Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2011/0261(CNS)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A7-0154/2012

Predložena besedila :

A7-0154/2012

Razprave :

PV 23/05/2012 - 3
CRE 23/05/2012 - 3

Glasovanja :

PV 23/05/2012 - 8.4
Obrazložitev glasovanja
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P7_TA(2012)0217

Sprejeta besedila
PDF 430kWORD 155k
Sreda, 23. maj 2012 - Strasbourg
Skupni sistem davka na finančne transakcije *
P7_TA(2012)0217A7-0154/2012

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 23. maja 2012 o predlogu direktive Sveta o skupnem sistemu davka na finančne transakcije in spremembi Direktive 2008/7/ES (COM(2011)0594 – C7-0355/2011 – 2011/0261(CNS))

(Posebni zakonodajni postopek – posvetovanje)

Evropski parlament,

–  ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (COM(2011)0594),

–  ob upoštevanju člena 113 Pogodbe o delovanju Evropske unije, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C7-0355/2011),

–  ob upoštevanju obrazloženih mnenj ciprske poslanske zbornice, malteške poslanske zbornice in švedskega parlamenta v okviru Protokola št. 2 o uporabi načel subsidiarnosti in sorazmernosti, v katerih izjavljajo, da osnutek zakonodajnega akta ni v skladu z načelom subsidiarnosti,

–  ob upoštevanju člena 55 Poslovnika,

–  ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve ter mnenj Odbora za razvoj, Odbora za proračun ter Odbora za notranji trg in varstvo potrošnikov (A7-0154/2012),

1.  odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.  poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog na podlagi člena 293(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije;

3.  poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

4.  poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije;

5.  naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter nacionalnim parlamentom.

Besedilo, ki ga predlaga Komisija   Sprememba
Sprememba 1
Predlog direktive
Uvodna izjava 1
(1)  Zaradi nedavne finančne krize se na vseh ravneh razpravlja o možnem dodatnem davku v finančnem sektorju in zlasti davku na finančne transakcije. To razpravo je spodbudilo prizadevanje za zagotovitev, da bi finančni sektor prispeval sredstva za kritje stroškov zaradi krize in da bi bil v prihodnje ta sektor primerno obdavčen glede na druge sektorje; da se odpravijo spodbude za preveč tvegane dejavnosti finančnih institucij; da se dopolnijo ureditveni ukrepi za preprečevanje prihodnjih kriz in da se ustvarijo dodatni prihodki za splošne proračune ali namene posebnih politik.
(1)  Zaradi nedavne finančne krize se na vseh ravneh razpravlja o možnem dodatnem davku v finančnem sektorju in zlasti davku na finančne transakcije. To razpravo je spodbudilo prizadevanje za zagotovitev, da bi finančni sektor prispeval sredstva za kritje stroškov zaradi krize in da bi bil v prihodnje ta sektor primerno obdavčen glede na druge sektorje; da se odpravijo spodbude za preveč tvegane dejavnosti finančnih institucij; da se dopolnijo ureditveni ukrepi za preprečevanje prihodnjih kriz in da se ustvarijo dodatni prihodki za splošne proračune, med drugim v obliki prispevka k fiskalni konsolidaciji, da bi spodbudili rast in ustvarili delovna mesta, ali za namene posebnih politik, kot sta razvojna pomoč in boj proti podnebnim spremembam.
Sprememba 2
Predlog direktive
Uvodna izjava 2
(2)  Da se ob upoštevanju izjemno visoke mobilnosti večine zadevnih finančnih transakcij prepreči izkrivljanje zaradi enostranskih ukrepov držav članic, in s tem zagotovi pravilno delovanje notranjega trga, je pomembno, da so osnovne značilnosti davka na finančne transakcije v državah članicah usklajene na ravni Unije. Zato je treba preprečiti spodbude za davčno arbitražo v Uniji in izkrivljanje pri razporeditvi med finančnimi trgi v Uniji ter možnosti za dvojno obdavčevanje ali neobdavčevanje.
(2)  Da se ob upoštevanju izjemno visoke mobilnosti večine zadevnih finančnih transakcij prepreči izkrivljanje zaradi enostranskih ukrepov držav članic, in s tem zagotovi pravilno delovanje notranjega trga, je pomembno, da so osnovne značilnosti davka na finančne transakcije v državah članicah usklajene – in da se ta direktiva izvaja – na ravni Unije. Zato je treba preprečiti spodbude za davčno arbitražo v Uniji in izkrivljanje pri razporeditvi med finančnimi trgi v Uniji ter možnosti za dvojno obdavčevanje ali neobdavčevanje. Če bi se skupina držav članic, na primer (a ne izključno) članice euroobmočja, s pomočjo okrepljenega sodelovanja na podlagi člena 329 Pogodbe o delovanju Evropske unije odločila za hitrejši tempo, glede na to, da je glavni cilj davek na finančne transakcije v vsej Uniji, bi bil model iz te direktive primerna osnova za izvajanje znotraj te skupine držav članic. Vendar bi lahko uvedba davka na finančne transakcije v posebej omejenem številu držav članic povzročila znatno izkrivljanje konkurence na notranjem trgu in bi bilo treba sprejeti celovite ukrepe za zagotovitev, da ta poteza ne bo negativno vplivala na delovanje notranjega trga.
Sprememba 3
Predlog direktive
Uvodna izjava 2 a (novo)
(2a)  V skladu s sklepi Evropskega sveta z dne 17. junija 2010 in ob upoštevanju, da bi dejansko dosegli cilje davka na finančne transakcije, če bi ga uvedli na globalni ravni, bi morala Unija voditi prizadevanja za dosego sporazuma o davku na finančne transakcije na globalni ravni. Z dajanjem zgleda glede uvedbe davka na finančne transakcije si mora Unija odločno prizadevati za splošni sporazum v ustreznem mednarodnem forumu, zlasti G20, da se vzpostavi skupna podlaga za uvedbo svetovnega davka na finančne transakcije. Konkretni ukrepi v tej smeri bi morali biti del poročila Komisija v okviru prvega pregleda te direktive.
Sprememba 4
Predlog direktive
Uvodna izjava 3
(3)  Za pravilno delovanje notranjega trga se mora davek na finančne transakcije uporabljati za trgovanje z različnimi finančnimi instrumenti, vključno s strukturiranimi produkti, na organiziranih trgih in prostem trgu ter za sklepanje in spreminjanje vseh pogodb na izvedene finančne instrumente. Zato se mora uporabljati za široko določen obseg finančnih instrumentov.
(3)   Da bi zmanjšali možnosti za izogibanjem davkom, tveganje za selitev in regulatorno arbitražo,bi se moral davek na finančne transakcije uporabljati za trgovanje z različnimi finančnimi instrumenti, vključno s strukturiranimi produkti, na organiziranih trgih in prostem trgu ter za sklepanje in spreminjanje vseh pogodb na izvedene finančne instrumente. Zato bi se moral uporabljati za široko določen obseg finančnih instrumentov. Vključevanje najširšega možnega obsega finančnih instrumentov in akterjev bi prav tako moralo zagotoviti enakomerno porazdelitev davčne obremenitve med vse akterje, pri čemer je ta obremenitev relativno težja za špekulativnejše in bolj moteče finančne transakcije. Če bi bil obseg uporabe davka na finančne transakcije bolj omejen, ne bi mogli doseči enakega rezultata, na primer z izbiro oblike kolkovine, ki bi celotno davčno breme preložila na bolj omejeno skupino instrumentov, s katerimi se trguje na organiziranih trgih, ne bi pa dosegla namena omejitve pretiranega in škodljivega špekuliranja.
Sprememba 5
Predlog direktive
Uvodna izjava 11 a (novo)
(11a)  Da bi okrepile položaj borznega trgovanja, ki je strogo regulirano, nadzorovano in pregledno, v primerjavi z nereguliranim, nenadzorovanim in manj preglednim zunajborznim trgovanjem, bi morale države članice uporabljati nižje davčne stopnje za finančne transakcije na borzah kot za zunajborzne transakcije. To bo omogočilo izvedbo prenosa trgovanja s slabo reguliranih ali nereguliranih trgov na borze, za katere se uporabljajo strogi predpisi in nadzor.
Sprememba 6
Predlog direktive
Uvodna izjava 12
(12)  Da se obdavčitev določi zlasti za sam finančni sektor in ne za državljane in ker finančne institucije izvedejo veliko večino transakcij na finančnih trgih, se mora davek uporabljati za navedene institucije ne glede na to, ali trgujejo v svojem imenu, v imenu drugih oseb, za lasten račun ali za račun drugih oseb.
(12)  Da se obdavčitev določi zlasti za sam finančni sektor in ne za državljane in ker finančne institucije izvedejo veliko večino transakcij na finančnih trgih, bi se moral davek uporabljati samo za navedene institucije ne glede na to, ali trgujejo v svojem imenu, v imenu drugih oseb, za lasten račun ali za račun drugih oseb.
Sprememba 7
Predlog direktive
Uvodna izjava 13
(13)  Zaradi visoke mobilnosti finančnih transakcij in za zmanjšanje možnega izogibanja plačilu davka se mora davek na finančne transakcije uporabljati na podlagi načela stalnega prebivališča/sedeža.
(13)  Zaradi visoke mobilnosti finančnih transakcij in za zmanjšanje možnega izogibanja plačilu davka ter za zagotovitev čim širše pokritosti akterjev in transakcij bi se moral davek na finančne transakcije uporabljati na podlagi zelo široko opredeljenega načela stalnega prebivališča/sedeža, ki bi ga dopolnjevali elementi načela izdaje. Poleg tega bi se moralo za boljše izvajanje davka na finančne transakcije uporabljati načelo lastništva.
Sprememba 8
Predlog direktive
Uvodna izjava 14
(14)  Najmanjše davčne stopnje je treba določiti na dovolj visoki ravni, da se izpolni cilj uskladitve iz te direktive. Hkrati morajo biti dovolj nizke, da se zmanjša tveganje za selitev.
(14)  Najnižje davčne stopnje bi bilo treba določiti na dovolj visoki ravni, da se izpolni cilj uskladitve iz te direktive, tako da finančni sektor ustrezno prispeva k stroškom gospodarske krize ter posledično k oživitvi realnega gospodarstva. Hkrati morajo biti te stopnje do izvajanja enotne ureditve o globalnem davku na finančne transakcije dovolj nizke, da se zmanjša tveganje za preselitev.
Sprememba 9
Predlog direktive
Uvodna izjava 15 a (novo)
(15a)  Ker bodo stopnje izogibanja, utaje in zlorabe delno odvisne od zmožnosti držav članic za preverjanje obdavčljivih transakcij, ki se izvajajo na mestih trgovanja v tretji državi, bi morale države članice in po potrebi Komisija v celoti izkoristiti instrumente za sodelovanje v davčnih zadevah, ki so jih vzpostavili OECD, Svet Evrope in druge mednarodne organizacije. Po potrebi bi v zvezi s tem sprejeli nove pobude za dvostransko in večstransko sodelovanje.
Sprememba 10
Predlog direktive
Uvodna izjava 16
(16)  Da se zagotovi sprejetje natančnejših pravil za določitev, ali dane finančne dejavnosti pomenijo znatno delo dejavnosti podjetja, tako da se lahko to podjetje šteje za finančno institucijo za namene te direktive, ter natančnejših pravil glede varstva pred davčno utajo, izogibanjem davkom in zlorabo na področju davkov, je treba v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije Komisijo pooblastiti za sprejemanje aktov v zvezi z določanjem potrebnih ukrepov. Zlasti je pomembno, da Komisija pri svojem pripravljalnem delu opravi ustrezna posvetovanja, tudi na ravni strokovnjakov. Komisija bi morala pri pripravi in oblikovanju delegiranih aktov zagotoviti pravočasno in ustrezno predložitev pomembnih dokumentov Svetu.
(16)  Da se zagotovi sprejetje natančnejših pravil za določitev, ali dane finančne dejavnosti pomenijo znatno delo dejavnosti podjetja, tako da se lahko to podjetje šteje za finančno institucijo za namene te direktive, ter natančnejših pravil glede varstva pred davčno utajo, izogibanjem davkom in zlorabo na področju davkov, je treba v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije Komisijo pooblastiti za sprejemanje aktov v zvezi z določanjem potrebnih ukrepov. Zlasti je pomembno, da Komisija pri svojem pripravljalnem delu opravi ustrezna posvetovanja, še posebej s strokovnjaki, nevladnimi organizacijami in drugimi zainteresiranimi stranmi. Komisija bi morala pri pripravi in oblikovanju delegiranih aktov zagotoviti pravočasno in ustrezno predložitev pomembnih dokumentov Evropskemu parlamentu in Svetu.
Sprememba 11
Predlog direktive
Uvodna izjava 17 a (novo)
(17a)  Ta direktiva ne obravnava upravljanja prihodkov od davka na finančne transakcije. Vendar bi se lahko del prihodkov od davka na finančne transakcije glede na predlog Komisije za uredbo Sveta o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020, zlasti določbe o lastnih virih Unije, upravljal na ravni Unije, bodisi kot del njenih lastnih virov bodisi v neposredni povezavi s posebnimi politikami Unije in javnimi dobrinami. Z uporabo dela prihodkov od davka na finančne transakcije kot lastnih sredstev Unije bi se zmanjšali nacionalni prispevki v proračun Unije, sredstva iz nacionalnih proračunov pa bi se sprostila za drugo porabo.
Sprememba 12
Predlog direktive
Uvodna izjava 17 b (novo)
(17b)  Za pobiranje davka so pristojne samo države članice.
Sprememba 13
Predlog direktive
Člen 1 – odstavek 2
2.  Ta direktiva se uporablja za vse finančne transakcije, če je vsaj ena stranka v transakciji ustanovljena v državi članici ter je finančna institucija, ustanovljena na ozemlju države članice, stranka v transakciji, ki deluje za svoj račun ali za račun druge osebe ali deluje v imenu stranke v transakciji.
2.  Ta direktiva se v skladu s členom 3 uporablja za vse finančne transakcije pod enim od naslednjih pogojev:
(a) je vsaj ena stranka v transakciji ustanovljena v državi članici ter je finančna institucija, ustanovljena na ozemlju države članice, stranka v transakciji, ki deluje za svoj račun ali za račun druge osebe ali deluje v imenu stranke v transakciji; ali
(b) transakcija zajema finančni instrument, ki ga izdajo pravni subjekti s sedežem v Uniji.
Sprememba 14
Predlog direktive
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 1 – točka (c a) (novo)
(ca) promptne valutne transakcije, razen kadar so neposredno povezane s komercialnimi dejavnostmi nefinančne nasprotne stranke, ki je končni uporabnik;
Sprememba 15
Predlog direktive
Člen 2 – odstavek 1 – pododstavek 7 – točka f
(f) pokojninski sklad ali institucijo za poklicno pokojninsko zavarovanje, kot je opredeljena v členu 6(a) Direktive 2003/41/ES Evropskega parlamenta in Sveta, naložbenega upravitelja takšnega sklada ali institucije;
(f) pokojninski sklad ali institucija za poklicno pokojninsko zavarovanje, kot je opredeljena v členu 6(a) Direktive 2003/41/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dejavnostih in nadzoru institucij za poklicno pokojninsko zavarovanje, naložbeni upravitelj takšnega sklada ali institucije, subjekti, ki so ustanovljeni za naložbe teh skladov ali institucij ter delujejo zgolj in izključno v interesu takih skladov ali institucij, za namene te direktive ne veljajo za finančno institucijo do pregleda te direktive v skladu s členom 16;
Sprememba 16
Predlog direktive
Člen 3 – odstavek 1 – točka e a (novo)
(ea) je stranka, ki deluje za lasten račun ali za račun druge osebe ali deluje v imenu stranke v transakciji v zvezi s finančnim instrumentom, izdanim na ozemlju države članice ali Unije.
Sprememba 17
Predlog direktive
Člen 3 – odstavek 2 a (novo)
2a.  Za dosledno uporabo odstavka 1 pristojni organi držav članic tesno sodelujejo med seboj in z organom ESMA v zvezi z nadzorom finančnega trga.
Sprememba 18
Predlog direktive
Člen 3 a (novo)
Člen 3a

Izdaja

1.  V tej direktivi se šteje, da se finančni instrument izda na ozemlju države članice ali Unije, če ga izda pravni subjekt s sedežem v državi članici.
2.  Pri pogodbi na izvedene finančne instrumente je pogoj izdaje na ozemlju države članice ali Unije izpolnjen, če referenčni ali osnovni instrument izda pravni subjekt s sedežem v državi članici.
3.  Pri strukturiranih instrumentih se šteje, da je pogoj izdaje na ozemlju države članice ali Unije izpolnjen, če strukturirani instrument temelji na precejšnjem deležu premoženja ali finančnih instrumentov in pogodbi na izvedene finančne instrumente, ki so vezani na finančne instrumente, ki jih izdajo pravni subjekti s sedežem v državi članici, ali je z njimi podprt.
Sprememba 19
Predlog direktive
Člen 3 b (novo)
Člen 3b

Prenos lastninske pravice

1.  Finančna transakcija, ki se ne obdavči z davkom na finančne transakcije, je pravno neizvršljiva in se po njej ne izvede prenos lastninske pravice do osnovnega finančnega instrumenta.
2.  Šteje se, da finančna transakcija iz odstavka 1 ne izpolnjuje zahtev za centralni kliring iz Uredbe (EU) št. .../2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne ... o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in repozitorijih sklenjenih poslov [EMIR] ali zahtev o kapitalski ustreznosti iz Uredbe (EU) št. .../2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne ... o bonitetnih zahtevah za kreditne institucije in investicijska podjetja [CRR IV].
3.  Za avtomatske elektronske plačilne sisteme ob ali brez prisotnosti posrednika pri poravnavi plačil lahko davčni organi države članice vzpostavijo avtomatski elektronski sistem za zaračunavanje davka na finančne transakcije in izdajo potrdil o prenosu lastninskih pravic.
Sprememba 20
Predlog direktive
Člen 8 – odstavek 3
3.  Države članice uporabijo enako stopnjo za vse finančne transakcije, ki spadajo v isto kategorijo v skladu z odstavkom 2(a) in (b).
3.  Države članice za preprečitev davčne arbitraže uporabijo enako stopnjo za vse finančne transakcije, ki spadajo v isto kategorijo v skladu z odstavkom 2(a) in (b).
Sprememba 21
Predlog direktive
Člen 8 – odstavek 3 a (novo)
3a.  Države članice uporabijo nižjo stopnjo davka za finančne transakcije na borzah kakor za transakcije v zunajborznem trgovanju. To velja za finančne transakcije iz členov 5 in 6.
Sprememba 22
Predlog direktive
Člen 9 – odstavek 2
2.  Kadar finančna institucija deluje v imenu ali za račun druge finančne institucije, je samo druga finančna institucija zavezana plačilu davka na finančne transakcije.
2.  Kadar finančna institucija deluje v imenu, za račun ali po naročilu druge finančne institucije, je samo druga finančna institucija zavezana plačilu davka na finančne transakcije. Če je v takem procesu udeleženih več finančnih institucij, je za plačilo davka na finančne transakcije odgovorna samo prvotna institucija, ki je zabeležena kot trgovalec.
Sprememba 23
Predlog direktive
Člen 10 – odstavek 1
1.  Države članice določijo obveznosti registracije, obračunavanja in poročanja ter druge obveznosti za zagotavljanje, da se davek na finančne transakcije davčnim organom dejansko plačuje.
1.  Države članice določijo obveznosti obračunavanja in poročanja ter druge obveznosti za zagotavljanje, da se davek na finančne transakcije davčnim organom dejansko plačuje.
Sprememba 24
Predlog direktive
Člen 10 – odstavek 1 a (novo)
1a.  Finančna institucija se v šestih mesecih od začetka veljavnosti te direktive registrira pri davčnih organih države članice, v kateri se šteje, da je ustanovljena v skladu s členom 3(1).
Sprememba 25
Predlog direktive
Člen 10 – odstavek 1 b (novo)
1b.  Država članica obvesti druge države članice o registraciji finančne institucije na njenem ozemlju.
Sprememba 26
Predlog direktive
Člen 10 – odstavek 5 a (novo)
5a.  Države članice letno razkrijejo Komisiji in Eurostatu obseg transakcij, za katere so bili zbrani prihodki.
Sprememba 27
Predlog direktive
Člen 11 – naslov
Posebne določbe v zvezi s preprečevanjem davčne utaje, izogibanja davkom in zlorabe na področju davkov

Posebne določbe v zvezi s preglednostjo ter preprečevanjem davčne utaje, izogibanja davkom in zlorabe na področju davkov

Sprememba 28
Predlog direktive
Člen 11 – odstavek 1
1.   Države članice sprejmejo ukrepe za preprečevanje davčne utaje, izogibanja davkom in zlorabe na področju davkov.
1.  Sprejmejo se pravila Unije za preprečevanje davčne utaje, izogibanja davkom in zlorabe na področju davkov.
Sprememba 29
Predlog direktive
Člen 11 – odstavek 1 a (novo)
1a.  Komisija vzpostavi delovno skupino na ravni strokovnjakov (odbor za davek na finančne transakcije), v katero so vključeni predstavniki držav članic in ki nadzoruje uporabo te direktive. Države članice imenujejo organe z dovolj pristojnostmi, da lahko v primeru zlorabe takoj sprejmejo ukrepe.
Odbor za davek na finančne transakcije spremlja finančne transakcije in odkriva sheme izogibanja, predlaga protiukrepe in po potrebi usklajuje njihovo izvajanje na nacionalni ravni.

Sprememba 30
Predlog direktive
Člen 11 – odstavek 3 a (novo)
3a.  Upravna obremenitev za davčne organe zaradi uvedbe davka na finančne transakcije mora biti čim manjša in Komisija v ta namen spodbuja sodelovanje med nacionalnimi davčnimi organi.
Sprememba 31
Predlog direktive
Člen 11 – odstavek 3 b (novo)
3b.  Eurostat zbira in letno objavlja finančne tokove v Uniji, za katere se uporablja davek na finančne transakcije.
Sprememba 32
Predlog direktive
Člen 11 – odstavek 3 c (novo)
3c.  Države članice in po potrebi Komisija v celoti uporabljajo instrumente za sodelovanje v davčnih zadevah, ki so jih vzpostavile ustrezne mednarodne organizacije, da preverijo obdavčljive transakcije, ki se izvajajo na mestih trgovanja v tretjih državah.
Sprememba 33
Predlog direktive
Člen 11 – odstavek 3 d (novo)
3d.  Da bi davčne urade držav članic prilagodili glede na določbe te direktive, zlasti v zvezi z upravnim sodelovanjem iz odstavka 3, jim države članice zagotovijo potrebne in ustrezne kadrovske vire ter tehnično opremo. Posebna pozornost se nameni zagotavljanju usposabljanja uradnikov.
Sprememba 34
Predlog direktive
Člen 11 – odstavek 3 e (novo)
3e.  Komisija opravi temeljit pregled, da analizira upravne stroške regionalnih in lokalnih organov, ki izvirajo iz izvajanja te direktive.
Sprememba 35
Predlog direktive
Člen 16
Komisija vsakih pet let in prvič do 31. decembra 2016 Svetu predloži poročilo o uporabi te direktive in, kjer je primerno, predlog za njeno spremembo.

Komisija vsakih pet let in prvič do 31. decembra 2016 Evropskemu parlamentu in Svetu predloži poročilo o uporabi te direktive in, kjer je primerno, predlog za njeno spremembo.

V navedenem poročilu Komisija vsaj preuči vpliv davka na finančne transakcije na pravilno delovanje notranjega trga, finančnih trgov in realnega gospodarstva ter upošteva napredek na področju obdavčevanja finančnega sektorja na mednarodni ravni.

V navedenem poročilu Komisija vsaj preuči vpliv davka na finančne transakcije na pravilno delovanje notranjega trga, finančnih trgov in realnega gospodarstva. Komisija tudi oceni učinek nekaterih določb, kot so primeren obseg davka na finančne transakcije, možnost razlikovanja med različnimi kategorijami finančnih produktov in sredstev, da bi zaračunali višje stopnje po določenem deležu preklicanih naročil, stopnja obdavčitve ter izvzetje institucij za poklicno pokojninsko zavarovanje iz člena 2(1)(7)(f). Kadar Komisija ugotovi, da je prišlo do izkrivljanja ali zlorabe, predlaga ustrezne ukrepe.

Komisija poleg tega analizira nacionalno pobiranje prihodkov od davka na finančne transakcije ter poroča o njem na podlagi sedeža finančnih institucij in v zvezi s tem, v kolikšni meri se razlikuje od razporeditve davka na podlagi stalnega prebivališča strank, tj. v kolikšni meri finančna konsolidacija centralizira davčne prihodke na finančna središča.

Komisija v svojih poročilih upošteva različne oblike obdavčitve finančnega sektorja, o katerih poteka razprava ali ki se že uporabljajo, in napredek v zvezi z uvedbo širšega davka na finančne transakcije. Komisija po potrebi pripravi predloge ali sprejme ukrepe za lažje usklajevanje in spodbujanje uvedbe globalnega davka na finančne transakcije.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov