Predsjednica Europskog parlamenta o tekućim istragama belgijskih vlasti
Predsjednica Europskog parlamenta Roberta Metsola dala je sljedeću izjavu na otvaranju plenarne sjednice u Strasbourgu u ponedjeljak.
Dragi kolege,
Mislim da ne bi bilo pretjerano reći da su to bili neki od najdužih dana moje karijere. Moram pažljivo birati riječi kako ne bih ugrozila istrage koje su u tijeku niti na bilo koji način potkopala pretpostavku nedužnosti.
I učinit ću to. Dakle, ako moj bijes, moja ljutnja, moja tuga nisu vidljivi, molim vas, budite uvjereni da su vrlo prisutni – zajedno s mojom odlučnošću da ovaj parlament postane snažniji.
Nemojte se zavaravati.
- Napadnut je, dragi kolege, Europski parlament.
- Napadnuta je Europska demokracija.
- I napadnuta su naša otvorena, slobodna, demokratska društva.
Neprijatelji demokracije za koje je prijetnja i samo postojanje ovog parlamenta, neće se zaustaviti ni pred čim. Ti zlonamjerni akteri, povezani s autokratskim trećim zemljama, navodno su kao oružje upotrijebili nevladine organizacije, sindikate, pojedince, asistente i zastupnike u Europskom parlamentu u nastojanju da potkopaju naše procese.
Njihovi zlonamjerni planovi nisu uspjeli. Naše službe, na koje sam nevjerojatno ponosna, već neko vrijeme surađuju s relevantnim nacionalnim tijelima za provedbu zakona i pravosudnim tijelima kako bi razbile tu navodnu kriminalnu mrežu.
Djelovali smo zajedno s nadležnim tijelima kako bismo osigurali da se poštuju svi pravni koraci, da se čuvaju sve informacije i da se, gdje je to potrebno, osigura informatička oprema, zapečate uredi i da se mogu obaviti pretrage kuća. Pratila sam belgijskog suca i policiju tijekom pretrage prošlog vikenda, kako je propisano belgijskim ustavom.
Kao mjeru opreza, ponovno uz potpuno poštovanje pretpostavke nedužnosti, oduzela sam spomenutoj potpredsjednici sve zadaće i odgovornosti povezane s njezinom ulogom potpredsjednice te sam sazvala izvanrednu sjednicu Konferencije predsjednika kako bi se pokrenuo postupak iz članka 21. i okončao mandat potpredsjednice u nastojanju da se zaštiti integritet ovog Doma.
Također sam danas trebala objaviti otvaranje pregovaračkog mandata za izvješće o ukidanju viza za Katar i Kuvajt. S obzirom na ove istrage, to se izvješće mora poslati ponovno u odbor.
Znam i da nismo na kraju puta i nastavit ćemo pomagati u istragama, zajedno s drugim institucijama EU-a, sve dok to bude potrebno. Korupcija se ne može isplatiti, a mi smo odigrali svoju ulogu u osiguravanju da se ti planovi ne mogu ostvariti.
I moram biti jasna, optužbe se ne odnose na lijevo, desno, sjever ili jug. Riječ je o ispravnom i pogrešnom i pozvala bih na vas da se oduprete iskušenju da iskoristite ovaj trenutak za političku korist. Nemojte umanjiti prijetnju s kojom se suočavamo.
Ja sam sada u politici, kao i mnogi od vas ovdje, da se borim protiv korupcije. Da se zalažem za europska načela. Ovo je ispit za naše vrijednosti i naše sustave i, kolege, uvjeravam vas da ćemo se s tim ispitom izravno suočiti.
- Neće biti nekažnjavanja. Nikakvog. Oni koji su odgovorni naći će ovaj parlament na strani zakona. Ponosna sam na našu ulogu i pomoć u ovoj istrazi.
- Neće biti pometanja pod tepih. Pokrenut ćemo internu istragu kako bismo razmotrili sve činjenice povezane s Parlamentom i razmotrili kako naši sustavi mogu postati još otporniji.
- Neće biti „stanje normalno“. Pokrenut ćemo proces reformi kako bismo vidjeli tko ima pristup našim prostorijama, kako se financiraju te organizacije, nevladine organizacije i ljudi, kakve veze imaju sa zemljama izvan EU-a, zatražit ćemo veću transparentnost u pogledu sastanaka sa stranim akterima i onima koji su s njima povezani. Mi ćemo protresti ovaj parlament i ovaj grad i za to trebam vašu pomoć.
- Zaštitit ćemo one koji nam pomažu razotkriti kriminal, a ja ću raditi na tome da se pregledaju naši sustavi zviždača i vidi kako oni mogu biti jači.
- Ali moram također reći da iako uvijek možemo pokušavati osnažiti odvraćanje, i transparentnost, uvijek će biti nekih za koje je vreća gotovine uvijek vrijedna rizika. Ono što je bitno jest da ti ljudi shvate da će biti uhvaćeni. Da naše službe rade i da će se oni suočiti s punim snagom zakona. Kao što se dogodilo u ovom slučaju
Ovo su izazovna vremena za sve nas, ali ja znam, uvjerena sam, da ako radimo zajedno, možemo iz toga izaći jači.
Vama, svojim kolegama koji su ove dane proživjeli sa mnom, dopustite mi da ponovno kažem koliko sam duboko razočarana – znam da svi dijelite isti osjećaj.
Onim zlonamjernim akterima, u zemljama izvan EU-a, koji misle da mogu kupiti svoj put naprijed. Koji misle da je Europa na prodaju. Koji misle da mogu preuzeti naše nevladine organizacije. Reći ću da će im se ovaj Parlament čvrsto naći na putu.
Mi smo Europljani. Radije ćemo trpjeti hladnoću, nego se dati kupiti.
Izjave čelnika političkih klubova
Nakon izjave predsjednice Metsole čelnici klubova zastupnika komentirali su aktualne belgijske istrage kojima su obuhvaćeni zastupnici i osoblje Europskog parlamenta.
Manfred Weber (EPP, Njemačka) izjavio je kako je „naš kredibilitet doveden u opasnost. Nijedna pravila ne mogu zaustaviti kriminalce, ali spremni smo dodatno poboljšati naša pravila.” Korupcija je najveći neprijatelj demokracije, dodao je, ističući da nema mjesta za korupciju u ovom parlamentu ili bilo kojoj drugoj instituciji EU-a i da je borba protiv korupcije jedini način da se povrati povjerenje.
Iratxe García (S&D, Španjolska) izjavila je da je „ovo crn, vrlo tužan dan za europsku demokraciju”. Najavljujući da će njezin klub zastupnika sudjelovati u sudskim postupcima kao oštećena stranka, García je zatražila od Parlamenta snažan odgovor kako bi se utvrdilo „što se dogodilo i osiguralo da se to više ne ponovi”. Pozvala je na jedinstvo u Parlamentu kako bi se osigurala veća transparentnost i odgovornost u njegovu radu.
Stéphane Séjourné (Renew, Francuska) izjavio je da „naša institucija mora bez rezerve potvrditi svoju punu potporu i suradnju s pravosudnim sustavom. Ali to ne znači da bismo trebali pričekati da se ovaj postupak zaključi – baš nasuprot”. Pozvao je na jačanje registara transparentnosti Parlamenta i na osnivanje međuinstitucijskog etičkog tijela s istražnim ovlastima.
Terry Reintke (Zeleni/EFA, Njemačka) izjavila je kako su ovo mračni dani za demokraciju EU-a. „Mislim prvenstveno na milijune građana koji se trenutno bore, ne znajući kako izdržati do kraja mjeseca.” Nakon ovoga za Parlament ne može „normalno kao i uvijek“, dodala je. „Treba nam nešto u pisanom obliku o tome što želimo učiniti. To bi trebalo uključivati cjelovitu istragu, reformu registra lobista, osnivanje etičkog tijela i posebno mjesto u Predsjedništvu koje se bavi tim pitanjima.”
Ryszard Legutko (ECR, Poljska) izjavio je da su se pojavile mnoge činjenice i da će „u budućnosti izaći više toga”. Oni koji su ciljali Parlament, vjerojatno su smatrali da je Parlament mjesto s nekim slabim točkama, rekao je, i uspjeli su, šokiravši sve zastupnike. Rekao je da bi kao rezultat ovog slučaja trebalo provesti kritičnu, vanjsku analizu, kritički opis načina na koji institucija funkcionira kako bi se spriječili slični događaji u budućnosti.
Marco Zanni (ID, Italija) naglasio je da se „stav moralne nadmoći”, kako je utvrđeno u nedavnom izvješću Odbora za vanjsko uplitanje, mora napustiti zbog ovog skandala. Osim hitnih akcija za održavanje poštovanja institucije i otkrivanja politički odgovornih, u Parlamentu se mora razviti „novi stav”, rekao je on, bez „samoreferencijalizma koji je često štetio toj instituciji”.
Za Ljevicu, predsjednica Manon Aubry (Francuska) rekla je da se Europski parlament suočava s najvećim skandalom u svojoj povijesti. Rekla je da nije iznenađena jer je prije primijetila kako su „određeni klubovi zastupnika” pokušali ublažiti nedavnu rezoluciju o Kataru. Ona je zatražila osnivanje istražnog odbora o tome koliko su institucije EU-a osjetljive na korupciju i sukobe interesa. „Demokracija nije na prodaju”, rekla je u zaključku.
Kontakt:
-
Jüri LAAS
Spokesperson of the President -
Antti TIMONEN
Deputy Spokesperson of the President -
Andreas KLEINER
Press Officer / Editorial Coordinator