ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα
12.2.2014 - (COM(2013)0161 – C7‑0087/2013 – 2013/0088(COD)) - ***I
Επιτροπή Νομικών Θεμάτων
Εισηγήτρια: Cecilia Wikström
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα
(COM(2013)0161 – C7‑0087/2013 – 2013/0088(COD))
(Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση)
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2013)0161),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 2 και το άρθρο 118 παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C7‑0087/2013),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 294 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων της 14ης Οκτωβρίου 2013, σχετικά με τη χρήση των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 55 του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου και της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών (A7-0031/2014),
1. εγκρίνει τη θέση κατά την πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω·
2. ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο·
3. καλεί την Επιτροπή να λάβει μέτρα για την κωδικοποίηση του κανονισμού μετά την ολοκλήρωση της νομοθετικής διαδικασίας·
4. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια.
Τροπολογία 1 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Λόγω της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, θα πρέπει να επικαιροποιηθεί η ορολογία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009. Αυτό συνεπάγεται την αντικατάσταση του όρου «κοινοτικό σήμα» από τον όρο «ευρωπαϊκό σήμα». Σύμφωνα με την κοινή προσέγγιση για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή, τον Ιούλιο του 2012, η ονομασία «Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)» θα πρέπει να αντικατασταθεί από την ονομασία «Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα εμπορικά σήματα, τα σχέδια και τα υποδείγματα» (εφεξής «ο Οργανισμός»). |
(2) Λόγω της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, θα πρέπει να επικαιροποιηθεί η ορολογία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009. Αυτό συνεπάγεται την αντικατάσταση του όρου «κοινοτικό σήμα» από τον όρο «ενωσιακό σήμα». Σύμφωνα με την κοινή προσέγγιση για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή, τον Ιούλιο του 2012, η ονομασία «Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)» θα πρέπει να αντικατασταθεί από την ονομασία «Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη διανοητική ιδιοκτησία» (εφεξής «ο Οργανισμός»). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Καθότι το περιεχόμενο του όρου «ευρωπαϊκός» είναι ευρύτερο από την επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, θα ήταν ακριβέστερο να χρησιμοποιηθεί ο όρος «ενωσιακό σήμα». Επιπλέον, ο όρος «ευρωπαϊκός» χρησιμοποιείται επί του παρόντος (κυρίως όσον αφορά την προστασία με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας) για τον προσδιορισμό προστασίας η οποία δεν είναι ενιαία, αλλά αναφέρεται σε σύνολο εθνικών δικαιωμάτων. Η σημερινή ονομασία μπορεί να έχει καθιερωθεί στις κοινότητες που ασχολούνται με θέματα σχεδίων, προτύπων και εμπορικών σημάτων, αλλά δεν προσδιορίζει κατά πρώτον με σαφήνεια το αντικείμενο του Οργανισμού για ένα πρόσωπο που δεν είναι εξοικειωμένο, συμπεριλαμβανομένων των περισσότερων ΜΜΕ. Συνεπώς είναι πολύ λογικό να μετονομαστεί ο Οργανισμός ώστε η νέα ονομασία του να αντικατοπτρίζει το πραγματικό έργο του. Ωστόσο θα πρέπει να επιλεγεί μια ονομασία που αφενός να καλύπτει το ευρύ φάσμα καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στον Οργανισμό και αφετέρου να μπορεί να διατηρήσει τη νόημά της σε περίπτωση που προστεθούν στο μέλλον νέα καθήκοντα. Δεδομένου ότι ο Οργανισμός φιλοξενεί το Παρατηρητήριο για τις παραβιάσεις των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας καθώς και το μητρώο των αναγνωρισμένων ορφανών έργων το αντικείμενο του υπερβαίνει σαφώς το πεδίο των σημάτων, των σχεδίων και των υποδειγμάτων έστω και εάν αυτά βρίσκονται στο επίκεντρο των αρμοδιοτήτων του Οργανισμού. Εξάλλου προβλέπεται ότι στο μέλλον θα μπορούσαν να προστεθούν στις αρμοδιότητες του Οργανισμού πρόσθετα θέματα όπως η καταχώριση των γεωγραφικών ενδείξεων και καθήκοντα σε σχέση με τα εμπορικά απόρρητα. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 2 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) Η κτηθείσα πείρα από τότε που καθιερώθηκε το σύστημα του κοινοτικού σήματος έχει δείξει ότι οι επιχειρήσεις από το εσωτερικό της Ένωσης και από τρίτες χώρες έχουν αποδεχθεί το σύστημα, το οποίο έχει καταστεί μια επιτυχής και βιώσιμη εναλλακτική λύση έναντι της προστασίας των σημάτων σε επίπεδο κρατών μελών. |
(5) Η κτηθείσα πείρα από τότε που καθιερώθηκε το σύστημα του κοινοτικού σήματος έχει δείξει ότι οι επιχειρήσεις από το εσωτερικό της Ένωσης και από τρίτες χώρες έχουν αποδεχθεί το σύστημα, το οποίο έχει καταστεί μια επιτυχής και βιώσιμη συμπληρωματική και εναλλακτική λύση έναντι της προστασίας των σημάτων σε επίπεδο κρατών μελών. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Είναι σημαντικό να τονιστεί η συνύπαρξη των δύο επιπέδων προστασίας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 3 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Προκειμένου να υπάρξει περισσότερη ευελιξία, με παράλληλη κατοχύρωση μεγαλύτερης ασφάλειας δικαίου όσον αφορά τα μέσα παράστασης εμπορικών σημάτων, θα πρέπει να διαγραφεί από τον ορισμό του ευρωπαϊκού σήματος η απαίτηση της επιδεκτικότητας γραφικής παράστασης. Θα πρέπει να επιτρέπεται η παράσταση ενός σημείου σε οποιαδήποτε κατάλληλη μορφή, και άρα όχι κατ’ ανάγκη με γραφικά μέσα, εφόσον με βάση την παράσταση οι αρμόδιες αρχές και το κοινό είναι σε θέση να προσδιορίζουν, με ακρίβεια και σαφήνεια, το ακριβές αντικείμενο τις προστασίας. |
(9) Προκειμένου να υπάρξει περισσότερη ευελιξία, με παράλληλη κατοχύρωση μεγαλύτερης ασφάλειας δικαίου όσον αφορά τα μέσα παράστασης εμπορικών σημάτων, θα πρέπει να διαγραφεί από τον ορισμό του ενωσιακού σήματος η απαίτηση της επιδεκτικότητας γραφικής παράστασης. Θα πρέπει να επιτρέπεται η παράσταση στο μητρώο σημάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης ενός σημείου σε οποιαδήποτε κατάλληλη μορφή, και άρα όχι κατ’ ανάγκη με γραφικά μέσα, εφόσον αυτό παρουσιάζεται με τρόπο σαφή, ακριβή, αυτοτελή, ευχερώς προσιτό, διαρκή και αντικειμενικό. Επομένως, θα πρέπει να επιτρέπεται ένα σημείο να έχει οποιαδήποτε κατάλληλη μορφή, λαμβάνοντας υπόψη την γενικώς διαθέσιμη τεχνολογία που επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές και το κοινό να προσδιορίζουν, με ακρίβεια και σαφήνεια, το αντικείμενο τις προστασίας. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 4 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Για να κατοχυρωθεί η ασφάλεια δικαίου και η σαφήνεια, είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστεί ότι, όχι μόνο σε περίπτωση ομοιότητας, αλλά επίσης και σε περίπτωση χρήσης ταυτόσημου σήματος για ταυτόσημα προϊόντα ή υπηρεσίες, η προστασία θα πρέπει να παρέχεται σε ένα ευρωπαϊκό σήμα μόνον εφόσον προσβάλλεται, και στον βαθμό που προσβάλλεται, η κύρια λειτουργία του ευρωπαϊκού σήματος, η οποία συνίσταται στην εγγύηση της εμπορικής προέλευσης των προϊόντων ή των υπηρεσιών. |
διαγράφεται | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η τροπολογία αυτή σχετίζεται με τη διαγραφή στο άρθρο 9. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 5 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Για την ενίσχυση της προστασίας των σημάτων και για την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της παραποίησης/απομίμησης, ο δικαιούχος ευρωπαϊκού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να εμποδίζει τρίτους να εισάγουν προϊόντα στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, χωρίς να έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία εκεί, όταν τα προϊόντα αυτά προέρχονται από τρίτες χώρες και φέρουν, χωρίς σχετική άδεια, σήμα το οποίο είναι κατ’ ουσία ταυτόσημο με το καταχωρισμένο ευρωπαϊκό σήμα για τα εν λόγω προϊόντα. |
(18) Για την ενίσχυση της προστασίας των σημάτων και για την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της παραποίησης/απομίμησης, ο δικαιούχος ενωσιακού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να εμποδίζει τρίτους να εισάγουν προϊόντα στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, χωρίς να έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία εκεί, όταν τα προϊόντα αυτά προέρχονται από τρίτες χώρες και φέρουν, χωρίς σχετική άδεια, σήμα το οποίο είναι κατ’ ουσία ταυτόσημο με το καταχωρισμένο ενωσιακό σήμα για τα εν λόγω προϊόντα. Η παρούσα διάταξη δεν θα πρέπει να θίγει τα συμφέροντα του νόμιμου εμπορίου προϊόντων που μπορούν να διατίθενται νόμιμα στην αγορά στις χώρες προορισμού τους. Προκειμένου να μην παρεμποδίζονται οι νόμιμες ροές προϊόντων η παρούσα διάταξη δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται κατά συνέπεια εάν ο τρίτος αποδεικνύει ότι τελικός προορισμός των προϊόντων είναι χώρα εκτός της Ένωσης και εάν ο δικαιούχος του ενωσιακού σήματος δεν είναι σε θέση να αποδείξει ότι το σήμα του είναι επίσης έγκυρα καταχωρισμένο σε αυτή τη χώρα τελικού προορισμού. Στις περιπτώσεις που η χώρα τελικού προορισμού δεν έχει ακόμη προσδιοριστεί, ο δικαιούχος του ενωσιακού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να εμποδίζει όλους τους τρίτους να επανεξάγουν τα προϊόντα εκτός της Ένωσης εκτός εάν ο τρίτος αποδεικνύει ότι τελικός προορισμός των προϊόντων είναι χώρα εκτός της Ένωσης και εάν ο δικαιούχος του ενωσιακού σήματος δεν είναι σε θέση να αποδείξει ότι το σήμα του είναι επίσης έγκυρα καταχωρισμένο σε αυτή τη χώρα τελικού προορισμού. Η εν λόγω διάταξη θα πρέπει επίσης να ισχύει υπό την επιφύλαξη του δικαιώματος της Ένωσης να προωθεί την πρόσβαση των τρίτων χωρών στα φάρμακα, καθώς και της συμμόρφωσης προς τους κανόνες του ΠΟΕ, ιδίως προς το άρθρο V της GATT για την ελευθερία διέλευσης. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 6 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 18 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18α) Ο δικαιούχος ενωσιακού σήματος θα πρέπει να έχει το δικαίωμα να προβαίνει σε σχετικές νομικές ενέργειες, συμπεριλαμβανομένου μεταξύ άλλων του δικαιώματος να ζητεί από τις εθνικές τελωνειακές αρχές να αναλαμβάνουν δράση όσον αφορά προϊόντα με τα οποία εικάζεται ότι παραβιάζονται τα δικαιώματα του δικαιούχου, όπως τη κατακράτηση και τη καταστροφή σύμφωνα με τον κανονισμό 608/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
___________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 608/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 12ης Ιουνίου 2013 σχετικά με την τελωνειακή επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1383/2003 του Συμβουλίου (ΕΕ L 181 της 28.6.2013, σ. 15). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 7 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 18 β (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18β) Το άρθρο 28 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 608/2013 προβλέπει ότι δικαιούχος ευθύνεται για ζημίες έναντι του κατόχου των προϊόντων εφόσον, μεταξύ άλλων, αποδεικνύεται μεταγενέστερα ότι τα εν λόγω προϊόντα δεν παραβιάζουν δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 8 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 18 γ (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18γ) Τα κράτη μέλη θα πρέπει να λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα ώστε να διασφαλίζουν την ομαλή διέλευση των γενόσημων φαρμάκων. Ο δικαιούχος ενωσιακού σήματος δεν δικαιούται να εμποδίζει τυχόν τρίτο να εισάγει, στο πλαίσιο εμπορικής δραστηριότητας, προϊόντα στο τελωνειακό έδαφος κράτους μέλους βάσει φαινομενικής ή πραγματικής ομοιότητας μεταξύ της διεθνούς κοινής ονομασίας (ΙΝΝ) της δραστικής ουσίας του φαρμάκου και ενός καταχωρισμένου σήματος. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 9 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Για να εμποδίζεται αποτελεσματικότερα η εισαγωγή παράνομων προϊόντων, ιδίως στο πλαίσιο πωλήσεων μέσω του Διαδικτύου, ο δικαιούχος θα πρέπει να δικαιούται να απαγορεύει την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων στην Ένωση, εάν μόνον ο αποστολέας των προϊόντων ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς. |
(19) Για να εμποδίζεται αποτελεσματικότερα η εισαγωγή προϊόντων παραποίησης/απομίμησης, ιδίως στο πλαίσιο διαδικτυακών πωλήσεων υπό μορφή μικροδεμάτων όπως ορίζονται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 608/2013, ο δικαιούχος έγκυρα καταχωρισμένου ενωσιακού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να απαγορεύει την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων στην Ένωση, εάν μόνον ο αποστολέας των προϊόντων παραποίησης/απομίμησης ενεργεί στο πλαίσιο εμπορικής δραστηριότητας. Στις περιπτώσεις που λαμβάνονται τέτοια μέτρα, τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίζουν ότι τα άτομα ή οι οντότητες που είχαν παραγγείλει τα προϊόντα ενημερώνονται σχετικά με το λόγο λήψης των μέτρων καθώς και σχετικά με τα νόμιμα δικαιώματά τους έναντι του αποστολέα. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 10 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 22 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Προκειμένου να κατοχυρωθεί η ασφάλεια δικαίου και να διασφαλιστούν τα δικαιώματα επί σημάτων που έχουν αποκτηθεί νομίμως, είναι σκόπιμο και αναγκαίο να προβλεφθεί, χωρίς να θίγεται η αρχή ότι το μεταγενέστερο σήμα δεν μπορεί να επιβληθεί του προγενέστερου σήματος, ότι οι δικαιούχοι ευρωπαϊκών σημάτων δεν θα πρέπει να δικαιούνται να αντιτάσσονται στη χρήση μεταγενέστερου σήματος, εάν το μεταγενέστερο σήμα αποκτήθηκε κατά τον χρόνο που το προγενέστερο σήμα δεν μπορούσε να επιβληθεί του μεταγενέστερου σήματος. |
(22) Προκειμένου να κατοχυρωθεί η ασφάλεια δικαίου και να διασφαλιστούν τα δικαιώματα επί σημάτων που έχουν αποκτηθεί νομίμως, είναι σκόπιμο και αναγκαίο να προβλεφθεί, χωρίς να θίγεται η αρχή ότι το μεταγενέστερο σήμα δεν μπορεί να επιβληθεί του προγενέστερου σήματος, ότι οι δικαιούχοι ενωσιακών σημάτων δεν θα πρέπει να δικαιούνται να αντιτάσσονται στη χρήση μεταγενέστερου σήματος, εάν το μεταγενέστερο σήμα αποκτήθηκε κατά τον χρόνο που το προγενέστερο σήμα δεν μπορούσε να επιβληθεί του μεταγενέστερου σήματος. Κατά την διεξαγωγή των ελέγχων, οι τελωνειακές αρχές θα πρέπει να κάνουν χρήση των εξουσιών και των διαδικασιών που προβλέπονται από την ενωσιακή νομοθεσία επί θεμάτων εφαρμογής των τελωνειακών κανονισμών για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 11 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 29 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(29) Για να διασφαλιστεί αποτελεσματικό και αποδοτικό καθεστώς για την κατάθεση αιτήσεων καταχώρισης ευρωπαϊκών σημάτων, συμπεριλαμβανομένης της διεκδίκησης προτεραιότητας και αρχαιότητας, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τα μέσα και τις λεπτομέρειες κατάθεσης αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα, τις λεπτομέρειες όσον αφορά τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα, το περιεχόμενο αυτής της αίτησης, το είδος του τέλους αίτησης, καθώς και τις λεπτομέρειες των διαδικασιών για την εξακρίβωση της αμοιβαιότητας, τη διεκδίκηση της προτεραιότητας προγενέστερης αίτησης, της προτεραιότητας έκθεσης και της αρχαιότητας εθνικού σήματος. |
(29) Για να διασφαλιστεί αποτελεσματικό και αποδοτικό καθεστώς για την κατάθεση αιτήσεων καταχώρισης ευρωπαϊκών σημάτων, συμπεριλαμβανομένης της διεκδίκησης προτεραιότητας και αρχαιότητας, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τα μέσα και τις λεπτομέρειες κατάθεσης αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα, τις λεπτομέρειες όσον αφορά τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα, το περιεχόμενο αυτής της αίτησης, καθώς και τις λεπτομέρειες των διαδικασιών για την εξακρίβωση της αμοιβαιότητας, τη διεκδίκηση της προτεραιότητας προγενέστερης αίτησης, της προτεραιότητας έκθεσης και της αρχαιότητας εθνικού σήματος. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Βλέπε επίσης την τροπολογία στο άρθρο 35α. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 12 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 32 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(32) Για να δοθεί η δυνατότητα ανανέωσης των ευρωπαϊκών σημάτων με αποτελεσματικό και αποδοτικό τρόπο, και για να εφαρμοστούν με ασφάλεια στην πράξη οι διατάξεις σχετικά με την τροποποίηση και τη διαίρεση ενός ευρωπαϊκού σήματος, χωρίς να διακυβεύεται η ασφάλεια δικαίου, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες για την ανανέωση ευρωπαϊκού σήματος και τις διαδικασίες που διέπουν την τροποποίηση και τη διαίρεση ευρωπαϊκού σήματος. |
(32) Για να δοθεί η δυνατότητα ανανέωσης των ευρωπαϊκών σημάτων με αποτελεσματικό και αποδοτικό τρόπο, και για να εφαρμοστούν με ασφάλεια στην πράξη οι διατάξεις σχετικά με την τροποποίηση και τη διαίρεση ενός ευρωπαϊκού σήματος, χωρίς να διακυβεύεται η ασφάλεια δικαίου, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τη διαδικασία για την ανανέωση ευρωπαϊκού σήματος και τις διαδικασίες που διέπουν την τροποποίηση και τη διαίρεση ευρωπαϊκού σήματος. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Βλέπε επίσης την τροπολογία στο άρθρο 49α. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 13 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 35 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(35α) Προκειμένου να συμβάλουν στη βελτίωση της απόδοσης του συστήματος καταχώρισης στο σύνολό του και να διασφαλίσουν ότι τα σήματα δεν καταχωρίζονται στις περιπτώσεις που υφίστανται απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου, συμπεριλαμβανομένων, ειδικότερα, των περιπτώσεων που το σήμα έχει περιγραφικό χαρακτήρα ή στερείται διακριτικής ισχύος, ή είναι τέτοιο ώστε να παραπλανεί το κοινό, για παράδειγμα όσον αφορά τη φύση, την ποιότητα ή τη γεωγραφική προέλευση των προϊόντων ή των υπηρεσιών, οι τρίτοι θα πρέπει να είναι σε θέση να υποβάλουν στις κεντρικές υπηρεσίες βιομηχανικής ιδιοκτησίας των κρατών μελών γραπτές παρατηρήσεις με τις οποίες να εξηγούν ποιοί από τους απόλυτους λόγους συνιστούν εμπόδιο στην καταχώριση. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 14 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 36 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(36) Για να καταστεί δυνατή η αποτελεσματική και αποδοτική χρήση των ευρωπαϊκών συλλογικών σημάτων και των ευρωπαϊκών σημάτων πιστοποίησης, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει την προθεσμία για την υποβολή του κανονισμού χρήσης των εν λόγω σημάτων και το περιεχόμενό του. |
(36) Για να καταστεί δυνατή η αποτελεσματική και αποδοτική χρήση των ευρωπαϊκών συλλογικών σημάτων και των ευρωπαϊκών σημάτων πιστοποίησης, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει το τυπικό περιεχόμενο των κανονισμών χρήσης των εν λόγω σημάτων. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Βλέπε επίσης τις τροπολογίες στα άρθρα 74α και 74ια. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 15 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 38 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(38) Προκειμένου να διασφαλιστεί ομαλή, αποτελεσματική και αποδοτική λειτουργία του συστήματος ευρωπαϊκού σήματος, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να καθορίσει τις απαιτήσεις όσον αφορά τη μορφή των αποφάσεων, τις λεπτομέρειες της προφορικής διαδικασίας και των αποδεικτικών μέσων, τις λεπτομέρειες της κοινοποίησης, τη διαδικασία για την διαπίστωση απώλειας δικαιωμάτων, τα μέσα επικοινωνίας και τα έντυπα που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν από τους διαδίκους, τους κανόνες που διέπουν τον υπολογισμό και τη διάρκεια των προθεσμιών, τις διαδικασίες για την ανάκληση απόφασης ή για την ακύρωση εγγραφής στο μητρώο, όπως και για τη διόρθωση προφανών σφαλμάτων στις αποφάσεις και σφαλμάτων που οφείλονται στον Οργανισμό, τις λεπτομέρειες της διακοπής της διαδικασίας και τις διαδικασίες για την κατανομή και τον προσδιορισμό των εξόδων, τα στοιχεία που σημειώνονται στο μητρώο, τις λεπτομέρειες για τον έλεγχο και τη φύλαξη των φακέλων, τις λεπτομέρειες των δημοσιεύσεων στο Δελτίο Ευρωπαϊκών Εμπορικών Σημάτων και στην Επίσημη Εφημερίδα του Οργανισμού, τις λεπτομέρειες της διοικητικής συνεργασίας μεταξύ του Οργανισμού και των αρχών των κρατών μελών, καθώς και τις λεπτομέρειες σχετικά με την εκπροσώπηση ενώπιον του Οργανισμού. |
(38) Προκειμένου να διασφαλιστεί ομαλή, αποτελεσματική και αποδοτική λειτουργία του συστήματος ευρωπαϊκού σήματος, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να καθορίσει τις απαιτήσεις όσον αφορά τη μορφή των αποφάσεων, τις λεπτομέρειες της προφορικής διαδικασίας και των αποδεικτικών μέσων, τις λεπτομέρειες της κοινοποίησης, τη διαδικασία για την διαπίστωση απώλειας δικαιωμάτων, τα μέσα επικοινωνίας και τα έντυπα που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν από τους διαδίκους, τους κανόνες που διέπουν τον υπολογισμό και τη διάρκεια των προθεσμιών, τις διαδικασίες για την ανάκληση απόφασης ή για την ακύρωση εγγραφής στο μητρώο, όπως και για τη διόρθωση προφανών σφαλμάτων στις αποφάσεις και σφαλμάτων που οφείλονται στον Οργανισμό, τις λεπτομέρειες της διακοπής της διαδικασίας και τις διαδικασίες για την κατανομή και τον προσδιορισμό των εξόδων, τα στοιχεία που σημειώνονται στο μητρώο, τις λεπτομέρειες των δημοσιεύσεων στο Δελτίο Ευρωπαϊκών Εμπορικών Σημάτων και στην Επίσημη Εφημερίδα του Οργανισμού, τις λεπτομέρειες της διοικητικής συνεργασίας μεταξύ του Οργανισμού και των αρχών των κρατών μελών, καθώς και τις λεπτομέρειες σχετικά με την εκπροσώπηση ενώπιον του Οργανισμού. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 93α (ιβ). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 16 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 40 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(40) Για να προωθηθεί η σύγκλιση των πρακτικών και η ανάπτυξη κοινών εργαλείων, είναι αναγκαίο να καθιερωθεί κατάλληλο πλαίσιο συνεργασίας μεταξύ του Οργανισμού και των υπηρεσιών των κρατών μελών, το οποίο να καθορίζει σαφώς τους τομείς συνεργασίας, ώστε ο Οργανισμός να είναι σε θέση να συντονίζει τα σχετικά κοινά σχέδια ενωσιακού ενδιαφέροντος και να χρηματοδοτεί, μέχρις ενός μέγιστου ποσού, αυτά τα κοινά σχέδια μέσω επιχορηγήσεων. Αυτές οι δραστηριότητες συνεργασίας αναμένεται να είναι επωφελείς για τις επιχειρήσεις που χρησιμοποιούν συστήματα σημάτων στην Ευρώπη. Για τους χρήστες του καθεστώτος της Ένωσης, που καθιερώνεται με τον παρόντα κανονισμό, τα κοινά σχέδια, και ιδίως οι βάσεις δεδομένων για σκοπούς αναζήτησης και διαβούλευσης, αναμένεται να προσφέρουν πρόσθετα, περιεκτικά και αποδοτικά εργαλεία, χωρίς χρέωση, για τη συμμόρφωση με τις ειδικές απαιτήσεις που απορρέουν από τον ενιαίο χαρακτήρα του ευρωπαϊκού σήματος. |
(40) Για να προωθηθεί η σύγκλιση των πρακτικών και η ανάπτυξη κοινών εργαλείων, είναι αναγκαίο να καθιερωθεί κατάλληλο πλαίσιο συνεργασίας μεταξύ του Οργανισμού και των υπηρεσιών των κρατών μελών, το οποίο να καθορίζει βασικούς τομείς συνεργασίας, ώστε ο Οργανισμός να είναι σε θέση να συντονίζει τα σχετικά κοινά σχέδια ενωσιακού ενδιαφέροντος και να χρηματοδοτεί, μέχρις ενός μέγιστου ποσού, αυτά τα κοινά σχέδια μέσω επιχορηγήσεων. Αυτές οι δραστηριότητες συνεργασίας αναμένεται να είναι επωφελείς για τις επιχειρήσεις που χρησιμοποιούν συστήματα σημάτων στην Ένωση. Για τους χρήστες του καθεστώτος της Ένωσης, που καθιερώνεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, τα κοινά σχέδια, και ιδίως οι βάσεις δεδομένων που χρησιμοποιούνται για σκοπούς αναζήτησης και διαβούλευσης, αναμένεται να προσφέρουν, χωρίς χρέωση, πρόσθετα, περιεκτικά και αποδοτικά εργαλεία, για τη συμμόρφωση με τις ειδικές απαιτήσεις που απορρέουν από τον ενιαίο χαρακτήρα του ενωσιακού σήματος. Ωστόσο, δεν θα πρέπει να είναι υποχρεωτικό για τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν τα αποτελέσματα αυτών των κοινών σχεδίων. Παρότι είναι σημαντικό να συμβάλλουν όλα τα μέρη στην επιτυχία των κοινών σχεδίων, μεταξύ άλλων μέσω της ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών και εμπειριών, η πρόβλεψη αυστηρής υποχρέωσης που θα απαιτεί από όλα τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν τα αποτελέσματα των κοινών σχεδίων, ακόμη και σε περιπτώσεις όπου, για παράδειγμα, ένα κράτος μέλος θεωρεί ότι διαθέτει ήδη ένα καλύτερο εργαλείο πληροφορικής ή παρόμοιου τύπου, δεν θα ήταν ούτε αναλογική ούτε προς το βέλτιστο συμφέρον των χρηστών. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 17 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 44 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(44α) Η διάρθρωση των τελών έχει καθοριστεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2869/95 της Επιτροπής1. Ωστόσο, η διάρθρωση των τελών αποτελεί κεντρική πτυχή της λειτουργίας του ενωσιακού συστήματος εμπορικών σημάτων και έχει αναθεωρηθεί μόλις δύο φορές από τη θέσπισή του, και μόνο μετά από σημαντική πολιτική συζήτηση. Η διάρθρωση των τελών θα πρέπει, κατά συνέπεια, να ρυθμίζεται απευθείας στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009. Επομένως, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2869/95 θα πρέπει να καταργηθεί και οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95 της Επιτροπής που αφορούν τη διάρθρωση των τελών θα πρέπει να διαγραφούν. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
___________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Κανονισμός αριθ. 2869/95 της Επιτροπής της 13ης Δεκεμβρίου 1995 σχετικά με τα πληρωτέα τέλη προς το Γραφείο εναρμόνισης στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΕΕ L 303 της 15.12.1995, σ. 33). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2868/95 της Επιτροπής της 13ης Δεκεμβρίου 1995 περί εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 40/94 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα (ΕΕ L 303 της 15.12.1995, σ. 1). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάρθρωση των τελών αποτελεί σημαντικό στοιχείο του ενωσιακού συστήματος εμπορικών σημάτων και θα πρέπει, κατά συνέπεια, να ρυθμίζεται απευθείας στο πλαίσιο του κανονισμού, και όχι μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 18 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 45 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(45) Για να διασφαλιστεί αποτελεσματική και αποδοτική μέθοδος για την επίλυση των διαφορών, για να διασφαλιστεί συνέπεια με το γλωσσικό καθεστώς που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, ταχεία έκδοση αποφάσεων επί απλού ζητήματος, καθώς και αποτελεσματική και αποδοτική οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, και για να διασφαλιστεί κατάλληλο και ρεαλιστικό επίπεδο τελών που χρεώνονται από τον Οργανισμό, τηρουμένων των δημοσιονομικών αρχών που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες σχετικά με τις γλώσσες που πρόκειται να χρησιμοποιούνται ενώπιον του Οργανισμού, τις περιπτώσεις όπου οι αποφάσεις ανακοπής και ακύρωσης θα πρέπει να λαμβάνονται από μονομελή τμήματα, τις λεπτομέρειες σχετικά με την οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, το ύψος των καταβλητέων τελών στον Οργανισμό και λεπτομέρειες για την καταβολή τους. |
(45) Για να διασφαλιστεί αποτελεσματική και αποδοτική μέθοδος επίλυσης διαφορών, συνέπεια με το γλωσσικό καθεστώς που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, ταχεία έκδοση αποφάσεων σε υποθέσεις επί απλού ζητήματος, καθώς και αποτελεσματική και αποδοτική οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, τηρουμένων των δημοσιονομικών αρχών που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες σχετικά με τις γλώσσες που πρόκειται να χρησιμοποιούνται ενώπιον του Οργανισμού, τις περιπτώσεις στις οποίες οι αποφάσεις ανακοπής και ακύρωσης θα πρέπει να λαμβάνονται από μονομελή τμήματα, τις λεπτομέρειες σχετικά με την οργάνωση των τμημάτων προσφυγών και λεπτομέρειες σχετικά με την καταβολή τελών. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάρθρωση των τελών αποτελεί σημαντικό στοιχείο του ενωσιακού συστήματος εμπορικών σημάτων και θα πρέπει, κατά συνέπεια, να ρυθμίζεται απευθείας στο πλαίσιο του κανονισμού, και όχι μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 19 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 46 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(46α) Ζητήθηκε, σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001, η γνώμη του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, ο οποίος γνωμοδότησε στις 11 Ιουλίου 20139α, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9α Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 20 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Σε ολόκληρο τον κανονισμό, οι λέξεις «κοινοτικό σήμα» αντικαθίστανται από τις λέξεις «ευρωπαϊκό σήμα» και πραγματοποιούνται τυχόν αναγκαίες γραμματικές αλλαγές· |
(2) Σε ολόκληρο τον κανονισμό, οι λέξεις «κοινοτικό σήμα» αντικαθίστανται από τις λέξεις «ενωσιακό σήμα» και πραγματοποιούνται τυχόν αναγκαίες γραμματικές αλλαγές· | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Η τροπολογία αφορά το σύνολο του κειμένου. Η έγκρισή της απαιτεί αντίστοιχες προσαρμογές σε όλο το κείμενο.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Καθότι το περιεχόμενο του όρου «ευρωπαϊκός» είναι ευρύτερο από την επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, θα ήταν ακριβέστερο να χρησιμοποιηθεί ο όρος «ενωσιακό σήμα». Επιπλέον, ο όρος «ευρωπαϊκός» χρησιμοποιείται επί του παρόντος (κυρίως όσον αφορά την προστασία με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας) για τον προσδιορισμό προστασίας η οποία δεν είναι ενιαία, αλλά αναφέρεται σε σύνολο εθνικών δικαιωμάτων. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 21 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Σε ολόκληρο τον κανονισμό, οι λέξεις «δικαστήριο κοινοτικών σημάτων» αντικαθίστανται από τις λέξεις «δικαστήριο ευρωπαϊκών σημάτων» και πραγματοποιούνται τυχόν αναγκαίες γραμματικές αλλαγές· |
(3) Σε ολόκληρο τον κανονισμό, οι λέξεις «δικαστήριο κοινοτικών σημάτων» αντικαθίστανται από τις λέξεις «δικαστήριο ενωσιακών σημάτων» και πραγματοποιούνται τυχόν αναγκαίες γραμματικές αλλαγές· | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Η τροπολογία αφορά το σύνολο του κειμένου. Η έγκρισή της απαιτεί αντίστοιχες προσαρμογές σε όλο το κείμενο.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Καθότι το περιεχόμενο του όρου «ευρωπαϊκός» είναι ευρύτερο από την επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, θα ήταν ακριβέστερο να χρησιμοποιηθεί ο όρος «δικαστήριο ενωσιακών σημάτων». Επιπλέον, ο όρος αντικατοπτρίζει την ονομασία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 22 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Σε ολόκληρο τον κανονισμό, οι λέξεις «κοινοτικό συλλογικό σήμα» αντικαθίστανται από τις λέξεις «ευρωπαϊκό συλλογικό σήμα» και πραγματοποιούνται τυχόν αναγκαίες γραμματικές αλλαγές· |
(4) Σε ολόκληρο τον κανονισμό, οι λέξεις «κοινοτικό συλλογικό σήμα» αντικαθίστανται από τις λέξεις «ενωσιακό συλλογικό σήμα» και πραγματοποιούνται τυχόν αναγκαίες γραμματικές αλλαγές· | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Η τροπολογία αφορά το σύνολο του κειμένου. Η έγκρισή της απαιτεί αντίστοιχες προσαρμογές σε όλο το κείμενο.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Καθότι το περιεχόμενο του όρου «ευρωπαϊκός» είναι ευρύτερο από την επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, θα ήταν ακριβέστερο να χρησιμοποιηθεί ο όρος «ενωσιακό συλλογικό σήμα». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 23 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 8 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 2 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η σημερινή ονομασία μπορεί να έχει καθιερωθεί στις κοινότητες που ασχολούνται με θέματα σχεδίων, προτύπων και εμπορικών σημάτων, αλλά δεν προσδιορίζει κατά πρώτον με σαφήνεια το αντικείμενο του Οργανισμού για ένα πρόσωπο που δεν είναι εξοικειωμένο, συμπεριλαμβανομένων των περισσότερων ΜΜΕ. Συνεπώς είναι πολύ λογικό να μετονομαστεί ο Οργανισμός ώστε η νέα ονομασία του να αντικατοπτρίζει το πραγματικό έργο του. Ωστόσο θα πρέπει να επιλεγεί μια ονομασία που αφενός να καλύπτει το ευρύ φάσμα καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στον Οργανισμό και αφετέρου να μπορεί να διατηρήσει τη νόημά της σε περίπτωση που προστεθούν στο μέλλον νέα καθήκοντα. Δεδομένου ότι ο Οργανισμός φιλοξενεί το Παρατηρητήριο για τις παραβιάσεις των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας καθώς και το μητρώο των αναγνωρισμένων ορφανών έργων το αντικείμενο του υπερβαίνει σαφώς το πεδίο των σημάτων, των σχεδίων και των υποδειγμάτων έστω και εάν αυτά αποτελούν το επίκεντρο των αρμοδιοτήτων του Οργανισμού. Εξάλλου προβλέπεται ότι στο μέλλον θα μπορούσαν να προστεθούν στις αρμοδιότητες του Οργανισμού πρόσθετα θέματα όπως η καταχώριση των γεωγραφικών ενδείξεων και καθήκοντα σε σχέση με τα εμπορικά απόρρητα. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 24 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 9 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 25 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 10 – στοιχείο α Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 7 – παράγραφος 1 – στοιχείο ια | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η ως άνω διάταξη ωφελεί αναμφισβήτητα τους κατόχους σημάτων γεωγραφικής ένδειξης. Ωστόσο, ο λόγος που πρέπει τα αλκοολούχα ποτά να αναφέρονται ρητώς στην παρούσα διάταξη είναι ότι οι γεωγραφικές ενδείξεις καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2008. Πρέπει να γίνεται διάκριση μεταξύ αυτών και των λοιπών γεωγραφικών ενδείξεων και ονομασιών προέλευσης γεωργικών προϊόντων και τροφίμων που περιλαμβάνονται στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 510/2006 ή (ΕΚ) αριθ. 509/2006 του Συμβουλίου της 20ής Μαρτίου 2006. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 26 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 10 – στοιχείο β Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 7 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 27 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 11 – στοιχείο α Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 8 – παράγραφος 3 – στοιχείο αa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Θα πρέπει να καταστεί σαφές ότι πρέπει να πληρούται μόνο μία από τις προϋποθέσεις των στοιχείων α) και β). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 28 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 12 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Παρότι θα πρέπει να καταπολεμηθεί η παραποίηση/απομίμηση, η προτεινόμενη διάταξη είναι υπερβολική, καθώς καλύπτει επίσης την εισαγωγή από μεμονωμένους πολίτες προϊόντων τα οποία έχουν κυκλοφορήσει νόμιμα στην αγορά εκτός της ΕΕ. Η διάταξη θα πρέπει να περιορίζεται σε προϊόντα παραποίησης/απομίμησης. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 29 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 14 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 30 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 15 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 13 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 31 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 26 – στοιχείο α α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 26 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάρθρωση των τελών αποτελεί σημαντικό στοιχείο του ενωσιακού συστήματος εμπορικών σημάτων και θα πρέπει, κατά συνέπεια, να ρυθμίζεται απευθείας στο πλαίσιο του κανονισμού. Ως εκ τούτου, το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95 ενσωματώνεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 32 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 27 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 33 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 28 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 28 – παράγραφος 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρέπει να αποσαφηνιστεί ότι εναπόκειται στον καταθέτη να ομαδοποιήσει τις κλάσεις. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 34 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 28 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 28 – παράγραφος 8 – εδάφιο 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 35 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 28 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 28 – παράγραφος 8 – εδάφιο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Είναι πιθανόν ότι η παρούσα διάταξη συνεπάγεται κάποιον φόρτο για τους χρήστες και θα ήταν συνεπώς σκόπιμο να παραταθεί ελαφρώς η προθεσμία, προκειμένου να υπάρχει επιπλέον χρόνος για να αναλυθεί η κατάσταση για τους χρήστες. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 36 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 28 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 28 – παράγραφος 8 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 37 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 - σημείο 29 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 29 – παράγραφος 5 – προστιθέμενη πρόταση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διατύπωση «να εξετάσει τη δυνατότητα να διερευνήσει» είναι πολύ αδύναμη. Η Επιτροπή δεν υποχρεούται ούτως ή άλλως να ικανοποιήσει ένα αίτημα διερεύνησης. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 38 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 30 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 30 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Οι τυπικές διατυπώσεις της αίτησης δεν θα πρέπει να αφεθούν εξ ολοκλήρου σε κατ' εξουσιοδότηση πράξεις. Μερικές βασικές ρυθμίσεις πρέπει να συμπεριληφθούν απευθείας στη βασική πράξη. Προτείνεται να επαναληφθεί μέρος του περιεχομένου του άρθρου 6 (1) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 39 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 33 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 35 α – στοιχείο β | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρέπει να διευκρινιστεί ότι μόνο το τυπικό περιεχόμενο μπορεί να καθορίζεται με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, όχι το περιεχόμενο από την άποψη της ουσίας. Η δομή των τελών αποτελεί σημαντικό στοιχείο του συστήματος σημάτων της ΕΕ και επομένως πρέπει να ρυθμίζεται απευθείας από τον κανονισμό, όπως προτείνεται στις τροπολογίες επί του άρθρου 26 παράγραφος 2, 47 παράγραφος 1α και στο παράρτημα- Ι του σχεδίου έκθεσης. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 40 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 - σημείο 40 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 42 - παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 41 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 - σημείο 43 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 47 - παράγραφος 1 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάρθρωση των τελών αποτελεί σημαντικό στοιχείο του ενωσιακού συστήματος εμπορικών σημάτων και θα πρέπει, κατά συνέπεια, να ρυθμίζεται απευθείας στο πλαίσιο του κανονισμού. Ως εκ τούτου, το άρθρο 30 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95 ενσωματώνεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 42 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 45 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 49 α – στοιχείο α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 43 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 46 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 50 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η Επιτροπή έχει προτείνει την τροποποίηση του άρθρου 50 κατά τρόπο που θα εμποδίζει τους δικαιούχους ενωσιακών σημάτων σε βάρος των οποίων κινούνται διαδικασίες ακύρωσης για μη χρήση να ζητούν τη μετατροπή των σημάτων αυτών σε ένα ή περισσότερα εθνικά σήματα πριν από τη λήψη απόφασης σχετικά με την ακύρωση. Στην πραγματικότητα, με την πρακτική αυτή χορηγείται πρόσθετη περίοδος 5 ετών κατά την οποία ο δικαιούχος θα διαθέτει νομίμως το δικαίωμα να μη χρησιμοποιεί το σήμα, παρακάμπτοντας τον νόμο. Η ίδια διάταξη θα πρέπει να επεκταθεί σε υποθέσεις στις οποίες το ενωσιακό σήμα αποτελεί αντικείμενο αγωγής ακυρότητας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 44 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 46 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 50 – παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάταξη, όπως προτείνεται από την Επιτροπή δεν θα ήταν λειτουργική στην πράξη και η παραίτηση δεν θα μπορούσε να εγγραφεί στο μητρώο πριν από την έγκριση κατ' εξουσιοδότηση πράξης σύμφωνα με το άρθρο 57α (α). Η χρονική περίοδος πρέπει, ως εκ τούτου να οριστεί κατευθείαν στη βασική πράξη. Προτείνεται να διατηρηθεί το ίδιο χρονικό περιθώριο όπως και στο άρθρο 36 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 57α(α). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 45 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 - σημείο 48 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 54 - παράγραφοι 1 και 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 46 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 50 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 57 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 47 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 51 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 57 α – στοιχείο α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η χρονική περίοδος πρέπει, να ρυθμιστεί κατευθείαν στη βασική πράξη. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 50 παράγραφος 3. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 48 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 56 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 65 α – στοιχείο α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρέπει να διευκρινιστεί ότι μόνο το τυπικό περιεχόμενο μπορεί να καθορίζεται με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, όχι το περιεχόμενο από την άποψη της ουσίας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 49 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 56 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 65 α – στοιχείο β | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρέπει να διευκρινιστεί ότι μόνο το τυπικό περιεχόμενο μπορεί να καθορίζεται με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, όχι το περιεχόμενο από την άποψη της ουσίας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 50 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 60 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 67 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάταξη, όπως προτείνεται από την Επιτροπή, δεν θα ήταν λειτουργική στην πράξη και η χρονική περίοδος δεν θα μπορούσε να καθοριστεί πριν από την έγκριση κατ' εξουσιοδότηση πράξης σύμφωνα με το άρθρο 74α. Η χρονική περίοδος πρέπει, ως εκ τούτου να ρυθμιστεί κατευθείαν στη βασική πράξη. Προτείνεται να διατηρηθεί το ίδιο χρονικό περιθώριο όπως και στο άρθρο 43 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 51 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 61 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 71 - παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Με την παρούσα τροπολογία αποσαφηνίζεται το νόημα της πρότασης «Το άρθρο 69 εφαρμόζεται στον τροποποιημένο κανονισμό χρήσης». Σχετίζεται με την τροπολογία στο άρθρο 74στ παράγραφος 3. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 52 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 62 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 74 α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η χρονική περίοδος πρέπει, να ρυθμιστεί κατευθείαν στη βασική πράξη. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 67 παράγραφος 1. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 53 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 63 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 74 γ – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάταξη, όπως προτείνεται από την Επιτροπή δεν θα ήταν λειτουργική στην πράξη και η χρονική περίοδος δεν θα μπορούσε να καθοριστεί πριν από την έγκριση κατ' εξουσιοδότηση πράξης σύμφωνα με το άρθρο 74α. Η χρονική περίοδος πρέπει, ως εκ τούτου να ρυθμιστεί κατευθείαν στη βασική πράξη. Προτείνεται η ίδια διάρκεια που προβλέπεται για τους κανονισμούς που διέπουν τη χρήση των συλλογικών σημάτων. Βλ. επίσης την τροπολογία στο άρθρο 74(ια). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 54 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 63 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 74 στ - παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Με την παρούσα τροπολογία αποσαφηνίζεται το νόημα της αναφοράς στο άρθρο 74ε. Σχετίζεται με την τροπολογία στο άρθρο 71 παράγραφος 3. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 55 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 63 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 74 ια | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η χρονική περίοδος πρέπει, να ρυθμιστεί κατευθείαν στη βασική πράξη. Πρέπει να διευκρινιστεί ότι μόνο το τυπικό περιεχόμενο των κανονισμών μπορεί να καθορίζεται με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, όχι το περιεχόμενο από την άποψη της ουσίας. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 74γ παράγραφος1. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 56 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 68 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 79 γ – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Οι βασικοί κανόνες για τον υπολογισμό των προθεσμιών θα πρέπει να καθοριστούν απευθείας στη βασική πράξη. Η τροπολογία αυτή διορθώνει περαιτέρω το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 57 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 68 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 79 δ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η δυνατότητα του Οργανισμού να διορθώνει σφάλματα είναι χρήσιμη, αλλά θα πρέπει να υπάρχει πάντα ένα αρχείο των διορθώσεων που έχουν πραγματοποιηθεί ώστε να είναι δυνατός ο εντοπισμός τους. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 58 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 69 – στοιχείο α Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 80 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 59 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 69 – στοιχείο β Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 80 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η συμπερίληψη της πρώτης πρότασης αποτελεί τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο μίας ή περισσότερων προτάσεων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). Προσθήκη τελευταίας πρότασης: Οι εν λόγω ακυρώσεις/ανακλήσεις θα πρέπει να καταχωρίζονται στο μητρώο προκειμένου να μπορούν να εντοπιστούν. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 60 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 71 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 82 α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Οι βασικοί κανόνες για τη διακοπή της διαδικασίας θα πρέπει να καθοριστούν απευθείας στη βασική πράξη. Προτείνονται οι ρυθμίσεις του άρθρου 73 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95. Η τροπολογία αυτή διορθώνει περαιτέρω το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 61 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 73 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 85 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διαγραφή των λέξεων «υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 93α (ι)» διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 62 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 75 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 87 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Είναι προφανές ότι το μητρώο περιέχει τα στοιχεία που προβλέπονται από τον κανονισμό. Η τροπολογία αυτή διορθώνει επίσης το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 93α (ια). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 63 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 77 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 89 – παράγραφος 1 – στοιχείο α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Είναι προφανές ότι το Δελτίο ευρωπαϊκών σημάτων περιέχει τα στοιχεία που προβλέπονται από τον κανονισμό και ως εκ τούτου δεν πρέπει να αναφέρεται ρητά. Η τροπολογία αυτή διορθώνει επίσης το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 64 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 78 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 92 – παράγραφος 2 – εδάφιο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αυτό το εδάφιο δεν έχει ουδεμία επιπλέον νομική αξία, επειδή αναφέρεται απλώς στο περιεχόμενο των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που θα εγκριθούν στο μέλλον. Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 65 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 78 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 92 – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αυτό το εδάφιο δεν έχει ουδεμία επιπλέον νομική αξία, επειδή αναφέρεται απλώς στο περιεχόμενο των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που θα εγκριθούν στο μέλλον. Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 93α (ιε). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 66 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 79 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 93 – παράγραφος 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αυτό το εδάφιο δεν έχει ουδεμία επιπλέον νομική αξία, επειδή αναφέρεται απλώς στο περιεχόμενο των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που θα εγκριθούν στο μέλλον. Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 93α (ιε). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 67 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 80 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 93 α – στοιχείο ι | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Διόρθωση της παραπομπής. Η κατανομή και ο προσδιορισμός των εξόδων ρυθμίζεται περαιτέρω σε άλλες παραγράφους του άρθρου 85. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 68 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 80 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 93 α – στοιχείο ια | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 87 παράγραφος 1. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 69 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 80 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 93 α – στοιχείο ιβ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 70 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 80 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 93 α – στοιχείο ιστ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 92 παράγραφοι 4 και 5. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 71 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 82 – στοιχείο β Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 94 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 72 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 88 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 113 – παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 73 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 89 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 114 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 74 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 92 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 117 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 75 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 94 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 120 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 76 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 123 β – παράγραφος 1 – στοιχείο δ α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 77 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – στοιχείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 123 β – παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 78 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 123 γ – παράγραφος 1 – εδάφιο 2 – εισαγωγικό μέρος | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ο κατάλογος αυτός δεν θα πρέπει να είναι εξαντλητικός, καθώς ενδέχεται να περιορίζεται η δυνατότητα ευέλικτης υλοποίησης χρήσιμων σχεδίων στο μέλλον. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 79 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 123 γ – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 80 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 123 γ – παράγραφος 3 – εδάφιο 1 α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 81 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 123 γ – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 82 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 124 – παράγραφος 1 – στοιχείο θ α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 83 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 124 – παράγραφος 1 – στοιχείο στ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 84 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 124 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 85 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 125 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Το σημείο 10 της κοινής προσέγγισης για τους οργανισμούς ορίζει ότι «Η σύνθεση του συμβουλίου πρέπει να είναι η ακόλουθη: […] - κατά περίπτωση, ένα μέλος που ορίζεται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με την επιφύλαξη των σχετικών ρυθμίσεων για τους υπάρχοντες οργανισμούς». Θα ήταν, επομένως, φυσικό να συμμετέχει στο διοικητικό συμβούλιο τουλάχιστον ένα μέλος το οποίο θα ορίζεται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 86 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 2 α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Σύμφωνα με την κοινή δήλωση (σημείο 10), η διακυβέρνηση δύο επιπέδων πρέπει να υιοθετείται, «όταν κάτι τέτοιο υπόσχεται περισσότερη αποτελεσματικότητα». Δεν φαίνεται να υπάρχουν πειστικές αποδείξεις ότι η εν λόγω εκτελεστική επιτροπή θα παρείχε πρόσθετη αποτελεσματικότητα στον Οργανισμό· αντ' αυτού, υπάρχει κίνδυνος να προστεθεί ένα νέο επίπεδο γραφειοκρατίας, με αποτέλεσμα να μειωθεί η διαφάνεια για τα μη μέλη της εκτελεστικής επιτροπής, καθώς και για τους χρήστες. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 87 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 127 – παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Θα ήταν λογικό να έχουν και τα τρία θεσμικά όργανα το δικαίωμα να συγκαλούν το διοικητικό συμβούλιο. Επίσης, το διοικητικό συμβούλιο θα πρέπει να συνεχίσει να συνέρχεται δύο φορές ετησίως όπως ισχύει επί του παρόντος για το αντίστοιχο διοικητικό συμβούλιο. Η αλλαγή αυτή προτείνεται επιπλέον λόγω της πρότασης για κατάργηση της εκτελεστικής επιτροπής. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 88 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 127 – παράγραφος 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Συνέπεια της τροπολογίας στο άρθρο 129 παράγραφοι 3 και 4. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 89 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 128 – παράγραφος 4 – στοιχείο ιγ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 90 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 128 – παράγραφος 4 – στοιχείο ιγ α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η προσθήκη αντιστοιχεί σε μεγάλο βαθμό με το ισχύ ον άρθρο 124 (2) (β) του ΚΚΣ. Η διάταξη αυτή θα ισχύει φυσικά με την επιφύλαξη του δικαιώματος πρωτοβουλίας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και αποτελεί απλώς υπενθύμιση ότι η Επιτροπή μπορεί να επιλέξει αν θα ενεργήσει ή όχι. Παρ' όλα αυτά, θα ήταν λογικό να δώσει αυτή την τυπική δυνατότητα στην υπηρεσία για να εκφράζει γνώμη για τη βελτίωση της λειτουργίας του ευρωπαϊκού οικοσυστήματος σημάτων. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 91 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 128 – παράγραφος 4 – στοιχείο ιβ α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 92 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 129 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 93 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 106 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 136 α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 94 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 108 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 139 – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Θα ήταν λογικό να αναφέρεται σαφώς ότι η εν λόγω έκθεση θα πρέπει να διαβιβάζεται επίσης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 95 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 108 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 139 – παράγραφος 4 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η αιτιολογική σκέψη 43 της πρότασης της Επιτροπής προβλέπει ότι, «για λόγους ορθής δημοσιονομικής διαχείρισης, θα πρέπει να αποφεύγεται η συσσώρευση σημαντικών δημοσιονομικών πλεονασμάτων» και ότι «ο κανόνας αυτός δεν θα πρέπει να επηρεάζει τη διατήρηση αποθεματικού από τον Οργανισμό, το οποίο να καλύπτει ένα έτος των λειτουργικών του δαπανών, ώστε να εξασφαλίζεται η συνέχεια των εργασιών του και η εκτέλεση των καθηκόντων του». Στη συνέχεια διευκρινίζεται ότι το κεφάλαιο αυτό πρέπει να διατηρείται. Στην πραγματικότητα, σύμφωνα με τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση απαιτείται όχι μόνο η υπερβολική συσσώρευση πλεονασμάτων, αλλά και η προληπτική δημιουργία ενός αποθεματικού προκειμένου να αντιμετωπίζονται οι μη αναμενόμενες μειώσεις εσόδων ή οι απρόβλεπτες δαπάνες, που θα εμπόδιζαν τη συνέχεια των εργασιών του Οργανισμού. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 96 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 110 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 144 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάρθρωση των τελών αποτελεί σημαντικό στοιχείο του ενωσιακού συστήματος εμπορικών σημάτων και θα πρέπει, κατά συνέπεια, να ρυθμίζεται απευθείας στο πλαίσιο του κανονισμού, και όχι μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων. Αυτό σημαίνει ότι η Επιτροπή δεν θα είναι σε θέση να αναθεωρεί και να τροποποιεί το επίπεδο των τελών μόνη της. Θα πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι δεν θα πρέπει να επιστρέφονται κονδύλια από τον Οργανισμό ούτε στον προϋπολογισμό της ΕΕ ούτε στους γενικούς προϋπολογισμούς των κρατών μελών ή των εθνικών υπηρεσιών τους, με την εξαίρεση των επιχορηγήσεων που σχετίζονται με σχέδια συνεργασίας και σύγκλισης. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 97 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 111 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 144 α – στοιχείο γ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 98 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 111 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 144 α – στοιχείο δ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 99 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 112 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 145 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 100 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 113 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 147 – παράγραφος 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αυτή η παράγραφος δεν έχει ουδεμία επιπλέον νομική αξία, επειδή αναφέρεται απλώς στο περιεχόμενο των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που θα εγκριθούν στο μέλλον. Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 161α(α). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 101 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 114 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 148 α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Με την παρούσα τροπολογία αποσαφηνίζεται ότι η πενταετής περίοδος δεν αποτελεί χρονικό όριο, αλλά περίοδο κατά την οποία κοινοποιείται κάθε σχετικό πραγματικό περιστατικό και απόφαση. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 102 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 115 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 149 – εδάφιο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αυτή η παράγραφος δεν έχει ουδεμία επιπλέον νομική αξία, επειδή αναφέρεται απλώς το περιεχόμενο των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που θα εγκριθούν στο μέλλον. Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 161α(γ). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 103 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 117 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 154 α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Οι διαδικασίες όσον αφορά αυτές τις διεθνείς καταχωρίσεις δεν θα πρέπει να επαφίενται εξ ολοκλήρου σε κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, αλλά μερικοί βασικοί κανόνες πρέπει να θεσπιστούν απευθείας στη βασική πράξη. Προτείνονται ορισμένες από τις ρυθμίσεις του άρθρου 121 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2868/95. Η τροπολογία αυτή διορθώνει περαιτέρω το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 104 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 119 – στοιχείο α Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 156 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 105 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 120 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 158 γ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Το άρθρο 161α στοιχείο η) δεν καθορίζει τις περιπτώσεις, αλλά τις λεπτομέρειες διαβίβασης της αίτησης. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 106 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 121 – στοιχείο β Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 159 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πρόκειται για τροποποίηση τεχνικής φύσης, και όχι για ουσιαστική αλλαγή. Για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερη η αντικατάσταση πλήρων ενοτήτων κειμένου από ό,τι η αντικατάσταση μόνο ενός ή περισσότερων όρων (βλ. σημείο 18.12.1 του κοινού πρακτικού οδηγού για τα πρόσωπα που συμβάλλουν στη σύνταξη των νομοθετικών κειμένων). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 107 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 122 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 161 α – στοιχείο α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης τροπολογία στο άρθρο 147 παράγραφος 5. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 108 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 122 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 161 α – στοιχείο γ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η τροπολογία αυτή διορθώνει το πρόβλημα των κυκλικών παραπομπών στην πρόταση της Επιτροπής. Βλ. επίσης την τροπολογία στο άρθρο 149 δεύτερη πρόταση. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 109 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 122 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 161 α – στοιχείο ια | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Δεν υπάρχει ο όρος «ανακοινώσεων» στο άρθρο 147 παράγραφος 4. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 110 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 125 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 163 – παράγραφος 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 111 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 127 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Παράρτημα -I (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διάρθρωση των τελών αποτελεί σημαντικό στοιχείο του ενωσιακού συστήματος εμπορικών σημάτων. Ως εκ τούτου, ο πίνακας που περιλαμβάνεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2869/95 (συμπεριλαμβανομένων των προτάσεων της Επιτροπής για αλλαγές και των επικαιροποιημένων αναφορών) ενσωματώνεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009. Η απόφαση αν οι λοιπές διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2869/95 θα πρέπει να ενσωματωθούν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009 ή να ρυθμιστούν μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, θα πρέπει να ληφθεί στο πλαίσιο των διοργανικών διαπραγματεύσεων. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 112 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 127 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 165 α – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η Επιτροπή θα πρέπει να είναι υπεύθυνη για την αξιολόγηση, καθώς και να είναι σε θέση να επιλέγει αν θα διεξάγει η ίδια την αξιολόγηση ή αν θα την αναθέσει σε τρίτο. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 113 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2868/95 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Καθώς η διάρθρωση των τελών θα ρυθμίζεται απευθείας από τον παρόντα κανονισμό, οι σχετικοί κανόνες του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2869/95 σχετικά με τα τέλη πρέπει να καταργηθούν. Η παρούσα τροπολογία σχετίζεται με τις τροπολογίες στο άρθρο 26 παράγραφος 2 και στο άρθρο 47 παράγραφος 1 στοιχείο α). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 114 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 β (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Άρθρο 1β | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2869/95 καταργείται. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό νοούνται ως αναφορές στον παρόντα κανονισμό και σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που περιλαμβάνεται στο παράρτημα*. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_______ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
* Ο πίνακας αντιστοιχίας θα καταρτιστεί μετά τη σύναψη διοργανικής συμφωνίας επί του παρόντος κανονισμού. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Καθώς η διάρθρωση των τελών θα ρυθμίζεται απευθείας από τον παρόντα κανονισμό, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2869/95 σχετικά με τα τέλη πρέπει να καταργηθεί. Η απόφαση αν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2869/95 που δεν αφορούν το ύψος των τελών θα πρέπει να ενσωματωθούν στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009 ή να ρυθμιστούν μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, θα ληφθεί στο πλαίσιο της διαδικασίας σύμφωνα με το άρθρο 37α. |
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η πολυαναμενόμενη πρόταση για την αναθεώρηση του συστήματος εμπορικών σημάτων στην Ευρώπη υποβλήθηκε από την Επιτροπή στα τέλη του Μαρτίου του 2013, μετά από πολυετή επεξεργασία. Η εισηγήτρια έχει δεσμευτεί να εργαστεί σκληρά για την έγκριση των εν λόγω προτάσεων κατά τη διάρκεια της παρούσας νομοθετικής περιόδου, αλλά θέλει να υπενθυμίσει ότι ο περιορισμένος διαθέσιμος χρόνος δυσχεραίνει την επίτευξη αυτού του στόχου. Η ποιότητα της νομοθετικής διαδικασίας δεν μπορεί να τεθεί σε κίνδυνο και η ευκαιρία που παρέχει η παρούσα αναθεώρηση για τον εκσυγχρονισμό του συστήματος εμπορικών σημάτων στην Ευρώπη δεν θα πρέπει να χαθεί λόγω της επιδίωξης μιας ταχείας συμφωνίας μεταξύ των θεσμικών οργάνων. Παρόλα αυτά, η εισηγήτρια έχει λάβει ευρεία υποστήριξη στην Επιτροπή Νομικών Θεμάτων για ένα φιλόδοξο χρονοδιάγραμμα. Ο περιορισμένος διαθέσιμος χρόνος για τη σύνταξη της παρούσας έκθεσης, υπό το πρίσμα του εν λόγω χρονοδιαγράμματος, συνεπάγεται ότι η έκθεση καλύπτει τα περισσότερα από τα κύρια ζητήματα στα οποία η πρόταση της Επιτροπής χρήζει τροποποίησης. Ωστόσο, η εισηγήτρια επιφυλάσσεται του δικαιώματος να επανέλθει σε μεταγενέστερο στάδιο με περαιτέρω τροπολογίες και προτάσεις σχετικά με ζητήματα που δεν έχουν συμπεριληφθεί στην παρούσα έκθεση.
Περίληψη
Το κοινοτικό σύστημα εμπορικών σημάτων και το ΓΕΕΑ μετρούν πάνω από 15 χρόνια ύπαρξης, και είναι εύλογο να αναθεωρηθούν οι υφιστάμενοι κανόνες, προκειμένου να βελτιωθεί ένα σύστημα το οποίο σημείωσε μεγάλη επιτυχία. Κατά την περίοδο αυτή, το ΓΕΕΑ έχει εξελιχθεί σε μια υπηρεσία που λειτουργεί εύρυθμα και αποτελεσματικά, έχοντας σαφή εικόνα της αποστολής της όσον αφορά την υποστήριξη της κοινότητας σημάτων και σχεδίων στην Ευρώπη. Η προσθήκη νέων καθηκόντων, όπως το Παρατηρητήριο παραβίασης των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας και οι βάσεις δεδομένων ορφανών έργων αποτελούν απόδειξη της εμπιστοσύνης με την οποία περιβάλλουν τον Οργανισμό τόσο οι συννομοθέτες όσο και η Επιτροπή.
Κατά την παρούσα αναθεώρηση απαιτούνται, κατά την άποψη της εισηγήτριας, αλλαγές στη διακυβέρνηση του ΓΕΕΑ, με σκοπό να εξασφαλιστεί η συνέχιση της ανεξαρτησίας, της ευχρηστίας και της ικανότητας που χαρακτηρίζουν τον Οργανισμό μέχρι σήμερα.
Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι ο Οργανισμός δεν υπάγεται αποκλειστικά στα κράτη μέλη, την Επιτροπή ή το Κοινοβούλιο, αλλά αποτελεί οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κατά συνέπεια, θα πρέπει να πραγματοποιηθούν ορισμένες αλλαγές στη διακυβέρνηση, ιδίως μέσω της καθοδήγησης που παρέχεται από την κοινή προσέγγιση για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς.
Το ζήτημα των τελών για τα ευρωπαϊκά σήματα συνδέεται στενά με την ικανότητα του Οργανισμού να εκτελεί τα καθήκοντά του. Εν προκειμένω η εισηγήτρια υποστηρίζει ότι πρόκειται για ένα ζήτημα που συνδέεται τόσο στενά με τον πυρήνα της διακυβέρνησης του Οργανισμού και την ικανότητά του να εκτελεί τα καθήκοντά του, ώστε θα πρέπει να ρυθμίζεται στο πλαίσιο της βασικής πράξης και όχι μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξης.
Στα ζητήματα ουσιαστικού δικαίου, η Επιτροπή έχει προτείνει μια σειρά αλλαγών με τις περισσότερες από τις οποίες η εισηγήτρια συμφωνεί, παρότι υπάρχει περιθώριο βελτιώσεων.
Ονομασία του Οργανισμού
Η εισηγήτρια σημειώνει ότι η τρέχουσα ονομασία του Οργανισμού («Γραφείο Εναρμόνισης στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς») είναι γνωστή και καθιερωμένη στην κοινότητα των εμπορικών σημάτων σε ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο. Δεν αποτελεί ωστόσο ιδιαίτερα λογική ονομασία για κάποιον ο οποίος δεν γνωρίζει εκ των προτέρων την υπηρεσία και ο οποίος επιθυμεί να καταχωρίσει ένα σήμα ή ένα σχέδιο. Η παρούσα αναθεώρηση θα αποτελούσε, κατά συνέπεια, καλή ευκαιρία για τη μετονομασία του Οργανισμού. Η ονομασία που προτείνεται από την Επιτροπή («Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα εμπορικά σήματα, τα σχέδια και τα υποδείγματα») δεν καλύπτει, ωστόσο, το ευρύ φάσμα καθηκόντων που ανατίθεται στον Οργανισμό. Ο Οργανισμός φιλοξενεί ήδη το Παρατηρητήριο παραβίασης των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας και το μητρώο αναγνωρισμένων ορφανών έργων. Στο μέλλον θα μπορούσε επίσης να προβλεφθεί η προσθήκη επιπλέον αρμοδιοτήτων στα καθήκοντα του Οργανισμού, όπως η καταχώριση γεωγραφικών δεικτών και πιθανά καθήκοντα σε σύνδεση με την επικείμενη νομοθετική πρόταση σχετικά με την προστασία του εμπορικού απορρήτου. Θα ήταν κατά συνέπεια σκόπιμο να επιλεγεί μια κατάλληλη ονομασία μακροπρόθεσμης χρήσης για τον Οργανισμό, η οποία θα αντέχει στον χρόνο παρέχοντας παράλληλα σαφή εικόνα στους χρήστες σχετικά με τα καθήκοντά του. Η εισηγήτρια προτείνει, επομένως, τη μετονομασία του Οργανισμού σε «Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη διανοητική ιδιοκτησία».
Ορισμοί
Η εισηγήτρια προτείνει μια μικρή αλλαγή στην πρόταση της Επιτροπής σχετικά με την ορολογία στους ορισμούς. Αντί της αλλαγής από «κοινοτικό» σε «ευρωπαϊκό» σήμα, θα πρέπει να επιλεγεί η ονομασία «ενωσιακό» σήμα. Ο κύριος λόγος για την αλλαγή αυτή είναι ότι ο όρος «ενωσιακός» περιγράφει με μεγαλύτερη ακρίβεια την εδαφική επικράτεια της προστασίας. Θα πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι η χρήση του όρου «ευρωπαϊκός», για παράδειγμα στο χώρο των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας, αναφέρεται σε ένα σύνολο εθνικών δικαιωμάτων (τα οποία έχουν πλέον επεκταθεί σε ευρωπαϊκά διπλώματα ευρεσιτεχνίας που παρέχουν ενιαία προστασία). Καθώς το κοινοτικό σήμα αποτελεί τίτλο της ΕΕ, θα ήταν σκόπιμο να επιλεγεί αντίστοιχη ονομασία.
Ζητήματα που σχετίζονται με τη διακυβέρνηση
Η διακυβέρνηση του Οργανισμού που είναι υπεύθυνος για την καταχώριση των σημάτων αποτελεί προφανώς ιδιαίτερα σημαντικό μέρος της παρούσας νομοθετικής δέσμης. Παρότι η Επιτροπή έχει γενικά υποβάλει καλές προτάσεις στον εν λόγω τομέα, είναι απαραίτητο να πραγματοποιηθούν σημαντικές αλλαγές σε μια σειρά σημείων.
- Σύνθεση του Διοικητικού συμβουλίου
Η κοινή προσέγγιση προβλέπει την εκπροσώπηση των κρατών μελών, της Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στα διοικητικά συμβούλια των οργανισμών. Ωστόσο, η Επιτροπή στην πρότασή της παρέλειψε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο από το διοικητικό συμβούλιο. Η εισηγήτρια προτείνει τη διόρθωση αυτής της παράλειψης σύμφωνα με τις διατάξεις της κοινής προσέγγισης.
- Εκτελεστική επιτροπή
Η κοινή προσέγγιση παρέχει τη δυνατότητα να συμπεριλαμβάνεται μια εκτελεστική επιτροπή στα διοικητικά συμβούλια των οργανισμών όταν κάτι τέτοιο υπόσχεται περισσότερη αποτελεσματικότητα. Δεν φαίνεται, ωστόσο, να υπάρχουν συγκεκριμένες αποδείξεις ότι ένα επιπλέον επίπεδο διοικητικής γραφειοκρατίας θα ενίσχυε την αποτελεσματικότητα σε αυτήν την περίπτωση. Η εισηγήτρια προτείνει συνεπώς να διαγραφεί η προσθήκη εκτελεστικής επιτροπής.
- Επιλογή του εκτελεστικού διευθυντή του Οργανισμού (και των αναπληρωτών)
Η Επιτροπή έχει προτείνει να επιλέγεται ο εκτελεστικός διευθυντής από το διοικητικό συμβούλιο, από κατάλογο υποψηφίων που προτείνει η Επιτροπή. Η εισηγήτρια δεν συμφωνεί με το να δοθεί στην Επιτροπή εξουσία αρνησικυρίας όσον αφορά ονόματα που προτείνονται για την κάλυψη της θέσης, και θεωρεί ότι το διοικητικό συμβούλιο θα πρέπει να διαθέτει εσωτερική επιτροπή προεπιλογής, η οποία θα αποτελείται από μέλη και των τριών θεσμικών οργάνων και θα υποβάλει κατάλογο τουλάχιστον τριών υποψηφίων στην ολομέλεια του διοικητικού συμβουλίου. Παρομοίως, η εισηγήτρια προτείνει την κατάργηση του προτεινόμενου δικαιώματος αρνησικυρίας της Επιτροπής όσον αφορά τον επαναδιορισμό του εκτελεστικού διευθυντή.
Σχέδια συνεργασίας μεταξύ του Οργανισμού και των κρατών μελών
Η εισηγήτρια συμφωνεί κατ’ αρχήν με τις προτάσεις της Επιτροπής σε αυτόν τον τομέα, προτείνοντας παράλληλα μια σειρά αλλαγών για ενίσχυση της ευελιξίας. Ο κατάλογος των τομέων στους οποίους μπορούν να υλοποιηθούν σχέδια θα πρέπει, για παράδειγμα, να μην είναι εξαντλητικός, αλλά ανοικτός, ώστε να είναι δυνατή η υλοποίηση σχεδίων σε τομείς που δεν προβλέπονται κατά τη διαδικασία σύνταξης της νομοθετικής πρότασης. Θα πρέπει επίσης να εξασφαλίζεται σαφώς η ενεργή συμμετοχή των χρηστών. Παρότι η εισηγήτρια συμμερίζεται την άποψη της Επιτροπής ότι θα πρέπει όλα τα κράτη μέλη να συμμετέχουν στα σχέδια, θα ήταν εύλογο να μην υποχρεώνονται τα κράτη μέλη να υιοθετούν τα αποτελέσματα των κοινών σχεδίων σε περιπτώσεις στις οποίες θεωρούν ότι ήδη διαθέτουν καλύτερα συστήματα ή μέτρα. Στην πραγματικότητα, μια τέτοια προσέγγιση μπορεί να οδηγήσει σε μείωση του αριθμού πιθανών σχεδίων συνεργασίας, εάν κάποια κράτη μέλη αποφασίζουν να εμποδίζουν τη συμμετοχή των υπόλοιπων σε σχέδια λόγω της ανησυχίας τους ότι θα υποχρεωθούν να υιοθετήσουν το αποτέλεσμα.
Τέλη
Η Επιτροπή έχει προτείνει τη ρύθμιση των τελών μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων. Σύμφωνα με τον ισχύοντα κανονισμό, τα τέλη ρυθμίζονται μέσω εκτελεστικού κανονισμού της Επιτροπής που εγκρίθηκε στο πλαίσιο της επιτροπολογίας. Τα τέλη που εφαρμόζονται για το σύστημα του ενωσιακού σήματος αποτελούν κεντρική πτυχή της λειτουργίας ολόκληρου του ευρωπαϊκού συστήματος εμπορικών σημάτων. Από τη θέσπιση του συστήματος, τα εν λόγω τέλη έχουν αναθεωρηθεί μόλις δύο φορές, μετά από σημαντικές πολιτικές συζητήσεις. Επομένως, δεν θα ήταν σκόπιμο να ορίζονται τα εν λόγω τέλη μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξης, ούτε μέσω εκτελεστικής πράξης, γεγονός που οδηγεί την εισηγήτρια στο συμπέρασμα ότι τα τέλη πρέπει να ορίζονται στο πλαίσιο της βασικής πράξης. Προκειμένου να πραγματοποιηθεί αυτή η αρκετά περίπλοκη αλλαγή στην πρόταση, η εισηγήτρια έχει συμπεριλάβει στον κανονισμό τον υφιστάμενο εκτελεστικό κανονισμό μαζί με τις προτάσεις για τροποποίηση της εν λόγω πράξης που υποβλήθηκαν από την Επιτροπή στο πλαίσιο της επιτροπολογίας. Αυτό δεν θα πρέπει να εκληφθεί ως σιωπηρή έγκριση όλων των πτυχών της πρότασης αυτής, και η εισηγήτρια επιφυλάσσεται του δικαιώματος να επανέλθει με συγκεκριμένες τροπολογίες για το ζήτημα αυτό.
Περαιτέρω όσον αφορά το ζήτημα των τελών, η εισηγήτρια θεωρεί ότι τα τέλη που εισπράττονται από τον Οργανισμό δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται ούτε για τη χρηματοδότηση του εθνικού συστήματος (ή ακόμη και των γενικών προϋπολογισμών) των κρατών μελών ούτε για τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Τα έσοδα του Οργανισμού θα είναι προτιμότερο να επανεπενδύονται για την εξασφάλιση της αριστείας του Οργανισμού, και σε δεύτερο επίπεδο για την προώθηση σχεδίων που ενισχύουν την εναρμόνιση, τη σύγκλιση και την αριστεία όσον αφορά την προστασία της διανοητικής ιδιοκτησίας στην Ευρώπη.
Κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις
Η εισηγήτρια σημειώνει ότι υπάρχει μεγάλος αριθμός κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων στην πρόταση της Επιτροπής. Είναι αρκετά σαφές ότι ο αριθμός αυτών υπερβαίνει τα αποδεκτά όρια όσον αφορά τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, ειδικά αν ληφθεί επίσης υπόψη ότι το αντικείμενο και το πεδίο εφαρμογής πολλών από τις προτεινόμενες εξουσιοδοτήσεις αφορούν ουσιώδη στοιχεία και δίνουν στην Επιτροπή ιδιαίτερα ευρύ περιθώριο εκτίμησης. Αυτό αφορά τις προτεινόμενες αιτιολογικές σκέψεις 24-26, 29, 31-34, 36, 38 και 44-46, και τα άρθρα 24α, 35α, 39, 45α, 49α, 57α, 65α, 74α, 74ια, 79, 79α, 83, 89, 93α, 114, 114α, 128, 144α, 145, 161α και 163α.
Αντί να διευθετηθούν τα ζητήματα αυτά στο πλαίσιο της παρούσας έκθεσης, η εισηγήτρια προτείνει την επεξεργασία τους σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 37α, βάσει της οποίας η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων θα συντάξει γνωμοδότηση σχετικά με τους στόχους, το περιεχόμενο, το πεδίο εφαρμογής και τη διάρκεια των εξουσιοδοτήσεων, καθώς και σχετικά με τους όρους στους οποίους θα υπόκεινται αυτές. Η γνωμοδότηση αυτή θα πρέπει να αναλύει επίσης τις συνέπειες της μεταφοράς της ουσίας του εκτελεστικού κανονισμού της Επιτροπής σχετικά με τα τέλη στη βασική πράξη, όπως ορίζεται ανωτέρω, καθώς και άλλων εκτελεστικών μέτρων που έχουν ληφθεί προηγουμένως βάσει του κανονισμού.
Μέτρα επιβολής
Η Επιτροπή έχει προτείνει τη θέσπιση μιας διάταξης σχετικά με τις εισαγωγές για τις περιπτώσεις στις οποίες μόνο ο αποστολέας ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς και στις οποίες ο αποδέκτης είναι, για παράδειγμα, μεμονωμένος πολίτης. Δεδομένης της ανάγκης να διακοπεί η ροή προϊόντων παραποίησης/απομίμησης, η διάταξη είναι ευπρόσδεκτη, αλλά θα πρέπει να περιορίζεται μόνο στα προϊόντα αυτά.
Η Επιτροπή έχει προτείνει περαιτέρω μια διάταξη σχετικά με τη διαμετακόμιση προϊόντων. Παρότι υπάρχει ανάγκη να διακοπεί η ροή προϊόντων παραποίησης/απομίμησης προς την εσωτερική αγορά, η πρόταση θα παρεμπόδιζε επίσης το νόμιμο διεθνές εμπόριο. Η εισηγήτρια θα επιθυμούσε, κατά συνέπεια, να προτείνει μια σειρά αλλαγών προκειμένου να εξασφαλιστεί μια πιο ισορροπημένη πρόταση.
ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΝΟΜΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ
Κύριο Klaus-Heiner Lehne
Πρόεδρο
Επιτροπή Νομικών Θεμάτων
ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ
Θέμα: Γνώμη βάσει του άρθρου 37 α του Κανονισμού σχετικά με τη χρήση κατ' εξουσιοδότηση πράξεων, στο πλαίσιο του ελέγχου εκ μέρους του Κοινοβουλίου όσον αφορά το κοινοτικό σήμα (COM(2013)0161 – C7‑0087/2013 – 2013/0088(COD))
Αξιότιμε κύριε πρόεδρε,
Η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων αποφάσισε να γνωμοδοτήσει με δική της πρωτοβουλία, σχετικά με τις διατάξεις της προαναφερθείσας πρότασης, με τις οποίες ανατίθενται νομοθετικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ.)
Η πρόταση περιέχει 63 διαφορετικές προτάσεις ανάθεσης νομοθετικής αρμοδιότητας στην Επιτροπή, αριθμός πράγματι αξιοσημείωτος (βλ. Παράρτημα).
I - Ιστορικό
Η προαναφερόμενη πρόταση κανονισμού αποτελεί μέρος της δέσμης προτάσεων για τα σήματα την οποία υπέβαλε η Επιτροπή στις 27 Μαρτίου 2013 και η οποία περιλαμβάνει επίσης πρόταση αναδιατύπωσης της οδηγίας περί σημάτων[1], καθώς και πρόταση εκτελεστικής πράξης για την τροποποίηση δύο κανονισμών της Επιτροπής[2] που αποσκοπούν στην προσαρμογή των τελών του κοινοτικού συστήματος σημάτων.
Σύμφωνα με την Επιτροπή, ο γενικός στόχος της πρότασης είναι να προαχθεί η καινοτομία και η οικονομική ανάπτυξη, μέσω της ευκολότερης πρόσβασης των επιχειρήσεων στα συστήματα καταχώρισης εμπορικών σημάτων σε όλη την ΕΕ, και μεγαλύτερης αποδοτικότητας για τις επιχειρήσεις, με μείωση του κόστους και της πολυπλοκότητας, αυξημένη ταχύτητα, μεγαλύτερη προβλεψιμότητα και ασφάλεια δικαίου. Ωστόσο η Επιτροπή δεν προτείνει ένα νέο σύστημα, αλλά τον εκσυγχρονισμό υφιστάμενων διατάξεων , με βασικούς στόχους την προσαρμογή της ορολογίας στη Συνθήκη της Λισαβόνας και των διατάξεων στη κοινή προσέγγιση της 19ης Ιουλίου 2012 σχετικά με τους αποκεντρωμένους οργανισμούς[3], τον εξορθολογισμό των διαδικασιών υποβολής αίτησης και καταχώρισης ευρωπαϊκού σήματος, την αύξηση της ασφάλειας δικαίου μέσω της αποσαφήνισης των διατάξεων και της άρσης των αμφιλεγόμενων σημείων, την ενσωμάτωση της νομολογίας του Δικαστηρίου, τη θέσπιση κατάλληλου πλαισίου συνεργασίας μεταξύ του ΓΕΕΑ και των εθνικών υπηρεσιών για την προώθηση της σύγκλισης των πρακτικών και την ανάπτυξη κοινών εργαλείων, καθώς και την προσαρμογή του πλαισίου στο άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
Το προτεινόμενο σχέδιο εκτελεστικής πράξης σχετικά με το σύστημα τελών
Η προαναφερόμενη πρόταση εκτελεστικής πράξης σχετικά με το σύστημα τελών βασίζεται στα άρθρα 144, 162 και 163 παράγραφος 2 του ισχύοντος κανονισμού περί σημάτων, σε συνδυασμό με το άρθρο 13 του κανονισμού περί εκτελεστικών πράξεων[4]. Σύμφωνα με τις διατάξεις αυτές, κατά τη ρύθμιση των τελών θα πρέπει να καθορίζονται το ύψος των τελών και ο τρόπος καταβολής τους και να εξασφαλίζεται η ισοσκέλιση του προϋπολογισμού του ΓΕΕΑ. Εξάλλου αυτά θα πρέπει να εγκρίνονται και να τροποποιούνται με τη διαδικασία εξέτασης που προβλέπεται στο άρθρο 5 του κανονισμού περί εκτελεστικών πράξεων.
Ωστόσο η Επιτροπή προτείνει ταυτόχρονα την τροποποίηση του κανονισμού περί σημάτων προκειμένου να καταστούν δυνατές μελλοντικές τροποποιήσεις του συστήματος τελών μέσω κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
Η αιτιολογική σκέψη 2 του σχεδίου εκτελεστικής πράξης αναφέρει εξάλλου ότι «είναι σκόπιμο να καταστεί πιο ευέλικτη η δομή των τελών μέσω της προσαρμογής της», πράγμα που αναμφισβήτητα υπερβαίνει την απλή εκτέλεση και μπορεί να λεχθεί ότι πρόκειται μάλλον για ζήτημα επιλογών πολιτικής που άπτεται ουσιωδών στοιχείων της δέσμης προτάσεων για τα σήματα.
Λόγω της αντίθεσης στην προσέγγιση αυτή τόσο του Κοινοβουλίου σε συνεδριάσεις σκιωδών εισηγητών όσο και κρατών μελών σε συνεδριάσεις ομάδων εργασίας του Συμβουλίου, η Επιτροπή ανακοίνωσε με επιστολή στο Κοινοβούλιο στις 18 Ιουλίου 2013 ότι δεν θα δώσει συνέχεια στο σχέδιο εκτελεστικής πράξης στην αρμόδια επιτροπή, και ότι προτίθεται να «συγκαλέσει την επόμενη συνεδρίαση της επιτροπής προς το τέλος του έτους το νωρίτερο». Όταν υποβλήθηκε το σχέδιο εκτελεστικής πράξης, στόχος της Επιτροπής ήταν να εγκριθεί πριν από το τέλος του έτους, και η Επιτροπή φαίνεται ότι εμμένει στην άποψη ότι μπορεί νόμιμα να προσαρμόζει τη δομή των τελών μέσω εκτελεστικής πράξης.
Εξάλλου πρέπει να σημειωθεί ότι σύμφωνα με το σημείο 38 της προαναφερόμενης κοινής προσέγγισης σχετικά με τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, τα τέλη υπέρ αυτοχρηματοδοτούμενων οργανισμών (όπως το ΓΕΕΑ) πρέπει να καθορίζονται σε ένα ρεαλιστικό επίπεδο ώστε να αποφεύγεται η συσσώρευση σημαντικών πλεονασμάτων.
Σύμφωνα με το άρθρο 291 της ΣΛΕΕ, όταν απαιτούνται ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση των νομικά δεσμευτικών πράξεων της Ένωσης, οι πράξεις αυτές αναθέτουν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή. Ωστόσο, η κοινή προσέγγιση αποτελεί κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, και ως εκ τούτου, δεν πρόκειται για νομικά δεσμευτική πράξη της Ένωσης.
IΙΙ - Το ιστορικό των κατ’ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών πράξεων
Βλέπε μέρος ΙΙ της γνωμοδότησης της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων της 27ης Απριλίου 2012 προς την Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου σχετικά με τον κανονισμό για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων, και το έγγραφο εργασίας που εκπονήθηκε στο πλαίσιο της συνέχειας που δόθηκε στην ανάθεση νομοθετικών αρμοδιοτήτων και τον έλεγχο από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (συντάκτης: József Szájer), που παρέχουν λεπτομερή εικόνα τόσο των κατ' εξουσιοδότηση όσο και των εκτελεστικών πράξεων.
ΙV - Η θέση του Κοινοβουλίου όσον αφορά την ανάθεση νομοθετικών αρμοδιοτήτων
Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, η οριοθέτηση μεταξύ κατ' εξουσιοδότηση και εκτελεστικών πράξεων έχει προκαλέσει διχογνωμίες σε μια σειρά νομοθετικών διαδικασιών. Το Συμβούλιο επιμένει στη χρήση εκτελεστικών πράξεων προκειμένου να έχει μεγαλύτερη επιρροή στο προπαρασκευαστικό στάδιο των πράξεων αυτών, μέσω των εμπειρογνωμόνων των κρατών μελών που μετέχουν στις αρμόδιες επιτροπές, βάσει του κανονισμού περί εκτελεστικών πράξεων. Κατά την προετοιμασία των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων οι εθνικοί εμπειρογνώμονες δεν διαδραματίζουν κάποιο επίσημο ρόλο. Επιπλέον, ο ρόλος, η επιρροή και τα προνόμια του Κοινοβουλίου είναι πολύ μεγαλύτερα όσον αφορά τις κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, με τη δυνατότητα αμφισβήτησης μιας προτεινόμενης κατ' εξουσιοδότηση πράξης και ανάκλησης της εξουσιοδότησης να αποτελούν τα σημαντικότερα μέσα στη διάθεση του Κοινοβουλίου. Όσον αφορά τις εκτελεστικές πράξεις, οι αρμοδιότητες του Κοινοβουλίου περιορίζονται στο δικαίωμα ελέγχου, ενώ η Επιτροπή μπορεί να προβεί στην έγκριση μιας προτεινόμενης εκτελεστικής πράξης παρά την όποια αντίρρηση από πλευράς Κοινοβουλίου.
Η επιλογή της ενδεδειγμένης πράξης έχει σημαντικές επιπτώσεις όχι μόνον όσον αφορά τη δυνατότητα του Κοινοβουλίου να ασκήσει το δικαίωμα ελέγχου ή εμπεριστατωμένης εξέτασης, αλλά και για το κύρος της ίδιας της νομοθετικής πράξης. Ο Πρόεδρος της Επιτροπής, σε επιστολή του προς τον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου, έχει επισημάνει ότι η οριοθέτηση μεταξύ εκτελεστικών και κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων δεν αποτελεί ζήτημα πολιτικής επιλογής, και ότι σημείο εκκίνησης οποιασδήποτε ανάλυσης θα πρέπει συνεπώς να είναι τα νομικά κριτήρια που τίθενται στα άρθρα 290 και 291 της ΣΛΕΕ[5]. Η Επιτροπή επομένως ζήτησε από το Δικαστήριο της ΕΕ διευκρινίσεις σχετικά με το ζήτημα της οριοθέτησης, σε μια υπόθεση στην οποία φρονεί ότι επελέγη ο λάθος τύπος πράξης[6].
Προκειμένου να καθιερωθεί μια οριζόντια πολιτική θέση σχετικά με το θέμα των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, ούτως ώστε να προστατευθούν τα προνόμια του Κοινοβουλίου και να αποφευχθεί ο επιπλέον κίνδυνος δημιουργίας νομικών προβλημάτων και ο κίνδυνος ακύρωσης νομοθετικών πράξεων λόγω λανθασμένης επιλογής μεταξύ κατ’ εξουσιοδότηση ή εκτελεστικών πράξεων, η Διάσκεψη των Προέδρων ενέκρινε το 2012 την ακόλουθη προσέγγιση τεσσάρων βημάτων με στόχο να διασφαλιστεί ότι το Κοινοβούλιο είναι σε θέση να ασκήσει πλήρως τις εξουσίες που του έχουν ανατεθεί από τη Συνθήκη της Λισαβόνας[7]:
1. Επιλογή του κατάλληλου μέσου·
2. Ενίσχυση του ρόλου των κρατών μελών κατά το προπαρασκευαστικό στάδιο των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων·
3. Ενσωμάτωση στην βασική πράξη («συναπόφαση»)·
4. Έγκριση της θέσης του Κοινοβουλίου χωρίς συμφωνία σε πρώτη ανάγνωση.
Ως τελευταίο βήμα, σε περίπτωση που οι κατ' εξουσιοδότηση πράξεις δεν μπόρεσαν να συμπεριληφθούν σε ένα συγκεκριμένο φάκελο, μολονότι είχε διαπιστωθεί ότι θα έπρεπε, απαιτείται για την εν λόγω προσέγγιση η άρνηση υποβολής του φακέλου καθεαυτού στην ολομέλεια, και η συνέχιση των οριζόντιων διαπραγματεύσεων με το Συμβούλιο.
V - Ανάλυση
Επειδή δεν υπάρχει νομολογία του Δικαστηρίου σχετικά με το ζήτημα της οριοθέτησης μεταξύ κατ' εξουσιοδότηση και εκτελεστικών πράξεων, το σημείο εκκίνησης κάθε ανάλυσης πρέπει να είναι η διατύπωση της ίδιας της Συνθήκης. Το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ επιτρέπει την ανάθεση της ασκήσεως νομοθετικής εξουσίας μόνο για την έγκριση «μη νομοθετικών πράξεων γενικής ισχύος που συμπληρώνουν ή τροποποιούν ορισμένα μη ουσιώδη στοιχεία της νομοθετικής πράξης» (έμφαση του συντάκτη).
Για να εξεταστεί εν προκειμένω κατά πόσον πληρούνται τα εν λόγω κριτήρια, καθίσταται απαραίτητη η κατά περίπτωση εξέταση της φύσης της συγκεκριμένης αρμοδιότητας. Βλέπε Παράρτημα.
Κατ’ αρχάς, όσον αφορά τη δομή των τελών του συστήματος σημάτων, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι τα επίπεδα των τελών έχουν ουσιαστικά παραμείνει αμετάβλητα τα τελευταία 20 περίπου έτη, και ότι οποιαδήποτε προσαρμογή της βασικής πράξης, μέσω της διαδικασίας συναπόφασης, πιθανότατα θα διαρκέσει για άλλα τόσα έτη, ώστε να μην απαιτείται κανενός είδους ευελιξία για τον καθορισμό των επιπέδων των τελών μέσω της χρήσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξης σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ. Η ανάθεση ή μη ανάθεση νομοθετικών αρμοδιοτήτων αποτελεί προνόμιο του νομοθέτη. Εν προκειμένω, η αλλαγή της δομής των τελών δεν είναι απλά ένα ζήτημα εκτελεστικών κανόνων νομοθετικών πράξεων αλλά μάλλον ένα ζήτημα επιλογής πολιτικής που συνιστά ουσιώδες στοιχείο της δέσμης προτάσεων για το σήμα. Μια τέτοια επιλογή πολιτικής διέπεται από τη βασική πράξη, και δεν μπορεί να αποτελεί αντικείμενο κατ' εξουσιοδότηση ή εκτελεστικών πράξεων.
Επιπλέον, η άποψη ότι το σύστημα τελών πρέπει ρυθμίζεται αποκλειστικά από διατάξεις της βασικής πράξης ενισχύεται από το γεγονός ότι η κινητήρια δύναμη που προωθεί τις σχετικές με τα τέλη πτυχές της προτεινόμενης δέσμης για τα σήματα είναι η προαναφερόμενη κοινή προσέγγιση, η οποία δεν αποτελεί νομικά δεσμευτική πράξη της Ένωσης. Συνεπώς μπορεί να αμφισβητηθεί ακόμη και ο απλός ισχυρισμός της Επιτροπής ότι διαθέτει εκτελεστικές εξουσίες σύμφωνα ε το άρθρο 291 της ΣΛΕΕ όταν πρόκειται για τα τέλη.
Δεύτερον, όσον αφορά τις διατάξεις του τροποποιητικού κανονισμού θα πρέπει αρχικά να επισημανθεί ότι η Επιτροπή προτείνει μόνο διατάξεις σχετικά με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, ενώ δεν προτείνει καμία διάταξη σχετικά με εκτελεστικές πράξεις. Επιπλέον θα πρέπει να επισημανθεί ότι η Επιτροπή έχει συμπεριλάβει τις ακόλουθες διατάξεις στην πρόταση βασικής πράξης που περιείχοντο προηγουμένως στον κανονισμό αριθ. 2868/95 για την εφαρμογή του κανονισμού περί σημάτων: άρθρα 19 παράγραφος 2, 20 παράγραφος 4, 22 παράγραφος 6, 75, 79α, 79γ, 79δ και 87 παράγραφος 3.
Ένα μείζον πρόβλημα στην προσέγγιση της Επιτροπής είναι ότι υπάρχουν αρκετές διατάξεις σχετικά με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις που δεν θεμελιώνονται στη βασική πράξη που ενδέχεται να συμπληρωθεί ή να τροποποιηθεί, και φαίνεται ότι έχουν ως μοναδικό σκοπό να παράσχουν ένα μέσο που θα επιτρέψει στην Επιτροπή να παρουσιάσει διατάξεις εκ του μηδενός. Σε πολλές περιπτώσεις, οι εν λόγω διατάξεις θα μπορούσαν εύκολα να είχαν διευκρινιστεί περαιτέρω ήδη στη βασική πράξη. Σε πολλές περιπτώσεις μια διάταξη στη βασική πράξη περιέχει αναφορά στις «προϋποθέσεις που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο [για την ανάθεση αρμοδιοτήτων]» το οποίο με τη σειρά του παραπέμπει στις «προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο [διάταξη στη βασική πράξη]». Στις περιπτώσεις αυτές, προκειμένου το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ να τυγχάνει εφαρμογής, θα πρέπει να διευκρινιστούν περαιτέρω οι προϋποθέσεις ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη βασικής υποχρέωσης ή διάταξης που θα πρέπει να συμπληρωθεί ή να τροποποιηθεί.
Το εν λόγω πρόβλημα απαντάται στις ακόλουθες διατάξεις: άρθρο 35α δ), άρθρο 45α παράγραφοι α και γ, άρθρο 74α, άρθρο 74ια, άρθρο 93α παράγραφοι στ, θ, ι, ια, ιγ και ιστ, άρθρο 114α, και άρθρο 161α παράγραφοι α, γ και στ.
Εάν στις περιπτώσεις αυτές δεν υπάρξει περαιτέρω διευκρίνηση στη βασική πράξη, μια από τις πιθανές εναλλακτικές δυνατότητες θα ήταν να μεταβιβαστούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή, πράγμα που θα είχε ως αποτέλεσμα να απολέσει το Κοινοβούλιο επιρροή.
Μια άλλη προβληματική προτεινόμενη μορφή ανάθεσης απαντάται στο άρθρο 65α της βασικής πράξης, το οποίο προβλέπει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις που καθορίζουν το περιεχόμενο των δικογράφων προσφυγής και το περιεχόμενο και τη μορφή των αποφάσεων του Τμήματος Προσφυγών. Στην προκειμένη περίπτωση η έννοια της λέξης «περιεχόμενο» δεν είναι σαφής. Η έννοια αυτή θα πρέπει να διευκρινιστεί στη βασική πράξη ή διαφορετικά θα πρέπει να εξευρεθεί μια εναλλακτική λύση προκειμένου να μην προσεγγισθούν άσκοπα τα όρια των μη ουσιωδών στοιχείων.
Ορισμένες διατάξεις που προβλέπουν κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις αναφέρονται σε ζητήματα τα οποία δεν περιλαμβάνονται στο άρθρο της βασικής πράξης στο οποίο παραπέμπουν. Για παράδειγμα το άρθρο 65α προβλέπει την έκδοση κατ' εξουσιοδότηση πράξεων «που καθορίζουν την επιστροφή των τελών προσφυγής που αναφέρονται στο άρθρο 60», ενώ το άρθρο αυτό δεν αναφέρεται σε επιστροφή. Παρόμοιες ανακολουθίες μεταξύ διατάξεων απαντώνται στο άρθρο 161α η) παράγραφοι η, ι και ια.
Μια ειδική πτυχή της πρότασης που εμφανίζει πρόβλημα όταν αναφέρεται στην ανάθεση νομοθετικών αρμοδιοτήτων συνίσταται στις διατάξεις σχετικά με τις εξουσίες του εκτελεστικού διευθυντή, οι οποίες συχνά αντιφάσκουν με τις διατάξεις σχετικά με τις κατ' εξουσιοδότηση πράξεις, για παράδειγμα στα άρθρα 30,79, 88 και 128.
Τέλος, υπάρχουν ορισμένες εσφαλμένες αναφορές σε διατάξεις που προβλέπουν την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, για παράδειγμα στο άρθρο 144α β) και στο άρθρο 161α γ).
VI - Συμπέρασμα και σύσταση
Λαμβάνοντας υπόψη το ανωτέρω σκεπτικό, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων θεωρεί ότι το σύστημα τελών δεν πρέπει να αποτελεί αντικείμενο εκτελεστικής πράξης βάσει του ισχύοντος κανονισμού περί σημάτων, σε συνδυασμό με τις μεταβατικές διατάξεις του κανονισμού περί εκτελεστικών πράξεων, όπως είχε προτείνει αρχικά η Επιτροπή, αλλά θα πρέπει μάλλον να διέπεται από διατάξεις της ίδιας της βασικής πράξης, και οι τυχόν τροπολογίες επ’ αυτής θα πρέπει να υπόκεινται στη συνήθη νομοθετική διαδικασία.
Σε ορισμένες περιπτώσεις, θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που θα διευκρινίζουν ή θα καθορίζουν κριτήρια και διαδικασίες, αλλά μόνο εφόσον οι διατάξεις διευκρινίζονται περαιτέρω στη βασική πράξη. Εναλλακτικά, θα απαιτείται από την Επιτροπή να συντάσσει, εντός δεδομένου χρονικού διαστήματος, έκθεση προς τους συννομοθέτες με συνοδευτικές, ενδεχομένως, προτάσεις για την τροποποίηση των νομοθετικών πράξεων.
Λαμβάνοντας υπόψη τη πολιτική καθοδήγηση που ενέκρινε η Διάσκεψη των Προέδρων, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων θα πρέπει συνεπώς να συνεκτιμήσει τις συστάσεις αυτές κατά την οριστικοποίηση της έκθεσής της. Εάν το Συμβούλιο υιοθετήσει θέση αντίθετη προς τις συστάσεις αυτές και ευνοήσει την χρήση κατ’ εξουσιοδότηση ή εκτελεστικών πράξεων εκεί όπου τα κριτήρια δεν ικανοποιούνται, η επιτροπή οφείλει να ενημερώσει το Συμβούλιο ότι ο φάκελος δεν θα κατατεθεί στην ολομέλεια ως έχει, και αν το Συμβούλιο εξακολουθήσει να επιμένει, η επιτροπή θα πρέπει να συστήσει την έγκριση της θέσης του Κοινοβουλίου χωρίς συμφωνία σε πρώτη ανάγνωση.
Κατά τη συνεδρίασή της στις 14 Οκτωβρίου 2013 η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων ενέκρινε ομόφωνα την παρούσα γνώμη[8].
Με εξαιρετική εκτίμηση,
Klaus-Heiner Lehne
Παράρτημα - Διατάξεις περί των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων
Άρθρο |
Συναφές κείμενο |
Στόχοι, περιεχόμενο και έκταση της εξουσιοδότησης |
Συστάσεις |
|
Αιτιολογική σκέψη 24
|
Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009 ανατίθενται εξουσίες στην Επιτροπή για τη θέσπιση εκτελεστικών κανόνων του εν λόγω κανονισμού. Μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, οι εξουσίες που ανατίθενται στην Επιτροπή βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 χρειάζεται να εναρμονίζονται με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
Η ανάθεση νομοθετικών αρμοδιοτήτων ή η μεταβίβαση εκτελεστικών αρμοδιοτήτων στην Επιτροπή αποτελούν αποκλειστικό προνόμιο του νομοθέτη. Συνεπώς είναι εσφαλμένο το συμπέρασμα ότι οι εξουσίες που ανατίθενται στην Επιτροπή βάσει του ισχύοντος κανονισμού περί σημάτων χρειάζεται να εναρμονίζονται με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ. Οι εν λόγω εξουσίες μπορούν επίσης να λάβουν τη μορφή διατάξεων περί εκτελεστικών πράξεων σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ ή να παραμείνουν στη βασική πράξη.
|
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη θα μπορούσε να αναδιατυπωθεί προκειμένου να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι ο νομοθέτης είναι ελεύθερος να αναθέτει νομοθετικές αρμοδιότητες ή να μεταβιβάζει εκτελεστικές αρμοδιότητες. |
|
Αιτιολογική σκέψη 25
|
Είναι ιδιαιτέρως σημαντικό να διεξαγάγει η Επιτροπή τις απαραίτητες διαβουλεύσεις κατά τη διάρκεια των προπαρασκευαστικών εργασιών της, μεταξύ άλλων και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων. Κατά την επεξεργασία και την κατάρτιση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, η Επιτροπή πρέπει να εξασφαλίζει ταυτόχρονη, έγκαιρη και δέουσα διαβίβαση των σχετικών εγγράφων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. |
Αντιστοιχεί σε τμήμα της τυποποιημένης αιτιολογικής σκέψης στη Κοινή Αντίληψη. |
Πρέπει να διατηρηθεί δεδομένου ότι αντιστοιχεί στο σωστό πρότυπο. |
|
Αιτιολογική σκέψη 26 |
Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική καταχώριση των νομικών πράξεων σχετικά με το ευρωπαϊκό σήμα ως αντικείμενο κυριότητας και να διασφαλιστεί πλήρης διαφάνεια του μητρώου των ευρωπαϊκών σημάτων, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει ορισμένες υποχρεώσεις του καταθέτη όσον αφορά ειδικά σήματα, τις λεπτομέρειες σχετικά με τις διαδικασίες εγγραφής της μεταβίβασης ευρωπαϊκών σημάτων, της σύστασης και της μεταβίβασης εμπραγμάτου δικαιώματος, της αναγκαστικής εκτέλεσης, της συμμετοχής σε διαδικασία αφερεγγυότητας, και της παραχώρησης ή της μεταβίβασης άδειας χρήσης στο μητρώο, καθώς και ακύρωσης ή τροποποίησης των σχετικών εγγραφών. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 24α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 24α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 29 |
Για να διασφαλιστεί αποτελεσματικό και αποδοτικό καθεστώς για την κατάθεση αιτήσεων καταχώρισης ευρωπαϊκών σημάτων, συμπεριλαμβανομένης της διεκδίκησης προτεραιότητας και αρχαιότητας, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τα μέσα και τις λεπτομέρειες κατάθεσης αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα, τις λεπτομέρειες όσον αφορά τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα, το περιεχόμενο αυτής της αίτησης, το είδος του τέλους αίτησης, καθώς και τις λεπτομέρειες των διαδικασιών για την εξακρίβωση της αμοιβαιότητας, τη διεκδίκηση της προτεραιότητας προγενέστερης αίτησης, της προτεραιότητας έκθεσης και της αρχαιότητας εθνικού σήματος. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 35α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 35α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 31 |
Προκειμένου να διασφαλιστεί αποτελεσματική, αποδοτική και ταχεία εξέταση των αιτήσεων για ευρωπαϊκό σήμα από τον Οργανισμό, και καταχώρισή του, με διαφανείς, ολοκληρωμένες, δίκαιες και ισότιμες διαδικασίες, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες των διαδικασιών για την εξέταση της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις για τη χορήγηση ημερομηνίας κατάθεσης, καθώς και με τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης, των διαδικασιών για την επαλήθευση της πληρωμής των τελών της κλάσης και για την εξέταση των απόλυτων λόγων απαραδέκτου, τα λεπτομερή στοιχεία όσον αφορά τη δημοσίευση της αίτησης, τις διαδικασίες για τη διόρθωση λαθών και σφαλμάτων σε δημοσιεύσεις αιτήσεων, τις λεπτομέρειες των διαδικασιών σχετικά με τις παρατηρήσεις τρίτων, τις λεπτομέρειες σχετικά με τη διαδικασία ανακοπής, τις λεπτομέρειες σχετικά με τις διαδικασίες άσκησης και εξέτασης της ανακοπής, καθώς και τις διαδικασίες που διέπουν την τροποποίηση και τη διαίρεση της αίτησης, τα στοιχεία που πρέπει να καταγράφονται στο μητρώο κατά την καταχώριση ευρωπαϊκού σήματος, τις λεπτομέρειες της δημοσίευσης της καταχώρισης, όπως το περιεχόμενο και τις λεπτομέρειες έκδοσης του πιστοποιητικού καταχώρισης. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 45α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 45α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 32 |
Για να δοθεί η δυνατότητα ανανέωσης των ευρωπαϊκών σημάτων με αποτελεσματικό και αποδοτικό τρόπο, και για να εφαρμοστούν με ασφάλεια στην πράξη οι διατάξεις σχετικά με την τροποποίηση και τη διαίρεση ενός ευρωπαϊκού σήματος, χωρίς να διακυβεύεται η ασφάλεια δικαίου, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες για την ανανέωση ευρωπαϊκού σήματος και τις διαδικασίες που διέπουν την τροποποίηση και τη διαίρεση ευρωπαϊκού σήματος. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 49α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 49α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 33 |
Προκειμένου να επιτρέπεται στον δικαιούχο ευρωπαϊκού σήματος να παραιτείται εύκολα από ευρωπαϊκό σήμα, με παράλληλη κατοχύρωση των δικαιωμάτων των τρίτων τα οποία έχουν εγγραφεί στο μητρώο σε σχέση με το εν λόγω σήμα, και για να διασφαλιστεί η δυνατότητα έκπτωσης από τα δικαιώματα επί ευρωπαϊκού σήματος ή κήρυξης της ακυρότητάς του, κατά τρόπο αποτελεσματικό και αποδοτικό, με διαφανείς, ολοκληρωμένες, δίκαιες και ισότιμες διαδικασίες, και για να λαμβάνονται υπόψη οι αρχές που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τη διαδικασία που διέπει την παραίτηση από ευρωπαϊκό σήμα, καθώς και τις διαδικασίες έκπτωσης και ακυρότητας. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 57α. |
Βλ. σχόλιο στο άρθρο 57α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 34 |
Για την αποτελεσματική, αποδοτική και πλήρη επανεξέταση των αποφάσεων του Οργανισμού από τα τμήματα προσφυγών, με διαφανή, ολοκληρωμένη, δίκαιη και ισότιμη διαδικασία, η οποία λαμβάνει υπόψη τις αρχές που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες σχετικά με το περιεχόμενο του δικογράφου της προσφυγής, τη διαδικασία για την άσκηση και την εξέταση μιας προσφυγής, το περιεχόμενο και τη μορφή των αποφάσεων του τμήματος προσφυγών, όπως και την επιστροφή των τελών προσφυγής. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 65α.
Δεν είναι σαφές τι σημαίνει η φράση «λεπτομέρειες σχετικά με το περιεχόμενο» του δικογράφου προσφυγής. |
Βλ. επίσης σχόλια στο άρθρο 65α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 36 |
Για να καταστεί δυνατή η αποτελεσματική και αποδοτική χρήση των ευρωπαϊκών συλλογικών σημάτων και των ευρωπαϊκών σημάτων πιστοποίησης, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει την προθεσμία για την υποβολή του κανονισμού χρήσης των εν λόγω σημάτων και το περιεχόμενό του. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στα άρθρα 74α και 74ια. |
Βλ. σχόλια στα άρθρα 74 α και 74ια. |
|
Αιτιολογική σκέψη 38 |
Προκειμένου να διασφαλιστεί ομαλή, αποτελεσματική και αποδοτική λειτουργία του συστήματος ευρωπαϊκού σήματος, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να καθορίσει τις απαιτήσεις όσον αφορά τη μορφή των αποφάσεων, τις λεπτομέρειες της προφορικής διαδικασίας και των αποδεικτικών μέσων, τις λεπτομέρειες της κοινοποίησης, τη διαδικασία για την διαπίστωση απώλειας δικαιωμάτων, τα μέσα επικοινωνίας και τα έντυπα που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν από τους διαδίκους, τους κανόνες που διέπουν τον υπολογισμό και τη διάρκεια των προθεσμιών, τις διαδικασίες για την ανάκληση απόφασης ή για την ακύρωση εγγραφής στο μητρώο, όπως και για τη διόρθωση προφανών σφαλμάτων στις αποφάσεις και σφαλμάτων που οφείλονται στον Οργανισμό, τις λεπτομέρειες της διακοπής της διαδικασίας και τις διαδικασίες για την κατανομή και τον προσδιορισμό των εξόδων, τα στοιχεία που σημειώνονται στο μητρώο, τις λεπτομέρειες για τον έλεγχο και τη φύλαξη των φακέλων, τις λεπτομέρειες των δημοσιεύσεων στο Δελτίο Ευρωπαϊκών Εμπορικών Σημάτων και στην Επίσημη Εφημερίδα του Οργανισμού, τις λεπτομέρειες της διοικητικής συνεργασίας μεταξύ του Οργανισμού και των αρχών των κρατών μελών, καθώς και τις λεπτομέρειες σχετικά με την εκπροσώπηση ενώπιον του Οργανισμού. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 93α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 93α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 44 |
Προκειμένου να καταστεί δυνατή η αποτελεσματική και αποδοτική μετατροπή μιας αίτησης ή καταχώρισης ευρωπαϊκού σήματος σε αίτηση εθνικού σήματος, με ταυτόχρονη διασφάλιση εμπεριστατωμένης εξέτασης των σχετικών απαιτήσεων, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις τυπικές προϋποθέσεις τις οποίες πρέπει να πληροί η αίτηση για μετατροπή και τις λεπτομέρειες της εξέτασης και της δημοσίευσής της. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 114α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 114α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 45 |
Για να διασφαλιστεί αποτελεσματική και αποδοτική μέθοδος για την επίλυση των διαφορών, για να διασφαλιστεί συνέπεια με το γλωσσικό καθεστώς που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, ταχεία έκδοση αποφάσεων επί απλού ζητήματος, καθώς και αποτελεσματική και αποδοτική οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, και για να διασφαλιστεί κατάλληλο και ρεαλιστικό επίπεδο τελών που χρεώνονται από τον Οργανισμό, τηρουμένων των δημοσιονομικών αρχών που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες σχετικά με τις γλώσσες που πρόκειται να χρησιμοποιούνται ενώπιον του Οργανισμού, τις περιπτώσεις όπου οι αποφάσεις ανακοπής και ακύρωσης θα πρέπει να λαμβάνονται από μονομελή τμήματα, τις λεπτομέρειες σχετικά με την οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, το ύψος των καταβλητέων τελών στον Οργανισμό και λεπτομέρειες για την καταβολή τους. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 144α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 144α. |
|
Αιτιολογική σκέψη 46 |
Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική και αποδοτική καταχώριση διεθνών εμπορικών σημάτων, σε πλήρη συμφωνία με τους κανόνες του πρωτοκόλλου που αφορά τη συμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώριση σημάτων, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες των διαδικασιών σχετικά με τη διεθνή καταχώριση σημάτων. |
Η παρούσα αιτιολογική σκέψη αντιστοιχεί στο άρθρο 161α. |
Βλ. σχόλια στο άρθρο 161α. |
|
Άρθρο 24α
|
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) την υποχρέωση του καταθέτη να προσκομίζει μετάφραση ή μεταγραφή, όπως αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 στοιχείο β), στη γλώσσα της αίτησης·
|
Η αναφερόμενη υποχρέωση θεσπίζεται από την τροποποιητική πράξη. Η φράση «που καθορίζουν την υποχρέωση» είναι πολύ αόριστη και παρέχει τη δυνατότητα αλλοίωσης της υποχρέωσης που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 στοιχείο β), το οποίο είναι ήδη σαφές. |
Διαγράφεται, δεν ενδείκνυται για μεταβίβαση εξουσιών. Καθορίζεται ήδη επαρκώς στη βασική πράξη. |
|
β) τη διαδικασία εγγραφής μεταβίβασης στο μητρώο, όπως αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 5)· |
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 26.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
γ) τη διαδικασία εγγραφής στο μητρώο της σύστασης ή της μεταβίβασης εμπραγμάτου δικαιώματος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, η οποία θα τροποποιηθεί μόνο με την προσθήκη των μεταβιβάσεων και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 26.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
δ) τη διαδικασία εγγραφής αναγκαστικής εκτέλεσης στο μητρώο, όπως αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 3·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 26.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ε) τη διαδικασία για την καταχώριση στο μητρώο της συμμετοχής σε διαδικασία αφερεγγυότητας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 21 παράγραφος 3· |
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 26.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
στ) τη διαδικασία εγγραφής στο μητρώο της παραχώρησης ή της μεταβίβασης άδειας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 5·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 26.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ζ) τη διαδικασία για την ακύρωση ή την τροποποίηση της εγγραφής στο μητρώο εμπραγμάτου δικαιώματος, αναγκαστικής εκτέλεσης ή άδειας, όπως αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 3, στο άρθρο 20 παράγραφος 4 και στο άρθρο 22 παράγραφος 6, αντίστοιχα.»·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων άρθρων στη τροποποιημένη πράξη, η οποία κατά συνέπεια θα τροποποιηθεί προκειμένου να ληφθούν υπόψη αιτήσεις ενός από τα μέρη και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 26.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
Άρθρο 35α
|
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) τα μέσα και τις λεπτομέρειες κατάθεσης αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα στον Οργανισμό σύμφωνα με το άρθρο 25· |
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, η οποία θα τροποποιηθεί μόνο προκειμένου να περιοριστούν οι αιτήσεις που κατατίθενται στο ΓΕΕΑ, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 29.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
|
β) τις λεπτομέρειες όσον αφορά το περιεχόμενο της αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα που αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 1, το είδος των τελών που καταβάλλονται για την αίτηση που αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2, συμπεριλαμβανομένου του αριθμού των κλάσεων των προϊόντων και υπηρεσιών που καλύπτονται από τα εν λόγω τέλη, και τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης που αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 3·
|
Οι λεπτομέρειες όσον αφορά την αίτηση αποτελούν μη ουσιώδη στοιχεία, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 29.
Ωστόσο το σύστημα τελών συνιστά ουσιώδες στοιχείο που πρέπει να παραμείνει στη βασική πράξη.
Για τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης γίνεται αναφορά στο άρθρο 26 παράγραφος 3 το οποίο όμως με τη σειρά του παραπέμπει στις τυπικές προϋποθέσεις που ορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 35α στοιχείο β). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τις εν λόγω τυπικές προϋποθέσεις.
|
ΟΙ κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές δεδομένου ότι καθορίζουν λεπτομέρειες σχετικά με την αίτηση.
Οι διατάξεις σχετικά με το σύστημα τελών πρέπει να παραμείνουν στη βασική πράξη.
Οι εν λόγω τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
|
||
γ) τις διαδικασίες για την εξακρίβωση της αμοιβαιότητας σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 5·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, η οποία θα τροποποιηθεί μόνο προκειμένου να επιτραπεί στην Επιτροπή να εξακριβώσει την ύπαρξη ανάλογων προϋποθέσεων, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 29.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
δ) τη διαδικασία και τους κανόνες για την ενημέρωση και τεκμηρίωση για τη διεκδίκηση της προτεραιότητας προγενέστερης αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 30·
|
Οι κανόνες κάνουν αναφορά στο νέο άρθρο 30 το οποίο όμως με τη σειρά του παραπέμπει στους κανόνες που εγκρίνονται σύμφωνα με το άρθρο 35α στοιχείο δ). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τους εν λόγω κανόνες.
Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 2, ο εκτελεστικός διευθυντής μπορεί επιπλέον να ορίσει ότι οι πρόσθετες πληροφορίες και τα έγγραφα τεκμηρίωσης που υποβάλλονται από τον καταθέτη μπορεί να είναι λιγότερα από τα απαιτούμενα βάσει των κανόνων που θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 35α στοιχείο δ).
|
Οι εν λόγω κανόνες πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
Δεν πρέπει να υπάρχει καμία αντινομία μεταξύ των απαιτήσεων που καθορίζουν οι κατ' εξουσιοδότηση πράξεις και των εξουσιών του εκτελεστικού διευθυντή.
|
||
ε) τη διαδικασία και τους κανόνες περί αποδείξεως για τη διεκδίκηση προτεραιότητας έκθεσης σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 1·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, η οποία θα τροποποιηθεί οριακά και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 29.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
στ) τη διαδικασία για τη διεκδίκηση της αρχαιότητας εθνικού σήματος σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 1 και το άρθρο 35 παράγραφος 1.»·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη , και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 29.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
Άρθρο 39
|
1. Εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις που πρέπει να πληροί το ευρωπαϊκό σήμα, η αίτηση δημοσιεύεται για τους σκοπούς του άρθρου 42, εφόσον δεν έχει απορριφθεί βάσει του άρθρου 37. Η δημοσίευση της αίτησης δεν θίγει τις πληροφορίες που έχουν ήδη καταστεί διαθέσιμες για το κοινό διαφορετικά, σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό ή με κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που έχουν εκδοθεί δυνάμει του παρόντος κανονισμού.
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη , και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 29.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
|
Άρθρο 45α
|
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) τη διαδικασία για την εξέταση της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις για τη χορήγηση ημερομηνίας κατάθεσης που αναφέρονται στο άρθρο 36 παράγραφος 1 στοιχείο α), καθώς και με τις τυπικές προϋποθέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 3 και τη διαδικασία επαλήθευσης της πληρωμής των τελών της κλάσης που αναφέρεται στο άρθρο 36 παράγραφος 1 στοιχείο γ)· |
Για τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης γίνεται αναφορά στο άρθρο 26 παράγραφος 3 το οποίο όμως με τη σειρά του παραπέμπει στις τυπικές προϋποθέσεις που ορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 35α στοιχείο β). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τις εν λόγω τυπικές προϋποθέσεις.
Ο καθορισμός διαδικασίας για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις για τη χορήγηση ημερομηνίας κατάθεσης καθώς και διαδικασίας για την επαλήθευση των πληρωμών αφορά μη ουσιώδη στοιχεία αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι εν λόγω κανόνες πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ. Εναλλακτικά, το θέμα αυτό θα μπορούσε να αποτελέσει αντικείμενο εκτελεστικής πράξης.
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές για τη διαδικασία για τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις για τη χορήγηση ημερομηνίας κατάθεσης καθώς και τη διαδικασία για την επαλήθευση των πληρωμών. |
|
β) τη διαδικασία για την εξέταση των απόλυτων λόγων απαραδέκτου που αναφέρονται στο άρθρο 37·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων άρθρου στη τροποποιημένη πράξη, η οποία θα τροποποιηθεί μόνο με τη διαγραφή του κανόνα περί παραιτήσεως από αποκλειστικά δικαιώματα σε μη διακριτικά στοιχεία, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
γ) τα λεπτομερή στοιχεία που περιλαμβάνονται στη δημοσίευση της αίτησης που αναφέρεται στο άρθρο 39 παράγραφος 1·
|
Για τα λεπτομερή στοιχεία της δημοσίευσης γίνεται αναφορά στο νέο άρθρο 39 παράγραφος 1το οποίο όμως με τη σειρά του παραπέμπει σε πληροφορίες που διατίθενται σύμφωνα με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις. Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τα εν λόγω λεπτομερή στοιχεία.
|
Τα εν λόγω λεπτομερή στοιχεία και πληροφορίες πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ. |
||
δ) τη διαδικασία για τη διόρθωση λαθών και σφαλμάτων σε δημοσιεύσεις αιτήσεων ευρωπαϊκού σήματος που αναφέρονται στο άρθρο 39 παράγραφος 3·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του νέου άρθρου 39 παράγραφος 3 στη τροποποιημένη πράξη, με σκοπό να υποχρεούται το ΓΕΕΑ να διορθώνει τα σφάλματα, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ε) τη διαδικασία για την υποβολή παρατηρήσεων από τρίτους που αναφέρονται στο άρθρο 40·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του νέου άρθρου 40 στη τροποποιημένη πράξη ώστε να διευκρινιστούν οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες παρεμβαίνουν τρίτοι, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
στ) τις λεπτομέρειες σχετικά με τη διαδικασία άσκησης και εξέτασης της ανακοπής που αναφέρονται στα άρθρα 41 και 42·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων άρθρων στη τροποποιημένη πράξη, η οποία θα τροποποιηθεί προκειμένου να διευκρινιστούν οι προϋποθέσεις της ανακοπής, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ζ) τις διαδικασίες που διέπουν την τροποποίηση της αίτησης, σύμφωνα με το άρθρο 43 (2) και τη διαίρεση της αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 44·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
η) τα στοιχεία που πρέπει να καταγράφονται στο μητρώο κατά την καταχώριση ευρωπαϊκού σήματος και τις λεπτομέρειες της δημοσίευσης της καταχώρισης που αναφέρεται στο άρθρο 45 παράγραφος 1, το περιεχόμενο και τις λεπτομέρειες έκδοσης του πιστοποιητικού καταχώρισης που αναφέρονται στο άρθρο 45 παράγραφος 2.»·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
Άρθρο 49α
|
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) τις διαδικαστικές λεπτομέρειες για την ανανέωση του ευρωπαϊκού σήματος δυνάμει του άρθρου 47, μεταξύ των οποίων το είδος των τελών που πρέπει να καταβληθούν·
|
Δεν είναι σαφές για ποιό λόγο στην παρούσα διάταξη χρησιμοποιείται η φράση «τις διαδικαστικές λεπτομέρειες για», αντί της φράσης «τη διαδικασία για», η οποία χρησιμοποιείται στις δύο επόμενες προτάσεις εξουσιοδοτήσεων στις παραγράφους β) και γ) και αλλού. Η λέξη «λεπτομέρειες» παραπέμπει σε επιλογές πολιτικής πράγμα που δεν συμβαίνει με τη λέξη «διαδικασία».
Με τη χρήση της λέξης «διαδικασία για», η διάταξη θα αφορούσε τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις θα ήταν δεκτές εάν η φράση «τις διαδικαστικές λεπτομέρειες» αντικαθίστατο από τη φράση «τη διαδικασία για». |
|
β) τη διαδικασία για την τροποποίηση της καταχώρισης ευρωπαϊκού σήματος που προβλέπεται στο άρθρο 48 παράγραφος 2·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων αμετάβλητου άρθρου στη τροποποιημένη πράξη , και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 32.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
γ) τη διαδικασία που διέπει τη διαίρεση καταχώρισης ευρωπαϊκού σήματος που προβλέπεται στο άρθρο 49.»·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 32.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
Άρθρο 57α
|
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) τη διαδικασία που διέπει την παραίτηση από ευρωπαϊκό σήμα που προβλέπεται στο άρθρο 50, συμπεριλαμβανομένης της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 3 του ίδιου άρθρου·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 33.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
|
β) τις διαδικασίες που διέπουν την έκπτωση και την ακυρότητα ενός ευρωπαϊκού σήματος, όπως αναφέρονται στο άρθρο 56 και στο άρθρο 57.»·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 33.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
Άρθρο 65α |
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) το περιεχόμενο του δικογράφου της προσφυγής που αναφέρεται στο άρθρο 60 και τη διαδικασία για την άσκηση και την εξέταση μιας προσφυγής ·
|
Στην προκειμένη περίπτωση δεν είναι σαφής η σημασία του όρου «περιεχόμενο», ούτε και ο τρόπος με τον οποίο προβλέπεται να διευκρινιστεί μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων.
Χωρίς τη λέξη «περιεχόμενο» η παρούσα διάταξη θα αφορούσε μη ουσιώδη στοιχεία του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση θα αναφέρονταν σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 34.
|
ΟΙ κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις θα ήταν δεκτές εάν διαγραφόταν ή διευκρινιζόταν η λέξη «περιεχόμενο».
|
|
β) το περιεχόμενο και τη μορφή των αποφάσεων του τμήματος προσφυγών που αναφέρονται στο άρθρο 64·
|
Στην προκειμένη περίπτωση δεν είναι σαφής η σημασία του όρου «περιεχόμενο», ούτε και ο τρόπος με τον οποίο προβλέπεται να διευκρινιστεί μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων.
Χωρίς τη λέξη «περιεχόμενο» η παρούσα διάταξη θα αφορούσε τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση θα αναφέρονταν σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 34.
Επισημαίνεται ότι το άρθρο 93α κατωτέρω χρησιμοποιεί τη διατύπωση «απαιτήσεις όσον αφορά τη μορφή των αποφάσεων» χωρίς να αναφέρεται καθόλου σε «περιεχόμενο».
|
ΟΙ κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις θα ήταν δεκτές εάν διαγραφόταν ή διευκρινιζόταν η λέξη «περιεχόμενο». |
||
γ) την επιστροφή των τελών προσφυγής που αναφέρονται στο άρθρο 60.»·
|
Δεν υπάρχει καμία διάταξη στο άρθρο 60 που να προβλέπει την επιστροφή των τελών.
|
Προκειμένου να είναι δυνατή η εξουσιοδότηση βάσει της παρούσας παραγράφου, θα πρέπει να υπάρχουν στη βασική πράξη κανόνες σχετικά με την επιστροφή των τελών.
|
||
Άρθρο 74α |
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163 διευκρινίζοντας την προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο 67 παράγραφος 1 για την υποβολή του κανονισμού χρήσης του ευρωπαϊκού συλλογικού σήματος στον Οργανισμό και το περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού, όπως ορίζεται στο άρθρο 67 παράγραφος 2.
|
Στο άρθρο 67 παράγραφος 1 δεν αναφέρεται καμία προθεσμία. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στη προθεσμία που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 74α. Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει την εν λόγω προθεσμία.
Επιπλέον στην προκειμένη περίπτωση δεν είναι σαφής η σημασία της φράσης «περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού», ούτε και ο τρόπος με τον οποίο προβλέπεται να διευκρινιστεί μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων. Με τη διατύπωση «περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού» η παρούσα διάταξη θα ήταν υπερβολικά ευρεία και ενδεχομένως θα έθιγε ουσιώδη στοιχεία.
|
Η εν λόγω προθεσμία πρέπει να προσδιοριστεί περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
Το «περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού» θα πρέπει να διευκρινιστεί περαιτέρω στη βασική πράξη. |
|
Άρθρο 74ια |
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163 διευκρινίζοντας την προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο 74γ παράγραφος 1 για την υποβολή του κανονισμού χρήσης του ευρωπαϊκού σήματος πιστοποίησης στον Οργανισμό και το περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού, όπως ορίζεται στο άρθρο 74γ παράγραφος 2.
|
Στο άρθρο 74γ παράγραφος 1 δεν αναφέρεται καμία προθεσμία. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στη προθεσμία που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 74ια. Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει την εν λόγω προθεσμία.
Επιπλέον στην προκειμένη περίπτωση δεν είναι σαφής η σημασία της φράσης «περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού», ούτε και ο τρόπος με τον οποίο προβλέπεται να διευκρινιστεί μέσω κατ' εξουσιοδότηση πράξεων. Με τη διατύπωση «περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού» η παρούσα διάταξη θα ήταν υπερβολικά ευρεία και ενδεχομένως θα έθιγε ουσιώδη στοιχεία.
|
Η εν λόγω προθεσμία πρέπει να προσδιοριστεί περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ. Εναλλακτικά, το θέμα αυτό θα μπορούσε να αποτελέσει αντικείμενο εκτελεστικής πράξης.
Το «περιεχόμενο του εν λόγω κανονισμού» θα πρέπει να διευκρινιστεί περαιτέρω στη βασική πράξη. |
|
Άρθρο 79 |
1. Ο Οργανισμός κοινοποιεί αυτεπάγγελτα σε κάθε ενδιαφερόμενο όλες τις αποφάσεις και κλητεύσεις για εμφάνιση ενώπιόν του, καθώς και τις γνωστοποιήσεις που αποτελούν αφετηρία προθεσμιών ή των οποίων η κοινοποίηση προβλέπεται από άλλες διατάξεις του παρόντος κανονισμού ή από κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, ή διατάσσεται από τον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού.
|
Η παρούσα διάταξη δεν προβλέπει την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, αλλά την υποχρέωση του ΓΕΕΑ να κοινοποιεί αποφάσεις και κλητεύσεις εφόσον αυτό απαιτείται από κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. |
Στο βαθμό που οι εν λόγω διατάξεις σχετικά με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις προβλέπουν τη θέσπιση υποχρέωσης κοινοποίησης, η παρούσα διάταξη είναι δεκτή. |
|
Άρθρο 79α |
Όταν ο Οργανισμός κρίνει ότι η απώλεια των δικαιωμάτων προκύπτει από τον παρόντα κανονισμό ή από κατ 'εξουσιοδότηση πράξεις που θεσπίζονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, χωρίς να έχει ληφθεί απόφαση, ενημερώνει σχετικά τον ενδιαφερόμενο σύμφωνα με το άρθρο 79. Το πρόσωπο αυτό δύναται να ζητήσει την έκδοση απόφασης επί του θέματος. Ο Οργανισμός εκδίδει σχετική απόφαση όταν διαφωνεί με τον καταθέτη· σε διαφορετική περίπτωση, ο Οργανισμός τροποποιεί τα πορίσματά του και ενημερώνει το πρόσωπο που έχει ζητήσει την απόφαση. |
Η παρούσα διάταξη δεν προβλέπει την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, αλλά την υποχρέωση του ΓΕΕΑ να κοινοποιεί κάθε απώλεια δικαιωμάτων και να λαμβάνει αποφάσεις για κάθε αμφισβητούμενο πόρισμα, στις περιπτώσεις που προκύπτει απώλεια από κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τον κανονισμό. |
Στο βαθμό που οι εν λόγω διατάξεις σχετικά με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις προβλέπουν την απώλεια δικαιωμάτων, η παρούσα διάταξη είναι δεκτή. |
|
Άρθρο 83 |
Οσάκις δεν υπάρχει δικονομική διάταξη στον παρόντα κανονισμό ή σε κατ' εξουσιοδότηση πράξεις που θεσπίζονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, ο Οργανισμός λαμβάνει υπόψη τις γενικά αποδεκτές στα κράτη μέλη αρχές δικονομίας.
|
Η παρούσα διάταξη δεν προβλέπει την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, αλλά τη δυνατότητα του ΓΕΕΑ να καλύπτει τυχόν κενά που δημιουργούνται από κατ' εξουσιοδότηση πράξεις λαμβάνοντας υπόψη αποδεκτές αρχές.
|
Η παρούσα διάταξη αποσκοπεί στην αντιμετώπιση νομικών κενών, και δεν επηρεάζει άμεσα τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις. |
|
Άρθρο 89 |
1. Ο Οργανισμός δημοσιεύει περιοδικά:
α) Ένα Δελτίο ευρωπαϊκών σημάτων, το οποίο περιλαμβάνει τις εγγραφές στο μητρώο, καθώς και όλα τα άλλα στοιχεία των οποίων η δημοσίευση προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό ή με κατ’εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού·
|
Η παρούσα διάταξη δεν προβλέπει την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, αλλά απαιτεί απλά τη δημοσίευση στοιχείων που προβλέπονται από κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού |
Η παρούσα διάταξη προβλέπει μια υποχρέωση δημοσίευσης, και δεν επηρεάζει άμεσα τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις. |
|
Άρθρο 93α |
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) τις απαιτήσεις όσον αφορά τη μορφή των αποφάσεων που αναφέρονται στο άρθρο 75·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
|
β) τις λεπτομέρειες της προφορικής διαδικασίας και των αποδεικτικών μέσων που αναφέρονται στα άρθρα 77 και 78·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
γ) τις λεπτομέρειες της κοινοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 79·
|
Οι διατάξεις του άρθρου 79 περιέχουν ήδη κανόνες σχετικά την κοινοποίηση με συστημένη επιστολή και απόδειξη παραλαβής και την κοινοποίηση με ηλεκτρονικά μέσα. Επιβάλλουν επίσης στον εκτελεστικό διευθυντή την υποχρέωση να καθορίζει τη διαδικασία δημοσίευσης. Δεν είναι συνεπώς σαφές ποιες περαιτέρω λεπτομέρειες θα πρέπει να καθορίζονται με κατ' εξουσιοδότηση πράξεις.
Θα μπορούσε επίσης να διερωτηθεί κανείς μήπως η εν λόγω διάταξη είναι περιττή λαμβάνοντας υπόψη την παράγραφο ε) κατωτέρω.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις δεν κρίνονται αναγκαίες δεδομένου ότι η βασική πράξη και η παράγραφος ε) προβλέπουν ήδη τις λεπτομέρειες. |
||
δ) τη διαδικασία για την διαπίστωση απώλειας δικαιωμάτων που αναφέρεται στο άρθρο 79α·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ε) τους κανόνες για τα μέσα ανακοινώσεων, συμπεριλαμβανομένων των ηλεκτρονικών μέσων ανακοινώσεων του άρθρου 79β, που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν από τους διαδίκους ενώπιον του Οργανισμού και τα έντυπα που διατίθενται από τον Οργανισμό·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
στ) τους κανόνες που διέπουν τον υπολογισμό και τη διάρκεια των προθεσμιών που αναφέρονται στο άρθρο 79γ παράγραφος 1·
|
Στο άρθρο 74γ παράγραφος 1 δεν αναφέρεται κανένας κανόνας και καμία προθεσμία. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στους κανόνες και στις προθεσμίες που ορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 93α στοιχείο στ). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τους κανόνες και προθεσμίες.
|
Οι εν λόγω κανόνες και προθεσμίες πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
|
||
ζ) τη διαδικασία για τη διόρθωση των γλωσσικών ή ορθογραφικών σφαλμάτων και των πρόδηλων παραλείψεων στις αποφάσεις του Οργανισμού και των τεχνικών σφαλμάτων που οφείλονται στον Οργανισμό κατά την καταχώρηση του εμπορικού σήματος ή κατά τη δημοσίευση της καταχώρισης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 79δ·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
η) τη διαδικασία για ανάκληση απόφασης ή για ακύρωση εγγραφής στο μητρώο κατά το άρθρο 80, παράγραφος 1)·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
θ) τις λεπτομέρειες της διακοπής και επανάληψης της διαδικασίας ενώπιον του Οργανισμού, όπως αναφέρεται στο άρθρο 82α·
|
Στο άρθρο 82α δεν αναφέρεται καμία λεπτομέρεια. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στις λεπτομέρειες που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 93α στοιχείο θ). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τις λεπτομέρειες.
|
Οι εν λόγω λεπτομέρειες πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ. |
||
ι) τις διαδικασίες για την κατανομή και τον προσδιορισμό των εξόδων, όπως αναφέρονται στο άρθρο 85 παράγραφος 1·
|
Στο άρθρο 85 παράγραφος 1 δεν αναφέρεται κανένας όρος. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στους όρους που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 93α στοιχείο ι). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τους όρους.
|
Οι εν λόγω όροι πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
|
||
ια) τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 87 παράγραφος 1·
|
Στο άρθρο 87 παράγραφος 1 περιλαμβάνεται ήδη η απαίτηση να τηρεί το ΓΕΕΑ μητρώο που περιέχει τα στοιχεία εκείνα που προβλέπονται από τον κανονισμό. Συνεπώς η Επιτροπή ουσιαστικά συμπληρώνει ή τροποποιεί κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, πράγμα που δεν είναι δυνατό σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
|
Τα ειδικότερα στοιχεία που δεν προβλέπονται ήδη σε άλλες διατάξεις πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη και θα πρέπει να διαγραφεί στο άρθρο 87 παράγραφος 1η φράση «ή από κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό» προκειμένου να διορθωθεί η τρέχουσα κατάσταση κατά την οποία κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις μπορούν ουσιαστικά να συμπληρωθούν η να τροποποιηθούν.
|
||
ιβ) τη διαδικασία για τον έλεγχο των φακέλων που προβλέπεται στο άρθρο 88, συμπεριλαμβανομένων των τμημάτων του φακέλου που εξαιρούνται από τον έλεγχο, και των λεπτομερειών που αφορούν την τήρηση των αρχείων του Οργανισμού όπως προβλέπεται στο άρθρο 88 παράγραφος 5)·
|
Το άρθρο 88 όπως τροποποιήθηκε προβλέπει ήδη ότι ο εκτελεστικός διευθυντής καθορίζει τα μέσα επιθεώρησης και τον τρόπο με τον οποίο τηρούνται οι φάκελοι.
|
Δεν απαιτείται εξουσιοδότηση, η παρούσα διάταξη πρέπει να διαγραφεί. |
||
ιγ) τις λεπτομέρειες της δημοσίευσης των στοιχείων και των εγγραφών που αναφέρονται στο άρθρο 89 παράγραφος 1 στοιχείο α) στο Δελτίο Ευρωπαϊκών Εμπορικών Σημάτων, καθώς και το είδος των πληροφοριών, και τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να δημοσιεύονται τα εν λόγω στοιχεία και εγγραφές·
|
Βλ. παράγραφο (ια) ανωτέρω. |
Τα ειδικότερα στοιχεία που δεν προβλέπονται ήδη σε άλλες διατάξεις πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη και θα πρέπει να διαγραφεί στο άρθρο 89 παράγραφος 1στοιχείο α) η φράση «ή με κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού» προκειμένου να διορθωθεί η τρέχουσα κατάσταση κατά την οποία κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις μπορούν ουσιαστικά να συμπληρωθούν η να τροποποιηθούν.
|
||
ιδ) τη συχνότητα, τη μορφή και τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να γίνονται οι εκδόσεις της Επίσημης Εφημερίδας του Οργανισμού που αναφέρεται στο άρθρο 89 παράγραφος 1 στοιχείο β)·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ιε) τις λεπτομέρειες της ανταλλαγής πληροφοριών και των ανακοινώσεων μεταξύ του Οργανισμού και των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών και του ελέγχου των φακέλων από ή μέσω δικαστηρίων ή αρχών των κρατών μελών δυνάμει του άρθρου 90·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
|
ιστ) τις παρεκκλίσεις από την υποχρέωση εκπροσώπησης ενώπιον του Οργανισμού σύμφωνα με το άρθρο 92 παράγραφος 2, τους όρους υπό τους οποίους διορίζεται κοινός αντιπρόσωπος σύμφωνα με το άρθρο 92 παράγραφος 4, τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες οι υπάλληλοι που αναφέρονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 και οι εγκεκριμένοι πληρεξούσιοι που αναφέρονται στο άρθρο 93 παράγραφος 1 πρέπει να υποβάλουν στον Οργανισμό υπογεγραμμένη άδεια προκειμένου να είναι σε θέση να αναλάβουν την εκπροσώπηση, το περιεχόμενο της εν λόγω άδειας, και τις προϋποθέσεις διαγραφής προσώπου από τον κατάλογο των εγκεκριμένων πληρεξουσίων που αναφέρεται στο άρθρο 93 παράγραφος 5.»
|
Οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες οι υπάλληλοι που αναφέρονται στο άρθρο 92 παράγραφος 3 και οι εγκεκριμένοι πληρεξούσιοι που αναφέρονται στο άρθρο 93 παράγραφος 1 πρέπει να υποβάλουν στον Οργανισμό υπογεγραμμένη άδεια αφορούν τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 38.
Όσον αφορά τις παραγράφους 2, 4 και 5 του άρθρου 92, όπως τροποποιήθηκαν, αναφέρονται σε περιπτώσεις που προβλέπονται και σε προϋποθέσεις που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 93α στοιχείο ιστ). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τους όρους.
|
Όσον αφορά το άρθρο 92 παράγραφος 3 οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές.
Οι ειδικές περιπτώσεις και προϋποθέσεις στις παραγράφους 2, 4 και 5 του άρθρου 92, πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη και θα πρέπει να διαγραφεί στο άρθρο 87 παράγραφος 1η φράση «ή από κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό» προκειμένου να διορθωθεί η τρέχουσα κατάσταση κατά την οποία κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις μπορούν ουσιαστικά να συμπληρωθούν η να τροποποιηθούν. |
|
Άρθρο 114 |
Στο άρθρο 114, παράγραφος 2, η φράση «εκτελεστικός κανονισμός» αντικαθίστανται από τις λέξεις «τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.»·
|
Το παρόν άρθρο αφορά τυπικές προϋποθέσεις εθνικού δικαίου, σχετικά με τη διαβίβαση αιτήσεων ή σημάτων, οι οποίες είναι διαφορετικές ή συμπληρωματικές εκείνων που προβλέπονται στον κανονισμό ή σε κατ' εξουσιοδότηση πράξεις.
|
|
|
Άρθρο 114α |
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες προσδιορίζουν τις τυπικές προϋποθέσεις τις οποίες πρέπει να πληροί η αίτηση για μετατροπή ευρωπαϊκού σήματος, τις λεπτομέρειες της εξέτασής της, καθώς και τις λεπτομέρειες που αφορούν την δημοσίευσή της.
|
Η παρούσα διάταξη αποτελεί μια γενική εξουσιοδότηση χωρίς να αναφέρεται αντίστοιχος κανόνας ή υποχρέωση στη βασική πράξη. Συνεπώς δεν υπάρχει τίποτε προς τροποποίηση ή συμπλήρωση. |
Εφόσον δεν υπάρχουν στα άρθρα 112-114 του κανονισμού κανόνες ή υποχρεώσεις στις οποίες θα μπορούσε να βασιστεί η εξουσιοδότηση, πρέπει τα εν λόγω άρθρα να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη.
|
|
Άρθρο 128 |
4. Ο εκτελεστικός διευθυντής έχει κυρίως τις ακόλουθες αρμοδιότητες:
[...]
ιδ) ασκεί τις αρμοδιότητες που του έχουν ανατεθεί δυνάμει του άρθρου 26 παράγραφος 3, του άρθρου 29 παράγραφος 5, του άρθρου 30 παράγραφος 2, του άρθρου 45 παράγραφος 3, του άρθρου 75 παράγραφος 2, του άρθρου 78 παράγραφος 5, των άρθρων 79, 79β, 79γ, του άρθρου 87 παράγραφος 3, των άρθρων 88, 89, του άρθρου 93 παράγραφος 4, του άρθρου 119 παράγραφος 8 και του άρθρου 144, σύμφωνα με τα κριτήρια που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό και στις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που έχουν εκδοθεί δυνάμει του παρόντος κανονισμού·
|
Βλέπε ανωτέρω σχετικά με τα άρθρα 30, 79 και 88.
Δεν πρέπει να υπάρχει καμία αντινομία μεταξύ των αρμοδιοτήτων του εκτελεστικού διευθυντή και της έκτασης της εκχωρούμενης νομοθετικής αρμοδιότητας.
|
Προκειμένου να αποφευχθούν οι αντινομίες πρέπει να τροποποιηθούν είτε οι αρμοδιότητες του εκτελεστικού διευθυντή είτε οι εκχωρούμενες αρμοδιότητες. |
|
Άρθρο 144α |
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) τα ειδικά κριτήρια χρήσης των γλωσσών που αναφέρονται στο άρθρο 119·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 45.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
|
β) τις περιπτώσεις στις οποίες οι αποφάσεις ανακοπής και ακύρωσης λαμβάνονται από μονομελή τμήματα, βάσει του άρθρου 132 παράγραφος 2 και του άρθρου 134 παράγραφος 2·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 45.
Επί του παρόντος τα άρθρα 132 παράγραφος 2 και 134 παράγραφος 2 αναφέρονται στο άρθρο 144α στοιχείο γ). |
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές.
Ωστόσο, τα άρθρα 132 παράγραφος 2 και 134 παράγραφος 2 πρέπει να αναφέρονται στο άρθρο 144α στοιχείο β). |
||
γ) τις λεπτομέρειες σχετικά με την οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, όπου συμπεριλαμβάνεται η σύσταση και ο ρόλος του οργάνου των τμημάτων προσφυγών, που αναφέρεται στο άρθρο 135 παράγραφος 3 στοιχείο α), η σύνθεση του διευρυμένου τμήματος και οι κανόνες βάσει των οποίων παραπέμπεται σε αυτό μια υπόθεση, όπως αναφέρεται στο άρθρο 135 παράγραφος 4, και τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες λαμβάνονται οι αποφάσεις από μονομελή τμήματα, σύμφωνα με το άρθρο 135 παράγραφοι 2 και 5·
|
Ο «ρόλος του οργάνου» φαίνεται να είναι κάπως ευρύς, όσον αφορά την έκτασή του, και ενδεχομένως θα μπορούσε να άπτεται ουσιωδών στοιχείων.
Πέραν αυτού, η παρούσα διάταξη αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 45. |
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές, πλην του ότι ο «ρόλος του οργάνου» πρέπει να καταστεί σαφής στη βασική πράξη. |
||
|
δ) το σύστημα των πληρωτέων προς τον Οργανισμό τελών και επιβαρύνσεων, σύμφωνα με το άρθρο 144, όπου συμπεριλαμβάνονται το ύψος των τελών, οι μέθοδοι πληρωμής, τα νομίσματα, η προθεσμία καταβολής τελών και επιβαρύνσεων, η ημερομηνία κατά την οποία θεωρείται ότι καταβλήθηκε η πληρωμή και οι συνέπειες σε περίπτωση μη πληρωμής ή εκπρόθεσμης πληρωμής, όπως και ελλιπούς πληρωμής ή καταβολής υψηλότερου ποσού, οι υπηρεσίες που μπορεί να μην χρεώνονται, καθώς και τα κριτήρια βάσει των οποίων ο εκτελεστικός διευθυντής μπορεί να ασκεί τις αρμοδιότητες που προβλέπονται στο άρθρο 144 παράγραφοι 3 και 4.»·
|
Με εξαίρεση τη δομή και το ύψος των τελών, που είναι ουσιώδη στοιχεία και δεν πρέπει συνεπώς να υπόκεινται σε εξουσιοδοτήσεις, η παρούσα διάταξη αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 45.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές με εξαίρεση εκείνες που αφορούν τη δομή και το ύψος των τελών. |
|
Άρθρο 145 |
Στο άρθρο 145, οι λέξεις «οι εκτελεστικοί κανονισμοί του» αντικαθίστανται από τις λέξεις «οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις που έχουν εκδοθεί δυνάμει του παρόντος κανονισμού.»·
|
Η παρούσα διάταξη αφορά την εφαρμογή κανόνων σε διεθνείς καταχωρίσεις. |
Η παρούσα διάταξη δεν επηρεάζει άμεσα την ανάθεση εξουσίας. |
|
Άρθρο 161α |
Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 163, οι οποίες καθορίζουν:
α) τις τυπικές προϋποθέσεις διεθνούς αίτησης που αναφέρεται στο άρθρο 147 παράγραφος 5, τη διαδικασία για την εξέταση της διεθνούς αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 147 παράγραφος 6, και τις λεπτομέρειες για τη διαβίβαση της διεθνούς αίτησης στο Διεθνές Γραφείο σύμφωνα με το άρθρο 147 παράγραφος 4·
|
Στο άρθρο 147 παράγραφος 5 δεν αναφέρεται καμία τυπική προϋπόθεση. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στις τυπικές προϋποθέσεις που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 161α στοιχείο α). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τις τυπικές προϋποθέσεις.
Πέραν αυτού, η παρούσα διάταξη αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές με εξαίρεση εκείνες που αφορούν τις τυπικές προϋποθέσεις διεθνούς αίτησης, οι οποίες πρέπει να καθοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ. |
|
β) τις λεπτομέρειες της κοινοποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 148α·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
γ) τις τυπικές προϋποθέσεις αίτησης εδαφικής επέκτασης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 149 παράγραφος 2, της διαδικασίας για την εξέταση των προϋποθέσεων αυτών, και τις λεπτομέρειες της διαβίβασης της αίτησης εδαφικής επέκτασης στο Διεθνές Γραφείο·
|
Στο άρθρο 149 δεν αναφέρεται καμία τυπική προϋπόθεση. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στις τυπικές προϋποθέσεις που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 161α στοιχείο γ). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τις τυπικές προϋποθέσεις.
Στο άρθρο 149 δεν υπάρχει παράγραφος 2, παρά μόνο μία παράγραφος. Η τροποποίηση που αφορά τις τυπικές προϋποθέσεις προστίθεται ως τελική πρόταση. |
Οι τυπικές προϋποθέσεις αίτησης πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
Η αναφορά πρέπει να γίνεται στο άρθρο 149. |
||
δ) τη διαδικασία για την κατάθεση διεκδίκησης αρχαιότητας σύμφωνα με το άρθρο 153·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ε) τις διαδικασίες για την εξέταση των απόλυτων λόγων απαραδέκτου που αναφέρονται στο άρθρο 154, και για την άσκηση και την εξέταση ανακοπής σύμφωνα με το άρθρο 156, καθώς και τις σχετικές ανακοινώσεις που πρέπει να απευθύνονται στο Διεθνές Γραφείο·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
στ) τις διαδικασίες σχετικά με τις διεθνείς καταχωρίσεις που αναφέρονται στο άρθρο 154α·
|
Στο άρθρο 154α δεν αναφέρεται καμία διαδικασία. Αντιθέτως, το άρθρο αυτό όπως τροποποιήθηκε παραπέμπει στις διαδικασίες που προβλέπονται σύμφωνα με το άρθρο 161α στοιχείο στ). Συνεπώς δεν υπάρχει καμία υποχρέωση στη βασική πράξη προς συμπλήρωση ή τροποποίηση, και ουσιαστικά η Επιτροπή παρέχει στον εαυτό της ένα απεριόριστο περιθώριο εκτίμησης προκειμένου να καθορίσει τις διαδικασίες.
|
Οι διαδικασίες πρέπει να προσδιοριστούν περαιτέρω στη βασική πράξη ώστε να καλυφθεί η κυκλικού χαρακτήρα έλλειψη υποχρέωσης που έχει ως αποτέλεσμα στην πράξη τίποτε να μην τροποποιείται ή συμπληρώνεται σύμφωνα με το άρθρο 290 της ΣΛΕΕ.
|
||
ζ) τις περιπτώσεις στις οποίες ο Οργανισμός κοινοποιεί στο Διεθνές Γραφείο την ακύρωση των αποτελεσμάτων διεθνούς καταχώρισης, σύμφωνα με το άρθρο 158, και τις πληροφορίες που περιέχει η εν λόγω κοινοποίηση·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
η) τις λεπτομέρειες της διαβίβασης στο Διεθνές Γραφείο των αιτήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 158γ·
|
Το άρθρο 158γ αναφέρεται στις «περιπτώσεις που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 161α στοιχείο η)» και όχι στις «λεπτομέρειες της διαβίβασης».
Σε κάθε περίπτωση, η παρούσα διάταξη αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές εφόσον διευκρινιστεί εάν το αντικείμενό τους είναι οι λεπτομέρειες της διαβίβασης ή καθορισμένες περιπτώσεις.
|
||
θ) τις προϋποθέσεις που πρέπει να πληροί η αίτηση μετατροπής σύμφωνα με το άρθρο 159 παράγραφος 1·
|
Αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές. |
||
ι) τις τυπικές προϋποθέσεις της αίτησης μετατροπής που αναφέρεται στο άρθρο 161, και τις διαδικασίες για την εν λόγω μετατροπή·
|
Στο άρθρο 161 δεν αναφέρεται καμία «τυπική προϋπόθεση της αίτησης μετατροπής».
Η διάταξη σχετικά με τις διαδικασίες αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές με εξαίρεση εκείνες που αφορούν τις «τυπικές προϋποθέσεις», οι οποίες πρέπει να διευκρινιστούν στη βασική πράξη. |
||
ια) τις λεπτομέρειες των ανακοινώσεων μεταξύ του Οργανισμού και του Διεθνούς Γραφείου, συμπεριλαμβανομένων των ανακοινώσεων σύμφωνα με το άρθρο 147 παράγραφος 4, το άρθρο 148α, το άρθρο 153 παράγραφος 2 και το άρθρο 158γ.»·
|
Δεν προβλέπονται «ανακοινώσεις» σύμφωνα με το άρθρο 147 παράγραφος 4.
Πέραν αυτού, η παρούσα διάταξη αφορά τη συμπλήρωση μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού, και οι στόχοι, το περιεχόμενο και η έκταση αναφέρονται σαφώς λαμβάνοντας επίσης υπόψη την αιτιολογική σκέψη 46.
|
Οι κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις είναι δεκτές με εξαίρεση εκείνες που αφορούν τις «τις ανακοινώσεις», οι οποίες πρέπει να διευκρινιστούν στη βασική πράξη. |
||
Άρθρο 163α |
1. Η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις ανατίθεται στην Επιτροπή υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.
|
|
Αντιστοιχεί στο τυποποιημένο άρθρο της Κοινής Αντίληψης.
|
|
2. Η εξουσιοδότηση που αναφέρεται στα άρθρα 24α, 35α, 45α, 49α, 57α, 65α, 74α, 74ια, 93α, 114α, 144α και 161α ανατίθεται για αόριστη διάρκεια.
|
Το Κοινοβούλιο θα μπορούσε να προβλέψει ορισμένη διάρκεια, για παράδειγμα ένα συγκεκριμένο αριθμό ετών, σε συνδυασμό με απαιτήσεις για υποβολή εκθέσεως (επιλογή 2 της Κοινής Αντίληψης).
|
Αντιστοιχεί στο τυποποιημένο άρθρο της Κοινής Αντίληψης.
|
||
3. Η ανάθεση αρμοδιότητας που αναφέρεται στην παράγραφο 2 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης επιφέρει τη λήξη της εξουσιοδότησης που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Παράγει αποτελέσματα από την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που καθορίζεται στην απόφαση. Δεν επηρεάζει την εγκυρότητα οποιασδήποτε ήδη ισχύουσας κατ' εξουσιοδότηση πράξης.
|
|
Αντιστοιχεί στο τυποποιημένο άρθρο της Κοινής Αντίληψης.
|
||
4. Μόλις εκδώσει μια κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτοχρόνως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.
|
|
Αντιστοιχεί στο τυποποιημένο άρθρο της Κοινής Αντίληψης.
|
||
5. Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με τα άρθρα 24α, 35α, 45α, 49α, 57α, 65α, 74α, 74ια, 93α, 114α, 144α και 161α τίθεται σε ισχύ μόνον εάν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο δεν διατύπωσαν αντιρρήσεις εντός δύο μηνών από την κοινοποίηση της εν λόγω πράξης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ή εάν, πριν από τη λήξη της προθεσμίας αυτής, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημέρωσαν αμφότερα την Επιτροπή ότι αποφάσισαν να μην εγείρουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.
|
Η προθεσμία για τη διατύπωση αντιρρήσεων είναι η καθορισμένη περίοδος των 2+2 μηνών, την οποία το Κοινοβούλιο έχει τη διακριτική ευχέρεια να παρατείνει ή να συντομεύσει.
|
Αντιστοιχεί στο τυποποιημένο άρθρο της Κοινής Αντίληψης.
Το Κοινοβούλιο είναι ελεύθερο να αλλάξει το χρονοδιάγραμμα. |
||
- [1] Οδηγία 2008/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2008, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών περί σημάτων (ΕΕ L 299 της 8.11.2008, σ. 25)
- [2] Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2868/95 της Επιτροπής της 13ης Δεκεμβρίου για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 40/94 του Συμβουλίου σχετικά με το κοινοτικό σήμα (ΕΕ L 303 της 15.12.1995, σ. 1) και κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2869/95 της Επιτροπής της 13ης Δεκεμβρίου 1995 σχετικά με τα πληρωτέα τέλη προς το Γραφείο εναρμόνισης στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΕΕ L 303 της 15.12.1995, σ. 33). Υπάρχει επίσης ένας τρίτος κανονισμός στο πλαίσιο του ισχύοντος κανονισμού περί σημάτων, ήτοι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 216/96 της Επιτροπής, της 5ης Φεβρουαρίου 1996 σχετικά με τη θέσπιση του κανονισμού διαδικασίας των τμημάτων προσφυγών του Γραφείου εναρμόνισης στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (EE L 28 της 6.2.1996, σ. 11), ο οποίος ωστόσο δεν τροποποιείται.
- [3] http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/sefcovic/documents/120719_agencies_common_appr_en.pdf
- [4] Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 16ης Φεβρουαρίου 2011 για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).
- [5] Επιστολή της 3ης Φεβρουαρίου 2012 του Προέδρου Barroso προς τον Πρόεδρο Schulz.
- [6] Στις 19 Σεπτεμβρίου 2012, η Επιτροπή άσκησε ενώπιον του Δικαστηρίου προσφυγή με στόχο την ακύρωση ενός άρθρου του κανονισμού για τα βιοκτόνα, το οποίο προβλέπει την έγκριση μέτρων μέσω της έκδοσης εκτελεστικής και όχι κατ’ εξουσιοδότηση πράξης. Η Επιτροπή θεωρεί ότι εφόσον το συγκεκριμένο άρθρο αποσκοπεί να συμπληρώσει ορισμένα μη ουσιώδη στοιχεία της νομοθετικής πράξης, και λόγω της φύσης της εξουσιοδότησης και του σκοπού τη πράξης που πρόκειται να εγκριθεί στο πλαίσιο των εν λόγω αρμοδιοτήτων, μια τέτοια πράξη θα πρέπει ως εκ τούτου να θεσπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 290 ΣΛΕΕ και όχι σύμφωνα με τις διαδικασίες του άρθρου 291 ΣΛΕΕ. Υπόθεση C-427/12, Επιτροπή κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
- [7] Πολιτικές κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με μια οριζόντια προσέγγιση εντός του Κοινοβουλίου για την αντιμετώπιση των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων (Επιστολή της 19ης Απριλίου του προέδρου της Διάσκεψης των Προέδρων των Επιτροπών προς τον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου).
- [8] Ήσαν παρόντες: Sebastian Valentin Bodu (αντιπρόεδρος), Françoise Castex (αντιπρόεδρος), Marielle Gallo, Jutta Haug (σύμφωνα με το άρθρο 187 παράγραφος 2), Klaus-Heiner Lehne (πρόεδρος), Eva Lichtenberger, Alajos Mészáros, Andrej Plenković (σύμφωνα με το άρθρο 193 παράγραφος 3) Bernhard Rapkay, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka.
ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου (14.10.2013)
προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων
σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα
(COM(2013)0161 – C7‑0087/2013 – 2013/0088(COD))
Συντάκτης γνωμοδότησης: George Sabin Cutaş
ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ
Ο κύριος στόχος της πρότασης για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα, καθώς και της πρότασης για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/95/ΕΚ, είναι η εναρμόνιση των εθνικών συστημάτων καταχώρισης εμπορικών σημάτων σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ, καθώς και η εξασφάλιση της συνύπαρξης και της συμπληρωματικότητας μεταξύ του ενωσιακού και των εθνικών συστημάτων εμπορικών σημάτων, προκειμένου αυτά να καταστούν πιο αποδοτικά για τις επιχειρήσεις από άποψη μειωμένου κόστους και πολυπλοκότητας, αυξημένης ταχύτητας και μεγαλύτερης προβλεψιμότητας και ασφάλειας δικαίου. Αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε ουσιαστική αύξηση της καινοτομίας και της οικονομικής ανάπτυξης.
Η γνωμοδότηση επικεντρώνεται αποκλειστικά στις εμπορικές πτυχές της πρότασης και ιδίως στη διαμετακόμιση προϊόντων παραποίησης/απομίμησης στην Ένωση και τη διαδικτυακή πώληση των προϊόντων αυτών. Όσον αφορά το πρώτο ζήτημα, οι προτάσεις της Επιτροπής αποσκοπούν στη μείωση της διαμετακόμισης προϊόντων παραποίησης/απομίμησης στην Ένωση. Η γνωμοδότηση υποστηρίζει την πρωτοβουλία αυτή, αν και καθιστά σαφές ότι αυτό δεν θα πρέπει να έχει αρνητικές συνέπειες στο δικαίωμα της Ένωσης να υποστηρίζει την πρόσβαση τρίτων χωρών σε φάρμακα, σύμφωνα με την υπουργική δήλωση του ΠΟΕ σχετικά με τη συμφωνία TRIPS και τη δημόσια υγεία που εκδόθηκε στην Doha στις 14 Νοεμβρίου 2001. Θα πρέπει να αναγνωριστεί, ωστόσο, ότι το ζήτημα της πρόσβασης σε φάρμακα σχετίζεται κυρίως με τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας και σε μικρότερο μόνο βαθμό με τα εμπορικά σήματα.
Όσον αφορά τη δεύτερη εμπορική πτυχή, η πρόταση αποσκοπεί στην αποτροπή της εισόδου προϊόντων παραποίησης/απομίμησης στην Ένωση, ιδίως μέσω διαδικτυακών πωλήσεων. Πρόκειται για ένα πρόβλημα το οποίο έχει γίνει ιδιαίτερα σημαντικό τα τελευταία χρόνια λόγω της αύξησης του αριθμού των διαδικτυακών πωλήσεων. Η γνωμοδότηση αποσαφηνίζει τα νομικά μέσα που επιτρέπουν στον δικαιούχο του σήματος να λάβει μέτρα για την αποτροπή της εισαγωγής προϊόντων παραποίησης/απομίμησης στις περιπτώσεις στις οποίες μόνο ο αποστολέας ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς. Δεδομένης της σημασίας του προβλήματος και των οικονομικών συμφερόντων που διακυβεύονται, κρίνεται επίσης σκόπιμη η βελτίωση των ελέγχων που πραγματοποιούν τα κράτη μέλη στους ιστότοπους που πωλούν προϊόντα παραποίησης/απομίμησης.
Τέλος, η γνωμοδότηση επισημαίνει την ανάγκη διεύρυνσης του κεκτημένου της ΕΕ στον τομέα της προστασίας των γεωγραφικών ενδείξεων στην Ένωση, με τη θέσπιση, μέσω μελλοντικής νομοθετικής πράξης της ΕΕ, γεωγραφικών ενδείξεων και για άλλα προϊόντα εκτός των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων, των οίνων και των οινοπνευματωδών ποτών.
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ
Η Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου καλεί την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να ενσωματώσει στην έκθεσή της τις ακόλουθες τροπολογίες:
Τροπολογία 1 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 13 | |||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||
(13) Προκειμένου να διατηρηθεί η ισχυρή προστασία των δικαιωμάτων των ονομασιών προέλευσης και των γεωγραφικών ενδείξεων που προστατεύονται σε επίπεδο Ένωσης, είναι αναγκαίο να διευκρινιστεί ότι τα δικαιώματα αυτά παρέχουν το δικαίωμα άσκησης ανακοπής κατά της καταχώρισης μεταγενέστερου ευρωπαϊκού σήματος, ανεξαρτήτως του αν συντρέχουν επίσης λόγοι απαραδέκτου που πρέπει να ληφθούν υπόψη αυτεπαγγέλτως από τον εξεταστή. |
(13) Προκειμένου να διατηρηθεί η ισχυρή προστασία των δικαιωμάτων των ονομασιών προέλευσης και των γεωγραφικών ενδείξεων που προστατεύονται σε επίπεδο Ένωσης, είναι αναγκαίο να διευκρινιστεί ότι τα δικαιώματα αυτά παρέχουν το δικαίωμα άσκησης ανακοπής κατά της καταχώρισης μεταγενέστερου ευρωπαϊκού σήματος, ανεξαρτήτως του αν συντρέχουν επίσης λόγοι απαραδέκτου που πρέπει να ληφθούν υπόψη αυτεπαγγέλτως από τον εξεταστή. Δεδομένου ότι η νομοθεσία της Ένωσης για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων αφορά μόνο τα γεωργικά προϊόντα και τα τρόφιμα, τους οίνους και τα οινοπνευματώδη ποτά, η Επιτροπή θα πρέπει να εγκρίνει πρόταση κανονισμού για την εναρμόνιση των κανόνων των κρατών μελών σχετικά με την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και για άλλα προϊόντα εκτός των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων, των οίνων και των οινοπνευματωδών ποτών. | ||||||||||||||||||
Τροπολογία 2 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 18 | |||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||
(18) Για την ενίσχυση της προστασίας των σημάτων και για την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της παραποίησης/απομίμησης, ο δικαιούχος ευρωπαϊκού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να εμποδίζει τρίτους να εισάγουν προϊόντα στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, χωρίς να έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία εκεί, όταν τα προϊόντα αυτά προέρχονται από τρίτες χώρες και φέρουν, χωρίς σχετική άδεια, σήμα το οποίο είναι κατ’ ουσία ταυτόσημο με το καταχωρισμένο ευρωπαϊκό σήμα για τα εν λόγω προϊόντα. |
(18) Για την ενίσχυση της προστασίας των σημάτων και για την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της παραποίησης/απομίμησης, ο δικαιούχος ευρωπαϊκού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να εμποδίζει τρίτους να εισάγουν προϊόντα στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, χωρίς να έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία εκεί, όταν τα προϊόντα αυτά προέρχονται από τρίτες χώρες και φέρουν, χωρίς σχετική άδεια, σήμα το οποίο είναι ταυτόσημο με το καταχωρισμένο ευρωπαϊκό σήμα για τα εν λόγω προϊόντα. Τούτο θα πρέπει να γίνεται υπό την επιφύλαξη της συμμόρφωσης της Ένωσης προς τους κανόνες του ΠΟΕ, ιδίως δε προς το άρθρο V της GATT για την ελευθερία διέλευσης, καθώς και του δικαιώματός της να προωθεί την πρόσβαση των τρίτων χωρών στα φάρμακα, και ειδικότερα υπό την επιφύλαξη της παραγωγής, κυκλοφορίας και διανομής γενόσημων φαρμάκων στην ΕΕ και στο εξωτερικό. | ||||||||||||||||||
Τροπολογία 3 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 19 | |||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||
(19) Για να εμποδίζεται αποτελεσματικότερα η εισαγωγή παράνομων προϊόντων, ιδίως στο πλαίσιο πωλήσεων μέσω του Διαδικτύου, ο δικαιούχος θα πρέπει να δικαιούται να απαγορεύει την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων στην Ένωση, εάν μόνον ο αποστολέας των προϊόντων ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς. |
(19) Για να εμποδίζεται αποτελεσματικότερα η εισαγωγή παράνομων προϊόντων, ιδίως στο πλαίσιο πωλήσεων μέσω του Διαδικτύου, ο δικαιούχος θα πρέπει να δικαιούται να απαγορεύει την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων στην Ένωση, εάν μόνον ο αποστολέας των προϊόντων ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς. Για τον σκοπό αυτόν, ο δικαιούχος θα πρέπει να λαμβάνει σχετικά μέτρα, όπως προβλέπεται στην οδηγία 48/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με την επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας και στον κανονισμό 608/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2013, σχετικά με την τελωνειακή επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας. | ||||||||||||||||||
Τροπολογία 4 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – σημείο 12 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 9 – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Τροπολογία 5 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 12 Κανονισμός 2009/207/ΕΚ Άρθρο 9 – παράγραφος 5 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Τροπολογία 6 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 13 Κανονισμός 2009/207/ΕΚ Άρθρο 9 α – στοιχείο α | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||
Η παράγραφος θα πρέπει να είναι συνεπής με τις διατάξεις περί ταύτισης και ομοιότητας που καθορίζονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1. | |||||||||||||||||||
Τροπολογία 7 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 74 α α (νέο) | |||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||
|
(74αα) Αποζημίωση του εισαγωγέα και του ιδιοκτήτη των προϊόντων | ||||||||||||||||||
|
Ο Οργανισμός έχει την εξουσία να διατάσσει τον δικαιούχο ευρωπαϊκού σήματος να καταβάλλει στον εισαγωγέα, στον παραλήπτη και στον ιδιοκτήτη των προϊόντων κατάλληλη αποζημίωση για οιαδήποτε ζημία προκληθεί σε αυτά εξαιτίας της αδικαιολόγητης παρακράτησης προϊόντων λόγω δικαιωμάτων περιορισμού των εισαγωγών που παραχωρεί το άρθρο 9. | ||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||
Σύμφωνα με το άρθρο 56 της TRIPS, ο σχετικός οργανισμός έχει την εξουσία να διατάσσει έναν αιτούντα, εν προκειμένω έναν δικαιούχο σήματος, να αποζημιώνει καταλλήλως τους εισαγωγείς ή κατόχους για αδικαιολόγητες παρακρατήσεις. Οι αδικαιολόγητες παρακρατήσεις αποτελούν μείζον και κλιμακούμενο πρόβλημα. Σύμφωνα με την ετήσια έκθεση της Επιτροπής "Επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας από τα τελωνεία της ΕΕ: Αποτελέσματα στα σύνορα", το 2011, προϊόντα παρακρατήθηκαν αδικαιολόγητα λάθος σε περισσότερες από 2.700 περιπτώσεις, ήτοι αύξηση 46% σε σχέση με δύο χρόνια πριν. |
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Τίτλος |
Κοινοτικό σήμα |
||||
Έγγραφα αναφοράς |
COM(2013)0161 – C7-0087/2013 – 2013/0088(COD) |
||||
Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια |
JURI 16.4.2013 |
|
|
|
|
Γνωμοδότηση της Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια |
INTA 16.4.2013 |
||||
Συντάκτης(τρια) γνωμοδότησης Ημερομηνία ορισμού |
George Sabin Cutaş 25.4.2013 |
||||
Εξέταση στην επιτροπή |
11.7.2013 |
16.9.2013 |
|
|
|
Ημερομηνία έγκρισης |
14.10.2013 |
|
|
|
|
Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας |
+: –: 0: |
22 2 0 |
|||
Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Laima Liucija Andrikienė, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Andrea Cozzolino, George Sabin Cutaş, Marielle de Sarnez, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Franziska Keller, Bernd Lange, Vital Moreira, Paul Murphy, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Jan Zahradil |
||||
Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Jarosław Leszek Wałęsa |
||||
Αναπληρωτές (άρθρο 187, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Elisabeth Jeggle, Krzysztof Lisek, Iosif Matula, Paul Rübig, Catherine Stihler |
||||
ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών (7.11.2013)
προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων
σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009 του Συμβουλίου για το κοινοτικό σήμα
(COM(2013)0161 – C7‑0087/2013 – 2013/0088(COD))
Συντάκτρια γνωμοδότησης: Regina Bastos
ΣΥΝΤΟΜΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ
Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ένα σήμα μπορεί να καταχωρίζεται είτε σε εθνικό επίπεδο, στο Γραφείο Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας ενός κράτους μέλους (οι νομοθεσίες των κρατών μελών περί σημάτων εναρμονίστηκαν εν μέρει με την οδηγία 89/104/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1988 που κωδικοποιήθηκε ως οδηγία 2008/95/ΕΚ) είτε σε ευρωπαϊκό, ως κοινοτικό σήμα (βάσει του κανονισμού 40/94 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1993 για το κοινοτικό σήμα, ο οποίος κωδικοποιήθηκε ως κανονισμός (ΕΚ) 207/2009). Με τον κανονισμό αυτό ιδρύθηκε το Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (ΓΕΕΑ), αρμόδιο για την καταχώριση και τη διαχείριση των κοινοτικών σημάτων. Το κεκτημένο αυτό σχετικά με τα σήματα δεν υπέστη μείζονες τροποποιήσεις, ενώ το περιβάλλον των επιχειρήσεων έχει αλλάξει άρδην.
Στόχος της πρότασης
Το κοινοτικό σήμα είναι τίτλος διανοητικής ιδιοκτησίας που δημιουργήθηκε δυνάμει του άρθρου 118, παράγραφος 1, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ). Η ανάλυση που διενεργήθηκε στο πλαίσιο της εκτίμησης επιπτώσεων κατέδειξε ότι ορισμένα μέρη του κανονισμού χρειάζεται να τροποποιηθούν, προκειμένου το σύστημα κοινοτικού σήματος να βελτιωθεί και να εξορθολογιστεί.
Ο γενικός στόχος της αναθεώρησης που πρότεινε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στις 27 Μαρτίου 2013 είναι :
• εκσυγχρονισμός του συστήματος σημάτων στην Ευρώπη,
• περιορισμός των αποκλίσεων μεταξύ των διατάξεων του υφισταμένου νομοθετικού πλαισίου και
• βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των γραφείων σημάτων.
Το ζητούμενο είναι η αύξηση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων της ΕΕ:
• προσφέροντάς τους καλύτερη πρόσβαση στα συστήματα προστασίας των σημάτων (μείωση του κόστους, αυξημένη ταχύτητα και μεγαλύτερη προβλεψιμότητα),
• εξασφαλίζοντάς τους την ασφάλεια δικαίου και
• τη συνύπαρξη και τη συμπληρωματικότητα μεταξύ του συστήματος της ΕΕ και των εθνικών συστημάτων.
Όσον αφορά την αναθεώρηση του κανονισμού, η Επιτροπή δεν προτείνει νέο σύστημα, απλώς καλά στοχοθετημένο εκσυγχρονισμό των υφιστάμενων διατάξεων. Συγκεκριμένα, πρόκειται για :
• προσαρμογή της ορολογίας μεν στη Συνθήκη της Λισαβόνας των διατάξεων δε στην κοινή προσέγγιση για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς (βλ. σημείο 5.1)·
• εξορθολογισμό των διαδικασιών για την κατάθεση αίτησης και την καταχώριση ευρωπαϊκού σήματος,
• ορισμένες νομικές αποσαφηνίσεις,
• οργάνωση της συνεργασίας μεταξύ του ΓΕΕΑ και των εθνικών γραφείων και
• ευθυγράμμιση προς το άρθρο 290 ΣΛΕΕ σχετικά με τις κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις.
Πτυχές που αφορούν την εσωτερική αγορά
Η ύπαρξη του συστήματος του κοινοτικού σήματος και των εθνικών σημάτων είναι αναγκαία για την ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Ένα σήμα χρησιμεύει για να διακρίνονται τα προϊόντα και οι υπηρεσίες μιας επιχείρησης, επιτρέποντάς της να διατηρεί την ανταγωνιστική θέση της στην αγορά, προσελκύοντας πελάτες και δημιουργώντας παράγοντες ανάπτυξη. Ο αριθμός των αιτήσεων καταχώρισης κοινοτικού σήματος αυξάνεται διαρκώς, φτάνοντας, το 2012, τις 107 900 που υποβλήθηκαν στο ΓΕΕΑ. Η εξέλιξη αυτή συνοδεύτηκε από αυξανόμενες προσδοκίες των ενδιαφερομένων για πιο εναρμονισμένα και υψηλότερης ποιότητας συστήματα καταχώρισης εμπορικών σημάτων, συνεπέστερα, προσπελάσιμα στο κοινό και προσαρμοσμένα στις τεχνολογικές εξελίξεις.
Ειδικότερα, η νέα αυτή νομοθετική δέσμη περιέχει επίσης ορισμένες διατάξεις σχετικά με την αρμοδιότητα της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών:
• τη διευκρίνιση ότι ο δικαιούχος του σήματος μπορεί να εμποδίζει τη χρήση του σήματός του σε συγκριτική διαφήμιση, εάν αυτή η συγκριτική διαφήμιση δεν πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου 4 της οδηγίας 2006/114/ΕΚ της 12ης Δεκεμβρίου 2006 για την παραπλανητική και τη συγκριτική διαφήμιση·
• τη διευκρίνιση ότι η εισαγωγή προϊόντων στην ΕΕ μπορεί να απαγορευθεί ακόμη και αν μόνον ο αποστολέας ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς, για να αποθαρρύνει την παραγγελία και πώληση από το διαδίκτυο προϊόντων παραποίησης·
• το δικαίωμα των δικαιούχων να εμποδίζουν τρίτους να εισάγουν, από τρίτες χώρες, προϊόντα που φέρουν, χωρίς σχετική άδεια, σήμα το οποίο είναι κατ’ ουσία ταυτόσημο με το καταχωρισμένο σήμα για τα εν λόγω προϊόντα, στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, ανεξαρτήτως του αν έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία ή όχι.
Θέση της συντάκτριας γνωμοδότησης
Η συντάκτρια γνωμοδότησης είναι γενικά ικανοποιημένη από την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ιδίως δε όσον αφορά τις διατάξεις σχετικά με την αρμοδιότητα της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών. Οι τροπολογίες επί της εκθέσεως αυτής αφορούν κυρίως :
• την ενίσχυση του ρόλου των εθνικών αρχών στο σύστημα προστασίας των σημάτων και στην καταπολέμηση της παραποίησης/απομίμησης,
• την κατάργηση της δυνατότητας κατάθεσης της αίτησης καταχώρισης κοινοτικού σήματος μόνο στον Οργανισμό,
• τη διευκρίνιση σχετικά με τα διακριτικά από τα οποία μπορεί να αποτελείται ένα ευρωπαϊκό σήμα,
• τις προθεσμίες για τον χαρακτηρισμό και την ταξινόμηση των προϊόντων και των υπηρεσιών,
• τα καθήκοντα του Οργανισμού,
• τη σύνθεση του διοικητικού συμβουλίου και
• τα πληρωτέα τέλη προς τον Οργανισμό,
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ
Η Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών καλεί την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να ενσωματώσει στην έκθεσή της τις ακόλουθες τροπολογίες:
Τροπολογία 1 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Λόγω της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, θα πρέπει να επικαιροποιηθεί η ορολογία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009. Αυτό συνεπάγεται την αντικατάσταση του όρου «κοινοτικό σήμα» από τον όρο «ευρωπαϊκό σήμα». Σύμφωνα με την κοινή προσέγγιση για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή, τον Ιούλιο του 2012, η ονομασία «Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)» θα πρέπει να αντικατασταθεί από την ονομασία «Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα εμπορικά σήματα, τα σχέδια και τα υποδείγματα» (εφεξής «ο Οργανισμός»). |
(2) Λόγω της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, θα πρέπει να επικαιροποιηθεί η ορολογία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 207/2009. Αυτό συνεπάγεται την αντικατάσταση του όρου «κοινοτικό σήμα» από τον όρο «σήμα Ευρωπαϊκής Ένωσης». Σύμφωνα με την κοινή προσέγγιση για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή, τον Ιούλιο του 2012, η ονομασία «Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)» θα πρέπει να αντικατασταθεί από την ονομασία «Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα εμπορικά σήματα, τα σχέδια και τα υποδείγματα» (εφεξής «ο Οργανισμός»). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 2 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Προκειμένου να υπάρξει περισσότερη ευελιξία, με παράλληλη κατοχύρωση μεγαλύτερης ασφάλειας δικαίου όσον αφορά τα μέσα παράστασης εμπορικών σημάτων, θα πρέπει να διαγραφεί από τον ορισμό του ευρωπαϊκού σήματος η απαίτηση της επιδεκτικότητας γραφικής παράστασης. Θα πρέπει να επιτρέπεται η παράσταση ενός σημείου σε οποιαδήποτε κατάλληλη μορφή, και άρα όχι κατ’ ανάγκη με γραφικά μέσα, εφόσον με βάση την παράσταση οι αρμόδιες αρχές και το κοινό είναι σε θέση να προσδιορίζουν, με ακρίβεια και σαφήνεια, το ακριβές αντικείμενο τις προστασίας. |
(9) Προκειμένου να υπάρξει περισσότερη ευελιξία, με παράλληλη κατοχύρωση μεγαλύτερης ασφάλειας δικαίου όσον αφορά τα μέσα παράστασης εμπορικών σημάτων, θα πρέπει να διαγραφεί από τον ορισμό του ευρωπαϊκού σήματος η απαίτηση της επιδεκτικότητας γραφικής παράστασης. Θα πρέπει να επιτρέπεται η παράσταση ενός σημείου σε οποιαδήποτε κατάλληλη μορφή, και άρα όχι κατ’ ανάγκη με γραφικά μέσα, υπό την προϋπόθεση ότι το σήμα, κατά τη δημοσιοποίηση και εγγραφή του στο Μητρώο, θα μπορεί να παριστάται κατά τρόπο που να μπορούν οι αρμόδιες αρχές και το κοινό να προσδιορίζουν, με ακρίβεια και σαφήνεια, το ακριβές αντικείμενο τις προστασίας. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 3 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 12 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12a) Αίτηση ανακοπής για την καταχώρηση εμπορικού σήματος μπορεί επίσης να υποβάλει κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο και κάθε ομάδα ή φορέας που εκπροσωπεί κατασκευαστές, παραγωγούς, παρόχους υπηρεσιών, εμπόρους ή καταναλωτές , παρέχοντας αποδεικτικά στοιχεία ότι το εμπορικό σήμα είναι τέτοιο που μπορεί να παραπλανήσει το κοινό π.χ. ως προς τη φύση, την ποιότητα ή τη γεωγραφική προέλευση του εμπορεύματος ή της υπηρεσίας· | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 4 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Για να κατοχυρωθεί η ασφάλεια δικαίου και η σαφήνεια, είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστεί ότι, όχι μόνο σε περίπτωση ομοιότητας, αλλά επίσης και σε περίπτωση χρήσης ταυτόσημου σήματος για ταυτόσημα προϊόντα ή υπηρεσίες, η προστασία θα πρέπει να παρέχεται σε ένα ευρωπαϊκό σήμα μόνον εφόσον προσβάλλεται, και στον βαθμό που προσβάλλεται, η κύρια λειτουργία του ευρωπαϊκού σήματος, η οποία συνίσταται στην εγγύηση της εμπορικής προέλευσης των προϊόντων ή των υπηρεσιών. |
(15) Για να κατοχυρωθεί η ασφάλεια δικαίου και η σαφήνεια, είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστεί ότι, όχι μόνο σε περίπτωση ομοιότητας, αλλά επίσης και σε περίπτωση χρήσης ταυτόσημου σήματος για ταυτόσημα προϊόντα ή υπηρεσίες, η προστασία θα πρέπει να παρέχεται σε ένα ευρωπαϊκό σήμα μόνον εφόσον προσβάλλεται, και στον βαθμό που προσβάλλεται, η κύρια λειτουργία του ευρωπαϊκού σήματος. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 5 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 15 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(15a) Η κύρια λειτουργία ενός εμπορικού σήματος είναι να εγγυηθεί την προέλευση του προϊόντος στον καταναλωτή ή τον τελικό χρήστη, δίνοντάς τους τη δυνατότητα να διακρίνουν χωρίς το παραμικρό περιθώριο λάθους το συγκεκριμένο προϊόν από τα προϊόντα διαφορετικής προέλευσης· | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 6 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 15 β (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(15β) Για τον προσδιορισμό του βαθμού στον οποίο η κύρια λειτουργία ενός εμπορικού σήματος έχει επηρεασθεί αρνητικά, η παρούσα διάταξη πρέπει να ερμηνευθεί υπό το πρίσμα του άρθρου 11 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του άρθρου 10 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, προκειμένου να κατοχυρωθεί το θεμελιώδες δικαίωμα της ελευθερίας της έκφρασης. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 7 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Για την ενίσχυση της προστασίας των σημάτων και για την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της παραποίησης/απομίμησης, ο δικαιούχος ευρωπαϊκού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να εμποδίζει τρίτους να εισάγουν προϊόντα στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, χωρίς να έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία εκεί, όταν τα προϊόντα αυτά προέρχονται από τρίτες χώρες και φέρουν, χωρίς σχετική άδεια, σήμα το οποίο είναι κατ’ ουσία ταυτόσημο με το καταχωρισμένο ευρωπαϊκό σήμα για τα εν λόγω προϊόντα. |
(18) Για την ενίσχυση της προστασίας των σημάτων και για την αποτελεσματικότερη καταπολέμηση της παραποίησης/απομίμησης, ο δικαιούχος ευρωπαϊκού σήματος θα πρέπει να δικαιούται να εμποδίζει, με τη βοήθεια των εθνικών αρχών, τρίτους να εισάγουν προϊόντα στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, χωρίς να έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία εκεί, όταν τα προϊόντα αυτά προέρχονται από τρίτες χώρες και φέρουν, χωρίς σχετική άδεια, σήμα το οποίο είναι κατ’ ουσία ταυτόσημο με το καταχωρισμένο ευρωπαϊκό σήμα για τα εν λόγω προϊόντα. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Για να μπορεί να λειτουργήσει το εμπόδιο αυτό χρειάζεται η βοήθεια των εθνικών αρχών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 8 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Για να εμποδίζεται αποτελεσματικότερα η εισαγωγή παράνομων προϊόντων, ιδίως στο πλαίσιο πωλήσεων μέσω του Διαδικτύου, ο δικαιούχος θα πρέπει να δικαιούται να απαγορεύει την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων στην Ένωση, εάν μόνον ο αποστολέας των προϊόντων ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς. |
(19) Για να εμποδίζεται αποτελεσματικότερα η εισαγωγή παράνομων προϊόντων, ιδίως στο πλαίσιο πωλήσεων μέσω του Διαδικτύου, ο δικαιούχος θα πρέπει να δικαιούται να απαγορεύει, με τη βοήθεια των εθνικών αρχών, την εισαγωγή ή προσφορά των εν λόγω προϊόντων στην Ένωση, εάν μόνον ο αποστολέας, μεσάζων, πράκτορας ή πάροχος υπηρεσιών επιγραμμικής πώλησης των προϊόντων ενεργεί για εμπορικούς σκοπούς. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Για να μπορεί να λειτουργήσει το εμπόδιο αυτό χρειάζεται η βοήθεια των εθνικών αρχών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 9 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 21 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21a) Τα αποκλειστικά δικαιώματα που απονέμονται με ένα εμπορικό σήμα δεν πρέπει να δίνουν στον κάτοχό του το δικαίωμα να απαγορεύει τη χρήση σημείων ή ενδείξεων που χρησιμοποιούντα για νόμιμη αιτία προκειμένου να επιτρέψουν στους καταναλωτές να κάνουν συγκρίσεις, να εκφράσουν απόψεις ή όταν δεν γίνεται εμπορική χρήση του σήματος. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 10 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(27) Δεδομένης της σταδιακής μείωσης και του ασήμαντου αριθμού των αιτήσεων για κοινοτικό σήμα οι οποίες κατατίθενται στις κεντρικές υπηρεσίες βιομηχανικής ιδιοκτησίας των κρατών μελών (εφεξής «οι υπηρεσίες των κρατών μελών»), θα πρέπει να επιτρέπεται κατάθεση αίτησης καταχώρισης ευρωπαϊκού σήματος μόνον στον Οργανισμό. |
διαγράφεται | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Επειδή ο στόχος είναι να διευκολύνεται η ζωή των προσώπων και των επιχειρήσεων, πρέπει να διατηρηθούν όλες οι δυνατότητες καταχώρισης των σημάτων σε ευρωπαϊκό επίπεδο· συνεπώς, πρέπει να εξακολουθήσει να είναι δυνατή η διεξαγωγή της διαδικασίας στα εθνικά ιδρύματα που λειτουργούν απλώς ως ενδιάμεσοι του Οργανισμού. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 11 Πρόταση κανονισμού Αιτιολογική σκέψη 45 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή |
Τροπολογία | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(45) Για να διασφαλιστεί αποτελεσματική και αποδοτική μέθοδος για την επίλυση των διαφορών, για να διασφαλιστεί συνέπεια με το γλωσσικό καθεστώς που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, ταχεία έκδοση αποφάσεων επί απλού ζητήματος, καθώς και αποτελεσματική και αποδοτική οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, και για να διασφαλιστεί κατάλληλο και ρεαλιστικό επίπεδο τελών που χρεώνονται από τον Οργανισμό, τηρουμένων των δημοσιονομικών αρχών που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τις λεπτομέρειες σχετικά με τις γλώσσες που πρόκειται να χρησιμοποιούνται ενώπιον του Οργανισμού, τις περιπτώσεις όπου οι αποφάσεις ανακοπής και ακύρωσης θα πρέπει να λαμβάνονται από μονομελή τμήματα, τις λεπτομέρειες σχετικά με την οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, το ύψος των καταβλητέων τελών στον Οργανισμό και λεπτομέρειες για την καταβολή τους. |
(45) Για να διασφαλιστεί αποτελεσματική και αποδοτική μέθοδος για την επίλυση των διαφορών, για να διασφαλιστεί συνέπεια με το γλωσσικό καθεστώς που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, ταχεία έκδοση αποφάσεων επί απλού ζητήματος, καθώς και αποτελεσματική και αποδοτική οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, και για να διασφαλιστεί κατάλληλο και ρεαλιστικό επίπεδο τελών που χρεώνονται από τον Οργανισμό, τηρουμένων των δημοσιονομικών αρχών που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 207/2009, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης, προκειμένου να προσδιορίσει τους κανόνες εφαρμογής του γλωσσικού καθεστώτος που θα ισχύει εντός του Οργανισμού, τις περιπτώσεις όπου οι αποφάσεις ανακοπής και ακύρωσης θα πρέπει να λαμβάνονται από μονομελή τμήματα, τις λεπτομέρειες σχετικά με την οργάνωση των τμημάτων προσφυγών, το ύψος των καταβλητέων τελών στον Οργανισμό και λεπτομέρειες για την καταβολή τους. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 12 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 9 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 4 – στοιχείο β | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Στόχος είναι τα στοιχεία που συνιστούν το ευρωπαϊκό σήμα να παριστώνται κατά τρόπο σαφή και επακριβή. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 13 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 12 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 9 – παράγραφος 2 – στοιχείο α | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 14 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 12 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 9 – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 15 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 12 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 9 – παράγραφος 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Οι δρόμοι του εμπορίου προϊόντων απομίμησης και λαθρεμπορίου τείνουν να ακολουθούν τους δρόμους του νόμιμου διεθνούς εμπορίου. Επειδή για κάποια εγκληματικά δίκτυα είναι σχετικώς εύκολο να πλαστογραφούν τελωνειακά έγγραφα, ιδίως ως προς την καταγωγή και τον προορισμό των εμπορευμάτων, η Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών θεωρεί αναγκαίο να επαναλάβει τη σημασία της προστασίας της εσωτερικής αγοράς και των δικαιωμάτων των καταναλωτών, της υγείας και της ασφάλειας, μέσω του ελέγχου των εμπορικών ροών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 16 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 12 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 9 – παράγραφος 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Για να μπορεί να λειτουργήσει το εμπόδιο αυτό χρειάζεται η βοήθεια των εθνικών αρχών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 17 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 14 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 207/2009 Άρθρο 12 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η τροπολογία επιδιώκει να διευκρινίσει ότι η απαίτηση περί χρηστής χρήσης ισχύει για τα σημεία α), β) και γ) και όχι μόνο για το σημείο α). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 18 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 14 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 12 – παράγραφος 2 α (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 19 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 16 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 15 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Προτείνεται να αντικατασταθεί η έκφραση "μέσα στην Κοινότητα" με τις λέξεις "εντός κράτους μέλους ή τμήματος αυτού". Εφόσον η χρήση πρέπει να είναι "ουσιαστική", για να καταρριφθεί οποιαδήποτε απαίτηση ανάκλησης λόγω μη χρήσης ενός ευρωπαϊκού σήματος, θα αρκεί να έχει περιορισθεί η χρήση σε ένα κράτος μέλος ή σε ένα τμήμα αυτού. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 20 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 25 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 25 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Επειδή ο στόχος είναι να διευκολύνεται η ζωή των προσώπων και των επιχειρήσεων, πρέπει να διατηρηθούν όλες οι δυνατότητες καταχώρισης των σημάτων σε ευρωπαϊκό επίπεδο· συνεπώς, πρέπει να εξακολουθήσει να είναι δυνατή η διεξαγωγή της διαδικασίας στα εθνικά ιδρύματα που λειτουργούν απλώς ως ενδιάμεσοι του Οργανισμού. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 21 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 27 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ημερομηνία κατάθεσης αίτησης για ευρωπαϊκό σήμα είναι η ημερομηνία κατά την οποία τα έγγραφα που περιέχουν τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 1 κατατίθενται από τον καταθέτη στον Οργανισμό ή στο Γραφείο ή Ίδρυμα Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας ενός κράτους μέλους. Η τρέχουσα περίοδος χάριτος ενός μηνός πρέπει να διατηρηθεί, για να μπορούν οι αιτούντες να αποσύρουν και να επανακαταθέσουν αιτήσεις χωρίς να πρέπει να πληρώσουν τέλη δυο φορές. Τούτο είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, που έχουν μεγαλύτερες πιθανότητες να καταθέσουν λάθος αιτήσεις και θα επλήττοντο ιδιαίτερα εάν έπρεπε να πληρώνουν τέλη δυο φορές. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 22 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 28 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 28 – παράγραφος 8 – εδάφιο 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Το περιθώριο για την τροποποίηση των τίτλων κλάσης δεν θα πρέπει να ισχύει μόνο για τις καταχωρίσεις σε σχέση αποκλειστικά με ολόκληρο τον τίτλο κλάσης αλλά και για καταχωρίσεις που περιλαμβάνουν έναν ολόκληρο τίτλο κλάσης μαζί και με ορισμένα άλλα εμπορεύματα/ υπηρεσίες. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 23 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 28 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 28 – παράγραφος 8 – εδάφιο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Εάν η καταχώριση έγινε πριν τις 22 Ιουνίου 2012, ανταποκρίνεται σε όλες τις προϋποθέσεις που ίσχυαν τότε. Για την αποφυγή νέων και πολύπλοκων διαδικασιών, η διαδικασία αυτή πρέπει να τελείται όταν επέρχονται τροποποιήσεις στο μητρώο ή όταν ζητείται η ανανέωση του σήματος. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 24 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 30 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 30 – παράγραφος 1 – εδάφιο 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Βάσει του Κανονισμού Εφαρμογής του Κανονισμού για το Ευρωπαϊκό Σήμα (CTMR), το δικαίωμα προτεραιότητας μπορεί να προβληθεί είτε με την αίτηση είτε εντός δυο μηνών από την ημέρα κατάθεσης της αίτησης. Το αποτέλεσμα του δικαιώματος προτεραιότητας είναι ότι ως ημερομηνία προτεραιότητας θεωρείται η ημερομηνία κατάθεσης της αίτησης, προκειμένου να καθοριστεί το προγενέστερο των δικαιωμάτων. Η αλλαγή αυτή επιδιώκει να διατηρηθεί η τρέχουσα διατύπωση του άρθρου 30, άρα και η περίοδος χάριτος των δυο μηνών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 25 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 38 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 40 – παράγραφος 1 – εδάφιο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 26 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 39 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 41 – παράγραφος 5 (νέα) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 27 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 40 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 42 – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τρέχουσα διατύπωση του άρθρου 42(4): "Το Γραφείο, εάν το κρίνει σκόπιμο, καλεί τους διαδίκους σε συμβιβασμό" "Οι παρεχόμενες από το ΓΕΕΑ υπηρεσίες διαμεσολάβησης περιορίζονται στις διαδικασίες ανακοπής και μόνο οι δικοί του υπάλληλοι μπορούν να ενεργήσουν ως διαμεσολαβητές. Ο αριθμός των διαμεσολαβήσεων που έγιναν μέχρι σήμερα είναι ελάχιστος. Για να γίνει πιο ελκυστική η διαμεσολάβηση, θα πρέπει να ενθαρρυνθούν οι διάδικοι να προσφεύγουν ενωρίτερα σε αυτόν. Οι διάδικοι θα πρέπει επίσης να έχουν δικαίωμα επιλογής εξωτερικών διαμεσολαβητών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 28 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 50 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 57 – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τρέχουσα διατύπωση του άρθρου 57(4): "Το Γραφείο, εάν το κρίνει σκόπιμο, καλεί τους διαδίκους σε συμβιβασμό" "Οι παρεχόμενες από το ΓΕΕΑ υπηρεσίες διαμεσολάβησης περιορίζονται στις διαδικασίες ανακοπής και μόνο οι δικοί του υπάλληλοι μπορούν να ενεργήσουν ως διαμεσολαβητές. Ο αριθμός των διαμεσολαβήσεων που έγιναν μέχρι σήμερα είναι ελάχιστος. Για να γίνει πιο ελκυστική η διαμεσολάβηση, θα πρέπει να ενθαρρυνθούν οι διάδικοι να προσφεύγουν ενωρίτερα σε αυτόν. Οι διάδικοι θα πρέπει να έχουν δικαίωμα επιλογής εξωτερικών διαμεσολαβητών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 29 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 1 α – Άρθρο 123 β – παράγραφος 1 – στοιχείο δ α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Σε στιγμή κατά την οποία επιχειρείται αυξημένη εναρμόνιση σε ευρωπαϊκό επίπεδο των κανόνων διανοητικής ιδιοκτησίας, λογικό είναι όλα τα προϊόντα να προστατεύονται από τους ίδιους κανόνες, εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό τη συνοχή της νομοθεσίας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 30 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 1 α – Άρθρο 123 β – παράγραφος 1 – στοιχείο δ β (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Σε στιγμή κατά την οποία επιχειρείται αυξημένη εναρμόνιση σε ευρωπαϊκό επίπεδο των κανόνων διανοητικής ιδιοκτησίας, λογικό είναι όλα τα προϊόντα να προστατεύονται από τους ίδιους κανόνες, εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό τη συνοχή της νομοθεσίας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 31 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 1 α – Άρθρο 123 β – παράγραφος 1 – στοιχείο δ γ (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Σε στιγμή κατά την οποία επιχειρείται αυξημένη εναρμόνιση σε ευρωπαϊκό επίπεδο των κανόνων διανοητικής ιδιοκτησίας, λογικό είναι όλα τα προϊόντα να προστατεύονται από τους ίδιους κανόνες, εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό τη συνοχή της νομοθεσίας. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 32 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 1 α – Άρθρο 123 β – παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η διαμεσολάβηση αυτή είναι σημαντική, αφενός διότι θα αποφεύγονται οι αυξημένες δαπάνες δικαστικών διαδικασιών αφετέρου διότι εγγυάται ταχύτερη επίλυση των διαφορών. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 33 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 98 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 1α – Άρθρο 123 γ –παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 34 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 2 – Άρθρο 124 – παράγραφος 1 – στοιχείο ια α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 35 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 2 – Άρθρο 125 – παράγραφος 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η σύνθεση του διοικητικού συμβουλίου πρέπει να είναι ισομερής, δηλαδή ένας αντιπρόσωπος κάθε κράτους μέλους, ένας αντιπρόσωπος της Επιτροπής και ένας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, προκειμένου να υπάρχει θεσμική ισορροπία και να καταστεί δυνατή η πραγματική συμμετοχή του ΕΚ στην εποπτεία και τη διαχείριση του Οργανισμού. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 36 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 3 – Άρθρο 128 – παράγραφος 4 – στοιχείο ιε α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 37 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 3 – Άρθρο 129 – παράγραφος 2 – εδάφιο 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 38 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 3 – Άρθρο 129 – παράγραφος 2 – εδάφιο 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 39 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 3 – Άρθρο 129 – παράγραφος 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 40 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 99 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Τίτλος XII – Τμήμα 3 – Άρθρο 129 – παράγραφος 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 41 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 1 – σημείο 106 α (νέο) Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 137 α (νέο) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Τροπολογία 42 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 1 – παράγραφος 11 – σημείο 110 Κανονισμός (ΕΚ) 207/2009 Άρθρο 144 – παράγραφος 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Αιτιολόγηση | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Εφόσον το πλεόνασμα προέρχεται από τα τέλη που καταβάλλουν οι αιτούντες κατά την καταχώριση των σημάτων και την ανανέωσή τους, πρέπει να χρησιμοποιείται για τη βελτίωση του συστήματος των σημάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση. |
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Τίτλος |
Κοινοτικό σήμα |
||||
Έγγραφα αναφοράς |
COM(2013)0161 – C7-0087/2013 – 2013/0088(COD) |
||||
Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια |
JURI 16.4.2013 |
|
|
|
|
Γνωμοδότηση της Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια |
IMCO 16.4.2013 |
||||
Συντάκτης(τρια) γνωμοδότησης Ημερομηνία ορισμού |
Regina Bastos 29.5.2013 |
||||
Εξέταση στην επιτροπή |
9.7.2013 |
25.9.2013 |
14.10.2013 |
|
|
Ημερομηνία έγκρισης |
5.11.2013 |
|
|
|
|
Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας |
+: –: 0: |
36 1 0 |
|||
Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Jorgo Chatzimarkakis, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia de Campos, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Thomas Händel, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Sandra Kalniete, Edvard Kožušník, Toine Manders, Hans-Peter Mayer, Phil Prendergast, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler, Преслав Борисов |
||||
Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Raffaele Baldassarre, Regina Bastos, Jürgen Creutzmann, Cornelis de Jong, Ildikó Gáll-Pelcz, María Irigoyen Pérez, Constance Le Grip, Emma McClarkin, Claudio Morganti, Pier Antonio Panzeri, Marek Siwiec, Kerstin Westphal |
||||
Αναπληρωτές (άρθρο 187, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Agustín Díaz de Mera García Consuegra |
||||
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Τίτλος |
Κοινοτικό σήμα |
||||
Έγγραφα αναφοράς |
COM(2013)0161 – C7-0087/2013 – 2013/0088(COD) |
||||
Ημερομηνία υποβολής στο ΕΚ |
27.3.2013 |
|
|
|
|
Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια |
JURI 16.4.2013 |
|
|
|
|
Γνωμοδοτική(ές) επιτροπή(ες) Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια |
INTA 16.4.2013 |
ITRE 16.4.2013 |
IMCO 16.4.2013 |
|
|
Αποφάσισε να μη γνωμοδοτήσει Ημερομηνία της απόφασης |
ITRE 25.4.2013 |
|
|
|
|
Εισηγητής(ές) Ημερομηνία ορισμού |
Cecilia Wikström 24.4.2013 |
|
|
|
|
Εξέταση στην επιτροπή |
29.5.2013 |
19.6.2013 |
17.9.2013 |
14.10.2013 |
|
|
5.11.2013 |
|
|
|
|
Ημερομηνία έγκρισης |
17.12.2013 |
|
|
|
|
Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας |
+: –: 0: |
23 0 0 |
|||
Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Raffaele Baldassarre, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Klaus-Heiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Rainer Wieland, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka, Димитър Стоянов |
||||
Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Sergio Gaetano Cofferati, Eva Lichtenberger, József Szájer |
||||
Αναπληρωτές (άρθρο 187, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία |
Silvia Costa, Jürgen Klute, Kay Swinburne |
||||
Ημερομηνία κατάθεσης |
12.2.2014 |
||||