Please fill this field
Tiziana BEGHIN Tiziana BEGHIN
Tiziana BEGHIN

Non-attached Members

Italy - Movimento 5 Stelle (Italy)

Date of birth : , Genova

Home Tiziana BEGHIN

Member

INTA
Committee on International Trade
D-US
Delegation for relations with the United States
DMED
Delegation to the Parliamentary Assembly of the Union for the Mediterranean

Substitute

BUDG
Committee on Budgets
IMCO
Committee on the Internal Market and Consumer Protection
DMAG
Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union, including the EU-Morocco, EU-Tunisia and EU-Algeria Joint Parliamentary Committees
DMAS
Delegation for relations with the Mashreq countries

Most recent activities

Application of railway safety and interoperability rules within the Channel tunnel (C9-0212/2020) IT

08-10-2020
Written explanations of vote

La presente proposta di Regolamento ha lo scopo di garantire l'esercizio sicuro ed efficiente del collegamento fisso sotto la Manica dopo la fine del periodo di transizione previsto dall'accordo sul recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall'Unione europea. Tutte le questioni relative alla costruzione e all'esercizio del collegamento fisso sotto la Manica sono infatti vigilate da una commissione intergovernativa, istituita con il trattato di Canterbury del 1986 tra la Francia e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e ai sensi della direttiva (UE) 2016/798. Alla fine del periodo di transizione, però, la commissione intergovernativa non sarà più un'autorità nazionale preposta alla sicurezza a norma del diritto dell'Unione e quest'ultimo non sarà più applicabile alla parte del collegamento fisso sotto la Manica, sottoposta alla giurisdizione del Regno Unito, salvo disposizione contraria di un accordo internazionale che vincoli il Regno Unito. Ritenendo opportuno mantenere la commissione intergovernativa come unica autorità preposta alla sicurezza e competente per l'intera infrastruttura, ho votato a favore di modifica della direttiva (UE) 2016/798.

Decision empowering France to conclude an international agreement concerning the Channel tunnel (C9-0211/2020) IT

08-10-2020
Written explanations of vote

Per garantire un esercizio sicuro ed efficiente del collegamento fisso sotto la Manica, è opportuno mantenere la commissione intergovernativa quale un'unica autorità preposta alla sicurezza competente per l'intera infrastruttura. Considerata la particolare posizione del suddetto collegamento ferroviario, che comprende un'unica struttura ingegneristica complessa situata in parte nel territorio francese e in parte in quello di un paese terzo, è opportuno autorizzare la Francia a negoziare, firmare e concludere un accordo internazionale con il Regno Unito riguardante l'applicazione delle norme di sicurezza ferroviaria dell'Unione al collegamento fisso sotto la Manica, al fine di mantenere un regime di sicurezza unificato, fatte salve talune condizioni. Tale accordo, che entrerà in vigore dopo la fine del periodo di transizione previsto dall'accordo sul recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall'Unione europea, garantirebbe per esempio il rispetto, da parte della commissione intergovernativa, delle disposizioni del diritto dell'Unione applicabili alle autorità nazionali preposte alla sicurezza, in particolare la direttiva (UE) 2016/798, (UE) 2016/797 e il regolamento (UE) 2016/796; e la possibilità che, in caso di emergenza, l'autorità nazionale francese preposta alla sicurezza assuma temporaneamente la competenza sulla parte del collegamento fisso sotto la Manica sottoposta alla giurisdizione francese. Ho espresso voto favorevole.

Organic production: date of application and certain other dates (C9-0286/2020) IT

08-10-2020
Written explanations of vote

Con il presente Regolamento rettificativo si intende correggere alcuni riferimenti contenuti nel Regolamento 2018/848 sulla produzione di prodotti biologici. La Commissione rimanderà al 1 gennaio 2022 l'entrata in vigore del nuovo regolamento biologico per dare ai paesi dell'UE più tempo per modernizzare le proprie legislazioni nazionali. Trattandosi di una mera correzione resasi necessaria a seguito di problemi tecnici, ho votato a favore.

Contact

Bruxelles

Strasbourg