6).
Litera (a) se aplică de la 1 ianuarie 2030, iar litera (e) se aplică de la 1 ianuarie 2035.
Literele (a)-(d) se aplică după 36 luni de la data publicării actelor delegate menționate la alineatul (4), iar litera (e) se aplică după 36 luni de la data publicării actelor delegate menționate la alineatul (6).
Amendamentul 89 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3
3. Începând cu 1 ianuarie 2030, ambalajele reciclabile respectă criteriile de proiectare în vederea reciclării prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (4) și, începând cu 1 ianuarie 2035, și cerințele privind posibilitatea de reciclare la scară largă prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (6). În cazul în care aceste ambalaje sunt conforme cu actele delegate respective, se consideră că acestea respectă alineatul (2) literele (a) și (e).
3. Ambalajele reciclabile:
(a) respectă criteriile de proiectare în vederea reciclării prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (4) cel mai târziu după 36 de luni după data publicării actelor delegate menționate la alineatul (4). și
(b) respectă cerințele privind posibilitatea de reciclare la scară largă prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (6) cel mai târziu după 36 de luni de la data publicării actelor delegate menționate la alineatul (6), în plus față de litera (a) de la prezentul alineat.
În cazul în care aceste ambalaje sunt conforme cu actele delegate respective, se consideră că acestea respectă alineatul (2) literele (a) și (e).
Amendamentul 90 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 a (nou)
3a. Criteriile și cerințele menționate la alineatul (3) stabilesc:
(a) modul în care se exprimă rezultatul testului de reciclabilitate în clase de performanță în funcție de posibilitatea de reciclare, de la A la E, așa cum se descrie în tabelul 3 din anexa II, pe baza procentului din masa unității de ambalaj care este reciclabil în conformitate cu alineatul (1);
(b) criteriile detaliate de proiectare în vederea reciclării, inclusiv cerințele specifice pentru o reciclare de înaltă calitate, după caz, pentru fiecare material și categorie de ambalaj care apare în tabelul 1 din anexa II;
(c) o descriere, pentru fiecare categorie de ambalaje menționată în tabelul 1 din anexa II, a condițiilor de respectare a respectivelor clase de performanță;
(d) modularea contribuțiilor financiare care trebuie plătite de producători pentru a-și îndeplini obligațiile care le revin în materie de răspundere extinsă a producătorilor, astfel cum se menționează la articolul 40, pe baza clasei de performanță a ambalajelor;
(e) modul de testare a reciclabilității la scară largă pentru fiecare categorie de ambalaje enumerată în tabelul 1 din anexa II pentru a stabili clase actualizate de performanță în funcție de posibilitatea de reciclare.
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a completa prezentul regulament în vederea stabilirii criteriilor de proiectare pentru reciclare și a claselor de performanță în materie de reciclare pe baza criteriilor și a parametrilor enumerați în tabelul 2 din anexa II pentru categoriile de ambalaje enumerate în tabelul 1 din anexa respectivă, precum și a normelor privind modularea contribuțiilor financiare care trebuie plătite de producători pentru a se conforma obligațiilor care le revin în materie de răspundere extinsă a producătorilor prevăzute la articolul 40 alineatul (1), pe baza nivelului de performanță în materie de reciclare a ambalajelor, iar pentru ambalajele din plastic, pe baza procentului de conținut reciclat. Criteriile de proiectare în vederea reciclării iau în considerare procesele de colectare, de sortare și de reciclare de ultimă generație și vizează toate componentele ambalajului.
Până la 1 ianuarie 2027, după consultarea Forumului privind ambalajele instituit în temeiul articolului 12a și luând în considerare standardele elaborate de organizațiile europene de standardizare, Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a completa prezentul regulament cu scopul de a:
(a) stabili criteriile de reciclare și categoriile de performanță la reciclare pe baza criteriilor și parametrilor enumerați în tabelele 2 și 2a din anexa II pentru categoriile de ambalaje enumerate în tabelul 1 din anexa respectivă; criteriile de proiectare în vederea reciclării iau în considerare procesele de colectare, de sortare și de reciclare de ultimă generație și vizează toate componentele ambalajului.
(b) stabili norme privind modularea contribuțiilor financiare pe care trebuie să le plătească producătorii pentru a-și îndeplini obligațiile de responsabilitate extinsă a producătorilor prevăzute la articolul 40 alineatul (1), pe baza clasei de performanță în materie de reciclare a ambalajelor, iar unde este cazul, pe baza procentului de conținut reciclat.
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a modifica tabelul 1 din anexă în vederea adaptării acestuia la evoluțiile științifice și tehnice ale infrastructurii de proiectare, colectare, sortare și reciclare a materialelor și a produselor.
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a modifica tabelul 1 din anexa II în vederea adaptării acestuia la evoluțiile științifice și tehnice ale infrastructurii de proiectare, colectare, sortare și reciclare a materialelor și a produselor.
Începând cu 1 ianuarie 2030, ambalajele nu sunt considerate reciclabile dacă corespund clasei de performanță E conform criteriilor de proiectare în vederea reciclării stabilite în actul delegat adoptat în temeiul alineatului (4) pentru categoria de ambalaje din care face parte ambalajul.
După 36 de luni de la publicarea actelor delegate menționate la alineatul (4), ambalajele nu sunt considerate reciclabile dacă corespund clasei de performanță E conform criteriilor de proiectare în vederea reciclării stabilite în actul delegat adoptat în temeiul alineatului (4) pentru categoria de ambalaje din care face parte ambalajul.
Amendamentul 94 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 5 – paragraful 1 a (nou)
După 96 de luni de la publicarea actelor delegate menționate la alineatul (4), ambalajele nu sunt considerate reciclabile dacă corespund clasei de performanță D sau unei clase inferioare conform criteriilor de proiectare în vederea reciclării stabilite în standardele adoptate în temeiul alineatului (4) pentru categoria de ambalaje din care face parte ambalajul.
Amendamentul 95 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 5 – paragraful 1 b (nou)
După 36 de luni de la publicarea actelor delegate menționate la alineatul (6), ambalajele nu sunt considerate reciclabile dacă nu corespund cu cerințele privind posibilitatea de reciclare la scară largă prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (6).
Aceste criterii se bazează cel puțin pe parametrii enumerați în tabelul 2 din anexa II.
eliminat
Amendamentul 97 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 6 – partea introductivă
6. Pentru fiecare tip de ambalaj menționat în tabelul 1 din anexa II, Comisia stabilește metodologia pentru a evalua dacă ambalajele sunt reciclabile la scară largă. Această metodologie se bazează pe cel puțin următoarele elemente:
6. În termen de cel mult 60 luni de la data publicării actelor delegate menționate la alineatul (4), Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a completa prezentul regulament, pentru fiecare tip de ambalaj enumerat în tabelul 1 din anexa II, pentru a stabili metodologia necesară pentru a evalua dacă ambalajele sunt reciclabile la scară largă. Această metodologie se bazează pe cel puțin următoarele elemente:
Amendamentul 98 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 6 – litera b
(b) cantitățile de deșeuri de ambalaje colectate separat, pentru fiecare material de ambalaj menționat în tabelul 1 din anexa II, în Uniune în ansamblu și în fiecare stat membru;
(b) cantitățile de deșeuri de ambalaje colectate separat, pentru fiecare material de ambalaj menționat în tabelul 1 din anexa II, în Uniune în ansamblu și în fiecare stat membru, ținând seama de obligațiile statelor membre stabilite în temeiul articolului 43 din prezentul regulament;
Amendamentul 99 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 6 – litera d
(d) capacitățile de infrastructură instalate pentru sortare și reciclare în Uniune în ansamblu pentru fiecare tip de ambalaj enumerat în tabelul 1 din anexa II.
(d) capacitățile de infrastructură instalate pentru sortare și reciclare în Uniune în ansamblu pentru fiecare tip de ambalaj enumerat în tabelul 1 din anexa II, ținând seama de obligațiile statelor membre stabilite în temeiul articolului 43 din prezentul regulament.
Amendamentul 100 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 6 – paragraful 1 a (nou)
Datele menționate la literele (a)-(d) sunt disponibile și ușor accesibile publicului.
Amendamentul 101 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 7
7. Criteriile și cerințele menționate la alineatul (3) stabilesc:
eliminat
(a) modul în care se exprimă rezultatul evaluării posibilității de reciclare în clase de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare, de la A la E, astfel cum se descrie în tabelul 3 din anexa II, pe baza procentului din greutatea unității de ambalaj care este reciclabil în conformitate cu alineatul (1);
(b) criteriile detaliate de proiectare în vederea reciclării pentru fiecare material și categorie de ambalaje enumerate în tabelul 1 din anexa II;
(c) o descriere, pentru fiecare categorie de ambalaje menționată în tabelul 1 din anexa II, a condițiilor de respectare a respectivelor clase de performanță;
(d) modularea contribuțiilor financiare care trebuie plătite de producători pentru a-și îndeplini obligațiile care le revin în materie de răspundere extinsă a producătorilor, astfel cum se menționează la articolul 40, pe baza clasei de performanță a ambalajelor;
(e) modul de evaluare a posibilității de reciclare la scară largă pentru fiecare categorie de ambalaje enumerată în tabelul 1 din anexa II pentru a stabili, începând cu 2035, clase actualizate de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare.
Amendamentul 102 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 7 a (nou)
7a. În cazul în care se dovedește a fi benefic pentru mediu și fezabil tehnic, statele membre pot, în special prin conceperea unor sisteme instituite în conformitate cu articolul 44, să pună pe lista priorităților reciclarea ambalajelor, astfel încât să poată fi ulterior reciclate și utilizate în același mod sau într-un scop similar, cu o pierdere minimă de cantitate, calitate sau funcție, prin care producătorii obligați să îndeplinească obiectivele privind conținutul reciclat să poată beneficia de un acces echitabil la materialele derivate din ambalajele reciclate.
Conformitatea cu cerințele stabilite la alineatele (2) și (3) se demonstrează în documentația tehnică referitoare la ambalaj, astfel cum se prevede în anexa VII.
Conformitatea cu cerințele stabilite la alineatele (2) și (3) se demonstrează în documentația tehnică referitoare la ambalaj, astfel cum se prevede în anexa VII și ține seama de următoarele elemente:
În cazul în care o unitate de ambalaj include componente integrate, evaluarea conformității cu criteriile de proiectare în vederea reciclării și cu cerințele privind posibilitatea de reciclare la scară largă include toate componentele integrate.
(a) în cazul în care o unitate de ambalaj include componente integrate, evaluarea conformității cu criteriile de proiectare în vederea reciclării și cu cerințele privind posibilitatea de reciclare la scară largă include toate componentele integrate;
În cazul în care o unitate de ambalaj include componente separate, evaluarea conformității cu cerințele de proiectare în vederea reciclării și cu cerințele privind posibilitatea de reciclare la scară largă se efectuează separat pentru fiecare componentă separată.
(b) În cazul în care o unitate de ambalaj include componente separate, evaluarea conformității cu cerințele de proiectare în vederea reciclării și cu cerințele privind posibilitatea de reciclare la scară largă se efectuează separat pentru fiecare componentă separată;dacă o componentă integrată a unității de ambalaj este ușor de separat manual și există instrucțiuni clare pentru consumator, posibilitatea de reciclare globală ar trebui să fie o combinație a evaluărilor pentru fiecare componentă în parte;
Toate componentele unei unități de ambalaj sunt compatibile cu procesele de colectare, sortare și reciclare de ultimă generație și nu împiedică posibilitatea de reciclare a corpului principal al unității de ambalaj.
(c) toate componentele unei unități de ambalaj sunt compatibile cu procesele de colectare, sortare și reciclare de ultimă generație și nu împiedică posibilitatea de reciclare a corpului principal al unității de ambalaj.
Începând cu 1 ianuarie 2030 și prin derogare de la alineatele (2) și (3), ambalajele inovatoare pot fi introduse pe piață pentru o perioadă de maximum 5 ani de la sfârșitul anului calendaristic în care au fost introduse pe piață.
Începând cu 36 de luni de la publicarea actelor delegate menționate la alineatul (4) și prin derogare de la cerințele prevăzute la prezentul articol, ambalajele inovatoare pot fi introduse pe piață o perioadă de maximum 5 ani de la sfârșitul anului calendaristic în care au fost introduse pe piață.
Amendamentul 108 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 9 – paragraful 1 a (nou)
Comisia monitorizează constant impactul derogării menționate la primul paragraf asupra cantității de ambalaje introduse pe piață. Dacă este cazul, Comisia adoptă o propunere legislativă pentru a modifica primul paragraf.
În cazul în care se recurge la această derogare, ambalajele inovatoare sunt însoțite de documentația tehnică menționată în anexa VII, care demonstrează natura sa inovatoare și conformitatea cu definiția de la articolul 3 punctul 34 din prezentul regulament.
Ambalajele inovatoare sunt însoțite de documentația tehnică menționată în anexa VII, care demonstrează natura sa inovatoare, toate avantajele pentru mediu, și conformitatea cu definiția de la articolul 3 punctul 37 din prezentul regulament.
Amendamentele 110 și 369 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 9 – paragraful 3
După perioada menționată la primul paragraf, aceste ambalaje sunt însoțite de documentația tehnică menționată la alineatul (8).
După perioada menționată la primul paragraf, aceste ambalaje sunt însoțite de documentația tehnică menționată la alineatul (8) și, prin urmare, trebuie să fie conforme întru totul cu cerințele prevăzute în prezentul articol.
Statele membre urmăresc constant să amelioreze infrastructurile de colectare și sortare a ambalajelor inovatoare cu potențiale beneficii pentru mediu.
Amendamentul 111 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 – partea introductivă
10. Până la 31 decembrie 2034, prezentul articol nu se aplică:
10. În termen de 72 luni de la data publicării actului delegat menționat la alineatul (6), prezentul articol nu se aplică:
Amendamentul 112 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 – litera b
(b) ambalajelor din plastic pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale reglementate de Regulamentul (UE) 2017/745;
(b) ambalajelor pentru dispozitive medicale sensibile la contact reglementate de Regulamentul (UE) 2017/745;
Amendamentul 113 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 – litera c
(c) ambalajelor din plastic pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale pentru diagnostic in vitro reglementate de Regulamentul (UE) 2017/746.
(c) ambalajelor pentru dispozitive medicale pentru diagnostic in vitro reglementate de Regulamentul (UE) 2017/746.
Amendamentul 114 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 – litera ca (nouă)
(ca) ambalajelor sensibile la contact pentru formule de început și formule de continuare, alimente prelucrate pe bază de cereale și alimente pentru copii, precum și pentru alimente destinate unor scopuri medicale speciale, definite la articolul 1 literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) nr. 609/2013.
Amendamentul 392 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 a (nou)
10a. Până la evaluarea statutului lor de către Comisie în temeiul alineatului (10b) din prezentul articol, prezentul articol nu se aplică ambalajelor din lemn și ambalajelor din ceară care intră sub incidența Regulamentul (CE) 1935/2004.
Amendamentul 115 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 10 b (nou)
10b. Comisia evaluează dacă trebuie prelungită derogarea stabilită în temeiul alineatului (10). Această evaluare ține cont de orientările științifice puse la dispoziție de autoritățile de reglementare de resort, de stadiul progreselor științifice și tehnice, precum și de disponibilitatea și prețurile materialelor reciclabile. Pe această bază și după consultarea cu părțile interesate relevante, Comisia prezintă, dacă este cazul, o propunere legislativă.
Amendamentul 116 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 11
11. Contribuțiile financiare care trebuie plătite de producători pentru a-și respecta obligațiile în materie de răspundere extinsă a producătorilor, astfel cum sunt menționate la articolul 40, se modulează în funcție de clasa de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare, astfel cum este stabilit în conformitate cu actele delegate menționate la alineatele (4) și (6) din prezentul articol și, în ceea ce privește ambalajele din plastic, și în conformitate cu articolul 7 alineatul (6).
11. Contribuțiile financiare care trebuie plătite de producători pentru a-și respecta obligațiile în materie de răspundere extinsă a producătorilor, astfel cum sunt menționate la articolul 40, se modulează în funcție de clasa de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare, astfel cum este stabilit în conformitate cu actele delegate menționate la alineatele (4) și (6) din prezentul articol și, în ceea ce privește ambalajele din plastic, și în conformitate cu articolul 7 alineatul (6). În conformitate cu articolul 8a din Directiva 2008/98/CE, contribuțiile financiare sunt alocate pentru a finanța costul net al infrastructurilor de colectare, de sortare și de reciclare a tipului de ambalaj pentru care se acordă plățile, în conformitate cu categoriile stabilite în tabelul 1 din anexa II.
Amendamentele 117, 427 și 450 Propunere de regulament Articolul 6 a (nou)
Articolul 6a
Ambalajele inerte
Până la 1 ianuarie 2029, Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a completa prezentul regulament dacă se dovedește necesar pentru a soluționa orice dificultăți întâmpinate în aplicarea dispozițiilor prezentului regulament, îndeosebi în raport cu materialele de ambalaj inerte introduse pe piață în Uniune în cantități foarte mici (adică aproximativ 0,1 % din greutate).
Obligațiile prevăzute la articolul 6 nu se aplică acestui tip de ambalaje până la adoptarea actelor delegate respective.
Amendamentul 118 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 1 – partea introductivă
1. Începând cu 1 ianuarie 2030, partea din plastic a ambalajelor conține următorul procent minim de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum, pe unitate de ambalaj:
1. Începând cu 1 ianuarie 2030, partea din plastic a ambalajelor introduse pe piață conține, exceptând cazul în care acest lucru ar duce la nerespectarea cerințelor de siguranță alimentară stabilite la nivelul Uniunii, următorul procent minim de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum, pentru fiecare format de ambalaj, potrivit dispozițiilor din tabelul 1 din anexa II, calculat ca medie pe unitate de producție, pe an:
Amendamentul 119 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 1 – litera a
(a) 30 % pentru ambalajele pentru produse sensibile la contact fabricate din polietilentereftalat (PET) ca principal component;
(a) 30 % pentru ambalajele pentru produse sensibile la contact, cu excepția sticlelor de plastic pentru băuturi, fabricate din polietilentereftalat (PET) ca principal component;
Amendamentul 120 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 1 – litera b
(b) 10 % pentru ambalajele pentru produse sensibile la contact fabricate din alte materiale plastice decât PET, cu excepția sticlelor din plastic de unică folosință pentru băuturi;
(b) 7,5 % pentru ambalajele pentru produse sensibile la contact fabricate din alte materiale plastice decât PET, cu excepția sticlelor din plastic de unică folosință pentru băuturi;
Amendamentul 121 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 1 – litera d
(d) 35 % pentru alte ambalaje decât cele menționate la literele (a), (b) și (c).
(d) 35 % pentru alte ambalaje din plastic decât cele menționate la literele (a), (b) și (c).
Amendamentul 122 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 2 – partea introductivă
2. Începând cu 1 ianuarie 2040, partea din plastic a ambalajelor conține următorul procent minim de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum, pe unitate de ambalaj:
2. Începând cu 1 ianuarie 2040, partea din plastic a ambalajelor conține următorul procent minim de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum, pentru fiecare format de ambalaj, astfel cum se menționează în tabelul 1 din anexa II, per unitate de producție și per an:
Amendamentul 123 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 2 – litera aa (nouă)
(aa) 25 % pentru ambalajele pentru produse sensibile la contact fabricate din alte materiale plastice decât PET;
Amendamentul 124 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 2 a (nou)
2a. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini țintele de la alineatele (1) și (2) dacă, în cursul unui an calendaristic, se încadrează în definiția microîntreprinderilor stabilită în Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei1a.
__________________
1a Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii (JO L 124, 20.5.2003, p. 36).
Amendamentul 125 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 3 – litera b
(b) ambalajelor din plastic pentru produse sensibile la contact ale dispozitivelor medicale reglementate de Regulamentul (UE) 2017/745;
(b) ambalajelor din plastic pentru dispozitive medicale sensibile la contact sau pentru dispozitive destinate exclusiv utilizării în scopuri de cercetare și dispozitive pentru investigații clinice reglementate de Regulamentul (UE) 2017/745;
Amendamentul 126 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 3 – litera da (nouă)
(da) ambalajelor din plastic pentru alimente destinate sugarilor și copiilor mici și pentru alimente destinate unor scopuri medicale speciale și ambalajelor pentru băuturi sau alimente destinate în general copiilor mici, potrivit definiției de la articolul 1 literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) nr. 609/2013, atunci când ambalajele respective sunt sensibile la contact;
Amendamentul 127 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 3 – litera db (nouă)
(db) ambalajelor pentru vânzarea de furnituri, componente și componente pentru ambalaje directe pentru fabricarea de medicamente de uz uman în temeiul Directivei 2001/83/CE și pentru medicamentele de uz veterinar în temeiul Regulamentului (UE) 2019/6, în cazul în care aceste ambalaje trebuie să fie în conformitate cu standardele de calitate ale medicamentului.
Amendamentul 128 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 4
4. Alineatele (1) și (2) nu se aplică ambalajelor din plastic compostabile.
4. Alineatele(1) și(2) nu se aplică:
(a) ambalajelor din plastic compostabil;
(b) cernelurilor, adezivilor, vopselelor și lacurilor utilizate pe ambalaje;
(c) oricărei părți din plastic care reprezintă mai puțin de 5 % din greutatea totală a întregii unități de ambalaj.
Amendamentul 502 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 4 a (nou)
4a. Alineatele (1) și (2) nu se aplică ambalajelor din plastic destinate să vină în contact cu produsele alimentare în cazul în care cantitatea de material reciclat reprezintă o amenințare pentru sănătatea umană și riscă să compromită cerințele de conformitate ale produselor.
Amendamentul 129 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 4 b (nou)
4b. Statele membre asigură infrastructuri cu capacitate suficientă de colectare și sortare pentru a facilita reciclarea și a garanta disponibilitatea materiei prime din plastic pentru reciclare.
Amendamentul 130 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 5
5. Conformitatea cu cerințele prevăzute la alineatele (1) și (3) se demonstrează în informațiile tehnice privind ambalajul menționate în anexa VII.
5. Operatorii economici demonstrează conformitatea cu cerințele prevăzute la alineatele (1) și (3) în informațiile tehnice privind ambalajul menționate în anexa VII.
Amendamentul 131 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 7
7. Până la 31 decembrie 2026, Comisia este împuternicită să adopte acte de punere în aplicare de stabilire a metodologiei de calcul și de verificare a procentului de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum, pe unitate de ambalaj din plastic, precum și a formatului documentației tehnice menționate în anexa VII. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 59 alineatul (3).
7. Până la 31 decembrie 2026, Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a completa prezentul regulament stabilind metodologia de calcul și de verificare a procentului de conținut reciclat recuperat din deșeurile de plastic postconsum, precum și formatul documentației tehnice menționate în anexa VII. Actele delegate respective țin seama de impactul procesului de reciclare asupra mediului.
Amendamentul 132 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 8
8. Începând cu 1 ianuarie 2029, calcularea și verificarea procentului de conținut reciclat din ambalaje în temeiul alineatului (1) respectă normele stabilite în actul de punere în aplicare menționat la alineatul (7).
8. Începând cu 1 ianuarie 2029, calcularea și verificarea procentului de conținut reciclat din ambalaje în temeiul alineatului (1) respectă normele stabilite în actul delegat menționat la alineatul (7).
Până la 1 ianuarie 2028, Comisia evaluează necesitatea unor derogări de la procentul minim prevăzut la alineatul (1) literele (b) și (d) pentru anumite ambalaje din plastic sau a revizuirii derogării stabilite la alineatul (3) pentru anumite ambalaje din plastic.
Până la 1 ianuarie 2032, Comisia evaluează în ce stadiu se află utilizarea materialelor de ambalaj reciclate în materialele plastice, punând accentul indisponibilitatea materialelor plastice reciclate sau pe efectele negative asupra sănătății umane sau animale, asupra securității aprovizionării cu alimente sau asupra mediului, în cazul în care nu sunt disponibile tehnologii de reciclare adecvate pentru reciclarea ambalajelor din plastic, deoarece nu sunt autorizate în temeiul normelor relevante ale Uniunii sau nu sunt suficient de intrate în practică sau de eficiente ca consum de resurse și energie.
Amendamentul 134 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 9 – paragraful 2 – litera a
(a) prevederii unor derogări de la domeniul de aplicare, calendarul sau nivelul procentajului minim prevăzut la alineatul (1) literele (b) și (d) pentru anumite ambalaje din plastic și, după caz,
(a) prevederii unor derogări de la domeniul de aplicare, calendarul sau nivelul procentajului minim prevăzut la alineatul (2).
Amendamentul 135 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 9 – paragraful 2 – litera aa (nouă)
(aa) să modifice țintele stabilite la alineatele (1) și (2);
în cazul în care nu sunt disponibile tehnologii de reciclare adecvate pentru reciclarea ambalajelor din plastic, deoarece acestea nu sunt autorizate în temeiul normelor relevante ale Uniunii sau nu sunt suficient instalate în practică.
eliminat
Amendamentul 137 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 10
10. În cazul în care acest lucru este justificat de lipsa disponibilității sau de prețurile excesive ale anumitor materiale plastice reciclate care pot avea efecte negative asupra sănătății umane sau animale, asupra securității aprovizionării cu alimente sau asupra mediului, făcând excesiv de dificilă respectarea procentelor minime de conținut reciclat prevăzute la alineatele (1) și (2), Comisia este împuternicită să adopte un act delegat în conformitate cu articolul 58 pentru a modifica alineatele (1) și (2) prin ajustarea procentelor minime în mod corespunzător. Atunci când evaluează o astfel de ajustare, Comisia evaluează cererile persoanelor fizice sau juridice, care vor fi însoțite de informații și date relevante privind situația pieței pentru aceste deșeuri de plastic postconsum și de cele mai bune dovezi disponibile privind riscurile aferente pentru sănătatea umană sau animală, pentru securitatea aprovizionării cu alimente sau pentru mediu.
eliminat
Amendamentul 138 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 11 a (nou)
11a. Până la 31 decembrie 2025, Comisia publică un raport în care evaluează posibilitatea de a stabili ținte la utilizarea materiilor prime din bioplastic în ambalaje în vederea îndeplinirii obiectivelor stabilite la articolul 7 alineatele (1) și (2).
Dacă este cazul și pe baza raportului menționat la alineatul (1), Comisia prezintă o propunere legislativă pentru:
(a) a stabili ținte pentru utilizarea materiilor prime din bioplastic în ambalaje;
(b) a stabili cerințe de sustenabilitate pentru ca materiile prime din bioplastic să devină eligibile pentru a contribui la obiective, având în vedere criteriile de durabilitate existente prevăzute la articolul 29 din Directiva (UE) 2018/2001;
(c) a introduce posibilitatea de a îndeplini până la maximum 50 % din obiectivele prevăzute la articolul 7 alineatul (1) și alineatul (2) prin folosirea de materii prime din bioplastice.
Amendamentul 461 Propunere de regulament Articolul 7 a (nou)
Articolul 7a
Materii prime de origine biologică în ambalaje de plastic
Până la 31 decembrie 2025, Comisia publică un raport în care evaluează posibilitatea de a stabili obiective privind utilizarea materiilor prime de origine biologică în ambalajele de plastic. Dacă este cazul și pe baza raportului respectiv, Comisia prezintă o propunere legislativă pentru:
(a) a stabili cerințe de sustenabilitate privind materiile prime de origine biologică din ambalajele de plastic, având în vedere criteriile de durabilitate existente prevăzute la articolul 29 din Directiva (UE) 2018/2001;
(b) a stabili obiective pentru utilizarea materiilor prime de origine biologică în ambalajele de plastic.
Amendamentul 139 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 1
1. Până la [OP: a se introduce data –24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament], ambalajele menționate la articolul 3 alineatul (1) literele (f) și (g), etichetele adezive aplicate pe fructe și legume și pungile de transport din plastic foarte subțire vor fi compostabile în condiții controlate industrial în instalații de tratare a biodeșeurilor.
1. Până la [OP: a se introduce data –36 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament], ambalajele menționate la articolul 3 alineatul (1) litera (f), etichetele adezive aplicate pe fructe și legume vor fi compostabile la standarde de compostare la domiciliu sau în condiții controlate industrial în instalații de tratare a biodeșeurilor.
Amendamentul 140 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 1 a (nou)
1a. În termen de ... [OP: a se introduce data - 36 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament], pungile de transport foarte ușoare din plastic foarte subțire necesare din motive de igienă sau furnizate ca ambalaje primare pentru alimentele în vrac, atunci când acest lucru contribuie la prevenirea risipei de alimente, sunt compostabile în condiții controlate industrial în instalații de tratare a biodeșeurilor și deci pot fi colectate în recipiente pentru biodeșeuri.
Amendamentul 141 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 2
2. În cazul în care sunt disponibile sisteme adecvate de colectare a deșeurilor și infrastructură de tratare a deșeurilor pentru a se asigura că ambalajele menționate la alineatul (1) intră în fluxul de gestionare a deșeurilor organice, statele membre sunt împuternicite să impună ca pungile de transport din plastic subțire să fie puse la dispoziție pe piața lor pentru prima dată numai dacă se poate demonstra că aceste pungi de transport din plastic subțire au fost fabricate integral din polimeri de plastic biodegradabil, fiind compostabile în condiții controlate industrial.
2. În cazul în care sunt disponibile sisteme adecvate de colectare a deșeurilor și infrastructură de tratare a deșeurilor pentru a se asigura că ambalajele menționate la alineatul (1) intră în fluxul de gestionare a deșeurilor organice, statele membre care au pus în aplicare articolul 22 din Directiva 2008/98/CE pot impune ca pungile de transport din plastic subțire să fie puse la dispoziție pe piața lor pentru prima dată numai dacă se poate demonstra că aceste pungi de transport din plastic subțire sunt compostabile.
Amendamentul 142 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 3
3. Până la [OP: a se introduce data –24 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], ambalajele, altele decât cele menționate la alineatele (1) și (2), inclusiv ambalajele fabricate din polimeri de plastic biodegradabil, vor permite reciclarea materialelor fără a afecta posibilitatea de reciclare a altor fluxuri de deșeuri.
3. Până la [OP: a se introduce data –36 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], ambalajele, altele decât cele menționate la alineatele (1) și (2), inclusiv ambalajele fabricate din polimeri de plastic biodegradabil și alte materiale biodegradabile, permit reciclarea materialelor în conformitate cu articolul 6 și fără a afecta posibilitatea de reciclare a altor fluxuri de deșeuri.
Amendamentul 143 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 3 a (nou)
3a. Prin derogare de la articolul 8 alineatul (3), statele membre sunt autorizate să solicite ca acele ambalaje care sunt compostabile pe teritoriul lor să poată fi prelucrate în cadrul procesului de prelucrare a fluxurilor de biodeșeuri.
Amendamentul 144 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 5
5. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a modifica alineatele (1) și (2) din prezentul articol prin adăugarea altor tipuri de ambalaje la tipurile de ambalaje care intră sub incidența alineatelor respective, atunci când acest lucru este justificat și adecvat ca urmare a evoluțiilor tehnologice și în materie de reglementare care afectează eliminarea ambalajelor compostabile și în condițiile prevăzute în anexa III.
5. După ce se consultă cu grupuri de experți, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a modifica alineatele (1) și (2) din prezentul articol prin adăugarea altor tipuri de ambalaje la tipurile de ambalaje care intră sub incidența alineatelor respective, atunci când acest lucru este justificat și adecvat ca urmare a evoluțiilor tehnologice și în reglementare, inclusiv menționarea pe etichete a posibilității de compostare, care afectează eliminarea ambalajelor compostabile și în condițiile prevăzute în anexa III.
Amendamentul 145 Propunere de regulament Articolul 8 – alineatul 5 a (nou)
5a. Până la 31 mai 2025, Comisia solicită organizațiilor europene de standardizare să actualizeze standardul armonizat EN 13432 privind „Cerințele pentru ambalajele recuperabile prin compostare și biodegradare – scheme de testare și criterii de evaluare”.
Până la 31 mai 2025, Comisia solicită, de asemenea, organizațiilor de standardizare europene să pregătească standarde armonizate care să stabilească specificațiile tehnice detaliate ale cerințelor privind ambalajele compostabile la domiciliu din prezentul articol.
Amendamentul 416 Propunere de regulament Articolul 9 – alineatul 1
1. Ambalajele sunt proiectate astfel încât greutatea și volumul lor să fie reduse la minimul necesar pentru a le asigura funcționalitatea, ținând seama de materialul din care este fabricat ambalajul.
1. Până la1 ianuarie 2030, ambalajele sunt proiectate astfel încât greutatea și volumul lor să fie reduse la minimul necesar pentru a le asigura funcțiile, enumerate în anexa IV partea 1, precum și scopul produsului, ținând seama de forma și materialul din care este fabricat ambalajul.
Amendamentul 147 Propunere de regulament Articolul 9 – alineatul 2
2. Ambalajele care nu sunt necesare pentru respectarea niciunuia dintre criteriile de performanță stabilite în anexa IV și ambalajele cu caracteristici care vizează doar creșterea volumului perceput al produsului, inclusiv pereții dubli, fundurile false și straturile inutile, nu se introduc pe piață, cu excepția cazului în care conceptul ambalajului face obiectul unor indicații geografice de origine protejate în temeiul legislației Uniunii.
2. Ambalajele care nu sunt necesare pentru respectarea niciunuia dintre criteriile de performanță stabilite în anexa IV și ambalajele cu caracteristici care vizează doar creșterea volumului perceput al produsului, inclusiv pereții dubli, fundurile false și straturile inutile, nu se introduc pe piață, cu excepția cazului în care conceptul ambalajului face obiectul unor indicații geografice de origine protejate în temeiul legislației Uniunii sau al protecției juridice prin Regulamentul (CE) nr. 6/2002.
Amendamentul 148 Propunere de regulament Articolul 9 – alineatul 2 a (nou)
2a. În termen de ... [OP: vă rugăm să introduceți data – 36 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia solicită organizațiilor de standardizare europene vizate să pregătească sau să actualizeze standarde armonizate de stabilire a metodologiei pentru a calcula și măsura conformitatea cu cerințele de reducere la minimum a ambalajelor în temeiul prezentului regulament. Pentru cele mai frecvente tipuri și formate de ambalaje, aceste standarde ar trebui să specifice limitele maxime adecvate de greutate și volum și, eventual, grosimea pereților și spațiul gol maxim.
Amendamentul 149 Propunere de regulament Articolul 9 – alineatul 4 – paragraful 1 – litera c
(c) rezultate ale testelor, studii sau alte surse relevante utilizate pentru a evalua volumul sau greutatea minime necesare ale ambalajului.
(c) rezultate ale testelor, studii sau alte surse relevante, gen modelizare și simulare, utilizate pentru a evalua volumul sau greutatea minime necesare ale ambalajului.
Amendamentul 150 Propunere de regulament Articolul 9 – alineatul 4 – paragraful 2 a (nou)
Microîntreprinderile menționate la articolul 22 alineatul (3) sunt scutite de obligațiile prevăzute la prezentul alineat.
Amendamentul 151 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 1 – partea introductivă
1. Ambalajele sunt considerate reutilizabile dacă îndeplinesc următoarele condiții:
1. Ambalajele introduse pe piață sunt considerate reutilizabile dacă îndeplinesc următoarele condiții:
Amendamentul 152 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 1 – litera a
(a) au fost concepute, proiectate și introduse pe piață cu scopul de a fi reutilizate sau reumplute;
(a) au fost concepute, proiectate și introduse pe piață cu scopul de a fi reutilizate de mai multe ori;
Amendamentul 153 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 1 – litera b
(b) au fost concepute și proiectate pentru a efectua cât mai multe cicluri sau rotații cu putință în condiții de utilizare previzibile în mod normal;
(b) au fost concepute și proiectate pentru a efectua cât mai multe rotații cu putință în condiții de utilizare previzibile în mod normal;
Amendamentul 154 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 1 – litera ha (nouă)
(ha) îndeplinesc cerințele privind sănătatea, siguranța și igiena consumatorilor
Amendamentul 155 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 1 a (nou)
1a. În termen de ... [OP: a se introduce data – 24 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament], Comisia adoptă un act delegat prin care stabilește un număr minim pentru rotațiile menționate la alineatul (1) litera (b) pentru ambalajele reutilizabile din diferite materiale și categorii de ambalaje.
Amendamentul 156 Propunere de regulament Articolul 10 b (nou)
Articolul 10b
Tranziția justă
Statele membre efectuează, din doi în doi ani începând cu 2025, evaluări ale impactului asupra ocupării forței de muncă (EIM), prin care evaluează impactul pe care obligațiile înscrise în prezentul regulament îl au asupra numărului de locuri de muncă create, transformate și eliminate, precum și asupra anticipării aptitudinilor și competențelor, asupra condițiilor de muncă, inclusiv asupra sănătății și siguranței la locul de muncă, și asupra egalității între femei și bărbați, atât la nivel național, cât și regional, în toate sectoarele reglementate de prezentul regulament și le prezintă Comisiei și Parlamentului European.EIM-urile stabilesc modul în care statul membru intenționează să reacționeze la concluziile sale prin măsuri legislative și nelegislative, inclusiv investiții publice și private.
Înainte de a prezenta EIM-urile Comisiei și Parlamentului European, statele membre îi informează pe partenerii sociali naționali care reprezintă lucrătorii și angajatorii din sectoarele reglementate de prezentul regulament și se consultă cu ei cu privire la EIM-uri.
Începând cu [OP: a se introduce data –42 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament], ambalajul va fi marcat cu o etichetă care conține informații privind compoziția materialului. Această obligație nu se aplică ambalajelor pentru transport. Ea se aplică, totuși, ambalajelor pentru comerț electronic.
Începând cu [OP: a se introduce data –24 de luni de la adoptarea actelor de punere în aplicare menționate la alineatele (5) și (6)], ambalajele introduse pe piață sunt marcate cu o etichetă care conține informații privind compoziția materialului pentru a ușura sarcina consumatorilor de a le sorta. Eticheta se bazează exclusiv pe pictograme și este ușor de înțeles, chiar și de persoanele cu dizabilități. Această obligație nu se aplică ambalajelor pentru transport. Ea se aplică, totuși, ambalajelor pentru comerț electronic.
Amendamentul 158 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 1 – paragraful 1 a (nou)
Eticheta poate fi însoțită de un cod QR sau de un alt tip de suport digital de date pus pe ambalaj, care conține informații despre destinația fiecărei componente separate a ambalajului, pentru a ușura sarcina consumatorilor de a le sorta.
Pe lângă etichetarea menționată la primul paragraf, ambalajele care fac obiectul sistemelor de garanție-returnare menționate la articolul 44 alineatul (1) sunt marcate cu o etichetă armonizată stabilită în actul de punere în aplicare relevant adoptat în temeiul alineatului (5).
Ambalajele care fac obiectul sistemelor de garanție-returnare menționate la articolul 44 alineatul (1) sunt marcate cu o etichetă armonizată cu un cod de culori stabilită în actul de punere în aplicare relevant adoptat în temeiul alineatului (5).
Amendamentul 160 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 1 – paragraful 2 a (nou)
Etichetele acestor sisteme de garanție-returnare introduse înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament pot fi utilizate împreună cu eticheta armonizată timp de 36 luni după adoptarea actului de punere în aplicare adoptat în temeiul alineatului (5).
Amendamentul 161 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 2
2. Începând cu [OP: a se introduce data –48 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], ambalajul va purta o etichetă privind reutilizarea ambalajelor și un cod QR sau un alt tip de suport de date digital care să ofere informații suplimentare privind reutilizarea ambalajelor, inclusiv disponibilitatea unui sistem de reutilizare și a punctelor de colectare, și care să faciliteze urmărirea ambalajelor și calcularea ciclurilor și a rotațiilor. În plus, ambalajele de vânzare reutilizabile trebuie să fie clar identificate și să se distingă de ambalajele de unică folosință în punctul de vânzare.
2. Începând cu [OP: a se introduce data –30 de luni de la data intrării în vigoare a actului de punere în aplicare menționat la alineatul (5)], ambalajul reutilizabil introdus pe piață va purta o etichetă privind reutilizarea ambalajelor. Mai multe informații despre posibilitatea reutilizării pot fi puse la dispoziție printr-un cod QR sau alt tip de suport de date digital care să ofere informații suplimentare privind reutilizarea ambalajelor, inclusiv disponibilitatea unui sistem de reutilizare și a punctelor de colectare, și care să faciliteze urmărirea ambalajelor și calcularea ciclurilor și a rotațiilor. În plus, ambalajele de vânzare reutilizabile trebuie să fie clar identificate și să se distingă de ambalajele de unică folosință în punctul de vânzare.
Amendamentul 162 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 3
3. În cazul în care o unitate de ambalaj care intră sub incidența articolului 7 este marcată cu o etichetă care conține informații privind ponderea conținutului reciclat, eticheta respectivă respectă specificațiile prevăzute în actul de punere în aplicare relevant adoptat în temeiul articolului 11 alineatul (5) și se bazează pe metodologia prevăzută la articolul 7 alineatul (7). În cazul în care o unitate de ambalaj din plastic este marcată cu o etichetă care conține informații privind conținutul de materiale plastice de origine biologică, eticheta respectivă respectă specificațiile prevăzute în actul de punere în aplicare relevant adoptat în temeiul articolului 11 alineatul (5).
3. În cazul în ambalajul care intră sub incidența articolului 7 este marcat cu o etichetă care conține informații privind ponderea conținutului reciclat, eticheta respectivă și, dacă este cazul, codul QR sau alt tip de suport de date digital respectă specificațiile prevăzute în actul de punere în aplicare relevant adoptat în temeiul articolului 11 alineatul (5) și se bazează pe metodologia prevăzută la articolul 7 alineatul (7). În cazul în care ambalajul este marcat cu o etichetă care conține informații privind conținutul de materiale plastice de origine biologică, eticheta respectivă respectă specificațiile prevăzute în actul de punere în aplicare relevant adoptat în temeiul articolului 11 alineatul (5).
Etichetele menționate la alineatele (1)-(3) și codul QR sau alt tip de suport de date digital menționat la alineatul (2) se aplică, se imprimă sau se gravează în mod vizibil, lizibil și indelebil pe ambalaj. În cazul în care acest lucru nu este posibil sau nu este recomandabil dată fiind natura și dimensiunea ambalajului, acestea se aplică pe ambalajul grupat.
Etichetele menționate la alineatele (1)-(3) și codul QR sau alt tip de suport de date digital menționat la alineatul (2) se aplică, se imprimă sau se gravează în mod vizibil, lizibil și solid pe ambalaj, în așa fel încât să nu poată fi șterse ușor. În cazul în care acest lucru nu este posibil sau nu este recomandabil dată fiind natura și dimensiunea ambalajului, acestea se aplică pe ambalajul grupat.
În cazul în care acest lucru nu este posibil sau nu se justifică din cauza naturii și a dimensiunii ambalajului sau în cazul în care este important să se asigure accesul nediscriminatoriu la informațiile destinate grupurilor vulnerabile, îndeosebi persoanelor cu deficiențe de vedere, etichetele menționate la alineatele (1) și (3) se pun la dispoziție printr-un cod unic care poate fi citit electronic sau pe un alt tip de suport de date.
Amendamentul 164 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 4 – paragraful 1 a (nou)
În cazul în care informațiile sunt furnizate prin mijloace electronice în conformitate cu alineatele (2)-(3), se aplică următoarele cerințe:
(a) datele cu caracter personal adecvate și relevante pot fi colectate numai în scopul limitat de a oferi utilizatorului acces la informațiile relevante despre conformitate menționate la alineatele (2) și (3) cu referire la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul 2016/679/UE;
(b) informațiile nu se afișează împreună cu alte informații destinate unor scopuri comerciale sau de marketing.
Amendamentul 165 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 5
5. Până la [OP: a se introduce data – 18 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a stabili o etichetă și specificații armonizate pentru cerințele de etichetare și formatele pentru etichetarea ambalajelor menționate la alineatele (1)-(3) și pentru etichetarea recipientelor pentru deșeuri menționate la articolul 12. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 59 alineatul (3).
5. Până la [OP: a se introduce data – 18 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a stabili o etichetă și specificații armonizate pentru cerințele de etichetare și formatele, inclusiv când se oferă prin mijloace electronice, pentru etichetarea ambalajelor menționate la alineatele (1)-(3) și pentru etichetarea recipientelor pentru deșeuri menționate la articolul 12. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 59 alineatul (3).
Amendamentul 166 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 6
6. Până la [OP: a se introduce data –24 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a stabili metodologia de identificare a compoziției materialelor ambalajelor menționate la alineatul (1) prin intermediul tehnologiilor de marcare digitală. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 59 alineatul (3).
6. Până la [OP: a se introduce data –18 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia adoptă acte de punere în aplicare pentru a stabili metodologia de identificare a compoziției materialelor ambalajelor menționate la alineatul (1) prin intermediul tehnologiilor de marcare digitală. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 59 alineatul (3).
Amendamentul 167 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 7
7. Fără a aduce atingere cerințelor privind alte etichete UE armonizate, operatorii economici nu oferă și nu afișează etichete, mărci, simboluri sau inscripții care sunt susceptibile să inducă în eroare consumatorii sau alți utilizatori finali sau să creeze confuzie pentru aceștia în ceea ce privește cerințele de sustenabilitate pentru ambalaje, alte caracteristici ale ambalajelor sau opțiuni de gestionare a deșeurilor de ambalaje, pentru care prezentul regulament a prevăzut etichetarea armonizată.
7. Fără a aduce atingere cerințelor privind alte etichete UE armonizate, operatorii economici nu oferă și nu afișează etichete, mărci, simboluri sau inscripții care sunt susceptibile să inducă în eroare consumatorii sau alți utilizatori finali sau să creeze confuzie pentru aceștia în ceea ce privește cerințele de sustenabilitate pentru ambalaje, alte caracteristici ale ambalajelor sau opțiuni de gestionare a deșeurilor de ambalaje, pentru care prezentul regulament a prevăzut etichetarea armonizată.
Începând cu ... [OP: a se introduce data – 24 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia adoptă orientări pentru a lămuri aspecte care este probabil să inducă în eroare sau să creeze confuzie în rândul consumatorilor sau al altor utilizatori finali.
Amendamentul 169 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 8 a (nou)
8a. Ambalajele menționate la alineatele (1), (2) și (3) care sunt fabricate sau importate înainte de termenele menționate la alineatele respective pot fi comercializate timp de 36 luni de la data intrării în vigoare a cerințelor de etichetare prevăzute la alineatele (1), (2) și (3).
Amendamentul 170 Propunere de regulament Articolul 12 – paragraful 1
Până la 1 ianuarie 2028, etichetele care permit colectarea separată a fiecărei fracțiuni specifice de material a deșeurilor de ambalaje care urmează să fie eliminate în recipiente separate se aplică, se imprimă sau se gravează în mod vizibil, lizibil și indelebil pe toate recipientele pentru colectarea deșeurilor de ambalaje.
Până la [OP: a se introduce data – 30 de luni de la adoptarea actelor de punere în aplicare menționate la alineatele (5) și (6)], etichetele care permit colectarea separată a fiecărei fracțiuni specifice de material a deșeurilor de ambalaje care urmează să fie eliminate în recipiente separate se aplică, se imprimă sau se gravează în mod vizibil, lizibil și indelebil pe toate recipientele pentru colectarea deșeurilor de ambalaje.
Amendamentul 171 Propunere de regulament Articolul 12 a (nou)
Articolul 12a
Forumul privind ambalajele
Comisia se asigură că, atunci când își desfășoară activitățile, există o participare echilibrată a reprezentanților statelor membre și a tuturor părților interesate implicate în industria ambalajelor, inclusiv a reprezentanților industriei de tratare a deșeurilor, producătorilor și furnizorilor de ambalaje, a distribuitorilor, comercianților cu amănuntul, importatorilor, IMM-urilor, grupurilor de protecție a mediului și organizațiilor de consumatori. Aceste părți sunt consultate în special pentru pregătirea actelor delegate și de punere în aplicare prevăzute în prezentul regulament pentru a elabora și a detalia cerințele de sustenabilitate și pentru a examina eficacitatea mecanismelor de supraveghere a pieței instituite. În acest scop, Comisia creează un grup de experți în cadrul căruia se reunesc părțile respective, denumit „Forumul privind ambalajele”.
Amendamentul 172 Propunere de regulament Articolul 12 b (nou)
Articolul 12b
Afirmații
Afirmațiile legate de mediu, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (o) din Directiva 2005/29/CE, pot fi făcute în legătură cu ambalajele introduse pe piață numai dacă respectă următoarele cerințe:
(a) sunt justificate în conformitate cu [articolul 3 din Directiva privind afirmațiile legate de mediu]; în special, acestea precizează dacă se referă la unitatea de ambalaj, la o parte a unității de ambalaj sau la toate ambalajele introduse pe piață de producător;
(b) se referă la proprietăți ale ambalajelor care depășesc cerințele minime aplicabile stabilite în prezentul regulament.
Conformitatea cu cerințele stabilite la litera (b) a prezentului articol se demonstrează în documentația tehnică referitoare la ambalaj, astfel cum se prevede în anexa VII.
Amendamentul 173 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 1 – litera ba (nouă)
(ba) respectă cerințele aplicabile privind igiena alimentară și siguranța consumatorilor.
Amendamentul 174 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 6 a (nou)
6a. Pentru medicamente, astfel cum sunt definite în Directiva 2001/83/CE, titularul autorizației de introducere pe piață este responsabil pentru informațiile furnizate.
Amendamentul 175 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 8
8. Fabricanții care consideră sau au motive să creadă că ambalajele pe care le-au introdus pe piață nu sunt conforme cu una sau mai multe dintre cerințele aplicabile prevăzute la articolele 5-11 iau de îndată măsurile corective necesare pentru a asigura conformitatea ambalajelor respective, pentru a le retrage sau a le rechema, după caz. Fabricanții informează imediat autoritatea de supraveghere a pieței din statul membru în care au pus la dispoziție ambalajele cu privire la neconformitatea suspectată și la orice măsură corectivă luată.
8. Fabricanții care consideră sau au motive să creadă că ambalajele pe care le-au introdus pe piață de la data intrării în vigoare a prezentului Regulament nu sunt conforme cu una sau mai multe dintre cerințele aplicabile prevăzute la articolele 5-11 iau de îndată măsurile corective necesare pentru a asigura conformitatea ambalajelor respective, pentru a le retrage sau a le rechema, după caz. Fabricanții informează imediat autoritatea de supraveghere a pieței din statul membru în care au pus la dispoziție ambalajele cu privire la neconformitatea suspectată și la orice măsură corectivă luată.
Amendamentul 176 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 8 a (nou)
8a. Prin derogare de la alineatul (8), obligația de a aduce în conformitate, de a retrage sau de a rechema ambalajele despre care se consideră că nu sunt în conformitate cu cerințele aplicabile nu se aplică ambalajelor reutilizabile introduse pe piață înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament.
Amendamentul 177 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 9
9. În urma unei cereri motivate din partea unei autorități naționale, fabricanții furnizează toate informațiile și documentația necesară pentru a demonstra conformitatea ambalajelor, inclusiv documentația tehnică, într-una sau mai multe limbi care să fie ușor de înțeles de către autoritatea respectivă. Informațiile și documentația sunt furnizate pe suport de hârtie sau în format electronic. Documentele relevante sunt puse la dispoziție în termen de 10 zile de la primirea unei solicitări din partea autorității naționale. Fabricanții cooperează cu autoritatea națională cu privire la orice măsură întreprinsă pentru remedierea oricărui caz de neconformitate cu cerințele prevăzute la articolele 5-10.
9. În urma unei cereri motivate din partea unei autorități naționale, fabricanții furnizează toate informațiile și documentația necesară pentru a demonstra conformitatea ambalajelor, inclusiv documentația tehnică, într-una sau mai multe limbi care să fie ușor de înțeles de către autoritatea respectivă. Informațiile și documentația sunt furnizate în format electronic. Documentele relevante sunt puse la dispoziție în termen de 10 zile de la primirea unei solicitări din partea autorității naționale. Fabricanții cooperează cu autoritatea națională cu privire la orice măsură întreprinsă pentru remedierea oricărui caz de neconformitate cu cerințele prevăzute la articolele 5-10.
Amendamentul 178 Propunere de regulament Articolul 13 – alineatul 9 a (nou)
9a. Alineatele (1)-(6) nu se aplică ambalajelor de transport personalizate pentru dispozitive medicale și sisteme medicale configurabile care urmează să fie utilizate în medii industriale și medicale.
Amendamentul 179 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 10 a (nou)
10a. Pentru a îndeplini obligațiile prevăzute la prezentul articol, statele membre pot oferi instrumente de sprijin pentru operatorii economici care importă produse pe teritoriul Uniunii.
Amendamentul 180 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 2 – litera a
(a) producătorul care face obiectul obligațiilor privind răspunderea extinsă a producătorilor pentru ambalaje este înregistrat în registrul producătorilor menționat la articolul 40;
(a) producătorul care face obiectul obligațiilor privind răspunderea extinsă a producătorilor pentru ambalaje este înregistrat în registrul producătorilor menționat la articolul 39;
Amendamentul 181 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 3 – paragraful 2 a (nou)
Informațiile comunicate de producător nu pot fi utilizate de către distribuitor în alte scopuri decât pentru a verifica conformitatea cu cerințele aplicabile. Utilizarea abuzivă a acestor informații de către distribuitori în scopuri comerciale este interzisă.
Amendamentul 182 Propunere de regulament Articolul 18 – paragraful 1
Furnizorii de servicii de logistică se asigură că, pentru ambalajele pe care le manipulează, condițiile de antrepozitare, de manipulare și de ambalare, de adresare sau de expediere nu periclitează conformitatea ambalajelor cu cerințele prevăzute la articolele 5-11.
Furnizorii și platformele online de servicii de logistică se asigură că, pentru ambalajele pe care le manipulează sau le oferă pe platformele lor online, condițiile de antrepozitare, de manipulare și de ambalare, de adresare sau de expediere nu periclitează conformitatea ambalajelor cu cerințele aplicabile prevăzute la articolele 5-11.
Amendamentul 183 Propunere de regulament Articolul 18 a (nou)
Articolul 18a
Obligațiile furnizorilor de platforme online
Furnizorii de platforme online respectă, fără întârzieri nejustificate, cerințele relevante din Regulamentul (UE) 2022/2065 și se asigură că dispun de procese interne pentru asigurarea conformității.
Amendamentul 184 Propunere de regulament Articolul 19 – paragraful 1
Un importator sau un distribuitor este considerat fabricant în sensul prezentului regulament și este supus obligațiilor ce revin fabricantului în temeiul articolului 14 atunci când introduce pe piață ambalaje sub numele sau marca proprie sau modifică ambalajele deja introduse pe piață într-un mod care poate afecta conformitatea cu cerințele relevante ale prezentului regulament.
Un importator sau un distribuitor este considerat fabricant în sensul prezentului regulament și este supus obligațiilor ce revin fabricantului în temeiul articolului 13 atunci când introduce pe piață ambalaje sub numele sau marca proprie sau modifică ambalajele deja introduse pe piață într-un mod care poate afecta conformitatea cu cerințele relevante ale prezentului regulament.
Amendamentul 439 Propunere de regulament Articolul 21 – alineatul 1
1. Operatorii economici care furnizează produse unui distribuitor final sau unui utilizator final în ambalaje grupate, ambalaje pentru transport sau ambalaje pentru comerț electronic se asigură că proporția spațiului gol este de maximum 40%.
1. Până la 1 ianuarie 2030, operatorii economici care furnizează produse unui distribuitor final sau unui utilizator final în ambalaje grupate, ambalaje de transport sau ambalaje pentru comerț electronic se asigură că raportul spațiului gol este redus la minimum în conformitate cu dispozițiile prevăzute în anexa IV partea1, cu excepția cazului în care acest lucru este necesar pentru a proteja și a transporta bunuri fragile sau ar conduce la o cantitate mai mare de material de ambalaj din cauza formei specifice a produsului sau a ambalajului de vânzare.
Amendamentul 186 Propunere de regulament Articolul 21 – alineatul 3 a (nou)
3a. Operatorii economici care utilizează ambalajele reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sunt scutiți de obligația prevăzută la alineatul (1).
Amendamentele 437 și 499 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 1
1. Operatorii economici nu introduc pe piață ambalaje în formatele și în scopurile enumerate în anexa V.
1. Începând cu 1 ianuarie 2030, operatorii economici nu introduc pe piață ambalaje în formatele și în scopurile enumerate în anexa V, cu excepția cazului în care:
(a) această introducere pe piață este în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2008/98/CE; și
(b) operatorii economici pot demonstra colectarea efectivă în vederea reciclării acestor formate de ambalare, pe baza materialului de ambalare predominant, cel puțin 85 % din greutate până în 2028 și, ulterior, în fiecare an.
Amendamentul 440 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 1 a (nou)
1a. Dispoziția prevăzută la alineatul (1) nu aduce atingere articolului 8 alineatul (3a).
Amendamentul 445 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 2
2. Prin derogare de la alineatul (1), operatorii economici nu introduc pe piață ambalaje în formatele și în scopurile enumerate la punctul 3 din anexa V începând cu 1 ianuarie 2030.
2. Prin derogare de la alineatul (1), operatorii economici nu introduc pe piață ambalaje în formatele și în scopurile enumerate la punctul 3 din anexa V începând cu 1 ianuarie 2030 decât dacă pot demonstra că cel puțin 85 % din greutatea deșeurilor de ambalaje pe care le introduc pe piață pentru consum imediat sunt colectate separat în vederea reciclării la punctul de vânzare, pe baza materialului de ambalaj predominant.
Operatorii economici care fac obiectul obligației menționate la primul paragraf raportează anual statelor membre greutatea deșeurilor de ambalaje colectate separat per material. Fiecare stat membru furnizează Comisiei date agregate pentru fiecare material de ambalaj colectat separat.
Amendamentul 188 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 3
3. Statele membre pot excepta operatorii economici de la dispozițiile de la punctul 3 din anexa V dacă aceștia se încadrează la definiția microîntreprinderii în conformitate cu normele stabilite în Recomandarea 2003/361 a Comisiei, astfel cum se aplică la [OP: a se introduce data – data intrării în vigoare a prezentului regulament], și în cazul în care nu este fezabil din punct de vedere tehnic să nu se utilizeze ambalajele sau să se obțină acces la infrastructura necesară pentru funcționarea unui sistem de reutilizare.
3. Operatorii economici sunt scutiți de la aplicarea punctului 3 din anexa V dacă se încadrează la definiția microîntreprinderii în conformitate cu normele stabilite în Recomandarea 2003/361 a Comisiei, astfel cum se aplică la [OP: a se introduce data – data intrării în vigoare a prezentului regulament]. În plus, statele membre acordă o derogare în cazul în care s-a demonstrat că nu este fezabil din punct de vedere tehnic să nu se utilizeze ambalajele sau să se obțină acces la infrastructura necesară pentru funcționarea unui sistem de reutilizare.
Amendamentul 373 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 4
4. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 58 pentru a modifica anexa V în vederea adaptării acesteia la progresele tehnice și științifice în vederea reducerii deșeurilor de ambalaje. Atunci când adoptă respectivele acte delegate, Comisia ia în considerare potențialul restricțiilor privind utilizarea unor formate specifice de ambalaje de a reduce deșeurile de ambalaje generate, asigurând în același timp un impact global pozitiv asupra mediului, și ține seama de disponibilitatea unor soluții alternative de ambalare care îndeplinesc cerințele prevăzute în legislația aplicabilă ambalajelor pentru produse sensibile la contact, precum și de capacitatea acestora de a preveni contaminarea microbiologică a produsului ambalat.
4. Până la... [OP: a se introduce data – cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia revizuiește restricțiile privind utilizarea unor formate specifice de ambalaje de a reduce deșeurile de ambalaje generate, asigurând în același timp un impact global pozitiv asupra mediului, și ține seama de disponibilitatea unor soluții alternative de ambalare care îndeplinesc cerințele prevăzute în legislația aplicabilă ambalajelor pentru produse sensibile la contact, precum și de capacitatea acestora de a preveni contaminarea microbiologică a produsului ambalat. În acest scop, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului, însoțit, dacă este cazul, de o propunere legislativă.
Amendamentul 190 Propunere de regulament Articolul 22 a (nou)
Articolul 22a
Restricții privind utilizarea anumitor ambalaje din plastic foarte subțire
1. Operatorii economici nu introduc pe piață pungi de transport din plastic foarte subțire.
2. Fără a aduce atingere articolului 8 alineatul (1a), alineatul (1) al prezentului articol nu se aplică pungilor de transport din plastic foarte subțire necesare din motive de igienă sau furnizate ca ambalaj primar pentru produsele alimentare în vrac atunci când acest lucru contribuie la prevenirea risipei de alimente.
Amendamentul 191 Propunere de regulament Articolul 23 – alineatul 1
1. Operatorii economici care introduc pe piață ambalaje reutilizabile se asigură că există un sistem de reutilizare a acestor ambalaje care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 24 și în anexa VI.
1. Operatorii economici care introduc pe piață ambalaje reutilizabile se asigură că există un sistem de reutilizare a acestor ambalaje, inclusiv un stimulent pentru asigurarea colectării, care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 24 și în anexa VI. Acest alineat se consideră îndeplinit de sistemele de reutilizare existente care deja funcționează în statele membre.
Amendamentul 192 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 2 a (nou)
2a. Operatorii economici care utilizează ambalaje reutilizabile pot desemna părți terțe responsabile de unul sau mai multe sisteme mutualizate pentru reutilizare. Părțile terțe desemnate se asigură că sistemele de reutilizare din care face parte ambalajul reutilizabil respectă cerințele prevăzute în partea A din anexa VI.
În cazul în care operatorii economici au desemnat o parte terță, astfel cum se menționează la alineatul (2a), obligațiile prevăzute la prezentul articol sunt îndeplinite de către terți în numele acestora.
Amendamentul 193 Propunere de regulament Articolul 25 – alineatul 3
3. Operatorii economici care permit reumplerea se asigură că ambalajele oferite utilizatorilor finali la stațiile de reumplere nu sunt furnizate gratuit sau sunt furnizate ca parte a unui sistem de garanție-returnare.
3. Operatorii economici care permit reumplerea se asigură că, dacă sunt puse la dispoziția utilizatorilor finali ambalaje la stațiile de reumplere, acestea nu sunt furnizate gratuit sau sunt furnizate ca parte a unui sistem de garanție-returnare.
Amendamentul 194 Propunere de regulament Articolul 25 – alineatul 4
4. Operatorii economici pot refuza să reumple un recipient pus la dispoziție de utilizatorul final, în cazul în care utilizatorul final nu respectă cerințele comunicate de operatorul economic în conformitate cu alineatul (1).
4. Operatorii economici pot refuza să reumple un recipient pus la dispoziție de utilizatorul final, în cazul în care utilizatorul final nu respectă cerințele comunicate de operatorul economic în conformitate cu alineatul (1), în special dacă îl consideră neigienic sau nepotrivit pentru mâncarea sau băutura care este vândută.
Operatorii economici sunt exonerați de răspundere pentru problemele de igienă sau siguranță alimentară care pot apărea ca urmare a utilizării recipientelor aduse de utilizatorii finali.
Amendamentul 195 Propunere de regulament Articolul 25 – alineatul 4 a (nou)
4a. Începând cu 1 ianuarie 2030, distribuitorii finali cu o suprafață mai mare de 400 m², excluzând toate zonele de depozitare și de expediere, depun eforturi pentru a dedica 10 % din suprafața lor de vânzare stațiilor de reumplere atât pentru produsele alimentare, cât și pentru cele nealimentare.
Amendamentul 196 Propunere de regulament Articolul 26 – titlu
Obiective privind reutilizarea și reumplerea
Obiective privind reutilizarea
Amendamentele 197, 374 și 442 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 1
1. Începând cu 1 ianuarie 2030, operatorii economici care pun la dispoziție pe piață pentru prima dată pe teritoriul unui stat membru aparatele de uz casnic de mari dimensiuni enumerate la punctul 2 din anexa II la Directiva 2012/19/UE se asigură că 90 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje pentru transport reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare.
1. Operatorii economici, inclusiv platformele online, care pun la dispoziție pe piață pentru prima dată pe teritoriul unui stat membru aparatele de uz casnic de mari dimensiuni enumerate la punctul 1 din anexa II la Directiva 2012/19/UE:
(a) se asigură că de la 1 ianuarie 2030, 50 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje pentru transport reutilizabile, cu excepția ambalajelor din carton, în cadrul unui sistem de reutilizare;
(b) urmăresc să asigure că, începând cu 1 ianuarie 2040, 90 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje pentru transport reutilizabile, cu excepția ambalajelor din carton, în cadrul unui sistem de reutilizare.
Ambalajele de protecție care sunt concepute pentru a proteja mărfurile fragile și/sau grele și care sunt special concepute pentru a proteja anumite aparate sunt exceptate de la cerința de reutilizare.
Amendamentul 198 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 2
2. Distribuitorul final care pune la dispoziție pe piață, pe teritoriul unui stat membru, în ambalaje de vânzare, băuturi reci sau fierbinți umplute într-un recipient în punctul de vânzare pentru consum la pachet se asigură că:
eliminat
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 20 % dintre aceste băuturi sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii;
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 80 % dintre aceste băuturi sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii.
Amendamentul 199 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 3
3. Un distribuitor final care își desfășoară activitatea în sectorul HORECA și care pune la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru în ambalaje de vânzare alimente gata preparate la pachet, destinate consumului imediat, fără a fi necesară o altă preparare, și care sunt consumate în mod obișnuit din recipient, se asigură că:
eliminat
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 10 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii;
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 40 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii.
Amendamentul 394 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 3 a (nou)
3a. În cazul în care un distribuitor final pune la dispoziție pe piață băuturi nealcoolice, cu excepția laptelui, în ambalaje de vânzare: (a) se asigură că, pe teritoriul unui stat membru, începând cu 1 ianuarie 2030, cel puțin 20 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare; (b) urmărește să asigure că, începând cu 1 ianuarie 2040, cel puțin 35 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare.
Amendamentul 201 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 3 b (nou)
3b. În cazul în care un distribuitor final pune la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru băuturi alcoolice, cu excepția vinului și a vinurilor spumante, în ambalaje de vânzare:
(a) se asigură că, începând cu 1 ianuarie 2030, cel puțin 10 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
(b) urmărește să asigure că, începând cu 1 ianuarie 2040, cel puțin 25 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
(c) îndeplinește obiectivele menționate la literele (a) și (b) de la prezentul alineat în așa fel încât alte categorii de băuturi alcoolice, astfel cum sunt definite în Directiva 92/83/CEE a Consiliului, să contribuie în mod echitabil la obiectivul de reutilizare;
(d) se asigură că mărcile deținute de distribuitorul final contribuie în mod echitabil la obiectivul de reutilizare;
(e) le permite producătorilor flexibilitatea de a atinge obiectivele de reutilizare în întregul lor portofoliu.
Amendamentul 202 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 4
4. Fabricantul și distribuitorul final care pun la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru, în ambalaje de vânzare, băuturi alcoolice sub formă de bere, băuturi alcoolice carbogazoase, băuturi fermentate în afară de vin, produse vitivinicole aromatizate și vin din fructe, produse pe bază de băuturi spirtoase, vin sau alte băuturi fermentate amestecate cu băuturi, apă gazoasă, cidru sau suc se asigură că:
eliminat
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 10 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii;
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 25 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii.
Amendamentul 203 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 5
5. Fabricantul și distribuitorul final care pun la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru, în ambalaje de vânzare, băuturi alcoolice sub formă de vin, cu excepția vinului spumant, se asigură că:
eliminat
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 5 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii;
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 15 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii.
Amendamentul 204 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 6
6. Fabricantul și distribuitorul final care pun la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru, în ambalaje de vânzare, băuturi nealcoolice sub formă de apă, apă cu adaos de zaharuri, apă cu alți îndulcitori, apă aromatizată, băuturi răcoritoare, limonadă carbogazoasă, ceai rece și băuturi similare care sunt imediat gata de băut, suc pur, suc sau must de fructe sau legume și nectaruri fără lapte și băuturi nealcoolice care conțin grăsimi din lapte se asigură că:
eliminat
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 10 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii;
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 25 % dintre aceste produse sunt puse la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin posibilitatea reumplerii.
Amendamentul 396 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 6 a (nou)
6a. Statele membre scutesc operatorii economici de obligația prevăzută la alineatul (3a) litera (a) și la alineatul (3b) litera (a) de la prezentul articol atunci când rata de reciclare, astfel cum a fost raportată de statele membre Comisiei în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (c), depășește 85 % din greutatea unui astfel de material de ambalaj introdus pe piața statului membru respectiv în anii calendaristici 2026 și 2027.
În cazul în care o astfel de raportare arată că rata de reciclare a materialului de ambalaj respectiv este mai mică de 85 %, statul membru prezintă Comisiei un plan de punere în aplicare cu o strategie cu acțiuni concrete, inclusiv un calendar care asigură atingerea ratei de reciclare de 85 % în funcție de greutatea respectivului material de ambalaj în termen de doi ani.
Amendamentul 205 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 7 – partea introductivă
7. Operatorii economici care utilizează ambalaje pentru transport sub formă de paleți, lăzi din plastic, cutii de plastic pliabile, găleți și butoaie pentru transportul sau ambalarea produselor în alte condiții decât cele prevăzute la alineatele (12) și (13) se asigură că:
7. Operatorii economici care utilizează ambalaje pentru transport sau ambalaje de vânzare utilizate doar pentru transport pe teritoriul Uniunii sub formă de paleți, lăzi din plastic, cutii de plastic pliabile, găleți sau butoaie pentru transportul sau ambalarea produselor în alte condiții decât cele prevăzute la alineatele (5) și (6):
Amendamentul 206 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 7 – litera a
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 30% din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
(a) se asigură că, începând cu 1 ianuarie 2030, cel puțin 30 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
Amendamentul 378 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 7 – litera b
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 90 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare.
eliminat
Amendamentul 208 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 8 – partea introductivă
8. Operatorii economici care utilizează ambalaje pentru transport pentru transportul și livrarea articolelor nealimentare puse la dispoziție pe piață pentru prima dată prin intermediul comerțului electronic se asigură că:
8. Operatorii economici care utilizează ambalaje pentru transport pe teritoriul Uniunii pentru transportul și livrarea articolelor nealimentare puse la dispoziție pe piață pentru prima dată prin intermediul comerțului electronic:
Amendamentul 209 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 8 – litera a
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 10 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
(a) se asigură că, începând cu 1 ianuarie 2030, cel puțin 10 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
Amendamentul 379 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 8 – litera b
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 50 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
eliminat
Amendamentul 211 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 9 – partea introductivă
9. Operatorii economici care utilizează ambalaje pentru transport sub formă de învelitori și curele pentru paleți pentru stabilizarea și protejarea produselor așezate pe paleți în timpul transportului se asigură că:
9. Operatorii economici care utilizează ambalaje pentru transport pe teritoriul Uniunii pentru stabilizarea și protejarea produselor așezate pe paleți în timpul transportului, inclusiv, dar fără a se limita la învelitori și curele pentru paleți:
Amendamentul 212 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 9 – litera a
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 10 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
(a) se asigură că, începând cu 1 ianuarie 2030, cel puțin 10 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
Amendamentul 380 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 9 – litera b
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 30 % din ambalajele de acest tip utilizate pentru transport sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare.
eliminat
Amendamentul 214 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 10 – partea introductivă
10. Operatorii economici care utilizează ambalaje grupate sub formă de cutii, cu excepția cartonului, utilizate în afara ambalajelor de vânzare pentru a grupa un anumit număr de produse pentru a crea o unitate de stocare se asigură că:
10. Operatorii economici, inclusiv platformele online, care utilizează pe teritoriul Uniunii ambalaje grupate sub formă de cutii, cu excepția cartonului, utilizate în afara ambalajelor de vânzare pentru a grupa un anumit număr de produse pentru a crea o unitate de stocare sau de distribuție:
Amendamentul 215 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 10 – litera a
(a) începând cu 1 ianuarie 2030, 10 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
(a) se asigură că, începând cu 1 ianuarie 2030, cel puțin 10 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare;
Amendamentul 382 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 10 – litera b
(b) începând cu 1 ianuarie 2040, 25 % din ambalajele de acest tip utilizate sunt ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare.
eliminat
Amendamentul 458 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 10 a (nou)
10a. Obiectivele stabilite la alineatele (3a) și (3b) pot fi atinse și prin permiterea reumplerii.
Amendamentul 217 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 11
11. Obiectivele stabilite la alineatele (1)-(10) se calculează pentru perioada unui an calendaristic.
11. Obiectivele stabilite la prezentul articol se calculează pentru perioada unui an calendaristic.
Amendamentul 218 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 12 – paragraful 1 – partea introductivă
Ambalajele pentru transport utilizate de un operator economic sunt reutilizabile atunci când sunt utilizate pentru transportul produselor:
De la 1 ianuarie 2030, 95 % din ambalajele pentru transport utilizate de un operator economic sunt reutilizabile atunci când sunt utilizate pentru transportul produselor:
Operatorii economici care livrează produse unui alt operator economic din același stat membru utilizează numai ambalaje pentru transport reutilizabile în scopul transportului produselor respective.
Începând cu 1 ianuarie 2030, operatorii economici, inclusiv platformele online care livrează produse unui alt operator economic din același stat membru utilizează numai ambalaje pentru transport reutilizabile în scopul transportului produselor respective.
Amendamentul 417 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 13 a (nou)
13a. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele prevăzute la prezentul articol când rata de reciclare a materialului predominant din ambalaj, astfel cum a fost raportată Comisiei de către statele membre în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (c), sau când rata de reciclare a formatelor de ambalaje – cum ar fi sticlele PET sau cutiile de aluminiu – depășește 85 % din greutatea acestor ambalaje introduse pe piață pe teritoriul statului membru respectiv în anul calendaristic 2027 sau în orice an calendaristic ulterior.
Amendamentul 504 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 13 b (nou)
13b. Obiectivele stabilite la prezentul articol nu se aplică ambalajelor de vânzare a băuturilor și băuturilor foarte perisabile, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 1169/2011.
Amendamentul 505/rev1 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 13 c (nou)
13c. Obiectivele stabilite la prezentul articol nu se aplică ambalajelor de vânzare a vinului, a vinului spumant, a produselor vitivinicole aromatizate și a băuturilor spirtoase, astfel cum sunt definite la codul 2208 din nomenclatură.
Amendamentul 220 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 14 – partea introductivă
14. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele de la alineatele (2)-(10) dacă, în cursul unui an calendaristic, aceștia:
14. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele de la prezentul articol dacă, în cursul unui an calendaristic, aceștia:
Amendamentul 418 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 14 a (nou)
14a. Până la ... [OP: a se introduce data – doi ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 58 în ceea ce privește cerințele pentru pregătirea unei evaluări a ciclului de viață pentru a justifica o derogare în temeiul prezentului articol. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele prevăzute la prezentul articol dacă reutilizarea nu este opțiunea care oferă cel mai bun rezultat din punctul de vedere al mediului pe baza unei astfel de evaluări a ciclului de viață.
Amendamentul 385 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 15
15. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele de la alineatele (2)-(6) dacă, în cursul unui an calendaristic, au o suprafață de vânzare de cel mult 100 m², incluzând și toate zonele de depozitare și de expediere.
15. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele de la prezentul articol dacă:
(a) au o suprafață de vânzare de cel mult 200 m², incluzând și toate zonele de depozitare și de expediere;
(b) reutilizarea nu este opțiunea care oferă cel mai bun rezultat global din punctul de vedere al mediului pe baza unei evaluări a ciclului de viață, în conformitate cu ierarhia deșeurilor, astfel cum este definită la articolul 4 din Directiva 2008/98/CE, și fără a aduce atingere cerințelor privind sănătatea, igiena și siguranța.
Amendamentul 386 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 15 a (nou)
15a. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de la prezentul articol dacă rata de colectare separată, astfel cum se prevede la articolul 43 alineatele (3), (4) și (4b), din materialul de ambalaj respectiv, astfel cum a fost raportată Comisiei în temeiul articolului 50 alineatul (1) litera (c), depășește 85 % din greutatea ambalajelor de acest tip introduse pe piață pe teritoriul statului membru în care își desfășoară activitatea în anii calendaristici 2026 și 2027.
În cazul în care o astfel de raportare arată că rata de colectare separată a materialului de ambalaj respectiv este mai mică de 85 %, statul membru prezintă un plan de punere în aplicare care include o strategie cu acțiuni concrete, inclusiv un calendar care asigură atingerea ratei de colectare separată de 85 % în funcție de greutatea respectivului material de ambalaj în termen de doi ani.
Amendamentul 506 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 15 b (nou)
15b. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele prevăzute la alineatele (7), (12) și (13) de la prezentul articol pentru toate ambalajele de transport care sunt în contact direct cu produsele alimentare, astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 178/2002, și cu hrana pentru animale.
Amendamentul 507 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 15 c (nou)
15c. Operatorii economici sunt scutiți de obligația de a îndeplini obiectivele prevăzute la prezentul articol pentru acele produse care fac obiectul indicațiilor geografice de origine protejate în temeiul legislației Uniunii.
Amendamentul 222 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 16 – partea introductivă
16. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 58, de completare a prezentului regulament pentru a stabili:
16. Pentru a ține seama de cele mai recente date și evoluții științifice și economice și pentru a îmbunătăți rezultatele generale de mediu, care pot necesita o abatere de la ierarhie a fluxurilor de deșeuri specifice, în cazul în care acest lucru este justificat de o evaluare independentă, inter pares, a ciclului de viață, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul58 de completare a prezentului regulament pentru a stabili:
Amendamentul 387 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 16 – litera a
(a) obiective pentru alte produse decât cele care intră sub incidența alineatelor (1)-(6) din prezentul articol și alte formate de ambalaje decât cele de la alineatele (7)-(10), pe baza experiențelor pozitive legate de măsurile luate de statele membre în temeiul articolului 45 alineatul (2);
eliminat
Amendamentul 224 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 16 – litera b
(b) derogări pentru operatorii economici, în plus față de cele enumerate la alineatul (14) literele (a)-(c) din prezentul articol;
(b) derogări pentru operatorii economici, în plus față de cele enumerate în prezentul articol, din cauza constrângerilor economice deosebite întâmpinate într-un anumit sector în ceea ce privește respectarea obiectivelor stabilite în prezentul articol;
Amendamentul 225 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 16 – litera c
(c) derogări pentru anumite formate de ambalaje care fac obiectul obiectivelor prevăzute la alineatele (2)-(6) din prezentul articol în cazul unor probleme de igienă, de siguranță alimentară sau de mediu care împiedică atingerea obiectivelor respective;
(c) derogări pentru anumite formate de ambalaje care fac obiectul obiectivelor prevăzute la alineatele (2)-(6) din prezentul articol în cazul unor probleme de igienă, de siguranță alimentară sau legate de natura periculoasă a produsului, care împiedică reutilizarea;
Amendamentul 389 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 16 – litera ca (nouă)
(ca) cerințe pentru pregătirea unei evaluări a ciclului de viață pentru a justifica o derogare în temeiul alineatului (15) litera (b).
Amendamentul 395 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 17
17. Până la [OP: a se introduce data = 8 ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia revizuiește situația privind reutilizarea ambalajelor și, pe această bază, evaluează oportunitatea instituirii de măsuri, a revizuirii obiectivelor prevăzute la prezentul articol și a stabilirii de noi obiective pentru reutilizarea și reumplerea ambalajelor și, dacă este necesar, prezintă o propunere legislativă.
17. Până la [OP: a se introduce data = 8 ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia revizuiește situația privind reutilizarea ambalajelor. Atunci când evaluează impactul obiectivelor de reutilizare a ambalajelor, Comisia evaluează cel puțin reducerea deșeurilor de ambalaje obținută prin obiectivele de reutilizare pentru 2030, reducerea emisiilor de CO2, reducerea deșeurilor alimentare, reducerea volumelor de materii prime virgine utilizate, consumul de apă și energie, contaminarea apei și utilizarea detergenților și a dezinfectanților, pe baza unei evaluări independente, inter pares, a ciclului de viață. Comisia evaluează, de asemenea, evoluția deșeurilor de ambalaje din carton și impactul acestora asupra mediului și efectele de substituție a materialelor care ar putea apărea ca urmare a derogărilor privind materialele prevăzute la articolul 22, coroborat cu anexa V și ca urmare a articolului 26 alineatul (7), (10), (12) și (13). Pe baza acestei revizuiri, Comisia prezintă, după caz, o propunere legislativă: (a) de modificare sau confirmare a obiectivelor pentru 2040 prevăzute la prezentul articol, și (b) dacă este necesar, de stabilire a unor noi obiective pentru reutilizarea în alte sectoare și pentru alte formate și materiale de ambalare.
Amendamentul 227 Propunere de regulament Articolul 26 – alineatul 17 a (nou)
17a. Începând cu 1 ianuarie 2030, toate formatele de ambalaje reutilizabile folosite de distribuitorii de pe teritoriul unui stat membru, în conformitate cu alineatele (3a) și (3b), sunt luate înapoi de distribuitorul final respectiv.
Amendamentul 228 Propunere de regulament Articolul 27 – titlu
Norme privind calcularea îndeplinirii obiectivelor privind reutilizarea și reumplerea
Norme privind calcularea îndeplinirii obiectivelor privind reutilizarea
Amendamentul 229 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 2 – partea introductivă
2. Pentru a demonstra îndeplinirea obiectivelor prevăzute la articolul 26 alineatele (2)-(6), distribuitorul final sau fabricantul, după caz, care pune la dispoziție pe piață astfel de produse pe teritoriul unui stat membru calculează, pentru fiecare obiectiv separat, următoarele:
2. Pentru a demonstra îndeplinirea obiectivelor prevăzute la articolul 26 alineatele (3a) și (3b), distribuitorul final sau fabricantul, după caz, care pune la dispoziție pe piață astfel de produse pe teritoriul unui stat membru calculează, pentru fiecare obiectiv separat, următoarele:
Amendamentul 230 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 2 – litera a
(a) numărul de unități de vânzare a băuturilor și alimentelor în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare puse la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru într-un an calendaristic;
(a) numărul de unități echivalente de vânzare a băuturilor și alimentelor în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare puse la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru într-un an calendaristic;
Amendamentul 231 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 2 – litera b
(b) numărul de unități de vânzare a băuturilor și alimentelor puse la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru într-un an calendaristic prin reumplere;
eliminat
Amendamentul 232 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 2 – litera c
(c) numărul de unități de vânzare a băuturilor și alimentelor puse la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru într-un an calendaristic prin alte mijloace decât cele menționate la literele (a) și (b).
(c) numărul de unități echivalente de vânzare a băuturilor și alimentelor puse la dispoziție pe piață pe teritoriul unui stat membru într-un an calendaristic prin alte mijloace decât cele menționate la litera (a).
Amendamentul 233 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 3 – litera a
(a) numărul de unități echivalente din fiecare dintre formatele de ambalaje enumerate la articolul 26 alineatele (7)-(10) care constituie ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare pe care le-au utilizat într-un an calendaristic;
(a) numărul de unități echivalente din fiecare dintre formatele de ambalaje enumerate la articolul 26 alineatele (6) și (7) care constituie ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare pe care le-au utilizat într-un an calendaristic;
Amendamentul 234 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 3 – litera b
(b) numărul de unități echivalente din fiecare dintre formatele de ambalaje enumerate la articolul 26 alineatele (7)-(10), altele decât cele indicate la litera (a), pe care le-au utilizat într-un an calendaristic.
(b) numărul de unități echivalente din fiecare dintre formatele de ambalaje enumerate la articolul 26 alineatele (6) și (7), altele decât cele indicate la litera (a), pe care le-au utilizat într-un an calendaristic.
Până la 31 decembrie 2028, Comisia adoptă acte de punere în aplicare care stabilesc norme detaliate de calcul și metodologia privind obiectivele prevăzute la articolul 26.
Până la 31 decembrie 2026, Comisia adoptă acte delegate care stabilesc norme detaliate de calcul și metodologia privind obiectivele prevăzute la articolul 26.
Actul de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 59 alineatul (3).
eliminat
Amendamentul 237 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 4 – paragraful 2 a (nou)
Obligația de a demonstra îndeplinirea obiectivelor prevăzute la articolul 26 se aplică de la 1 ianuarie 2030 sau [18 luni] de la data intrării în vigoare a actelor delegate menționate la alineatul (1), oricare dintre acestea survine mai târziu.
Amendamentul 238 Propunere de regulament Articolul 28 – titlu
Raportarea către autoritățile competente cu privire la obiectivele de reutilizare și reumplere
Raportarea către autoritățile competente cu privire la obiectivele de reutilizare
Amendamentul 239 Propunere de regulament Articolul 28 – alineatul 6 a (nou)
6a. În termen de... [OP: a se introduce data – 24 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament] Comisia instituie un observator european al reutilizării. Observatorul este responsabil de monitorizarea punerii în aplicare a măsurilor prevăzute în prezentul regulament, de colectarea datelor privind practicile de reutilizare și de contribuția la dezvoltarea celor mai bune practici în domeniul reutilizării.
Amendamentul 240 Propunere de regulament Articolul 28 a (nou)
Articolul 28a
Obligația de reumplere pentru sectorul vânzării de băuturi la pachet
1. În termen de... [OP: a se introduce data – 24 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament]:
(a) distribuitorul final care își desfășoară activitatea în sectorul HORECA și care pune la dispoziție pe piață, pe teritoriul unui stat membru, în ambalaje de vânzare, băuturi reci sau calde puse într-un recipient la punctul de vânzare pentru consum la pachet prevede un sistem prin care consumatorii să își poată aduce propriile recipiente în care să ia băuturile la pachet;
(b) distribuitorul final care își desfășoară activitatea în sectorul HORECA și care pune la dispoziție pe piață, pe teritoriul unui stat membru, în ambalaje de vânzare, mâncare gata preparată la pachet, destinată consumului imediat, fără a fi nevoie de o altă preparare și care este consumată în mod normal direct din recipient prevede un sistem prin care consumatorii să își poată aduce propriile recipiente în care să ia mâncarea la pachet.
2. Distribuitorii finali menționați la literele (a) și (b) oferă bunurile umplute în recipientul adus de consumator la un preț mai mic și în condiții nu mai puțin favorabile decât unitatea de vânzare constituită din aceleași bunuri și ambalaje de unică folosință.
Distribuitorii finali informează consumatorii finali la punctul de vânzare, prin intermediul unor panouri sau pancarte de informare clar vizibile și lizibile, cu privire la posibilitatea de a obține produsele într-un recipient care poate fi umplut, furnizat de consumator.
Amendamentul 241 Propunere de regulament Articolul 28 b (nou)
Articolul 28b
Oferta de reutilizare pentru sectorul băuturilor la pachet
1. În termen de ... [OP: a se introduce data – 36 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament] distribuitorul final care își desfășoară activitatea în sectorul HORECA și care pune la dispoziție pe piață, pe teritoriul unui stat membru, în ambalaje de vânzare, băuturi reci sau calde puse într-un recipient la punctul de vânzare pentru consum la pachet oferă consumatorilor opțiunea de ambalaj în cadrul unui sistem de reutilizare.
2. Distribuitorii finali informează consumatorii finali la punctul de vânzare, prin intermediul unor panouri sau pancarte de informare clar vizibile și lizibile, cu privire la posibilitatea de a obține produsele în ambalaje reutilizabile.
3. Distribuitorii finali oferă bunurile umplute în ambalajul reutilizabil la prețuri care nu sunt mai mari și în condiții nu mai puțin favorabile decât unitatea de vânzare constituită din aceleași bunuri și ambalaje de unică folosință.
4. Distribuitorii finali sunt scutiți de la aplicarea prezentului articol în cazul în care se încadrează în definiția microîntreprinderii stabilită în Recomandarea Comisiei 2003/361/CE.
Amendamentul 242 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 2
2. Măsurile care trebuie luate de statele membre pentru atingerea obiectivului stabilit la alineatul (1) pot varia în funcție de impactul asupra mediului al pungilor de transport din plastic subțire atunci când sunt fabricate, reciclate sau eliminate și de proprietățile lor de compostare, de durabilitatea sau de utilizarea lor specifică preconizată. Prin derogare de la articolul 4, astfel de măsuri pot include restricții de comercializare, cu condiția ca acestea să fie proporționale și nediscriminatorii.
2. Măsurile care trebuie luate de statele membre pentru atingerea obiectivului stabilit la alineatul (1) iau în considerare impactul asupra mediului al pungilor de transport din plastic subțire atunci când sunt fabricate, reciclate sau eliminate și de proprietățile lor de compostare, de durabilitatea sau de utilizarea lor specifică preconizată. Prin derogare de la articolul 4, astfel de măsuri pot include restricții de comercializare, cu condiția ca acestea să fie proporționale și nediscriminatorii.
Amendamentul 243 Propunere de regulament Articolul 29 – alineatul 4 a (nou)
4a. Până la 31 decembrie 2027, Comisia pregătește un raport privind necesitatea și fezabilitatea reducerii utilizării pungilor de transport din hârtie și, dacă este cazul, prezintă o propunere legislativă de stabilire a unor obiective de reducere a pungilor de transport din hârtie și de măsuri pentru atingerea acestor obiective.
Amendamentul 435 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 4 a (nou)
4a. Până la 31 decembrie 2025, Comisia elaborează o metodologie pentru a certifica faptul că materialele etichetate și documentate ca fiind conținut reciclat introdus pe piața Uniunii sunt într-adevăr produse din materiale recuperate și reciclate, și nu din materiale virgine. Comisia se asigură că această metodologie este luată în considerare în cadrul controalelor efectuate în temeiul prezentului articol.
Amendamentul 244 Propunere de regulament Articolul 34 – alineatul 4 b (nou)
4b. Autoritățile competente controlează acuratețea a cel puțin 10 % din declarațiile de conformitate pe an, evaluate în mod aleatoriu, și iau măsurile necesare pentru a remedia neconformitatea, de exemplu, prin retragerea de pe piață a produselor neconforme.
Fără a aduce atingere controalelor în temeiul alineatului (1) care sunt planificate în avans, autoritățile competente efectuează controalele atunci când obțin sau li se aduc la cunoștință informații relevante, inclusiv pe baza unor suspiciuni motivate exprimate de terți cu privire la o posibilă nerespectare a prezentului regulament.
Controalele se efectuează fără înștiințarea prealabilă a operatorului economic, cu excepția cazului în care notificarea prealabilă a operatorului sau a comerciantului este necesară pentru a asigura eficacitatea acestor controale.
Autoritățile competente întocmesc și păstrează registre de evidență a controalelor, indicând în special natura și rezultatele acestora, precum și măsurile luate în caz de neconformitate. Înregistrările aferente tuturor controalelor se păstrează pentru o perioadă de cel puțin zece ani.
Înregistrările controalelor efectuate în temeiul prezentului regulament și rapoartele privind rezultatele și concluziile acestora constituie informații despre mediu în sensul Directivei 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului1a și sunt puse la dispoziția publicului.
_______________
1a Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informațiile despre mediu și de abrogare a Directivei 90/313/CEE a Consiliului (JO L 41, 14.2.2003, p. 26).
Amendamentul 245 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 1 a (nou)
1a. Fiecare stat membru reduce deșeurile de ambalaje din plastic generate pe cap de locuitor, în comparație cu deșeurile de ambalaje din plastic generate pe cap de locuitor în 2018, astfel cum au fost raportate Comisiei în conformitate cu Decizia 2005/270/CE a Comisiei, cu:
(a) 10 % până în 2030;
(b) 15 % până în 2035;
(c) 20 % până în 2040.
Amendamentul 246 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 1 b (nou)
1b. Fără a aduce atingere alineatelor (1) și (1a), statele membre care au instituit un sistem dual de gestionare a deșeurilor de ambalaje, unul pentru deșeurile de ambalaje menajere și celălalt pentru deșeurile de ambalaje industriale și comerciale, au posibilitatea de a-și păstra specificitatea.
Amendamentul 247 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 2
2. Statele membre pun în aplicare măsuri menite să prevină generarea de deșeuri de ambalaje și să reducă la minimum impactul ambalajelor asupra mediului.
2. Statele membre pun în aplicare și iau măsurile suplimentare de durabilitate necesare pentru a realiza o reducere ambițioasă și susținută a deșeurilor de ambalaje generate pe cap de locuitor, în conformitate cu obiectivele generale ale politicii Uniunii în materie de deșeuri, în special prevenirea generării de deșeuri și în vederea atingerii obiectivelor stabilite la prezentul articol.
Amendamentul 248 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 2 a (nou)
2a. În sensul alineatului (2), statele membre se asigură că clienții din restaurante, cantine, baruri, cafenele și servicii de catering pot solicita să li se furnizeze apă de la robinet în mod gratuit sau în schimbul unei taxe mici pentru servicii.
Amendamentul 249 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 3
3. În sensul alineatului (2), statele membre pot utiliza instrumente economice și alte măsuri pentru a oferi stimulente pentru aplicarea ierarhiei deșeurilor, cum ar fi măsurile menționate în anexele IV și IVa la Directiva 2008/98/CE, sau alte instrumente și măsuri adecvate, inclusiv stimulente prin scheme de răspundere extinsă a producătorilor și cerințe impuse producătorilor sau organizațiilor care implementează răspunderea extinsă a producătorilor pentru a adopta planuri de prevenire a generării de deșeuri. Aceste măsuri sunt proporționale și nediscriminatorii și sunt concepute astfel încât să se evite barierele în calea comerțului sau denaturarea concurenței, în conformitate cu tratatul.
3. În sensul alineatului (2), statele membre pot introduce măsuri care pot include, fără a se limita la aceasta, utilizarea de instrumente economice și alte măsuri pentru a oferi stimulente pentru aplicarea ierarhiei deșeurilor, cum ar fi măsurile menționate în anexele IV și IVa la Directiva 2008/98/CE, sau alte instrumente și măsuri adecvate, inclusiv stimulente prin scheme de răspundere extinsă a producătorilor și cerințe impuse producătorilor sau organizațiilor care implementează răspunderea extinsă a producătorilor pentru a adopta planuri de prevenire a generării de deșeuri. Aceste măsuri sunt proporționale și nediscriminatorii și sunt concepute astfel încât să se evite barierele în calea comerțului sau denaturarea concurenței, în conformitate cu tratatul și cu articolul 4 din prezentul regulament.
Amendamentul 250 Propunere de regulament Articolul 38 – alineatul 4
4. Până la [OP: a se introduce data –8 ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia revizuiește obiectivele prevăzute la alineatul (1). În acest scop, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului, însoțit de o propunere legislativă, dacă consideră că este adecvată.
4. Până la [OP: a se introduce data –5 ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], Comisia revizuiește obiectivele prevăzute la alineatele (1) și (1a) și evaluează dacă este necesar să se introducă obiective specifice pentru hârtie și carton, sticlă, metal și material compozit. În acest scop, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului, însoțit de o propunere legislativă, dacă consideră că este adecvată.
Registrul furnizează linkuri către site-urile web ale altor registre naționale ale producătorilor pentru a facilita, în toate statele membre, înregistrarea producătorilor sau a reprezentanților desemnați pentru răspunderea extinsă a producătorilor.
Registrul furnizează linkuri către site-urile web ale altor registre naționale ale producătorilor pentru a facilita, în toate statele membre, înregistrarea producătorilor sau a reprezentanților autorizați pentru răspunderea extinsă a producătorilor. Registrul este ușor accesibil publicului online și gratuit.
Amendamentul 252 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 2
2. Producătorii au obligația să se înscrie în registrul menționat la alineatul (1). În acest scop, aceștia depun o cerere de înregistrare în fiecare stat membru în care pun ambalaje la dispoziție pe piață pentru prima dată. În cazul în care un producător a desemnat o organizație care implementează răspunderea extinsă a producătorilor, astfel cum se menționează la articolul 41 alineatul (1), obligațiile prevăzute în prezentul articol sunt îndeplinite de organizația respectivă, cu excepția cazului în care se specifică altfel de către statul membru în care este stabilit registrul.
2. Producătorii au obligația să se înscrie în registrul menționat la alineatul (1). În acest scop, aceștia depun o cerere de înregistrare în fiecare stat membru în care pun ambalaje la dispoziție pe piață pentru prima dată. În cazul în care un producător a desemnat o organizație care implementează răspunderea extinsă a producătorilor, astfel cum se menționează la articolul 41 alineatul (1), obligațiile prevăzute în prezentul articol sunt îndeplinite de organizația respectivă. Microîntreprinderile sunt scutite de obligațiile prevăzute la prezentul alineat, cu excepția cazului în care au desemnat o organizație care implementează răspunderea extinsă a producătorilor.
Amendamentul 253 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 4
4. Producătorii nu pun ambalaje la dispoziție pe piață dacă ei sau, după caz, reprezentanții lor desemnați pentru răspunderea extinsă a producătorilor nu sunt înregistrați în statul membru respectiv.
4. Producătorii nu pun ambalaje la dispoziție pe piață dacă ei sau, după caz, în conformitate cu articolul 40, reprezentanții lor autorizați pentru răspunderea extinsă a producătorilor nu sunt înregistrați în statul membru respectiv.
Amendamentul 254 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 6
6. În cazul în care un reprezentant desemnat pentru răspunderea extinsă a producătorilor reprezintă mai mulți producători, acesta furnizează separat, în plus față de informațiile care trebuie furnizate în temeiul alineatului (5), numele și datele de contact ale fiecăruia dintre producătorii reprezentați.
6. În cazul în care un reprezentant autorizat pentru răspunderea extinsă a producătorilor reprezintă mai mulți producători, acesta furnizează separat, în plus față de informațiile care trebuie furnizate în temeiul alineatului (5), numele și datele de contact ale fiecăruia dintre producătorii reprezentați.
Amendamentul 255 Propunere de regulament Articolul 39 – alineatul 10
10. În cazul în care informațiile din registrul producătorilor nu sunt accesibile publicului, statele membre se asigură că furnizorii de platforme online care permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producătorii au acces gratuit la informațiile din registru.
10. Informațiile din registrul producătorilor sunt accesibile publicului. Statele membre se asigură că furnizorilor de servicii de logistică și furnizorilor de platforme online care le permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producătorii au acces, inclusiv acces online, gratuit la informațiile din registru, inclusiv prin extrase din registrul digital.Cu toate acestea, se păstrează confidențialitatea informațiilor sensibile din punct de vedere comercial, în conformitate cu dreptul relevant al Uniunii și cu dreptul intern relevant. Lista producătorilor înregistrați poate fi citită și organizată electronic, cu posibilitatea de căutare, cu respectarea standardelor deschise pentru utilizarea de către terți.
Amendamentul 256 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 1
1. Producătorii de ambalaje au răspundere extinsă a producătorilor în cadrul schemelor instituite în conformitate cu articolele 8 și 8a din Directiva 2008/98/CE și cu prezenta secțiune pentru ambalajele pe care le pun la dispoziție pe piață pentru prima dată pe teritoriul unui stat membru.
1. Producătorii au răspundere extinsă a producătorilor în cadrul schemelor instituite în conformitate cu articolele 8 și 8a din Directiva 2008/98/CE și cu prezenta secțiune pentru ambalajele pe care le pun la dispoziție pe piață pentru prima dată pe teritoriul unui stat membru.
Amendamentul 257 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 2
2. Un producător numește, prin mandat scris, un reprezentant desemnat pentru răspunderea extinsă a producătorilor în fiecare stat membru, altul decât statul membru în care este stabilit, în care pune la dispoziție ambalaje pentru prima dată.
2. Un producător numește, prin mandat scris, un reprezentant autorizat pentru răspunderea extinsă a producătorilor în fiecare stat membru, altul decât statul membru în care este stabilit, în care pune la dispoziție ambalaje pentru prima dată.
Amendamentul 258 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 3 – partea introductivă
3. Furnizorii de platforme online care intră sub incidența capitolului 3 secțiunea 4 din Regulamentul (UE) 2022/2065, care le permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producătorii obțin următoarele informații de la producătorii care oferă ambalaje consumatorilor situați în Uniune:
3. Furnizorii de platforme online care intră sub incidența capitolului 3 secțiunea 4 din Regulamentul (UE) nr. 2022/2065, care le permit consumatorilor să încheie contracte la distanță cu producătorii, precum și cu furnizorii de servicii de logistică, trebuie să respecte cerințele în materie de răspundere extinsă a producătorilor menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol, cu excepția cazului în care pot dovedi că producătorii care oferă ambalaje consumatorilor situați în Uniune respectă aceste cerințe, prin obținerea următoarelor:
Amendamentul 259 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 3 – litera b
(b) o autocertificare din partea producătorului care se angajează să ofere numai ambalaje pentru care cerințele privind răspunderea extinsă a producătorului menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol sunt respectate în statul membru în care se află consumatorul.
(b) informații privind conformitatea cu răspunderea extinsă a producătorului menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol sunt respectate în statul membru în care se află consumatorul.
Amendamentul 260 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 3 – paragraful 1 a (nou)
În cazul în care producătorii își vând produsele prin intermediul pieței online și nu sunt înregistrați în conformitate cu articolul 39 alineatul (2), piața online pe care sunt oferite spre vânzare produsele poate îndeplini obligațiile prevăzute la articolul 39 alineatul (7) în ceea ce privește acești producători în mod colectiv.
Amendamentul 261 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 3 a (nou)
3a. În momentul primirii informațiilor menționate la alineatul (3) și înainte de a-i permite producătorului în cauză să utilizeze serviciile sale, furnizorul de platforme online și furnizorii de servicii de logistică evaluează dacă informațiile menționate la literele (a) și (b) sunt de încredere și complete.
Amendamentul 262 Propunere de regulament Articolul 40 – alineatul 3 b (nou)
3b. Statele membre se asigură că producătorii acoperă costurile în temeiul dispozițiilor privind răspunderea extinsă a producătorilor din Directivele 2008/98/CE și 94/62/CE și, în măsura în care nu sunt deja incluse, acoperă cel puțin costurile de colectare a deșeurilor pentru produsele care sunt eliminate în sistemele publice de colectare, inclusiv infrastructura și exploatarea acesteia, precum și transportul și tratarea ulterioară a deșeurilor respective.
Costurile care urmează să fie acoperite sunt stabilite în mod transparent și eficient din punctul de vedere al costurilor. Costurile de curățare a deșeurilor se limitează la activitățile întreprinse de autoritățile publice sau în numele acestora. Metodologia de calcul este elaborată în așa fel încât să permită stabilirea într-un mod proporționat a costurilor de curățare a deșeurilor în funcție de formatele de ambalaj cu o probabilitate mai mare de a deveni deșeuri sau care nu sunt colectate separat.
Amendamentul 263 Propunere de regulament Articolul 41 – alineatul 2
2. În cazul în care, pe teritoriul unui stat membru, mai multe organizații care implementează răspunderea extinsă a producătorilor sunt autorizate să îndeplinească obligațiile în materie de răspundere extinsă a producătorilor în numele producătorilor, statul membru se asigură că organizațiile care implementează răspunderea extinsă a producătorilor, luate împreună, acoperă întregul teritoriu al statului membru în ceea ce privește activitățile în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) și cu articolele 43 și 44. Statele membre încredințează autorității competente sarcina de a supraveghea dacă organizațiile care implementează răspunderea extinsă a producătorilor își îndeplinesc obligațiile în mod coordonat sau desemnează o parte terță independentă să facă acest lucru.
2. În cazul în care, pe teritoriul unui stat membru, mai multe organizații care implementează răspunderea extinsă a producătorilor sunt autorizate să îndeplinească obligațiile în materie de răspundere extinsă a producătorilor în numele producătorilor, statul membru se asigură că organizațiile care implementează răspunderea extinsă a producătorilor și producătorii care nu au încredințat obligațiile lor unei organizații care implementează răspunderea extinsă a producătorilor, luați împreună, acoperă întregul teritoriu al statului membru în ceea ce privește activitățile în conformitate cu articolul 42 alineatul (3) și cu articolele 43 și 44. Statele membre încredințează autorității competente sarcina de a supraveghea dacă organizațiile care implementează răspunderea extinsă a producătorilor își îndeplinesc obligațiile în mod coordonat sau desemnează o parte terță independentă să facă acest lucru.
Amendamentul 264 Propunere de regulament Articolul 42 – alineatul 3 – litera b
(b) măsurile instituite de producător sau de organizația care implementează răspunderea extinsă a producătorilor sunt suficiente pentru a permite returnarea sau colectarea, în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) și alineatul (2) și cu articolul 44, în mod gratuit, cu o frecvență proporțională cu suprafața și volumul vizate, a deșeurilor de ambalaje în ceea ce privește cantitatea și tipurile de ambalaje puse la dispoziție pe piață pentru prima dată pe teritoriul unui stat membru de către producătorul sau producătorii în numele cărora acționează organizația care implementează răspunderea extinsă a producătorilor;
(b) măsurile instituite de producător sau de organizația care implementează răspunderea extinsă a producătorilor sunt suficiente pentru a permite returnarea sau colectarea, transportul și tratarea tuturor deșeurilor de ambalaje în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) și alineatul (2) și cu articolul 44, în mod gratuit, cu o frecvență proporțională cu suprafața și volumul vizate, a deșeurilor de ambalaje în ceea ce privește cantitatea și tipurile de ambalaje puse la dispoziție pe piață pentru prima dată pe teritoriul unui stat membru de către producătorul sau producătorii în numele cărora acționează organizația care implementează răspunderea extinsă a producătorilor;
Amendamentul 265 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 1
1. Statele membre se asigură că sunt instituite sisteme care să prevadă returnarea și colectarea separată a tuturor deșeurilor de ambalaje de la utilizatorii finali, pentru a se asigura că acestea sunt tratate în conformitate cu articolele 4 și 13 din Directiva 2008/98/CE și pentru a facilita pregătirea lor pentru reutilizare și reciclarea de înaltă calitate.
1. Statele membre se asigură că sunt instituite sisteme și infrastructuri care să prevadă returnarea și colectarea separată a tuturor deșeurilor de ambalaje de la utilizatorii finali, pentru a se asigura că acestea sunt tratate în conformitate cu articolele 4, 10 și 13 din Directiva 2008/98/CE și pentru a facilita pregătirea lor pentru reutilizare și reciclarea de înaltă calitate.
Amendamentul 266 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 1 a (nou)
1a. Pentru a facilita reciclarea de înaltă calitate, statele membre se asigură că există un sistem care să ofere un acces sigur și echitabil la materiale reciclate pentru a fi utilizate în aplicații în care calitatea distinctă a materialului reciclat este conservată sau recuperată astfel încât acesta să poată fi reciclat din nou și utilizat în același mod și pentru o aplicație similară, cu o pierdere minimă de cantitate, calitate sau funcție.
Amendamentul 267 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 2
2. Statele membre pot permite derogări de la alineatul (1) cu condiția ca colectarea ambalajelor sau a fracțiunilor de deșeuri de ambalaje împreună sau împreună cu alte deșeuri să nu afecteze potențialul unor astfel de ambalaje sau fracțiuni de deșeuri de a face obiectul pregătirii pentru reutilizare, al reciclării sau al altor operațiuni de valorificare în conformitate cu articolele 4 și 13 din Directiva 2008/98/CE și să genereze rezultate din aceste operațiuni de o calitate comparabilă cu cea obținută prin colectarea separată.
2. Statele membre pot permite derogări de la obligația de returnare și colectare separată a deșeurilor de la alineatul (1) pentru anumite tipuri de deșeuri, cu condiția ca colectarea ambalajelor sau a fracțiunilor de astfel de deșeuri de ambalaje împreună sau împreună cu alte deșeuri să nu afecteze capacitatea unor astfel de ambalaje sau fracțiuni de deșeuri de ambalaje a face obiectul pregătirii pentru reutilizare, al reciclării sau al altor operațiuni de valorificare în conformitate cu articolele 4 și 13 din Directiva 2008/98/CE și să genereze rezultate din aceste operațiuni de o calitate comparabilă cu cea obținută prin colectarea separată.
Amendamentul 268 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 3 – litera c a (nouă)
(ca) sunt deschise accesului la date în ceea ce privește raportarea privind greutatea și costul gestionării fluxurilor de deșeuri de ambalaje, actualizate și furnizate prin intermediul:
(i) unui site internet sau al altor mijloace de comunicare electronică, în limba oficială a statului membru în cauză;
(ii) rapoartelor publice în limba oficială a statului membru în cauză.
Litera (ca) nu aduce atingere informațiilor sensibile din punct de vedere comercial sau legislației privind protecția datelor.
Amendamentul 269 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 3 a (nou)
3a. Până la 1 ianuarie 2029, statele membre se asigură că în spațiile publice sunt create sisteme suficiente de colectare separată pentru diferitele fracțiuni de deșeuri de ambalaje.
Amendamentul 446 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 3 b (nou)
3b. Până la 1 ianuarie 2029, distribuitorul final care pune la dispoziție pe piață produse alimentare și băuturi umplute și consumate în incinta spațiilor din sectorul HORECA se asigură că sunt instituite sisteme de colectare separată pentru diferitele fracțiuni de materiale din deșeuri de ambalaje, pentru a ajuta consumatorul să sorteze deșeurile de ambalaje.
Operatorii economici care fac obiectul obligației menționate la alineatul (3) raportează anual statului membru greutatea deșeurilor de ambalaje colectate separat per material. Fiecare stat membru furnizează Comisiei date agregate pentru fiecare material de ambalaj colectat separat.
Amendamentul 270 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 5
5. Prin derogare de la obligația de colectare separată a deșeurilor prevăzută la alineatul (3), anumite tipuri de deșeuri de ambalaje pot fi colectate împreună în cazul în care o astfel de colectare nu le afectează potențialul de a face obiectul unor operațiuni de reciclare, iar rezultatele acestor operațiuni au o calitate comparabilă cu cea obținută prin colectarea separată.
eliminat
Amendamentul 271 Propunere de regulament Articolul 43 – alineatul 5 a (nou)
5a. Începând cu 1 ianuarie 2030, statele membre pot asigura faptul că deșeurile de ambalaje care nu sunt colectate separat sunt sortate înainte de operațiunile de eliminare sau de valorificare energetică pentru a elimina ambalajele concepute pentru a fi reciclate.
Amendamentul 272 Propunere de regulament Articolul 43 a (nou)
Articolul 43a
Colectarea separată obligatorie
1. Până la 1 ianuarie 2029, statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura colectarea separată a 90 %, ca greutate, din materialele enumerate la articolul 46, într-un an dat.
Obiectivul menționat la primul paragraf poate fi realizat prin toate măsurile menționate în prezentul regulament, precum și prin măsuri separate de colectare în afara domiciliului.
2. Alineatul (1) completează obiectivele de colectare separată stabilite pentru sticlele din plastic de unică folosință care intră sub incidența articolului 9 din Directiva (UE) 2019/904.
Amendamentul 273 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – litera a
(a) sticle din plastic de unică folosință pentru băuturi, cu o capacitate de până la trei litri; și
(a) sticle din plastic de unică folosință pentru băuturi, cu o capacitate de la 0,1 litri până la trei litri; și
Amendamentul 274 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 1 – litera b
(b) recipiente metalice de unică folosință pentru băuturi, cu o capacitate de până la trei litri.
(b) recipiente metalice de unică folosință pentru băuturi, cu o capacitate de la 0,1 litri până la trei litri.
Amendamentele 275 și 430 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 3 – partea introductivă
3. Fără a aduce atingere alineatului (1) din prezentul articol, un stat membru va fi scutit de obligația prevăzută la alineatul (1) în următoarele condiții:
3. Fără a aduce atingere alineatului (1) din prezentul articol, statele membre vor fi scutite de obligația prevăzută la alineatul (1), dacă se îndeplinește oricare dintre următoarele condiții:
Amendamentul 276 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 3 – litera a
(a) rata de colectare separată, astfel cum se prevede la articolul 43 alineatele (3) și (4) din formatul de ambalaj respectiv, astfel cum a fost raportată Comisiei în temeiul articolului 50 alineatul (1) litera (c), depășește 90 % din greutatea ambalajelor de acest tip introduse pe piață pe teritoriul statului membru respectiv în anii calendaristici 2026 și 2027. În cazul în care această raportare nu a fost încă transmisă Comisiei, statul membru furnizează o justificare motivată, bazată pe date naționale validate, și o descriere a măsurilor puse în aplicare, conform căreia sunt îndeplinite condițiile pentru derogare prevăzute la prezentul alineat;
(a) rata de colectare separată, astfel cum se prevede la articolul 43 alineatele (3) și (4) din formatul de ambalaj respectiv, astfel cum a fost raportată Comisiei în temeiul articolului 50 alineatul (1) litera (c), este mai mare sau egală cu 85 % din greutatea ambalajelor de acest tip introduse pe piață pe teritoriul statului membru respectiv în anii calendaristici 2026 și 2027. În cazul în care această raportare nu a fost încă transmisă Comisiei, statul membru furnizează o justificare motivată, bazată pe date naționale validate, și o descriere a măsurilor puse în aplicare, conform căreia sunt îndeplinite condițiile pentru derogare prevăzute la prezentul alineat;
Amendamentul 277 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 3 – litera b
(b) cu cel puțin 24 de luni înainte de termenul prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol, statul membru notifică Comisiei cererea sa de derogare și înaintează un plan de punere în aplicare în care prezintă o strategie cu acțiuni concrete, inclusiv un calendar care să asigure atingerea ratei de colectare separată de 90 % din greutatea ambalajelor menționate la alineatul (1).
(b) cu cel puțin 24 de luni înainte de termenul prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol, statul membru notifică Comisiei cererea sa de derogare și înaintează un plan de punere în aplicare în care prezintă o strategie cu acțiuni concrete, inclusiv un calendar care să asigure atingerea ratei de colectare separată, în greutatea ambalajelor, menționate la alineatul (3) litera (a).
Amendamentul 278 Propunere de regulament Articolul 44 – alineatul 7
7. Cu respectarea normelor generale prevăzute în tratat și a dispozițiilor prevăzute în prezentul regulament, un stat membru poate adopta dispoziții care depășesc cerințele minime stabilite în acest articol.
7. Cu respectarea normelor generale prevăzute în tratat și a dispozițiilor prevăzute în prezentul regulament, un stat membru poate adopta dispoziții care depășesc cerințele minime stabilite în acest articol și posibilitatea de a include ambalaje pentru alte produse.
Amendamentul 279 Propunere de regulament Articolul 45 – alineatul 1
1. Statele membre iau măsuri pentru a încuraja instituirea unor sisteme de reutilizare a ambalajelor și a unor sisteme de reumplere într-un mod ecologic. Aceste sisteme respectă cerințele prevăzute la articolele 24 și 25 și în anexa VI la prezentul regulament și nu compromit igiena alimentară sau siguranța consumatorilor.
1. Până la 31 decembrie 2028, statele membre iau măsuri pentru a asigura instituirea unor sisteme de reutilizare a ambalajelor care să stimuleze suficient returnarea și a unor sisteme de reumplere într-un mod ecologic. Aceste sisteme respectă cerințele prevăzute la articolele 24 și 25 și în anexa VI la prezentul regulament și nu compromit igiena alimentară sau siguranța consumatorilor.
Amendamentul 280 Propunere de regulament Articolul 45 – alineatul 2 – litera c
(c) cerințe impuse distribuitorilor finali de a pune la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin reumplere un anumit procent din alte produse decât cele vizate de obiectivele prevăzute la articolul 26, cu condiția ca acest lucru să nu conducă la denaturări pe piața internă sau la bariere în calea comerțului pentru produsele din alte state membre.
(c) cerințe impuse fabricanților și distribuitorilor finali de a pune la dispoziție în ambalaje reutilizabile în cadrul unui sistem de reutilizare sau prin reumplere un anumit procent din alte produse decât cele vizate de obiectivele prevăzute la articolul 26, cu condiția ca acest lucru să nu conducă la denaturări pe piața internă sau la bariere în calea comerțului pentru produsele din alte state membre.
Amendamentul 281 Propunere de regulament Articolul 45 – alineatul 2 a (nou)
2a. Comisia solicită organizațiilor europene de standardizare să elaboreze standarde voluntare pentru ambalajele reutilizabile, cu scopul de a promova caracteristicile necesare pentru implementarea unor sisteme de reutilizare bine concepute. Astfel de standarde vizează, printre altele, proiectarea, etichetarea, curățarea și trasabilitatea ambalajelor reutilizabile. Comisia Europeană sprijină elaborarea și diseminarea unor astfel de standarde.
Amendamentul 282 Propunere de regulament Articolul 45 – alineatul 2 b (nou)
2b. Statele membre se asigură că sistemele de răspundere extinsă a producătorilor și sistemele de garanție dedică o parte minimă din bugetul lor finanțării acțiunilor de reducere și prevenire și a infrastructurii de reutilizare pentru implementarea sistemelor de reutilizare.
Amendamentul 283 Propunere de regulament Articolul 46 – alineatul 2 – partea introductivă
2. Fără a aduce atingere alineatului (1) litera (a), un stat membru poate amâna termenele stabilite la alineatul (1) litera (b) punctele (i)-(vi) cu până la cinci ani, în următoarele condiții:
2. Fără a aduce atingere alineatului (1) litera (a) și recunoscând că fiecare stat membru are un punct diferit de plecare în ceea ce privește obiectivul specific stabilit pentru fiecare material, un stat membru poate amâna termenele stabilite la alineatul (1) litera (b) punctele (i)-(vi) cu până la cinci ani, în următoarele condiții:
Amendamentul 284 Propunere de regulament Articolul 47 – alineatul 5
5. Deșeurile de ambalaje exportate în afara Uniunii se calculează ca fiind reciclate de către statul membru în care au fost colectate numai dacă, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1013/2006, exportatorul poate dovedi că expedierea de deșeuri respectă cerințele prezentului regulament și că reciclarea deșeurilor de ambalaje în afara Uniunii a avut loc în condiții care sunt în mare măsură echivalente cu cele prevăzute de legislația relevantă a Uniunii.
eliminat
Amendamentul 285 Propunere de regulament Articolul 47 – alineatul 9
9. Cantitatea de materiale din deșeurile de ambalaje care încetează să mai fie deșeuri în urma unei operațiuni de pregătire înainte de reprelucrare poate fi considerată reciclată cu condiția ca materialele în cauză să fie destinate reprelucrării ulterioare în produse, materiale sau substanțe ce vor fi folosite în scopul inițial sau în alte scopuri. Cu toate acestea, materialele care au încetat să fie deșeuri și care urmează să fie folosite drept combustibil sau drept alt mod de generare a energiei sau care urmează să fie incinerate, folosite pentru rambleiere sau eliminate în depozitele de deșeuri nu sunt luate în calcul ca fiind reciclate.
9. Cantitatea de materiale din deșeurile de ambalaje care încetează să mai fie deșeuri în urma unei operațiuni de valorificare prin care materialele din deșeuri sunt reprelucrate în produse, materiale sau substanțe, fie în scopul inițial, fie în alte scopuri, poate fi considerată ca fiind reciclată. Cu toate acestea, materialele care au încetat să fie deșeuri și care urmează să fie folosite drept combustibil sau drept alt mod de generare a energiei sau care urmează să fie incinerate, folosite pentru rambleiere sau eliminate în depozitele de deșeuri nu sunt luate în calcul ca fiind reciclate.
Amendamentul 286 Propunere de regulament Articolul 47 – alineatul 12
12. Deșeurile de ambalaje exportate din Uniune sunt luate în calcul ca fiind reciclate de către statul membru în care au fost colectate numai dacă sunt îndeplinite cerințele prevăzute la alineatul (3) și dacă, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1013/2006, exportatorul poate dovedi că expedierea de deșeuri respectă cerințele regulamentului respectiv, inclusiv că tratarea deșeurilor de ambalaje în afara Uniunii a avut loc în condiții care sunt în mare măsură echivalente cu cerințele prevăzute de legislația de mediu relevantă a Uniunii.
12. Deșeurile de ambalaje exportate din Uniune sunt luate în calcul ca fiind reciclate de către statul membru în care au fost colectate numai dacă sunt îndeplinite cerințele prevăzute la alineatul (3) și dacă, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1013/2006, exportatorul prezintă documente justificative aprobate de autoritatea competentă de destinație care să ateste că expedierea de deșeuri respectă cerințele regulamentului respectiv, inclusiv că tratarea deșeurilor de ambalaje în afara Uniunii a avut loc în condiții care sunt echivalente cu cerințele prevăzute de legislația de mediu relevantă a Uniunii.
Amendamentul 287 Propunere de regulament Articolul 49 – alineatul 1 – litera f
(f) proprietățile de compostare și opțiunile adecvate de gestionare a deșeurilor pentru ambalajele compostabile.
(f) proprietățile de compostare și opțiunile adecvate de gestionare a deșeurilor pentru ambalajele compostabile, inclusiv informarea consumatorilor cu privire la faptul că ambalajele compostabile care sunt compostabile în condiții controlate industrial nu trebuie aruncate în dispozitivele de compostare la domiciliu sau în natură.
Amendamentul 288 Propunere de regulament Articolul 50 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera b
(b) consumul anual de pungi de transport din plastic foarte subțire, pungi de transport din plastic subțire și pungi de transport din plastic gros pe persoană, separat pentru fiecare categorie;
(b) consumul anual de pungi de transport din plastic foarte subțire, pungi de transport din plastic subțire, pungi de transport din plastic gros, pungi de transport din plastic foarte gros și pungi de transport din hârtie pe persoană, separat pentru fiecare categorie;
Amendamentul 289 Propunere de regulament Articolul 50 – alineatul 2 – partea introductivă
2. Statele membre raportează pentru fiecare material și tip de ambalaj, astfel cum sunt enumerate în tabelul 1 din anexa IX, pentru fiecare an calendaristic, date privind:
2. Statele membre raportează pentru fiecare an calendaristic date privind:
Amendamentul 290 Propunere de regulament Articolul 50 – alineatul 2 – litera a
(a) cantitățile de ambalaje introduse pe piață pentru fiecare tip de ambalaj și material, astfel cum sunt enumerate în tabelul 1 din anexa IX;
(a) cantitățile de ambalaje introduse pe piață pentru fiecare tip de ambalaj și material, astfel cum sunt enumerate în tabelul 1 din anexa II;
Amendamentul 291 Propunere de regulament Articolul 50 – alineatul 2 – litera b
(b) cantitățile de deșeuri de ambalaje colectate separat pentru fiecare material de ambalaj, astfel cum sunt enumerate în tabelul 1 din anexa IX;
(b) cantitățile de deșeuri de ambalaje colectate separat pentru fiecare material de ambalaj, astfel cum sunt enumerate în tabelul 3 din anexa XII;
Amendamentul 292 Propunere de regulament Articolul 50 – alineatul 2 – litera c
(c) ratele de reciclare;
(c) ratele de reciclare a deșeurilor de ambalaje enumerate în tabelul 4 din anexa XII;
Amendamentul 293 Propunere de regulament Articolul 51 – alineatul 2 a (nou)
2a. Bazele de date privind ambalajele sunt accesibile publicului larg într-un format deschis, citibil automat și care asigură interoperabilitatea și reutilizarea datelor.
Fără a aduce atingere articolului 19 din Regulamentul (UE) 2019/1020, în cazul în care autoritățile de supraveghere a pieței dintr-un stat membru au motive suficiente să considere că ambalajele care fac obiectul prezentului regulament prezintă un risc pentru mediu sau pentru sănătatea umană, acestea efectuează o evaluare cu privire la ambalajul în cauză, acoperind toate cerințele prevăzute în prezentul regulament care sunt legate de risc. Operatorii economici relevanți cooperează cu autoritățile de supraveghere a pieței de câte ori este necesar.
Fără a aduce atingere articolului 19 din Regulamentul (UE) 2019/1020, în cazul în care autoritățile de supraveghere a pieței dintr-un stat membru au motive suficiente să considere că ambalajele care fac obiectul prezentului regulament prezintă un risc pentru mediu sau pentru sănătatea umană sau a animalelor, acestea efectuează, fără întârzieri nejustificate, o evaluare cu privire la ambalajul în cauză, acoperind toate cerințele prevăzute în prezentul regulament care sunt legate de risc. Operatorii economici relevanți cooperează cu autoritățile de supraveghere a pieței de câte ori este necesar.
Amendamentul 295 Propunere de regulament Articolul 52 – alineatul 6 – partea introductivă
6. Informațiile către Comisie și celelalte state membre menționate la alineatul (4) se comunică prin intermediul sistemului de informații și comunicare menționat la articolul 34 din Regulamentul (UE) 2019/1020 și includ toate detaliile disponibile, în special datele necesare pentru identificarea ambalajului neconform, originea ambalajului, natura neconformității presupuse și riscul constatat, natura și durata măsurilor naționale luate, precum și argumentele prezentate de operatorul economic relevant și, după caz, informațiile menționate la articolul 54 alineatul (1). Autoritățile de supraveghere a pieței indică, de asemenea, dacă neconformitatea este cauzată de una dintre următoarele situații:
6. Informațiile către Comisie și celelalte state membre menționate la alineatul (5) se comunică prin intermediul sistemului de informații și comunicare menționat la articolul 34 din Regulamentul (UE) 2019/1020 și includ toate detaliile disponibile, în special datele necesare pentru identificarea ambalajului neconform, originea ambalajului, natura neconformității presupuse și riscul constatat, natura și durata măsurilor naționale luate, precum și argumentele prezentate de operatorul economic relevant și, după caz, informațiile menționate la articolul 55 alineatul (1). Autoritățile de supraveghere a pieței indică, de asemenea, dacă neconformitatea este cauzată de una dintre următoarele situații:
În cazul în care, la finalizarea procedurii prevăzute la articolul 52 alineatele (3) și (4), se aduc obiecții cu privire la o măsură luată de un stat membru sau în cazul în care Comisia consideră că o măsura națională contravine legislației Uniunii, Comisia inițiază imediat consultări cu statele membre și cu operatorul sau operatorii economici relevanți și evaluează măsura națională. Pe baza rezultatelor evaluării respective, Comisia decide, printr-un act de punere în aplicare, dacă măsura națională este justificată sau nu.
În cazul în care, la finalizarea procedurii prevăzute la articolul 52 alineatele (5) și (6), se aduc obiecții cu privire la o măsură luată de un stat membru sau în cazul în care Comisia consideră că o măsură națională contravine legislației Uniunii, Comisia inițiază imediat consultări cu statele membre și cu operatorul sau operatorii economici relevanți și evaluează măsura națională. Pe baza rezultatelor evaluării respective, Comisia decide, printr-un act de punere în aplicare, dacă măsura națională este justificată sau nu.
Amendamentul 297 Propunere de regulament Articolul 54 – alineatul 1
1. În cazul în care, în urma efectuării unei evaluări în temeiul articolului 52, un stat membru constată că, deși ambalajul este în conformitate cu cerințele aplicabile prevăzute la articolele 5-11, acesta prezintă un risc pentru mediu sau pentru sănătatea umană, statul membru impune de îndată operatorului economic relevant să ia toate măsurile corespunzătoare, într-un termen rezonabil prevăzut de autoritățile de supraveghere a pieței și proporțional cu natura și, după caz, cu gradul de risc, pentru a se asigura că în momentul introducerii pe piață, ambalajul în cauză nu mai prezintă respectivul risc, pentru a retrage ambalajul de pe piață sau pentru a-l rechema.
1. În cazul în care, în urma efectuării unei evaluări în temeiul articolului 52, un stat membru constată că, deși ambalajul este în conformitate cu cerințele aplicabile prevăzute la articolele 5-11, acesta prezintă un risc pentru mediu sau pentru sănătatea umană sau a animalelor, statul membru impune de îndată operatorului economic relevant să ia toate măsurile corespunzătoare, într-un termen rezonabil prevăzut de autoritățile de supraveghere a pieței și proporțional cu natura și, după caz, cu gradul de risc, pentru a se asigura că în momentul introducerii pe piață, ambalajul în cauză nu mai prezintă respectivul risc, pentru a retrage ambalajul de pe piață sau pentru a-l rechema.
Amendamentul 298 Propunere de regulament Articolul 55 – alineatul 2 a (nou)
2a. Autoritățile desemnate în temeiul articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/1020 folosesc informațiile comunicate în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol pentru a efectua analiza riscurilor prevăzută la articolul 25 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2019/1020.
Amendamentul 299 Propunere de regulament Articolul 56 – alineatul 1 – litera ka (nouă)
(ka) nu sunt îndeplinite cerințele privind ambalajele reciclabile;
(kb) nu sunt îndeplinite cerințele privind conținutul minim reciclat pentru ambalaje;
Amendamentul 301 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 2
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 5 alineatul (5), la articolul 6 alineatele (4) și (6), la articolul 7 alineatele (9)-(11), la articolul 8 alineatul (5), la articolul 22 alineatul (4), la articolul 26 alineatul (16) și la articolul 57 alineatul (3) se conferă Comisiei pe o perioadă de zece ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. Comisia elaborează un raport privind delegarea de competențe cu cel puțin nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puțin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
2. Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 5 alineatul (5), la articolul 6 alineatele (4) și (6), la articolul 7 alineatele (7) și (9), la articolul 8 alineatul (5), la articolul 22 alineatul (4), la articolul 26 alineatul (16), la articolul 27 alineatul (4) și la articolul 57 alineatul (3) se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. Comisia elaborează un raport privind delegarea de competențe cu cel puțin nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puțin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
Amendamentul 302 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 3
3. Delegarea de competențe menționată la articolul 5 alineatul (5), la articolul 6 alineatele (4) și (6), la articolul 7 alineatele (9)-(11), la articolul 8 alineatul (5), la articolul 22 alineatul (4), la articolul 26 alineatul (16) și la articolul 57 alineatul (3) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
3. Delegarea de competențe menționată la articolul 5 alineatul (5), la articolul 6 alineatele (4) și (6), la articolul 7 alineatele (7) și (9), la articolul 8 alineatul (5), la articolul 22 alineatul (4), la articolul 26 alineatul (16), la articolul 27 alineatul (4) și la articolul 57 alineatul (3) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
Amendamentul 303 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 4
4. Înainte de a adopta un act delegat, Comisia consultă experții desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
4. Înainte de a adopta un act delegat, Comisia consultă Forumul privind ambalajele și experții desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
Amendamentul 304 Propunere de regulament Articolul 58 – alineatul 6
6. Un act delegat adoptat în temeiul articolului 5 alineatul (5), al articolului 6 alineatele (4) și (6), al articolului 7 alineatele (9)-(11), al articolului 8 alineatul (5), al articolului 22 alineatul (4), al articolului 26 alineatul (16) și al articolului 57 alineatul (3) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecții în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
6. Un act delegat adoptat în temeiul articolului 5 alineatul (5), al articolului 6 alineatele (4) și (6), al articolului 7 alineatele (7) și (9), al articolului 8 alineatul (5), al articolului 22 alineatul (4), al articolului 26 alineatul (16), al articolului 27 alineatul (4) și al articolului 57 alineatul (3) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecții în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
Amendamentul 305 Propunere de regulament Articolul 62 – alineatul 1
1. Până la [OP: a se introduce data – 24 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], statele membre stabilesc normele privind sancțiunile aplicabile în cazul încălcării prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt puse în aplicare. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie efective, proporționale și disuasive. Nerespectarea cerințelor prevăzute la articolele 21-26 se sancționează cu amendă administrativă aplicată operatorului economic în cauză.
1. Până la [OP: a se introduce data – 24 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament], statele membre stabilesc normele privind sancțiunile aplicabile în cazul încălcării prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că acestea sunt puse în aplicare. În conformitate cu Directiva (UE) 2015/1535 a Parlamentului European și a Consiliului1a, statele membre comunică Comisiei normele și măsurile respective și, fără întârziere, orice modificare ulterioară a acestora.Sancțiunile prevăzute trebuie să fie efective, proporționale și disuasive.
Aceste sancțiuni pot include:
(a) amenzi proporționale cu daunele aduse mediului și cu valoarea produselor relevante în cauză, calculând nivelul acestor amenzi astfel încât să se asigure faptul că acestea privează cu adevărat persoanele responsabile de avantajele economice obținute ca urmare a încălcărilor comise de ele și majorând progresiv nivelul amenzilor pentru încălcări repetate;
(b) confiscarea veniturilor obținute dintr-o tranzacție cu produsele în cauză de către fabricant, producător, furnizor, distribuitor, importator, reprezentanți autorizați sau reprezentanți desemnați pentru responsabilitatea extinsă a producătorilor;
(c) excluderea temporară, pentru o perioadă de maximum 12 luni, de la procedurile de achiziții publice și de la accesul la finanțare publică, inclusiv de la procedurile de licitații publice, granturi și concesiuni;
(d) interzicerea temporară de a introduce sau de a pune la dispoziție pe piață ori de a exporta produsele relevante, în cazul unei încălcări grave sau al unor încălcări repetate.
_______________
1a Directiva (UE) 2015/1535 a Parlamentului European și a Consiliului din 9 septembrie 2015 referitoare la procedura de furnizare de informații în domeniul reglementărilor tehnice și al normelor privind serviciile societății informaționale (JO L 241, 17.9.2015, p. 1).
Amendamentul 306 Propunere de regulament Articolul 62 a (nou)
Articolul 62a
Accesul la justiție
1. Orice persoană fizică sau juridică care are un interes suficient, stabilit în conformitate cu sistemele naționale de căi de atac existente, inclusiv în cazul în care aceste persoane îndeplinesc criteriile, dacă există, stabilite în legislația națională, inclusiv persoanele care au prezentat o suspiciune motivată în conformitate cu articolul 62a, are acces la proceduri administrative sau judiciare pentru a verifica legalitatea deciziilor, a acțiunilor sau a lipsei acțiunilor autorităților competente în temeiul prezentului regulament.
2. Prezentul regulament nu aduce atingere dispozițiilor de drept intern care reglementează accesul la justiție și celor care impun epuizarea căilor administrative de atac înainte de angajarea unei proceduri judiciare.
Amendamentul 307 Propunere de regulament Articolul 62 b (nou)
Articolul 62b
Solicitare de luare de măsuri
1. Persoanele fizice sau juridice afectate sau care ar putea fi afectate de o încălcare a prezentului regulament sau care au un interes suficient în procesul de luare a deciziilor de mediu legate de încălcarea prezentului regulament au dreptul de a solicita autorităților competente să ia măsuri în temeiul prezentului regulament cu privire la o astfel de încălcare sau la o amenințare iminentă de încălcare.
Se consideră că interesul oricărei organizații neguvernamentale care promovează protecția mediului și care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului este suficient în sensul primului paragraf.
2. Solicitarea de luare de măsuri este însoțită de informațiile și datele relevante care susțin solicitarea respectivă.
3. Atunci când solicitarea de luare de măsuri și informațiile și datele care o însoțesc arată în mod plauzibil că a avut loc o încălcare a prezentului regulament sau că există o amenințare iminentă de încălcare, autoritățile competente iau în considerare orice astfel de solicitare de luare de măsuri și informațiile și datele respective. În astfel de cazuri, autoritățile competente oferă operatorului economic în cauză posibilitatea de a-și face cunoscut punctul de vedere cu privire la solicitarea de luare de măsuri și la informațiile și datele care o însoțesc.
4. Autoritățile competente informează fără întârziere și în conformitate cu dispozițiile relevante ale dreptului Uniunii persoanele care au depus o solicitare în conformitate cu alineatul (1) cu privire la decizia lor de a da curs solicitării de luare de măsuri sau de a o refuza și prezintă motivele care justifică decizia.
5. În cazul în care autoritatea competentă dă curs solicitării de luare de măsuri, aceasta informează Comisia. Comisia evaluează dacă există o încălcare a regulamentului și în afara statului membru în cauză. În cazul în care constată că există o încălcare în afara statului membru în cauză, Comisia ia măsurile adecvate pentru a asigura respectarea regulamentului.
Amendamentul 509 Propunere de regulament Articolul 63 – paragraful 1
Până la [OP: a se introduce data = 8 ani de la data aplicării prezentului regulament], Comisia efectuează o evaluare a prezentului regulament și a contribuției sale la funcționarea pieței interne și la îmbunătățirea ambalajelor din perspectiva durabilității mediului. Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor un raport privind principalele constatări ale evaluării respective. Statele membre furnizează Comisiei informațiile necesare pentru întocmirea raportului respectiv.
Până la [OP: a se introduce data = 8 ani de la data aplicării prezentului regulament], Comisia efectuează o evaluare a prezentului regulament și a contribuției sale la funcționarea pieței interne și la îmbunătățirea ambalajelor din perspectiva durabilității mediului. Evaluarea include o parte consacrată, printre altele, impactului prezentului regulament asupra sistemului agroalimentar și a risipei alimentare. Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor un raport privind principalele constatări ale evaluării respective. Statele membre furnizează Comisiei informațiile necesare pentru întocmirea raportului respectiv.
Amendamentul 308 Propunere de regulament Articolul 64 – paragraful 2 – litera a
(a) Articolul 8 alineatul (2) din Directiva 94/62/CE continuă să se aplice până la [OP: a se introduce data –42 de luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament];
(a) Articolul 8 alineatul (2) din Directiva 94/62/CE continuă să se aplice până la [OP: a se introduce data –30 de luni de la intrarea în vigoare a actului de punere în aplicare menționat la articolul 11 alineatul (5)];
Amendamentul 309 Propunere de regulament Articolul 64 – paragraful 2 – litera a a (nouă)
(aa) Articolul 9 alineatele (1) și (2) din Directiva 94/62/CE continuă să se aplice în ceea ce privește cerințele esențiale în temeiul anexei II punctul 1 prima liniuță până la 31 decembrie 2029;
Amendamentul 510/rev1 Propunere de regulament Anexa I – paragraful 6
Ghivecele pentru flori destinate exclusiv vânzării și transportării plantelor și care nu sunt destinate păstrării împreună cu planta pe parcursul vieții acesteia
Tăvi de transport și ambalaje de transport pentru ghivecele pentru flori și plantele destinate exclusiv vânzării și transportării plantelor
Amendamentul 310 Propunere de regulament Anexa I – paragraful 12
Capsulele pentru băuturi (de exemplu, cafea, cacao, lapte)
Plicurile și dozele pentru ceai sau cafea, capsulele pentru băuturi (de exemplu, doze unice pentru ceai sau cafea)
Amendamentul 311 Propunere de regulament Anexa I – paragraful 14 a (nou)
Cutiile folosite pentru tuburile de pastă de dinți
Amendamentul 511/rev1 Propunere de regulament Anexa I – paragraful 15
Ghivecele pentru flori destinate păstrării împreună cu planta pe parcursul vieții acesteia
Ghivecele pentru flori și plante, inclusiv ambalaje direct umplute cu pământ, utilizate în diferite stadii de producție sau destinate vânzării împreună cu planta
Amendamentul 312 Propunere de regulament Anexa I – paragraful 44 a (nou)
Autocolantele pentru etichetarea pneurilor [Regulamentul (UE) 2020/740]
Amendamentul 313 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândul 2
Sticle, borcane, flacoane, recipiente cosmetice, tuburi, recipiente cu aerosoli
Amendamentul 314 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândul 4
Textul propus de Comisie
4
Hârtie/carton
Ambalaje compozite, în mare parte din hârtie/carton
Inclusiv cutii de carton pentru băuturi, farfurii și pahare, și anume hârtie/carton metalizat(ă) sau cu plastic stratificat, carton lichid, hârtie/carton cu căptușeală/ferestre din plastic
Amendamentul
4
Hârtie/carton
Ambalaje compozite, în mare parte din hârtie/carton
Inclusiv cutii de carton pentru băuturi și pentru alte utilizări, farfurii și pahare, și anume hârtie/carton metalizat(ă) sau cu plastic stratificat, carton lichid, hârtie/carton cu căptușeală/ferestre din plastic
Amendamentul 315 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândul 5
Textul propus de Comisie
5
Metal
Oțel
Formate de ambalaje rigide (aerosoli, doze, cutii de vopsea, cutii etc.) din oțel, inclusiv tablă cositorită
Amendamentul
5
Metal
Oțel
Formate de ambalaje rigide (recipiente cu aerosoli, doze, cutii de vopsea, cutii etc.) din oțel, inclusiv tablă cositorită
Amendamentul 316 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândul 11 a (nou)
Textul propus de Comisie
Amendamentul
(11a)
Plastic
PET - rigid
Sticle și flacoane
Opace de culoare albă
Amendamentul 317 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândul 12
Textul propus de Comisie
12
Plastic
PET - rigid
Ambalaje rigide, altele decât sticlele și flacoanele (inclusiv recipiente, tuburi și tăvi)
Transparente
Amendamentul
12
Plastic
PET - rigid
Ambalaje rigide, altele decât sticlele și flacoanele (inclusiv recipiente, tuburi și tăvi, recipiente cu aerosoli)
Transparente
Amendamentul 397 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândurile 26-27
Textul propus de Comisie
Anexa II
Tabelul 1
26
Plastic
Alte materiale plastice rigide, inclusiv. PVC, PC - rigid
Rigide
27
Plastic
Alte materiale plastice flexibile, inclusiv folii din plastic multistrat și materiale multiple – flexibile
Pungi
Amendamentul
Anexa II
Tabelul 1
26
Plastic
Alte materiale plastice rigide, inclusiv PVC, PC, polimeri biodegradabili – rigide
Rigide
27
Plastic
Alte materiale plastice flexibile, inclusiv folii din plastic multistrat și materiale multiple, materiale biodegradabile – flexibile
Pungi
Amendamentul 318 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândul 26 a (nou)
Textul propus de Comisie
Amendamentul
(26a)
Plastic
Materiale plastice rigide utilizate pentru ambalaje industriale
Containere intermediare pentru materialele în vrac, butoaie
Amendamentul 319 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 1 – rândul 27 a (nou)
Textul propus de Comisie
Amendamentul
(27a)
Plastic
Materiale plastice flexibile utilizate pentru ambalaje industriale
Containere intermediare flexibile pentru materialele în vrac, pungi
Amendamentul 320 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 2
Textul propus de Comisie
Clase de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare
Evaluarea posibilității de reciclare pe unitate, în greutate
Clasa A
mai mare sau egală cu 95 %
Clasa B
mai mare sau egală cu 90 %
Clasa C
mai mare sau egală cu 80 %
Clasa D
mai mare sau egală cu 70 %
Clasa E
mai mică de 70 %
Amendamentul
Clase de performanță în ceea ce privește posibilitatea de reciclare
Evaluarea posibilității de reciclare pe unitate, în greutate
Clasa A
mai mare sau egală cu 95 % - Compatibilitate ridicată cu proiectarea în vederea reciclării
Ambalajul ar trebui să poată fi reciclat de mai multe ori și să fie pe deplin compatibil cu criteriile de proiectare pentru reciclare. Materia primă secundară generată este de o calitate comparabilă și permite alimentarea unui sistem al materialelor în buclă închisă.
Clasa B
mai mare sau egală cu 90 % - Compatibilitate ridicată până la medie cu proiectarea în vederea reciclării
Ambalajul poate avea unele probleme minore legate de posibilitatea de reciclare, care afectează ușor calitatea materiei prime secundare generate. Cu toate acestea, cea mai mare parte din materia primă secundară generată din aceste ambalaje poate alimenta totuși un sistem al materialelor în buclă închisă.
Clasa C
mai mare sau egală cu 80 % - Compatibilitate medie cu proiectarea în vederea reciclării
Ambalajul prezintă unele probleme legate de posibilitatea de reciclare, care pot afecta calitatea materiei prime secundare generate și care pot cauza pierderi de material în timpul reciclării.
Clasa D
mai mare sau egală cu 70 % - Compatibilitate medie până la redusă cu proiectarea în vederea reciclării
Ambalajul prezintă probleme semnificative de proiectare care afectează mult capacitatea sa de reciclare sau implică pierderi mari de material în timpul reciclării.
Clasa E
mai mică de 70 % - Compatibilitate redusă cu proiectarea în vederea reciclării
Ambalajul nu este reciclabil din cauza unor probleme de proiectare și nu ar trebui introdus pe piață.
Amendamentul 321 Propunere de regulament Anexa II – tabelul 2 a (nou)
Textul propus de Comisie
Amendamentul
Parametri orientativi care trebuie luați în considerare la stabilirea criteriilor de proiectare pentru reciclare în temeiul articolului 6
1. Aditivi
2. Etichete/manșoane
3. Sisteme de închidere și componente de mici dimensiuni
4. Adezivi
5. Cerneluri/elemente imprimate
6. Coloranți
7. Compoziția materialelor
8. Bariere/învelișuri
9. Reziduuri de produse/golirea cu ușurință
10. Demontarea cu ușurința (caracteristică de proiectare a ambalajului)
Amendamentul 322 Propunere de regulament Anexa III – paragraful 1 – partea introductivă
Condiții care trebuie luate în considerare atunci când se impune utilizarea unui format de ambalaj compostabil:
Condiții care trebuie luate în considerare atunci când se impune sau se introduce utilizarea unui format de ambalaj compostabil:
Amendamentul 323 Propunere de regulament Anexa III – paragraful 1 – litera c
(c) este de natură biodegradabilă, permițând ca ambalajul să fie supus unei descompuneri fizice, chimice, termice sau biologice, inclusiv digestiei anaerobe, având ca rezultat, în cele din urmă, conversia în dioxid de carbon sau metan, în absența oxigenului, a sărurilor minerale, a biomasei și a apei;
(c) este de natură biodegradabilă, astfel încât permite ca ambalajul să fie supus unei descompuneri fizice, chimice, termice sau biologice, inclusiv digestiei anaerobe, având ca rezultat, în cele din urmă, conversia în dioxid de carbon și apă, biomasă microbiană nouă, săruri minerale și, în absența oxigenului, metan;
Amendamentul 324 Propunere de regulament Anexa III – paragraful 1 – litera e
(e) utilizarea sa reduce în mod semnificativ contaminarea compostului cu ambalaje necompostabile; și
(e) utilizarea sa reduce în mod semnificativ contaminarea compostului cu ambalaje necompostabile și nu cauzează probleme în prelucrarea deșeurilor biologice;
Amendamentul 325 Propunere de regulament Anexa IV – partea I – punctul 1
1. Protecția produsului: proiectarea ambalajului asigură protecția produsului din punctul de ambalare sau umplere până la utilizarea finală, cu scopul de a preveni degradarea, pierderea, deteriorarea sau deșeurile semnificative ale produsului. Cerințele pot consta în protecția împotriva deteriorărilor mecanice sau chimice, vibrațiilor, compresiei, umidității, luminii, oxigenului, infecțiilor microbiologice, dăunătorilor, deteriorării proprietăților organoleptice etc. și pot include trimiteri la legislația specifică care stabilește cerințe privind calitatea produselor.
1. Protecția produsului: proiectarea ambalajului asigură protecția produsului din punctul de ambalare sau umplere până la utilizarea finală, cu scopul de a preveni degradarea, pierderea, deteriorarea sau deșeurile semnificative ale produsului. Cerințele pot consta în protecția împotriva deteriorărilor mecanice sau chimice, vibrațiilor, compresiei, umidității, luminii, oxigenului, infecțiilor microbiologice, dăunătorilor, deteriorării proprietăților organoleptice etc. și pot include trimiteri la legislația specifică care stabilește cerințe privind calitatea produselor. Măsurile de protecție pot include dispozițiile necesare în materie de combatere a manipulării frauduloase, a furtului și a contrafacerii.
Amendamentul 419 Propunere de regulament Anexa IV – partea I – punctul 3 a (nou)
3a. Funcționalitatea ambalajului: proiectarea ambalajului asigură funcționalitatea acestuia, inclusiv criteriile de acceptare a produselor de către consumatori. Trebuie respectate elementele de proiectare necesare pentru a indica recunoașterea distinctivă a produsului, drepturile de proprietate intelectuală sau indicațiile geografice de origine în temeiul legislației Uniunii.
Amendamentul 441 Propunere de regulament Anexa IV – partea I – punctul 6
6. Cerințe juridice: proiectarea ambalajului asigură conformitatea ambalajului și a produsului ambalat cu legislația aplicabilă.
6. Cerințe juridice: proiectarea ambalajului asigură conformitatea ambalajului și a produsului ambalat cu legislația aplicabilă, inclusiv protecția indicațiilor geografice în temeiul legislației Uniunii sau protecția juridică în temeiul drepturilor de proprietate intelectuală.
Amendamentul 327 Propunere de regulament Anexa IV – partea II – paragraful 1 – litera a
(a) pentru fiecare criteriu de performanță menționat în partea I, o listă a cerințelor de proiectare care împiedică reducerea suplimentară a greutății sau a volumului ambalajului fără a pune în pericol funcționalitatea ambalajului, inclusiv siguranța și igiena, pentru produsul ambalat, ambalaj și utilizator. Se descrie metoda utilizată pentru identificarea acestor cerințe de proiectare și se explică motivele care împiedică reducerea în continuare a greutății sau a volumului ambalajului. Se investighează toate posibilitățile de reducere cu un anumit material de ambalaj. Nu este suficient să se înlocuiască un material de ambalaj cu altul;
(a) pentru fiecare criteriu de performanță menționat în partea I, o listă a cerințelor de proiectare care împiedică reducerea suplimentară a greutății sau a volumului ambalajului fără a pune în pericol funcționalitatea ambalajului, inclusiv siguranța și igiena, pentru produsul ambalat, ambalaj și utilizator. Se descrie metoda utilizată pentru identificarea acestor cerințe de proiectare și se explică motivele care împiedică reducerea în continuare a greutății sau a volumului ambalajului. Se investighează toate posibilitățile de reducere cu un anumit material de ambalaj, cum ar fi reducerea oricărui strat superfluu care nu îndeplinește o funcție de ambalare. Înlocuirea unui material de ambalaj cu altul nu este considerată suficientă;
Amendamentul 328 Propunere de regulament Anexa V – rândul 1
Textul propus de Comisie
1.
Ambalaje grupate din plastic de unică folosință
Ambalajele din plastic utilizate la nivelul vânzării cu amănuntul pentru a grupa mărfurile vândute în doze, cutii metalice, recipiente, tuburi și pachete concepute ca ambalaje de conveniență pentru a permite sau a încuraja utilizatorii finali să achiziționeze mai multe produse. Se exclud ambalajele grupate necesare pentru a facilita manipularea în cadrul distribuției.
Folii de colaționare, folii care se micșorează
Amendamentul
1.
Ambalaje grupate din plastic de unică folosință
Ambalajele din plastic utilizate la punctul de vânzare pentru a grupa mărfurile vândute în sticle, doze, cutii metalice, recipiente, tuburi și pachete concepute ca ambalaje de conveniență pentru a permite sau a încuraja consumatorii să achiziționeze mai multe produse. Se exclud ambalajele grupate necesare pentru a facilita manipularea în cadrul distribuției între întreprinderi.
Folii de colaționare, folii care se micșorează
Amendamentele 391cp1 și 512 Propunere de regulament Anexa V – rândul 2
Textul propus de Comisie
2.
Ambalaje din plastic de unică folosință, ambalaje compozite de unică folosință sau alte ambalaje de unică folosință pentru fructe și legume proaspete
Ambalaje de unică folosință pentru mai puțin de 1,5 kg de fructe și legume proaspete, cu excepția cazului în care există o necesitate demonstrată de a evita pierderea apei sau a protuberanțelor, pericolele microbiologice sau șocurile fizice.
Plase, saci, tăvi, containere
Amendamentul
eliminat
eliminat
eliminat
eliminat
Amendamentele 391cp2 și 513 Propunere de regulament Anexa V – rândul 3
Textul propus de Comisie
3.
Ambalaje din plastic de unică folosință, ambalaje compozite de unică folosință sau alte ambalaje de unică folosință
Ambalaje de unică folosință pentru produsele alimentare și băuturile umplute și consumate în spațiile din sectorul HORECA, care includ toate zonele de alimentație din interiorul și din afara unui loc de desfășurare a activității, acoperite cu mese și scaune, zone de stat în picioare și spații de luat masa oferite utilizatorilor finali în comun de mai mulți operatori economici sau părți terțe în scopul consumului de alimente și băuturi
Tăvi, farfurii și pahare de unică folosință, pungi, folii, cutii
Amendamentul
eliminat
eliminat
eliminat
eliminat
Amendamentul 391cp3 Propunere de regulament Anexa V – rândul 4
Textul propus de Comisie
4.
Ambalaje de unică folosință pentru condimente, conserve, sosuri, lapte de cafea, zahăr și condimente în sectorul HORECA
Ambalaje de unică folosință în sectorul HORECA, care conțin porții sau doze individuale, utilizate pentru condimente, conserve, sosuri, lapte de cafea, zahăr și condimente, cu excepția ambalajelor furnizate împreună cu alimente gata preparate la pachet destinate consumului imediat, fără a fi necesară o preparare suplimentară
Pliculețe, tuburi, tăvi, cutii
Amendamentul
eliminat
eliminat
eliminat
eliminat
Amendamentul 332 Propunere de regulament Anexa V – rândul 5
Textul propus de Comisie
5.
Ambalaje miniaturale de unică folosință pentru hoteluri
Pentru produse cosmetice, de igienă și de toaletă cu o dimensiune mai mică de 50 ml pentru produsele lichide sau mai mică de 100 g pentru produsele care nu sunt lichide
Sticle pentru șampon, sticle pentru loțiuni de mâini și de corp, plicuri care învelesc săpunul solid miniatural
Amendamentul
5.
Ambalaje miniaturale din plastic de unică folosință pentru hoteluri
Pentru produse cosmetice, astfel cum sunt definite la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1223/2009, produse de igienă și de toaletă cu o dimensiune mai mică de 100 ml pentru produsele lichide sau mai mică de 100 g pentru produsele care nu sunt lichide
Sticle pentru șampon, sticle pentru loțiuni de mâini și de corp, plicuri care învelesc săpunul solid miniatural
Amendamentul 333 Propunere de regulament Anexa V – rândul 5 a (nou)
Textul propus de Comisie
Amendamentul
5a.
Ambalaje din plastic de unică folosință în aeroporturi
Pentru valize și genți
Folie termoretractabilă
Amendamentul 334 Propunere de regulament Anexa V – rândul 5 b (nou)
Textul propus de Comisie
Amendamentul
5b.
Ambalaje secundare care nu sunt necesare pentru a respecta criteriile de performanță din anexa IV
Pentru produse cosmetice, cu excepția parfumurilor, produse de igienă și de toaletă
Cutii pentru pastă de dinți și creme
Amendamentul 436 Propunere de regulament Anexa V – rândul 5 c (nou)
Textul propus de Comisie
Amendamentul
5c.
Ambalaje din plastic de unică folosință utilizate ca material de umplere
Ambalaje din plastic utilizate pentru a proteja anumite materiale în timpul manipulării
Biluțe de polistiren
Amendamentul 335 Propunere de regulament Anexa VI – partea A – paragraful 3 a (nou)
Sistemele în buclă deschisă instituite înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament sunt exceptate de la cerințele prevăzute în partea A punctul 1 literele (a), (b), (c), (d), (f) și (g).
Amendamentul 336 Propunere de regulament Anexa VI – partea B – punctul 1
1. Procesul de recondiționare nu creează riscuri pentru sănătatea și siguranța persoanelor responsabile cu acest lucru și se depun eforturi pentru a reduce impactul acestuia asupra mediului. Procesul funcționează în conformitate cu legislația aplicabilă privind materialele sensibile la contact.
1. Procesul de recondiționare nu creează riscuri pentru sănătatea și siguranța persoanelor responsabile cu acest lucru și reduce la minimum impactul acestuia asupra mediului. Procesul funcționează în conformitate cu legislația aplicabilă privind materialele sensibile la contact, risipa și emisiile industriale.
Amendamentul 337 Propunere de regulament Anexa VI – partea C – litera b
(b) să conțină un dispozitiv de cântărire care să permită cântărirea recipientului utilizatorului final;
(b) să conțină un dispozitiv de măsurare care să permită utilizatorului final să cunoască cantitatea exactă achiziționată;
Amendamentul 338 Propunere de regulament Anexa X – paragraful 2 – litera j
(j) cel puțin 1 % din cifra de afaceri anuală a operatorului de sistem (cu excepția garanțiilor) este utilizată pentru campanii de sensibilizare a publicului cu privire la informațiile privind gestionarea deșeurilor de ambalaje;
(j) o parte din cifra de afaceri anuală a operatorului de sistem este utilizată pentru campanii de sensibilizare a publicului cu privire la gestionarea deșeurilor de ambalaje;
Amendamentul 339 Propunere de regulament Anexa X – paragraful 2 – litera la (nouă)
(la) Statele membre țin seama de factorii menționați la litera (l) punctele (ii), (iii), (iv) și (v) atunci când este instituit un sistem digital de garanție și returnare care nu este organizat la nivelul distribuitorilor finali;
Amendamentul 340 Propunere de regulament Anexa X – paragraful 2 – litera o
(o) toate ambalajele care includ o garanție sunt etichetate în mod clar, astfel încât utilizatorii finali să poată identifica cu ușurință necesitatea de a returna aceste ambalaje;
(o) toate ambalajele care includ o garanție și care sunt colectate printr-un sistem de garanție și returnare sunt etichetate în mod clar, astfel încât utilizatorii finali să poată identifica cu ușurință necesitatea de a returna aceste ambalaje.
Amendamentul 341 Propunere de regulament Anexa X – paragraful 3
Pe lângă cerințele minime, statele membre pot stabili cerințe suplimentare, după caz, pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor prezentului regulament, în special pentru a spori puritatea deșeurilor de ambalaje colectate, pentru a reduce deșeurile sau pentru a promova alte obiective ale economiei circulare.
Pe lângă cerințele minime, statele membre pot stabili cerințe suplimentare, după caz, pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor prezentului regulament, în special pentru a spori puritatea deșeurilor de ambalaje colectate, pentru a reduce deșeurile sau pentru a promova alte obiective ale economiei circulare, cum ar fi asigurarea unui acces sigur și echitabil la materiile prime reciclate pentru a fi utilizate în aplicații care permit din nou reciclarea și care pot fi reutilizate în același mod și pentru aceeași categorie de produse sau pentru o categorie de produse similară celei din care provine.
Chestiunea a fost retrimisă pentru negocieri interinstituționale comisiei competente în temeiul articolului 59 alineatul (4) al patrulea paragraf din Regulamentul de procedură (A9-0319/2023).
Rezoluția Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 conținând recomandări adresate Comisiei privind digitalizarea și dreptul administrativ (2021/2161(INL))
– având în vedere articolul 225 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 298 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, conform căruia dreptul la bună administrare este un drept fundamental,
– având în vedere Declarația comună a Parlamentului European, a Consiliului și a Comisiei referitoare la Declarația europeană privind drepturile și principiile digitale pentru deceniul digital din 15 decembrie 2022,
– având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE(1),
– având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul publicului la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei(2),
– având în vedere propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind securitatea informațiilor în instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii (2022/0084(COD)),
– având în vedere propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind măsuri pentru un nivel comun ridicat de securitate cibernetică în instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii (2022/0085(COD)),
– având în vedere Directiva (UE) 2022/2555 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2022 privind măsuri pentru un nivel comun ridicat de securitate cibernetică în Uniune(3),
– având în vedere vasta jurisprudență a Curții de Justiție a Uniunii Europene, care a recunoscut un set de principii generale de drept administrativ bazate pe tradițiile constituționale ale statelor membre,
– având în vedere comunicarea Comisiei din 26 ianuarie 2022 privind stabilirea unei declarații europene privind drepturile și principiile digitale pentru deceniul digital (COM(2022)0027) și documentul de lucru al serviciilor Comisiei care o însoțește, care conține un raport privind activitățile de consultare și implicare a părților interesate (SWD(2022)0014),
– având în vedere strategia digitală a Comisiei: Comisia digitală de nouă generație din 30 iunie 2022 (C(2022)4388),
– având în vedere rezoluția sa din 6 septembrie 2001 privind Raportul special al Ombudsmanului European adresat Parlamentului European ca urmare a anchetei din proprie inițiativă referitoare la existența și accesibilitatea publică, la nivelul diferitelor instituții și organe comunitare, a Codului de bună conduită administrativă(4),
– având în vedere Decizia 2000/633/CE, CECO, Euratom a Comisiei din 17 octombrie 2000 de modificare a Regulamentului său de procedură prin anexarea unui Cod de bună conduită administrativă pentru personalul Comisiei Europene în relațiile sale cu publicul(5),
– având în vedere Decizia Secretarului General al Consiliului/Înalt reprezentant pentru politica externă și de securitate comună din 25 iunie 2001 de stabilire a unui Cod de bună conduită administrativă pentru Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene și personalul acestuia în relațiile profesionale cu publicul(6),
– având în vedere Recomandarea din 20 iunie 2007 a Comitetului de Miniștri al Consiliului Europei CM/Rec(2007)7 către statele membre privind buna administrare,
– având în vedere „Principiile serviciului public pentru funcția publică europeană” publicate de Ombudsmanul European la 19 iunie 2012,
– având în vedere fișele informative succesive privind administrația publică digitală referitoare la statele membre, publicate online de Comisie,
– având în vedere existența în statele membre atât a actelor de procedură administrativă generală, care stabilesc principiile fundamentale ale dreptului administrativ, cât și a legislației specifice domeniului sau sectoriale,
– având în vedere raportul din 2022 al Institutului de Drept European referitor la regulile-model pentru evaluarea impactului sistemelor decizionale algoritmice utilizate de administrația publică(7),
– având în vedere notele de informare prezentate în cadrul Conferinței privind dreptul administrativ al UE, organizată de către Departamentul tematic al Comisiei pentru afaceri juridice a Parlamentului și de către Universitatea din León (León, 27-28 aprilie 2011)(8),
– având în vedere recomandările incluse în documentul de lucru referitor la situația actuală și la perspectivele dreptului administrativ al Uniunii Europene, prezentat la 22 noiembrie 2011 Comisiei pentru afaceri juridice de către Grupul de lucru privind dreptul administrativ al Uniunii Europene(9),
– având în vedere evaluarea valorii adăugate europene privind dreptul de procedură administrativă al Uniunii Europene, prezentată Comisiei pentru afaceri juridice de Unitatea pentru valoarea adăugată europeană la 6 noiembrie 2012(10),
– având în vedere consultarea publică privind normele generale pentru o administrație europeană transparentă, independentă și eficientă și raportul său de sinteză din iulie 2018 prezentat de Unitatea pentru valoarea adăugată europeană, Serviciul de Cercetare al Parlamentului European, Comisiei pentru afaceri juridice la 10 iulie 2018(11),
– având în vedere o evaluare a impactului posibilelor acțiuni la nivelul UE pentru o administrație a UE transparentă, independentă și eficientă, încheiată în iulie 2018 de Unitatea de evaluare a impactului ex ante a Serviciului de Cercetare al Parlamentului European și prezentată Comisiei pentru afaceri juridice la 10 iulie 2018(12),
– având în vedere evaluarea valorii adăugate europene din 2022 privind digitalizarea și dreptul administrativ, prezentată Comisiei pentru afaceri juridice la 30 mai 2023 de Unitatea pentru valoarea adăugată europeană(13),
– având în vedere rezoluția sa din 15 ianuarie 2013 conținând recomandări adresate Comisiei privind dreptul de procedură administrativă al Uniunii Europene(14),
– având în vedere rezoluția sa din 9 iunie 2016 privind o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene și propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene(15),
– având în vedere rezoluția sa din 26 octombrie 2017 referitoare la monitorizarea aplicării dreptului UE în 2015 (2017/2011(INI))(16),
– având în vedere rezoluția sa din 7 iulie 2022 referitoare la o mai bună legiferare: unirea forțelor pentru îmbunătățirea legislației (2021/2166(INI))(17),
– având în vedere rezoluția sa din 20 mai 2021 referitoare la conturarea viitorului digital al Europei: înlăturarea barierelor din calea funcționării pieței unice digitale și îmbunătățirea utilizării IA pentru consumatorii europeni (2020/2216(INI))(18),
– având în vedere răspunsul Comisiei ca urmare a Rezoluției Parlamentului conținând recomandări adresate Comisiei privind dreptul de procedură administrativă al Uniunii Europene, adoptat de Comisie la 24 aprilie 2013,
– având în vedere răspunsul Comisiei ca urmare a Rezoluției Parlamentului European referitoare la o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene, adoptat de Comisie la 4 octombrie 2016,
– având în vedere răspunsul Comisiei ca urmare a Rezoluției Parlamentului European referitoare la O mai bună legiferare: Unirea forțelor pentru îmbunătățirea legislației, adoptat de Comisie la 22 octombrie 2022,
– având în vedere articolele 47 și 54 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri juridice (A9-0309/2023),
A. întrucât intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona a conferit Uniunii temeiul juridic adecvat pentru adoptarea unui drept european de procedură administrativă;
B. întrucât dreptul fundamental la o bună administrare, consacrat prin articolul 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, care implică dreptul oricărei persoane de a beneficia, în ceea ce privește problemele sale, de un tratament imparțial, echitabil și într-un termen rezonabil din partea instituțiilor, organelor, oficiilor și agențiilor Uniunii, a căpătat caracter obligatoriu ca drept primar;
C. întrucât într-o Uniune guvernată de statul de drept, este necesar să se asigure întotdeauna definirea, actualizarea, armonizarea și respectarea în mod corespunzător a drepturilor și obligațiilor procedurale; întrucât cetățenii au dreptul să beneficieze de un nivel ridicat de transparență, tratament echitabil, eficiență, capacitate de reacție și execuție rapidă din partea instituțiilor, organelor, oficiilor și agențiilor Uniunii și, de asemenea, au dreptul la informații cu privire la opțiunile care le permit să ia măsuri suplimentare în chestiunile cu care sesizează aceste instituții, organe, oficii și agenții;
D. întrucât o administrare transparentă, eficientă și independentă a Uniunii este esențială în interes public și un număr excesiv de norme și proceduri, precum și lipsa acestora pot conduce la o administrare defectuoasă, la nerespectarea drepturilor omului, a legislației aplicabile sau a principiilor bunei administrări, care pot proveni, de asemenea, din existența unor norme și proceduri contradictorii, lacunare, incoerente sau neclare; întrucât acest lucru poate afecta încrederea cetățenilor în instituțiile publice; întrucât procedurile administrative bine structurate și coerente sprijină atât o administrare transparentă, eficientă și independentă, cât și o aplicare corespunzătoare a dreptului fundamental la bună administrare și au valoarea adăugată a promovării transparenței și responsabilității, promovând astfel legitimitatea Uniunii și sporind încrederea cetățenilor în administrația Uniunii;
E. întrucât este necesară simplificarea regulilor și procedurilor administrative greoaie ale Uniunii, precum și prioritizarea măsurilor de îmbunătățire a eficienței, transparenței și accesibilității administrației la nivel european, în vederea asigurării respectării în mod corespunzător a dreptului publicului la o bună administrare;
F. întrucât lipsa de încredere din partea cetățenilor a reprezentat în ultimii ani o problemă presantă cu care se confruntă Uniunea, ceea ce îi poate afecta legitimitatea; întrucât Uniunea trebuie să ofere răspunsuri rapide, clare și vizibile cetățenilor Uniunii pentru a răspunde preocupărilor lor;
G. întrucât Uniunea trebuie să fie transparentă și să răspundă în fața cetățenilor săi în acțiunile sale; întrucât tehnologiile digitale pot fi utilizate ca instrument pentru a pune informațiile din Uniune la dispoziția cetățenilor într-un mod mai accesibil, după cum o demonstrează utilizarea inteligenței artificiale pentru a oferi răspunsuri la întrebările cetățenilor;
H. întrucât, potrivit statisticilor de la nivel european, cetățenii se confruntă adesea, în relația cu instituțiile europene, cu probleme legate de incoerență operațională și costuri ale sarcinii administrative(19);
I. întrucât percepția generală a cetățenilor europeni despre funcționarea administrației Uniunii și evaluarea experiențelor directe a acestora poate fi îmbunătățită; întrucât un procent considerabil dintre europeni consideră că procedurile îndelungate, dificultatea de a identifica și accesa informații și calitatea răspunsurilor primite în interacțiunea lor cu instituțiile reprezintă aspecte problematice(20);
J. întrucât actualele norme și principii ale Uniunii privind buna administrare sunt răspândite într-o gamă largă de izvoare: drept primar, jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene, legislație secundară, instrumente juridice neobligatorii și angajamente unilaterale ale instituțiilor Uniunii;
K. întrucât actualele coduri interne de conduită ale diferitelor instituții au efect limitat, diferă unele de altele și nu au caracter obligatoriu;
L. întrucât, ținând seama de recomandările Grupului de state împotriva corupției (GRECO) din cadrul Consiliului Europei, un set de norme clare, previzibile, accesibile și obligatorii pentru administrația Uniunii ar reprezenta un semnal pozitiv în lupta împotriva corupției din administrațiile publice;
M. întrucât, din 2001, Parlamentul a solicitat în mod constant, în rezoluțiile sale și în anexele la acestea, acțiuni legislative din partea Comisiei în acest domeniu; întrucât, în 2013, Parlamentul a solicitat un drept de procedură administrativă al Uniunii Europene, iar în 2016 a solicitat în special o propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene; întrucât, în esență, solicitările Parlamentului vizează în mod repetat adoptarea unui regulament privind procedura administrativă a Uniunii Europene care să stabilească normele procedurale generale care reglementează activitățile administrative ale administrației Uniunii, și anume instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii (drept european de procedură administrativă);
N. întrucât această solicitare se bazează pe evaluări detaliate ale impactului, printre altele, care cuantifică costul procedurilor administrative; întrucât evaluarea impactului din 2018 a constatat că fragmentarea procedurilor administrative la nivelul instituțiilor și organelor Uniunii are un impact negativ asupra deschiderii, eficienței și independenței Uniunii și a concluzionat că este probabil ca impactul negativ să se agraveze odată cu tranziția către o administrație digitalizată; întrucât, atunci când prezintă propunerea, Comisia ar trebui să prezinte și o evaluare a impactului, ținând seama de nevoile cetățenilor europeni și ale întreprinderilor europene, în special ale întreprinderilor mici și mijlocii;
O. întrucât Parlamentul s-a implicat în consultări publice cu privire la necesitatea de a stabili dreptul european de procedură administrativă, prin care 76 % dintre respondenți au sprijinit luarea de măsuri suplimentare la nivelul Uniunii pentru a consolida și simplifica procedurile administrative ale Uniunii, au remarcat îmbunătățirea eficienței și a transparenței printre principalele motive ale intervenției Uniunii și au identificat incoerența operațională și costurile sarcinii administrative printre aspectele cele mai problematice;
P. întrucât Parlamentul a inițiat consultări cu mediul academic, cu practicienii și cu comunitatea juridică în vederea pregătirii rezoluției sale din 2016 privind o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene; întrucât, în răspunsul său la Rezoluția Parlamentului din 15 ianuarie 2013, adoptat la 24 aprilie 2013, Comisia a declarat că va lansa un bilanț detaliat al corpusului existent de legislație administrativă a Uniunii și al posibilelor deficiențe la nivelul tuturor instituțiilor, că va evalua abordările acestor chestiuni în statele membre și că va consulta mediul academic, practicienii și comunitatea juridică pentru a efectua o analiză aprofundată a tuturor aspectelor acestei chestiuni; întrucât zece ani mai târziu, Comisia nu a informat încă Parlamentul cu privire la rezultatele bilanțului anunțat și ale analizei aprofundate;
Q. întrucât, în același răspuns din 2013, Comisia a afirmat, de asemenea, că orice inițiativă viitoare ar trebui să țină seama de cadrul existent al normelor administrative și de raportul complex dintre normele orizontale și cele sectoriale; cauzele multiple ale unei posibile administrări defectuoase și numeroasele modalități posibile de abordare a acesteia; și limitele aplicării articolului 298 din TFUE; întrucât Comisia nu a prezentat până în prezent nicio astfel de evaluare;
R. întrucât, în 2022, Comisia, acționând pentru prima dată în temeiul articolului 298 din TFUE, a prezentat două propuneri privind, pe de o parte, securitatea informațiilor și, pe de altă parte, securitatea cibernetică în administrația Uniunii, și anume instituțiile, organele, oficiile și agențiile sale, pentru a soluționa lipsa unei abordări comune în aceste domenii și faptul că fiecare dintre ele fie are propriile norme în aceste domenii, pe baza normelor de procedură sau a actelor de înființare, fie nu dispune de norme;
S. întrucât existența unor norme orizontale și sectoriale nu poate constitui o scuză pentru a nu stabili o lege europeană de drept administrativ sau un obstacol în calea stabilirii unei astfel de legi, care ar constitui un cadru juridic de referință fundamental și general pentru dreptul de procedură administrativă, care ar trebui aplicat de orice administrație a Uniunii, indiferent de sectorul său de activitate; întrucât astfel de dispoziții generale există în multe state membre ale Uniunii, indiferent de structura, domeniul sau sectorul lor și în paralel cu normele sectoriale;
T. întrucât fragmentarea cadrelor juridice relevante între administrația Uniunii conduce la o dublare semnificativă a eforturilor de stabilire și menținere a normelor interne, precum și practici administrative care nu sunt interoperabile; întrucât, pentru cetățenii Uniunii, diversitatea acestor norme înseamnă riscuri crescute de neînțelegere, interpretare greșită și neconformitate; deși implică costuri mai mari pentru cetățeni, întreprinderi și instituțiile Uniunii sub forma pierderii de timp și de resurse; întrucât este probabil ca consecințele negative ale actualelor lacune în materie de reglementare să se agraveze în timp din cauza digitalizării sporite și a numărului tot mai mare de agenții ale Uniunii; întrucât stabilirea unui cadru de referință fundamental și general al dreptului european de procedură administrativă pentru administrația Uniunii ar crea un mediu administrativ cu principii uniforme, norme standardizate și bune practici puse în aplicare, întrucât acest lucru nu exclude existența unor norme sectoriale, așa cum se constată și la nivel național; întrucât, în plus, stabilirea dreptului european de procedură administrativă este în concordanță cu cerința de a acționa cu respectarea deplină a autonomiei sau a competențelor fiecărei instituții și a fiecărui organ al Uniunii, care vor rămâne pe deplin în vigoare;
U. întrucât asigurarea unor administrații europene deschise și responsabile în serviciul cetățenilor presupune costuri, dar aduce și beneficii; întrucât beneficiile depășesc costurile;
V. întrucât, odată cu progresele tehnologice și cu eforturile de digitalizare necesare din partea statelor membre, inclusiv în ceea ce privește administrația și serviciile lor publice, administrația Uniunii a depus eforturi similare de digitalizare; întrucât, din ce în ce mai mult, administrația Uniunii nu funcționează ca entitate separată, ci este interconectată cu administrațiile publice naționale pentru a servi cetățenii; întrucât lipsa interoperabilității între serviciile publice poate crește birocrația și poate crea sarcini suplimentare pentru cetățeni;
W. întrucât diferite state membre încearcă noi modalități de modernizare a administrațiilor lor publice; întrucât este necesară o coordonare mai strânsă a acestor eforturi, în special prin schimbul de bune practici și extinderea la nivelul Uniunii;
X. întrucât studiul de evaluare a valorii adăugate europene din 2022 a subliniat, ca și studiul de evaluare a impactului din 2018, faptul că, odată cu digitalizarea, nevoia de centralizare și armonizare este mai mare și că digitalizarea actuală ridică noi probleme și provocări;
Y. întrucât jurisprudența Curții de Justiție a dezvoltat principii procedurale bine stabilite care se aplică procedurilor din statele membre în chestiuni comunitare și care ar trebui să se aplice a fortiori administrării directe de către Uniune; întrucât este de așteptat ca jurisprudența Curții de Justiție să se dezvolte în curând pentru a acoperi fenomenele legate de dezvoltarea digitalizării în cadrul procedurilor administrative și al procedurilor judiciare cu efecte administrative;
Z. întrucât Declarația europeană privind drepturile și principiile digitale pentru deceniul digital proclamă principiile digitale în beneficiul tuturor europenilor, întrucât Declarația răspunde apelurilor lansate de Parlament ca abordarea Uniunii privind transformarea digitală să respecte pe deplin atât drepturile fundamentale, inclusiv normele de protecție a datelor și egalitatea de tratament, cât și principii precum neutralitatea tehnologică și a rețelei și incluziunea, dar și să consolideze abilitățile și competențele digitale și să promoveze un ecosistem foarte performant în materie de educație digitală;
AA. întrucât, în Busola pentru dimensiunea digitală 2030, Comisia a stabilit pentru Uniune o viziune a Europei anului 2030 transformată digital, în conformitate cu valorile europene; întrucât „Calea către deceniul digital” vizează consolidarea în continuare a poziției de lider în domeniul digital și capacitarea cetățenilor și a întreprinderilor, făcând astfel transformarea digitală motorul creșterii economice durabile și al bunăstării sociale în Europa, ceea ce ar trebui realizat, printre altele, prin dezvoltarea de aptitudini și competențe digitale pentru forța de muncă, pentru a îi permite să participe pe deplin la economia digitală și prin digitalizarea serviciilor publice, precum și prin eficientizarea și utilizarea lor în beneficiul tuturor persoanelor din societatea noastră; întrucât este necesar să se investească la nivelul Uniunii și la nivel național pentru a se asigura că toți cetățenii au competențele și alfabetizarea digitală necesare pentru a profita de serviciile publice digitale disponibile;
AB. întrucât toate soluțiile digitale ar trebui să țină seama de nevoile tuturor cetățenilor, cu un accent deosebit pe cei care se confruntă cu obstacole suplimentare în accesarea soluțiilor digitale;
AC. întrucât Strategia digitală a Comisiei din 2022: „Comisia digitală de nouă generație” prezintă obiective care să permită administrației Comisiei să sprijine realizarea priorităților strategice ale Uniunii și să conducă prin puterea exemplului și propune următoarele elemente: capacitarea personalului său, facilitarea elaborării de politici adaptate mediului digital prin orientări și sprijin de-a lungul întregului ciclu de elaborare a politicilor Uniunii și valorificarea beneficiilor datelor și ale tehnologiilor inovatoare pentru a-și reproiecta procesele administrative; întrucât strategia arată intenția privind modul de evoluție în următorii ani a digitalizării proceselor administrative și a interacțiunii administrației Uniunii cu cetățenii; întrucât această evoluție ar trebui să fie însoțită de un set de norme care să reglementeze procedurile administrative și ar trebui să fie armonizată în întreaga administrație a Uniunii;
AD. întrucât dezvoltarea de noi tehnologii, cum ar fi inteligența artificială și sistemele automatizate de luare a deciziilor (ADMS), poate juca un rol important în modernizarea și îmbunătățirea funcționării administrației publice, cu condiția ca tehnologiile utilizate să fie axate pe factorul uman și să aibă un grad ridicat de fiabilitate și credibilitate; întrucât posibilitatea ca administrația publică, inclusiv administrația Uniunii, să recurgă la astfel de noi tehnologii ar trebui, cu toate acestea, să fie limitată de principiul legalității și de necesitatea de a asigura respectarea drepturilor cetățenilor; întrucât utilizarea noilor tehnologii, cum ar fi IA și ADMS, are potențialul de a îmbunătăți eficiența administrației publice și de a contribui la îmbunătățirea calității și a rapidității serviciilor furnizate cetățenilor, însă, dacă sunt puse în aplicare incorect, acest lucru poate ridica probleme specifice pentru principiul bunei administrări și dreptul la revizuire juridică și, prin urmare, necesită o analiză specială în ceea ce privește elemente precum transparența, responsabilitatea, conformitatea și nediscriminarea, prin abordarea riscului de părtinire algoritmică;
AE. întrucât ar trebui abordate riscurile utilizării inteligenței artificiale și a învățării automate, în special în contextul administrației Uniunii, unde poate exista un decalaj semnificativ de putere între cetățeni și administrație, astfel încât utilizarea învățării automate de către administrația Uniunii să contribuie la îmbunătățirea eficienței serviciilor administrative și la reducerea volumului de muncă al personalului administrativ; întrucât sistemele de învățare automată utilizate în contextul administrației publice a Uniunii ar trebui să fie supravegheate de oameni și se limiteze la colectarea, organizarea, structurarea, conversia, combinarea și adaptarea datelor, cum ar fi recunoașterea optică a caracterelor, recunoașterea obiectelor sau recunoașterea vocală;
AF. întrucât, în 2022, Institutul de Drept European a prezentat un raport referitor la regulile-model pentru evaluarea impactului sistemelor decizionale algoritmice utilizate de administrația publică în care regulile-model sunt propuse atunci când astfel de sisteme decizionale algoritmice iau o decizie sau sprijină procesul decizional uman – și anume decizia unei autorități publice conduse de oameni (inclusiv la nivelul Uniunii) de a lua sau nu măsuri – care poate avea un impact semnificativ asupra publicului(21);
AG. întrucât, în trecut, software-ul dezvoltat pentru administrația publică a fost adesea o sursă închisă, ceea ce înseamnă că, deși plătesc pentru acesta, cetățenii nu pot audita sau reutiliza codul; întrucât trebuie recunoscut faptul că, în Strategia sa privind sursele deschise pentru perioada 2014-2017(22), Comisia s-a angajat să publice codul sursă al software-ului pe care îl dezvoltă, un angajament pe care continuă să îl susțină, și că administrația Uniunii dezvoltă, publică și utilizează coduri cu sursă deschisă pentru software, ceea ce contribuie la respectarea principiului „bani publici – cod public”; întrucât acest principiu promovează reutilizarea și îmbunătățirea codului existent pentru a reduce costurile de dezvoltare a software-ului și, prin urmare, costul digitalizării; întrucât, prin urmare, ar trebui încurajată în permanență utilizarea software-ului cu sursă deschisă de către administrația Uniunii; întrucât Uniunea ar trebui, pe baza competențelor sale, să încurajeze ferm statele membre să respecte acest principiu, de exemplu, făcând din acesta o condiție prealabilă pentru utilizarea și acordarea fondurilor Uniunii pentru a dezvolta soluții digitale în statele membre, astfel încât aceste soluții să poată fi reutilizate de toate statele membre, amplificând impactul finanțării;
AH. întrucât accesul cetățenilor Uniunii la serviciile de administrare digitală este sau poate fi afectat de factori precum dizabilitatea, situația economică, localizarea geografică, competențele digitale, genul, alfabetizarea, vârsta, încrederea sau disponibilitatea de a adopta soluții tehnologice sau de avea acces la ele; întrucât, prin urmare, administrația Uniunii ar trebui să țină seama de acest lucru atunci când dezvoltă soluții digitale pentru serviciile pe care le oferă, pentru a nu pierde încrederea cetățenilor, a nu crea decalaj digital și pentru a le permite cetățenilor să se adapteze la existența serviciului digital; întrucât ar trebui să fie disponibilă asistență online și offline pentru cetățeni în ceea ce privește utilizarea serviciilor publice digitale;
AI. întrucât experimentarea prin intermediul proiectelor-pilot ar trebui promovată ca o modalitate de testare în condiții de siguranță a inovațiilor, precum și de verificare a eventualelor probleme înainte de punerea în aplicare, precum și de a le permite cetățenilor interesați să experimenteze în mod sigur cu soluții digitale mai inovatoare;
AJ. întrucât au fost deja identificate următoarele principii pentru serviciile publice digitale și administrația digitală: (i) servicii publice digitale centrate pe factorul uman și accesibile la toate nivelurile; (ii) posibilitatea ca fiecare persoană să se implice în crearea și îmbunătățirea unor servicii publice digitale adaptate la nevoile și preferințele sale; (iii) principiul înregistrării unice, și anume fiecare persoană ar trebui să își transmită datele sau informațiile o singură dată atunci când interacționează digital cu administrațiile publice din întreaga Uniune; (iv) interoperabilitatea serviciilor digitale oferite de sectorul public, cum ar fi soluțiile de identitate digitală cu portabilitatea datelor permisă în întreaga Uniune; (v) implicarea pe scară largă a persoanelor și cu acestea datorită tehnologiilor și soluțiilor digitale și stimularea dezvoltării de inițiative participative la toate nivelurile; (vi) contribuția tehnologiilor și a soluțiilor digitale la niveluri mai bune de securitate juridică și siguranță și securitate publică,
AK. întrucât Comisia Europeană își anunță prioritățile la începutul fiecărei legislaturi; întrucât Parlamentul a solicitat în repetate rânduri abordarea problemei dreptului administrativ și, prin urmare, Parlamentul se așteaptă ca aceasta să fie inclusă în viitoarele priorități ale Comisiei Europene pentru perioada 2024-2029,
1. solicită Comisiei să prezinte de urgență o propunere legislativă, în temeiul articolului 298 din TFUE, pentru un regulament privind o administrație a Uniunii Europene deschisă, eficientă și independentă, astfel încât să poată fi adoptată înainte de a doua jumătate a noii legislaturi, în conformitate cu recomandările din anexa la prezentul document, și invită Comisia să ia în considerare ca punct de plecare propunerea de regulament anexată la rezoluția sa din 9 iunie 2016 sau să prezinte o nouă propunere cu caracter obligatoriu pentru instituțiile Uniunii; solicită Comisiei să țină seama de evoluția digitalizării și de impactul acesteia asupra administrației și a procedurii administrative a Uniunii;
2. consideră că, după 70 de ani de dezvoltare constantă a administrației publice a Uniunii și la 13 ani de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, care stabilește temeiul juridic al articolului 298 din TFUE, nu există nicio justificare pentru a nu include principiile bunei administrări în legislația obligatorie, în special pentru a o adapta la era digitală;
3. consideră că drepturile cetățenilor, cum ar fi dreptul la bună administrare și dreptul de acces la documente, consacrate în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, nu sunt statice, ci evoluează, și că progresele tehnologice, cum ar fi digitalizarea, ar trebui, de asemenea, să conducă la o exercitare mai bună și mai eficace a acestor drepturi;
4. reamintește că, în rezoluția sa din 15 ianuarie 2013 și în rezoluția sa din 9 iunie 2016, Parlamentul a solicitat, în conformitate cu articolul 225 din TFUE, adoptarea unui regulament privind o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene în temeiul articolului 298 din TFUE; reamintește că, în rezoluția sa din 9 iunie 2016, Parlamentul a solicitat în special Comisiei să prezinte o propunere legislativă care să fie inclusă în programul său de lucru pentru anul 2017; regretă faptul că solicitările Parlamentului nu au fost urmate până în prezent de o propunere a Comisiei;
5. ia act de faptul că Comisia nu a furnizat niciun argument motivat sau convingător pentru lipsa sa de acțiune și regretă că, până în prezent, Comisia nu a prezentat nicio analiză sau studiu aprofundat pe această temă;
6. consideră că propunerea solicitată trebuie să țină seama de progresele înregistrate în domeniul digitalizării și de impactul acestora asupra procedurilor administrative ale administrației Uniunii;
7. consideră că propunerea solicitată trebuie să fie în acord cu abordarea Uniunii privind transformarea digitală, să respecte pe deplin atât drepturile fundamentale, inclusiv normele de protecție a datelor și egalitatea de tratament, cât și principii precum neutralitatea tehnologică și a rețelei și incluziunea, dar și să consolideze abilitățile și competențele digitale și să promoveze un ecosistem foarte performant în materie de educație digitală;
8. consideră că, deși propunerea solicitată are implicații financiare, costurile administrative limitate ale punerii în aplicare a propunerii ar fi mult mai mici decât beneficiile acesteia, cum ar fi îmbunătățirea eficienței și reducerea costurilor pentru administrația Uniunii și pentru public; invită, prin urmare, Comisia să evalueze costurile în consultare cu alte instituții ale Uniunii;
9. îi încredințează Președintei sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei prezenta rezoluție, precum și recomandările care o însoțesc.
ANEXĂ LA REZOLUȚIE
RECOMANDĂRI PRIVIND CONȚINUTUL PROPUNERII SOLICITATE
Recomandarea 1 (pe baza unei propuneri a Comisiei de regulament privind o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene)
Parlamentul European consideră că propunerea Comisiei ar trebui să ia forma unui regulament de stabilire a unui act general privind procedura administrativă, astfel cum se subliniază în anexa la Rezoluția Parlamentului din 9 iunie 2016 referitoare la o administrație transparentă, eficientă și independentă a Uniunii Europene.
Recomandarea 2 (privind principiile care ghidează digitalizarea procedurilor administrative ale Uniunii)
Parlamentul European consideră că progresele înregistrate în domeniul digitalizării și impactul acesteia asupra procedurilor administrative ale administrației Uniunii ar trebui să fie luate în considerare de către Comisie atunci când prezintă propunerea solicitată în temeiul prezentei rezoluții. În special, ar trebui luate în considerare următoarele:
1. privitor la aspectele generale:
(i) principiul înregistrării unice, și anume orice persoană ar trebui să își transmită datele sau informațiile o singură dată atunci când interacționează digital cu administrația Uniunii și ar trebui să fie împuternicită să utilizeze portofelul european pentru identitatea digitală pentru a furniza date, dacă dorește;
(ii) interoperabilitatea serviciilor digitale oferite de administrația Uniunii, atât între instituțiile, organele, birourile și agențiile sale, cât și în cadrul acestora, precum și cu serviciile relevante ale statelor membre;
(iii) contribuția tehnologiilor și a soluțiilor digitale la niveluri mai ridicate de securitate juridică, securitate și siguranță publică și încredere în instituțiile Uniunii;
(iv) stabilirea de proceduri și clarificarea utilizării tehnologiilor digitale în comunicarea externă a administrației Uniunii, cu obiectivul de a lua contramăsuri pentru a aborda lacunele existente, de a spori securitatea juridică, de a asigura creșterea numărului de cazuri de nedreptate administrativă soluționate și de a întrerupe cercul vicios al neîncrederii;
(v) necesitatea de a promova schimbul de bune practici cu și între statele membre cu privire la utilizarea tehnologiilor digitale în acest context;
(vi) necesitatea de a partaja în mod activ tehnologiile digitale, inclusiv codul cu sursă deschisă utilizat pentru dezvoltarea de software, cu și între statele membre;
(vii) contribuția tehnologiilor digitale la îmbunătățirea accesibilității și a înțelegerii de către cetățeni a acțiunilor Uniunii, inclusiv a legislației sale;
2. privitor la serviciile publice digitale accesibile și favorabile incluziunii:
(i) serviciile publice digitale ar trebui să fie centrate pe factorul uman și accesibile la toate nivelurile;
(ii) cetățenii ar trebui să aibă posibilitatea de a se implica în crearea și îmbunătățirea serviciilor publice digitale care sunt adaptate nevoilor și preferințelor lor, în special prin oferirea unor modalități clare prin care cetățenii să ofere feedback cu privire la orice servicii publice digitale;
(iii) ar trebui furnizate și oferite întotdeauna în mod clar alternative analogice la serviciile digitale pentru cetățeni și companii și ar trebui să fie disponibil un punct de contact uman fizic și de la distanță pentru a sprijini cetățenii în utilizarea acestor servicii și pentru a contribui la soluționarea oricăror probleme care ar putea apărea în utilizarea serviciilor digitale de către cetățenii Uniunii;
(iv) ar trebui puse la dispoziție tutoriale online pentru a-i ajuta pe cetățeni să înțeleagă cum să utilizeze serviciile publice digitale;
(v) serviciile publice digitale ar trebui să fie accesibile persoanelor cu dizabilități, ar trebui să fie dezvoltate, în special, în consultare cu organizațiile care reprezintă persoanele cu dizabilități sau utilizând orientări din partea acestora și ar trebui, de asemenea, să fie accesibile persoanelor afectate de decalajul digital, în ceea ce privește accesul sau utilizarea, în special persoanelor în vârstă sau vulnerabile;
(vi) serviciile publice digitale ar trebui, de asemenea, să fie accesibile de pe o gamă largă de dispozitive, sprijinind caracteristicile de interconectivitate;
3. privitor la securitatea, responsabilitatea și protecția datelor:
(i) principiul „bani publici – cod public”, și anume codul sursă al oricărui software dezvoltat de administrația Uniunii pentru administrația publică care utilizează bani publici ar trebui să fie pus la dispoziția publicului în baza licenței publice a Uniunii Europene (EUPL), iar atunci când externalizează dezvoltarea de software, administrația Uniunii ar trebui, dacă este posibil, să publice codul sursă în cadrul EUPL și să favorizeze societățile care acceptă publicarea codului sursă al software-ului respectiv;
(ii) ar trebui protejate viața privată și securitatea utilizatorilor de servicii publice digitale, în special în ceea ce privește protecția datelor lor cu caracter personal prin intermediul unui sistem de protecție a vieții private începând cu momentul conceperii;
(iii) conducerea ar trebui să fie responsabilă de securitatea cibernetică în cadrul departamentelor și să se asigure că toți membrii personalului au beneficiat de o formare suficientă;
(iv) dreptul de a săvârși o eroare, adică dreptul de a rectifica o eroare săvârșită fără a fi sancționat pentru eroarea în sine, precum și dreptul la rectificare;
(v) dreptul la o explicație, înțeles ca dreptul de a primi o explicație personală pentru un rezultat al algoritmului și al procesului decizional în urma evaluării algoritmice;
(vi) serviciile publice digitale ale Uniunii ar trebui să fie accesibile în toate limbile oficiale ale Uniunii;
(vii) principiul transparenței în ceea ce privește criteriile pe baza cărora se iau decizii automate, în cazul în care deciziile respective afectează cetățenii.
Recomandarea 3 (privind principiile pentru dezvoltarea și implementarea soluțiilor digitale)
Ar trebui recunoscută necesitatea de a dezvolta noi soluții digitale pentru a răspunde nevoilor administrației Uniunii în procesul de digitalizare. Pentru a se asigura că astfel de soluții deservesc cel mai bine cetățenii și personalul Uniunii, ar trebui avute în vedere următoarele principii:
(i) personalul Uniunii are cea mai bună înțelegere a procedurilor administrative și a cazurilor limită, și anume problemele sau situațiile care au loc numai la limita cea mai înaltă sau inferioară a unei serii de valori posibile sau în situații extreme; prin urmare, personalul Uniunii ar trebui să fie consultat atunci când se elaborează instrumente digitale pentru administrație și ar trebui să fie instruit în mod corespunzător pentru a putea utiliza aceste instrumente în mod eficient;
(ii) ar trebui asigurat un nivel înalt de securitate cibernetică, cu o abordare proactivă și ar trebui luate măsuri pentru a se asigura că proiectarea și utilizarea soluțiilor digitale sprijină respectarea statului de drept și a drepturilor cetățenilor, cum ar fi dreptul de a fi reprezentat și de a fi ascultat, precum și pentru a clarifica faptul că principiul responsabilității este o parte integrantă a bunei administrări;
(iii) ar trebui avută în vedere dezvoltarea de soluții digitale interne care sunt esențiale pentru implementarea serviciului public în cauză; în cazul externalizării, ar trebui utilizate, de preferință, întreprinderile Uniunii;
(iv) în momentul externalizării, procedurile de achiziții publice pentru digitalizarea proiectelor și a proceselor ar trebui subdivizate în cereri de propuneri pentru proiecte mai mici, pentru a face contractele de digitalizare mai accesibile pentru IMM-urile Uniunii; în plus, în scopul protejării vieții private și a securității, ar trebui utilizate, de preferință, întreprinderile Uniunii;
(v) digitalizarea nu ar trebui privită doar ca un proces de reducere a costurilor: este important să se țină seama de faptul că digitalizarea eficace necesită, de asemenea, investiții atât în tehnologie, cât și în personal, îndeosebi în formarea lui;
(vi) personalului Uniunii ar trebui să i se ofere acces la cursuri de formare privind modul de utilizare a soluțiilor digitale care sunt implementate;
(vii) digitalizarea ar trebui realizată astfel încât personalul să dispună de mai mult timp pentru a îndeplini sarcini legate de calificarea sa, prin automatizarea sarcinilor repetitive și prin acordarea de asistență personalului pentru a se asigura că administrația Uniunii respectă principiile și obiectivele menționate în recomandarea 2;
(viii) digitalizarea nu ar trebui să conducă la transferul sarcinilor de specialitate către personalul cu competențe nespecializate, care nu beneficiază de formarea și resursele necesare pentru îndeplinirea acestor sarcini;
(ix) experimentarea prin intermediul proiectelor-pilot ar trebui promovată ca o modalitate de testare în condiții de siguranță a inovațiilor, precum și de verificare a eventualelor probleme înainte de punerea în aplicare.
– având în vedere Declarația Schuman din 9 mai 1950(2),
– având în vedere rezoluția sa din 9 iunie 2022 referitoare la convocarea unei convenții pentru revizuirea tratatelor(3),
– având în vedere articolele 46 și 54 și articolul 85 alineatul (1) din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere avizele Comisiei pentru afaceri externe, Comisiei pentru bugete, Comisiei pentru afaceri economice și monetare, Comisiei pentru agricultură și dezvoltare rurală, Comisiei pentru cultură și educație și Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne,
– având în vedere poziția sub formă de amendamente a Comisiei pentru drepturile femeilor și egalitatea de gen,
– având în vedere scrisorile Comisiei pentru control bugetar, Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale, Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară și Comisiei pentru industrie, cercetare și energie,
– având în vedere raportul Comisiei pentru afaceri constituționale (A9-0337/2023),
A. întrucât actuala versiune a tratatelor a intrat în vigoare la 1 decembrie 2009 și de atunci Uniunea Europeană s-a confruntat cu provocări fără precedent și cu crize multiple, în special războiul de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei;
B. întrucât revizuirea tratatelor este necesară nu ca scop în sine, ci în interesul tuturor cetățenilor Uniunii, deoarece această revizuire urmăreşte să dea o nouă formă Uniunii Europene într-un mod care să îi mărească acesteia capacitatea de acțiune, precum și legitimitatea și responsabilitatea democratică;
C. întrucât revizuirea tratatelor ar trebui să permită Uniunii să răspundă mai bine dificultăților geopolitice;
D. întrucât cadrul instituțional al Uniunii, în special procesul său decizional, mai ales cel din cadrul Consiliului, este foarte puțin adecvat pentru o Uniune cu 27 de state membre; întrucât perspectiva viitoarelor extinderi face inevitabilă o reformă a tratatelor;
E. întrucât la 9 mai 2022 Conferința privind viitorul Europei și-a încheiat lucrările și și-a prezentat concluziile; întrucât aceste concluzii conțin 49 de propuneri și 326 de măsuri, dintre care multe pot fi aplicate numai dacă se modifică tratatele,
1. își reiterează apelul în favoarea revizuirii Tratatului privind Uniunea Europeană (TUE) și a Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE); invită Consiliul să prezinte imediat și fără deliberări Consiliului European proiectele prezentate în prezenta rezoluție și reflectate în anexă; invită Consiliul European să convoace cât de curând posibil o convenție în conformitate cu procedura ordinară de revizuire prevăzută la articolul 48 alineatele (2)-(5) din TUE;
2. observă că mai multe țări din Balcanii de Vest se află în diferite etape ale negocierilor de aderare; salută acordarea statutului de țară candidată Ucrainei și Moldovei la 23 iunie 2022;
Reforme instituționale
3. subliniază importanța reformării procesului decizional din Uniune pentru a reflecta mai bine un sistem bicameral prin conferirea de mai multe prerogative Parlamentului European;
4. solicită întărirea capacității Uniunii de a acționa prin creșterea considerabilă a numărului de domenii în care acțiunile sunt decise prin vot cu majoritate calificată (VMC) și prin procedura legislativă ordinară (PLO);
5. solicită ca Parlamentul să dobândească dreptul de inițiativă legislativă, în special dreptul de a introduce, modifica sau abroga legislația Uniunii, și să devină colegiuitor în adoptarea cadrului financiar multianual;
6. solicită inversarea rolurilor Consiliului și Parlamentului în numirea și confirmarea președintelui Comisiei pentru a reflecta mai exact rezultatele alegerilor europene; propune să se permită președintelui Comisiei să își aleagă membrii pe baza preferințelor politice, asigurând în același timp un echilibru geografic și demografic; solicită schimbarea denumirii Comisiei Europene în „Executivul European”;
7. propune ca numărul membrilor Executivului să fie fixat la cel mult 15, membrii fiind aleși dintre resortisanții statelor membre pe baza unui sistem de rotație strict egal, așa cum se prevede deja în tratatele actuale, iar subsecretarii fiind numiți dintre resortisanții statelor membre care nu au niciun resortisant reprezentat în Colegiu;
8. propune mai multă transparență în cazul Consiliului Uniunii Europene, impunându-i să își publice pozițiile care fac parte din procesul legislativ normal și să organizeze o dezbatere publică privind pozițiile Consiliului; propune crearea unui temei juridic care să permită colegiuitorilor să consolideze transparența și integritatea procesului lor decizional;
9. solicită Convenției să discute, pe lângă proiectele prezentate în prezenta rezoluție și reflectate în anexa la aceasta, repartizarea subiectelor între TUE și TFUE pentru a simplifica dificilul proces de modificare a dreptului Uniunii; solicită Convenției să examineze care sunt domeniile de politică în care structurile Uniunii ar putea mări eficacitatea acesteia;
10. propune ca componența Parlamentului European să devină prerogativa Parlamentului, supusă aprobării de către Consiliu;
11. propune întărirea rolului partenerilor sociali în pregătirea tuturor inițiativelor în domeniul politicii sociale, al ocupării forței de muncă și al politicii economice;
12. solicită consolidarea instrumentelor pentru participarea cetățenilor la procesul decizional al UE în cadrul democrației reprezentative;
Competențe
13. propune stabilirea unei competențe exclusive a Uniunii în ceea ce privește mediul și biodiversitatea, precum și negocierile privind schimbările climatice;
14. propune stabilirea unor competențe partajate în domeniul sănătății publice și al protecției și îmbunătățirii sănătății umane, în special în ceea ce privește amenințările transfrontaliere la adresa sănătății, protecția civilă, industria și educația, mai ales când este vorba de chestiuni transnaționale cum ar fi recunoașterea reciprocă a diplomelor, a gradelor, a competențelor și a calificărilor;
15. propune dezvoltarea în continuare a competențelor partajate ale Uniunii în domeniile energiei, afacerilor externe, securității externe și apărării, politicii privind frontierele externe în spațiul de libertate, securitate și justiție și în cel al infrastructurii transfrontaliere;
Subsidiaritatea
16. propune consolidarea controlului de subsidiaritate de către Curtea Europeană de Justiție; solicită ca avizul parlamentelor regionale cu competențe legislative să fie luat în considerare în avizele motivate ale parlamentelor naționale privind proiectele legislative; propune prelungirea termenului pentru procedurile „cartonașului galben” la 12 săptămâni;
17. propune introducerea unui „mecanism al cartonașului verde” pentru propunerile legislative ale parlamentelor naționale sau regionale cu competențe legislative, pentru a adapta mai bine legislația Uniunii la nevoile locale;
Statul de drept
18. propune consolidarea și reformarea procedurii prevăzute la articolul 7 din TUE în ceea ce privește protecția statului de drept, eliminând unanimitatea, introducând un calendar clar și transformând Curtea de Justiție în arbitru al încălcărilor;
19. sugerează să se prevadă ca Curtea de Justiție a Uniunii Europene să aibă competență pentru litigii interinstituționale;
20. sugerează un control preventiv al normelor la Curtea de Justiție a Uniunii Europene („controlul abstract al normelor”), conceput ca un drept al minorității în Parlament; sugerează, de asemenea, să se confere Parlamentului competența de a sesiza Curtea de Justiție a Uniunii Europene cu privire la cazurile de nerespectare a tratatelor;
Politica externă, de securitate și apărare
21. își reiterează apelul ca deciziile privind sancțiunile, etapele intermediare ale procesului de extindere și alte decizii de politică externă să fie luate prin VMC; subliniază că proiectele prevăd o excepție de la acest principiu pentru deciziile de autorizare a misiunilor sau operațiunilor militare cu mandat executiv;
22. solicită crearea unei Uniuni a apărării care să includă unități militare, o capacitate permanentă de desfășurare rapidă, sub comanda operațională a Uniunii; propune ca achizițiile publice comune și dezvoltarea de armament să fie finanțate de Uniune printr-un buget special, în cadrul codeciziei și controlului parlamentar și propune ca competențele Agenției Europene de Apărare să fie modificate în consecință; constată că aceste schimbări nu urmează să afecteze clauzele privind tradițiile naționale de neutralitate și apartenența la Organizația Tratatului Atlanticului de Nord (NATO);
23. propune ca convenția să examineze modalități de a împiedica situațiile în care paradisurile fiscale denaturează concurența pe piața unică;
Piața unică, economie și buget
24. solicită măsuri care să garanteze că statele membre investesc în realizarea obiectivelor economice, sociale, de mediu și de securitate europene; propune ca articolul 122 din TFUE să fie eliminat și înlocuit cu o clauză de urgență reformulată care să prevadă un control parlamentar deplin la articolul 222 din TFUE;
25. insistă asupra faptului că cele patru libertăți ale pieței interne trebuie să fie aplicate uniform de toate statele membre și instituțiile Uniunii;
Politici sociale și piața forței de muncă
26. își reiterează solicitarea ca un protocol privind progresul social să fie anexat la tratate;
Educația
27. solicită Uniunii să elaboreze obiective și standarde comune pentru o educație care să promoveze valorile democratice și statul de drept, precum și alfabetizarea digitală și economică; solicită, de asemenea, Uniunii să promoveze cooperarea și coerența între sistemele de învățământ, garantând, în același timp, tradițiile culturale și diversitatea regională;
28. solicită Uniunii să elaboreze standarde comune privind formarea profesională pentru a mări mobilitatea lucrătorilor; propune ca Uniunea să urmărească protejarea și promovarea accesului la școlarizare gratuită și universală, libertatea universitară instituțională și individuală, precum și drepturile omului, așa cum sunt definite în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene;
Comerțul și investițiile
29. sugerează ca promovarea valorilor democratice, buna guvernare, drepturile omului și sustenabilitatea, precum și investițiile străine, protecția investițiilor și securitatea economică să fie incluse în sfera politicii comerciale comune; propune ca Parlamentul European și Consiliul, la recomandarea Comisiei, să deschidă negocieri comerciale; propune crearea unui mecanism permanent de examinare a investițiilor străine directe;
Nediscriminare
30. propune extinderea protecției împotriva discriminării la gen, origine socială, limbă, opinii politice și apartenența la o minoritate națională și introduce PLO pentru legislația privind nediscriminarea; propune înlocuirea sintagmei „egalitatea între bărbați și femei” cu „egalitatea de gen” în toate tratatele; subliniază că instituțiile Uniunii și organele lor de conducere și consultative trebuie să fie alcătuite nediscriminatoriu și să reflecte egalitatea de gen și diversitatea societății;
31. solicită includerea în tratate a unor măsuri suplimentare de protecție pentru minoritățile naționale și pentru limbile regionale și minoritare din Uniune;
Clima și mediul
32. propune ca reducerea încălzirii globale și protejarea biodiversității să fie incluse ca obiective ale Uniunii; sugerează ca protecția climei și a biodiversității să fie adăugate printre obiectivele de dezvoltare durabilă ale Uniunii; sugerează includerea sustenabilității în dispozițiile tratatului privind pescuitul; cere Uniunii să protejeze fundamentele naturale ale vieții și animalele, în concordanță cu abordarea de tip „O singură sănătate”, precum și să țină seama de riscul de depășire a limitelor acestei planete; solicită ca obligațiile internaționale ale Uniunii de a continua eforturile de limitare a creșterii temperaturii globale să fie incluse în tratate;
Politica energetică
33. solicită să se creeze o uniune energetică europeană integrată; sugerează că sistemul energetic al Uniunii trebuie să fie accesibil din punct de vedere financiar și să se bazeze pe eficiența energetică, pe energia din surse regenerabile și să fie în conformitate cu acordurile internaționale de atenuare a schimbărilor climatice;
Spațiul de libertate, justiție și securitate
34. propune ca Europol să primească competențe suplimentare care să fie supuse controlului parlamentar; propune ca violența de gen și infracțiunile împotriva mediului să fie adăugate ca domenii ale infracționalității care îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 83 alineatul (1) din TFUE (infracțiuni incriminate de Uniune); solicită ca funcționarea Parchetului European să fie reglementată prin PLO;
Migrația
35. solicită adoptarea de standarde comune pentru vizele pe termen lung și permisele de ședere pentru a preveni vânzarea cetățeniei și dreptului de ședere și utilizarea lor abuzivă;
36. propune ca politica comună a Uniunii în domeniul imigrației să fie consolidată prin luarea de măsuri adecvate și necesare pentru a asigura monitorizarea eficientă și bunul control al frontierelor externe ale Uniunii și ca politica Uniunii în domeniul migrației să țină seama de stabilitatea economică și socială a statelor membre, de capacitatea pieței unice de a ocupa forța de muncă, precum și de gestionarea eficientă a migrației, ținând seama de tratamentul echitabil al resortisanților țărilor terțe;
Sănătatea
37. propune ca Uniunea să stabilească indicatori comuni pentru sistemele de sănătate; propune ca Uniunea să ia măsuri pentru notificarea timpurie, monitorizarea și controlul amenințărilor transfrontaliere grave la adresa sănătății, în special în cazul pandemiilor, fără a împiedica statele membre să păstreze sau să adopte măsuri de protecție mai stricte, dacă acestea sunt imperative;
38. solicită Uniunii să ia măsuri pentru monitorizarea și coordonarea accesului la metode comune de diagnosticare, informare și îngrijire privind bolile transmisibile și netransmisibile, inclusiv bolile rare;
Știință și tehnologie
39. cere Uniunii să respecte și să promoveze libertatea universitară și libertatea de a desfășura activități de cercetare științifică și de a preda;
40. propune ca Uniunea să elaboreze o strategie spațială comună și să depună eforturi în vederea creării unui cadru comun pentru activitățile spațiale;
Dispoziții finale
41. reamintește că reprezentanții partenerilor sociali ai UE, ai Comitetului Economic și Social European, ai Comitetului Regiunilor, ai Băncii Centrale Europene, ai societății civile din Uniune și ai țărilor candidate ar trebui invitați la Convenție în calitate de observatori;
42. solicită ca toate proiectele de revizuire a tratatelor, astfel cum sunt anexate la prezentul document, să fie discutate în cadrul convenției;
43. adoptă proiectele de revizuire a tratatelor anexate la prezentul document și le înaintează Consiliului în conformitate cu articolul 48 alineatul (2) din TUE;
44. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție și proiectele de revizuire a tratatelor anexate Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor și guvernelor statelor membre.
ANEXĂ LA REZOLUȚIE
PROIECTE DE REVIZUIRE A TRATATELOR
Amendamentul 1
Tratatul privind Uniunea Europeană
Preambul
Textul în vigoare
Amendamentul
MAIESTATEA SA REGELE BELGIENILOR, MAIESTATEA SA REGINA DANEMARCEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FEDERALE GERMANIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII ELENE, MAIESTATEA SA REGELE SPANIEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FRANCEZE, PREȘEDINTELE IRLANDEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII ITALIENE, ALTEȚA SA REGALĂ MARELE DUCE DE LUXEMBURG, MAIESTATEA SA REGINA ȚĂRILOR DE JOS, PREȘEDINTELE REPUBLICII PORTUGHEZE, MAIESTATEA SA REGINA REGATULUI UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD,
MAIESTATEA SA REGELE BELGIENILOR, PREȘEDINTELE REPUBLICII BULGARIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII CEHE, MAIESTATEA SA REGINA DANEMARCEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FEDERALE GERMANIA, PREȘEDINTELE REPUBLICIIESTONIA, PREȘEDINTELE IRLANDEI, PREȘEDINTA REPUBLICII ELENE, MAIESTATEA SA REGELE SPANIEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FRANCEZE, PREȘEDINTELEREPUBLICII CROAȚIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII ITALIENE, PREȘEDINTELE REPUBLICII CIPRU, PREȘEDINTELE REPUBLICII LETONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII LITUANIA, ALTEȚA SA REGALĂ MARELE DUCE AL LUXEMBURGULUI, PREȘEDINTA UNGARIEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII MALTA, MAIESTATEA SA REGELE ȚĂRILOR DE JOS, PREȘEDINTELE FEDERAL AL REPUBLICII AUSTRIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII POLONE, PREȘEDINTELE REPUBLICII PORTUGHEZE, PREȘEDINTELE ROMÂNIEI, PREȘEDINTA REPUBLICII SLOVENIA, PREȘEDINTA REPUBLICII SLOVACE, PREȘEDINTELE REPUBLICII FINLANDA, MAIESTATEA SA REGELE SUEDIEI,
Amendamentul 2
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Uniunea se întemeiază pe valorile respectării demnității umane, libertății, democrației, egalității, statului de drept, precum și pe respectarea drepturilor omului, inclusiv a drepturilor persoanelor care aparțin minorităților. Aceste valori sunt comune statelor membre într-o societate caracterizată prin pluralism, nediscriminare, toleranță, justiție, solidaritate și egalitate între femei și bărbați.
Uniunea se întemeiază pe valorile respectării demnității umane, libertății, democrației, egalității, statului de drept, precum și pe respectarea drepturilor omului, inclusiv a drepturilor persoanelor care aparțin minorităților. Aceste valori sunt comune statelor membre într-o societate caracterizată prin pluralism, nediscriminare, toleranță, justiție, solidaritate și egalitate de gen.
Amendamentul 3
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 3 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Uniunea oferă cetățenilor săi un spațiu de libertate, securitate și justiție, fără frontiere interne, în interiorul căruia este asigurată libera circulație a persoanelor, în corelare cu măsuri adecvate privind controlul la frontierele externe, dreptul de azil, imigrarea, precum și prevenirea criminalității și combaterea acestui fenomen.
2. Uniunea oferă cetățenilor săi un spațiu de libertate, securitate și justiție, fără frontiere interne, în interiorul căruia este asigurată libera circulație a persoanelor, în corelare cu politici comune în materie de frontiere externe și cu măsuri adecvate privind controlul la frontierele externe, dreptul de azil, imigrarea, precum și prevenirea criminalității și combaterea acestui fenomen.
Amendamentul 4
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 3 – alineatul 3 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Uniunea instituie o piață internă. Aceasta acționează pentru dezvoltarea durabilă a Europei, întemeiată pe o creștere economică echilibrată și pe stabilitatea prețurilor, pe o economie socială de piață cu grad ridicat de competitivitate, care tinde spre ocuparea deplină a forței de muncă și spre progres social, precum și pe un nivel înalt de protecție și de îmbunătățire a calității mediului. Aceasta promovează progresul științific și tehnic.
Uniunea instituie o piață internă. Aceasta acționează pentru dezvoltarea durabilă a Europei, întemeiată pe o creștere economică echilibrată și pe stabilitatea prețurilor, pe o economie socială de piață cu grad ridicat de competitivitate, care tinde spre ocuparea deplină a forței de muncă și spre progres social și pe un nivel înalt de protecție și de îmbunătățire a calității mediului, precum și pe reducerea încălzirii globale și pe protejarea biodiversității, în conformitate cu acordurile internaționale. Aceasta promovează progresul științific și tehnic.
Amendamentul 5
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 3 – alineatul 3 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Uniunea combate excluziunea socială și discriminările și promovează justiția și protecția sociale, egalitatea între femei și bărbați, solidaritatea între generații și protecția drepturilor copilului.
Uniunea combate excluziunea socială și discriminările și promovează justiția și protecția sociale, egalitatea de gen, solidaritatea între generații și protecția drepturilor copilului.
Amendamentul 6
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 3 – alineatul 3 – paragraful 4
Textul în vigoare
Amendamentul
Uniunea respectă bogăția diversității sale culturale și lingvistice și veghează la protejarea și dezvoltarea patrimoniului cultural european.
Uniunea respectă și promovează bogăția diversității sale culturale și lingvistice și veghează la protejarea și dezvoltarea patrimoniului cultural european.
Amendamentul 7
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 3 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Uniunea instituie o uniune economică și monetară a cărei monedă este euro.
4. Moneda Uniunii este euro.
Amendamentul 8
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 3 – alineatul 5 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
5a. Uniunea protejează și promovează accesul la școlarizare gratuită și universală, libertatea universitară instituțională și individuală, precum și drepturile omului, așa cum sunt definite în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
Amendamentul 9
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 7 – alineatul 1 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
La propunerea motivată a unei treimi din statele membre, a Parlamentului European sau a Comisiei Europene și cu aprobarea Parlamentului European, Consiliul, hotărând cu o majoritate de patru cincimi din membrii săi, poate să constate existența unui risc clar de încălcare gravă a valorilor prevăzute la articolul 2, de către un stat membru. Înainte de a proceda la această constatare, Consiliul audiază statul membru în cauză și îi poate adresa recomandări, hotărând după aceeași procedură.
La primirea unei propuneri motivate a unei treimi din statele membre, a Parlamentului European sau a Comisiei Europene și cu aprobarea Parlamentului European, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, stabilește în termen de șase luni de la primirea unei propuneri dacă există un risc clar de încălcare gravă a valorilor prevăzute la articolul 2, de către un stat membru. Înainte de a proceda la această constatare, Consiliul audiază statul membru în cauză și îi poate adresa recomandări, hotărând după aceeași procedură.
Amendamentul 10
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 7 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Consiliul European, hotărând în unanimitate la propunerea unei treimi din statele membre sau a Comisiei Europene și cu aprobarea Parlamentului European, poate să constate existența unei încălcări grave și persistente a valorilor prevăzute la articolul 2, de către un stat membru, după ce a invitat acel stat membru să-și prezinte observațiile.
2. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată în termen de șase luni de la primirea unei propuneri a unei treimi din statele membre, Parlamentul European, hotărând cu majoritatea membrilor care îl compun, sau Comisia pot sesiza Curtea de Justiție cu privire existența unei încălcări grave și persistente a valorilor prevăzute la articolul 2 de către un stat membru.
Amendamentul 11
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 7 – alineatul 2 – paragraful 1 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Curtea de Justiție se pronunță asupra cererii după ce a invitat statul membru în cauză să își prezinte observațiile.
Amendamentul 12
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 7 – alineatul 3 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care a fost făcută constatarea menționată la alineatul (2), Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate decide să suspende anumite drepturi care îi revin statului membru în cauză în urma aplicării tratatelor, inclusiv dreptul de vot în Consiliu al reprezentantului guvernului acelui stat membru. Procedând în acest fel, Consiliul ține seama de eventualele consecințe ale unei astfel de suspendări asupra drepturilor și obligațiilor persoanelor fizice și juridice.
În cazul în care a fost făcută constatarea menționată la alineatul (2), Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, decide, în termen de șase luni, să ia măsurile corespunzătoare. Printre astfel de măsuri se pot număra o suspendare a angajamentelor și plăților de la bugetul Uniunii, sau suspendarea anumitor drepturi care îi revin statului membru în cauză în urma aplicării tratatelor, inclusiv dreptul de vot în Consiliu al reprezentantului guvernului acelui stat membru și dreptul statului respectiv membru de a exercita Președinția Consiliului. Procedând în acest fel, Consiliul ține seama de eventualele consecințe ale unei astfel de suspendări asupra drepturilor și obligațiilor persoanelor fizice și juridice.
Amendamentul 13
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 10 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Orice cetățean are dreptul de a participa la viața democratică a Uniunii. Deciziile se iau în mod cât mai deschis și la un nivel cât mai apropiat posibil de cetățean.
3. Orice cetățean are dreptul de a participa la viața democratică a Uniunii. Uniunea se asigură că există instrumente care permit cetățenilor să își exercite acest drept.
Amendamentul 14
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 10 – alineatul 3 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
3a. Deciziile se iau în mod cât mai deschis și la un nivel cât mai apropiat posibil de cetățean.
Amendamentul 15
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 10 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Partidele politice la nivel european contribuie la formarea conștiinței politice europene și la exprimarea voinței cetățenilor Uniunii.
4. Partidele politice la nivel european contribuie la formarea conștiinței politice europene și la exprimarea voinței cetățenilor Uniunii. Partidele politice europene pot promova, sprijini și finanța activități în acest scop.
Amendamentul 16
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 10 – alineatul 4 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
4a. Partenerii sociali sunt consultați în pregătirea tuturor inițiativelor în domeniul politicii sociale, al ocupării forței de muncă și al politicii economice.
Amendamentul 17
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 11 – alineatul 4 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
La inițiativa a cel puțin un milion de cetățeni ai Uniunii, resortisanți ai unui număr semnificativ de state membre, Comisia Europeană poate fi invitată să prezinte, în limitele atribuțiilor sale, o propunere corespunzătoare în materii în care acești cetățeni consideră că este necesar un act juridic al Uniunii, în vederea aplicării tratatelor.
La inițiativa a cel puțin un milion de cetățeni ai Uniunii, resortisanți ai unui număr semnificativ de state membre, Comisia Europeană poate fi invitată să prezinte, în limitele atribuțiilor sale, o propunere corespunzătoare în materii în care acești cetățeni consideră că este necesar un act juridic al Uniunii.
Amendamentul 18
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 11 – alineatul 4 – paragraful 1 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Comisia sau Parlamentul European pot propune un act juridic pe baza oricărei inițiative cetățenești valide.
Amendamentul 19
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 11 – alineatul 4 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
4a. Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, pot adopta dispoziții care să le garanteze procesul decizional și respectarea principiilor prevăzute la articolele 10 și 11.
Amendamentul 20
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 13 – alineatul 4 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
4a. Instituțiile Uniunii și organele sale de conducere și consultative trebuie să fie alcătuite nediscriminatoriu și să reflecte egalitatea de gen și diversitatea societății.
Amendamentul 21
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 14 – alineatul 2 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Parlamentul European este compus din reprezentanții cetățenilor Uniunii. Numărul acestora nu poate depăși șapte sute cincizeci, plus președintele. Reprezentarea cetățenilor este asigurată în mod proporțional descrescător, cu un prag minim de șase membri pentru fiecare stat membru. Niciunui stat membru nu i se atribuie mai mult de nouăzeci și șase de locuri.
Parlamentul European este compus din reprezentanții cetățenilor Uniunii. Numărul acestora nu poate depăși șapte sute cincizeci, plus președintele.
Amendamentul 22
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 14 – alineatul 2 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
2a. Reprezentarea cetățenilor este asigurată în mod proporțional descrescător, cu un prag minim de șase membri pentru fiecare stat membru. Niciunui stat membru nu i se atribuie mai mult de nouăzeci și șase de locuri.
Amendamentul 23
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 14 – alineatul 2 b (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
2b. Parlamentul European își stabilește componența cu majoritatea membrilor care îl compun, respectând principiile menționate la alineatele (2) și (2a), sub rezerva aprobării de către Consiliu, hotărând cu majoritate calificată consolidată.
Amendamentul 24
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 15 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Consiliul European este compus din șefii de stat sau de guvern ai statelor membre, precum și din președintele său șipreședinteleComisiei.Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate participă la lucrările Consiliului European.
2. Consiliul European este compus din șefii de stat sau de guvern ai statelor membre, precum și din președintele Uniunii Europene.Secretarul Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate participă la lucrările Consiliului European.
(Această modificare se aplică întregului text. Adoptarea amendamentului impune modificări corespunzătoare în întregul text.)
Amendamentul 25
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 15 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Consiliul European se întrunește de două ori pe semestru la convocarea președintelui său. Atunci când ordinea de zi o impune, membrii Consiliului European pot decide să fie asistați fiecare de un ministru și, în ceea ce îl privește pe președintele Comisiei, de un membru al Comisiei. Atunci când situația o impune, președintele convoacă o reuniune extraordinară a Consiliului European.
3. Consiliul European se întrunește de două ori pe semestru la convocarea președintelui său. Atunci când ordinea de zi o impune, membrii Consiliului European pot decide să fie asistați fiecare de un ministru și, în ceea ce îl privește pe președintele Uniunii Europene, de un membru al Comisiei. Atunci când situația o impune, președintele convoacă o reuniune extraordinară a Consiliului European.
Amendamentul 26
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 15 – alineatul 5
Textul în vigoare
Amendamentul
5. Consiliul European își alege președintele cu majoritate calificată, pentru o durată de doi ani și jumătate, cu posibilitatea reînnoirii mandatului o singură dată. În caz de împiedicare sau de culpă gravă, Consiliul European poate pune capăt mandatul președintelui în conformitate cu aceeași procedură.
5. Consiliul European își alege președintele cu majoritate calificată.
Amendamentul 27
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 15 – alineatul 6
Textul în vigoare
Amendamentul
6. Președintele Consiliului European:
eliminat
(a) prezidează și impulsionează lucrările Consiliului European;
(b) asigură pregătirea și continuitatea lucrărilor Consiliului European, în cooperare cu președintele Comisiei și pe baza lucrărilor Consiliului Afaceri Generale;
(c) acționează pentru facilitarea coeziunii și a consensului în cadrul Consiliului European;
(d) prezintă Parlamentului European un raport după fiecare reuniune a Consiliului European.
Președintele Consiliului European asigură, la nivelul său și în această calitate, reprezentarea externă a Uniunii în probleme referitoare la politica externă și de securitate comună, fără a aduce atingere atribuțiilor Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate.
Președintele Consiliului European nu poate exercita un mandat național.
Amendamentul 28
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Consiliul este compus din câte un reprezentant la nivel ministerial al fiecărui stat membru, împuternicit să angajeze guvernul statului membru pe care îl reprezintă și să exercite dreptul de vot.
2. Consiliul este compus din reprezentanți ai fiecărui stat membru, împuterniciți să angajeze guvernul statului membru pe care îl reprezintă și să exercite dreptul de vot.
Amendamentul 29
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată, cu excepția cazului în care tratatele dispunaltfel.
3. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată, cu excepția cazului în care tratatele prevăd o majoritate simplă sau o majoritate calificată consolidată.
Amendamentul 30
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 5
Textul în vigoare
Amendamentul
5. Dispozițiile tranzitorii privind definiția majorității calificate care se aplică până la 31 octombrie 2014, precum și cele care se vor aplica în perioada 1 noiembrie 2014 - 31 martie 2017 sunt prevăzute în Protocolul privind dispozițiile tranzitorii.
eliminat
Amendamentul 31
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 6 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul se întrunește în cadrul diferitelor formațiuni, lista acestora fiind adoptată în conformitate cu articolul 236 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
eliminat
Amendamentul 32
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 6 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul Afaceri Generale asigură coerența lucrărilor diferitelor formațiuni ale Consiliului. Acesta pregătește reuniunile Consiliului European și urmărește aducerea la îndeplinire a măsurilor adoptate, în colaborare cu președintele Consiliului European și cu Comisia.
eliminat
Amendamentul 33
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 6 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul Afaceri Externe elaborează acțiunea externă a Uniunii, în conformitate cu liniile strategice stabilite de Consiliul European, și asigură coerența acțiunii Uniunii.
eliminat
Amendamentul 34
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 7
Textul în vigoare
Amendamentul
7. Un comitet al reprezentanților permanenți ai guvernelor statelor membre răspunde de pregătirea lucrărilor Consiliului.
eliminat
Amendamentul 35
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 16 – alineatul 8
Textul în vigoare
Amendamentul
8. Consiliul se întrunește în ședință publică atunci când deliberează și votează un proiect de act legislativ. În acest scop, fiecare sesiune a Consiliului este divizată în două părți, consacrate deliberărilor privind actele legislative ale Uniunii, respectiv activităților fără caracter legislativ.
8. Consiliul se întrunește în ședință publică atunci când deliberează și votează un proiect de act legislativ.
Amendamentul 36
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 17 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Comisia promovează interesul general al Uniunii și ia inițiativele corespunzătoare în acest scop. Aceasta asigură aplicarea tratatelor, precum și a măsurilor adoptate de instituții în temeiul acestora. Comisia supraveghează aplicarea dreptului Uniunii sub controlul Curții de Justiție a Uniunii Europene. Aceasta execută bugetul și gestionează programele. Comisia exercită funcții de coordonare, de executare și de administrare, în conformitate cu condițiile prevăzute în tratate. Cu excepția politicii externe și de securitate comune și a altor cazuri prevăzute în tratate, aceasta asigură reprezentarea externă a Uniunii. Comisia adoptă inițiativele de programare anuală și multianuală a Uniunii, în vederea încheierii unor acorduri interinstituționale.
1. Executivul promovează interesul general al Uniunii și ia inițiativele corespunzătoare în acest scop. Acesta asigură aplicarea tratatelor, precum și a măsurilor adoptate de instituții în temeiul acestora. Executivul supraveghează aplicarea dreptului Uniunii sub controlul Curții de Justiție a Uniunii Europene. Acesta execută bugetul și gestionează programele. Executivul exercită funcții de coordonare, de executare și de administrare, în conformitate cu condițiile prevăzute în tratate. Cu excepția politicii externe și de securitate comune și a altor cazuri prevăzute în tratate, acesta asigură reprezentarea externă a Uniunii. Executivul adoptă inițiativele de programare anuală și multianuală a Uniunii, în vederea încheierii unor acorduri interinstituționale.
(Această modificare se aplică întregului text. Adoptarea amendamentului impune modificări corespunzătoare în întregul text.)
Amendamentul 37
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 17 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Actele legislative ale Uniunii pot fi adoptate numai la propunerea Comisiei, cu excepția cazului în care tratatele prevăd altfel. Celelalte acte se adoptă la propunerea Comisiei, în cazul în care tratatele prevăd acest lucru.
2. Actele legislative ale Uniunii pot fi adoptate numai la propunerea Executivului, cu excepția cazului în care tratatele prevăd altfel. Celelalte acte se adoptă la propunerea Executivului, în cazul în care tratatele prevăd acest lucru.
Amendamentul 38
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 17 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Mandatul Comisiei este de cinci ani.
3. Mandatul Executivului este de cinci ani.
Membrii Comisiei sunt aleși pe baza competenței lor generale și a angajamentului lor față de ideea europeană, dintre personalitățile care prezintă toate garanțiile de independență.
Membrii Executivului sunt aleși pe baza competenței lor generale și a angajamentului lor față de ideea europeană, dintre personalitățile care prezintă toate garanțiile de independență.
Comisia își exercită responsabilitățile în deplină independență. Fără a aduce atingere articolului 18 alineatul (2), membrii Comisiei nu solicită și nu acceptă instrucțiuni din partea niciunui guvern, instituție, organ, oficiu sau agenție. Aceștia se abțin de la orice act incompatibil cu funcțiile lor sau cu îndeplinirea sarcinilor lor.
Executivul își exercită responsabilitățile în deplină independență. Fără a aduce atingere articolului 18 alineatul (2), membrii Executivului nu solicită și nu acceptă instrucțiuni din partea niciunui guvern, instituție, organ, oficiu sau agenție. Aceștia se abțin de la orice act incompatibil cu funcțiile lor sau cu îndeplinirea sarcinilor lor.
Amendamentul 39
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 17 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Comisia numită între data intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona și 31 octombrie 2014 este compusă din câte un resortisant al fiecărui stat membru, inclusiv președintele și Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, care este unul dintre vicepreședinții acesteia.
eliminat
Amendamentul 40
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 17 – alineatul 6
Textul în vigoare
Amendamentul
6. Președintele Comisiei:
6. Președintele Executivului:
(a) definește orientările în cadrul cărora Comisia își exercită misiunea;
(a) definește orientările în cadrul cărora Executivul își exercită misiunea;
(b) decide organizarea internă a Comisiei pentru a asigura coerența, eficacitatea și colegialitatea acțiunilor acesteia;
(b) decide organizarea internă a Executivului pentru a asigura coerența, eficacitatea și colegialitatea acțiunilor acestuia;
(c) numește vicepreședinții, alții decât Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, dintre membrii Comisiei.
(c) numește vicepreședinții, alții decât Secretarul Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și Secretarul Uniunii pentru guvernanță economică, dintre membrii Executivului.
Un membru al Comisiei își prezintă demisia în cazul în care președintele îi solicită acest lucru. Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate își prezintă demisia, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 18 alineatul (1), în cazul în care președintele îi solicită acest lucru.
Un membru al Executivului își prezintă demisia în cazul în care președintele îi solicită acest lucru. Secretarul Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și Secretarul Uniunii pentru guvernanță economică își prezintă demisia, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 18 alineatul (1), în cazul în care președintele îi solicită acest lucru.
Amendamentul 41
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 17 – alineatul 7
Textul în vigoare
Amendamentul
7. Ținând seama de alegerile pentru Parlamentul European și după ce a procedat la consultările necesare, Consiliul European, hotărând cu majoritate calificată, propune Parlamentului European un candidat la funcția de președinte al Comisiei. Acest candidat este ales de Parlamentul European cu majoritatea membrilor care îl compun. În cazul în care acest candidat nu întrunește majoritatea, Consiliul European, hotărând cu majoritate calificată, propune, în termen de o lună, un nou candidat, care este ales de Parlamentul European în conformitate cu aceeași procedură.
7. Parlamentul European, în urma alegerilor europene, hotărând cu majoritatea membrilor care îl compun, desemnează un candidat la funcția de președinte al Uniunii Europene și îl prezintă Consiliului European.Consiliul European, hotărând cu majoritate calificată, își dă acordul. În cazul în care candidatul desemnat nu obține majoritatea necesară, Parlamentul European, hotărând cu majoritatea membrilor care îl compun, desemnează un candidat în termen de o lună.Consiliul European aprobă propunerea hotărând cu majoritate simplă.
Consiliul, de comun acord cu președintele ales, adoptă lista celorlalte personalități pe care le propune pentru a fi numite membri ai Comisiei. Alegerea acestora se efectuează, pe baza sugestiilor făcute de statele membre, în conformitate cu criteriile prevăzute la alineatul (3) al doilea paragraf și la alineatul (5) al doilea paragraf.
Președintele ales propune o listă de candidați pentru numirea în calitate de membri ai Executivului. Alegerea acestora se efectuează în conformitate cu criteriile stabilite la alineatele (3) și (5).
Președintele, Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și ceilalți membri ai Comisiei sunt supuși, în calitate de organ colegial, unui vot de aprobare al Parlamentului European. Pe baza acestei aprobări, Comisia este numită de Consiliul European, hotărând cu majoritate calificată.
Președintele, Secretarul Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și ceilalți membri ai Executivului sunt supuși, în calitate de organ colegial, unui vot de aprobare al Parlamentului European. Pe baza acestei aprobări, Executivul este numit de Consiliul European, hotărând cu majoritate simplă.
Amendamentul 42
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 17 – alineatul 8
Textul în vigoare
Amendamentul
8. Comisia, în calitate de organ colegial, răspunde în fața Parlamentului European. Parlamentul European poate adopta o moțiune de cenzură împotriva Comisiei, în conformitate cu articolul 234 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. În cazul în care se adoptă o astfelde moțiune, membrii Comisiei trebuie să demisioneze în mod colectiv din funcțiile lor,iar Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitatetrebuie să demisioneze din funcțiile pe care le exercită în cadrul Comisiei.
8. Executivul răspunde în fața Parlamentului European. Parlamentul European poate adopta o moțiune de cenzură colectivă împotriva Executivului sau o moțiune de cenzură individuală împotriva unui membru al Executivului, în conformitate cu articolul 234 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. În cazul în care se adoptă o moțiune de cenzură colectivă, membrii Executivului trebuie să demisioneze în mod colectiv. În cazul în care se adoptă o moțiune de cenzură individuală, președintele Executivului ia în considerare posibilitatea de a solicita membrului în cauză al Executivului să demisioneze. În cazul în care Președintele decide să nu solicite demisia membrului, Executivul, în calitate de organ colegial, va trebui să fie reconfirmat în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul 7 alineatul (3).
Amendamentul 43
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 19 – alineatul 3 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
3a. Curtea de Justiție a Uniunii Europene supraveghează respectarea principiului subsidiarității și se poate pronunța, cu titlu preliminar, dacă Uniunea a acționat ultra vires și se pronunță asupra acțiunilor introduse în temeiul articolului 263 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pe motive de încălcare a principiului subsidiarității.
Amendamentul 44
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 21 – alineatul 2 – litera a
Textul în vigoare
Amendamentul
(a) apărării valorilor, a intereselor fundamentale, a securității, a independenței și integrității sale;
(a) apărării valorilor, a intereselor fundamentale, a securității, a autonomiei strategice, a independenței și integrității sale;
Amendamentul 45
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 24 – alineatul 1 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Politica externă și de securitate comună face obiectul aplicării unor norme și proceduri speciale. Aceasta este definită și pusă în aplicare de Consiliul European și de Consiliu, hotărând în unanimitate, cu excepția cazului în care tratatele dispun altfel. Adoptarea de acte legislative este exclusă. Politica externă și de securitate comună este pusă în aplicare de Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și de statele membre, în conformitate cu tratatele. Rolurile specifice ale Parlamentului European și Comisiei în acest domeniu sunt definite prin tratate. Curtea de Justiție a Uniunii Europene nu este competentă cu privire la aceste dispoziții, cu excepția competenței de a controla respectarea articolului 40 din prezentul tratat și de a controla legalitatea anumitor decizii menționate la articolul 275 al doilea paragraf din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
Politica externă și de securitate comună face obiectul aplicării unor norme și proceduri speciale. Aceasta este definită și pusă în aplicare de Consiliul European și de Consiliu, hotărând cu majoritate calificată, după aprobarea Parlamentului European. Politica externă și de securitate comună este pusă în aplicare de Secretarul Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și de statele membre, în conformitate cu tratatele. Rolurile specifice ale Parlamentului European și Comisiei în acest domeniu sunt definite prin tratate. Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă cu privire la aceste dispoziții.
Amendamentul 46
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 29
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul adoptă decizii care definesc poziția Uniunii într-o anumită chestiune de natură geografică sau tematică. Statele membre asigură conformitatea politicilor lor naționale cu pozițiile Uniunii.
Consiliul adoptă decizii care definesc poziția Uniunii într-o anumită chestiune de natură geografică sau tematică. Dacă o decizie prevede întreruperea sau reducerea parțială sau totală a relațiilor economice și financiare cu una sau mai multe țări terțe, Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. Statele membre asigură conformitatea politicilor lor naționale cu pozițiile Uniunii.
Amendamentul 47
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 31 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Deciziile care intră sub incidența prezentului capitol se adoptă de către Consiliul European și de către Consiliu hotărând în unanimitate, cu excepția cazului în care prezentul capitol dispune altfel. Adoptarea de acte legislative este exclusă.
1. Deciziile care intră sub incidența prezentului capitol se adoptă de către Consiliul European și de către Consiliu hotărând cu majoritate calificată. Adoptarea de acte legislative este exclusă.
Fiecare membru al Consiliului care se abține de la vot își poate justifica abținerea printr-o declarație oficială, în conformitate cu prezentul alineat. În acest caz, acesta nu are obligația să aplice decizia, dar acceptă faptul că decizia angajează Uniunea. În spiritul solidarității reciproce, statul membru în cauză se abține de la orice acțiune care ar putea intra în conflict sau ar împiedica acțiunea Uniunii întemeiată pe decizia respectivă, iar celelalte state respectă poziția sa. În cazul în care membrii Consiliului care își însoțesc abținerea de o asemenea declarație reprezintă cel puțin o treime din statele membre, întrunind cel puțin o treime din populația Uniunii, decizia nu se adoptă.
Amendamentul 48
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 31 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Prin derogare de la prevederile alineatului (1), Consiliul hotărăște cu majoritate calificată:
– în cazul în care adoptă o decizie care definește o acțiune sau o poziție a Uniunii, în temeiul unei decizii a Consiliului European privind interesele și obiectivele strategice ale Uniunii, prevăzute la articolul 22 alineatul (1);
– în cazul în care adoptă o decizie privind o acțiune sau o poziție a Uniunii, la propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate prezentată în urma unei cereri exprese pe care Consiliul European i-a adresat-o din proprie inițiativă, sau la inițiativa Înaltului Reprezentant;
– în cazul în care adoptă orice decizie care pune în aplicare o decizie care definește o acțiune sau o poziție a Uniunii.
– în cazul în care numește un reprezentant special în conformitate cu articolul 33.
În cazul în care un membru al Consiliului declară că, din rațiuni vitale de politică națională pe care le prezintă, are intenția să se opună adoptării unei decizii cu majoritate calificată, nu se trece la vot. Înaltul Reprezentant caută, în strânsă consultare cu statul membru implicat, o soluție acceptabilă pentru acesta. În absența unui rezultat, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate solicita Consiliului European să se pronunțe cu privire la chestiunea în cauză, în vederea adoptării în unanimitate a unei decizii.
Un membru al Consiliului poate solicita ca, din rațiuni vitale de politică națională pe care le prezintă, chestiunea să fie înaintată Consiliului European.
Amendamentul 49
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 31 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Consiliul European poate adopta, în unanimitate, o decizie care să prevadă că, în alte cazuri decât cele menționate la alineatul (2), Consiliul hotărăște cu majoritate calificată.
eliminat
Amendamentul 50
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 31 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Alineatele (2) și (3) nu se aplică deciziilor cu implicații militare sau în domeniul apărării.
eliminat
Amendamentul 51
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 42 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Politica de securitate și apărare comună face parte integrantă din politica externă și de securitate comună. Aceasta asigură Uniunii o capacitate operațională bazată pe mijloace civile și militare. Uniunea poate recurge la acestea în cadrul misiunilor în afara Uniunii pentru a asigura menținerea păcii, prevenirea conflictelor și întărirea securității internaționale, în conformitate cu principiile Cartei Organizației Națiunilor Unite. Îndeplinirea acestor sarcini se sprijină pe capacitățile furnizate de statele membre.
1. Politica de securitate și apărare comună face parte integrantă din politica externă și de securitate comună. Aceasta permite Uniunii să apere statele membre de amenințări. Aceasta asigură Uniunii o capacitate operațională bazată pe mijloace civile și militare. Uniunea poate recurge la acestea în cadrul misiunilor în afara Uniunii pentru a asigura menținerea păcii, prevenirea conflictelor și întărirea securității internaționale, în conformitate cu principiile Cartei Organizației Națiunilor Unite. Politica de securitate și apărare comună, inclusiv achiziționarea și dezvoltarea de armament, este finanțată de Uniune printr-un buget special, în legătură cu care Parlamentul European este colegiuitor și își exercită controlul.
Amendamentul 52
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 42 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Pentru punerea în aplicare a politicii de securitate și apărare comune, statele membre pun la dispoziția Uniunii capacități civile și militare pentru a contribui la obiectivele definite de Consiliu. Statele membre care constituie în comun forțe multinaționale pot, de asemenea, să le pună la dispoziția politicii de securitate și apărare comune.
3. Uniunea instituie o Uniune a apărării cu capacități civile și militare pentru punerea în aplicare a politicii de securitate și apărare comune.Uniunea apărării include unități militare europene comune permanente și o capacitate permanentă de desfășurare rapidă, sub comanda operațională a Uniunii. Statele membre pot furniza capacități suplimentare. Statele membre care constituie în comun forțe multinaționale pot, de asemenea, să le pună la dispoziția politicii de securitate și apărare comune.
Statele membre se angajează să își îmbunătățească treptat capacitățile militare. Agenția din domeniul dezvoltării capacităților de apărare, cercetare, achiziții și armament (denumită în continuare „Agenția Europeană de Apărare”) identifică necesitățile operaționale, promovează măsurile necesare satisfacerii acestora, contribuie la identificarea și, după caz, la punerea în aplicare a oricărei măsuri utile pentru întărirea bazei industriale și tehnologice în sectorul de apărare, participă la definirea unei politici europene în materie de capacități și de armament și sprijină Consiliul în evaluarea îmbunătățirii capacităților militare.
Uniunea și statele membre se angajează să își îmbunătățească treptat capacitățile militare. Agenția din domeniul dezvoltării capacităților de apărare, cercetare, achiziții și armament (denumită în continuare „Agenția Europeană de Apărare”) identifică necesitățile operaționale, ia măsurile necesare satisfacerii acestora, achiziționează armament în numele Uniunii și statelor sale membre, ia orice măsură utilă pentru întărirea bazei industriale și tehnologice în sectorul de apărare, participă la definirea unei politici europene în materie de capacități și de armament și evaluează îmbunătățirea capacităților militare.
Amendamentul 53
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 42 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Deciziile referitoare la politica de securitate și apărare comună, inclusiv cele cu privire la lansarea unei misiuni menționate la prezentul articol, se adoptă de Consiliu, care hotărăște în unanimitate, la propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate sau la inițiativa unui stat membru. Înaltul Reprezentant poate propune recurgerea la mijloace naționale, precum și la instrumente ale Uniunii, după caz, împreună cu Comisia.
4. Deciziile referitoare la politica de securitate și apărare comună se adoptă de Consiliu, care hotărăște cu majoritate calificată la propunerea Secretarului Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate sau la inițiativa unui stat membru și după obținerea aprobării Parlamentului European. Secretarul Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate poate propune recurgerea la mijloace naționale, precum și la instrumente ale Uniunii, după caz, împreună cu Comisia.
Amendamentul 54
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 42 – alineatul 4 a – paragraful 1 (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
4a. Deciziile de inițiere a misiunilor sunt adoptate de Consiliu, care hotărăște cu majoritate calificată.Parlamentul hotărăște cu majoritatea membrilor care îl compun.
Amendamentul 55
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 42 – alineatul 7 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care un stat membru ar face obiectul unei agresiuni armate pe teritoriul său, celelalte state membre sunt obligate să îi acorde ajutor și asistență prin toate mijloacele de care dispun, în conformitate cu articolul 51 din Carta Organizației Națiunilor Unite. Aceasta nu aduce atingere caracterului specific al politicii de securitate și apărare a anumitor state membre.
În cazul în care un stat membru ar face obiectul unei agresiuni, Uniunea apărării și toate statele membre sunt obligate să îi acorde ajutor și asistență prin toate mijloacele de care dispun, în conformitate cu articolul 51 din Carta Organizației Națiunilor Unite. Un atac armat asupra unui stat membru este considerat un atac asupra tuturor statelor membre. Aceasta nu aduce atingere caracterului specific al politicii de securitate și apărare a anumitor state membre.
Amendamentul 56
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 43 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Misiunile prevăzute la articolul 42 alineatul (1), în cadrul cărora Uniunea poate recurge la mijloace civile și militare, includ acțiunile comune în materie de dezarmare, misiunile umanitare și de evacuare, misiunile de consiliere și de asistență în probleme militare, misiunile de prevenire a conflictelor și de menținere a păcii, misiunile forțelor de luptă pentru gestionarea crizelor, inclusiv misiunile de restabilire a păcii și operațiile de stabilizare după încetarea conflictelor. Toate aceste misiuni pot contribui la combaterea terorismului, inclusiv prin sprijinul acordat țărilor terțe în combaterea terorismului pe teritoriul acestora.
1. Misiunile prevăzute la articolul 42 alineatul (1), în cadrul cărora Uniunea poate recurge la mijloace civile și militare, includ combaterea amenințărilor hibride și a războiului hibrid, a șantajului energetic, a amenințărilor informatice, a campaniilor de dezinformare și a constrângerilor economice exercitate de țări terțe, acțiunile comune în materie de dezarmare, misiunile umanitare și de evacuare, misiunile de consiliere și de asistență în probleme militare, misiunile de prevenire a conflictelor și de menținere a păcii, misiunile forțelor de luptă pentru gestionarea crizelor, inclusiv misiunile de restabilire a păcii și operațiile de stabilizare după încetarea conflictelor. Toate aceste misiuni pot contribui la combaterea terorismului, inclusiv prin sprijinul acordat țărilor terțe în combaterea terorismului pe teritoriul acestora.
Amendamentul 57
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 45 – alineatul 1 – litera b
Textul în vigoare
Amendamentul
(b) să promoveze armonizarea necesităților operaționale și adoptarea de metode de achiziție performante și compatibile;
(b) să achiziționeze armament pentru Uniunea apărării și în numele Uniunii și al statelor sale membre și să promoveze armonizarea necesităților operaționale și adoptarea de metode de achiziție performante și compatibile;
Amendamentul 58
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 45 – alineatul 1 – litera c
Textul în vigoare
Amendamentul
(c) să propună proiecte multilaterale în vederea îndeplinirii obiectivelor în materie de capacități militare și să asigure coordonarea programelor derulate de statele membre și administrarea programelor de cooperare specifică;
(c) să propună și să conducă proiecte multilaterale în vederea îndeplinirii obiectivelor în materie de capacități militare și să asigure coordonarea programelor derulate de statele membre și administrarea programelor de cooperare specifică;
Amendamentul 59
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 45 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Agenția Europeană de Apărare este deschisă tuturor statelor membre care doresc să participe. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, adoptă o decizie care definește statutul, sediul și regulamentul de funcționare ale agenției. Această decizie ține seama de gradul de participare efectivă la activitățile agenției. În cadrul agenției se constituie grupuri specifice care reunesc statele membre ce derulează proiecte comune. Agenția își îndeplinește misiunile în colaborare cu Comisia, dacă este necesar.
2. Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, adoptă o decizie care definește statutul, sediul și regulamentul de funcționare ale agenției.
Amendamentul 60
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 46 – alineatul 6
Textul în vigoare
Amendamentul
6. Deciziile și recomandările Consiliului luate în cadrul cooperării structurate permanente, altele decât cele prevăzute la alineatele (2) - (5), se adoptă în unanimitate. În înțelesul prezentului alineat, unanimitatea este constituită doar din voturile reprezentanților statelor membre participante.
6. Deciziile și recomandările Consiliului luate în cadrul cooperării structurate permanente, altele decât cele prevăzute la alineatele (2) - (5), se adoptă cu majoritate calificată. În înțelesul prezentului alineat, majoritatea calificată respectivă este constituită doar din voturile reprezentanților statelor membre participante, în conformitate cu ordinile lor constituționale.
Amendamentul 61
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 48 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Guvernul oricărui stat membru, Parlamentul European sau Comisia poate prezenta Consiliului proiecte de revizuire a tratatelor. Aceste proiecte pot viza, printre altele, fie extinderea, fie reducerea competențelor atribuite Uniunii în cadrul tratatelor. Aceste proiecte se transmit Consiliului European de către Consiliu și se notifică parlamentelor naționale.
2. Guvernul oricărui stat membru, Parlamentul European sau Comisia poate prezenta Consiliului proiecte de revizuire a tratatelor. Aceste proiecte pot viza, printre altele, fie extinderea, fie reducerea competențelor atribuite Uniunii în cadrul tratatelor. Aceste proiecte se transmit Consiliului European de către Consiliu imediat și fără deliberare și se notifică parlamentelor naționale.
Amendamentul 62
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 48 – alineatul 4 – paragraful 1 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Se consideră că Parlamentul European a aprobat modificările aduse tratatelor dacă majoritatea deputaților votează în acest sens.
Amendamentul 63
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 48 – alineatul 5
Textul în vigoare
Amendamentul
5. În cazul în care, la expirarea unui termen de doi ani de la semnarea unui tratat de modificare a tratatelor, patru cincimi din statele membre au ratificat tratatul menționat, iar unul sau mai multe state membre au întâmpinat dificultăți în ratificarea respectivă, Consiliul European se autosesizează cu privire la chestiune.
5. În cazul în care, la expirarea unui termen de doi ani de la semnarea unui tratat de modificare a tratatelor, mai puțin de patru cincimi din statele membre au ratificat tratatul menționat, Consiliul European se autosesizează cu privire la chestiune.
Amendamentul 64
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 48 – alineatul 7 – paragraful 4
Textul în vigoare
Amendamentul
Pentru adoptarea deciziilor prevăzute la primul sau la al doilea paragraf, Consiliul European hotărăște în unanimitate, după aprobarea Parlamentului European, care se pronunță cu majoritatea membrilor care îl compun.
Pentru adoptarea deciziilor respective, Consiliul European hotărăște cu majoritate calificată, după aprobarea Parlamentului European, care se pronunță cu majoritatea membrilor care îl compun.
Amendamentul 65
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 49 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Condițiile admiterii și adaptările impuse de aceasta tratatelor pe care se întemeiază Uniunea fac obiectul unui acord între statele membre și statul solicitant. Acest acord se supune ratificării de către toate statele contractante, în conformitate cu normele lor constituționale.
Condițiile admiterii și adaptările impuse de aceasta tratatelor pe care se întemeiază Uniunea fac obiectul unui acord între statele membre și statul solicitant. Acest acord se supune ratificării de către toate statele contractante, în conformitate cu normele lor constituționale. Statele membre trebuie să respecte în continuare valorile menționate la articolul 2 după aderarea lor la Uniune.
Amendamentul 66
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 52 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Tratatele se aplică Regatului Belgiei, Republicii Bulgaria, Republicii Cehe, Regatului Danemarcei, Republicii Federale Germania, Republicii Estonia, Irlandei, Republicii Elene, Regatului Spaniei, Republicii Franceze, Republicii Croația, Republicii Italiene, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Marelui Ducat al Luxemburgului, Republicii Ungare, Republicii Malta, Regatului Țărilor de Jos, Republicii Austria, Republicii Polone, Republicii Portugheze, României, Republicii Slovenia, Republicii Slovace, Republicii Finlanda, Regatului Suediei și Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord.
1. Tratatele se aplică Regatului Belgiei, Republicii Bulgaria, Republicii Cehe, Regatului Danemarcei, Republicii Federale Germania, Republicii Estonia, Irlandei, Republicii Elene, Regatului Spaniei, Republicii Franceze, Republicii Croația, Republicii Italiene, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Marelui Ducat al Luxemburgului, Ungariei, Republicii Malta, Regatului Țărilor de Jos, Republicii Austria, Republicii Polone, Republicii Portugheze, României, Republicii Slovenia, Republicii Slovace, Republicii Finlanda și Regatului Suediei.
Amendamentul 67
Tratatul privind Uniunea Europeană
Articolul 54 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Prezentul tratat intră în vigoare la 1 ianuarie 1993, cu condiția ca toate instrumentele de ratificare să fi fost depuse sau, în caz contrar, în prima zi a lunii care urmează depunerii instrumentului de ratificare de către statul semnatar care îndeplinește ultimul această formalitate.
2. Prezentul tratat intră în vigoare în prima zi a lunii care urmează depunerii instrumentului de ratificare de către guvernele a patru cincimi din statele membre.
Amendamentul 68
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Preambul
Textul în vigoare
Amendamentul
MAIESTATEA SA REGELE BELGIENILOR, PREȘEDINTELE REPUBLICII FEDERALE GERMANIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII FRANCEZE, PREȘEDINTELE REPUBLICII ITALIENE, ALTEȚA SA REGALĂ MAREA DUCESĂ DE LUXEMBURG, MAIESTATEA SA REGINA ȚĂRILOR DE JOS
MAIESTATEA SA REGELE BELGIENILOR, PREȘEDINTELE REPUBLICIIBULGARIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII CEHE, MAIESTATEA SA REGINA DANEMARCEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FEDERALE GERMANIA, PREȘEDINTELE REPUBLICIIESTONIA, PREȘEDINTELE IRLANDEI, PREȘEDINTA REPUBLICII ELENE, MAIESTATEA SA REGELE SPANIEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FRANCEZE, PREȘEDINTELE REPUBLICIICROAȚIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII ITALIENE, PREȘEDINTELE REPUBLICII CIPRU, PREȘEDINTELE REPUBLICII LETONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII LITUANIA, ALTEȚA SA REGALĂ MARELE DUCE AL LUXEMBURGULUI, PREȘEDINTA UNGARIEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII MALTA, MAIESTATEA SA REGELE ȚĂRILOR DE JOS, PREȘEDINTELE FEDERAL AL REPUBLICII AUSTRIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII POLONE, PREȘEDINTELE REPUBLICII PORTUGHEZE, PREȘEDINTELE ROMÂNIEI, PREȘEDINTA REPUBLICII SLOVENIA, PREȘEDINTA REPUBLICII SLOVACE, PREȘEDINTELE REPUBLICII FINLANDA, MAIESTATEA SA REGELE SUEDIEI,
Amendamentul 69
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 3 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. De asemenea, competența Uniunii este exclusivă în ceea ce privește încheierea unui acord internațional în cazul în care această încheiere este prevăzută de un act legislativ al Uniunii, ori este necesară pentru a permite Uniunii să își exercite competența internă, sau în măsura în care aceasta ar putea aduce atingere normelor comune sau ar putea modifica domeniul de aplicare a acestora.
2. De asemenea, competența Uniunii este exclusivă în ceea ce privește încheierea unui acord internațional, inclusiv în contextul negocierilor de la nivel mondial privind schimbările climatice, în cazul în care această încheiere este prevăzută de un act legislativ al Uniunii, ori este necesară pentru a permite Uniunii să își exercite competența internă, sau în măsura în care aceasta ar putea aduce atingere normelor comune sau ar putea modifica domeniul de aplicare a acestora.
Amendamentul 70
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 4 – alineatul 2 – litera e
Textul în vigoare
Amendamentul
(e) mediul;
(e) aspecte ce țin de sănătatea publică, în special protejarea și îmbunătățirea sănătății umane, mai ales în ceea ce privește amenințările transfrontaliere la adresa sănătății, inclusiv accesul universal și deplin la sănătatea sexuală și reproductivă și la drepturile aferente, precum și abordarea de tip „O singură sănătate”;
Amendamentul 71
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 4 – alineatul 2 – litera g
Textul în vigoare
Amendamentul
(g) transporturile;
(g) transporturile, inclusiv infrastructura transfrontalieră;
Amendamentul 72
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 4 – alineatul 2 – litera j
Textul în vigoare
Amendamentul
(j) spațiul de libertate, securitate și justiție;
(j) spațiul de libertate, securitate și justiție și politica privind frontierele externe;
Amendamentul 73
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 4 – alineatul 2 – litera k
Textul în vigoare
Amendamentul
(k) obiectivele comune de securitate în materie de sănătate publică, pentru aspectele definite în prezentul tratat.
(k) afacerile externe, securitatea externă și apărarea;
Amendamentul 74
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 4 – alineatul 2 – litera k a (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(ka) protecția civilă;
Amendamentul 75
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 4 – alineatul 2 – litera k b (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(kb) industria;
Amendamentul 76
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 4 – alineatul 2 – litera k c (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(kc) educația, în special atunci când se referă la aspecte transnaționale, cum ar fi recunoașterea reciprocă a diplomelor, a gradelor, a competențelor și a calificărilor.
Amendamentul 77
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 6 – litera a
Textul în vigoare
Amendamentul
(a) protecția și îmbunătățirea sănătății umane;
eliminat
Amendamentul 78
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 6 – litera e
Textul în vigoare
Amendamentul
(e) educația, formarea profesională, tineretul și sportul;
(e) formarea profesională, tineretul și sportul;
Amendamentul 79
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 6 – litera f
Textul în vigoare
Amendamentul
(f) protecția civilă;
eliminat
Amendamentul 80
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 8
Textul în vigoare
Amendamentul
În toate acțiunile sale, Uniunea urmărește să elimine inegalitățile și să promoveze egalitatea între bărbați și femei.
În toate acțiunile sale, Uniunea urmărește să elimine inegalitățile și să promoveze egalitatea de gen.
Amendamentul 81
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 9
Textul în vigoare
Amendamentul
În definirea și punerea în aplicare a politicilor și acțiunilor sale, Uniunea ține seama de cerințele privind promovarea unui nivel ridicat al ocupării forței de muncă, garantarea unei protecții sociale corespunzătoare, combaterea excluziunii sociale, precum și de cerințele privind un nivel ridicat de educație, de formare profesională și de protecție a sănătății umane.
În definirea și punerea în aplicare a politicilor și acțiunilor sale, Uniunea se asigură că progresul social este ancorat într-un protocol social.
Uniunea ține seama de cerințele privind promovarea unui nivel ridicat al ocupării forței de muncă, garantarea unei protecții sociale corespunzătoare, combaterea excluderii sociale, precum și de cerințele privind un nivel ridicat de instruire, de formare profesională și de protecție a sănătății umane, precum și de exercitarea efectivă a drepturilor colective democratice ale sindicatelor.
Amendamentul 82
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 10
Textul în vigoare
Amendamentul
În definirea și punerea în aplicare a politicilor și acțiunilor sale, Uniunea caută să combată orice discriminare pe motive de sex, rasă sau origine etnică, religie sau convingeri, handicap, vârstă sau orientare sexuală.
În definirea și punerea în aplicare a politicilor și acțiunilor sale, Uniunea caută să combată orice discriminare pe motive de sex, gen, rasă, origine etnică sau socială, limbă, religie sau convingeri, opinii politice, apartenență la o minoritate națională, handicap, vârstă sau orientare sexuală.
Amendamentul 83
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 11
Textul în vigoare
Amendamentul
Cerințele de protecție a mediului trebuie integrate în definirea și punerea în aplicare a politicilor și acțiunilor Uniunii, în special pentru promovarea dezvoltării durabile.
Cerințele de protecție a mediului, climei și biodiversității trebuie integrate în definirea și punerea în aplicare a politicilor și acțiunilor Uniunii, în special pentru promovarea dezvoltării durabile.
Amendamentul 84
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 15 – alineatul 3 – paragraful 5
Textul în vigoare
Amendamentul
Parlamentul European și Consiliul asigură publicarea documentelor privind procedurile legislative în condițiile prevăzute de regulamentele menționate la al doilea paragraf.
Parlamentul European și Consiliul asigură publicarea documentelor privind procedurile legislative, inclusiv a pozițiilor membrilor lor, precum și a propunerilor și modificărilor textelor legislative care fac parte din procesul legislativ normal în condițiile prevăzute de regulamentele menționate la al doilea paragraf.
Amendamentul 85
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 19 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Fără a aduce atingere celorlalte dispoziții din tratate și în limitele competențelor pe care acestea le conferă Uniunii, Consiliul, hotărând în unanimitate, în conformitate cu o procedură legislativă specială și cu aprobarea Parlamentului European, poate lua măsurile necesare în vederea combaterii oricărei discriminări bazate pe sex, rasă sau origine etnică, pe religie sau convingeri, pe handicap, vârstă sau orientare sexuală.
1. Fără a aduce atingere celorlalte dispoziții din tratate și în limitele competențelor pe care acestea le conferă Uniunii, Parlamentul European și Consiliul hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, pot lua măsurile necesare în vederea combaterii oricărei discriminări bazate pe sex, gen, rasă, origine etnică sau socială, limbă, religie sau convingeri, opinii politice, apartenență la o minoritate națională, handicap, vârstă sau orientare sexuală.
Amendamentul 86
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 19 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Prin derogare de la alineatul (1), Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, pot adopta principiile de bază ale unor măsuri de încurajare ale Uniunii, cu excepția oricărei armonizări a actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre, menite să susțină acțiunile întreprinse de statele membre pentru realizarea obiectivelor menționate la alineatul (1).
eliminat
Amendamentul 87
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 20 – alineatul 2 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
2a. Parlamentul European și Consiliul pot adopta, prin procedură legislativă ordinară, dispoziții comune privind prevenirea vânzării de pașapoarte sau a altor abuzuri privind dobândirea și pierderea cetățeniei Uniunii de către resortisanții țărilor terțe, în vederea armonizării condițiilor în care poate fi dobândită această cetățenie.
Amendamentul 88
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 22 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Orice cetățean al Uniunii care își are reședința într-un stat membru și care nu este resortisant al acestuia are dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile locale din statul membru în care își are reședința în aceleași condiții ca și resortisanții acelui stat. Acest drept se va exercita în condițiile adoptate de Consiliu, hotărând în unanimitate în conformitate cu o procedură legislativă specială și după consultarea Parlamentului European; aceste norme de aplicare pot prevedea dispoziții derogatorii în cazul în care probleme specifice ale unui stat membru justifică acest lucru.
1. Orice cetățean al Uniunii care își are reședința într-un stat membru și care nu este resortisant al acestuia are dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile locale din statul membru în care își are reședința în aceleași condiții ca și resortisanții acelui stat. Acest drept se va exercita în condițiile adoptate de Parlamentul European și de Consiliu, hotărând prin procedură legislativă ordinară. Aceste norme de aplicare pot prevedea dispoziții derogatorii în cazul în care probleme specifice ale unui stat membru justifică acest lucru.
Amendamentul 89
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 22 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 223 alineatul (1) și dispozițiilor adoptate pentru aplicarea acestuia, orice cetățean al Uniunii care își are reședința într-un stat membru și care nu este resortisant al acestuia, are dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile pentru Parlamentul European în statul membru în care își are reședința, în aceleași condiții ca și resortisanții acelui stat. Acest drept se va exercita în condițiile adoptate de Consiliu, hotărând în unanimitate în conformitate cu o procedură legislativă specială și după consultarea Parlamentului European; aceste norme de aplicare pot prevedea dispoziții derogatorii în cazul în care probleme specifice ale unui stat membru justifică acest lucru.
2. Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 223 alineatul (1) și dispozițiilor adoptate pentru aplicarea acestuia, orice cetățean al Uniunii care își are reședința într-un stat membru și care nu este resortisant al acestuia, are dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile pentru Parlamentul European în statul membru în care își are reședința, în aceleași condiții ca și resortisanții acelui stat. Acest drept se va exercita în condițiile adoptate de Parlamentul European și de Consiliu, hotărând prin procedură legislativă ordinară.
Amendamentul 90
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 23 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială și după consultarea Parlamentului European, poate adopta directive care să stabilească măsurile de coordonare și de cooperare necesare pentru a facilita această protecție.
Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin procedură legislativă ordinară, pot adopta directive care să stabilească măsurile de coordonare și de cooperare necesare pentru a facilita această protecție.
Amendamentul 91
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 24 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin regulamente în conformitate cu procedura legislativă ordinară, adoptă dispozițiile referitoare la procedurile și condițiile necesare pentru prezentarea unei inițiative cetățenești în înțelesul articolului 11 din Tratatul privind Uniunea Europeană, inclusiv numărul minim de state membre din care trebuie să provină cetățenii care prezintă o astfel de inițiativă.
Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin regulamente în conformitate cu procedura legislativă ordinară, adoptă dispozițiile referitoare la procedurile și condițiile necesare pentru prezentarea unei inițiative cetățenești în înțelesul articolului 11 alineatul (4) din Tratatul privind Uniunea Europeană, inclusiv numărul minim de state membre din care trebuie să provină cetățenii care prezintă o astfel de inițiativă.
Amendamentul 92
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 24 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 24a
Uniunea protejează persoanele care aparțin minorităților, în conformitate cu Carta europeană a limbilor regionale sau minoritare și Convenția-cadru pentru protecția minorităților naționale. Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin procedură legislativă ordinară, adoptă dispoziții vizând înlesnirea exercitării drepturilor persoanelor care aparțin minorităților. Uniunea ratifică Carta europeană a limbilor regionale sau minoritare și Convenția-cadru pentru protecția minorităților naționale.
Amendamentul 93
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 26 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Piața internă cuprinde un spațiu fără frontiere interne, în care libera circulație a mărfurilor, a persoanelor, a serviciilor și a capitalurilor este asigurată în conformitate cu dispozițiile tratatelor.
2. Piața internă cuprinde un spațiu fără frontiere interne, în care libera circulație a persoanelor, a mărfurilor, a serviciilor și a capitalurilor este asigurată în toate statele membre și de către instituțiile Uniunii, în conformitate cu dispozițiile tratatelor.
Amendamentul 94
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 43 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Consiliul, la propunerea Comisiei, adoptă măsurile privind stabilirea prețurilor, a taxelor, a ajutoarelor și a contingentelor, precum și privind stabilirea și repartizarea posibilităților de pescuit.
3. Consiliul, la propunerea Comisiei, adoptă măsurile privind stabilirea prețurilor, a taxelor, a ajutoarelor și a contingentelor, precum și privind stabilirea și repartizarea posibilităților de pescuit durabil.
Amendamentul 95
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 64 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Prin derogare de la alineatul (2), numai Consiliul, hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială, în unanimitate și după consultarea Parlamentului European, poate adopta măsuri care reprezintă un regres în dreptul Uniunii în ceea ce privește liberalizarea circulației capitalurilor având ca destinație sau provenind din țări terțe.
3. Prin derogare de la alineatul (2), numai Consiliul, hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială, cu majoritate calificată și după consultarea Parlamentului European, poate adopta măsuri care reprezintă un regres în dreptul Uniunii în ceea ce privește liberalizarea circulației capitalurilor având ca destinație sau provenind din țări terțe.
Amendamentul 96
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 67 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Uniunea asigură absența controalelor asupra persoanelor la frontierele interne și dezvoltă o politică comună în domeniul dreptului de azil, al imigrării și al controlului la frontierele externe care este întemeiată pe solidaritatea între statele membre și care este echitabilă față de resortisanții țărilor terțe. În înțelesul prezentului titlu, apatrizii sunt asimilați resortisanților țărilor terțe.
2. Uniunea asigură absența controalelor asupra persoanelor la frontierele interne și dezvoltă o politică comună privind frontierele, azilul și imigrarea, care este întemeiată pe solidaritatea între statele membre și care este echitabilă față de resortisanții țărilor terțe. În înțelesul prezentului titlu, apatrizii sunt asimilați resortisanților țărilor terțe.
Amendamentul 97
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 70
Textul în vigoare
Amendamentul
Fără a aduce atingere articolelor 258, 259 și 260, Consiliul, la propunerea Comisiei, poate adopta măsurile de stabilire a condițiilor în care statele membre, în colaborare cu Comisia, realizează o evaluare obiectivă și imparțială a punerii în aplicare, de către autoritățile statelor membre, a politicilor Uniunii prevăzute în prezentul titlu, în special în scopul de a favoriza aplicarea deplină a principiului recunoașterii reciproce. Parlamentul European și parlamentele naționale sunt informate cu privire la conținutul și rezultatele evaluării.
Fără a aduce atingere articolelor 258, 259 și 260, Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, la propunerea Comisiei, pot adopta măsurile de stabilire a condițiilor în care statele membre, în colaborare cu Comisia, realizează o evaluare obiectivă și imparțială a punerii în aplicare, de către autoritățile statelor membre, a politicilor Uniunii prevăzute în prezentul titlu, în special în scopul de a favoriza aplicarea deplină a principiului recunoașterii reciproce. Parlamentele naționale sunt informate cu privire la conținutul și rezultatele evaluării.
Amendamentul 98
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 77 – alineatul 2 – litera d a (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(da) orice măsură necesară și proporțională pentru a asigura monitorizarea eficientă și bunul control al frontierelor Uniunii, precum și returnarea efectivă a persoanelor care nu au dreptul de a rămâne pe teritoriul Uniunii;
Amendamentul 99
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 77 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. În cazul în care o acțiune a Uniunii se dovedește necesară pentru a facilita exercitarea dreptului menționat la articolul 20 alineatul (2) litera (a), iar tratatele nu au prevăzut atribuții în acest sens, Consiliul, hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială, poate adopta dispoziții referitoare la pașapoarte, cărți de identitate, permise de ședere sau oricare alt document asimilat. Consiliul hotărăște în unanimitate și după consultarea Parlamentului European.
3. În cazul în care o acțiune a Uniunii se dovedește necesară pentru a facilita exercitarea dreptului menționat la articolul 20 alineatul (2) litera (a), iar tratatele nu au prevăzut atribuții în acest sens, Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin procedură legislativă ordinară, pot adopta dispoziții referitoare la pașapoarte, cărți de identitate, permise de ședere sau oricare alt document asimilat.
Amendamentul 100
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 78 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. În cazul în care unul sau mai multe state membre se află într-o situație de urgență caracterizată de un aflux brusc de resortisanți din țări terțe, Consiliul, la propunerea Comisiei, poate adopta măsuri provizorii, în beneficiul statului sau al statelor membre în cauză. Acesta hotărăște după consultarea Parlamentului European.
3. În cazul în care unul sau mai multe state membre se află într-o situație de urgență caracterizată de un aflux brusc de resortisanți din țări terțe, Consiliul, la propunerea Comisiei, poate adopta măsuri provizorii, în beneficiul statului sau al statelor membre în cauză. Acesta hotărăște la inițiativa sau după consultarea Parlamentului European.
Amendamentul 101
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 79 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Uniunea dezvoltă o politică comună de imigrare, al cărei scop este de a asigura, în toate etapele, gestionarea eficientă a fluxurilor de migrare, tratamentul echitabil al resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere legală în statele membre, precum și prevenirea imigrării ilegale și a traficului de persoane și combaterea susținută a acestora.
1. Uniunea dezvoltă o politică comună de imigrare, care ia în considerare stabilitatea economică și socială a statelor membre și care urmărește să asigure, în toate etapele, capacitatea de a satisface cererea de forță de muncă de pe piața unică pentru a sprijini situația economică din statele membre, precum și gestionarea eficientă a fluxurilor de migrare, tratamentul echitabil al resortisanților țărilor terțe aflați în situație de ședere legală în statele membre, precum și prevenirea imigrării ilegale și a traficului de persoane și combaterea susținută a acestora.
Amendamentul 102
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 79 – alineatul 2 – litera a
Textul în vigoare
Amendamentul
(a) condițiile de intrare și de ședere, precum și normele privind acordarea de către statele membre a vizelor și a permiselor de ședere pe termen lung, inclusiv în vederea reîntregirii familiei;
(a) condițiile minime de intrare și de ședere, precum și normele minime pentru acordarea de către statele membre a vizelor și a permiselor de ședere pe termen lung, inclusiv în vederea reîntregirii familiei;
Amendamentul 103
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 81 – alineatul 3 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Prin derogare de la alineatul (2), măsurile privind dreptul familiei care au implicații transfrontaliere sunt stabilite de către Consiliu, care hotărăște în conformitate cu o procedură legislativă specială. Consiliul hotărăște în unanimitate și după consultarea Parlamentului European.
În pofida alineatului (2), măsurile privind dreptul familiei cu implicații transfrontaliere sunt adoptate de Parlamentul European și de Consiliu, hotărând prin procedură legislativă ordinară.
Amendamentul 104
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 81 – alineatul 3 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, la propunerea Comisiei, poate adopta o decizie care să determine aspectele din dreptul familiei care au implicații transfrontaliere, care ar putea face obiectul unor acte adoptate prin procedura legislativă ordinară. Consiliul hotărăște în unanimitate și după consultarea Parlamentului European.
Parlamentul European și Consiliul, la propunerea Comisiei, pot adopta, prin procedură legislativă ordinară, o decizie care să determine aspectele din dreptul familiei care au implicații transfrontaliere, care ar putea face obiectul unor acte adoptate prin procedura legislativă ordinară.
Amendamentul 105
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 81 – alineatul 3 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Propunerea menționată la al doilea paragraf se transmite parlamentelor naționale. În cazul opoziției unui parlament național, notificate în termen de șase luni de la această transmitere, decizia nu se adoptă. În cazul în care nu există nicio opoziție, Consiliul poate adopta respectiva decizie.
eliminat
Amendamentul 106
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 83 – alineatul 1 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Aceste domenii ale criminalității sunt următoarele: terorismul, traficul de persoane și exploatarea sexuală a femeilor și a copiilor, traficul ilicit de droguri, traficul ilicit de arme, spălarea banilor, corupția, contrafacerea mijloacelor de plată, criminalitatea informatică și criminalitatea organizată.
Aceste domenii ale criminalității sunt următoarele: terorismul, traficul de persoane și exploatarea sexuală a femeilor și a copiilor, violența de gen, infracțiunile împotriva mediului, traficul ilicit de droguri, traficul ilicit de arme, spălarea banilor, corupția, contrafacerea mijloacelor de plată, criminalitatea informatică și criminalitatea organizată.
Amendamentul 107
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 83 – alineatul 1 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
În funcție de evoluția criminalității, Consiliul poate adopta o decizie care să identifice alte domenii ale criminalității care îndeplinesc criteriile prevăzute la prezentul alineat. Consiliul hotărăște în unanimitate, după aprobarea Parlamentului European.
În funcție de evoluția criminalității, Parlamentul European, hotărând cu majoritatea deputaților, și Consiliul, hotărând cu majoritate calificată consolidată, astfel cum este definită la articolul 16 alineatul (4b) din Tratatul privind Uniunea Europeană, pot identifica alte domenii ale criminalității care îndeplinesc criteriile prevăzute la prezentul alineat.
Amendamentul 108
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 86 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Pentru combaterea infracțiunilor care aduc atingere intereselor financiare ale Uniunii, Consiliul, hotărând prin regulamente în conformitate cu o procedură legislativă specială, poate institui un Parchet European, pornind de la Eurojust. Consiliul hotărăște în unanimitate, după aprobarea Parlamentului European.
1. Parchetul European pornind de la Eurojust combate infracțiunile care aduc atingere intereselor financiare ale Uniunii. Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin regulamente adoptate în conformitate cu procedura legislativă ordinară, stabilesc normele privind funcționarea acestuia.
În cazul în care nu există unanimitate, un grup compus din cel puțin nouă state membre poate solicita ca proiectul de regulament să fie trimis spre examinare Consiliului European. În acest caz, procedura în cadrul Consiliului se suspendă. După dezbateri, în caz de consens, Consiliul European, în termen de patru luni de la suspendare, retrimite proiectul Consiliului, spre adoptare.
În același termen, în cazul unui dezacord și în cazul în care cel puțin nouă state membre doresc stabilirea unei forme de cooperare consolidată pe baza proiectului de regulament respectiv, acestea informează Parlamentul European, Consiliul și Comisia în consecință. În acest caz, autorizarea de a stabili o formă de cooperare consolidată, menționată la articolul 20 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană și la articolul 329 alineatul (1) din prezentul tratat, se consideră acordată și se aplică dispozițiile privind formele de cooperare consolidată.
Amendamentul 109
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 86 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Consiliul European poate adopta, în același timp sau ulterior, o decizie de modificare a alineatului (1) în scopul extinderii atribuțiilor Parchetului European pentru a include combaterea criminalității grave de dimensiune transfrontalieră și în scopul modificării corespunzătoare a alineatului (2) în ceea ce privește autorii și coautorii infracțiunilor grave care afectează mai multe state membre. Consiliul European hotărăște în unanimitate, după aprobarea Parlamentului European și după consultarea Comisiei.
4. Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, pot adopta, în același timp sau ulterior, o decizie de modificare a alineatului (1) în scopul extinderii atribuțiilor Parchetului European pentru a include combaterea criminalității grave de dimensiune transfrontalieră și în scopul modificării corespunzătoare a alineatului (2) în ceea ce privește autorii și coautorii infracțiunilor grave care afectează mai multe state membre.
Amendamentul 110
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 87 – alineatul 3 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială, poate stabili măsurile privind cooperarea operativă între autoritățile prevăzute la prezentul articol. Consiliul hotărăște în unanimitate și după consultarea Parlamentului European.
Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, pot stabili măsurile privind cooperarea operativă între autoritățile prevăzute la prezentul articol.
Amendamentul 111
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 87 – alineatul 3 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care nu există unanimitate, un grup compus din cel puțin nouă state membre poate solicita ca proiectul de măsuri să fie trimis spre examinare Consiliului European. În acest caz, procedura în cadrul Consiliului se suspendă. După dezbateri, în caz de consens, Consiliul European, în termen de patru luni de la suspendare, retrimite proiectul Consiliului, spre adoptare.
Un grup compus din cel puțin nouă state membre poate solicita ca proiectul de măsuri să fie trimis spre examinare Consiliului European. În acest caz, procedura în cadrul Consiliului se suspendă. După dezbateri, în caz de consens, Consiliul European, în termen de patru luni de la suspendare, retrimite proiectul Consiliului, spre adoptare.
Amendamentul 112
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 108 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Comisia, împreună cu statele membre, verifică permanent regimurile ajutoarelor existente în aceste state. Comisia propune acestora măsurile utile cerute de dezvoltarea treptată sau de funcționarea pieței interne.
1. Comisia, împreună cu statele membre, verifică permanent regimurile ajutoarelor existente în aceste state, respectând în același timp obiectivele Uniunii prevăzute la articolul 3 din Tratatul privind Uniunea Europeană. Comisia propune acestora măsurile utile cerute de dezvoltarea treptată, de realizarea acestor obiective sau de funcționarea pieței interne.
Amendamentul 113
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 115
Textul în vigoare
Amendamentul
Fără a aduce atingere articolului 114, Consiliul, hotărând în unanimitate în conformitate cu o procedură legislativă specială și după consultarea Parlamentului European și a Comitetului Economic și Social, adoptă directive pentru apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre, care au incidență directă asupra instituirii sau funcționării pieței interne.
Fără a aduce atingere articolului 114, Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin procedură legislativă ordinară și după consultarea Comitetului Economic și Social, adoptă directive pentru apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre, care au incidență directă asupra instituirii sau funcționării pieței interne.
Amendamentul 114
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 119 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. În vederea realizării obiectivelor prevăzute la articolul 3 din Tratatul privind Uniunea Europeană, acțiunea statelor membre și a Uniunii presupune, în condițiile prevăzute de tratate, instituirea unei politici economice întemeiate pe strânsa coordonare a politicilor economice ale statelor membre, pe piața internă și pe definirea obiectivelor comune și conduse în conformitate cu principiul unei economii de piață deschise, în care concurența este liberă.
1. În vederea realizării obiectivelor prevăzute la articolul 3 din Tratatul privind Uniunea Europeană, acțiunea statelor membre și a Uniunii presupune, în condițiile prevăzute de tratate, instituirea unei politici economice întemeiate pe strânsa coordonare a politicilor economice ale statelor membre, pe piața internă și pe definirea obiectivelor comune și conduse în conformitate cu principiul unei economii de piață deschise, în care concurența este liberă și care urmărește ocuparea deplină a forței de muncă și progresul social.
Amendamentul 115
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 121 – alineatul 2 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, la recomandarea Comisiei, elaborează un proiect privind orientările generale ale politicilor economice ale statelor membre și ale Uniunii și prezintă Consiliului European un raport în acest sens.
Parlamentul European și Consiliul, hotărând prin procedură legislativă ordinară, la recomandarea Comisiei și după consultarea partenerilor sociali, elaborează un proiect privind orientările generale ale politicilor economice ale statelor membre și ale Uniunii și prezintă Consiliului European un raport în acest sens.
Amendamentul 116
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 121 – alineatul 2 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
În temeiul acestor concluzii, Consiliul adoptă o recomandare care stabilește aceste orientări generale. Consiliul informează Parlamentul European cu privire la recomandarea sa.
În temeiul acestor concluzii, Parlamentul European și Consiliul adoptă o recomandare care stabilește aceste orientări generale.
Amendamentul 117
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 121 – alineatul 3 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În scopul asigurării unei coordonări mai strânse a politicilor economice și a unei convergențe durabile a performanțelor economice ale statelor membre, Consiliul, în temeiul rapoartelor prezentate de Comisie, supraveghează evoluția economică în fiecare dintre statele membre și în Uniune, precum și conformitatea politicilor economice cu orientările generale menționate la alineatul (2) și efectuează periodic o evaluare de ansamblu.
În scopul asigurării unei coordonări mai strânse a politicilor economice și a unei convergențe durabile a performanțelor economice ale statelor membre, Parlamentul European și Consiliul, în temeiul rapoartelor prezentate de Comisie și după consultarea partenerilor sociali, supraveghează evoluția economică în fiecare dintre statele membre și în Uniune, precum și conformitatea politicilor economice cu orientările generale menționate la alineatul (2) și efectuează periodic o evaluare de ansamblu.
Amendamentul 118
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 121 – alineatul 4 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care se constată, în cadrul procedurii prevăzute la alineatul (3), că politicile economice ale unui stat membru nu sunt conforme cu orientările generale prevăzute la alineatul (2) sau că acestea riscă să compromită buna funcționare a uniunii economice și monetare, Comisia poate adresa un avertisment respectivului stat membru. Consiliul, la recomandarea Comisiei, poate adresa recomandările necesare statului membru în cauză. Consiliul, la propunerea Comisiei, poate decide să facă publice recomandările sale.
În cazul în care se constată, în cadrul procedurii prevăzute la alineatul (3), că politicile economice ale unui stat membru nu sunt conforme cu orientările generale prevăzute la alineatul (2) sau că acestea riscă să compromită buna funcționare a uniunii economice și monetare, Comisia poate adresa un avertisment respectivului stat membru. Consiliul, la recomandarea Comisiei, poate adresa recomandările necesare statului membru în cauză. Parlamentul European și Consiliul, la propunerea Comisiei, pot decide să facă publice recomandările Consiliului.
Amendamentul 119
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 122 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Fără a aduce atingere celorlalte proceduri prevăzute în tratate, Consiliul, la propunerea Comisiei, poate decide, în spiritul solidarității dintre statele membre, să adopte măsuri corespunzătoare situației economice, în special în cazul în care apar dificultăți grave în aprovizionarea cu anumite produse, în special în domeniul energiei.
eliminat
Amendamentul 120
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 122 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. În cazul în care un stat membru se confruntă cu dificultăți sau este serios amenințat de dificultăți grave, datorită unor catastrofe naturale sau unor evenimente excepționale situate în afara controlului său, Consiliul, la propunerea Comisiei, poate acorda statului membru în cauză asistență financiară din partea Uniunii, în anumite condiții. Președintele Consiliului informează Parlamentul European cu privire la decizia adoptată.
eliminat
Amendamentul 121
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 126 – alineatul 1 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
1a. Statele membre se asigură că se fac investițiile necesare pentru realizarea obiectivelor economice, sociale, de mediu și de securitate europene.
Amendamentul 122
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 126 – alineatul 14 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, hotărând în unanimitate în conformitate cu o procedură legislativă specială și după consultarea Parlamentului European și a Băncii Centrale Europene, adoptă dispozițiile corespunzătoare care vor înlocui protocolul respectiv.
Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară și după consultarea Băncii Centrale Europene, adoptă dispozițiile corespunzătoare care vor înlocui protocolul respectiv.
Amendamentul 123
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 126 – alineatul 14 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Sub rezerva celorlalte dispoziții din prezentul alineat, Consiliul, la propunerea Comisiei și după consultarea Parlamentului European, stabilește normele și definițiile pentru aplicarea dispozițiilor protocolului menționat.
Sub rezerva celorlalte dispoziții din prezentul alineat, Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, la propunerea Comisiei, stabilesc normele și definițiile pentru aplicarea dispozițiilor protocolului menționat.
Amendamentul 124
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 148 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Consiliul European analizează anual situația ocupării forței de muncă din Uniune și adoptă concluzii în această privință, pe baza unui raport anual comun al Consiliului și Comisiei.
1. Parlamentul European și Consiliul European analizează anual situația ocupării forței de muncă din Uniune și adoptă concluzii în această privință, pe baza unui raport anual al Comisiei care conține informații din rapoartele menționate la alineatul (3).
Amendamentul 125
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 148 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Pe baza concluziilor Consiliului European, Consiliul, la propunerea Comisiei și după consultarea Parlamentului European, a Comitetului Economic și Social, a Comitetului Regiunilor și a Comitetului pentru Ocuparea Forței de Muncă prevăzut la articolul 150, elaborează anual linii directoare de care statele membre țin seama în politicile naționale de ocupare a forței de muncă. Aceste linii directoare sunt compatibile cu orientările generale adoptate în temeiul articolului 121 alineatul (2).
2. Pe baza concluziilor Parlamentului European și ale Consiliului European, Parlamentul European și Consiliu, la propunerea Comisiei și după consultarea Comitetului Economic și Social, a Comitetului Regiunilor și a Comitetului pentru Ocuparea Forței de Muncă prevăzut la articolul 150, elaborează anual linii directoare de care statele membre țin seama în politicile naționale de ocupare a forței de muncă. Aceste linii directoare completează orientările generale adoptate în temeiul articolului 121 alineatul (2) și urmăresc să asigure punerea în aplicare a principiilor și drepturilor incluse în Pilonul european al drepturilor sociale proclamat de Parlamentul European, de Consiliu și de către Comisie în 2017 la Summitul de la Göteborg.
Amendamentul 126
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 148 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Fiecare stat membru transmite Consiliului și Comisiei un raport anual privind principalele măsuri pe care le-a luat pentru a pune în aplicare propria politică de ocupare a forței de muncă, ținând seama de liniile directoare privind ocuparea forței de muncă menționate la alineatul (2).
3. Fiecare stat membru transmite Comisiei un raport anual privind principalele măsuri pe care le-a luat pentru a pune în aplicare propria politică de ocupare a forței de muncă, ținând seama de liniile directoare privind ocuparea forței de muncă menționate la alineatul (2).
Amendamentul 127
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 148 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Pe baza rapoartelor menționate la alineatul (3) și după obținerea avizului din partea Comitetului pentru Ocuparea Forței de Muncă, Consiliul realizează anual, ținând seama de liniile directoare privind ocuparea forței de muncă, o analiză a punerii în aplicare a politicilor de ocupare a forței de muncă ale statelor membre. Consiliul, la recomandarea Comisiei, poate face recomandări statelor membre, în cazul în care în urma analizei efectuate consideră necesar acest lucru.
4. Pe baza rapoartelor menționate la alineatul (3), Parlamentul European și Consiliul realizează anual, ținând seama de liniile directoare privind ocuparea forței de muncă, o analiză a punerii în aplicare a politicilor de ocupare a forței de muncă ale statelor membre. Parlamentul European și Consiliul, la recomandarea Comisiei, pot face recomandări statelor membre, dacă care în urma analizei efectuate consideră necesar acest lucru.
Amendamentul 128
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 148 – alineatul 5
Textul în vigoare
Amendamentul
5. Pe baza rezultatelor analizei respective, Consiliul și Comisia întocmesc un raport anual comun privind situația ocupării forței de muncă în Uniune și punerea în aplicare a liniilor directoare privind ocuparea forței de muncă, pe care îl adresează Consiliului European.
5. Pe baza rezultatelor analizei respective, Comisia întocmește un raport anual privind situația ocupării forței de muncă în Uniune și punerea în aplicare a liniilor directoare privind ocuparea forței de muncă, pe care îl adresează Parlamentului European și Consiliului European.
Amendamentul 129
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 151 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Uniunea și statele membre, conștiente de drepturile sociale fundamentale precum cele enunțate în Carta socială europeană semnată la Torino la 18 octombrie 1961 și în Carta comunitară a drepturilor sociale fundamentale ale lucrătorilor adoptată în 1989, au ca obiective promovarea ocupării forței de muncă, îmbunătățirea condițiilor de trai și de muncă, permițând armonizarea acestora în condiții de progres, o protecție socială adecvată, dialogul social, dezvoltarea resurselor umane care să permită un nivel ridicat și durabil al ocupării forței de muncă și combaterea excluziunii.
Uniunea și statele membre, conștiente de drepturile sociale fundamentale precum cele enunțate în Carta socială europeană revizuită, semnată la Strasbourg la 3 mai 1996, în Carta comunitară a drepturilor sociale fundamentale ale lucrătorilor adoptată în 1989, în Pilonul european al drepturilor sociale și în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene au ca obiective promovarea ocupării forței de muncă, îmbunătățirea condițiilor de trai și de muncă, permițând armonizarea acestora în condiții de progres, o protecție socială adecvată, dialogul social, dezvoltarea resurselor umane care să permită un nivel ridicat și durabil al ocupării forței de muncă și combaterea excluziunii.
Amendamentul 130
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 151 – paragraful 1 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Dispozițiile specifice privind definirea și punerea în aplicare a progresului social și relația dintre drepturile sociale fundamentale și alte politici ale Uniunii sunt definite într-un protocol privind progresul social în Uniunea Europeană, anexat la tratate.
(b) pot adopta în domeniile menționate la alineatul (1) literele (a) - (i), prin intermediul directivelor, recomandări minime aplicabile treptat, ținând seama de condițiile și de reglementările tehnice existente în fiecare dintre statele membre. Aceste directive evită impunerea constrângerilor administrative, financiare și juridice susceptibile să frâneze crearea și dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii.
(b) pot adopta în domeniile menționate la alineatul (1) literele (a) - (k), prin intermediul directivelor, recomandări minime aplicabile treptat, ținând seama de condițiile și de reglementările tehnice existente în fiecare dintre statele membre. Aceste directive evită impunerea constrângerilor administrative, financiare și juridice susceptibile să frâneze crearea și dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii.
Amendamentul 136
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 153 – alineatul 2 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
În domeniile menționate la alineatul (1) literele (c), (d), (f) și (g), Consiliul hotărăște în unanimitate, în conformitate cu o procedură legislativă specială, după consultarea Parlamentului European și a comitetelor menționate anterior.
eliminat
Amendamentul 137
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 153 – alineatul 2 – paragraful 4
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, hotărând în unanimitate, la propunerea Comisiei și după consultarea Parlamentului European, poate decide ca procedura legislativă ordinară să se aplice alineatului (1) literele (d), (f) și (g).
eliminat
Amendamentul 138
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 153 – alineatul 4 – liniuța 1 a (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
— nu constituie un motiv valabil pentru reducerea nivelului de protecție acordat deja lucrătorilor în statele membre;
Amendamentul 139
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 157 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Fiecare stat membru asigură aplicarea principiului egalității de remunerare între lucrătorii de sex masculin și cei de sex feminin, pentru aceeași muncă sau pentru o muncă de aceeași valoare.
1. Fiecare stat membru asigură aplicarea principiului egalității de remunerare între toți lucrătorii indiferent de gen, pentru aceeași muncă sau pentru o muncă de aceeași valoare.
Egalitatea de remunerare, fără discriminare pe motiv de sex, presupune ca:
Egalitatea de remunerare, fără discriminare pe motiv de gen, presupune ca:
Amendamentul 141
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 157 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Parlamentul European și Consiliul hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară și după consultarea Comitetului Economic și Social, adoptă măsuri necesare pentru a asigura punerea în aplicare a principiului egalității șanselor și al egalității de tratament între bărbați și femei în ceea ce privește munca și locul de muncă, inclusiv a principiului egalității de remunerare pentru aceeași muncă sau pentru o muncă echivalentă.
3. Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară și după consultarea Comitetului Economic și Social, adoptă măsuri necesare pentru a asigura punerea în aplicare a principiilor egalității șanselor și egalității de gen în ceea ce privește munca și locul de muncă, inclusiv a principiului egalității de remunerare pentru aceeași muncă sau pentru o muncă echivalentă.
Amendamentul 142
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 157 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Pentru a asigura în mod concret o deplină egalitate între bărbați și femei în viața profesională, principiul egalității de tratament nu împiedică un stat membru să mențină sau să adopte măsuri care să prevadă avantaje specifice menite să faciliteze exercitarea unei activități profesionale de către sexul mai slab reprezentat, să prevină sau să compenseze dezavantaje în cariera profesională.
4. Pentru a asigura în mod concret o deplină egalitate de gen în viața profesională, principiul egalității de tratament nu împiedică un stat membru să mențină sau să adopte măsuri care să prevadă avantaje specifice menite să faciliteze exercitarea unei activități profesionale de către genurile mai slab reprezentate în toată diversitatea lor, să prevină sau să compenseze dezavantaje în cariera profesională.
Amendamentul 143
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 165 – alineatul 2 – liniuța - 1 (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
— să dezvolte obiective și standarde comune pentru o educație care să promoveze valorile democratice și statul de drept, precum și alfabetizarea digitală și economică;
Amendamentul 144
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 165 – alineatul 2 – liniuța 3
Textul în vigoare
Amendamentul
– să promoveze cooperarea dintre instituțiile de învățământ;
— să promoveze cooperarea și coerența dintre sistemele de învățământ, garantând în același timp tradițiile culturale și diversitatea regională;
Amendamentul 145
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 166 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Uniunea pune în aplicare o politică de formare profesională care sprijină și completează acțiunile statelor membre, respectând pe deplin responsabilitatea statelor membre față de conținutul și organizarea formării profesionale.
1. Uniunea și statele membre, după consultarea partenerilor sociali, pun în aplicare măsuri de consolidare a politicilor de formare profesională, care țin seama de diferitele forme de practici naționale.
Amendamentul 146
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 166 – alineatul 2 – liniuța 2
Textul în vigoare
Amendamentul
– să îmbunătățească formarea profesională inițială și formarea continuă, pentru a facilita inserția și reinserția profesională pe piața forței de muncă;
– să elaboreze standarde comune privind formarea profesională și să îmbunătățească formarea profesională inițială și formarea continuă, pentru a facilita inserția și reinserția profesională pe piața forței de muncă și a spori mobilitatea lucrătorilor în Uniune;
Amendamentul 147
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 168 – alineatul 1 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Acțiunea Uniunii, care completează politicile naționale, are în vedere îmbunătățirea sănătății publice și prevenirea bolilor și afecțiunilor umane, precum și a cauzelor de pericol pentru sănătatea fizică și mentală. Această acțiune cuprinde, de asemenea, combaterea marilor epidemii, favorizând cercetarea cauzelor, a transmiterii și prevenirii acestora, precum și informarea și educația în materie de sănătate, precum și supravegherea amenințărilor transfrontaliere grave privind sănătatea, alerta în cazul unor asemenea amenințări și combaterea acestora.
Acțiunea Uniunii, care completează politicile naționale, are în vedere îmbunătățirea sănătății publice și prevenirea bolilor și afecțiunilor umane, precum și a cauzelor de pericol pentru sănătatea fizică și mentală. Această acțiune cuprinde, de asemenea, combaterea marilor epidemii, favorizând cercetarea cauzelor, a transmiterii și prevenirii acestora, precum și informarea și educația în materie de sănătate, precum și supravegherea amenințărilor transfrontaliere grave privind sănătatea, alerta în cazul unor asemenea amenințări și combaterea acestora, în conformitate cu o abordare integrată și unificată pentru a echilibra și optimiza sănătatea oamenilor, a animalelor și a mediului.
Amendamentul 148
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 168 – alineatul 4 – litera b
Textul în vigoare
Amendamentul
(b) de măsuri în domeniile veterinar și fitosanitar, având în mod direct ca obiectiv protecția sănătății publice;
(b) de măsuri în domeniile veterinar, al bunăstării animalelor și fitosanitar, având în mod direct ca obiectiv protecția sănătății publice;
Amendamentul 149
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 168 – alineatul 4 – litera c a (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(ca) măsuri de stabilire a unor indicatori comuni privind accesul universal și egal la servicii de sănătate accesibile și de înaltă calitate, inclusiv sănătatea și drepturile sexuale și reproductive;
Amendamentul 150
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 168 – alineatul 4 – litera c b (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(cb) măsuri pentru notificarea timpurie, monitorizarea și gestionarea amenințărilor transfrontaliere grave pentru sănătate, în special în cazul pandemiilor. Aceste măsuri nu împiedică statele membre să mențină sau să adopte măsuri de protecție consolidate, în cazul în care acestea sunt imperative;
Amendamentul 151
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 168 – alineatul 4 – litera c c (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(cc) măsuri de monitorizare și coordonare a accesului la metode comune de diagnosticare, informare și tratare a bolilor transmisibile și netransmisibile, inclusiv a bolilor rare.
Amendamentul 152
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 179 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Uniunea are ca obiectiv consolidarea bazelor sale științifice și tehnologice, prin crearea unui spațiu european de cercetare în care cercetătorii, cunoștințele științifice și tehnologiile să circule liber, precum și favorizarea creșterii competitivității sale, inclusiv în industrie, precum și promovarea activităților de cercetare considerate necesare în temeiul altor capitole din tratate.
1. Uniunea are ca obiectiv consolidarea bazelor sale științifice și tehnologice, prin crearea unui spațiu european de cercetare în care cercetătorii, cunoștințele științifice și tehnologiile să circule liber, precum și favorizarea creșterii competitivității sale, inclusiv în industrie, precum și promovarea activităților de cercetare considerate necesare în temeiul altor capitole din tratate și respectând și promovând libertatea academică și libertatea de a desfășura activități de cercetare științifică și de a preda.
Amendamentul 153
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 189 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. În scopul promovării progresului științific și tehnic, a competitivității industriale, precum și pentru punerea în aplicare a politicilor sale, Uniunea elaborează o politică europeană a spațiului. În acest scop, aceasta poate promova inițiative comune, poate sprijini cercetarea și dezvoltarea tehnologică și poate coordona eforturile necesare explorării și exploatării spațiului.
1. În scopul promovării progresului științific și tehnic, a competitivității industriale, precum și pentru punerea în aplicare a politicilor sale, Uniunea elaborează o politică și o strategie europeană a spațiului comună. În acest scop, aceasta poate promova inițiative comune, poate sprijini cercetarea și dezvoltarea tehnologică și poate coordona eforturile necesare explorării și exploatării spațiului.
Amendamentul 154
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 189 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Pentru a contribui la realizarea obiectivelor prevăzute la alineatul (1), Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, stabilesc măsurile necesare, care pot lua forma unui program spațial european, excluzând orice armonizare a actelor cu putere de lege și a normelor administrative ale statelor membre.
2. Pentru a contribui la realizarea obiectivelor prevăzute la alineatul (1), Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, stabilesc măsurile necesare, care pot lua forma unui program spațial european, acționând în direcția unui cadru comun pentru activitățile spațiale și ratificând tratatele internaționale existente.
Amendamentul 155
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 191 – alineatul -1 (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
-1. Conștientă de responsabilitatea sa față de generațiile viitoare, Uniunea Europeană, acționând în conformitate cu tratatele, protejează fundamentele naturale ale vieții și animalelor prin dreptul Uniunii, inclusiv prin acțiuni executive și judiciare.
Amendamentul 156
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 191 – alineatul 1 – liniuța 4
Textul în vigoare
Amendamentul
– promovarea pe plan internațional a unor măsuri destinate să contracareze problemele de mediu la scară regională sau mondială și în special lupta împotriva schimbărilor climatice.
— promovarea la nivelul Uniunii și pe plan internațional a unor măsuri destinate să contracareze problemele de mediu la scară regională sau mondială și în special lupta împotriva schimbărilor climatice, protejarea biodiversității și punerea în aplicare a obligațiilor internaționale ale Uniunii.
Amendamentul 157
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 191 – alineatul 2 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Politica Uniunii în domeniul mediului urmărește un nivel ridicat de protecție, ținând seama de diversitatea situațiilor din diferitele regiuni ale Uniunii. Aceasta se bazează pe principiile precauției și acțiunii preventive, pe principiul remedierii, cu prioritate la sursă, a daunelor provocate mediului și pe principiul „poluatorul plătește”.
Politica Uniunii în domeniul mediului urmărește un nivel ridicat de protecție, ținând seama de diversitatea situațiilor din diferitele regiuni ale Uniunii. Aceasta se bazează pe abordarea de tip „O singură sănătate” și pe principiul precauției, precum șipe principiul acțiunii preventive, pe principiul remedierii, cu prioritate la sursă, a daunelor provocate mediului și pe principiul „poluatorul plătește”.
Amendamentul 158
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 191 – alineatul 3 – liniuța 2 a (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
– riscul de a depăși limitele planetare, aplicând principiul precauției;
Amendamentul 159
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 191 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 191a
1. În conformitate cu obligațiile sale internaționale, Uniunea continuă eforturile de limitare a creșterii temperaturii globale și aderă la obiectivul de echilibrare a emisiilor și absorbțiilor de gaze cu efect de seră la nivelul Uniunii pentru a obține emisii negative.
2. În contextul adoptării oricărui proiect de măsură sau propunere legislativă, inclusiv a propunerilor bugetare, Comisia depune eforturi pentru a alinia respectivele proiecte de măsuri și propuneri la obiectivele menționate la alineatul (1). În caz de neconformitate, Comisia prezintă motivele acestei nealinieri, ca parte a evaluării impactului care însoțește propunerea relevantă.
Amendamentul 160
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 192 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Prin derogare de la procedura de decizie prevăzută la alineatul (1) și fără a aduce atingere articolului 114, Consiliul, hotărând în unanimitate în conformitate cu o procedură legislativă specială, după consultarea Parlamentului European, a Comitetului Economic și Social și a Comitetului Regiunilor, adoptă:
eliminat
(a) dispoziții în special de natură fiscală;
(b) măsuri privind:
– amenajarea teritoriului;
– administrarea cantitativă a resurselor de apă sau care au legătură directă sau indirectă cu disponibilitatea resurselor menționate;
– exploatarea solurilor, cu excepția managementului deșeurilor;
(c) măsurile care aduc atingere în mod semnificativ opțiunii unui stat membru între diferite surse de energie și structura generală a alimentării sale cu energie.
Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, după consultarea Parlamentului European, a Comitetului Economic și Social și a Comitetului Regiunilor, poate face ca procedura legislativă ordinară să fie aplicabilă domeniilor menționate la primul paragraf.
Amendamentul 161
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 192 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară și după consultarea Comitetului Economic și Social și a Comitetului Regiunilor, adoptă programe de acțiune cu caracter general prin care se stabilesc obiectivele prioritare ce trebuie realizate.
eliminat
Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a acestor programe se adoptă în conformitate cu condițiile prevăzute la alineatul (1) sau (2), după caz.
Amendamentul 162
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 194 – alineatul 1 – partea introductivă
Textul în vigoare
Amendamentul
1. În contextul instituirii și al funcționării pieței interne și din perspectiva necesității de a conserva și îmbunătăți mediul, politica Uniunii în domeniul energiei urmărește, în spiritul solidarității între statele membre:
1. În contextul instituirii și al funcționării pieței interne și din perspectiva necesității de a conserva și îmbunătăți mediul, politica comună a Uniunii în domeniul energiei urmărește, în spiritul solidarității între statele membre:
Amendamentul 163
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 194 – alineatul 1 – litera b
Textul în vigoare
Amendamentul
(b) să asigure siguranța aprovizionării cu energie în Uniune,
(b) să asigure siguranța și accesibilitatea din punct de vedere financiar a aprovizionării cu energie pentru toți cetățenii Uniunii;
Amendamentul 164
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 194 – alineatul 1 – litera c
Textul în vigoare
Amendamentul
(c) să promoveze eficiența energetică și economia de energie, precum și dezvoltarea de noi surse de energie și energii regenerabile; și
(c) să asigure eficiența energetică și economia de energie, precum și dezvoltarea de noi surse de energie și energii regenerabile pentru a realiza un sistem energetic bazat pe eficiență energetică și energie din surse regenerabile; și
Amendamentul 165
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 194 – alineatul 1 – litera d
Textul în vigoare
Amendamentul
(d) să promoveze interconectarea rețelelor energetice.
(d) să asigure interconectarea rețelelor energetice.
Amendamentul 166
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 194 – alineatul 1 – litera d a (nouă)
Textul în vigoare
Amendamentul
(da) să conceapă sistemul energetic global în conformitate cu acordurile internaționale de atenuare a schimbărilor climatice.
Amendamentul 167
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 194 – alineatul 2 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Acestea nu aduc atingere dreptului unui stat membru de a stabili condițiile de exploatare a propriilor resurse energetice, dreptului său de a alege diferite surse de energie și structurii generale a aprovizionării sale cu energie, fără a aduce atingere articolului 192 alineatul (2) litera (c).
eliminat
Amendamentul 168
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 194 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Prin derogare de la alineatul (2), Consiliul, hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială, în unanimitate și după consultarea Parlamentului European, stabilește măsurile menționate la alineatul respectiv, în cazul în care acestea sunt în principal de natură fiscală.
eliminat
Amendamentul 169
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 206
Textul în vigoare
Amendamentul
Prin stabilirea unei uniuni vamale, în conformitate cu articolele 28 - 32, Uniunea contribuie, în interesul comun, la dezvoltarea armonioasă a comerțului mondial, la eliminarea treptată a restricțiilor în calea schimburilor comerciale internaționale și a investițiilor externe directe și la reducerea barierelor vamale și de altă natură.
Prin stabilirea unei uniuni vamale, în conformitate cu articolele 28 - 32, Uniunea contribuie, în interesul comun, la dezvoltarea armonioasă a comerțului mondial, întemeiat pe norme și multilateral, la eliminarea treptată a restricțiilor în calea schimburilor comerciale internaționale și a investițiilor externe directe și la reducerea barierelor vamale și de altă natură, promovând, în același timp, în special valorile democratice, buna guvernanță, drepturile omului și sustenabilitatea în cadrul politicii comerciale comune.
Amendamentul 170
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 207 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Politica comercială comună se întemeiază pe principii uniforme, în special în ceea ce privește modificările tarifare, încheierea de acorduri tarifare și comerciale privind schimburile de mărfuri și servicii și aspectele comerciale ale proprietății intelectuale, investițiile străine directe, uniformizarea măsurilor de liberalizare, politica exporturilor, precum și măsurile de protecție comercială, printre care și cele care se adoptă în caz de dumping și de subvenții. Politica comercială comună se desfășoară în cadrul principiilor și al obiectivelor acțiunii externe a Uniunii.
1. Politica comercială comună se întemeiază pe principii uniforme, în special în ceea ce privește modificările tarifare, încheierea de acorduri tarifare și comerciale privind schimburile de mărfuri și servicii și aspectele comerciale ale proprietății intelectuale, investițiile străine, inclusiv protecția investițiilor, securitatea economică, uniformizarea măsurilor de liberalizare, politica exporturilor, precum și măsurile de protecție comercială, printre care și cele care se adoptă în caz de dumping și de subvenții. Politica comercială comună se desfășoară în cadrul principiilor și al obiectivelor acțiunii externe a Uniunii, precum și al obiectivului său de realizare a neutralității climatice.
Amendamentul 171
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 207 – alineatul 3 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Comisia prezintă recomandări Consiliului, care o autorizează să deschidă negocierile necesare. Consiliului și Comisiei le revine răspunderea să asigure compatibilitatea acordurilor negociate cu politicile și normele interne ale Uniunii.
La recomandarea Comisiei, Parlamentul European și Consiliul autorizează Comisia să deschidă negocierile necesare. Comisiei îi revine răspunderea să asigure compatibilitatea acordurilor negociate cu politicile și normele interne ale Uniunii.
Amendamentul 172
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 207 – alineatul 3 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Aceste negocieri sunt desfășurate de Comisie, în consultare cu un comitet special desemnat de Consiliu pentru a o asista în această misiune și cu respectarea directivelor pe care Consiliul i le-ar putea adresa. Comisia raportează periodic comitetului special și Parlamentului European cu privire la stadiul negocierilor.
Aceste negocieri sunt desfășurate de Comisie, în consultare cu un comitet competent al Parlamentului European și un comitet special desemnat de Consiliu pentru a o asista în această misiune și cu respectarea directivelor pe care Consiliul i le-ar putea adresa. Comisia raportează periodic comitetului competent al Parlamentului European și comitetului special desemnat de Consiliu cu privire la stadiul negocierilor.
Amendamentul 173
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 207 – alineatul 3 – paragraful 3 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Prin derogare de la articolul 218 alineatul (5), Parlamentul European și Consiliul pot adopta o decizie de autorizare a aplicării provizorii a unui acord înainte de intrarea sa în vigoare.
Amendamentul 174
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 207 – alineatul 4 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Pentru negocierea și încheierea acordurilor prevăzute la alineatul (3), Consiliul hotărăște cu majoritate calificată.
Pentru negocierea și încheierea acordurilor prevăzute la alineatul (3), Consiliul hotărăște cu majoritate simplă.
Amendamentul 175
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 207 – alineatul 4 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Pentru negocierea și încheierea unui acord în domeniul comerțului cu servicii și al aspectelor comerciale ale proprietății intelectuale, precum și în cel al investițiilor străine directe, Consiliul hotărăște în unanimitate în cazul în care acest acord cuprinde dispoziții pentru care este necesară unanimitatea pentru adoptarea de norme interne.
Pentru negocierea și încheierea unui acord în domeniul comerțului cu servicii și al aspectelor comerciale ale proprietății intelectuale, precum și în cel al investițiilor străine directe, Consiliul hotărăște cu majoritate simplă.
Consiliul hotărăște, de asemenea în unanimitate, negocierea și încheierea de acorduri:
Consiliul hotărăște, de asemenea cu majoritate simplă, negocierea și încheierea de acorduri:
Amendamentul 177
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 207 – alineatul 5 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
5a. Se instituie un mecanism permanent de monitorizare și examinare a investițiilor străine directe în Uniune. Acest mecanism poate fi utilizat pentru a proteja interesul european.
Amendamentul 178
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 218 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Consiliul autorizează începerea negocierilor, adoptă directivele de negociere, autorizează semnarea și încheie acordurile.
2. După obținerea aprobării Parlamentului European, Consiliul autorizează începerea negocierilor, adoptă directivele de negociere, autorizează semnarea și încheie acordurile.
Amendamentul 179
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 218 – alineatul 2 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
2a. Prin derogare de la alineatul (2), pentru acordurile care intră sub incidența articolului 207, deschiderea negocierilor este condiționată de autorizarea de către Parlamentul European și Consiliu.
Cu excepția cazului în care acordul se referă exclusiv la politica externă și de securitate comună, Consiliul adoptă decizia privind încheierea acordului:
Cu excepția cazului în care acordul se referă exclusiv la politica externă și de securitate comună, Consiliul adoptă decizia privind încheierea acordului după aprobarea Parlamentului European.
(a) după aprobarea Parlamentului European în următoarele cazuri:
eliminat
(i) acorduri de asociere;
(ii) acord privind aderarea Uniunii la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale;
(iii) acorduri de instituire a unui cadru instituțional specific prin organizarea procedurilor de cooperare;
(iv) acorduri care au implicații bugetare importante pentru Uniune;
(v) acorduri în domeniile în care se aplică procedura legislativă ordinară sau procedura legislativă specială în cazul în care este necesară aprobarea Parlamentului European.
În caz de urgență, Parlamentul European și Consiliul pot conveni un termen pentru aprobare;
(b) după consultarea Parlamentului European, în celelalte cazuri. Parlamentul European emite avizul într-un termen pe care Consiliul îl poate stabili în funcție de urgența problemei. În absența unui aviz emis în acest termen, Consiliul poate decide.
eliminat
Amendamentul 183
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 218 – alineatul 7
Textul în vigoare
Amendamentul
7. Prin derogare de la dispozițiile alineatelor (5), (6) și (9), la încheierea unui acord, Consiliul poate împuternici negociatorul să aprobe, în numele Uniunii, modificarea acordului, în cazul în care acesta prevede că aceste modificări trebuie adoptate conform unei proceduri simplificate sau de către un organism creat prin respectivul acord. Consiliul poate însoți această împuternicire de condiții speciale.
7. Prin derogare de la dispozițiile alineatelor (5), (6) și (9), la încheierea unui acord, Parlamentul European și Consiliul pot împuternici negociatorul să aprobe, în numele Uniunii, modificarea acordului, în cazul în care acesta prevede că aceste modificări trebuie adoptate conform unei proceduri simplificate sau de către un organism creat prin respectivul acord. Consiliul poate însoți această împuternicire de condiții speciale.
Amendamentul 184
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 218 – alineatul 9
Textul în vigoare
Amendamentul
9. Consiliul, la propunerea Comisiei sau a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, adoptă o decizie privind suspendarea aplicării unui acord și de stabilire a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului.
9. Consiliul, la propunerea Comisiei sau a Secretarului Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și după aprobarea Parlamentului European, adoptă o decizie privind suspendarea aplicării unui acord și de stabilire a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului.
(Modificarea cuvintelor „Înaltul Reprezentant al Uniunii” se aplică întregului text. Adoptarea amendamentului impune modificări corespunzătoare în întregul text.)
Amendamentul 185
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 218 – alineatul 10
Textul în vigoare
Amendamentul
10. Parlamentul European este informat de îndată și pe deplin pe parcursul tuturor etapelor procedurii.
10. Parlamentul European este informat de îndată și pe deplin pe parcursul tuturor etapelor procedurii, inclusiv în ceea ce privește deschiderea și procesul de negociere, semnarea și punerea în aplicare a acordurilor, precum și suspendarea obligațiilor prevăzute în acordurile respective.
Amendamentul 186
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 222 – alineatul -1 (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
-1. În cazul unei situații de urgență care afectează Uniunea Europeană sau unul sau mai multe state membre, Parlamentul European și Consiliul pot acorda Comisiei competențe extraordinare, inclusiv cele care îi permit să mobilizeze toate instrumentele necesare. Pentru a declara o situație de urgență, Parlamentul European hotărăște cu majoritatea membrilor care îl compun, iar Consiliul hotărăște cu majoritate calificată, la propunerea Parlamentului European sau a Comisiei.
Decizia prin care se declară o situație de urgență și se acordă Comisiei competențe extraordinare definește domeniul de aplicare al competențelor, modalitățile detaliate de guvernare și perioada în care acestea se aplică.
Parlamentul European sau Consiliul, hotărând cu majoritate simplă, pot revoca decizia în orice moment.
Consiliul și Parlamentul pot, în conformitate cu procedura prevăzută la primul paragraf, să revizuiască sau să reînnoiască decizia în orice moment.
Amendamentul 187
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 223 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Parlamentul European elaborează un proiect pentru a stabili dispozițiile necesare care să permită alegerea membrilor săi prin vot universal direct în conformitate cu o procedură uniformă în toate statele membre sau în conformitate cu principii comune tuturor statelor membre.
1. Parlamentul European elaborează un proiect de regulament pentru a stabili dispozițiile necesare care să permită alegerea membrilor săi prin vot universal direct în conformitate cu o procedură uniformă în toate statele membre sau în conformitate cu principii comune tuturor statelor membre. Consiliul poate respinge proiectul respectiv cu majoritate calificată, în conformitate cu procedura legislativă specială.
Consiliul, hotărând în unanimitate, în conformitate cu o procedură legislativă specială și după aprobarea Parlamentului European, care se pronunță cu majoritatea membrilor care îl compun, stabilește dispozițiile necesare. Respectivele dispoziții intră în vigoare după ce au fost aprobate de statele membre în conformitate cu normele lor constituționale.
Parlamentul European, hotărând cu majoritatea membrilor care îl compun, în conformitate cu o procedură legislativă specială și după aprobarea Consiliului, care se pronunță cu majoritate calificată consolidată, stabilește dispozițiile necesare.
Amendamentul 188
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 223 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. După avizul Comisiei și cu aprobarea Consiliului, Parlamentul European, hotărând prin regulamente din proprie inițiativă, în conformitate cu o procedură legislativă specială, stabilește statutul și condițiile generale privind exercitarea funcțiilor membrilor săi. Consiliul hotărăște în unanimitate cu privire la orice regulă și orice condiție referitoare la regimul fiscal al membrilor sau foștilor membri.
2. După avizul Comisiei și cu aprobarea Consiliului, Parlamentul European, hotărând prin regulamente din proprie inițiativă, în conformitate cu o procedură legislativă specială, stabilește statutul și condițiile generale privind exercitarea funcțiilor membrilor săi.
Amendamentul 189
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 225
Textul în vigoare
Amendamentul
ParlamentulEuropean, hotărând cu majoritatea membrilor care îl compun, poate cere Comisiei să prezinte orice propunere corespunzătoare privind chestiunile despre care consideră că necesită elaborarea unui act al Uniunii pentru punerea în aplicare a tratatelor. În cazul în care nu prezintă propuneri, Comisia comunică Parlamentului European motivele sale.
Parlamentul European, în conformitate cu articolul 294 și hotărând cu majoritatea membrilor care îl compun, poate să adopte propuneri cu privire la chestiuni cărora li se aplică procedura legislativă ordinară. Înainte de a face acest lucru, Parlamentul comunică Comisiei intențiile sale.
Amendamentul 190
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 226 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În îndeplinirea misiunilor sale, Parlamentul European poate constitui, la cererea unei pătrimi a membrilor care îl compun, o comisie temporară de anchetă pentru a examina, fără a aduce atingere atribuțiilor conferite prin prezentul tratat altor instituții, organe, oficii sau agenții, pretinsa încălcare a normelor de drept sau administrare defectuoasă în aplicarea dreptului Uniunii, cu excepția cazului în care pretinsele fapte sunt examinate de o instanță judecătorească și atât timp cât procedura jurisdicțională nu este încheiată.
În îndeplinirea misiunilor sale, Parlamentul European constituie, la cererea unei treimi a membrilor care îl compun, o comisie temporară de anchetă pentru a examina, fără a aduce atingere atribuțiilor conferite prin prezentul tratat altor instituții, organe, oficii sau agenții, pretinsa încălcare a normelor de drept sau administrare defectuoasă în aplicarea dreptului Uniunii, cu excepția cazului în care pretinsele fapte sunt examinate de o instanță judecătorească și atât timp cât procedura jurisdicțională nu este încheiată. Comisia de anchetă poate convoca orice martor să participe la o audiere în fața sa, în cazul în care acest lucru este necesar pentru a-și putea îndeplini sarcinile.
Amendamentul 191
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 226 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Modalitățile de exercitare a dreptului de anchetă se stabilesc de Parlamentul European, hotărând prin regulamente, din proprie inițiativă, în conformitate cu o procedură legislativă specială, după aprobarea de către Consiliu și Comisie.
Modalitățile de exercitare a dreptului de anchetă se stabilesc de Parlamentul European și de Consiliu, hotărând cu majoritate calificată, la propunerea Parlamentului European și după consultarea Comisiei.
Amendamentul 192
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 234 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Parlamentul European, sesizat printr-o moțiune de cenzură privind activitatea Comisiei, se poate pronunța asupra acestei moțiuni numai după cel puțin trei zile de la depunerea acesteia și numai prin vot deschis.
Parlamentul European, sesizat printr-o moțiune de cenzură colectivă privind activitatea executivului sau printr-o moțiune de cenzură individuală privind activitatea unui membru al executivului, se poate pronunța asupra acestei moțiuni numai după cel puțin trei zile de la depunerea acesteia și numai prin vot deschis.
(Modificarea cuvintelor „Comisia” și „membru al Comisiei” se aplică în întregul text. Adoptarea acestui amendament impune modificări corespunzătoare în întregul text.)
Amendamentul 193
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 234 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care moțiunea de cenzură se adoptă cu o majoritate de două treimi din voturile exprimate și de către majoritatea membrilor care compun Parlamentul European, membrii Comisiei trebuie să demisioneze colectiv din funcțiile lor, iar Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate trebuie să demisioneze din funcțiile pe care le exercită în cadrul Comisiei. Aceștia rămân în funcție și continuă să gestioneze afacerile curente până la înlocuirea lor în conformitate cu articolul 17 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În acest caz, mandatul membrilor Comisiei numiți pentru a-i înlocui expiră la data la care ar fi trebuit să expire mandatul membrilor Comisiei obligați să demisioneze colectiv din funcțiile lor.
În cazul în care moțiunea de cenzură colectivă se adoptă cu majoritatea membrilor care compun Parlamentul European, membrii Executivului trebuie să demisioneze colectiv din funcțiile lor, iar Secretarul Uniunii pentru afaceri externe și Secretarul Uniunii pentru guvernarea economică demisionează din funcțiile pe care le exercită în Executiv. Aceștia rămân în funcție și continuă să gestioneze afacerile curente până la înlocuirea lor în conformitate cu articolul 17 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În acest caz, mandatul membrilor Executivului numiți pentru a-i înlocui expiră la data la care ar fi trebuit să expire mandatul membrilor Executivului obligați să demisioneze colectiv din funcțiile lor.
Amendamentul 194
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 245 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Pe durata mandatului lor, membrii Comisiei nu pot exercita nici o altă activitate profesională, remunerată sau nu. La instalarea în funcție, aceștia se angajează solemn să respecte, pe durata mandatului și după încetarea acestuia, obligațiile impuse de mandat și, în special, obligația de onestitate și prudență în a accepta, după încheierea mandatului, anumite funcții sau avantaje. În cazul nerespectării acestor obligații, Curtea de Justiție, sesizată de Consiliu, hotărând cu majoritate simplă, sau de Comisie, poate hotărî, după caz, destituirea persoanei în cauză în condițiile articolului 247 sau decăderea din dreptul la pensie ori la alte avantaje echivalente.
Pe durata mandatului lor, membrii Comisiei nu pot exercita nici o altă activitate profesională, remunerată sau nu. La instalarea în funcție, aceștia se angajează solemn să respecte, pe durata mandatului și după încetarea acestuia, obligațiile impuse de mandat și, în special, obligația de onestitate și prudență în a accepta, după încheierea mandatului, anumite funcții sau avantaje. În cazul nerespectării acestor obligații, Curtea de Justiție, sesizată de Parlamentul European, de Consiliu, hotărând cu majoritate simplă, sau de Comisie, poate hotărî, după caz, destituirea persoanei în cauză în condițiile articolului 247 sau decăderea din dreptul la pensie ori la alte avantaje echivalente.
Amendamentul 195
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 246 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, hotărând în unanimitate, la propunerea președintelui Comisiei, poate decide că nu este necesară înlocuirea, în special în cazul în care durata rămasă până la încheierea mandatului membrului Comisiei este scurtă.
Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, la propunerea președintelui Executivului, poate decide că nu este necesară înlocuirea, în special în cazul în care durata rămasă până la încheierea mandatului membrului Comisiei este scurtă.
(Modificarea cuvintelor „președintele Comisiei” se aplică întregului text. Adoptarea amendamentului impune modificări corespunzătoare în întregul text.)
Amendamentul 196
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 247
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care nu mai îndeplinește condițiile necesare exercitării funcțiilor sale sau în care a comis o abatere gravă, orice membru al Comisiei poate fi destituit de Curtea de Justiție, la plângerea Consiliului hotărând cu majoritate simplă sau a Comisiei.
În cazul în care nu mai îndeplinește condițiile necesare exercitării funcțiilor sale sau în care a comis o abatere gravă, orice membru al Comisiei poate fi destituit de Curtea de Justiție, la plângerea Parlamentului European, a Consiliului hotărând cu majoritate simplă sau a Comisiei.
Amendamentul 197
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 258 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care Comisia consideră că un stat membru a încălcat oricare dintre obligațiile care îi revin în temeiul tratatelor, aceasta emite un aviz motivat cu privire la acest aspect, după ce a oferit statului în cauză posibilitatea de a-și prezenta observațiile.
În cazul în care Comisia consideră că un stat membru a încălcat oricare dintre obligațiile care îi revin în temeiul tratatelor, aceasta emite un aviz motivat cu privire la acest aspect în termen de 12 luni, după ce a oferit statului în cauză posibilitatea de a-și prezenta observațiile.
Amendamentul 198
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 258 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care statul în cauză nu se conformează acestui aviz în termenul stabilit de Comisie, aceasta poatesesiza Curtea de Justiție a Uniunii Europene.
În cazul în care statul în cauză nu se conformează acestui aviz în termenul respectiv de 12 luni, Comisia sesizează Curtea de Justiție a Uniunii Europene.
Amendamentul 199
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 259 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Oricare dintre statele membre poate sesiza Curtea de Justiție a Uniunii Europene în cazul în care consideră că un alt stat membru a încălcat oricare dintre obligațiile care îi revin în temeiul tratatelor.
Parlamentul European sauun stat membru poate sesiza Curtea de Justiție a Uniunii Europene în cazul în care consideră că un alt stat membru a încălcat oricare dintre obligațiile care îi revin în temeiul tratatelor.
Amendamentul 200
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 259 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Înainte ca un stat membru să introducă împotriva unui alt stat membru o acțiune întemeiată pe o pretinsă încălcare a obligațiilor care îi revin în temeiul tratatelor, acesta trebuie să sesizeze Comisia.
Înainte ca Parlamentul European sau un stat membru să introducă împotriva unui alt stat membru o acțiune întemeiată pe o pretinsă încălcare a obligațiilor care îi revin în temeiul tratatelor, acesta trebuie să sesizeze Comisia.
Amendamentul 201
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 259 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Comisia emite un aviz motivat, după ce a oferit posibilitatea statelor în cauză să își prezinte în contradictoriu observațiile scrise și orale.
Comisia emite un aviz motivat, după ce a oferit posibilitatea statelor în cauză, și, dacă este relevant, Parlamentului European, să își prezinte în contradictoriu observațiile scrise și orale.
Amendamentul 202
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 260 – alineatul 2 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care consideră că statul membru în cauză nu a luat măsurile pe care le impune executarea hotărârii Curții, Comisia poate sesiza Curtea, după ce a dat statului în cauză posibilitatea de a-și prezenta observațiile. Comisia indică cuantumul sumei forfetare sau al penalității cu titlu cominatoriu pe care statul membru în cauză trebuie să le plătească și pe care îl consideră adecvat situației.
În cazul în care consideră că statul membru în cauză nu a luat măsurile pe care le impune executarea hotărârii Curții, Comisia sesizează Curtea în termen de 12 luni de la pronunțarea hotărârii, după ce a dat statului în cauză posibilitatea de a-și prezenta observațiile. Comisia indică cuantumul sumei forfetare sau al penalității cu titlu cominatoriu pe care statul membru în cauză trebuie să le plătească și pe care îl consideră adecvat situației.
Amendamentul 203
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 262
Textul în vigoare
Amendamentul
Fără a aduce atingere celorlalte dispoziții ale tratatelor, Consiliul, hotărând în unanimitate, în conformitate cu o procedură legislativă specială și după consultarea Parlamentului European, poate adopta dispoziții prin care atribuie Curții de Justiție a Uniunii Europene, în măsura stabilită de Consiliu, competența de a judeca litigii legate de aplicarea actelor adoptate în temeiul tratatelor care creează titluri comunitare de proprietate intelectuală. Respectivele dispoziții intră în vigoare după ce au fost aprobate de statele membre în conformitate cu normele lor constituționale.
Fără a aduce atingere celorlalte dispoziții ale tratatelor, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, în conformitate cu o procedură legislativă specială și după obținerea aprobării Parlamentului European, poate adopta dispoziții prin care atribuie Curții de Justiție a Uniunii Europene, în măsura stabilită de Consiliu, competența de a judeca litigii legate de aplicarea actelor adoptate în temeiul tratatelor care creează titluri comunitare de proprietate intelectuală. Respectivele dispoziții intră în vigoare după ce au fost aprobate de statele membre în conformitate cu normele lor constituționale.
Amendamentul 204
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 263 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
În acest scop, Curtea are competența să se pronunțe cu privire la acțiunile formulate de un stat membru, de Parlamentul European, de Consiliu sau de Comisie, pentru motive de necompetență, de încălcare a unor norme fundamentale de procedură, de încălcare a tratatelor sau a oricărei norme de drept privind aplicarea acestuia ori de abuz de putere.
În acest scop, Curtea are competența să se pronunțe cu privire la acțiunile formulate de un stat membru, de Parlamentul European, de Consiliu sau de Comisie, pentru motive de necompetență, de încălcare a unor norme fundamentale de procedură, de încălcare a tratatelor sau a oricărei norme de drept privind aplicarea acestuia, și în special privind principiul subsidiarității, ori de abuz de putere.
Amendamentul 205
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 263 – paragraful 4
Textul în vigoare
Amendamentul
Orice persoană fizică sau juridică poate formula, în condițiile prevăzute la primul și al doilea paragraf, o acțiune împotriva actelor al căror destinatar este sau care o privesc direct și individual, precum și împotriva actelor normative care o privesc direct și care nu presupun măsuri de executare.
Orice persoană fizică sau juridică poate formula, în condițiile prevăzute la primul și al doilea paragraf, o acțiune împotriva actelor al căror destinatar este sau care o privesc direct, precum și împotriva actelor normative care o privesc direct și care nu presupun măsuri de executare.
Amendamentul 206
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 275 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Cu toate acestea, Curtea este competentă să controleze respectarea dispozițiilor articolului 40 din Tratatul privind Uniunea Europeană și să se pronunțe în ceea ce privește acțiunile formulate în condițiile prevăzute la articolul 263 al patrulea paragraf din prezentul tratat, privind controlul legalității deciziilor care prevăd măsuri restrictive împotriva persoanelor fizice sau juridice adoptate de Consiliu în temeiul titlului V capitolul 2 din Tratatul privind Uniunea Europeană.
eliminat
Amendamentul 207
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 285 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Curtea de Conturi este formată din câte un resortisant din fiecare stat membru. Membrii săi își exercită funcțiile în deplină independență, în interesul general al Uniunii.
Curtea de Conturi este formată dintr-un număr de membri care corespunde unui procent de două treimi din numărul statelor membre, inclusiv președintele său. Membrii săi își exercită funcțiile în deplină independență, în interesul general al Uniunii.
Amendamentul 208
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 285 – paragraful 2 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Membrii Curții de Conturi sunt aleși dintre resortisanții statelor membre în conformitate cu un sistem strict egal de rotație între statele membre care să reflecte diversitatea demografică și geografică a tuturor statelor membre. Acest sistem este instituit cu majoritate calificată de către Consiliul European, în conformitate cu articolul 244.
Amendamentul 209
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 286 – alineatul 2 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Membrii Curții de Conturi se numesc pentru o perioadă șase ani. Consiliul, după consultarea Parlamentului European, adoptă lista membrilor stabilită în conformitate cu propunerile făcute de fiecare stat membru. Mandatul membrilor Curții de Conturi poate fi reînnoit.
Membrii Curții de Conturi se numesc pentru o perioadă șase ani. Consiliul, după aprobarea Parlamentului European, adoptă lista membrilor stabilită în conformitate cu propunerile făcute de fiecare stat membru. Mandatul membrilor Curții de Conturi poate fi reînnoit.
Amendamentul 210
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 294 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Comisia prezintă o propunere Parlamentului European și Consiliului.
2. Comisia prezintă o propunere Parlamentului European și Consiliului. În cazul în care se aplică articolul 225, Parlamentul European prezintă propunerea sa Consiliului. Comisia este informată cu privire la acest lucru.
Amendamentul 211
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 294 – alineatul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
3. Parlamentul European adoptă poziția sa în primă lectură și o transmite Consiliului.
3. Parlamentul European adoptă poziția sa în primă lectură și o transmite Consiliului. În cazul în care se aplică articolul 225, propunerea Parlamentului este considerată poziția sa în primă lectură.
Amendamentul 212
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 294 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. În cazul în care poziția Parlamentului European este aprobată de Consiliu, actul respectiv se adoptă cu formularea care corespunde poziției Parlamentului European.
4. În cazul în care poziția Parlamentului European este aprobată de Consiliu sau dacă Consiliul nu adoptă o decizie în termen de un an, actul respectiv se adoptă cu formularea care corespunde poziției Parlamentului European.
Amendamentul 213
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 294 – alineatul 7 – litera b
Textul în vigoare
Amendamentul
(b) respinge, cu majoritatea membrilor care îl compun, poziția Consiliului din prima lectură, actul propus este considerat ca nefiind adoptat;
(b) respinge, cu majoritatea voturilor exprimate, poziția Consiliului din prima lectură, actul propus este considerat ca nefiind adoptat;
Amendamentul 214
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 294 – alineatul 15 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În cazul în care, în situațiile prevăzute în tratate, un act legislativ face obiectul procedurii legislative ordinare la inițiativa unui grup de state membre sau la recomandarea Băncii Centrale Europene ori la solicitarea Curții de Justiție, alineatul (2), alineatul (6) a doua teză și alineatul (9) nu se aplică.
În cazul în care, în situațiile prevăzute în tratate, un act legislativ face obiectul procedurii legislative ordinare la inițiativa unui grup de state membre, la o inițiativă cetățenească europeană, la recomandarea Băncii Centrale Europene ori la solicitarea Curții de Justiție, alineatul (2), alineatul (6) a doua teză și alineatul (9) nu se aplică.
Amendamentul 215
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Partea 6 – titlul I – capitolul 2 a (nou) – titlu
Textul în vigoare
Amendamentul
CAPITOLUL 2a
APLICAREA PRINCIPIILOR SUBSIDIARITĂȚII ȘI PROPORȚIONALITĂȚII
[Protocolul (nr. 2) privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității urmează să fie introdus în partea a șasea titlul I capitolul 2a din TFUE (nou). Acest nou capitol cuprinde articolele 299a-299j (noi).]
Amendamentul 216
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 a (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299a
Fiecare instituție asigură în permanență respectarea principiilor subsidiarității și proporționalității definite la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană.
(Acest amendament reproduce formularea articolului 1 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.)
Amendamentul 217
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 b (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299b
Înainte de a propune un act legislativ, Comisia procedează la consultări extinse. După caz, aceste consultări trebuie să aibă în vedere dimensiunea regională și locală a acțiunilor preconizate. În caz de urgență excepțională, Comisia nu procedează la consultările menționate. Comisia își motivează decizia în cadrul propunerii.
(Acest amendament reproduce formularea articolului 2 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.)
Amendamentul 218
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 c (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299c
În înțelesul prezentului protocol, „proiect de act legislativ” înseamnă propunerile Comisiei, inițiativele unui grup de state membre, inițiativele Parlamentului European, cererile Curții de Justiție, recomandările Băncii Centrale Europene și cererile Băncii Europene de Investiții privind adoptarea unui act legislativ.
(Acest amendament reproduce formularea articolului 3 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.)
Amendamentul 219
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 d (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299d
Comisia transmite parlamentelor naționale și parlamentelor regionale cu competențe legislative proiectele sale de acte legislative și proiectele sale modificate, în același timp în care le transmite organului legislativ al Uniunii.
Parlamentul European transmite parlamentelor naționale și parlamentelor regionale cu competențe legislative proiectele sale de acte legislative, precum și proiectele sale modificate.
Consiliul transmite parlamentelor naționale și parlamentelor regionale cu competențe legislative proiectele de acte legislative emise de un grup de state membre, de Curtea de Justiție, Banca Centrală Europeană sau Banca Europeană de Investiții, precum și proiectele modificate.
La adoptarea acestora, rezoluțiile legislative ale Parlamentului European și pozițiile Consiliului se transmit de către acestea parlamentelor naționale și parlamentelor regionale cu competențe legislative.
(Acest amendament are la bază formularea articolului 4 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității, pe care îl completează.)
Amendamentul 220
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 e (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299e
Proiectele de acte legislative se motivează în raport cu principiile subsidiarității și proporționalității.
Orice proiect de act legislativ ar trebui să cuprindă o fișă detaliată care să permită evaluarea conformității cu principiile subsidiarității și proporționalității. Fișa menționată anterior ar trebui să cuprindă elemente care să permită evaluarea impactului financiar al proiectului în cauză și, în cazul unei directive, evaluarea implicațiilor acesteia asupra reglementărilor care urmează să fie puse în aplicare de statele membre, inclusiv asupra legislației regionale, după caz.
Motivele care conduc la concluzia că un obiectiv al Uniunii poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii se bazează pe indicatori calitativi și, ori de câte ori este posibil, pe indicatori cantitativi. Proiectele de acte legislative au în vedere necesitatea de a proceda astfel încât orice obligație, financiară sau administrativă, care revine Uniunii, guvernelor naționale, autorităților regionale sau locale, operatorilor economici și cetățenilor să fie cât mai redusă posibil și proporțională cu obiectivul urmărit.
(Acest amendament reproduce formularea articolului 5 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.)
Amendamentul 221
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 f (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299f
În termen de 12 săptămâni de la data transmiterii unui proiect de act legislativ european în limbile oficiale ale Uniunii, orice parlament național sau orice cameră a unui parlament național poate adresa președintelui Parlamentului European, al Consiliului și, respectiv, al Comisiei un aviz motivat în care să se expună motivele pentru care consideră că proiectul în cauză nu este conform cu principiul subsidiarității. Fiecare parlament național sau fiecare cameră a unui parlament național include avizul parlamentelor regionale cu competențe legislative cu privire la avizul său motivat atunci când pot fi afectate competențele exclusive regionale. Comisia ar trebui să răspundă în termen de 12 săptămâni.
În cazul în care proiectul de act legislativ în cauză este emis de un grup de state membre, președintele Consiliului transmite avizul guvernelor respectivelor state membre.
În cazul în care proiectul de act legislativ este emis de Curtea de Justiție, de Banca Centrală Europeană sau de Banca Europeană de Investiții, președintele Consiliului transmite avizul instituției sau organului în cauză.
Comisia ar trebui să țină seama, în rapoartele sale anuale privind principiile subsidiarității și proporționalității, de avizele motivate primite de la parlamentele naționale și de la parlamentele regionale cu competențe legislative. Comisia ar trebui, de asemenea, să pună la dispoziția Consiliului și a Parlamentului informații privind obiecțiile în cursul procedurii legislative atunci când parlamentele naționale prezintă un număr semnificativ de avize motivate cu privire la un anumit proiect de act legislativ.
(Acest amendament are la bază articolul 6 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității, pe care îl modifică și completează.)
Amendamentul 222
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 g (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299g (nou)
Orice parlament național sau orice cameră a unui parlament național poate cere Parlamentului European sau Comisiei să prezinte orice propunere corespunzătoare privind chestiunile despre care consideră că necesită elaborarea unui act al Uniunii pentru punerea în aplicare a tratatelor.
Dacă o instituție primește o cerere în conformitate cu primul alineat, dar nu prezintă o propunere în termen de șase luni, instituția respectivă informează parlamentul național, Comitetul Regiunilor și, dacă este cazul, Parlamentul European cu privire la motivele pentru care nu a făcut acest lucru.
(Acest amendament introduce un nou articol la fostul Protocol nr. 2.)
Amendamentul 223
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 h (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299h
1. Parlamentul European, Consiliul și Comisia, precum și, după caz, grupul de state membre, Curtea de Justiție, Banca Centrală Europeană sau Banca Europeană de Investiții, în cazul în care proiectul de act legislativ european este emis de acestea, țin seama de avizele motivate adresate de parlamentele naționale sau de o cameră a unuia dintre aceste parlamente naționale.
Fiecare parlament național dispune de două voturi, repartizate în funcție de sistemul parlamentar național. În cadrul unui sistem parlamentar național bicameral, fiecare dintre cele două camere dispune de un vot.
2. În cazul în care avizele motivate privind nerespectarea de către un proiect legislativ a principiului subsidiarității reprezintă cel puțin o treime din totalul voturilor atribuite parlamentelor naționale în conformitate cu alineatul (1) al doilea paragraf, proiectul trebuie reexaminat. Acest prag este de o pătrime în cazul unui proiect de act legislativ prezentat în temeiul articolului 76 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene referitor la spațiul de libertate, securitate și justiție.
În urma acestei reexaminări, Comisia sau, după caz, grupul de state membre, Parlamentul European, Curtea de Justiție, Banca Centrală Europeană sau Banca Europeană de Investiții, în cazul în care proiectul de act legislativ este emis de acestea, pot hotărî fie să mențină proiectul, fie să îl modifice, fie să îl retragă. Această decizie trebuie motivată.
3. De asemenea, în cadrul procedurii legislative ordinare, în cazul în care avizele motivate privind nerespectarea de către un proiect de act legislativ a principiului subsidiarității reprezintă cel puțin o majoritate simplă din voturile atribuite parlamentelor naționale în conformitate cu alineatul (1) al doilea paragraf, proiectul trebuie reexaminat. Ca urmare a unei astfel de reevaluări, Comisia poate hotărî fie să mențină propunerea, fie să o modifice, fie să o retragă.
În cazul în care decide menținerea propunerii, Comisia va trebui să justifice, printr-un aviz motivat, motivele pentru care consideră că propunerea este conformă cu principiul subsidiarității. Acest aviz motivat, precum și avizele motivate ale parlamentelor naționale, vor trebui prezentate organului legislativ al Uniunii, pentru a putea fi luate în considerare în cadrul procedurii:
(a) înainte de încheierea primei lecturi, organul legislativ (Parlamentul European și Consiliul) examinează compatibilitatea propunerii legislative cu principiul subsidiarității, ținând seama în special de motivele invocate și împărtășite de majoritatea parlamentelor naționale, precum și de avizul motivat al Comisiei;
(b) în cazul în care, cu o majoritate de 55 % a membrilor Consiliului sau cu o majoritate a voturilor exprimate în Parlamentul European, organul legislativ consideră că propunerea legislativă nu este compatibilă cu principiul subsidiarității, aceasta nu va mai fi examinată.
(Acest amendament reproduce formularea articolului 7 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.)
Amendamentul 224
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 i (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299i
Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă să se pronunțe cu privire la acțiunile referitoare la încălcarea principiului subsidiarității de către un act legislativ, formulate, în conformitate cu normele prevăzute la articolul 263 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, de un stat membru sau transmise de acesta în conformitate cu dreptul său intern în numele parlamentului său național sau al unei camere a acestuia.
În conformitate cu normele prevăzute la articolul menționat, astfel de acțiuni pot fi formulate și de Comitetul Regiunilor împotriva actelor legislative în vederea adoptării cărora Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene prevede consultarea respectivului comitet.
(Acest amendament reproduce formularea articolului 8 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității.)
Amendamentul 225
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 299 j (nou)
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 299j
În fiecare an, Comisia prezintă Consiliului European, Parlamentului European, Consiliului, parlamentelor naționale și parlamentelor regionale cu competențe legislative un raport privind aplicarea articolului 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. Respectivul raport anual se transmite, de asemenea, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor.
(Acest amendament are la bază formularea articolului 9 din Protocolul nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității, pe care îl completează.)
Amendamentul 226
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 311 – paragraful 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Consiliul, hotărând prin regulamente, în conformitate cu o procedură legislativă specială, stabilește măsurile de punere în aplicare a sistemului de resurse proprii ale Uniunii, în măsura în care decizia adoptată în temeiul celui de-al treilea paragraf prevede acest lucru. Consiliul hotărăște după aprobarea Parlamentului European.
4. Parlamentul European și Consiliul, acesta din urmă hotărând cu majoritate calificată consolidată în conformitate cu o procedură legislativă specială, stabilescîn comun măsurile de punere în aplicare a sistemului de resurse proprii ale Uniunii, în măsura în care decizia adoptată în temeiul celui de-al treilea paragraf prevede acest lucru.
Amendamentul 227
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 312 – alineatul 1 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Acesta se adoptă pentru o perioadă de cel puțin cinci ani.
Acesta se adoptă pentru o perioadă de cinci ani până la șapte ani.
Amendamentul 228
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 312 – alineatul 2 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul, hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială, adoptă un regulament care stabilește cadrul financiar multianual. Consiliul hotărăște în unanimitate după aprobarea Parlamentului European, care se pronunță cu majoritatea membrilor care îl compun.
Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, adoptă un regulament care stabilește cadrul financiar multianual.
Amendamentul 229
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 312 – alineatul 2 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Consiliul European poate adopta, în unanimitate, o decizie care autorizează Consiliul să hotărască cu majoritate calificată în cazul în care adoptă regulamentul menționat la primul paragraf.
eliminat
Amendamentul 230
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 319 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. Parlamentul European adoptă, la recomandarea Consiliului, descărcarea Comisiei de execuția bugetară. În acest scop, Parlamentul European analizează, ulterior Consiliului, conturile, bilanțul financiar și raportul de evaluare prevăzute la articolul 318, raportul anual al Curții de Conturi însoțit de răspunsurile instituțiilor controlate la observațiile Curții de Conturi, declarația de certificare prevăzută la articolul 287 alineatul (1) al doilea paragraf, precum și rapoartele speciale corespunzătoare ale Curții de Conturi.
1. Parlamentul European adoptă, la recomandarea Consiliului, descărcarea Comisiei de execuția bugetară. De asemenea, Parlamentul acordă descărcarea de gestiune altor instituții, organe, oficii și agenții în ceea ce privește execuția secțiunilor lor din buget sau a bugetelor lor, după caz, și în conformitate cu condițiile care urmează să fie stabilite în temeiul articolului 322. În acest scop, Parlamentul European analizează, ulterior Consiliului, conturile, bilanțul financiar și raportul de evaluare prevăzute la articolul 318, raportul anual al Curții de Conturi însoțit de răspunsurile instituțiilor controlate la observațiile Curții de Conturi, declarația de certificare prevăzută la articolul 287 alineatul (1) al doilea paragraf, precum și rapoartele speciale corespunzătoare ale Curții de Conturi.
Amendamentul 231
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 329 – alineatul 2 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Autorizarea de a recurge la o formă de cooperare consolidată este acordată prin decizie a Consiliului, care hotărăște în unanimitate.
Autorizarea de a recurge la o formă de cooperare consolidată este acordată prin decizie a Consiliului, care hotărăște cu majoritate calificată, cu excepția deciziilor privind misiuni sau operațiuni cu mandat executiv menționate la articolul 42 alineatul (4a) al doilea paragraf din Tratatul privind Uniunea Europeană.
Amendamentul 232
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 330 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Unanimitatea se constituie numai prin voturile reprezentanților statelor participante.
eliminat
Amendamentul 233
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 330 – paragraful 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Majoritatea calificată se definește în conformitate cu articolul 238 alineatul (3).
eliminat
Amendamentul 234
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 333
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 333
eliminat
1. În cazul în care o dispoziție a tratatelor, care poate fi aplicată în cadrul unei forme de cooperare consolidată, prevede adoptarea în unanimitate a hotărârii Consiliului, Consiliul, hotărând în unanimitate în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 330, poate adopta o decizie care să prevadă faptul că acesta va hotărî cu majoritate calificată.
2. În cazul în care o dispoziție a tratatelor, care poate fi aplicată în cadrul unei forme de cooperare consolidată, prevede adoptarea de către Consiliu a actelor în conformitate cu o procedură legislativă specială, Consiliul, hotărând în unanimitate în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 330, poate adopta o decizie care să prevadă faptul că acesta va hotărî în conformitate cu procedura legislativă ordinară. Consiliul hotărăște după consultarea Parlamentului European.
3. Alineatele (1) și (2) nu se aplică deciziilor care au implicații militare sau în domeniul apărării.
Amendamentul 235
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 342
Textul în vigoare
Amendamentul
Regimul lingvistic al instituțiilor Uniunii se stabilește, fără a aduce atingere dispozițiilor prevăzute de Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene, de către Consiliu, hotărând în unanimitate prin regulamente.
Regimul lingvistic al instituțiilor Uniunii se stabilește, fără a aduce atingere dispozițiilor prevăzute de Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene, de către Consiliu, hotărând în unanimitate prin regulamente, după aprobarea Parlamentului European.
Amendamentul 236
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 346 – alineatul 1 – litera b
Textul în vigoare
Amendamentul
(b) orice stat membru poate lua măsurile pe care le consideră necesare pentru protecția intereselor esențiale ale siguranței sale și care se referă la producția sau comerțul cu armament, muniție și material de război; aceste măsuri nu trebuie să modifice condițiile de concurență pe piața internă în ce privește produsele ce nu sunt destinate unor scopuri specific militare.
(b) orice stat membru informează Comisia cu privire la măsurile pe care le consideră necesare pentru protecția intereselor esențiale ale siguranței sale și care se referă la producția sau comerțul cu armament, muniție și material de război; aceste măsuri nu trebuie să modifice condițiile de concurență pe piața internă în ce privește produsele ce nu sunt destinate unor scopuri specific militare.
Amendamentul 237
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 346 – alineatul 2
Textul în vigoare
Amendamentul
2. Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, poate modifica lista stabilită la 15 aprilie 1958 cuprinzând produsele cărora li se aplică dispozițiile alineatului (1) litera (b).
2. Parlamentul European și Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, la propunerea Comisiei pot modifica lista stabilită de către Consiliu la 15 aprilie 1958 cuprinzând produsele cărora li se aplică dispozițiile alineatului (1) litera (b).
Amendamentul 238
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 352 – alineatul 1
Textul în vigoare
Amendamentul
1. În cazul în care o acțiune a Uniunii se dovedește necesară în cadrul politicilor definite în tratate, pentru a atinge unul dintre obiectivele menționate în tratate, fără ca acestea să fi prevăzut atribuțiile necesare în acest sens, Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei și după aprobarea Parlamentului European, adoptă măsurile corespunzătoare. Atunci când adoptă dispozițiile respective în conformitate cu o procedură legislativă specială, Consiliul hotărăște, de asemenea, în unanimitate, la propunerea Comisiei și după aprobarea Parlamentului European.
1. În cazul în care o acțiune a Uniunii se dovedește necesară în cadrul politicilor definite în tratate, pentru a atinge unul dintre obiectivele menționate în tratate, fără ca acestea să fi prevăzut atribuțiile necesare în acest sens, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei și după aprobarea Parlamentului European, adoptă măsurile corespunzătoare. Atunci când adoptă dispozițiile respective în conformitate cu o procedură legislativă specială, Consiliul hotărăște, de asemenea, cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei și după aprobarea Parlamentului European.
Amendamentul 239
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 352 – alineatul 4
Textul în vigoare
Amendamentul
4. Prezentul articol nu poate fi folosit pentru atingerea obiectivelor din domeniul politicii externe și de securitate comună și orice act adoptat în conformitate cu prezentul articol trebuie să respecte limitele prevăzute la articolul 40 al doilea paragraf din Tratatul privind Uniunea Europeană.
eliminat
Amendamentul 240
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 354 – paragraful 1
Textul în vigoare
Amendamentul
În înțelesul articolului 7 din Tratatul privind Uniunea Europeană, în ceea ce privește suspendarea anumitor drepturi care decurg din apartenența la Uniune, membrul Consiliului European sau al Consiliului care reprezintă statul membru în cauză nu participă la vot, iar statul membru în cauză nu este luat în considerare la calcularea treimii sau a patru cincimi din statele membre prevăzute la alineatele (1) și (2) din articolul menționat anterior. Abținerea membrilor prezenți sau reprezentați nu împiedică adoptarea deciziilor menționate la alineatul (2) din articolul menționat anterior.
În înțelesul articolului 7 din Tratatul privind Uniunea Europeană, în ceea ce privește suspendarea anumitor drepturi care decurg din apartenența la Uniune, membrul Consiliului European sau al Consiliului care reprezintă statul membru în cauză nu participă la vot, iar statul membru în cauză nu este luat în considerare la calcularea treimii din statele membre sauamajorității calificate prevăzute la alineatele (1) și (2) din articolul menționat anterior. Abținerea membrilor prezenți sau reprezentați nu împiedică adoptarea deciziilor menționate la alineatul (2) din articolul menționat anterior.
Amendamentul 241
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 354 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Pentru adoptarea deciziilor prevăzute la articolul 7 alineatele (3) și (4) din Tratatul privind Uniunea Europeană, majoritatea calificată se definește în conformitate cu dispozițiile articolului 238 alineatul (3) litera (b) din prezentul tratat.
Pentru adoptarea deciziilor prevăzute la articolul 7 alineatele (1)-(4) din Tratatul privind Uniunea Europeană, majoritatea calificată se definește în conformitate cu dispozițiile articolului 16 alineatul (4a) din Tratatul privind Uniunea Europeană.
Amendamentul 242
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 355 – alineatul 2 – paragraful 2
Textul în vigoare
Amendamentul
Tratatele nu se aplică țărilor și teritoriilor care au relații speciale cu Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord și nu figurează în lista menționată.
eliminat
Amendamentul 243
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 355 – alineatul 5 – litera b
Textul în vigoare
Amendamentul
(b) tratatele se aplică zonelor de suveranitate ale Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord în Cipru, Akrotiri și Dhekelia, numai în măsura necesară asigurării aplicării regimului prevăzut de protocol cu privire la zonele de suveranitate ale Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord în Cipru anexat la Actul privind condițiile de aderare la Uniunea Europeană a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace și în conformitate cu prevederile respectivului protocol;
eliminat
Amendamentul 244
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
Articolul 355 – alineatul 5 – litera c
Textul în vigoare
Amendamentul
(c) dispozițiile tratatelor se aplică insulelor Anglo-Normande și insulei Man numai în măsura necesară pentru a se asigura aplicarea regimului prevăzut pentru aceste insule prin Tratatul privind aderarea de noi state membre la Comunitatea Economică Europeană și la Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, semnat la 22 ianuarie 1972.
eliminat
Amendamentul 245
Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene
Articolul 3
Textul în vigoare
Amendamentul
Articolul 3
Articolul 3
Dreptul la integritate al persoanei
Dreptul la integritatea persoanei și la autonomie corporală
1. Orice persoană are dreptul la integritate fizică și psihică.
1. Orice persoană are dreptul la integritate fizică și psihică.
2. În domeniile medicinei și biologiei trebuie respectate în special:
2. În domeniile medicinei și biologiei trebuie respectate în special:
(a) consimțământul liber și în cunoștință de cauză al persoanei interesate, în conformitate cu procedurile prevăzute de lege;
(a) consimțământul liber și în cunoștință de cauză al persoanei interesate, în conformitate cu procedurile prevăzute de lege;
(b) interzicerea practicilor de eugenie, în special a celor care au drept scop selecția persoanelor;
(b) interzicerea practicilor de eugenie, în special a celor care au drept scop selecția persoanelor;
(c) interzicerea utilizării corpului uman și a părților sale, ca atare, ca sursă de profit.
(c) interzicerea utilizării corpului uman și a părților sale, ca atare, ca sursă de profit.
(d) interzicerea clonării ființelor umane în scopul reproducerii.
(d) interzicerea clonării ființelor umane în scopul reproducerii.
2a. Orice persoană are dreptul la autonomie corporală, la acces liber, informat, deplin și universal la sănătatea sexuală și reproductivă și la drepturile aferente, precum și la toate serviciile de asistență medicală conexe, fără discriminare, inclusiv accesul la avort legal și în condiții de siguranță.
Negocierile în vederea unui acord privind statutul între Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania cu privire la activitățile operaționale desfășurate de Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă (Frontex) în Republica Islamică Mauritania
162k
53k
Recomandarea Parlamentului European din 22 noiembrie 2023 privind negocierile în vederea unui acord privind statutul între Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania cu privire la activitățile operaționale desfășurate de Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă (Frontex) în Republica Islamică Mauritania (2023/2087(INI))
– având în vedere articolul 218 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), în special articolele 77 alineatul (2) literele (b) și (d), articolul 79 alineatul (2) litera (c) și articolul 218 alineatele (3) și (4),
– având în vedere Declarația universală a drepturilor omului,
– având în vedere Convenția privind statutul refugiaților din 1951 și protocolul adițional la aceasta,
– având în vedere regula 33 din capitolul V din Convenția internațională pentru ocrotirea vieții omenești pe mare, intitulată „Situații de urgență: obligații și proceduri”,
– având în vedere capitolul 4 din Convenția internațională privind căutarea și salvarea pe mare privind procedurile de operare,
– având în vedere Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării,
– având în vedere Convenția europeană a drepturilor omului,
– având în vedere Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene,
– având în vedere Regulamentul (UE) 2019/1896 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 noiembrie 2019 privind Poliția de frontieră și garda de coastă la nivel european și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1052/2013 și (UE) 2016/1624(1),
– având în vedere concluziile Consiliului European din 9 februarie 2023,
– având în vedere planul de acțiune al UE privind ruta de migrație vest-mediteraneeană și cea atlantică prezentat de Comisie la 6 iunie 2023,
– având în vedere Decizia (UE) 2022/1168 din 4 iulie 2022 a Consiliului de autorizare a începerii negocierilor în vederea unui acord privind statutul între Uniunea Europeană și Republica Islamică Mauritania referitor la activitățile operative desfășurate de Agenția Europeană pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă în Republica Islamică Mauritania(2),
– având în vedere comunicarea Comisiei către Parlamentul European și Consiliu din 21 decembrie 2021 intitulată „Modelul de acord privind statutul menționat în Regulamentul (UE) 2019/1896 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 noiembrie 2019 privind Poliția de frontieră și garda de coastă la nivel european și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1052/2013 și (UE) 2016/1624” (COM(2021)0829),
– având în vedere rezoluția sa din 19 mai 2021 referitoare la protecția drepturilor omului și politica externă a UE în domeniul migrației(3),
– având în vedere raportul din 14 iulie 2021 al Grupului de lucru pentru controlul Frontex al Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne referitor la ancheta de informare privind Frontex referitoare la presupuse încălcări ale drepturilor fundamentale și recomandările sale,
– având în vedere articolul 114 alineatul (4) și articolul 54 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere avizul Comisiei pentru afaceri externe,
– având în vedere raportul Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (A9-0358/2023),
A. întrucât, în conformitate cu articolul 73 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2019/1896, în circumstanțe care necesită desfășurarea echipelor de gestionare a frontierelor din cadrul corpului permanent într-o țară terță în care membrii echipelor vor exercita competențe executive, Uniunea trebuie să încheie un acord privind statutul cu țara terță respectivă, în temeiul articolului 218 din TFUE;
B. întrucât, în temeiul Deciziei (UE) 2022/1168 a Consiliului, în iulie 2022, Comisia a primit din partea Consiliului autorizația de a negocia un acord privind statutul cu Republica Islamică Mauritania și, de atunci, a inițiat negocieri cu guvernul Mauritaniei, în vederea încheierii unui acord privind statutul Agenției Europene pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă (Frontex) care ar permite membrilor echipei desfășurate de Frontex să îndeplinească sarcini cu atribuții executive pe teritoriul Republicii Islamice Mauritania pe baza unui plan operațional specific;
C. întrucât concluziile Consiliului European din 9 februarie 2023 au solicitat intensificarea cooperării cu țările de origine și de tranzit, precum și încheierea rapidă a negocierilor privind acordurile noi și revizuite privind statutul dintre UE și țările terțe cu privire la desfășurarea Frontex;
D. întrucât, în conformitate cu articolul 73 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/1896, atunci când cooperează cu autoritățile țărilor terțe, Frontex acționează în cadrul politicii de acțiune externă a Uniunii, inclusiv în ceea ce privește protecția drepturilor fundamentale și a datelor cu caracter personal, principiul nereturnării, interzicerea detenției arbitrare și interzicerea torturii și a tratamentelor sau pedepselor inumane sau degradante;
E. întrucât, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/1896, cooperarea cu țările terțe reprezintă o parte importantă a gestionării europene integrate a frontierelor; întrucât, în situații în care Comisia recomandă Consiliului să o autorizeze să negocieze un acord privind statutul, aceasta ar trebui să evalueze situația drepturilor fundamentale pertinentă pentru domeniile care fac obiectul acordului privind statutul; întrucât o astfel de evaluare nu a fost încă efectuată; întrucât, în raportul său din 21 mai 2019, Forumul consultativ al Frontex a invitat Frontex să efectueze o evaluare eficace a impactului asupra drepturilor fundamentale înainte de a colabora cu o țară terță;
F. întrucât articolul 218 alineatul (10) din TFUE prevede obligația Comisiei de a informa de îndată și pe deplin Parlamentul pe parcursul tuturor etapelor procedurii de încheiere a unui acord privind statutul;
G. întrucât, în conformitate cu articolul 218 alineatul (11) din TFUE, un stat membru, Parlamentul European, Consiliul sau Comisia pot obține avizul Curții de Justiție a Uniunii Europene (CJUE) cu privire la compatibilitatea cu tratatele a unui acord preconizat; întrucât, în cazul unui aviz negativ al Curții, acordul preconizat nu poate intra în vigoare decât dacă este modificat sau dacă tratatele sunt revizuite;
H. întrucât, odată încheiat, nimic nu împiedică un stat membru, Parlamentul European, Consiliul sau Comisia să considere oportun să obțină acest aviz cu privire la compatibilitatea cu tratatele a acordului negociat privind statutul;
I. întrucât modelul de acord privind statutul menționat la articolul 76 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/1896 trebuie să servească drept bază pentru negocierile Comisiei cu Mauritania; întrucât acesta stabilește un cadru de cooperare între Frontex și echipele sale, pe de o parte, și autoritățile competente ale țării terțe în cauză, pe de altă parte, stabilind, printre altele, domeniul de aplicare, răspunderea penală și civilă, sarcinile și competențele membrilor echipei și măsurile practice legate de respectarea drepturilor fundamentale; întrucât Frontex trebuie să asigure respectarea deplină a drepturilor fundamentale în timpul acestor operațiuni și prevede un mecanism de tratare a plângerilor;
J. întrucât, în concordanță cu modelul de acord privind statutul menționat la articolul 76 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/1896:
–
membrii echipei Frontex pot, în general, să îndeplinească sarcini și să exercite competențe pe teritoriul țării terțe numai la instrucțiunile autorităților de gestionare a frontierelor din țara respectivă și în prezența acestora și trebuie să respecte legile și reglementările țării terțe, precum și dreptul Uniunii și dreptul internațional aplicabil; autoritățile din țara terță trebuie să emită instrucțiuni pentru membrii echipei numai în conformitate cu planul operațional; acesta este singurul cadru operațional în care personalul UE își desfășoară activitatea sub comanda unui stat terț;
–
membrii echipei Frontex se bucură de imunitate față de jurisdicția penală a țării terțe în toate circumstanțele și nu trebuie să facă obiectul niciunei forme de arestare sau detenție în țara terță sau de către autoritățile acesteia; retragerea imunității este la latitudinea directorului executiv sau a statului membru de origine, în funcție de statutul membrului echipei;
K. întrucât Mauritania este atât o țară de tranzit, cât și o țară de destinație pentru migrația din alte țări din Africa de Vest, precum Senegal, Mali, Guineea și Guineea-Bissau; întrucât, în ultimii doi ani, s-a înregistrat o creștere substanțială a numărului de persoane care călătoresc de-a lungul coastei mauritaniene pentru a intra pe ruta de migrație către Insulele Canare, ceea ce a dus la o angajare mai amplă a UE, îndeosebi în ceea ce privește gestionarea frontierelor; întrucât, potrivit Comisiei spaniole pentru ajutorul acordat refugiaților, ruta care trece prin Mauritania este una dintre cele mai mortale din lume, iar în 2021 s-a înregistrat cel mai mare număr de decese și de persoane dispărute de când datele au început să fie înregistrate pentru prima oară;
L. întrucât, la 31 mai 2023, Înaltul Comisariat al ONU pentru Refugiați (UNHCR) a informat cu privire la prezența a 108 972 de refugiați și solicitanți de azil în Mauritania, dintre care 84 093 de refugiați malieni în tabăra de la Mbera;
M. întrucât, în ciuda semnării Convenției din 1951 privind statutul refugiaților, a Protocolului din 1967 și a Convenției Organizației Unității Africane din 1969 care reglementează aspectele specifice ale problemelor refugiaților în Africa, Mauritania nu dispune de un sistem național de azil legal; întrucât, în absența unui astfel de sistem, UNHCR desfășoară activități de înregistrare și de stabilire a statutului de refugiat și alte activități de protecție pe baza unui memorandum de înțelegere cu autoritățile; întrucât persoanele considerate neadmisibile pentru protecție sunt deportate structural de către autorități la frontiera Maliului cu cea a Senegalului, fără alte proceduri; întrucât acest lucru a inclus deportări de persoane ale căror cazuri nu au fost evaluate de UNHCR, inclusiv deportarea persoanelor percepute de autorități ca fiind susceptibile să plece pe mare, a persoanelor interceptate pe mare în Sahara Occidentală de către autoritățile marocane și a persoanelor aflate în situație de ședere legală în țară; întrucât resortisanții din Africa Centrală și de Vest sunt adesea expulzați fără un proces echitabil, fără evaluări individuale ale statutului juridic sau decizii oficiale de expulzare;
N. întrucât cadrul juridic actual al Mauritaniei nu permite protecția eficace a femeilor și copiilor sau a persoanelor LGBTIQ+; în timp ce activitatea între persoane de același sex este considerată ilegală în dreptul penal mauritanian și este în continuare o infracțiune penală pedepsită cu moartea;
O. întrucât refugiații, solicitanții de azil și migranții din Mauritania se confruntă în permanență cu încălcări sistemice și grave ale drepturilor omului și cu rele tratamente, cum ar fi returnarea, arestările și detențiile arbitrare, violența (de gen), inclusiv cazuri de tortură, exploatare, condiții abuzive de detenție, extorcare și furt, precum și expulzări colective abuzive către Senegal și Mali; întrucât oamenii nu sunt evaluați din punctul de vedere al naționalității și al vulnerabilității lor; întrucât UNHCR nu pare să efectueze vizite periodice la punctele de control la frontieră, în locurile de debarcare după interceptările pe mare sau în locurile de detenție pentru a identifica eventualele nevoi de protecție; întrucât organizațiile societății civile par să fie împiedicate să facă acest lucru; întrucât punerea în aplicare a legislației privind combaterea traficului de persoane a dus la tratarea migranților ca pe niște criminali;
P. întrucât Mauritania a abolit în mod oficial sclavia abia în 1981, prin adoptarea Legii 2015-031, fiind ultima țară din lume care a făcut acest lucru; întrucât sclavia a fost scoasă în afara legii abia în 2015; întrucât, în 2022, Raportorul special al ONU privind formele contemporane de sclavie a concluzionat că țara a luat măsuri semnificative, dar existența în continuare a sclaviei și a practicilor similare sclaviei, inclusiv a practicilor de muncă forțată, rămânea un motiv de îngrijorare și avea un impact atât asupra migranților, cât și asupra cetățenilor mauritanieni;
Q. întrucât Mauritania nu a abolit pedeapsa cu moartea, în pofida unui moratoriu de facto din 1987; întrucât deținuții străini supuși pedepsei cu moartea rareori au acces la asistență juridică sau la un traducător competent;
R. întrucât, din 2006, autoritățile mauritaniene primesc sprijin bilateral pentru gestionarea frontierelor din partea autorităților spaniole, numai cu titlu consultativ, inclusiv prin desfășurarea fizică a Gărzii Civile; întrucât acordul privind statutul Frontex ar permite, pentru prima dată, unui organism din afara Mauritaniei să exercite competențe executive la frontiera țării prin intermediul membrilor detașați ce compun echipele sale;
S. întrucât Frontex, în cadrul operațiunii HERA, a efectuat, de asemenea, operațiuni comune ocazionale în Mauritania între 2006 și 2018; întrucât această cooperare nu a fost evaluată în ceea ce privește impactul său asupra protecției și a respectării drepturilor omului în rândul migranților în Mauritania; întrucât, la 20 septembrie 2022, Frontex a deschis o celulă de analiză a riscurilor la Nouakchott în contextul comunității de informații Africa-Frontex; întrucât opt celule de analiză a riscurilor fac parte în prezent din rețeaua comunității de informații Africa-Frontex, având rolul de a colecta și a analiza date privind criminalitatea transfrontalieră și de a sprijini autoritățile implicate în gestionarea frontierelor,
1. recunoaște că desfășurarea Frontex în Mauritania, acționând în conformitate cu acquis-ul UE, are potențialul de a avea un efect pozitiv asupra respectării drepturilor fundamentale; își exprimă profunda îngrijorare cu privire la situația drepturilor fundamentale în Mauritania, în special în ceea ce privește migranții și refugiații, și consideră că posibila încheiere a unui acord privind statutul între UE și Mauritania care prevede exercitarea de competențe executive de către Frontex în Mauritania ar implica un risc ridicat de încălcări grave și probabil persistente ale drepturilor fundamentale și ale obligațiilor de protecție internațională;
2. reamintește obligația legală a Frontex de a respecta legislația UE pentru a se asigura că drepturile fundamentale sunt pe deplin respectate în timpul operațiunilor și consideră că un posibil acord privind statutul care ar permite membrilor echipelor detașați de Frontex să îndeplinească sarcini cu competențe executive în cadrul unui plan operațional specific trebuie să conțină garanțiile și măsurile de atenuare necesare pentru a respecta dreptul și principiile UE și internaționale, precum și protecția drepturilor fundamentale, în concordanță cu Regulamentul (UE) 2019/1896;
3. își exprimă îngrijorarea cu privire la faptul că ruta care trece prin Mauritania este una dintre cele mai mortale din lume, și că în 2021 s-a înregistrat cel mai mare număr de decese și de persoane dispărute de când datele au fost înregistrate pentru prima oară;
4. își exprimă îngrijorarea cu privire la impactul potențial al unui acord privind statutul asupra libertății de circulație în Africa de Vest, în special în Mauritania, și asupra protocolului Comunității Economice a Statelor din Africa de Vest privind libera circulație a persoanelor, reședința și stabilirea;
5. consideră că dispozițiile modelului de acord privind statutul trebuie îmbunătățite pentru a răspunde preocupărilor grave menționate mai sus, care ar putea duce la lacune grave în materie de responsabilitate în cazul încălcării drepturilor fundamentale, care ar trebui să fie abordate în mod corespunzător;
6. îndeamnă insistent Comisia și Frontex să adopte fără întârziere următoarele măsuri, în cazul continuării negocierilor pentru un acord privind statutul:
6.1 Comisia Europeană
(a)
să includă garanții explicite care să permită ofițerilor detașați să nu țină seama de ordinele emise de autoritățile Mauritaniei care contravin obligațiilor Frontex în materie de drepturi fundamentale care decurg din dreptul UE și din dreptul internațional;
(b)
să se abțină de la includerea unor dispoziții specifice care să permită aplicarea provizorie a acordului înainte ca Parlamentul European să evalueze dacă îl aprobă;
(c)
să se asigure că personalul Frontex căruia i se acordă imunitate pentru activitățile desfășurate în Mauritania trebuie să fie în continuare tras la răspundere în temeiul legislației UE sau a statelor membre, pentru a garanta securitatea juridică, a adopta orientări, în cooperare cu directorul executiv al Frontex, privind ridicarea imunității personalului detașat, inclusiv specificații privind modul în care vor fi tratate cererile din partea autorităților din țările terțe, precum și consacrarea unui rol puternic pentru responsabilul pentru drepturile fundamentale (FRO);
(d)
să asigure mecanisme interne și externe suficiente și accesibile pentru persoanele din afara UE și să se asigure că Frontex dezvoltă mecanisme pentru a primi plângeri în primă instanță, în conformitate cu recomandările Ombudsmanului UE;
(e)
să includă îndrumări clare și, dacă se consideră necesar, măsuri de atenuare privind combaterea corupției în domeniile identificate de cooperare între agenții Frontex și autoritățile și forțele de securitate mauritaniene, precum și garanții pentru a evita utilizarea abuzivă a sprijinului material acordat de UE;
(f)
în paralel cu negocierile privind acordul privind statutul, să ofere sprijin și resurse pentru a ajuta autoritățile mauritaniene să dezvolte un sistem juridic cuprinzător de azil, bazat pe drepturile fundamentale și în conformitate cu orientările și practicile UNHCR, inclusiv sprijin suplimentar pentru consolidarea capacităților instituțiilor naționale mauritaniene din domeniul drepturilor omului și ale organizațiilor societății civile axate pe drepturile omului; să se asigure că orice eventuală desfășurare viitoare a Frontex va avea loc într-un context juridic în care accesul la procedurile de protecție internațională pentru persoanele aflate în nevoie, inclusiv accesul la informații, asistența juridică, serviciile de interpretare și sprijinul necesar, poate fi exercitat în mod eficient și în care este garantată independența instituțiilor judiciare și a instituțiilor care se ocupă de drepturile omului;
(g)
să includă dispoziții și garanții pentru o protecție adecvată a drepturilor omului în acordul privind statutul, pentru a se asigura că autoritățile mauritaniene respectă drepturile fundamentale în timpul operațiunilor, inclusiv în ceea ce privește monitorizarea respectării acestora, precum și opțiuni solide care să asigure tragerea la răspundere în caz de încălcări; să se asigure că autoritățile mauritaniene instituie un mecanism independent și eficace de tratare a plângerilor, în conformitate cu mecanismul de tratare a plângerilor instituit de Frontex în concordanță cu articolul 111 din Regulamentul (UE) 2019/1896;
(h)
să susțină, în orice moment, cele mai înalte standarde ale legislației privind drepturile omului în timpul negocierilor și al punerii în aplicare a acordurilor privind statutul și să asigure respectarea tuturor convențiilor pertinente și a standardelor legate de drepturile omului pe care UE este obligată din punct de vedere juridic să le respecte;
(i)
să informeze Parlamentul European pe deplin și periodic cu privire la toate etapele procesului de negociere, în conformitate cu articolul 218 alineatul (10) din TFUE, și, în general, să informeze Parlamentul European înainte de deschiderea negocierilor cu țările terțe cu privire la un acord privind statutul;
(j)
în cazul în care acordul privind statutul este încheiat, să asigure și să partajeze o evaluare periodică a aplicării dispozițiilor acestuia și a activităților operaționale comune, cu accent pe impactul asupra drepturilor fundamentale, și să includă un mecanism adecvat de monitorizare a drepturilor fundamentale pentru activitățile Frontex;
(k)
în paralel cu punerea în aplicare a acordului privind statutul, să ofere formare în domeniul drepturilor fundamentale autorităților mauritaniene pertinente, ca o componentă esențială a operațiunilor executive din țară, inclusiv în ceea ce privește obligațiile de căutare și salvare și drepturile celor implicați, inclusiv recursurile la plângeri;
(l)
să condiționeze orice sprijin material acordat autorităților de frontieră din Mauritania de respectarea deplină a drepturilor fundamentale și să se asigure că se desfășoară o monitorizare;
(m)
în concordanță cu abordarea responsabilului pentru drepturile fundamentale al Frontex atunci când lansează operațiuni pe teritoriul unei țări terțe și în cooperare cu responsabilul pentru drepturile fundamentale, să efectueze evaluări ex ante ale impactului asupra drepturilor fundamentale care sunt pertinente pentru domeniile legate de posibila desfășurare a Frontex înainte de a se angaja în negocieri cu țări terțe cu privire la încheierea acordurilor privind statutul, pentru a putea lua pe deplin în considerare impactul cooperării potențiale și pentru a putea negocia cu privire la garanțiile necesare, în conformitate cu considerentul (88) din Regulamentul (UE) 2019/1896; să pună la dispoziția publicului această evaluare de impact, pe care Parlamentul regretă că nu a fost încă realizată, sau cel puțin să o transmită colegiuitorilor;
6.2 Frontex
(a)
să asigure o consultare eficace, proactivă și în timp util cu responsabilul pentru drepturile fundamentale atunci când se decide dacă se lansează o operațiune comună în Mauritania, în concordanță cu cerințele Regulamentului (UE) 2019/1896;
(b)
să implice Forumul consultativ al Frontex cu privire la evoluțiile legate de acordul privind statutul, în conformitate cu articolul 108 din Regulamentul (UE) 2019/1896, și să se consulte cu acesta, în conformitate cu metodele de lucru și cu mandatul său, inclusiv cu privire la posibila organizare a unei vizite la fața locului în Mauritania;
(c)
să se asigure că orice plan operațional de instituire a unor operațiuni pe teritoriul Mauritaniei:
(i)
să consacre un mecanism solid și formal de soluționare a plângerilor adresate Frontex sau autorităților mauritaniene pertinente pentru acțiunile sau lipsa de acțiune a personalului detașat sau a personalului gazdă din țară, în concordanță cu articolul 111 din Regulamentul (UE) 2019/1896, să includă dispoziții clare privind instrumentele de urmărire și de aplicare a legii după depunerea plângerilor și să comunice în mod clar cu privire la această urmărire;
(ii)
să asigure, în cooperare cu autoritățile mauritaniene, o prezență a Frontex în zonele critice în care este posibil să aibă loc reținerea migranților sau să aibă loc acte de violență sau tratamente degradante împotriva acestora și să se asigure că responsabilul pentru drepturile fundamentale și observatorii pentru drepturile fundamentale au acces deplin la zona operațională, în conformitate cu procedura standard de operare a responsabilului pentru drepturile fundamentale, pentru a dispune de un mecanism independent de supraveghere și evaluare a activităților Frontex în Mauritania, asigurând, în același timp, angajamente clare privind transparența și schimbul de informații cu privire la activitățile Frontex;
(iii)
se asigură că colectarea și analiza oricăror date cu caracter personal respectă pe deplin Regulamentul (UE) 2018/1725(4) și drepturile fundamentale;
(iv)
va colabora îndeaproape cu UNHCR în timpul operațiunilor din Mauritania pentru a garanta dreptul la azil;
(v)
să asigure dispoziții privind formarea personalului Frontex trimis în Mauritania cu privire la situația regională și cea din Mauritania a drepturilor omului și cadrul juridic;
(d)
să asigure respectarea normelor Frontex privind ridicarea imunității pentru personalul detașat, inclusiv a specificațiilor privind modul în care vor fi tratate cererile din partea autorităților mauritaniene, precum și a celor care consacră un rol important responsabilului cu drepturile fundamentale; va condiționa trimiterea de ofițeri ai corpului permanent de aceste orientări;
(e)
să analizeze și, acolo unde este posibil, să instituie mecanisme prin care persoanele potențial afectate de acțiunile Frontex pe teritoriul Mauritaniei să poată recurge în mod eficace la căi de atac prin intermediul unor organisme externe;
(f)
să semneze un memorandum de înțelegere cu Mauritania pentru a alinia mecanismele de tratare a plângerilor;
(g)
în cazul semnării acordului privind statutul și al stabilirii unui plan operațional, să se asigure că ofițerul pentru drepturile fundamentale desfășoară permanent un observator pentru drepturile fundamentale pentru a supraveghea operațiunile din Mauritania și a monitoriza cooperarea în materie de drepturi fundamentale, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/1896;
(h)
să includă îndrumări speciale pentru tratarea cererilor de azil din partea migranților vulnerabili, în special a copiilor, a minorilor neînsoțiți, a femeilor, a persoanelor LGBTQI+ și a membrilor comunităților care se confruntă cu violențe specifice sau cu urmăriri penale discriminatorii în țara lor de origine;
(i)
să asigure o consultare, un dialog și o colaborare semnificative cu organizațiile societății civile și cu părțile interesate pertinente pe tot parcursul planificării, punerii în aplicare și evaluării operațiunilor sale din Mauritania, inclusiv în ceea ce privește difuzarea de informații;
(j)
să efectueze evaluări periodice ale operațiunilor comune în țări terțe, inclusiv în Mauritania, cu accent pe drepturile fundamentale, să informeze Parlamentul European și Consiliul cu privire la acestea și să le pună la dispoziția publicului;
7. subliniază responsabilitatea Frontex de a aborda orice încălcare a drepturilor omului comisă de către personalul său din Mauritania, în concordanță cu procedurile sale existente, și de a asigura tragerea la răspundere; reamintește că încălcările grave sau care sunt susceptibile de a persista reprezintă motive pentru punerea sub semnul întrebării a prezenței personalului Frontex și ar trebui să declanșeze o reevaluare sau o suspendare a prezenței Frontex în Mauritania, în conformitate cu articolul 46 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2019/1896 și cu articolul 18 din modelul de acord privind statutul; invită Frontex să denunțe orice astfel de acțiuni pentru a evita orice complicitate la încălcări ale drepturilor omului de către forțele de securitate mauritane și să coopereze cu autoritățile competente pentru a asigura investigarea promptă și imparțială a oricăror presupuse încălcări ale drepturilor omului;
8. încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta recomandare Consiliului, Comisiei, Agenției Europene pentru Poliția de Frontieră și Garda de Coastă, ofițerului său pentru drepturile fundamentale, Guvernului Mauritaniei și semnatarilor Acordului de la Cotonou dintre Uniunea Europeană și grupul țărilor din Africa, zona Caraibilor și Pacific.
Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).