Resolucija Evropskega parlamenta z dne 8. februarja 2024 o izvajanju strategije EU za enakost LGBTIQ oseb za obdobje 2020–2025 (2023/2082(INI))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju Listine Evropske unije o temeljnih pravicah,
– ob upoštevanju člena 2 Pogodbe o Evropski uniji (PEU),
– ob upoštevanju Evropske konvencije o človekovih pravicah in s tem povezane sodne prakse Evropskega sodišča za človekove pravice,
– ob upoštevanju sodne prakse Sodišča Evropske unije,
– ob upoštevanju sodbe Sodišča Evropske unije z dne 5. junija 2018 v zadevi C-673/16,
– ob upoštevanju Splošne deklaracije človekovih pravic,
– ob upoštevanju Konvencije Sveta Evrope o preprečevanju nasilja nad ženskami in nasilja v družini ter o boju proti njima (v nadaljnjem besedilu: Istanbulska konvencija), ki jo je Evropska unija ratificirala 28. junija 2023,
– ob upoštevanju Konvencije OZN o otrokovih pravicah, Konvencije OZN o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk, Konvencije OZN o odpravi vseh oblik rasne diskriminacije in Konvencije OZN o pravicah invalidov,
– ob upoštevanju načel iz Yogyakarte o uporabi mednarodnega prava človekovih pravic v zvezi s spolno usmerjenostjo, spolno identiteto, spolnim izrazom in spolnimi značilnostmi,
– ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 12. novembra 2020 z naslovom Unija enakosti: strategija za enakost LGBTIQ oseb za obdobje 2020–2025 (COM(2020)0698),
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 14. septembra 2021 o pravicah oseb LGBTIQ v EU(1),
– ob upoštevanju poročila Komisije o napredku pri izvajanju strategije za enakost LGBTIQ oseb za obdobje 2020–2025,
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 11. marca 2021 o razglasitvi EU kot svobodnega območja za osebe LGBTIQ(2),
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. septembra 2020 o predlogu sklepa Sveta o ugotovitvi očitnega tveganja hujše kršitve načela pravne države v Republiki Poljski(3),
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 8. julija 2021 o kršitvah prava EU in pravic državljanov LGBTIQ na Madžarskem zaradi sprejetih zakonodajnih sprememb v madžarskem parlamentu(4),
– ob upoštevanju resolucije z dne 20. oktobra 2022 o povečanju kaznivih dejanj iz sovraštva proti osebam LGBTIQ+ v Evropi in nedavnem homofobnem umoru na Slovaškem(5),
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 29. aprila 2023 o splošni dekriminalizaciji homoseksualnosti glede na nedavne dogodke v Ugandi(6),
– ob upoštevanju predloga Komisije z dne 7. decembra 2022 za uredbo Sveta o pristojnosti, pravu, ki se uporablja, priznavanju odločb in sprejemanju javnih listin v zadevah v zvezi s starševstvom ter uvedbi evropskega potrdila o starševstvu (COM(2022)0695),
– ob upoštevanju študije generalnega direktorata Evropskega parlamenta za parlamentarne raziskovalne storitve z decembra 2023 z naslovom The LGBTIQ Equality Strategy 2020–2025 – Implementation overview (Strategija za enakost LGBTIQ+ oseb za obdobje 2020–2025 – pregled izvajanja)(7),
– ob upoštevanju smernic EU za strategije in akcijske načrte za krepitev enakosti LGBTIQ oseb, ki jih je Komisija pripravila leta 2022,
– ob upoštevanju Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2024/442 z dne 11. julija 2023 o zahtevku za prijavo evropske državljanske pobude Prepoved praks za spreobrnitev spolne usmerjenosti v Evropski uniji v skladu z Uredbo (EU) 2019/788 Evropskega parlamenta in Sveta(8),
– ob upoštevanju člena 54 Poslovnika ter člena 1(1)(e) in Priloge 3 sklepa konference predsednikov z dne 12. decembra 2002 o postopku pridobitve dovoljenja za pripravo samoiniciativnih poročil,
– ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A9‑0030/2024),
A. ker so pravice LGBTIQ+ oseb temeljne pravice, sistem zavor in ravnovesij na področju pravne države in demokracije pa je ključnega pomena za varstvo pravic LGBTIQ+ oseb; ker sta varnost in dostojanstvo LGBTIQ+ oseb varnost in dostojanstvo vseh nas;
B. ker sta pravici do enakega obravnavanja in nediskriminacije temeljni pravici, zapisani v Pogodbah in Listini, ter bi ju bilo treba v celoti spoštovati;
C. ker sta enakost in zaščita manjšin med vrednotami EU iz člena 2 PEU;
D. ker je v členu 21 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) določeno, da morajo imeti vsi državljani Unije pravico do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic;
E. ker so vse države članice prevzele obveznosti in dolžnosti na podlagi mednarodnega prava in Pogodb EU glede spoštovanja, zagotavljanja, varstva in uveljavljanja temeljnih pravic;
F. ker je bil v nekaterih državah članicah dosežen napredek pri varstvu in spodbujanju pravic LGBTIQ+ oseb;
G. ker se diskriminacija na podlagi dejanske ali zaznane spolne usmerjenosti, spolne identitete in izraza ter spolnih značilnosti nadaljuje po vsej EU;
H. ker je razvoj dogodkov v nekaterih državah članicah pokazal, da napredka na področju pravic LGBTIQ+ oseb ni mogoče obravnavati kot samoumevnega;
I. ker je leta 2022 Komisija skupaj s Parlamentom in 15 državami članicami proti Madžarski začela postopek pred Sodiščem Evropske unije zaradi kršitev pravic LGBTIQ oseb;
J. ker bi se morala Latvija – po tem, ko je Ciper nedavno izrazil interes – kot zadnja država članica pridružiti podskupini za enakost LGBTIQ oseb, ustanovljeni v okviru skupine na visoki ravni za nediskriminacijo, enakost in raznolikost, da bi izboljšali izvajanje strategije za enakost LGBTIQ+ oseb v vseh državah članicah;
K. ker je Parlament najostreje obsodil diskriminatorne zakone, politike in prakse proti LGBTIQ+ osebam, kot je zakon proti istospolno usmerjenim v Ugandi;
L. ker je rusko vrhovno sodišče 30. novembra 2023 prepovedalo mednarodno gibanje LGBT ter ga razglasilo za ekstremistično organizacijo; ker je ta odločitev hud napad na osebe LGBTIQ+ in zagovornike človekovih pravic v Rusiji ter bo močno vplivala na njihov položaj; ker osebe LGBTIQ+ na Kitajskem doživljajo vse večje nadlegovanje in cenzuriranje, tudi na spletu;
M. ker je bilo v letnem pregledu Mednarodnega združenja gejev in lezbijk (ILGA) za leto 2023 zabeleženo največje število primerov nasilja nad LGBTIQ+ osebami v 12 letih;
N. ker vse pogostejša retorika proti pravicam LGBTIQ+ oseb, ki jo širijo tudi izvoljeni politiki, prispeva k ustvarjanju sovražnega okolja za LGBTIQ+ osebe in tiste, ki se zavzemajo za njihove pravice;
O. ker oblikovanje varnih, svobodnih in vključujočih družb za LGBTIQ+ osebe pomeni obravnavanje večplastnih in presečnih pojavov diskriminacije, izključenosti in nasilja;
P. ker se LGBTIQ+ osebe soočajo z diskriminacijo in nasiljem po vsem svetu;
Q. ker se je EU zavezala, da bo spodbujala in varovala pravice LGBTIQ+ oseb po vsem svetu;
R. ker so vse oblike in izrazi sovraštva in nestrpnosti, vključno s sovražnim govorom in kaznivimi dejanji iz sovraštva, nezdružljivi z vrednotami EU, kot so človekovo dostojanstvo, svoboda, demokracija, enakost, pravna država in spoštovanje človekovih pravic, kot je določeno v členu 2 PEU;
S. ker lahko tako imenovane prakse spreobrnitvene terapije temeljijo na različnih metodah, kot so elektrošoki, jemanje hormonov ali eksorcistični obredi, ki pomenijo prakse mučenja; ocenjuje se, da sta bila 2 % LGBTIQ+ oseb v EU dejansko izpostavljena takim praksam spreobrnitvene terapije, 5 % pa je bila ponujena spreobrnitvena terapija, vendar so dejanske številke lahko veliko višje;
T. ker je bila 27. novembra 2023 Komisiji predložena evropska državljanska pobuda z naslovom Prepoved praks za spreobrnitev spolne usmerjenosti v Evropski uniji; ker poziva EU, naj ukrepa in predlaga zavezujočo pravno prepoved praks za spreobrnitev spolne usmerjenosti oseb LGBTIQ+ v Evropski uniji; ker je Komisija to evropsko državljansko pobudo 21. januarja 2024 v celoti prijavila;
Glavne ugotovitve
1. pozdravlja strategijo za enakost LGBTIQ oseb za obdobje 2020–2025, ki jo je 12. novembra 2020 sprejela Evropska komisija (COM(2020)0698), in njeno nedavno poročilo o napredku pri izvajanju strategije; je seznanjen z zavezo Evropske komisije, da bo države članice podprla pri izvajanju strategije, in izraža globoko zaskrbljenost zaradi razlik v odprtosti do strategije med državami članicami; pozdravlja prizadevanja Evropske komisije za spodbujanje enakosti LGBTIQ+ oseb na vseh področjih, ki so vključena v strategijo; obžaluje, da nekateri ključni ukrepi, ki jih je prvotno predvidela Komisija, še niso bili izvedeni;
2. priznava napredek pri izvajanju strategije za enakost LGBTIQ oseb za obdobje 2020–2025, hkrati pa poudarja, da resnična enakost LGBTIQ+ oseb v EU še zdaleč ni dejansko dosežena; je zaskrbljen zaradi diskriminacije in nasilja nad LGBTIQ+ osebami v EU ter posledic, ki ju imata za polno uživanje svobodnega in dostojnega življenja;
3. obžaluje, da je obravnava horizontalne protidiskriminacijske direktive v Svetu zastala leta 2008; meni, da mora vsaka posodobitev tega predloga Komisije temeljiti na stališču Parlamenta, obravnavati presečno diskriminacijo in izrecno prepovedati diskriminacijo na podlagi vsakršne kombinacije razlogov, navedenih v Listini; obžaluje, da Svet teh zahtev ni upošteval, in ga poziva, naj jih vključi v svoj mandat ter sprejme vse ustrezne ukrepe za boj proti diskriminaciji v EU;
4. poziva, naj se v protidiskriminacijsko zakonodajo EU vključijo vsi razlogi, ki zadevajo spolno usmerjenost, spolno identiteto, spolni izraz in spolne značilnosti, in sicer na podlagi široke razlage razlogov, ki zadevajo spolno usmerjenosti in spol, ter načela enakosti med ženskami in moškimi, določenega v Pogodbah; ugotavlja, da se bosta s tem zagotovili pravna varnost in celovitost zaščite LGBTIQ+ oseb;
5. poudarja, da so LGBTIQ+ osebe nesorazmerno prizadete zaradi brezdomstva, revščine in socialno-ekonomske izključenosti; izraža zaskrbljenost zaradi učinkov pandemije covida-19 ter življenjskih stroškov in stanovanjske krize na življenja LGBTIQ+ oseb; ponavlja, da je stanovanje temeljna pravica;
6. obžaluje, da se kljub zakonodaji EU, s katero je prepovedana diskriminacija na podlagi spolne usmerjenosti pri zaposlovanju in poklicu, LGBTIQ+ osebe še vedno srečujejo z ovirami pri dostopu do zaposlitve, zlasti do dostojnih delovnih mest; meni, da so pravice LGBTIQ+ oseb pravice delavcev;
7. poudarja, da diskriminacija na podlagi dejanske ali zaznane spolne usmerjenosti, spolne identitete, spolnega izraza in spola še vedno pomembno vpliva na telesno, duševno in spolno zdravje LGBTIQ+ oseb ter njihovo dobro počutje; obžaluje, da se LGBTIQ+ osebe še vedno soočajo z diskriminacijo pri dostopu do zdravstvenega varstva; poudarja, da bi moral biti dostop do zdravstvenega varstva univerzalna, pravočasna in dostopna javna storitev;
8. poudarja, da je v vseh državah članicah potrebno vključujoče in varno izobraževanje LGBTIQ+ oseb, zlasti mladih LGBTIQ+ oseb;
9. obžaluje, da se LGBTIQ+ osebe v nekaterih državah članicah še vedno soočajo z diskriminacijo pri dostopu do socialne zaščite, socialne varnosti ter dobave blaga in drugih sektorjev ali storitev;
10. obžaluje, da so zaradi nezadostnih pravic LGBTIQ+ oseb posebno prizadete starejše LGBTIQ+ osebe, kar še dodatno povečuje občutek družbene izolacije in ovira dostop do osnovnih storitev; poudarja, da je starejša populacija LGBTIQ+ oseb pogosto zapostavljena pri oblikovanju javnih politik in projektov, tudi tistih, prilagojenih LGBTIQ+ osebam; poudarja, da starejšo populacijo LGBTIQ+ oseb nesorazmerno prizadeneta revščina in nezadosten dostop do dostojnih stanovanj in ustreznih mrež oskrbe; poudarja, da na evropskem svobodnem območju za LGBTIQ+ osebe ne sme biti nihče zapostavljen;
11. poudarja, da je treba pri storitvah oskrbe za LGBTIQ+ osebe vedno poskrbeti za dostojanstvo, neodvisnost, samostojnost, dobro počutje in sodelovanje v družbenem življenju njihovih prejemnikov, vključno z možnostjo oskrbe na domu in storitev v skupnosti;
12. ugotavlja, da se LGBTIQ+ osebe na podeželskih območjih ter v obrobnih in najbolj oddaljenih regijah pri dostopu do osnovnih storitev soočajo s posebnimi izzivi in ovirami;
13. izraža globoko zaskrbljenost zaradi oseb LGBTIQ+, ki morajo uveljavljati svojo pravico, da zaprosijo za azil v Evropski uniji; izraža zaskrbljenost, ker se transspolne in interseksualne osebe v postopku vložitve prošnje za azil srečujejo z dodatnimi ovirami; poudarja, kako pomembno je, da se položaj LGBTIQ+ oseb upošteva pri oblikovanju azilne in migracijske politike Unije;
14. izraža globoko zaskrbljenost zaradi porasta sovražnega govora, kaznivih dejanj iz sovraštva in nasilja nad osebami LGBTIQ+, tudi na spletnih platformah, kjer bi to lahko privedlo do kršenja pravic gledalcev vsebin LGBTIQ+ do zasebnosti; opozarja, da je potrebna javna politika preprečevanja in zaščite v zvezi s sovražnim govorom, kaznivimi dejanji iz sovraštva in nasiljem nad LGBTIQ+ osebami zaradi predsodkov; priznava, da se prijavlja premajhno število primerov sovražnega govora in kaznivih dejanj zoper LGBTIQ+ osebe, in sicer zaradi pomanjkanja zaupanja, da bodo javni organi ukrepali zoper ta kazniva dejanja;
15. obsoja, da so se z vzponom skrajno desničarskih političnih sil povečali stigmatizacija, nadlegovanje, nasilje in preganjanje LGBTIQ+ oseb ter LGBTIQ+ organizacij civilne družbe in aktivistov; obsoja vse pogostejše prelaganje krivde na LGBTIQ+ skupnost in škodljivo označevanje spodbujanja pravic LGBTIQ+ oseb za „ideologijo“.
16. poudarja, da bi morala EU na uradnih pogajanjih z državami kandidatkami obravnavati položaj LGBTIQ+ oseb in podpreti vse države, ki se pripravljajo na pristop, pri zapolnitvi zakonodajnih vrzeli in zagotavljanju temeljnih pravic LGBTIQ+ oseb;
17. vztraja, da mora EU sprejeti skupen pristop k pravnemu priznavanju istospolnih zakonskih zvez in partnerstev ter mavričnih staršev, tudi transspolnih staršev, in pravnemu priznavanju spola, da se zagotovi največja korist otrok v skladu s sodno prakso Sodišča Evropske unije in Evropskega sodišča za človekove pravice;
18. opozarja na izzive, s katerimi se soočajo transspolne, nebinarne in interseksualne osebe v EU, zlasti v povezavi z njihovim socialno-ekonomskim in socialno-demografskim statusom; poudarja, da so zaradi odsotnosti postopkov pravnega priznanja spola ali ovir pri dostopu do njih v državah članicah kršene pravice transspolnih, nebinarnih in interseksualnih oseb v Uniji, njihove ambicije pa otežene;
19. vztraja, da morajo imeti mavrične družine pravico do prostega gibanja v EU, otroci mavričnih družin pa ne bi smeli biti diskriminirani pri pridobivanju državljanstva EU;
20. izraža zaskrbljenost, da bi tehnologije prepoznavanja obraza in profiliranja lahko povzročile večja tveganja za LGBTIQ+ osebe, zlasti za transspolne, nebinarne in interseksualne osebe;
21. obžaluje, da v okviru različnih programov v podporo strategiji ni celovitega pregleda financiranja EU za enakost LGBTIQ+ oseb;
22. poudarja, da mora Komisija nujno zagotoviti dostop do financiranja za organizacije civilne družbe, ki se ukvarjajo s človekovimi pravicami LGBTIQ+ oseb v Uniji in tretjih državah; opozarja, da je ustrezno in prožno financiranje organizacij civilne družbe, ki se zavzemajo za pravice LGBTIQ+ oseb, bistven omogočitveni pogoj za varstvo in spodbujanje pravic LGBTIQ+ oseb v Evropski uniji in tretjih državah;
23. pozdravlja pobude EU za zaščito zagovornikov človekovih pravic LGBTIQ+ oseb in olajšanje njihovega dela pri varovanju temeljnih pravic; poudarja, da se mora EU še naprej boriti proti stigmatizaciji, ustrahovanju in nadlegovanju zagovornikov človekovih pravic LGBTIQ+ oseb po vsem svetu; pozdravlja podporo Komisije aktivistom LGBTIQ+ v Ukrajini, zlasti v obliki neposredne dodelitve sredstev od začetka ruske invazije in vojne agresije proti Ukrajini;
24. želi spomniti, da bi morala biti evropska humanitarna pomoč občutljiva na vidike spola, starosti, zaščite in LGBTIQ+ ob upoštevanju presečnosti kot horizontalnega načela ter v skladu s humanitarnimi načeli;
25. poudarja, da v EU nihče ne sme biti prezrt pri varstvu temeljnih pravic;
Priporočila
26. poziva EU in države članice, naj zagotovijo resnično vključevanje pravic LGBTIQ+ oseb v vse politike EU; poziva, naj politike vključujejo razloge za večplastno in presečno diskriminacijo, ki lahko med drugim temelji na socialno-ekonomskem statusu, starosti, rasi, veri, dejanski ali zaznani spolni usmerjenosti, spolni identiteti, spolnem izrazu in spolnih značilnostih ali invalidnosti; poziva, naj se v politikah upoštevajo posebne razmere na podeželskih območjih ter v obrobnih in najbolj oddaljenih regijah;
27. poziva EU in države članice, naj spolno usmerjenost, spolno identiteto, spolni izraz in spolne značilnosti vključijo med razloge, ki se upoštevajo v protidiskriminacijski zakonodaji EU, v skladu z mandatom Parlamenta v zvezi s predlogom direktive o standardih za organe za enakost(9);
28. poziva EU in države članice, naj LGBTIQ+ osebe vključijo v pripravo politik, tudi v oblikovanje in izvajanje socialno-ekonomskih, stanovanjskih in izobraževalnih politik; poziva države članice, naj začnejo reševati vprašanje življenjskih stroškov in stanovanjsko krizo, tudi z opredelitvijo posebnih ukrepov za LGBTIQ+ osebe;
29. poziva države članice, naj v celoti uporabljajo direktivo o enakem obravnavanju pri zaposlovanju in delu;
30. pozdravlja predlog Komisije za uredbo o pristojnosti, pravu, ki se uporablja, priznavanju odločb in sprejemanju javnih listin v zadevah v zvezi s starševstvom ter uvedbi evropskega potrdila o starševstvu, da bi zaščitili pravice vseh otrok in zagotovili, da se njihove starševske vezi, predvsem z istospolnimi starši, vzpostavljene v eni državi članici, priznajo v vseh državah članicah EU; poziva Komisijo, naj prouči potencial drugih pravnih podlag v Pogodbah, zlasti členov 19 in 21 PDEU, da bi zagotovili, da bodo vse države članice v celoti in brezpogojno priznavale zakonske zveze, partnerstva, starševstvo in družinsko življenje LGBTIQ+ oseb brez diskriminacije in ovir za prosto gibanje;
31. pozdravlja odločitev Komisije z dne 15. julija 2021, da začne sodne postopke proti državam članicam zaradi kršitev temeljnih pravic LGBTIQ+ oseb; poziva Komisijo, naj še naprej pozorno spremlja izvajanje prava EU v državah članicah in začne postopke za ugotavljanje kršitev v primerih, ko so kršene temeljne pravice LGBTIQ+ oseb v skladu s členom 2 PEU Listine o temeljnih pravicah ali sekundarne zakonodaje, kadar je to primerno; poziva Komisijo, naj sistematično uporablja hitre postopke in predloge za izdajo začasne odredbe Sodišča Evropske unije;
32. poziva Komisijo, naj zagotovi, da bodo države članice spoštovale sodbe Sodišča Evropske unije in Evropskega sodišča za človekove pravice, tako da primere nespoštovanja obravnava z ukrepi na podlagi člena 260(2) PDEU in uredbe o pogojevanju s pravno državo, zlasti v zvezi z LGBTIQ+ osebami in mavričnimi družinami, ki prečkajo meje znotraj EU;
33. poziva vse države članice, naj spoštujejo smernice EU za strategije in akcijske načrte za krepitev enakosti LGBTIQ oseb(10), ki jih je pripravila podskupina za enakost LGBTIQ oseb;
34. poziva države članice, naj povečajo pokritost z zdravstvenimi storitvami, da bodo lahko LGBTIQ+ osebe prejele posebno oskrbo, vključno s spolnim in reproduktivnim zdravjem in tehnologijami; poziva Komisijo in države članice, naj sprejmejo ukrepe proti diskriminaciji LGBTIQ+ oseb v zdravstvenem sektorju;
35. države članice poziva, naj povečajo financiranje izvajanja storitev za žrtve nasilja na podlagi spola ter zagotavljajo podporo LGBTIQ+ žrtvam, zlasti LGBTIQ+ ženskam, z obravnavo njihovih posebnih potreb in izkušenj;
36. opozarja, da je treba zagotoviti, da bodo tehnologije prepoznavanja obraza in profiliranja temeljile na načelih preglednosti, razložljivosti, pravičnosti in odgovornosti, da bi odpravili pristranskost in tveganja za osebe LGBTIQ+;
37. poziva EU, naj LGBTIQ+ osebam, tudi tistim iz tretjih držav, ki so opredeljene kot „varne“, omogoči dostop do azilnega postopka;
38. poziva Komisijo, naj pri ukrepih v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje zagotovi podporo za enakost LGBTIQ+ oseb, kot je napovedano v strategiji za enakost LGBTIQ oseb za obdobje 2020–2025, in to podporo vključi v delovni program za obdobje 2023–2025;
39. poziva Agencijo Evropske unije za azil, naj čim prej dokonča praktične smernice o prosilcih z določeno spolno usmerjenostjo, spolno identiteto, spolnim izrazom in spolnimi značilnostmi, države članice pa, naj te smernice upoštevajo;
40. poziva Komisijo, naj spremlja učinke ter financira organizacije civilne družbe in akademske projekte, ki preiskujejo gibanje proti enakosti spolov, da bi ga učinkovito obravnavali;
41. poziva Komisijo in države članice, naj pri oblikovanju politik in programov za podporo LGBTIQ+ osebam v Evropi in po svetu izhajajo iz empiričnega in sistematičnega znanja, ki so ga pridobili organizacije civilne družbe in raziskovalci iz akademskih krogov;
42. poziva Unijo in države članice, naj dejansko ali zaznano spolno usmerjenost, spolno identiteto, spolni izraz in spolne značilnosti priznajo kot podlago za predsodke; poziva Komisijo in države članice, naj obravnavajo sovražni govor, kazniva dejanja iz sovraštva in nasilje zaradi predsodkov v zvezi s spolno usmerjenostjo, spolno identiteto, spolnim izrazom in spolnimi značilnostmi, tudi na spletu; pozdravlja pobudo Komisije za vključitev sovražnega govora in kaznivih dejanj iz sovraštva na seznam kaznivih dejanj EU iz člena 83(1) PDEU, s čimer bi določili minimalna pravila v zvezi z opredelitvijo kaznivih dejanj in kazni, ki se uporabljajo v vseh državah članicah EU; poudarja, da je treba zagotoviti odločen odziv kazenskega prava EU na sovražni govor in kazniva dejanja iz sovraštva; močno obžaluje, da sta od objave sporočila Komisije minili skoraj dve leti in da Svet v zvezi s tem doslej ni dosegel napredka, čeprav je uspel hitro razširiti evropski seznam kaznivih dejanj za druge namene; obžaluje to neukrepanje, saj je sovražnega govora in kaznivih dejanj iz sovraštva vse več; ponovno poziva Svet, naj si skrbno prizadeva za soglasje, da bo Komisija lahko začela drugo fazo postopka;
43. poziva Komisijo, naj nadaljuje program dela za ozaveščanje in spodbujanje prijavljanja kaznivih dejanj iz sovraštva zaradi predsodkov v zvezi s spolno usmerjenostjo, spolno identiteto, spolnimi izrazom in spolnimi značilnostmi; poziva Komisijo in države članice, naj poskrbijo za usposabljanje policistov in pravosodnih uslužbencev o vprašanjih LGBTIQ+, da bodo lahko bolje podpirali LGBTIQ+ osebe ter ustrezno preiskovali in preganjali primere kaznivih dejanj iz sovraštva;
44. poziva Komisijo, naj prouči pravni okvir EU in možnosti za preprečevanje in prepoved praks spreobrnitvene terapije na ravni EU, ter države članice spodbudi k prepovedi praks spreobrnitvene terapije na podlagi spolne usmerjenosti, spolne identitete, spolnega izraza in spolnih značilnosti;
45. pozdravlja, da je Komisija kot prvi korak uradno prijavila evropsko državljansko pobudo z naslovom Prepoved praks za spreobrnitev spolne usmerjenosti v Evropski uniji, saj je s tem priznala pravno podlago za ukrepanje v zvezi s tem vprašanjem na evropski ravni; podpira to državljansko pobudo; poziva Komisijo, naj ustrezno ukrepa in predlaga zakonski akt na podlagi primarnih pogodb in uredbe o državljanski pobudi(11);
46. poziva k prepovedi pohabljanja spolovil, zlasti pohabljanja spolovil interseksualnih oseb in pohabljanja ženskih spolovil;
47. poziva države članice, naj si še naprej izmenjujejo primere dobre prakse pri varovanju temeljnih pravic interseksualnih otrok;
48. poziva k prepovedi prisilnih splavov in prisilne sterilizacije; poudarja pomen pravice do samoodločanja, samostojnosti ter telesnega in duševnega zdravja LGBTIQ+ oseb; poudarja, da stališče Parlamenta o predlogu direktive o boju proti nasilju nad ženskami in nasilju v družini vključuje dodajanje pohabljanja ženskih spolovil, pohabljanja spolovil interseksualnih oseb in prisilne sterilizacije na seznam kaznivih dejanj EU;
49. poziva države članice, naj priznajo zakonsko zvezo in starševstvo istospolnih parov za namene uveljavljanja pravic, ki izhajajo iz prava EU, kot to zahteva Sodišče Evropske unije;
50. poziva države članice, naj ob podpori Komisije uvedejo dostopno zakonodajo in postopke za pravno priznanje spola;
51. poziva Komisijo in države članice, naj spodbujajo varno in vključujoče okolje v izobraževanju, kulturi, športu in drugih sektorjih;
52. poziva države članice, naj sprejmejo nadaljnje ukrepe za zagotavljanje enakih pravic za invalidne LGBTIQ+ osebe z izrecno zaščito pred diskriminacijo na podlagi spolne usmerjenosti in spolne identitete, ki je potrebna na vseh področjih življenja, tudi pri zaposlovanju, stanovanjih, izobraževanju, javnih nastanitvah in kreditih;
53. poziva države članice, naj izvajajo priporočila Sveta o poteh do uspeha v šoli ter zlasti vključijo ukrepe proti diskriminaciji LGBTIQ+ oseb, predvsem mladih LGBTIQ+ oseb, da se zagotovi varno in vključujoče izobraževanje;
54. poziva Komisijo in države članice, naj okrepijo ukrepe za boj proti ustrahovanju in nadlegovanju LGBTIQ+ otrok in mladih v šolah ter izboljšajo ozaveščenost o teh primerih; poudarja, da take razmere prispevajo k socialni izključenosti;
55. poziva Komisijo, naj z dejavnim prizadevanjem za obveščanje in v sodelovanju z nacionalnimi organi razširi financiranje programa Erasmus+ v okviru teme Spodbujanje enakosti LGBT+ oseb;
56. poziva EU, naj bo vzgled in prevzame vodilno vlogo pri spodbujanju pravic LGBTIQ+ oseb po svetu v skladu s svojimi smernicami o človekovih pravicah za nediskriminacijo v zunanjem delovanju;
57. poziva Komisijo, naj v Evropski službi za zunanje delovanje imenuje posebnega predstavnika za enakost LGBTIQ+ oseb, da bi omogočili horizontalno izvajanje strategije za enakost LGBTIQ oseb za obdobje 2020–2025 v tujini;
58. izraža zaskrbljenost zaradi stanja pravic LGBTIQ+ po vsem svetu; poziva Komisijo in Evropsko službo za zunanje delovanje, naj razvojno politiko uporabita kot orodje za izvrševanje reform v državah v razvoju, odpravita nazadovanje pri priznavanju in varstvu teh pravic ter zagotovita pravice osebam LGBTIQ+;
59. poziva Komisijo, naj zagotovi, da bodo LGBTIQ+ osebe deležne podpore v okviru proračunskih instrumentov in instrumentov financiranja ter širših programov razvojne pomoči;
60. poziva Komisijo, naj podpira države kandidatke in potencialne države kandidatke pri izvajanju zakonodaje EU, tudi na področju pravic LGBTIQ+, ter spremlja njihov napredek;
61. poziva Komisijo, naj še izboljša možnost ponovnega dodeljevanja sredstev in zagotovi prožno financiranje, kar bo majhnim, lokalnim in neformalnim zagovornikom človekovih pravic ter drugim akterjem civilne družbe, ki si prizadevajo za spodbujanje pravic LGBTIQ+, omogočilo dostop do tega financiranja v Uniji in tretjih državah v skladu s pravom EU;
62. poziva Komisijo, naj še izboljša svoje obveščanje o možnostih financiranja za spodbujanje enakosti LGBTIQ+ oseb, zlasti v državah članicah, kjer je prišlo do nazadovanja v zvezi z enakostjo;
63. poziva Komisijo, naj zagotovi, da bodo države članice sredstva EU upravljale v skladu z Listino z vključitvijo pravice do nediskriminacije, kot je zahtevano s horizontalnim omogočitvenim pogojem iz uredbe o skupnih določbah(12); poudarja, da Komisija ne more povrniti nobenih izdatkov, dokler niso izpolnjeni veljavni omogočitveni pogoji;
64. poziva EU, naj se še naprej bori proti stigmatizaciji in nadlegovanju zagovornikov človekovih pravic LGBTIQ+ oseb ter jih ščiti v tretjih državah; poziva EU, naj ta mehanizem razširi na zagovornike človekovih pravic v EU in tako omogoči zaščito zagovornikov človekovih pravic LGBTIQ+ oseb v državah članicah;
65. poziva EU, naj to zaščito razširi na zagovornike človekovih pravic v državah članicah EU;
66. poziva Komisijo, naj zbere več podatkov o diskriminaciji na podlagi spolne usmerjenosti, spolne identitete, spolnega izraza in spolnih značilnosti in te podatke uporabi pri oblikovanju vključujočih javnih politik, prilagojenih LGBTIQ+ osebam ter podpre države članice pri uporabi teh podatkov;
67. poziva vse države članice, naj ocenijo svoj napredek pri izvajanju strategije za enakost LGBTIQ oseb ter svoje rezultate predstavijo Komisiji in Parlamentu;
68. poziva vse države članice, naj nacionalne akcijske načrte in strategije za LGBTIQ+ osebe sprejmejo do leta 2025;
69. poziva Komisijo, naj pripravi novo strategijo za enakost LGBTIQ+ oseb za obdobje 2025–2030, ki bo temeljila na trdnih zavezah in odražala Listino, pozive in pričakovanja Parlamenta, organizacij civilne družbe in LGBTIQ+ oseb v Evropi in po svetu; poziva Komisijo, naj pred volitvami v Evropski parlament leta 2024 sporoči časovnico naslednje strategije za enakost LGBTIQ+ oseb;
70. poziva Komisijo, naj zagotovi, da bo naslednja strategija za enakost LGBTIQ+ oseb temeljila na trdnejšem instrumentu ter da jo bodo spremljali ciljno usmerjen izvedbeni načrt, močna struktura vključevanja, ki bo zagotavljala vključevanje pravic LGBTIQ+ oseb v vse politike EU, vključno z vsemi razlogi, ki zadevajo spolno usmerjenost, spolno identiteto, spolni izraz in spolne značilnosti, ter dodeljevanje sredstev; naj vključi časovnico in mejnike, ki bodo omogočali spremljanje, ocenjevanje, odgovornost in učenje, tudi posvetovanje z organizacijami, ki zastopajo LGBTIQ+ osebe; nadalje poziva Komisijo, naj posebno pozornost nameni skupinam v ranljivem položaju, kot so LGBTIQ+ otroci in mladi;
71. poziva Komisijo, naj v naslednjem mandatu zagotovi imenovanje komisarja za enakost in raznolikost;
72. spodbuja uvedbo koordinatorja za pravice LGBTIQ+ pri Evropski komisiji;
o o o
73. naroči svoji predsednici, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji, vladam in parlamentom držav članic ter državam kandidatkam ter podnacionalnim parlamentom in lokalnim organom držav članic in držav kandidatk.
Študija z naslovom The LGBTIQ+ Equality Strategy 2020–2025 – Implementation overview (Strategija za enakost LGBTIQ+ oseb za obdobje 2020–2025 – pregled izvajanja), Evropski parlament, Generalni direktorat za parlamentarne raziskovalne storitve, 2023.
Predlog Komisije z dne 7. decembra 2022 za direktivo Evropskega parlamenta in Sveta o standardih za organe za enakost na področju enakega obravnavanja in enakih možnosti žensk in moških pri zaposlovanju in poklicu ter o črtanju člena 20 Direktive 2006/54/ES in člena 11 Direktive 2010/41/EU (COM(2022)0688).
Uredba (EU) 2021/1060 z dne 24. junija 2021 o določitvi skupnih določb o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu plus, Kohezijskem skladu, Skladu za pravični prehod in Evropskem skladu za pomorstvo, ribištvo in akvakulturo ter finančnih pravil zanje in za Sklad za azil, migracije in vključevanje, Sklad za notranjo varnost in Instrument za finančno podporo za upravljanje meja in vizumsko politiko (UL L 231, 30.6.2021, str. 159).