Françoise Castex, ordfører. - (FR) Hr. formand! Jeg ville gerne have, at ændringsforslag 21 blev flyttet og placeret efter punkt 40.
(Parlamentet gav sin tilslutning)
Før afstemningen om ændringsforslag 62
Françoise Castex, ordfører. - (FR) Hr. formand! Det drejer sig om en rettelse af sproglig karakter i ændringsforslag 62 for at minde Parlamentet om, at referencen er på fransk, og at ordet "income" (indkomst) er blevet bibeholdt i den engelske version. I øvrigt vil den franske version være reference for alle ændringsforslag.
Før afstemningen om ændringsforslag 30
Françoise Castex, ordfører. - (FR) Hr. formand! Jeg har et mundtligt ændringsforslag. Jeg vil gerne have slettet ordet "fragmentation" (fragmentering) i første sætning og i anden sætning erstattet ordet "assurer" (sikre) med ordet "renforcer" (styrke).
Ligeledes vil jeg gerne understrege over for hr. Bushill-Mattews, at i den engelske version gengives "précarité" (social usikkerhed) med "non secure" (usikker).
(Parlamentet gav sin tilslutning til fremsættelse af det mundtlige ændringsforslag)
Før afstemningen om ændringsforslag 55
Avril Doyle (PPE-DE). - (EN) Hr. formand! Jeg tror, at der er en trykfejl i PPE-DE-Gruppens afstemningsliste. Kunne jeg måske bede Dem om at gøre ordføreren opmærksom herpå? Jeg tror, at han mener plus og ikke minus. Jeg henviser til afstemningen ved navneopråb om ændringsforslag 55.
Efter afstemningen om Castex-betænkningen
Dirk Sterckx (ALDE). - (NL) Fru formand! Jeg synes, det er mærkeligt, at vi på plenarmødet stemmer om en betænkning, der er otte siders ændringsforslag til. Jeg troede, vi ikke længere skulle gøre det på plenarmødet, men overlade dette arbejde til udvalget for at begrænse antallet af ændringsforslag på plenarmødet.
Formanden. - Ja, De har helt ret til at indskyde denne bemærkning, hr. Sterckx.