Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR
Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR

Group of the European People's Party (Christian Democrats)

Ledamot

Portugal - Partido Social Democrata (Portugal)

Född : , Funchal

8:e valperioden Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR

Politiska grupper

  • 01-07-2014 / 01-07-2019 : Group of the European People's Party (Christian Democrats) - Ledamot

Nationella partier

  • 01-07-2014 / 01-07-2019 : Partido Social Democrata (Portugal)

Ledamot

  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Utskottet för transport och turism
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Turkiet
  • 21-01-2016 / 04-04-2017 : Undersökningskommittén beträffande utsläppsmätningar i bilindustrin
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Utskottet för transport och turism

Suppleant

  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Fiskeriutskottet
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegationen för förbindelserna med Förbundsrepubliken Brasilien
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegationen för förbindelserna med Mercosur
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegationen till den parlamentariska församlingen EU-Latinamerika
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Fiskeriutskottet

Huvudsaklig parlamentsverksamhet

Betänkanden i egenskap av föredragande

En föredragande utses i det ansvariga parlamentsutskottet för att utarbeta ett betänkande om förslag som rör lagstiftning eller budget, eller om andra frågor. I arbetet med betänkandet kan föredraganden samråda med relevanta experter och berörda parter. Föredraganden ansvarar också för att formulera kompromissändringsförslag och förhandla med skuggföredragande. Efter antagande i utskottet går betänkandet vidare till behandling och omröstning i plenum. Artikel 55

Betänkanden i egenskap av skuggföredragande

För varje betänkande i det ansvariga utskottet utser de politiska grupperna en skuggföredragande för att följa hur arbetet fortskrider och förhandla om kompromisstexter med föredraganden. Artikel 215

Yttranden i egenskap av föredragande

Utskotten får avge ett yttrande till ett betänkande från det ansvariga utskottet om de delar som är kopplade till deras ansvarsområde. Föredragande av sådana yttranden ansvarar också för att formulera kompromissändringsförslag och förhandla med skuggföredragande av yttrandet. Artikel 56, artikel 57, bilaga VI

YTTRANDE över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om mottagningsanordningar i hamn för avlämning av avfall från fartyg, om upphävande av direktiv 2000/59/EG och ändring av direktiv 2009/16/EG och direktiv 2010/65/EU

13-07-2018 PECH_AD(2018)622271 PE622.271v04-00 PECH
Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR

YTTRANDE över Internationell världshavsförvaltning: en agenda för havens framtid i samband med målen för hållbar utveckling till 2030

26-09-2017 TRAN_AD(2017)606174 PE606.174v02-00 TRAN
Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR

YTTRANDE över en EU-strategi för flytande naturgas och lagring av gas

07-09-2016 TRAN_AD(2016)583876 PE583.876v02-00 TRAN
Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR

Yttranden i egenskap av skuggföredragande

För varje yttrande utser de politiska grupperna en skuggföredragande för att följa hur arbetet fortskrider och förhandla om kompromisstexter med föredraganden. Artikel 215

YTTRANDE över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 810/2009 om införande av en gemenskapskodex om viseringar (viseringskodex)

04-12-2018 TRAN_AD(2018)625431 PE625.431v02-00 TRAN
István UJHELYI

YTTRANDE över genomföranderapporten avseende förordning (EG) nr 1/2005 om skydd av djur under transport inom och utanför EU

04-12-2018 TRAN_AD(2018)626972 PE626.972v02-00 TRAN
Keith TAYLOR

YTTRANDE över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om Europeiska regionala utvecklingsfonden och Sammanhållningsfonden

04-12-2018 TRAN_AD(2018)626999 PE626.999v04-00 TRAN
Christine REVAULT D'ALLONNES BONNEFOY

Förslag till resolutioner

Resolutionsförslag läggs fram om aktuella frågor, på begäran av ett utskott, en politisk grupp eller minst fem procent av ledamöterna. Omröstning hålls i plenum. Artikel 132, artikel 136, artikel 139, artikel 144

Muntliga frågor

Frågor för muntligt besvarande med debatt, till kommissionen, rådet eller vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant, kan ställas av ett utskott, en politisk grupp eller minst fem procent av parlamentsledamöterna. Artikel 136

Annan parlamentsverksamhet

Skriftliga förklaringar

Ledamöterna kan lämna in skriftliga förklaringar till hur de röstat i plenum. Artikel 194

Upprättande av en flerårig plan för de fisken som utnyttjar demersala bestånd i västra Medelhavet (A8-0005/2019 - Clara Eugenia Aguilera García) PT

04-04-2019

O Mediterrâneo Ocidental é uma das sub-regiões de pesca mais desenvolvidas deste mar e é responsável por um terço dos desembarques e um quinto da frota, representando as pescarias um valor comercial considerável, que atualmente é gerido através de planos nacionais.
A proposta visada vem incorporar o impacto das pescarias de demersais, relevante num plano de gestão comum. Para isso, adota medidas técnicas de conservação que são aplicadas tanto à atividade comercial como à recreativa, de acordo com o principio da regionalização, e toma em consideração a pesca acessória, e com isso visa o problema de sobrepesca verificado nesta sub-região, por forma a garantir que as atividades são ambientalmente, mas também social e economicamente, sustentáveis a longo prazo.
Tendo em consideração a proposta, que considero equilibrada, face aos constrangimentos sérios que se apresentam na região, e atendendo às mais recentes evidências científicas, voto favoravelmente a proposta.

Förvaltning av vägars säkerhet (A8-0008/2019 - Daniela Aiuto) PT

04-04-2019

Os progressos no objetivo da União para reduzir para metade o número de vítimas mortais de acidentes de viação até 2020, aproximando-se das “zero vítimas” mortais em 2050, têm vindo a estagnar nos últimos anos. É por isso, necessário envidar mais esforços para atingir estas metas. As estradas devem estar em bom estado, devidamente sinalizadas e a manutenção das mesmas deve ser feita de forma inteligente para garantir que os erros de condução não tenham consequências graves ou fatais. As redes transeuropeias de estradas e o Mecanismo Interligar a Europa devem garantir melhorias no nível de segurança rodoviária.
Pelas razões acima expostas voto a favor do relatório.

Europeiska socialfonden+ (ESF+) (A8-0461/2018 - Verónica Lope Fontagné) PT

04-04-2019

O Fundo Social Europeu Mais agrupa vários fundos e programas existentes com uma dotação financeira total para o período de 2021-2027 de 106 mil milhões de euros a preços de 2018, acima dos 89,6 mil milhões propostos pelo executivo comunitário.
O objetivo deste programa é investir mais nas pessoas e no apoio à implementação do Pilar Europeu dos Direitos Sociais, com uma aposta clara nas áreas do emprego, educação, inclusão social e da saúde. Pretende, assim, responder aos desafios mundiais, preservar a justiça social e impulsionar a competitividade da União.
Propõe que as RUP, caso tenham uma taxa de jovens entre os 15 e os 29 que não trabalham, não estudam, nem seguem qualquer formação ( NEET) superior à média da União, ou que tenham uma taxa de NEET superior a 15%, devam afetar, no mínimo, 15% dos respetivos recursos do FSE+ que favoreçam o emprego dos jovens, em especial no contexto da implementação da Garantia para a Juventude. Simultaneamente, propõe também uma garantia de apoio às crianças no combate à pobreza infantil e à exclusão social. Pelas razões expostas, votei favoravelmente o presente relatório.

Skriftliga frågor

Ledamöterna kan lämna in ett bestämt antal frågor för skriftligt besvarande till ordföranden för Europeiska rådet, rådet, kommissionen eller vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik. Artikel 138, bilaga III

Skriftliga förklaringar (till den 16 januari 2017)

**Avskaffades den 16 januari 2017** En skriftlig förklaring var ett initiativ om en fråga som hör till EU:s ansvarsområde. Den kunde undertecknas av andra ledamöter inom en tidsfrist på tre månader.

SKRIFTLIG FÖRKLARING om det akuta behovet av att öka interventionspriserna för att stoppa krisen inom mejerisektorn

12-09-2016 P8_DCL(2016)0069 Bortfaller
José BLANCO LÓPEZ Carlos COELHO Esther HERRANZ GARCÍA Iratxe GARCÍA PÉREZ Agustín DÍAZ DE MERA GARCÍA CONSUEGRA Francisco José MILLÁN MON Pablo ZALBA BIDEGAIN Paolo DE CASTRO José Manuel FERNANDES Izaskun BILBAO BARANDICA Gabriel MATO Nuno MELO Eider GARDIAZABAL RUBIAL Sergio GUTIÉRREZ PRIETO Eric ANDRIEU Isabelle THOMAS Stanislav POLČÁK Fernando RUAS Sofia RIBEIRO Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR Ricardo SERRÃO SANTOS Daniel BUDA Maite PAGAZAURTUNDÚA Clara AGUILERA Jonás FERNÁNDEZ Jordi Vicent SEBASTIA TALAVERA Estefanía TORRES MARTÍNEZ
Ingiven : 12-09-2016
Frist : 12-12-2016
Antal undertecknare : 58 - 13-12-2016

SKRIFTLIG FÖRKLARING om förhindrande av kommersiell sexism mot kvinnor

12-09-2016 P8_DCL(2016)0067 Bortfaller
Elissavet VOZEMBERG-VRIONIDI Mary HONEYBALL Marc TARABELLA Teresa JIMÉNEZ-BECERRIL BARRIO Barbara MATERA Constance LE GRIP Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR Laura FERRARA Jordi Vicent SEBASTIA TALAVERA Liliana RODRIGUES
Ingiven : 12-09-2016
Frist : 12-12-2016
Antal undertecknare : 100 - 13-12-2016

SKRIFTLIG FÖRKLARING om färdigheter och kompetenser inom turistnäringen

27-04-2016 P8_DCL(2016)0039 Bortfaller
Claudia ȚAPARDEL Antonio TAJANI Silvia COSTA István UJHELYI Tomáš ZDECHOVSKÝ Renaud MUSELIER Cláudia MONTEIRO DE AGUIAR Merja KYLLÖNEN Alfred SANT David BORRELLI Igor ŠOLTES Patricija ŠULIN Emilian PAVEL
Ingiven : 27-04-2016
Frist : 27-07-2016
Antal undertecknare : 72 - 27-07-2016

Förklaringar

Alla förklaringar nedan har undertecknats av ledamoten, även om underskriften inte syns i onlinekopian.

Kontakt

Bruxelles

Parlement européen
Bât. ALTIERO SPINELLI
08E102
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Strasbourg

Parlement européen
Bât. LOUISE WEISS
T09143
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex