Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2008/2004(INI)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : A6-0283/2008

Předložené texty :

A6-0283/2008

Rozpravy :

PV 03/09/2008 - 17
CRE 03/09/2008 - 17

Hlasování :

PV 04/09/2008 - 7.6
Vysvětlení hlasování
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P6_TA(2008)0407

Doslovný záznam ze zasedání
Středa, 3. září 2008 - Brusel Vydání Úř. věst.

17. Kodex chování pro používání počítačových rezervačních systémů (rozprava)
Videozáznamy vystoupení
PV
MPphoto
 

  Předsedající . − Dalším bodem je zpráva (A6-0248/2008), kterou předkládá pan Timothy Kirkhope, jménem Výboru pro dopravu a cestovní ruch, o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o kodexu chování pro používání počítačových rezervačních systémů (KOM(2007)0709 – C6-0418/2007 – 2007/0243(COD)).

 
  
MPphoto
 

  Peter Mandelson, člen Komise. − Vážený pane předsedající, návrh, o kterém vážení páni poslanci dnes diskutují, usiluje o modernizaci pravidel, přijatých v roce 1989, o trhu s distribucí leteckých služeb.

Počítačový rezervační systém (PRS) funguje jako zprostředkovatel mezi leteckými společnostmi a cestovními kancelářemi v prodejní síti letenek. Začátkem 90. let minulého století byl PRS prakticky jediným kanálem prodeje letenek. Navíc, všechny PRS ovládaly letecké společnosti. Ty byly proto ve větším pokušení zneužívat své postavení v PRS, například, úpravou zobrazení ve svůj prospěch.

Kodex chování pro používání PRS zavádí mnoho bezpečnostních prvků na ochranu před zneužitím. Doplňuje právní předpisy o hospodářské soutěži, jelikož přidává opatření na vyrovnání se s riziky specifickými pro dané odvětví. Kodex vyžaduje, aby se se všemi společnostmi zapojenými do systému jednalo na nediskriminačním základě. Například, všechny letecké společnosti musí platit stejný poplatek. Kodex také zavádí zvláštní povinnosti pro mateřské dopravce, tj. ty, kteří vlastní nebo ovládají PRS.

Kodex chování je velmi účinný při předcházení všem druhům zneužívání. Když však byl kodex chování zaveden, trh prodeje letenek se výrazně změnil, jelikož se vyvinuly alternativní prodajní kanály. Dnes už skoro polovina všech rezervací nejde přes PRS, ale probíhá na internetových stránkách nebo prostřednictvím služeb zákazníkům leteckých společností po telefonu. Konkurenční tlak těchto alternativních prodejních metod výrazně snížil riziko zneužívání přes PRS.

Tato nová situace vyžaduje také přizpůsobení kodexu chování. Pravidla stanovená kodexem výrazně omezují prostor pro jednání mezi PRS a leteckými společnostmi. PRS si proto ve skutečnosti navzájem nekonkurují a poplatky, které jim platí letecké společnosti a cestující, se zvyšují.

Návrh Komise chce umožnit víc prostoru pro jednání a zejména možnost stanovovat výšku poplatků za použití PRS. To umožní leteckým společnostem jednat s PRS o snížení cen. Posílení konkurence mezi PRS pomůže snížit ceny a zvýšit kvalitu služeb, které poskytují.

Návrh zároveň zachovává a posilňuje prvky prevence zneužívání a ochranu spotřebitelů a zejména nestrannost poskytovaných informací a ochranu osobních údajů.

Návrh navíc nadále ukládá zvláštní povinnosti mateřským dopravcům PRS. Pojem „mateřský dopravce“ vyvolal vzrušené diskuse, protože povinnosti kladené na tyto společnosti jsou velmi zatěžující.

Modernizace kodexu chování umožní snížit cenu poskytování jejich služeb a zároveň zaručí ochranu zájmů spotřebitele. To naléhavě potřebujeme z hlediska konkurenceschopnosti našeho průmyslu, jelikož konkurenti našich společností už využívají výhody liberalizovaného prostředí a nižších prodejních cen.

Proto mě teší rychlost, s jakou se Parlament touto otázkou zabývá. Chci vyjádřit uznání práci, kterou odvedl váš zpravodaj, Tim Kirkhope, a Výbor pro dopravu a cestovní ruch, jakož i výbory, které poskytly svá stanoviska.

 
  
MPphoto
 

  Timothy Kirkhope, zpravodaj. − Vážený pane předsedající, jsem velmi rád, že jsme měli možnost diskutovat dnes večer o této důležité záležitosti a s hrdostí předkládám tento nový návrh posilující postavení evropských spotřebitelů.

Revize kodexu chování pro používání počítačových rezervačních systémů (PRS) a dohoda, kterou máme na stole, představuje šanci na brzké a úspěšné ukončení důležité práce. Nový kodex je navržen tak, aby dodal energii odvětví cestovního ruchu, takže čím dříve ho zavedeme, tím dříve pocítíme jeho výhody – nižší ceny letenek, větší výběr a vyšší transparentnost. Samozřejmě, PRS by měly mít možnost svobodně rozhodovat o podmínkách poskytování leteckých služeb, ale, podle mé úpravy, PRS budou muset navzájem agresivněji soutěžit o účast leteckých dopravců, na základě nižších poplatků za rezervaci a lepší kvality služeb. To přinese velké výhody evropským spotřebitelům.

Za prvé, možnost volby: spotřebitelé dostanou víc možností volby a měli by získat lepší služby od svých cestovních kanceláří. Větší konkurence přinese i zvýšení kvality informací dostupných cestovním kancelářím, a teda spotřebiteli.

Za druhé, cena: to by pro změnu mělo znamenat, že ceny letenek, současným systémem uměle udržované na vysoké úrovni, by mohly v konečném důsledku klesnout, podle průzkumu Komise, až o 10 %.

Za třetí, transparentnost: Díky přísnější ochraně budou cestovní kanceláře a spotřebitelé lépe chráněni před zneužíváním a deformací trhu. Zabudovány jsou dva hlavní ochranné prvky. Jeden se týká ustanovení o auditu. Považoval jsem za potřebné znovu promyslet tato ustanovení a výsledkem je, že budou účinnější a regulace tak poskytne Komisi důležitý nástroj k monitorování činnosti PRS.

Za čtvrté, definice toho, kdo je a kdo není mateřským dopravcem. Tato otázka dominuje celé zprávě a mé práci na ní. Je důležité si to vyjasnit, protože nechceme, aby letecké společnosti investovaly do PRS, protože by ovlivňovaly provoz systémů a způsobovaly možnou újmu ostatním.

Dovolte mi sdělit kolegům, kteří tak tvrdě pracovali na této zprávě, mé přesvědčení, že v rámci předložené dohody máme mohutný ale pružný test, pokrývající všechny obavy, které jste vyjádřili. Někdo navrhoval na zítra hlasování po částech, ale upřímně řečeno, to by nám mohlo přinést příliš široký rozsah definice. Zopakuji to, co jsem už těmto lidem sdělil písemně. Zrušení zmínky o „rozhodujícím vlivu“ neumožňuje náležité vyjasnění těchto prvků v pozměňovacím a doplňkovém návrhu číslo 12, což bylo cílem této zmínky. Opravdu, po takovém zrušení by se to mohlo interpretovat tak, že jakýkoli investor by se považoval za mateřského dopravce, jelikož výraz „jiného řídícího orgánu prodejce systému“ by mohl znamenat doslova cokoli. Za mateřského dopravce by měl být označen jakýkoli letecký dopravce, podílející se na PRS s právem pouze dostávat informace, například, o ročním rozhodování nebo jen o ročních výkazech? Určitě ne.

Co se týče návrhu skupiny Aliance liberálů a demokratů pro Evropu (ALDE), že by se tato záležitost měla vrátit zpět výboru a že jsme měli důkladně prošetřit vlastnickou a řídící strukturu příslušného PRS, Komise by k tomu potřebovala nové nařízení. Když Komise prohlásí, že si to potřebuje prověřit zvlášť pro každý případ, nevidím v tom důkaz, že máme nepřesnou definici. Právě naopak, dlouho jsme o tom diskutovali ve výbore a požádal jsem o vypracování nezávislé studie, která by výboru pomohla. Ujistil jsem se, že stínoví zpravodajové byli v každé etapě plně informováni o stavu neformálních kontaktů s Radou. Obsah dohody odsouhlasili zvlášť. Záměrně jsem tuto záležitost měsíc zdržoval, dokud jsem se neujistil, že jsme vzali v úvahu všechny názory, i otázky životního prostředí, paní Lichtenbergerová; i úplnou liberalizaci, pane Evansi.

Takže vás na zítra žádám o podporu. Musíme hlasovat pro nižší ceny letenek, víc možností výběru a větší transparentnost. Všichni máme povinnost chránit práva spotřebitelů a informovat o nich a také dát jim tu nejlepší možnou dohodu. To zůstává prioritou. Politika gest není mojí prioritou, ale mou prioritou je dát tu nejlepší dohodu všem spotřebitelům v Evropě, které zde zastupujeme.

 
  
MPphoto
 

  Wolfgang Bulfon, zpravodaj Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů požádaného o stanovisko. (DE) Vážený pane předsedající, evropští spotřebitelé sténají pod tíhou vysokých cen potravin a jednou z příčin nadměrného zvyšování cen je, podle mně, koncentrace maloobchodního trhu v rukách několika velkých aktérů.

Mám důvody ke znepokojení, že podobný vývoj by se v budoucnosti mohl projevit i v případě cestovních kanceláří. Liberalizace kodexu chování pro používání počítačových rezervačních systémů (PRS), navrhovaná touto zprávou, by měla zajistit větší konkurenci na trhu. Obávám se však, že v budoucnosti budou schopni přežít pouze velcí poskytovatelé služeb, kteří uzavrou smlouvy s několika provozovateli PRS. To však bude nezbytné, aby mohli poskytnout zákazníkům komplexní možnost výběru. Malí poskytovatelé, kteří si nebudou moci dovolit více smluv s provozovateli PRS, se octnou na okraji.

Kdykoli se v této souvislosti zmiňují Spojené státy jako příklad konkurence, vnímavé k spotřebiteli, musím si vždy vzpomenou na to, že v členských státech není žádná letecká společnost, která by se podílela na počítačovém rezervačním systému. Proto bych byl pro přesnou definici pojmu „mateřský dopravce“.

 
  
MPphoto
 

  Georg Jarzembowski , jménem skupiny PPE-DE.(DE) Vážený pan předsedající, dámy a pánové, jménem své skupiny bych chtěl co nejsrdečněji poděkovat zpravodaji, panu Kirkhopovi. Představil velmi vyváženou zprávu a velmi úzce spolupracoval se stínovými zpravodaji. Jeho verze, o které jednal s francouzským předsednictvím, umožňuje lepší ochranu spotřebitelů před pochybnými nabídkami letenek a lístků na vlak, na základě přehledných předpisů a transparentnosti, přičemž zároveň zabezpečuje spravedlivou hospodářskou soutěž mezi železničními a leteckými společnostmi.

Mimochodem, přepracovaná verze dokumentuje fakt, že skupina Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a evropských demokratů jako první skupina správně zastavila pokus Komise v roce 2005 zrušit tuto regulaci jako zastaralou. Potřebujeme ji na ochranu spotřebitelů a dokážeme to tím, že budeme hlasovat. I když opravdu stále víc a víc cestujících si rezervuje lístky přímo u leteckých společností nebo přes internet, většina spotřebitelů se bude i nadále spoléhat na své cestovní kanceláře, které zase musí mít možnost spolehnout se na nediskriminační, čistě obchodní nabídky v rámci počítačového rezervačního systému. Uváděné ceny musí v budoucnosti zahrnovat všechny daně a poplatky, aby cestovní kanceláře mohly spotřebiteli dát opravdu transparentní a srovnatelné nabídky.

I pro mateřské společnosti by měly v budoucnosti platit přísnější předpisy o transparentnosti a konkurenci, aby byly tyto systémy chráněny před poskytováním zvýhodněných nabídek, které znevýhodňují ostatní letecké společnosti a znevýhodňují spotřebitele.

Musím se zde vrátit k panu zpravodaji a obrátit se na kolegy poslance. Domnívám se, že verze, na které jsme se shodli s francouzským předsednictvím, poskytuje ve vztahu k mateřským společnostem přiměřenou ochranu před pozitivní diskriminací ve prospěch určitých leteckých společností. Jakákoli změna prostřednictvím slavného dodatku k pozměňovacímu a doplňkovému návrhu číslo 48 je proto zbytečná a pokud zítra projde, zbrzdí to celou záležitost nebo dokonce jí to může zpochybnit. Vyzývám vás, abychom zítra přijali jasné, konečné rozhodnutí v zájmu ochrany spotřebitelů.

 
  
MPphoto
 

  Robert Evans, jménem skupiny PSE. Vážený pane předsedající, já bych také chtěl poděkovat panu Kirkhopovi za jeho neustálou spolupráci a podporu všech členů výboru.

Před dvěma lety jsem si prohlédl stránku internetové cestovní kanceláře a chtěl jsem letenku z Londýna do San Franciska. Stránka i počítač mi říkaly, že žádné přímé lety z Londýna do San Franciska nejsou a doporučily mi přestupní let přes New York, tuším se společností United. Samozřejmě, že jsou přímé lety, ale tato konkrétní internetová stránka je nenabízela.

Ale přiblížilo mi to, ve zjednodušené podobě, problém, který se pokoušíme řešit touto revizí: jak řekl pan komisař Mandelson, je to revize, která se vrací o 20 let nebo i dál.

Musíme vzít v úvahu reálné změny, které se za toto období odehrály v oblasti technologií. Teď má velká většina lidí a, samozřejmě, všechny cestovní kanceláře, přístup k internetu a já souhlasím s předcházejícími řečníky, kteří mluvili o tom, že jsme povinni zajistit spravedlnost a stejný přístup na trh a, jak řekl pan komisař Mandelson, spravedlivá pravidla a ochranu spotřebitelů a zároveň musíme zajistit konkurenci. Ale, pane Mandelsone, vy jste také řekl, že vás teší rychlost, se kterou to celé probíhá. I když máme ty samé cíle a vždy chceme věci dělat co nejrychleji, a souhlasím se snahou pana Kirkhopa dosáhnout transparentnosti cen a ochrany spotřebitele, myslím si, že při rychlosti, jakou tuto záležitost připravujeme, jsme se určitě odchýlili od stanoviska, které přijal Výbor pro dopravu a cestovní ruch koncem května, a že stanovisko, s kterým přišla Rada, takzvané kompromisní stanovisko, je odlišné od postoje, který jsme zastávali ve Výbore pro dopravu a cestovní ruch. Ve včerejším vysvětlení Komise mluví o tom, že „všechny předcházející analýzy bude třeba udělat znova s novou perspektivou a Komise bude muset prověřit každý případ zvlášť“. To, myslím si, znamená, že celá záležitost není zcela jasná a že jsme se nedostali do pozice, ve které by určitě mnozí poslanci na této straně a i z jiných skupin rádi byli, kde bychom mohli s úplnou jistotou říci, že je to opravdu ta pozice, kterou pan Kirkhope doufal, že dosáhl. Proto doporučím naší skupině, aby podpořila návrh, který paní Lichtenbergerová, doufám, za chvíli předloží.

 
  
MPphoto
 

  Eva Lichtenberger, jménem skupiny Verts/ALE.(DE) Vážený pane předsedající, pane komisaři, dámy a pánové, kdybychom bychom si byli bývali posílali korespondenci, kterou tato zpráva v posledních týdnech vyvolala, prostřednictvím posla na koni, bezpochyby bychom byli bývali zničili pár koní. Moderní komunikace nám umožnila být v neustálém kontaktu a celý čas mít aktuální informace.

Největší zásluhu na tom má, samozřejmě, pan Kirkhope, který poslance informoval opravdu příkladně, neustále korespondoval se stínovými zpravodaji a skutečně dělal vše co se dalo, aby Radě zprostředkoval požadavky výboru. Rada mu však jeho práci neulehčovala. Právě naopak. Navržené znění (jednání jsme měli možnost podrobně sledovat), by skutečně nepřineslo nic jiného, než účinnější skrytí deformačních konkurenčních praktik, a proti tomu protestuji!

Musím otevřeně říci, že i domovské země leteckých společností s deformačními konkurenčními praktikami by učinily dobře, kdyby vzaly ochranu spotřebitelů vážněji, poskytovaly objektivně informace a řídily se našimi doporučeními, aby to tak bylo. Kodex chování není nejsilnějším nástrojem, jaký máme k dispozici. V tom si musíme učinit jasno. Ještě důležitější je jednoznačné znění, které nám zaručí, že se nebudou otvírat žádná další zadní dvířka.

Spolu s kolegyní, paní Hennisovou-Plasschaertovou, bych ráda zajistila tuto jednoznačnost tak, že to znovu předložím výboru. To považuji za hlavní problém. Musíme trvat na faktu, že chráníme spotřebitele a také musíme přijmout zjevné důsledky, které z toho vyplývají.

Děkuji kolegům poslancům, pochopitelně, zejména panu zpravodaji za to, že znepokojení v souvislosti s ochranou životního prostředí našlo odezvu v této zprávě, v takové míře, jak to bylo v tomto odvětví možné. Ještě jednou srdečně děkuji kolegům poslancům a panu zpravodaji.

 
  
MPphoto
 

  Stanisław Jałowiecki (PPE-DE).(PL) Vážený pane předsedající, pan komisaři, spolu s kolegou, panem Liberadzkým, jsme předložili pozměňovací a doplňkový návrh k této zprávě. Jeho záměrem bylo, aby letecké společnosti v průběhu tří let vystoupily z centrálního systému rezervace letenek. Tento pozměňovací a doplňkový návrh byl považován za radikální a nezískal potřebnou většinu. Všimněte si, že tento radikalizmus, konec konců, není ničím jiným, než uplatněním principu rovnosti příležitostí na konkurenčním trhu, který, jak se zdá, je v Evropské unii všeobecně uznáván.

Výbor pro dopravu a cestovní ruch nedávno přijal verzi, která se dá přechodně považovat za velmi dobrou. Přechodně, na cestě (ano, to je správně) k úplnému vyloučení účasti. Zároveň prošla tato záležitost změnou v Radě: předložené pozměňovací a doplňkové návrhy, víc než v podobě, kterou původně představila Evropská komise, posilují postavení tří dopravců, konkrétně jsou to Lufthansa, Iberia a Air France. Posloucháme, že je to úspěch a že tyto společnosti díky tomu získávají zákazníky.

Je pravděpodobně dalším úspěchem, že pan zpravodaj vydržel obrovský tlak lobbistů. To si dovedu představit, jelikož my jsme to museli vydržet také, my, jednotliví poslanci Parlamentu. Tito lobbisté, pravda, zastupují společnosti, které chtějí dosáhnout také takového průniku. Nedosáhli ho však, protože do popředí se dostaly zájmy několika národních podniků. Na druhé straně, tyto podniky nenazýváme lobbisty, když jejich zájmy zastupuje země, která náhodou právě předsedá Evropské unii. Zde je všechno v pořádku a když se o něčem hovoří, je to skvělá spolupráce s Radou.

Není to pokrytectví? Není ještě větším pokrytectvím, nazývat tuto zprávu kodexem chování? Pro koho má tento kodex v jeho změněné a doplněné podobě platit, když nová definice mateřského dopravce účinně tohoto dopravce eliminuje?

 
  
MPphoto
 

  Gilles Savary (PSE). - (FR) Vážený pane předsedající, za prvé je pokrytectvím říkat, že spotřebitelé jsou poškozeni. Na evropských ulicích není spotřebitele, který by věděl, co je to počítačový rezervační systém leteckých společností. Ani jeden! Všichni spotřebitelé využívají soukromé rezervační systémy, internet nebo telefon.

O co dnes jde, je vztah mezi leteckými společnostmi a informacemi, které poskytují o svých letech, zejména cestovním kancelářím. Tento text moralizuje a zavádí velmi silné principy transparentnosti a vyloučení exkluzivity. Je to text, který přináší tradiční pohledy na právní předpisy o konkurenci a kontrole fúzí.

Mnoho lobbistů to využívá a zkouší oslabit správní radu těch, kteří v Evropě vytvořili největší počítačový rezervační systém. To by byl velmi vážný problém, protože my jsme tu nikdy neudělali nic jiného, než uzákonili pravidla konkurence a způsoby jejich kontroly. Nikdy jsme nikoho nenutili přijmout určitý status nebo příslušnou akcionářskou základnu. Proto budu, dámy a pánové, hlasovat pro kompromis, kterého šikovně a s velkou námahou dosáhl pan Kirkhope mezi Radou, podotýkám, všemi členskými státy Rady, Evropským parlamentem a Evropskou komisí.

Bylo by lepší hlasovat pro tento kompromis, než opět vstoupit do války s lobbisty, vzhledem k množství zájmů, a ochránit tento text před zásadními změnami, které by spotřebitelům neposloužily.

 
  
MPphoto
 

  Reinhard Rack (PPE-DE).(DE) Vážený pane předsedající, zpravodaj, pan Kirkhope, už dnes dostal více poděkovaní, celkem oprávněně, za dosažení přehledné shody ve výboru a, ve spolupráci se stínovými zpravodaji, i s ostatními kolegy poslanci o této velmi komplikované otázce a já doufám, že to bude pokračovat i zítra ráno.

Před chvílí odeznělo, že na začátku diskuse mnohým poslancům nebyl zřejmý ani termín „počítačový rezervační systém“. Dnes víme, co to znamená a dnes víme i to, o jak důležité otázce jsme plným právem diskutovali. Ještě jednou srdečný dík za tuto výbornou práci na, doufejme, dobrém evropském právním nástroji.

Upravili jsme celou škálu obsahu této zprávy, který má teď nevyhnutelně významnou funkci při převážně technické podstatě zprávy, i v jiných souvislostech. Spotřebitele chrání to, že konečná celková cena se může skutečně zobrazit metodou zobrazení cen a nemůže se skrýt za různé speciální a dodatkové ceny.

Dosáhli jsme, i když se to naší skupině neustále vyčítá, výrazného pokroku. Uvedli jsme, že nechceme hovořit o upřednostňování železnic, ale vzhledem ke krátkým a středním letům chceme mít jistotu, že železniční doprava má spravedlivou šanci se zapojit. Jak už bylo řečeno, poukazovali jsme i na otázku spotřeby CO2, nebo jsme požadovali, aby se to prokázalo, abychom si mohli porovnáním stanovit, co chceme dosáhnout a čím může přispět spotřebitel.

 
  
MPphoto
 

  Ulrich Stockmann (PSE).(DE) Vážený pane předsedající, rád bych se soustředil na sporný problém definice mateřských společností. Účelem definice je, samozřejmě, zabránit leteckým společnostem s podíly v počítačových rezervačních systémech, aby zneužívaly svou pozici. V současnosti se to zjevně týče společností Air France, Iberia a Lufthansa, které mají menšinový podíl v systému Amadeus. Ukázalo se, že dosavadní praxe je taková, že když se objeví podezření na zneužívání, Komise přešetřuje každý případ zvlášť. Případy zneužití vlivu byly řešeny a postihovány. Doposud se to stalo ve dvou případech. Není rozumný důvod měnit něco na tomto v zásadě ověřeném postupu.

Výsledná definice mateřského podniku, založená, s ohledem na právní předpisy o hospodářské soutěži, na vyjádření určujícího vlivu, je v souladu s těmto ověřeným postupem. Tento termín se osvědčoval 40 let. Někteří poslanci však chtějí, aby každá letecká společnost s kapitálovým podílem, byla automaticky definovaná jako mateřská společnost. Pro trh s leteckou dopravou to znamená masivní a nepotřebný zásah do současné situace v hospodářské soutěži. Ani zákazníci z toho nebudou mít žádný prospěch. Čtyřmi vítězi budou, například společnosti British Airways, American Airlines a další, které by měly prospěch z tohoto posunu situace v hospodářské soutěži. Navíc, evropský počítačový rezervační systém by se musel smířit s konkurenční nevýhodou vůči americkým konkurentům na ostře nápadném evropském trhu. To považuji za politicky nerozumné a dokonce nedbalé, a proto doporučuji přijmout nalezený kompromis.

 
  
MPphoto
 

  Marian-Jean Marinescu (PPE-DE).(RO) Kompromis, kterého dosáhl náš kolega, pan Kirkhope, je založený na posílení zásady zákazu diskriminace, efektivnosti a transparentnosti, které jsou ve prospěch konečného příjemce, konkrétně evropského občana.

V první řadě, návrh brání potenciálnímu zneužívání namířenému proti leteckým dopravcům, jakož i potenciálním zásahům těchto dopravců do řízení činnosti kanceláří.

Za druhé, návrh zajišťuje transparentnost a brání tomu, aby spotřebitel byl obelháván v otázce volby letů, jejich trvání, operátorů a, v neposlední řadě, v otázce ceny, přičemž zároveň zajišťuje ochranu osobních údajů.

Za třetí, příjemci mají i možnost zvolit si na krátké trasy variant železniční dopravu, což může časem přinést prospěch v oblasti životného prostředí snížením emisí oxidu uhličitého.

Naneštěstí, je tu několik aspektů, které kodex chování nereguluje a které nejsou v rozsahu jeho působnosti. Patří k nim tarifní politika nízkonákladových společností, která nepodléhá spolupráci v rámci počítačových rezervačních systémů (PRS). Domnívám se, že zdravé principy tohoto kodexu chování by měly přijmout všechny systémy rezervace a kupování cestovních dokladů, včetně případu nízkonákladových společností.

Z pohledu spotřebitele je politováníhodné, že tyto společnosti nejsou zahrnuty v PRS. Toto začlenění by, kromě rozšíření možností volby pro cestující, vyvolalo i pozitivní tlak na zajištění kvality služeb a transparentnosti cen.

Využívám této příležitosti a žádám Evropskou komisi a členské státy, aby prostřednictvím příslušných orgánů zesílily kontroly a uplatňování sankcí tam, kde je to potřebné pro skutečnou ochranu spotřebitelů, pro které představují společnosti, neuvedené v PRS, dostupné ale klamavé prostředky mobility. Zároveň podporuji a doporučuji návrh, aby v budoucnosti PRS zvažoval možnost zahrnout do těchto systémů i pravidelnou autobusovou dopravu.

 
  
MPphoto
 

  Brian Simpson (PSE). - Vážený pane předsedající, při poděkování panu zpravodaji za jeho zprávu oceňuji snahu pokoušet se a dosáhnout shody v prvním čtení o tomto důležitém dokumentu.

Dohoda v prvním čtení by určitě byla možná, pokud by Rada přijala stanovisko Výboru pro dopravu a cestovní ruch. Pan zpravodaj má pravdu. Ve Výboru pro dopravu a cestovní ruch jsme o tom diskutovali velmi podrobně a ve Výbore pro dopravu a cestovní ruch jsme dospěli k určitému názoru. Ale následně se stalo to, že názor Výboru pro dopravu a cestovní ruch byl změněn.

Bohužel, zásah Rady a následné pozměňovací a doplňkové návrhy Rady nejenže posloužily k zakalení vody, ale vyvolaly i vážné znepokojení spotřebitelských organizací, cestovních kanceláří a sdružení cestujících.

Pak to, co teď navrhuje zpravodaj přes Radu, má závažný dosah, nejen legislativně, ale i mezinárodně. Nikdy předtím v oblasti právních předpisů EU nezpůsobily dva pozměňovací a doplňkové návrhy tolik škody a zmatku na úkor demokratického postoje Výboru pro dopravu a cestovní ruch.

Někteří lidé s tím nemají problém, ale realita je taková, že zásah Rady vyvolal velkou nejistotu, morální i právní.

Existuje podezření, že Rada vytváří právní mezery, aby chránila některé velké letecké dopravce, přičemž to platí zejména pro mateřské dopravce. I nepřiměřené zrychlování úsilí o dosažení dohody může vést ke vzniku špatných právních předpisů. Proto podporuji požadavek na vrácení zprávy do výboru, abychom se mohli zabývat všemi vznesenými námitkami a připravit dobré právní předpisy, nikoli pro velké dopravce, ale pro naše spotřebitele, jejichž zástupci nám tvrdí, že se jim nelíbí dodatky Rady.

 
  
MPphoto
 

  Zita Pleštinská (PPE-DE).(SK) Úvodem bych chtěla poděkovat zpravodaji Timothymu Kirkhopovi, že do nařízení o kodexu chování počítačových rezervačních systémů byla doplněna ustanovení o zobrazení. Cestovní kancelář používá zobrazení, tedy obrazovku, na zobrazování informací PRS, proto je klíčové, aby cestovní kancelář dostávala neutrální a vyvážené informace.

Věřím, že použití nestranného zobrazení zvýší transparentnost dopravních produktů a služeb, které zúčastnění přepravci nabízí, a posilní důvěru spotřebitelů. Cestovní kanceláře budou moci na základě spravedlivých hodnotících kritérií nabídnout co nejtransparentnější výběr možností pro spotřebitele, např. hlavní zobrazení umožní vyhodnotit nejvýhodnější možnosti dopravy poskytované pravidelnou leteckou nebo železniční dopravou.

Oceňuji snahu zpravodaje zajistit transparentnost cen odkazem přímo na CENU produktu, protože současný pojem CESTOVNÉ nezahrnuje všechny prvky ceny, což je mnohokrát pro spotřebitele zavazující.

Věřím, že tato zpráva přispěje ke spravedlivé hospodářské soutěži mezi systémy PRS, z čehož budou těžit především spotřebitelé, kteří získají dopravní produkt s kvalitními službami za výhodnou cenu.

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (PSE).(RO) Nařízení o kodexu chování pro používání počítačových rezervačních systémů stanoví pravidla, které musí provozovatelé letecké a železniční dopravy dodržovat při vyřizování rezervací.

Současná situace naznačuje, že rezervování prostřednictvím počítačových rezervačních systémů, které využívají cestovní kanceláře, vede k vyšším cenám. Trvám i na potřebě ochrany osobních údajů cestujících. Domnívám se, že cestující by měli mít možnost zvolit si co nejvýhodnější lístek a s tímto cílem by měl cestující dostat přiměřené a úplné informace.

Trvám na tom, že tyto požadavky nepředstavují diskriminaci ani mezi jednotlivými distribučními kanály, ani podle místa bydliště cestujících nebo cestovních kanceláří. Některé distribuční kanály, jako je internet, splňují zásadu zákazu diskriminace, ale počítačové rezervační systémy vyžadují od provozovatelů v cestovním ruchu určité podmínky, které často vedou k vyšším cenám a diskriminaci na základě místa bydliště cestujícího.

Tuto regulaci považuji za důležitou; vždy bychom měli brát v úvahu spotřebitele a opět trvám na dodržování ochrany osobných údajů.

 
  
MPphoto
 

  Marian Zlotea (PPE-DE), písemně. (RO) Jako stínový zpravodaj stanoviska o této zprávě ve Výboru INFO jménem PPE-DE bych chtěl nejdříve poblahopřát zpravodaji k jeho práci, jakož i k návrhu zprávy. Rád bych zdůraznil důležitost této zprávy pro zajištění skutečné konkurence v oblasti počítačových rezervačních systémů.

Neměli bychom ani zapomínat na práva spotřebitelů a zajistit, aby změny a doplnění v kodexu chování byly pro ně výhodné. Měli by dostávat všechny podrobnosti o cestách, na které se chystají. Velmi důležité je i to, aby znali přesnou cenu letenky a nebyli klamáni možnými skrytými náklady.

Chci ještě připomenout, že to, na čem nejvíc záleží, je, aby společnosti, které mají tyto webové stránky na starosti, už nebyly součástí správních rad, neboť ty mají vždy skryté náklady.

Na závěr bych chtěl zpravodaje ujistit o své úplné podpoře na zejtřejším hlasování.

 
  
MPphoto
 

  Bogusław Liberadzki (PSE).(PL) Vážený pan předsedající, rád bych plně podpořil stanovisko pana Simpsona. Poukázal na to, že definice mateřského dopravce je velmi nejasná. Doplňkové slovní spojení „vykonávat rozhodující vliv“ vyvolává otázku: Vykonává Lufthansa se svým akciovým podílem 22 % v systému Amadeus rozhodující vliv? A co Lufthansa, Air France a Iberia se 44 % mezi nimi: je to rozhodující vliv? Na to je třeba se podívat ze všech úhlů: zda přijmeme pozměňovací a doplňkový návrh číslo 48, nebo pošleme tento návrh nazpět k přepracování výboru. Jinak bude určitě poškozena zásada hospodářské soutěže.

 
  
MPphoto
 

  Inés Ayala Sender (PSE).(ES) Vážený pane předsedající, rád bych uvítal tuto dohodu, která je založená na konsenzu, a proto s ní není každý na sto procent spokojený.

Chtěl bych ocenit úsilí Komise, Rady a také, samozřejmě, Parlamentu, zastoupeného Výborem pro dopravu a cestovní ruch, jeho zpravodaje a stínových zpravodajů.

Domnívám se, že spotřebitelům se vychází v ústrety v otázce datových pásek s marketingovými informacemi (MIDT), včetně dalších zlepšení v souvislosti s vlaky a emisemi, které jsou důmyslné a reagují na tento nový problém.

Domnívám se, že systém kontroly, do kterého byla zavedená konkurence, se posilňuje. Proto úsilí vyloučit teď z tohoto systému tři společnosti by vedlo pouze ke snížení konkurence, která, jak si všichni uvědomujeme, přináší výhody spotřebitelům.

 
  
MPphoto
 

  Peter Mandelson, člen Komise. − Vážený pane předsedající, chtěl bych pochválit vážené poslance za vysokou úroveň této rozpravy. Vítám většinu předložených pozměňovacích a doplňkových návrhů. Užitečně upřesňují některé body, zejména v otázkách neutrálního zobrazování možností volby cestování na obrazovce monitoru cestovní kanceláře a ochrany osobních údajů.

Rád bych poděkoval Parlamentu za odvahu otevřít choulostivou otázku mateřských dopravců. Chtěl bych představit stanovisko Komise k tomuto problému. Všichni víme, že je to mimořádně citlivá záležitost, která vedla ke vzniku velmi intenzivního lobování. V této chvíli Komise podporuje kompromis dosažený mezi předsednictvím a zpravodajem, který jednomyslně podpořily členské státy.

Nová definice, jak je uvedena v pozměňovacím a doplňkovém návrhu číslo 13, odstraňuje jakoukoli nejednoznačnost a právní nejistotu. Komise by tak mohla udělat analýzu a určit, zda společnost ovládá počítačový rezervační systém (PRS) a zda společnost, která má práva a podílí se na řízení PRS, ovlivňuje tento systém rozhodujícím způsobem. Tato koncepce se spoléhá na dlouhodobé zkušenosti Komise v oblasti hospodářské soutěže, což jí umožňuje zjistit, jakou má akcionář skutečnou moc a vliv, například analýzou práv spojených s vlastnictvím akcií a dohod mezi akcionáři. Vzhledem k tomu se domnívám, že text, který máme před sebou, umožní Komisi, ať již bude jednat na základě stížnosti nebo z vlastní iniciativy, aby plně uplatnila své pravomoci, které se výrazně posílí, a aby v každém jednotlivém případě a kdykoli určila, zda jsou společnosti mateřskými dopravci a musí přijmout velké závazky, které z tohoto statutu vyplývají.

Co se týče identifikace cestovní kanceláře ve statistických údajích, uvedených na datových páskách s marketingovými informacemi (MIDT) PRS, také podporuji kompromisní text, který zajišťuje rovnováhu mezi potřebou chránit cestovní kancelář před zneužitím údajů a potřebou údaj při strategickém plánovaní leteckých společností. Domnívám se, že tímto textem zakládáme regulační rámec, který zohledňuje rozvoj trhu a poskytuje cestujícím výhody zavedením konkurence do distribuce letenek a lístků na vlak, při zachovaní ochrany před jakýmkoli zneužitím.

Na základě toho si skutečně myslím, že je důležité přijmout tuto dohodu v prvním čtení v tomto legislativním období. Všechny subjekty očekávají nové právní předpisy, které sníží administrativní náklady provozovatelů. Abych zmírnil obavy, které se vynořily v souvislosti s definicí mateřského dopravce, mohu se zavázat, že by v rámci současného kompromisu Komise vydala formální oznámení s vysvětlením, jak má v úmyslu interpretovat tuto definici při uplatňování nařízení. Toto oznámení by bylo podobné oznámením, které Komise čas od času vydává k otázkám hospodářské soutěže. Oznámení by bylo zveřejněno v Úředním věstníku před vstupem nařízení v platnost, aby poskytlo všem zainteresovaným stranám potřebnou právní jistotu. Velmi doufám, že posoudíte tento návrh kladně.

Myslím, že jsem se zmínil o všech hlavních bodech, které se objevily v době rozpravy. Jako obyčejně, úplný seznam pozměňovacích a doplňkových návrhů a stanovisko Komise ke každému z nich, pošlu na sekretariát Parlamentu.

člen Komise. − Stanovisko Komise k pozměňovacím návrhům Evropského parlamentu

Zpráva pana Kirkhopa (A6-0248/2008)

Komise souhlasí s pozměňovacími návrhy č. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 14, 16, 17, 20, 21, 22, 23, 27, 30, 31, 32, 34, 35, 36, 37, 38, 43, 44, 45 a 48.

Komise v zásadě souhlasí s pozměňovacími č. 10, 19, 26 a 28.

Komise po přepracování souhlasí s pozměňovacími a návrhy č. 1, 2, 3, 18, 25 a 47.

Komise částečně souhlasí s pozměňovacím návrhem č. 33.

Komise nesouhlasí s pozměňovacími návrhy č. 12, 13, 15, 24, 29, 39, 40, 41, 42 a 46.

 
  
  

PŘEDSEDAJÍCÍ: PANÍ ROTHE
místopředsedkyně

 
  
MPphoto
 

  Timothy Kirkhope, zpravodaj. − Vážená paní předsedající, chci poděkovat panu komisaři za mimořádně srozumitelné vyjádření stanoviska a za potvrzení toho, že když zítra ukončíme jednání v Parlamentu (doufám, že s kladným výsledkem), ještě více práce čeká jeho a další členy Komise, aby záměry Parlamentu realizovali.

Chci poděkovat kolegům za jejich příspěvky, navzdory faktu, že nesouhlasím s každým jejich výkladem. Je to zřejmě pochopitelné, protože jde o nepochybně velmi komplikovanou záležitost. Přesto, že jsem při této práci postupoval velmi otevřeně, nelze se vyhnout tomu, že některé výklady výsledku budou politizovány nebo možná dokonce nesprávně pochopeny.

Domnívám se však, že je v zájmu spotřebitelů a v širším zájmu zvyšování přehlednosti, abychom pokračovali v cestě, na které jsme se shodli. Jsem hrdý na svou práci. Jsem hrdý i na práci ostatních, kteří mi pomáhali. Úsměvy a projevy souhlasu stínových zpravodajů při jednání mi dodaly přesvědčení, že mě podpoří, nikoli pouze dnes večer, ale spolu se svými skupinami i zítra.

Proto doufám, že po zralé úvaze a po tom, kdy si dnes večer vyslechli velmi citlivý a pozitivní příspěvek pana komisaře, vrátí se zítra a umožní nám zcela jednomyslně se pohnout vpřed a zajistit, aby Evropa v budoucích letech byla lepším místem pro cestující, lepším místem pro spotřebitele a lepším místem pro prosazování politiky hospodářské soutěže.

 
  
MPphoto
 

  Předsedající . − Rozprava je ukončena.

Hlasování se bude konat ve čtvrtek, 4. září, ve 12.00 hod.

Písemná prohlášení (článek 142)

 
  
MPphoto
 
 

  Christine De Veyrac (PPE-DE) , písemně.(FR) Dámy a pánové, text, o kterém dnes večer diskutujeme, byl tématem živé diskuse na půdě Výboru pro dopravu a cestovní ruch, a to nikoli bez důvodu, protože je to důležitý právní předpis pro cestovní ruch a průmysl letecké dopravy a také pro občany.

Nebylo jednoduché najít rovnováhu mezi udržením konkurence mezi leteckými společnostmi a zaručením nezávislosti cestovných kanceláří, a zároveň přitom umožnit cestujícím, aby dostávali užitečné, nezaujaté informace.

Text, na kterém se pan zpravodaj shodl s francouzským předsednictvím, respektuje tyto požadavky a mě to těší.

Dohodnuta byla vyvážená definice koncepce „mateřského dopravce“, a to je nezbytné pro zajištění zdravé hospodářské soutěže mezi různými počítačovými rezervačními systémy.

Doufám, že zítřejší hlasování schválí tento text v prvním čtení, aby se dal co nejrychleji uplatnit.

Děkuji vám za pozornost.

 
  
MPphoto
 
 

  Małgorzata Handzlik (PPE-DE), písemně.(PL) Hlavní úlohou počítačových rezervačních systémů (PRS) je sloužit zákazníkům. Proto je tak důležité zajistit transparentnost trhu s rezervacemi letenek, zejména v případě, kdy letecké společnosti svým podílem na vlastnictví počítačových rezervačních systémů mohou omezit konkurenci na trhu.

Situace na trhu letecké dopravy se zjevně v uplynulých letech výrazně změnila a většina leteckých společností se zbavila svých podílů v PRS, což však neznamená, že to učinily všechny letecké společnosti. Nejdůležitější věcí je však to, aby, bez ohledu na podíly v rezervačních systémech, letecké společnosti neměly možnost uplatňovat na fungovaní těchto systémů takový vliv, aby mohly upřednostňovat linky, které provozují, a to se musí vhodně odrážet v definici „mateřského dopravce“.

Zjednodušení kodexu chování zvýši potenciál pro jednání mezi účastníky trhu (letecké společnosti a PRS budou moci svobodně jednat o výšce poplatku za rezervaci v PRS). Současná ustanovení zvyšují ceny PRS a omezují pružnost PRS v přizpůsobování jejich služeb zvláštním potřebám leteckých společností a cestovních kanceláří, jelikož mají nedostatečný prostor na diferenciaci škály tarifů pro jednotlivé PRS.

Doufám, že předložené pozměňovací a doplňkové návrhy přinesou větší konkurenci na trhu prodeje letenek, což bude ve prospěch zákazníka, zejména tam, kde jde o rozšíření současné škály a snížení konečné ceny letenek.

 
  
MPphoto
 
 

  James Nicholson (PPE-DE), písemně. – Podporuji tuto zprávu, která doporučuje zjednodušení a modernizaci pravidel platných pro počítačové rezervační systémy (PRS), využívané velkými cestovními kancelářemi k rezervaci letenek.

Současná pravidla pro PRS slouží pouze na omezování hospodářské soutěže a udržování vysokých cen letenek. Tyto návrhy podpoří konkurenci mezi společnostmi, které provozují tyto systémy a doufejme, že povedou ke snížení cen letenek a k větší možnosti volby pro cestujících.

V současnosti je obyčejně nejatraktivnější možností pro spotřebitele rezervovat si letenku přímo u letecké společnosti. Nový kodex chování povede k vyšší úrovni transparentnosti cen, rozvojovému impulzu pro odvětví cestovního ruchu a zajištění spravedlivé dohody pro spotřebitele.

 
Právní upozornění - Ochrana soukromí