Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2007/2682(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Wybrany dokument :

Teksty złożone :

RC-B6-0525/2007

Debaty :

PV 13/12/2007 - 11.3
CRE 13/12/2007 - 11.3

Głosowanie :

PV 13/12/2007 - 12.3
CRE 13/12/2007 - 12.3

Teksty przyjęte :

P6_TA(2007)0632

Debaty
Czwartek, 13 grudnia 2007 r. - Strasburg Wydanie Dz.U.

12.3. Sprawiedliwość dla "kobiet do towarzystwa" (głosowanie)
PV
  

- Wspólny projekt rezolucji (RC-B6-0525/2007)

Przed głosowaniem

 
  
MPphoto
 
 

  Charles Tannock (PPE-DE), autor. − Pani przewodnicząca! Nastąpiła zmiana w liście głosowań grupy PPE-DE. Pragnę zachęcić posłów, aby dokonano zmiany z przychylnej na przeciwną. W odniesieniu do tekstu oryginalnego, punktu B preambuły, pojawił się wniosek ze strony grupy UEN, aby poddać oryginalny tekst pod głosowanie, a ja pragnę zachęcić posłów, byśmy poddali pod głosowanie usunięcie tego ustępu, tzn. zagłosowali przeciwko niemu. Obecnie zdaje się, że uzyskał przychylność. My pragniemy jego zmiany na „przeciw”.

 
  
MPphoto
 
 

  Laima Liucija Andrikienė, (PPE-DE). - Pani przewodnicząca! Pragnę wnieść o wprowadzenie ustnej poprawki, tak aby tytuł projektu rezolucji brzmiał następująco: Sprawiedliwość dla „kobiet do towarzystwa” (niewolnice seksualne w Azji podczas II wojny światowej).

 
  
MPphoto
 
 

  Marios Matsakis (ALDE). - Pani przewodnicząca! Najwyraźniej zaszła zmiana ustnej poprawki i została ona teraz poparta przez autora.

 
  
  

(Poprawka ustna została przyjęta)

– Przed głosowaniem nad poprawką 9:

 
  
MPphoto
 
 

  Sophia in 't Veld, autorka. − Pani przewodnicząca! Proponujemy wprowadzenie słów „co stanowi moralny obowiązek wszystkich państw” po pierwszej części pierwszego zdania, tak aby brzmiało: „zachęca japoński naród i rząd do podjęcia dalszych kroków mających na celu pełne uznanie historii swojego narodu, co stanowi moralny obowiązek wszystkich państw”.

 
  
  

(Poprawka ustna została przyjęta)

 
Ostatnia aktualizacja: 22 października 2008Informacja prawna