DG de la logistique et de l'interprétation pour les conférences 

 

Direction générale de la logistique et de l'interprétation pour les conférences  

 

La Direction générale de la logistique et de l'interprétation pour les conférences (DG LINC) fournit le soutien linguistique, technique et logistique nécessaire à l'organisation des réunions du Parlement européen, de ses organes de ses député(e)s. La DG LINC épaule  la Démocratie parlementaire européenne en facilitant le processus législatif ainsi que le contact avec les citoyens. Conformément à la politique du Parlement européen en matière de multilinguisme, la DG LINC permet aux député(e)s de communiquer au-delà des barrières linguistiques, contribuant ainsi à renforcer la légitimité démocratique de l'Institution. La DG LINC a pour objectif d’être un modèle d’organisation de conférences  grâce  à des installations de pointe, une interprétation d’excellente  qualité et un service performant d’organisation de conférences, en travaillant d’une manière à la fois professionnelle, flexible, durable et efficace dans l'utilisation des ressources.

 
 

The Directorate-General for Logistics and Interpretation for Conferences (DG LINC) provides the linguistic, technical and logistical support for the organization of the parliamentary meetings and conferences of EP Members and bodies.

DG LINC supports European Parliamentary Democracy by facilitating the legislative process as well as by providing a direct link to the citizens of the Union. In accordance with the European Parliament policy on multilingualism, DG LINC enables Members to communicate across linguistic barriers, thus helping to underpin the democratic legitimacy of the Institution.

DG LINC's general objectives are to supply state-of-the-art conference facilities, including high quality interpretation services and conference organisation in a professional, flexible as well as sustainable and resource-efficient manner.

Activités principales: 

  • gestion de l'interprétation pour toutes les réunions organisées par le Parlement, dans les trois lieux de travail ou ailleurs;
  • mise à disposition de l'interprétation pour d'autres Institutions et Organisations dans le cadre de la coopération interinstitutionnelle;
  • gestion des salles de réunion du Parlement Européen;
  • exploitation, maintenance et rénovation des équipements de conférence et d'interprétation;
  • assistance technique pour toutes les conférences organisées par l'Institution;
  • fourniture de services de soutien en salle de conference;
  • organisation de réunions des groupes politiques ainsi que des organes politiques en dehors des lieux de travail du Parlement Européen.

Directeur général 

Direction de l'interprétation 

  • Nick  GHEYSEN 

    • Directeur
    NickGHEYSEN's picture    

Direction de la programmation et du soutien aux interprètes 

  • Juan-Carlos  JIMENEZ MARIN 

    • Directeur
    Juan-CarlosJIMENEZ MARIN's picture    

Direction de l'organisation des conférences 

  • Anna  GRZYBOWSKA 

    • Directeur
    AnnaGRZYBOWSKA's picture    

Direction des ressources 

  • Izabela  WISNIEWSKA 

    • Director
    IzabelaWISNIEWSKA's picture