SĒDI VADA: Luigi COCILOVO Priekšsēdētāja vietnieks
1. Sēdes atklāšana
Sēde tika atklāta plkst. 10.00.
Uzstājās Richard Corbett, kurš, atsaucoties uz iepriekšējā dienā sēžu zālē notikušajiem incidentiem saistībā ar Pamattiesību hartas parakstīšanu (2007. gada 12. decembra protokola 4. punkts), aicināja Parlamenta priekšsēdētāju un Priekšsēdētāju konferenci apspriest iespējamās sankcijas saskaņā ar Reglamenta 147. pantu (sēdes vadītājs viņam atbildēja, ka izskatīs šo ierosinājumu).
Par šo pašu jautājumu uzstājās Joseph Daul, kurš nosodīja atsevišķu deputātu izturēšanos pret tehniskajiem darbiniekiem, un Christopher Beazley (sēdes vadītājs šīs piezīmes pieņēma zināšanai un apliecināja, ka tās ņems vērā).
2. Saistībā ar Parlamenta rezolūcijām veiktie pasākumi
Tika izplatīts Komisijas paziņojums par pasākumiem, kas veikti saistībā ar Parlamenta septembra pirmajā sesijā pieņemtajām rezolūcijām.
3. Desmitā gadadiena Otavas Konvencijai par kājnieku mīnu aizliegumu (iesniegtie rezolūcijas priekšlikumi)
Debates notika 2007. gada 10. decembrī (2007. gada 10. decembra protokola 22. punkts).
Rezolūcijas priekšlikumi, kas saskaņā ar Reglamenta 103. panta 2. punktu ir iesniegti debašu noslēgumā:
- Angelika Beer, Raül Romeva i Rueda, Frithjof Schmidt Verts/ALE grupas vārdā – par 1997. gada Otavas Konvencijas par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas un ražošanas aizliegumu un to iznīcināšanu 10. gadadienu (B6-0518/2007);
- José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Stefano Zappalà un Geoffrey Van Orden PPE-DE grupas vārdā – par 1997. gada Otavas Konvencijas par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas, ražošanas un tālāknodošanas aizliegumu un to iznīcināšanu 10. gadadienu (B6-0520/2007);
- Josep Borrell Fontelles, Alain Hutchinson, Ana Maria Gomes, Glenys Kinnock un Thijs Berman PSE grupas vārdā – par 1997. gada Otavas Konvencijas par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas un ražošanas aizliegumu un to iznīcināšanu 10. gadadienu (B6-0521/2007);
- Luisa Morgantini, Tobias Pflüger, Adamos Adamou, Kyriacos Triantaphyllides, Gabriele Zimmer un André Brie GUE/NGL grupas vārdā – par 1997. gada Otavas Konvencijas par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas un ražošanas aizliegumu un to iznīcināšanu 10. gadadienu (B6-0522/2007);
- Ģirts Valdis Kristovskis, Brian Crowley, Ewa Tomaszewska un Adam Bielan UEN grupas vārdā – par 1997. gada Otavas Konvencijas par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas un ražošanas aizliegumu un to iznīcināšanu 10. gadadienu (B6-0523/2007);
- Annemie Neyts-Uyttebroeck, Johan Van Hecke, Danutė Budreikaitė, Marios Matsakis un Elizabeth Lynne ALDE grupas vārdā – par 10. gadskārtu 1997. gada Otavas Konvencijai par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas ražošanas un tālāknodošanas aizliegumu un to iznīcināšanu (B6-0524/2007).
Balsojums: 2007. gada 13. decembra protokola 6.7. punkts.
4. Tekstilpreces (debates)
Jautājums, uz kuru jāatbild mutiski (O-0077/2007), ko uzdeva Pedro Guerreiro, Jacky Hénin, Roberto Musacchio, Marco Rizzo, Ilda Figueiredo un Helmuth Markov GUE/NGL grupas vārdā Komisijai: ES un Ķīnas vienošanās memoranda par dažu tekstilizstrādājumu un apģērbu importu darbības termiņa izbeigšanās (B6-0388/2007).
Jautājums, uz kuru jāatbild mutiski (O-0074/2007), ko uzdeva Gianluca Susta, Ignasi Guardans Cambó un Johan Van Hecke ALDE grupas vārdā, Robert Sturdy, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos un Vasco Graça Moura PPE-DE grupas vārdā, Erika Mann, Glyn Ford, Kader Arif un Elisa Ferreira PSE grupas vārdā, Cristiana Muscardini un Eugenijus Maldeikis UEN grupas vārdā, Caroline Lucas un Alain Lipietz Verts/ALE grupas vārdā Komisijai: Tekstilpreces (B6-0383/2007).
Patrizia Toia (aizstājot autoru), Tokia Saïfi, Kader Arif, Cristiana Muscardini un Caroline Lucas izvērsa jautājumu, uz kuru jāatbild mutiski (B6-0383/2007).
Pedro Guerreiro izvērsa jautājumu, uz kuru jāatbild mutiski (B6-0388/2007).
Peter Mandelson (Komisijas loceklis) mutiski atbildēja uz jautājumiem.
Uzstājās Robert Sturdy PPE-DE grupas vārdā, Harald Ettl PSE grupas vārdā, Ignasi Guardans Cambó ALDE grupas vārdā, Ryszard Czarnecki UEN grupas vārdā, Bastiaan Belder IND/DEM grupas vārdā, Luca Romagnoli, pie grupām nepiederošs deputāts, Georgios Papastamkos, Joan Calabuig Rull, Johan Van Hecke, Vasco Graça Moura, Stavros Arnaoutakis, Anne Laperrouze, Ivo Belet un Peter Mandelson.
Rezolūcijas priekšlikumi, kas saskaņā ar Reglamenta 108. panta 5. punktu ir iesniegti debašu noslēgumā:
- Tokia Saïfi, Robert Sturdy, Georgios Papastamkos, Vasco Graça Moura un Daniel Caspary PPE-DE grupas vārdā – par tekstilprecēm (B6-0495/2007);
- Gianluca Susta ALDE grupas vārdā – par tekstilprecēm (B6-0496/2007);
- Kader Arif, Anne Ferreira, Glyn Ford, Erika Mann un Joan Calabuig Rull PSE grupas vārdā – par Eiropas tekstilizstrādājumu nozares nākotni 2008. gadā (B6-0505/2007);
- Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis, Roberta Angelilli un Ryszard Czarnecki UEN grupas vārdā – par tekstilprecēm (B6-0507/2007);
- Caroline Lucas un Pierre Jonckheer Verts/ALE grupas vārdā – par tekstilprecēm (B6-0509/2007);
- Pedro Guerreiro, Helmuth Markov, Jacky Hénin, Roberto Musacchio, Marco Rizzo, Willy Meyer Pleite un Ilda Figueiredo GUE/NGL grupas vārdā – par tekstilprecēm un apģērbiem (B6-0510/2007).
Debates tika slēgtas.
Balsojums: 2007. gada 13. decembra protokola 6.14. punkts.
5. Ekonomikas un tirdzniecības attiecības ar Koreju (debates)
Ziņojums par ekonomikas un tirdzniecības attiecībām ar Koreju [2007/2186(INI)] - Starptautiskās tirdzniecības komiteja. Referents: David Martin (A6-0463/2007).
David Martin iepazīstināja ar ziņojumu.
Uzstājās Peter Mandelson (Komisijas loceklis).
Uzstājās: Werner Langen (ITRE komitejas atzinuma sagatavotājs), Peter Šťastný PPE-DE grupas vārdā, Erika Mann PSE grupas vārdā, Ignasi Guardans Cambó ALDE grupas vārdā, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk UEN grupas vārdā, Caroline Lucas Verts/ALE grupas vārdā, Philip Claeys, pie grupām nepiederošs deputāts, Hubert Pirker, Kader Arif, Bogusław Rogalski, Glyn Ford un Peter Mandelson.
Debates tika slēgtas.
Balsojums: 2007. gada 13. decembra protokola 6.15. punkts.
SĒDI VADA: Gérard ONESTA Priekšsēdētāja vietnieks
6. Balsošanas laiks
Balsošanas rezultātu sīks izklāsts (grozījumi, atsevišķa balsošana, balsošana pa daļām u.c.) pieejams protokola pielikumā “Balsošanas rezultāti”.
Uzstājās Martin Schulz PSE grupas vārdā, kurš pievērsās sēžu zālē iepriekšējā dienā notikušajiem incidentiem saistībā ar Pamattiesību hartas parakstīšanu (2007. gada 12. decembra protokola 4. punkts); viņš aktīvi nosodīja atsevišķu deputātu izturēšanos pret tehniskajiem darbiniekiem, pret kuriem, viņaprāt, tika vērsti gan fiziski, gan verbāli uzbrukumi, un pieprasīja piemērot sankcijas; viņš arī pieprasīja, lai UEN grupa, kas nav oficiāli atvainojusies par šiem incidentiem, atsauc savu parakstu no kopīgo rezolūciju priekšlikumiem, kuri iekļauti balsošanas laikā. Pēc tam uzstājās Joseph Daul PPE-DE grupas vārdā, kurš arī pievērsās iepriekšējās dienas notikumiem un atkārtoja savu šārīta ierosinājumu saistībā ar uzbrukumiem tehniskajiem darbiniekiem (2007. gada 13. decembra protokola 1. punkts), un Cristiana Muscardini UEN grupas vārdā par Martin Schulz uzstāšanos.
° ° ° °
Uzstājās José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, lai nosodītu iepriekšējā dienā Beirutā notikušo terora aktu un solidarizētos ar Libānu (sēdes vadītājs tam pievienojās un apliecināja deputātu solidaritāti), un Hubert Pirker par tehnisku jautājumu.
6.1. Padomes grozītais Eiropas Savienības 2008. finanšu gada vispārējā budžeta projekts (visas iedaļas) (balsošana)
Padomes grozītā vispārējā budžeta projekta grozījumu priekšlikumi.
2. Lai nodrošinātu saskaņošanas sanāksmē apstiprināto maksājumu kopējo apjomu, 1.b izdevumu kategorijā, maksājumu apropriācijas pielāgo šādi:
groz. Nr. 27
04 02 17. pozīcija: EUR 3 823 198 181;
groz. Nr. 140
13 03 16. pozīcija: EUR 10 606 637 496;
groz. Nr. 141
13 03 18. pozīcija: EUR 2 540 832 078.
3. Ir veikti vairāki tehniski pielāgojumi un izmaiņas nomenklatūrā attiecībā uz izmēģinājuma projektiem un sagatavošanas darbībām. Šīs izmaiņas neietekmē ne summas, ne to klasifikāciju daudzgadu finanšu shēmā.”
Parlaments apstiprināja šos tehniskos pielāgojumus.
Pieņemtos grozījumus skatīt “Pieņemto tekstu” pielikumā.
Vispirms paužot prieku par šodien Lisabonā atklāto augstākā līmeņa sanāksmi, Emanuel Santos (Padomes pašreizējais priekšsēdētājs) sniedza šādu paziņojumu:
“Šodien jūs esat vienojušies par 2008. finanšu gada budžetu otrajā lasījumā, kas ir pēdējais posms ilgā sarunu procesā, kurš tagad vainagojies ar panākumiem. Ar prieku paziņoju, ka abu mūsu iestāžu galīgā vienošanās, kas panākta 2007. gada 23. novembra saskaņošanas sanāksmē, ir pilnībā ņemta vērā un visi priekšlikumi, par kuriem mēs šajā sanāksmē vienojāmies, ir iekļauti 2008. finanšu gada budžetā.
Saskaņā ar procedūru daru jums zināmu, ka Padome ir gatava apstiprināt palielinājuma maksimālo likmi, ko nosaka balsojums otrajā lasījumā. Turklāt paziņoju, ka vēl ir vajadzīgi vairāki nelieli pielāgojumi saistībā ar izdevumu klasifikāciju, un tie būs jāveic Padomei.”
Sēdes vadītājs to pieņēma zināšanai un sniedza šādu paziņojumu:
“Paziņoju, ka budžeta procedūra ir pabeigta saskaņā ar Līguma un 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma noteikumiem. Turklāt paziņoju, ka saskaņā ar minētā Iestāžu nolīguma 13. punktu Padome un Parlaments vienojas apstiprināt neobligāto izdevumu palielinājuma maksimālo likmi, kas tiks noteikta Parlamenta otrajā lasījumā. Līdz ar to budžeta procedūru var uzskatīt par pabeigtu un budžetu – par pieņemtu galīgā variantā.”
Sēdes vadītājs precizēja, ka 2008. finanšu gada budžeta oficiāla parakstīšana notiks 2007. gada 18. decembra plenārsēdē Briselē.
6.2. Padomes grozītais Eiropas Savienības 2008. finanšu gada vispārējā budžeta projekts (visas iedaļas) (balsošana)
Ziņojums par Padomes grozīto Eiropas Savienības 2008. finanšu gada vispārējā budžeta projektu (visas iedaļas) [15717/2007 – C6 0436/2007 – 2007/2019(BUD) – 2007/2019B(BUD)] un grozījumu vēstulēm Nr. 1/2008 [13659/2007 – C6 0341/2007] un Nr. 2/2008 [15716/2007 – C6 0435/2007] attiecībā uz Eiropas Savienības 2008. finanšu gada vispārējā budžeta projektu I iedaļa – Eiropas Parlaments II iedaļa – Padome III iedaļa - Komisija IV iedaļa – Tiesa V iedaļa – Revīzijas palāta VI iedaļa – Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja VII iedaļa – Reģionu komiteja VIII iedaļa – Eiropas Ombuds IX iedaļa – Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs - Budžeta komiteja. Līdzreferenti: Kyösti Virrankoski un Ville Itälä (A6-0492/2007).
6.3. Stabilizācijas un asociācijas nolīgums starp Eiropas Kopienām un Melnkalni *** (Reglamenta 131. pants) (balsošana)
Ieteikums par priekšlikumu Padomes un Komisijas lēmumam par Stabilizācijas un asociācijas nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Melnkalnes Republiku, no otras puses [COM(2007)0350 - C6-0463/2007 - 2007/0123(AVC)] - Ārlietu komiteja. Referents: Marcello Vernola (A6-0498/2007).
6.4. Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūras sadarbība ar Eiropas Padomi * (Reglamenta 131. pants) (balsošana)
Ziņojums par priekšlikumu Padomes lēmumam attiecībā uz Eiropas Kopienas un Eiropas Padomes nolīguma par Eiropas Pamattiesību aģentūras un Eiropas Padomes sadarbību noslēgšanu [COM(2007)0478 - C6-0311/2007 - 2007/0173(CNS)] - Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja. Referents: Adamos Adamou (A6-0443/2007).
6.5. Aitu un kazu elektroniskās identifikācijas ieviešanas datums * (balsošana)
Ziņojums par priekšlikumu Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 21/2004 attiecībā uz aitu un kazu elektroniskās identifikācijas ieviešanas datumu [COM(2007)0710 - C6-0448/2007 - 2007/0244(CNS)] - Lauksaimniecības un lauku attīstības komiteja. Referents: Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (A6-0501/2007).
6.6. Piekritība un sadarbība jautājumos par uzturēšanas pienākumu * (balsošana)
Ziņojums par priekšlikumu Padomes regulai par piekritību, piemērojamo likumu, nolēmumu atzīšanu un izpildi un sadarbību uzturēšanas saistību lietās [COM(2005)0649 - C6-0079/2006 - 2005/0259(CNS)] - Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja. Referente: Genowefa Grabowska (A6-0468/2007).
Karl von Wogau, Geoffrey Van Orden un Stefano Zappalà PPE-DE grupas vārdā, Josep Borrell Fontelles, Alain Hutchinson, Ana Maria Gomes, Glenys Kinnock, Thijs Berman un Luis Yañez-Barnuevo García PSE grupas vārdā, Marios Matsakis un Annemie Neyts-Uyttebroeck ALDE grupas vārdā, Ryszard Czarnecki un Ģirts Valdis Kristovskis UEN grupas vārdā, Angelika Beer, Raül Romeva i Rueda un Frithjof Schmidt Verts/ALE grupas vārdā, Luisa Morgantini, Tobias Pflüger, Adamos Adamou, Kyriacos Triantaphyllides, Gabriele Zimmer un André Brie GUE/NGL grupas vārdā.
Edward McMillan-Scott, Georg Jarzembowski, Tunne Kelam, Patrick Gaubert un Laima Liucija Andrikienė PPE-DE grupas vārdā, Hannes Swoboda PSE grupas vārdā, Dirk Sterckx un Marco Cappato ALDE grupas vārdā, Brian Crowley UEN grupas vārdā, Hélène Flautre, Raül Romeva i Rueda, Helga Trüpel, Eva Lichtenberger un Milan Horáček Verts/ALE grupas vārdā, Vittorio Agnoletto un Esko Seppänen GUE/NGL grupas vārdā.
Henri Weber un Lívia Járóka PPE-DE grupas vārdā, Kristian Vigenin, Bárbara Dührkop Dührkop, Justas Vincas Paleckis un Csaba Sándor Tabajdi PSE grupas vārdā, Viktória Mohácsi, Alexander Alvaro un Ignasi Guardans Cambó ALDE grupas vārdā, Brian Crowley UEN grupas vārdā, Monica Frassoni, Daniel Cohn-Bendit un Kathalijne Maria Buitenweg Verts/ALE grupas vārdā, Giusto Catania, Mary Lou McDonald un Sylvia-Yvonne Kaufmann GUE/NGL grupas vārdā.
Robert Sturdy, Georgios Papastamkos, Vasco Graça Moura un Daniel Caspary PPE-DE grupas vārdā, Kader Arif, Elisa Ferreira, Glyn Ford, Erika Mann un Joan Calabuig Rull PSE grupas vārdā, Gianluca Susta ALDE grupas vārdā, Cristiana Muscardini, Eugenijus Maldeikis un Roberta Angelilli UEN grupas vārdā, Frithjof Schmidt un Pierre Jonckheer Verts/ALE grupas vārdā, Jacky Hénin GUE/NGL grupas vārdā.
Sakarā ar to, ka no 2008. gada 1. janvāra Jean-Louis Bourlanges atkāpjas no deputāta pienākumu izpildes, sēdes vadītājs izteica viņam pateicību par pilnvaru laikā veikto darbu.
6.15. Ekonomikas un tirdzniecības attiecības ar Koreju (balsošana)
Ziņojums par ekonomikas un tirdzniecības attiecībām ar Koreju [2007/2186(INI)] - Starptautiskās tirdzniecības komiteja. Referents: David Martin (A6-0463/2007).
Balsojumu labojumi un nodomi balsot ir pieejami vietnē “Séance en direct”, “Résultats des votes(appels nominaux) / Results of votes(roll-call votes)”, kā arī protokola pielikuma “Rezultāti balsošanai pēc saraksta” drukātajā versijā.
Elektronisko versiju Parlamenta vietnē Europarl regulāri atjauninās ne ilgāk kā divas nedēļas pēc balsošanas dienas.
Pēc tam sagatavos balsojumu labojumu un nodomu balsot saraksta galīgo variantu, lai to varētu iztulkot un publicēt “Oficiālajā Vēstnesī”.
(Sēde tika pārtraukta plkst. 12.50 un atsākta plkst. 15.00.)
SĒDI VADA: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU Priekšsēdētāja vietniece
10. Iepriekšējās sēdes protokola apstiprināšana
Iepriekšējās sēdes protokols tika apstiprināts.
11. Debates par cilvēktiesību, demokrātijas un tiesiskuma principu pārkāpumiem (debates)
(Rezolūcijas priekšlikumu virsraksti un to autori ir norādīti 2007. gada 11. decembra 11. protokola 3. punktā)
Adam Bielan un Mary Lou McDonald iepazīstināja ar rezolūcijas priekšlikumiem.
Uzstājās Marios Matsakis par elektroniskās informēšanas sistēmas (ekrānu) darbību sēžu zālē.
Colm Burke, Alain Hutchinson, Marios Matsakis un Raül Romeva i Rueda iepazīstināja ar rezolūcijas priekšlikumiem.
Uzstājās Bernd Posselt PPE-DE grupas vārdā, Toomas Savi ALDE grupas vārdā, Koenraad Dillen, pie grupām nepiederošs deputāts, Alain Hutchinson, lai precizētu savu iepriekšējo uzstāšanos, un Geoffrey Van Orden un Günter Verheugen (Komisijas priekšsēdētāja vietnieks).
Debates tika slēgtas.
Balsojums: 2007. gada 13. decembra protokola 12.1. punkts.
Adam Bielan, Eva-Britt Svensson, Charles Tannock, Marios Matsakis, Raül Romeva i Rueda un Lidia Joanna Geringer de Oedenberg iepazīstināja ar rezolūcijas priekšlikumiem.
Uzstājās Paulo Casaca PSE grupas vārdā, Toomas Savi ALDE grupas vārdā, Koenraad Dillen, pie grupām nepiederošs deputāts, un Günter Verheugen (Komisijas priekšsēdētāja vietnieks).
Debates tika slēgtas.
Balsojums: 2007. gada 13. decembra protokola 12.2. punkts.
11.3. Taisnīgums sievietēm, kas tika izmantotas kā seksa verdzenes
Raül Romeva i Rueda, Eva-Britt Svensson, Marcin Libicki, Sophia in 't Veld un Karin Scheele iepazīstināja ar rezolūcijas priekšlikumiem.
Uzstājās Laima Liucija Andrikienė PPE-DE grupas vārdā, Marios Matsakis ALDE grupas vārdā, Urszula Krupa IND/DEM grupas vārdā un Günter Verheugen (Komisijas priekšsēdētāja vietnieks).
Debates tika slēgtas.
Balsojums: 2007. gada 13. decembra protokola 12.3. punkts.
12. Balsošanas laiks
Balsošanas rezultātu sīks izklāsts (grozījumi, atsevišķa balsošana, balsošana pa daļām u.c.) pieejams protokola pielikumā “Balsošanas rezultāti”.
- Laima Liucija Andrikienė ierosināja mutisku grozījumu nosaukumam, Marios Matsakis to atbalstīja, un šo mutisko grozījumu iekļāva;
- Sophia in 't Veld ierosināja mutisku grozījumu 9. punktam, un to iekļāva.
13. Balsojumu labojumi un nodomi balsot
Balsojumu labojumi un nodomi balsot ir pieejami vietnē “Séance en direct”, “Résultats des votes(appels nominaux) / Results of votes(roll-call votes)”, kā arī protokola pielikuma “Rezultāti balsošanai pēc saraksta” drukātajā versijā.
Elektronisko versiju Parlamenta vietnē Europarl regulāri atjauninās ne ilgāk kā divas nedēļas pēc balsošanas dienas.
Pēc tam sagatavos balsojumu labojumu un nodomu balsot saraksta galīgo variantu, lai to varētu iztulkot un publicēt “Oficiālajā Vēstnesī”.
° ° ° °
Zuzana Roithová norādīja, ka viņas balsošanas iekārta nedarbojās, balsojot par 4. punktu kopīgas rezolūcijas priekšlikumam par austrumu Čadu (RC-B6-0527/2007).
14. Komiteju un delegāciju sastāvs
Pēc PPE-DE, PSE grupas un ALDE grupas pieprasījuma Parlaments apstiprināja turpmāk minēto deputātu iecelšanu amatā.
AFET komiteja: Sorin Frunzăverde, Christian Rovsing.
Drošības un aizsardzības apakškomiteja: Cristian Silviu Buşoi*, Sorin Frunzăverde*.
Delegācija attiecībām ar Persijas līča valstīm, tostarp Jemenu: Ramona Nicole Mănescu*.
Delegācija attiecībām ar Amerikas Savienotajām Valstīm: Daniel Dăianu aizstāj Cristian Silviu Buşoi*.
Delegācija attiecībām ar Andu Kopienu: Renate Weber*.
Delegācija sadarbībai ar Dienvidaustrumu Eiropas valstīm: Victor Boştinaru* aizstāj Rovana Plumb, un Adina-Ioana Vălean*.
Delegācija ES un Moldovas parlamentārās sadarbības komitejā: Cătălin-Ioan Nechifor*.
Delegācija attiecībām ar Izraēlu: Titus Corlăţean*.
Delegācija attiecībām ar Magribas valstīm un Arābu Magribas Savienību (ieskaitot Lībiju): Adina-Ioana Vălean vairs nav tās locekle*.
Delegācija attiecībām ar Mercosur valstīm: Rovana Plumb*.
Delegācija attiecībām ar Ķīnas Tautas Republiku: Cristian Silviu Buşoi*.
Delegācija attiecībām ar Indiju: Magor Imre Csibi*.
Delegācija sadarbībai ar NATO Parlamentāro asambleju: Beniamino Donnici*.
*
Šo iecelšanu uzskatīs par apstiprinātu, ja līdz šā protokola apstiprināšanai nebūs iesniegts neviens iebildums.
15. Lēmumi par atsevišķiem dokumentiem
Atļauja sagatavot patstāvīgus ziņojumus
AFET komiteja
- Komisijas 2007. gada stratēģijas dokuments attiecībā uz ES paplašināšanos (2007/2271(INI)) (atzinums: CULT) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas 2007. gada progresa ziņojums (2007/2268(INI)) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Gada ziņojums par cilvēktiesībām pasaulē 2007. gadā un ES politiku šajā jomā (2007/2274(INI)) (atzinums: DEVE) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Turcijas 2007. gada progresa ziņojums (2007/2269(INI)) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Horvātijas 2007. gada progresa ziņojums (2007/2267(INI)) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
LIBE komiteja
- Bezvēsts pazudušie Kiprā - pasākumi pēc Eiropas Parlamenta 2007. gada 15. marta rezolūcijas (2007/2280(INI)) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu (2007/2286(INI)) (atzinums: AFET, ENVI, ITRE, CONT, LIBE) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Eiropas ombuda statūti (2006/2223(INI)) (atzinums: PETI) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
ECON komiteja
- Stāvoklis Eiropas ekonomikā: ziņojums par ekonomikas politikas vispārējām pamatnostādnēm 2008. gadam (2007/2275(INI)) (atzinums: FEMM) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Zaļā grāmata par finanšu pakalpojumu mazumtirdzniecību vienotajā tirgū (2007/2287(INI)) (atzinums: JURI, IMCO) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
ENVI komiteja
- Baltā grāmata par veselības problēmām, kas saistītas ar uzturu, lieko svaru un aptaukošanos (2007/2285(INI)) (atzinums: FEMM, AGRI, IMCO) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
- Zaļā grāmata par kuģu labāku demontāžu (2007/2279(INI)) (atzinums: EMPL, ITRE, TRAN) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
IMCO komiteja
- Patērētāju aizsardzība: patērētāju izglītošanas un informētības uzlabošana kredīta un finanšu jomā (2007/2288(INI)) (atzinums: ECON) (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
Iesaistītās komitejas
ECON komiteja
- Zaļā grāmata par finanšu pakalpojumu mazumtirdzniecību vienotajā tirgū (2007/2287(INI)) (atzinums: JURI) Iesaistītās komitejas: ECON, IMCO (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
IMCO komiteja
- Patērētāju aizsardzība: patērētāju izglītošanas un informētības uzlabošana kredīta un finanšu jomā (2007/2288(INI)) Iesaistītās komitejas: IMCO, ECON (saskaņā ar Priekšsēdētāju konferences 2007. gada 6. decembra lēmumu)
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0361/2007 - SEC(2007)1072 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 37/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0399/2007 - SEC(2007)1250 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 41/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0400/2007 - SEC(2007)1251 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 42/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0401/2007 - SEC(2007)1252 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 43/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0414/2007 - SEC(2007)1253 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 44/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0402/2007 - SEC(2007)1254 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 45/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-412/2007 - SEC(2007)1256 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 47/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0421/2007 - SEC(2007)1257 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 48/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0396/2007 - SEC(2007)1396 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 50/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0415/2007 - SEC(2007)1397 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 51/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0416/2007 - SEC(2007)1398 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 52/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0423/2007 - SEC(2007)1399 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 53/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0424/2007 - SEC(2007)2248 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 54/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0425/2007 - SEC(2007)1499 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 55/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
° ° ° °
Budžeta komiteja izskatīja Eiropas Komisijas priekšlikumu (C6-0426/2007 - SEC(2007)1500 galīgā redakcija) par apropriāciju pārvietojumu DEC 56/2007.
Iepazinusies ar Padomes atzinumu, saskaņā ar 2006. gada 13. decembrī grozītās 2002. gada 25. jūnija Finanšu regulas 24. panta 3. punktu tā atļāva veikt pārvietojumu pilnā apmērā.
17. Rakstiskas deklarācijas, kas iekļautas reģistrā (Reglamenta 116. pants)
Parakstu skaits par rakstiskām deklarācijām, kas iekļautas reģistrā (Reglamenta 116.panta 3.punkts):
Dok. Nr.
Autors
Paraksti
78/2007
Nils Lundgren, Hélène Goudin
55
79/2007
Tadeusz Zwiefka
45
80/2007
Frank Vanhecke, Philip Claeys, Koenraad Dillen
17
81/2007
Hanna Foltyn-Kubicka, Marcin Libicki, Czesław Adam Siekierski