László TRÓCSÁNYI
László TRÓCSÁNYI

No inscritos

Hungría - Fidesz-Magyar Polgári Szövetség-Kereszténydemokrata Néppárt (Hungría)

Fecha de nacimiento : , Budapest

Inicio László TRÓCSÁNYI

Miembro

AFCO
Comisión de Asuntos Constitucionales
DMAS
Delegación para las Relaciones con los Países del Mashreq

Suplente

TRAN
Comisión de Transportes y Turismo
D-TR
Delegación en la Comisión Parlamentaria Mixta UE-Turquía

Últimas actividades

Ley Europea de Libertad de los Medios de Comunicación (A9-0264/2023 - Sabine Verheyen) HU

13-03-2024
Explicaciones de voto por escrito

Magyarország eltökélt a munkahelyi zaklatás és erőszak valamint a férfiak és nők közötti különbségek eltörlésében. Ennek azonban nem megfelelő módja az, hogy az Unió ismét tagállami hatáskörbe avatkozva kényszerítené rá a tagállamokat egy nemzetközi egyezmény ratifikálására.
A nemzetközi nőnap meggyalázása az, hogy a nők ünneplése helyett az Európai Parlament ezen alkalmat ballibirális gender ideológiájának terjesztésére használja fel. Az Európai Unió nem tagja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezetnek, az egyes tagállamok a szervezet tagjai. A felvetést támogató tagállamok nagy része már bevezette saját szuverenitása körében az Nemzetközi Munkaügyi Szervezet 2019. évi (190. sz.) Erőszak és Zaklatás Elleni Egyezményét bármiféle eljárásjogi aggály vagy Uniós engedélyezés nélkül. Magyarország több tagállam mellett nem kívánta az egyezményt ratifikálni, annak ideológiai tartalma miatt, az hogy a Tanács erre kötelezné a tagállamokat elfogadhatatlan. Minden nő védelmet és tiszteletet igényel. Ennek biztosítása pedig uniós kereteken belül tagállami hatáskörbe tartozik.
A megerősítésre való felkérést ezért a Fidesz európai parlamenti képviselőcsoportja ellenezte.

Decisión del Consejo por la que se invita a los Estados miembros a que ratifiquen el Convenio sobre la violencia y el acoso, 2019 (n.º 190), de la Organización Internacional del Trabajo (A9-0040/2024 - Cindy Franssen, Kira Marie Peter-Hansen) HU

12-03-2024
Explicaciones de voto por escrito

Magyarország eltökélt a munkahelyi zaklatás és erőszak valamint a férfiak és nők közötti különbségek eltörlésében. Ennek azonban nem megfelelő módja az, hogy az Unió ismét tagállami hatáskörbe avatkozva kényszerítené rá a tagállamokat egy nemzetközi egyezmény ratifikálására.
A nemzetközi nőnap meggyalázása az, hogy a nők ünneplése helyett az Európai Parlament ezen alkalmat ballibirális gender ideológiájának terjesztésére használja fel. Az Európai Unió nem tagja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezetnek, az egyes tagállamok a szervezet tagjai. A felvetést támogató tagállamok nagy része már bevezette saját szuverenitása körében az Nemzetközi Munkaügyi Szervezet 2019. évi (190. sz.) Erőszak és Zaklatás Elleni Egyezményét bármiféle eljárásjogi aggály vagy Uniós engedélyezés nélkül. Magyarország több tagállam mellett nem kívánta az egyezményt ratifikálni, annak ideológiai tartalma miatt, az hogy a Tanács erre kötelezné a tagállamokat elfogadhatatlan. Minden nő védelmet és tiszteletet igényel. Ennek biztosítása pedig uniós kereteken belül tagállami hatáskörbe tartozik.
A megerősítésre való felkérést ezért a Fidesz európai parlamenti képviselőcsoportja ellenezte.

Restauración de la naturaleza (A9-0220/2023 - César Luena) HU

27-02-2024
Explicaciones de voto por escrito

A tagállamok hatékony és sikeres fellépésének köszönhetően, az intézményközi tárgyalások során sikerült új irányba terelni a javaslatot a természet-helyreállítási jogszabályról. Úgy vélem, hogy a területért felelős korábbi uniós biztos, Frans Timmermans teljes mértékben felelős a kezdeti kudarcokért, hiszen alelnökként azt várta el, hogy a Közös Agrárpolitika költségvetéséből finanszírozzák a helyreállítást. A keret túlterheltsége miatt ez a javaslat azonban komolytalan volt, így azt semmilyen formában nem lehetett támogatni.
Meglátásom szerint a korábbi hibákat orvosolták, a Közös Agrárpolitika már nincs veszélyben. Kiemelten fontosnak tartom, hogy az uniós természet-helyreállítási intézkedések nem veszélyeztethetik Európa élelmezésbiztonságát. Szavazatommal támogattam az ideiglenes megállapodást, hiszen az abban foglalt javaslatok kellő garanciát nyújtanak a rugalmassági intézkedések és a vészfék mechanizmus alkalmazása révén.

Contacto

Bruxelles

Parlement européen
Bât. SOPHIE SCHOLL
00U046
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Strasbourg

Parlement européen
Bât. SALVADOR DE MADARIAGA
G05006
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex