Please fill this field
Elsi KATAINEN Elsi KATAINEN
Elsi KATAINEN

Renew Europe képviselőcsoport

Tag

Finnország - Suomen Keskusta (Finnország)

Születési idő : , Haapajärvi

Kezdőlap Elsi KATAINEN

Alelnök

AGRI
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság
D-RU
Az EU–Oroszország Parlamenti Együttműködési Bizottságba delegált küldöttség

Tag

TRAN
Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság

Póttag

D-CA
A Kanadával fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség

Legutóbbi tevékenységek

Animal Health Law EN

08-09-2020 E-004906/2020 Bizottság
Írásban megvála-szolandó kérdések

Az Európai Tanács 2020. július 17-21-i rendkívüli ülésén elfogadott következtetések (B9-0229/2020) FI

23-07-2020
A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolások

. – Äänestin päätöslauselman puolesta, koska puolustan Euroopan parlamentin roolia tasavertaisena lainsäätäjänä unionissa. Nyt Eurooppa-neuvostossa saavutetussa sovussa on parlamentin prioriteettien osalta budjettia leikattu esimerkiksi maatalouden ja aluekehityksen sekä tutkimuksen ja innovoinnin Horisontti-ohjelman osalta. Näen myös, että oikeusvaltioperiaatteen noudattamisen kirjaus on jätetty liian avoimeksi. En allekirjoita päätöslauselman toteamusta ”pitää kuitenkin valitettavana avustusosuuden pienentämistä lopullisessa sopimuksessa”, ja äänestinkin näitä kirjauksia vastaan kohdissa 2 ja 19. Kokonaisuutena koen kuitenkin tärkeänä äänestää julkilausuman puolesta, ja pidän saavutettua sopua monivuotisesta rahoituskehyksestä tärkeänä Euroopan vakaudelle.

VÉLEMÉNY a Bizottságnak szóló ajánlásokkal a mesterséges intelligenciára vonatkozó polgári jogi felelősségi rendszerről

15-07-2020 TRAN_AD(2020)646911 PE646.911v02-00 TRAN
Árnyékelőadóként beterjesztett vélemény
Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR
Elsi KATAINEN
Elsi KATAINEN

Európai parlamenti NEWSHUB

Tarkennuksena vielä kirjaus kokonaisuudessaan on "no bare soil in most sensitive period(s), except when it is being worked". Kokonaisuus on valtava, monimutkainen ja ajoittain hankala, mutta monessa asiassa olemme saaneet Suomelle tärkeitä asioita parempaan suuntaan.

Tarkennuksena vielä kirjaus kokonaisuudessaan on "no bare soil in most sensitive period(s), except when it is being worked. Kokonaisuus on valtava, monimutkainen ja ajoittain hankala, mutta monessa asiassa olemme saaneet Suomelle tärkeitä asioita parempaan suuntaan.

Nyt on oikaistava: EP kompromissi on selkeä parannus komission esittämään paljaan maan kieltoon ja kuuluu näin: bare soil in most sensitive period(s), except when it is being worked. Eli kielto ei päde, kun kynnöt ovat päällä, tätä pitää tulkita väljästi. https://t.co/6r8pl4fJPu 

Kapcsolat

Bruxelles

Strasbourg