ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY Bissau-Guineáról
6.6.2012 - (2012/2660(RSP))
az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján
Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda, Judith Sargentini a Verts/ALE képviselőcsoport nevében
Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B7-0277/2012
Az Európai Parlament,
– tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (2) bekezdésére,
A. mivel mélységesen aggasztja az április 12-én bekövetkezett puccs, amely félbeszakította az elnök halála következtében előrehozott elnökválasztási folyamatot;
B. mivel az elnökválasztás első fordulóján indult jelöltek nem fogadták el az eredményeket, amelyek szerint a PAIGC (Afrikai Párt Bissau-Guinea és a Zöld-foki-szigetek Függetlenségéért) színeiben indult korábbi miniszterelnök, Carlos Gomes Júnior az élen volt;
C. mivel 13 év alatt a hat megválasztott elnök egyike sem volt képes kitölteni mandátumát;
D. mivel a katonai junta megbuktatta Raimundo Pereira ideiglenes elnököt és Carlos Gomes Júnior miniszterelnököt, és feloszlatta a parlamentet;
E. mivel a Nyugat-afrikai Államok Gazdasági Közössége (ECOWAS) közvetítésével létrejött, átmenetről szóló megállapodást a PAIGC kivételével valamennyi párt aláírta, és mivel ez az átmenetről szóló megállapodás sérti az alkotmányt, legitimizálja a puccsot, és ellentmond az ECOWAS által a puccsok tekintetében meghatározott „zéró tolerancia” politikájának;
F. mivel az Európai Unió az ENSZ 2048. számú határozata nyomán szankciókat vezetett be a junta tagjaival szemben;
G. mivel az ECOWAS határozata értelmében 500–600 fős kontingenst vetnek be az angolai misszió végének előkészítése céljából;
H. mivel Bissau-Guineában a több évtizede tartó politikai instabilitás mély válságba vezette az országot, melynek következtében hiányosságok vannak a tiszta ivóvízhez, egészségügyi ellátáshoz és oktatáshoz való hozzáférés terén, valamint számos minisztérium köztisztviselőinek több hónapos bérhátraléka keletkezett;
I. mivel az Angola által elnökölt Portugál Nyelvű Országok Közössége békefenntartó erő létrehozását javasolja az ENSZ égisze alatt, a Nyugat-afrikai Államok Gazdasági Közösségével, az Afrikai Unióval és az Európai Unióval egyetértésben;
J. mivel az Európai Uniónak a Bissau-guineai Köztársaság biztonsági ágazatának reformját támogató missziója (EU SSR GUINEA BISSAU) befejezettnek tekintette mandátumát, és 2010 szeptemberében elhagyta az országot;
K. mivel Bissau-Guineának a kábítószer-csempészet problémájával kell szembenéznie, és az ország a Dél-Amerika és Európa közötti kábítószer-csempészet egyik legfőbb tranzitországává vált, és mivel a kábítószer-csempészet súlyosan veszélyezteti az ország politikai stabilitását;
L. mivel a fegyverekhez, motorcsónakokhoz és repülőgépekhez hozzáférő drogkartellek biztosítani tudták a fegyveres erők és a kormány bizonyos magas rangú tisztviselőinek együttműködését a világ egyik legszegényebb országában, amelynek legfőbb exportcikke a kesudió;
1. elítéli a választási folyamatot félbeszakító puccsot;
2. sürgeti a hatóságokat, hogy állítsák vissza teljes körűen és garantálják az alapvető szabadságokat, ideértve a szólás- és sajtószabadságot, a gyülekezési és egyesülési szabadságot, valamint a szabad mozgást; követeli, hogy vessenek véget az eltávolított kormánytisztviselők, valamint a jogállamiság helyreállítását békésen szorgalmazók üldözésének és zaklatásának;
3. felszólít az alkotmány rendelkezéseinek való megfelelés visszaállítására, és nem hajlandó elismerni semmiféle, nem választott átmeneti intézményt;
4. elítéli, hogy az ország elhagyására kényszerítették az ideiglenes elnököt és a miniszterelnököt;
5. sürgeti az összes politikai fogoly feltétel nélküli szabadon bocsátását;
6. felszólítja az összes politikai pártot, hogy tartsák tiszteletben a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmányát és az emberi jogok és a népek jogainak afrikai chartáját, beleértve az élethez és a testi épséghez való jogot, valamint az egyesülési és gyülekezési szabadságot;
7. követeli, hogy – lehetőség szerint a Nemzetközi Büntetőbíróság előtt – vonják felelősségre tetteikért az emberi jogi jogsértések elkövetőit, és állítsák bíróság elé az alkotmányos renddel szembeni cselekedetek elkövetőit;
8. aggodalmának ad hangot amiatt, hogy humanitárius válság alakulhat ki Bissau-Guineában, és felhívja az Európai Uniót, az ENSZ-t, az Afrikai Uniót, az ECOWAS-t és a Portugál Nyelvű Országok Közösségét, hogy hangolják össze erőfeszítéseiket ennek megelőzése érdekében, és helyezzenek kilátásba közös fellépéseket is, különösen az egészségügyi ágazatban, többek között segítséget nyújtva a legnagyobb Bissau-guineai kórház számára, amely nélkülözi a napi működéshez szükséges eszközöket, és amely nem fogja tudni kezelni a közelgő esős időszakban súlyosbodó közegészségügyi válságot;
9. felszólítja a politikai pártokat, hogy a politikai stabilitás irányába tett első lépésként jussanak konszenzusra egy, a hadsereget, a rendőrséget, a biztonsági ágazatot és az igazságügyi rendszert érintő átfogó reformfolyamattal kapcsolatban;
10. felhívja a Bizottságot, hogy állítsa vissza és erősítse meg a Bissau-guineai biztonsági ágazat reformját támogató misszió mandátumát;
11. felhívja a Bizottságot és az ENSZ Békeépítést Támogató Hivatalát, hogy tegyék meg a szükséges lépéseket a kábítószer-csempészet és a korrupció – az ország legfőbb destabilizáló tényezői – leküzdése érdekében;
12. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, az Európai Bizottságnak, az EU főképviselőjének, az Afrikai Uniónak és az ECOWAS-nak.